Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,905 --> 00:00:06,749
- Previously on The L Word: Generation Q...
- [MOANING]
2
00:00:06,774 --> 00:00:08,045
[ALICE] Do you want to dance with me?
3
00:00:08,070 --> 00:00:09,361
- [TOM] Yeah.
- [ALICE] Not as friends.
4
00:00:09,386 --> 00:00:10,688
[PANTING]
5
00:00:10,892 --> 00:00:13,034
Oh... wow.
6
00:00:13,059 --> 00:00:15,670
[BETTE] The CAC is
mounting a group show.
7
00:00:15,695 --> 00:00:18,238
I pitched the idea of building the show
8
00:00:18,263 --> 00:00:19,925
- around you.
- I don't know
9
00:00:19,950 --> 00:00:22,154
if I would survive that journey again.
10
00:00:22,179 --> 00:00:23,560
I will protect you.
11
00:00:23,585 --> 00:00:25,648
Okay, I'm in.
12
00:00:26,010 --> 00:00:27,231
[DANI] You made me feel good.
13
00:00:27,256 --> 00:00:29,077
But then I needed a friend.
14
00:00:29,102 --> 00:00:31,116
- So we're friends?
- It's all just too fast.
15
00:00:31,141 --> 00:00:33,508
- [ALICE] Hi.
- [CHUCKLES] Hi.
16
00:00:33,533 --> 00:00:35,916
- How are you?
- Um...
17
00:00:35,941 --> 00:00:37,444
Oh... yeah.
18
00:00:37,469 --> 00:00:39,400
[MARIBEL] Was I an
experiment to you? Just to see
19
00:00:39,425 --> 00:00:41,207
what it would be like
to sleep with a woman?
20
00:00:41,232 --> 00:00:42,555
[MICAH] I think there was
some sort of miscommunication.
21
00:00:42,555 --> 00:00:44,057
[MARIBEL] Yeah. This definitely
22
00:00:44,082 --> 00:00:45,984
doesn't feel anything
like Love & Basketball.
23
00:00:46,009 --> 00:00:47,110
No, it doesn't.
24
00:00:47,223 --> 00:00:49,406
You are the interim CEO
25
00:00:49,431 --> 00:00:50,492
of your family's company.
26
00:00:50,839 --> 00:00:52,624
Have you ever been honest with me?
27
00:00:52,649 --> 00:00:54,631
- I'm sorry.
- No, you're not.
28
00:00:55,203 --> 00:00:56,224
Shane.
29
00:00:56,249 --> 00:00:57,791
[SINGERS VOCALIZING]
30
00:00:57,816 --> 00:00:59,919
♪♪♪
31
00:01:00,244 --> 00:01:02,827
- Can I trust you?
- I'd like to think so.
32
00:01:02,852 --> 00:01:05,006
[DANI] 'Cause... I've been hurt.
33
00:01:05,031 --> 00:01:07,031
[ALICE] Don't make me
tell you why this isn't
34
00:01:07,056 --> 00:01:08,354
- gonna work.
- [NAT] But I thought...
35
00:01:08,378 --> 00:01:09,960
You know why.
36
00:01:10,135 --> 00:01:11,877
[BETTE] I have a very deep
37
00:01:11,902 --> 00:01:13,153
sense of relief
38
00:01:13,178 --> 00:01:14,520
that you are very bad
39
00:01:14,545 --> 00:01:16,127
- at something.
- [PIPPA] Wow.
40
00:01:16,227 --> 00:01:17,889
- Not even ashamed.
- No.
41
00:01:17,914 --> 00:01:20,176
[PANTING, MOANING]
42
00:01:20,351 --> 00:01:22,654
♪♪♪
43
00:01:22,829 --> 00:01:24,335
[SOPHIE] Are you okay to drive?
44
00:01:24,360 --> 00:01:25,854
- Yeah, I got it, drunkie.
- This...
45
00:01:25,878 --> 00:01:26,878
Get in the car.
46
00:01:26,903 --> 00:01:28,905
- [SIREN WHOOPING]
- Oh, shit.
47
00:01:31,717 --> 00:01:33,181
You're okay, right?
48
00:01:33,206 --> 00:01:35,108
♪ I don't find trouble ♪
49
00:01:35,133 --> 00:01:37,135
♪ Yeah, trouble finds me ♪
50
00:01:38,835 --> 00:01:40,990
[CONTEMPLATIVE MUSIC]
51
00:01:41,015 --> 00:01:43,017
♪♪♪
52
00:01:48,680 --> 00:01:49,680
[SIREN WHOOPS]
53
00:01:49,705 --> 00:01:51,517
[FINLEY] Whoa! My hero!
54
00:01:51,542 --> 00:01:53,644
- Did you bring pizza?
- Uh...
55
00:01:53,669 --> 00:01:56,186
No, but... [EXHALES]
I'm glad you're okay.
56
00:01:56,211 --> 00:01:58,860
- Oh, my gosh.
- Oh, my... Oh.
57
00:01:58,885 --> 00:01:59,986
You smell good.
58
00:02:00,011 --> 00:02:01,038
Way better than me.
59
00:02:01,063 --> 00:02:02,579
- Can you smell me?
- [GROANS]
60
00:02:02,604 --> 00:02:04,456
I can smell me. That's a bad sign.
61
00:02:04,481 --> 00:02:06,059
Yeah, no, I don't think you need
to worry about that right now.
62
00:02:06,083 --> 00:02:07,499
Come on.
63
00:02:07,524 --> 00:02:09,583
You know what they say about
dropping the soap in prison?
64
00:02:09,682 --> 00:02:11,064
Not real. No soap.
65
00:02:11,089 --> 00:02:12,667
Yeah, well, I don't
think it's supposed to be
66
00:02:12,691 --> 00:02:14,272
a comfortable experience.
67
00:02:14,297 --> 00:02:15,719
Yeah, well, it's not.
68
00:02:15,744 --> 00:02:17,046
I'm starving.
69
00:02:17,371 --> 00:02:20,077
[SIGHS] I have to
take all these classes.
70
00:02:20,670 --> 00:02:22,972
And my license gets a point on it.
71
00:02:23,182 --> 00:02:24,520
It's not a good point. It's a bad point.
72
00:02:24,544 --> 00:02:25,645
- Right, that's...
- I owe
73
00:02:25,820 --> 00:02:27,723
so much fucking money, too.
74
00:02:27,748 --> 00:02:29,169
- It sucks.
- Yeah, well,
75
00:02:29,194 --> 00:02:31,257
you were arrested for driving drunk.
76
00:02:31,282 --> 00:02:34,265
Ish. Maybe Shane'll let me walk Mack.
77
00:02:35,085 --> 00:02:37,053
What? I mean, she pays well.
78
00:02:37,078 --> 00:02:40,262
Yeah, but the impound lot was, like...
79
00:02:40,287 --> 00:02:41,749
almost a grand.
80
00:02:42,239 --> 00:02:44,141
Oh, shit. I totally forgot about that.
81
00:02:44,166 --> 00:02:46,068
I will absolutely go halfsies with you.
82
00:02:46,093 --> 00:02:48,106
No, I mean, it's not
like we split the DUI.
83
00:02:48,131 --> 00:02:49,953
Yeah, I know. And thank God it was me.
84
00:02:49,978 --> 00:02:51,640
I don't think you'd do well in jail.
85
00:02:51,768 --> 00:02:53,830
Kind of person that needs
clean linens, you know?
86
00:02:54,034 --> 00:02:55,394
Well, you got in the driver's seat,
87
00:02:55,419 --> 00:02:57,121
and I thought that you were good, so...
88
00:02:57,146 --> 00:02:59,858
Whatever. It's fine. I just want
to go home, take a hot shower
89
00:02:59,883 --> 00:03:03,347
and wash the past 24 hours off of me.
90
00:03:03,557 --> 00:03:06,821
One of my cellmates took a
pretty solid nap on my shoulder,
91
00:03:06,846 --> 00:03:10,928
and her drool was, like, 80%
saliva, 20% Hot Cheeto dust,
92
00:03:10,953 --> 00:03:13,416
and I would like it 100% off of me.
93
00:03:13,518 --> 00:03:15,520
Please.
94
00:03:17,569 --> 00:03:19,141
Where are you parked?
95
00:03:19,166 --> 00:03:21,709
♪ And every time I pray,
I just pray to be free ♪
96
00:03:21,734 --> 00:03:25,278
♪ Guilty love, guilty love ♪
97
00:03:25,303 --> 00:03:29,267
♪ You're my new religion and
I'm never gonna give you up ♪
98
00:03:31,966 --> 00:03:34,028
[BETTE] What brings us to the CAC?
99
00:03:34,378 --> 00:03:36,961
[DANI] Well, first, I
just want to say that...
100
00:03:37,301 --> 00:03:39,203
- you mean so much to me.
- [CHUCKLES]
101
00:03:39,228 --> 00:03:40,228
- Dani.
- No,
102
00:03:40,235 --> 00:03:41,452
I really do value our friendship.
103
00:03:41,477 --> 00:03:43,480
So do I.
104
00:03:44,992 --> 00:03:47,615
I wanted to talk to you about Gigi.
105
00:03:47,832 --> 00:03:49,038
What the fuck?
106
00:03:49,063 --> 00:03:51,696
Oh, I-I'm... I thought
the breakup was mutual.
107
00:03:51,721 --> 00:03:53,539
- I'm sorry. I...
- I don't give a shit about Gigi.
108
00:03:53,564 --> 00:03:55,566
What the hell am I looking at?
109
00:03:56,971 --> 00:03:59,514
That's the other thing I
wanted to talk to you about.
110
00:03:59,947 --> 00:04:02,436
I-Is that from you or
is that your father?
111
00:04:02,810 --> 00:04:05,186
Me. I thought you'd be happy.
112
00:04:05,211 --> 00:04:06,793
To state the obvious,
113
00:04:07,140 --> 00:04:09,002
a group show of Black
artists whose work seeks
114
00:04:09,027 --> 00:04:11,250
to spark a revolution cannot be funded
115
00:04:11,275 --> 00:04:13,578
by a company that has
profited from their pain.
116
00:04:13,903 --> 00:04:15,691
That was not at all my intention.
117
00:04:15,692 --> 00:04:16,692
- I...
- Fuck your intention.
118
00:04:16,693 --> 00:04:17,978
That's the reality.
119
00:04:18,603 --> 00:04:21,587
I worked my ass off to make this happen.
120
00:04:21,837 --> 00:04:23,138
You know where I stand.
121
00:04:23,163 --> 00:04:24,686
- You know what I believe in.
- Okay,
122
00:04:24,711 --> 00:04:25,937
people are gonna see that
name and they're gonna think
123
00:04:25,937 --> 00:04:27,479
of only one thing.
124
00:04:27,928 --> 00:04:29,930
That's my name, too.
125
00:04:31,723 --> 00:04:32,824
You need to fix this.
126
00:04:33,130 --> 00:04:34,912
There's nothing to fix.
127
00:04:37,850 --> 00:04:39,357
Where are you going?
128
00:04:39,382 --> 00:04:40,782
If you think I'm gonna just stand by
129
00:04:40,807 --> 00:04:42,429
and watch you cleanse your father's sins
130
00:04:42,454 --> 00:04:43,952
in the blood, sweat and
tears of the Black community,
131
00:04:43,977 --> 00:04:45,936
you are sorely fucking mistaken.
132
00:04:48,827 --> 00:04:50,381
[KNOCKING]
133
00:04:52,641 --> 00:04:55,384
- Hi.
- Hi.
134
00:04:55,789 --> 00:04:58,092
- [DOOR CLOSES]
- How'd it go with Bette?
135
00:04:58,434 --> 00:05:00,295
Fuck Bette Porter.
136
00:05:00,526 --> 00:05:03,749
- ♪ Bullet in the dark ♪
- [MOANING]
137
00:05:03,774 --> 00:05:05,717
♪ Hammer to the heart ♪
138
00:05:05,993 --> 00:05:07,334
[PANTING]
139
00:05:07,359 --> 00:05:10,903
♪ Can't stop once I start ♪
140
00:05:11,125 --> 00:05:13,228
♪ One by one, watch 'em run ♪
141
00:05:13,253 --> 00:05:15,255
♪ Make you all come undone ♪
142
00:05:16,974 --> 00:05:19,997
[PANTING]
143
00:05:20,022 --> 00:05:22,834
♪ I got you wrapped
around my little, yeah ♪
144
00:05:28,026 --> 00:05:29,608
♪ I got you wrapped around ♪
145
00:05:29,633 --> 00:05:33,558
♪ My little finger ♪
146
00:05:35,542 --> 00:05:37,984
♪ I got you wrapped
around my little ♪
147
00:05:39,497 --> 00:05:41,920
[PANTS]
148
00:05:41,945 --> 00:05:43,264
Mmm. [KISS]
149
00:05:43,289 --> 00:05:45,291
[PANTING]
150
00:05:46,682 --> 00:05:49,025
♪ Keep your hands
where I can see 'em ♪
151
00:05:49,062 --> 00:05:51,044
Mmm.
152
00:05:51,069 --> 00:05:54,052
♪ Facedown on the floor, slam
the door, break the ceiling ♪
153
00:05:54,243 --> 00:05:56,278
♪ Are you crazy? Are you dreaming? ♪
154
00:05:56,303 --> 00:05:57,765
[PANTING]
155
00:05:57,790 --> 00:05:59,362
♪ Oh, I'm sorry, I can't hear you ♪
156
00:05:59,387 --> 00:06:01,519
- ♪ While you're screaming ♪
- [LAUGHS]
157
00:06:05,047 --> 00:06:07,049
[MOANING]
158
00:06:14,564 --> 00:06:18,188
♪ I got you wrapped
around my little finger ♪
159
00:06:18,213 --> 00:06:21,437
♪ Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah ♪
160
00:06:21,462 --> 00:06:23,790
♪ I got you wrapped
around my little ♪
161
00:06:23,815 --> 00:06:26,538
♪ Finger ♪
162
00:06:28,237 --> 00:06:29,778
[PIPPA] So, you did...
163
00:06:29,803 --> 00:06:31,065
what?
164
00:06:31,123 --> 00:06:33,766
It was the best bargaining chip I had.
165
00:06:35,527 --> 00:06:38,286
My work is not a bargaining chip.
166
00:06:38,311 --> 00:06:39,933
Okay. Nan Goldin
167
00:06:40,033 --> 00:06:42,456
did the exact same thing at
the National Portrait Gallery...
168
00:06:42,556 --> 00:06:45,019
I don't give a fuck what Nan Goldin did.
169
00:06:45,044 --> 00:06:47,737
Do you want to be associated
with Nuñez's opioid blood money?
170
00:06:47,762 --> 00:06:49,223
- You used me.
- Look, I...
171
00:06:49,248 --> 00:06:51,581
Threatening to remove
your work was just a bluff.
172
00:06:51,606 --> 00:06:53,749
Obviously. I'm not gonna do that to you.
173
00:06:53,774 --> 00:06:55,545
The way you're talking about my art
174
00:06:55,570 --> 00:06:56,588
- right now...
- But you know
175
00:06:56,612 --> 00:06:58,354
how I feel about your work.
176
00:06:58,379 --> 00:06:59,760
I thought I did.
177
00:06:59,842 --> 00:07:01,504
[SIGHS] Pippa,
178
00:07:01,529 --> 00:07:03,432
they don't want to lose you.
179
00:07:03,457 --> 00:07:04,916
Museums run on endowments.
180
00:07:04,941 --> 00:07:06,363
- I know that.
- You can't show
181
00:07:06,388 --> 00:07:08,370
work like mine without
big money attached to it.
182
00:07:08,395 --> 00:07:12,099
Losing you would be
catastrophic for them.
183
00:07:12,124 --> 00:07:15,165
The CAC is still the same
museum that hosted Provocations
184
00:07:15,190 --> 00:07:17,691
back in the day, when it
was still a radical act.
185
00:07:17,716 --> 00:07:18,996
Yes, of course. I remember that.
186
00:07:19,021 --> 00:07:21,003
- But now you...
- Yes, and so they know
187
00:07:21,065 --> 00:07:22,576
it's the right thing to do.
188
00:07:22,601 --> 00:07:23,618
- [KNOCKING]
- They know they're supposed
189
00:07:23,642 --> 00:07:24,642
to take a stand.
190
00:07:24,667 --> 00:07:26,306
I just gave them permission,
191
00:07:26,331 --> 00:07:27,767
- is all.
- [KNOCKING]
192
00:07:28,941 --> 00:07:30,625
Can you just give me a moment?
193
00:07:30,650 --> 00:07:32,068
I just have to make sure
that that's not Angie.
194
00:07:32,092 --> 00:07:33,149
She's supposed to meet
her donor this week,
195
00:07:33,173 --> 00:07:34,333
and she's a bundle of nerves.
196
00:07:34,554 --> 00:07:36,173
Of course.
197
00:07:47,109 --> 00:07:49,063
What's wrong? Is your daughter okay?
198
00:07:53,006 --> 00:07:54,251
Um...
199
00:07:54,879 --> 00:07:58,343
The CAC has decided to
pull all of Zakarian artists
200
00:07:58,368 --> 00:08:00,032
- from the show.
- I fucking knew it.
201
00:08:00,057 --> 00:08:02,829
No, but it's not over. I still have s...
202
00:08:02,854 --> 00:08:05,477
Um, I-I can call... I
can call Peggy, probably.
203
00:08:05,502 --> 00:08:07,200
- I just need to... I just need...
- You gave me your word.
204
00:08:07,567 --> 00:08:10,791
I told you I could not
go through this again.
205
00:08:11,016 --> 00:08:12,993
- You told me to trust you.
- No, Pippa.
206
00:08:13,018 --> 00:08:14,556
- You told me to trust you.
- Come on, it's not over.
207
00:08:14,580 --> 00:08:16,009
P-Pippa.
208
00:08:16,034 --> 00:08:17,377
Pippa!
209
00:08:22,947 --> 00:08:26,010
Fuck! Fuck!
210
00:08:26,035 --> 00:08:28,037
[EXHALES SHARPLY]
211
00:08:30,138 --> 00:08:31,840
All right, Joaquin.
It was good to see you.
212
00:08:31,865 --> 00:08:33,142
I'll see you next week.
213
00:08:45,986 --> 00:08:47,168
Come in.
214
00:08:47,360 --> 00:08:48,602
I'm Micah Lee. I'm-I'm...
215
00:08:48,627 --> 00:08:49,849
I know who you are.
216
00:08:49,874 --> 00:08:51,091
And can I help you with something?
217
00:08:51,116 --> 00:08:52,858
I've been treating Joaquin Delgado,
218
00:08:52,883 --> 00:08:54,461
and he just told me that you
recommended leuprolide for him.
219
00:08:54,581 --> 00:08:56,483
With HIPAA, obviously,
I can't tell you...
220
00:08:56,508 --> 00:08:59,180
He's a minor. He needs
his parents' consent.
221
00:08:59,205 --> 00:09:01,108
And if you actually
bothered to consult with me
222
00:09:01,133 --> 00:09:02,805
before you gave him false hope,
223
00:09:03,422 --> 00:09:05,441
you'd know his parents are
very far from signing off
224
00:09:05,466 --> 00:09:07,087
on any medical intervention.
225
00:09:07,280 --> 00:09:10,064
Well, it sound like you have
your work cut out for you.
226
00:09:10,089 --> 00:09:11,350
Excuse me?
227
00:09:11,375 --> 00:09:14,664
Micah, with as much
professionalism as I can muster,
228
00:09:14,688 --> 00:09:17,111
which is considerably more
than you managed to gather
229
00:09:17,136 --> 00:09:18,922
before barging into my office,
230
00:09:19,122 --> 00:09:22,266
I want to remind you that I am
a doctor with a medical degree.
231
00:09:22,368 --> 00:09:24,106
I always have my patients'
best interest at heart.
232
00:09:24,131 --> 00:09:26,782
- I don't disagree with you...
- I honestly wouldn't care if you did.
233
00:09:28,622 --> 00:09:30,624
[SCOFFS]
234
00:09:32,861 --> 00:09:35,565
- ["CULT OF ME" BY MNDR] ♪
- [CAMERA SHUTTERS CLICKING]
235
00:09:35,590 --> 00:09:37,672
[INDISTINCT CHATTER]
236
00:09:48,775 --> 00:09:50,864
This is a really big day for her.
237
00:09:50,889 --> 00:09:52,631
Could you just try to stay present?
238
00:09:52,656 --> 00:09:54,198
I'm so sorry. I just...
239
00:09:54,223 --> 00:09:56,565
I can't get anyone from
the CAC to return my call.
240
00:09:56,590 --> 00:09:57,812
What about Pippa?
241
00:09:58,058 --> 00:10:00,220
- She won't take my call.
- Mm.
242
00:10:01,278 --> 00:10:03,100
[SHUTTERS CLICKING]
243
00:10:03,125 --> 00:10:05,127
And there she is, the lady of the hour.
244
00:10:05,152 --> 00:10:06,767
Oh, stop. Don't, don't, don't.
245
00:10:06,792 --> 00:10:08,013
I mean, obviously don't stop.
246
00:10:08,038 --> 00:10:10,010
That's just what people say.
247
00:10:10,035 --> 00:10:12,013
Here you go. For you, for you.
248
00:10:12,038 --> 00:10:15,101
To you, my friend. We
are so proud of you.
249
00:10:15,126 --> 00:10:17,109
Alice, you did it. Congratulations.
250
00:10:17,134 --> 00:10:18,796
- Thank you. Where's Tess?
- Cheers.
251
00:10:19,072 --> 00:10:20,863
She's coming.
252
00:10:20,888 --> 00:10:22,710
Hmm. So you two are... ?
253
00:10:22,885 --> 00:10:24,182
- [SHANE] Jesus Christ.
- Dipping your toes
254
00:10:24,206 --> 00:10:25,728
- in the water or... ?
- Oh, please.
255
00:10:25,753 --> 00:10:27,532
She's loved that girl
since the day she met her.
256
00:10:27,557 --> 00:10:28,974
Unfortunately, she
fucked her girlfriend,
257
00:10:28,999 --> 00:10:30,337
which sent the wrong message, but...
258
00:10:30,362 --> 00:10:31,971
Can you please not remind me of that?
259
00:10:31,996 --> 00:10:33,178
So you're dating?
260
00:10:33,203 --> 00:10:35,385
- [PHONE RINGING]
- Uh, hold on. Uh...
261
00:10:35,581 --> 00:10:38,244
Speak of the devil, she's
saving me from this conversation.
262
00:10:38,269 --> 00:10:39,986
- Yep.
- Hi.
263
00:10:40,774 --> 00:10:42,116
- Yeah?
- [ALICE] Oh.
264
00:10:42,502 --> 00:10:43,523
[SIGHS]
265
00:10:43,548 --> 00:10:45,551
[INDISTINCT CHATTER]
266
00:10:47,938 --> 00:10:49,000
Oh, fuck.
267
00:10:49,025 --> 00:10:50,607
I mean,
268
00:10:50,632 --> 00:10:52,089
obviously, you had to know
that he was gonna be here.
269
00:10:52,114 --> 00:10:53,736
I mean, he edited your book.
270
00:10:53,761 --> 00:10:55,533
Yeah, but he doesn't
know that I slept with Nat
271
00:10:55,558 --> 00:10:56,779
when he was in New York.
272
00:10:57,078 --> 00:10:59,141
- Oh.
- And I don't want to tell him,
273
00:10:59,166 --> 00:11:01,589
because, if I tell him,
then he's not gonna trust me.
274
00:11:01,614 --> 00:11:03,116
Hmm.
275
00:11:03,141 --> 00:11:07,966
Well, you can risk telling
him and lose him or...
276
00:11:08,106 --> 00:11:10,048
not tell him and live with a lie.
277
00:11:10,073 --> 00:11:11,856
So I shouldn't tell him?
278
00:11:11,881 --> 00:11:13,487
That is not at all what I just said.
279
00:11:13,512 --> 00:11:15,654
- Hey, whose night is it?
- [CHUCKLES]
280
00:11:15,679 --> 00:11:18,222
Okay, you're right. It is your night,
281
00:11:18,842 --> 00:11:20,625
and I'm here for you.
282
00:11:20,803 --> 00:11:22,505
- Okay.
- And-and I'll support
283
00:11:22,530 --> 00:11:23,951
whatever you want to tell him.
284
00:11:23,976 --> 00:11:25,972
- Or not tell him.
- Okay.
285
00:11:26,518 --> 00:11:28,060
- [GROANS]
- [TOM] So,
286
00:11:28,085 --> 00:11:29,521
in about an hour, the photographer
287
00:11:29,546 --> 00:11:31,369
will take candids of
you signing the book.
288
00:11:31,394 --> 00:11:33,252
Oh, my God. I pre-signed, like,
a hundred of those last night.
289
00:11:33,277 --> 00:11:35,539
My hand's stuck in a
lobster claw. [CHUCKLES]
290
00:11:35,564 --> 00:11:37,306
- Oh!
- [CHUCKLES]
291
00:11:37,501 --> 00:11:38,883
I often think of 'em.
292
00:11:38,975 --> 00:11:40,604
- Oh, do you think they're okay?
- Absolutely.
293
00:11:40,629 --> 00:11:42,331
They had each other.
294
00:11:42,618 --> 00:11:45,281
Hey, do you feel like your
lobster claw can sign one more?
295
00:11:45,306 --> 00:11:47,048
Absolutely.
296
00:11:47,073 --> 00:11:49,076
Make it out to Tom Walter Maultsby.
297
00:11:49,636 --> 00:11:51,739
A key? What is this?
298
00:11:51,764 --> 00:11:53,582
A week in New York seemed
like a really long time
299
00:11:53,607 --> 00:11:57,292
being away from you, so
I convinced the publisher
300
00:11:57,317 --> 00:11:59,900
to spring for a fancy
hotel room tonight.
301
00:11:59,925 --> 00:12:01,547
[CHUCKLES]
302
00:12:01,742 --> 00:12:02,923
Tom...
303
00:12:02,948 --> 00:12:04,650
Let me tell you something right now.
304
00:12:04,675 --> 00:12:07,739
I like my beds the way
I like my candy bars.
305
00:12:07,904 --> 00:12:09,446
King-size.
306
00:12:09,471 --> 00:12:11,308
Which means we're gonna
have a lot of room to do it
307
00:12:11,333 --> 00:12:13,385
all night long. [CHUCKLES]
308
00:12:13,410 --> 00:12:15,668
I just feel like there's-there's
something I need to tell you.
309
00:12:15,692 --> 00:12:17,675
- Is everything all right?
- [FINLEY] Raise your hand if your boss is a boss!
310
00:12:17,700 --> 00:12:18,791
- [LAUGHS]
- Hey!
311
00:12:18,816 --> 00:12:19,953
It's my favourite people. Hi.
312
00:12:19,977 --> 00:12:21,399
- Oh!
- Hi, Tom. How are you?
313
00:12:21,424 --> 00:12:23,286
- Oh, she's still hugging. Okay.
- Soak it in.
314
00:12:23,398 --> 00:12:24,780
- Sup, Tommy?
- Hey, hey.
315
00:12:24,805 --> 00:12:26,427
Congrats, Alice.
316
00:12:26,602 --> 00:12:27,903
[EXHALING]
317
00:12:28,019 --> 00:12:29,161
- Wow.
- I see you.
318
00:12:29,186 --> 00:12:30,287
- I see you.
- Yeah.
319
00:12:30,312 --> 00:12:31,329
- [CHUCKLES]
- How you doing?
320
00:12:31,354 --> 00:12:32,536
Uh, I caught a nasty dewey,
321
00:12:32,561 --> 00:12:34,864
but I'm, uh, clawing my way back.
322
00:12:35,310 --> 00:12:36,851
It's a fun way to say "DUI."
323
00:12:36,876 --> 00:12:38,254
H-He doesn't need to hear about that.
324
00:12:38,278 --> 00:12:39,860
Oh, come on. He loves it. I've-I've met
325
00:12:39,885 --> 00:12:41,787
some wild people in my life.
326
00:12:41,812 --> 00:12:43,394
But jail people? [EXHALES]
327
00:12:43,419 --> 00:12:44,721
Whole nother thing.
328
00:12:44,746 --> 00:12:46,928
But, hey, bad night, great story, right?
329
00:12:46,953 --> 00:12:48,015
[CHUCKLES]
330
00:12:48,706 --> 00:12:51,097
[DANI] Okay. If-if that's
where we're at, then okay.
331
00:12:51,122 --> 00:12:52,463
Yeah.
332
00:12:52,502 --> 00:12:54,725
Okay. I'll be there soon.
333
00:12:55,004 --> 00:12:56,266
Yeah. Bye.
334
00:12:56,311 --> 00:12:58,333
Fuck.
335
00:12:58,358 --> 00:13:01,021
Hi. Sorry. That was my dad.
336
00:13:01,046 --> 00:13:04,790
We are officially in crisis
mode over the CAC endowment.
337
00:13:05,017 --> 00:13:07,160
I got to go run to meet the legal team.
338
00:13:07,185 --> 00:13:09,948
You're in crisis mode
or he's in crisis mode?
339
00:13:11,258 --> 00:13:13,720
Well, the endowment was my initiative,
340
00:13:13,745 --> 00:13:16,666
and it's blowing up in
my face, so I-I just...
341
00:13:16,691 --> 00:13:18,669
I have to go sort it out
before things get worse, okay?
342
00:13:18,694 --> 00:13:20,916
Do you ever say no to him?
343
00:13:21,040 --> 00:13:22,622
That's not an option right now.
344
00:13:22,647 --> 00:13:25,356
- Is it ever?
- Okay.
345
00:13:25,629 --> 00:13:27,951
I wish I wasn't in this
situation, but I am.
346
00:13:29,019 --> 00:13:31,201
Okay. I didn't mean to offend you.
347
00:13:31,226 --> 00:13:32,728
- I'm just...
- Okay. I-I have to go.
348
00:13:32,753 --> 00:13:35,056
He's expecting me, okay? So, mm.
349
00:13:35,354 --> 00:13:36,876
I just...
350
00:13:44,187 --> 00:13:45,634
Good luck.
351
00:13:46,641 --> 00:13:47,861
[DOOR CLOSES]
352
00:13:56,412 --> 00:13:58,194
Hey, Claudia, wait up.
353
00:13:58,574 --> 00:14:00,576
- Can we talk?
- Sure.
354
00:14:01,219 --> 00:14:03,962
I need to apologise
for-for lashing out at you.
355
00:14:04,335 --> 00:14:06,665
- Um...
- Yeah, you really came in hot.
356
00:14:07,141 --> 00:14:10,204
I know. I know. It's just,
you know, with Joaquin...
357
00:14:10,229 --> 00:14:11,229
You care.
358
00:14:12,132 --> 00:14:13,454
Me, too.
359
00:14:13,992 --> 00:14:16,094
Look, but, also... [SIGHS]
360
00:14:16,562 --> 00:14:18,565
I was Joaquin.
361
00:14:21,675 --> 00:14:23,892
I had a well-meaning pediatrician
362
00:14:23,917 --> 00:14:25,353
who said I could start blockers
363
00:14:25,378 --> 00:14:28,122
and a mum who disagreed.
364
00:14:28,443 --> 00:14:29,944
Mm.
365
00:14:29,969 --> 00:14:33,025
I fell into a really deep
depression after that.
366
00:14:35,113 --> 00:14:37,056
It took me 30 years
367
00:14:37,266 --> 00:14:40,759
to screw up the courage and
go to a doctor and ask for HRT.
368
00:14:41,390 --> 00:14:44,681
I wish more than anything
I would've started sooner.
369
00:14:45,163 --> 00:14:46,504
[PHONE CHIMES AND BUZZES]
370
00:14:46,736 --> 00:14:48,478
Shit. I'm late for a lunch.
371
00:14:48,503 --> 00:14:49,845
That's okay. Um...
372
00:14:49,870 --> 00:14:51,292
But I'd love to keep talking.
373
00:14:51,917 --> 00:14:53,134
Me, too.
374
00:14:54,187 --> 00:14:55,408
Do you want to grab dinner?
375
00:14:55,845 --> 00:14:57,976
Apologies and a dinner invite?
376
00:14:58,001 --> 00:14:59,329
Are you the perfect man?
377
00:15:01,130 --> 00:15:02,952
- Definitely not, no. Um...
- [CHUCKLES]
378
00:15:02,977 --> 00:15:04,118
Can you cook?
379
00:15:04,900 --> 00:15:07,512
- A little.
- Cute.
380
00:15:07,593 --> 00:15:08,975
Text me your address.
381
00:15:09,000 --> 00:15:10,689
I'll see you later.
382
00:15:10,982 --> 00:15:13,885
[HIP-HOP BEAT]
383
00:15:14,095 --> 00:15:15,597
♪ You the man ♪
384
00:15:15,622 --> 00:15:16,952
- ♪ You the man ♪
- ♪ You the man ♪
385
00:15:16,977 --> 00:15:18,381
♪ You the man ♪
386
00:15:18,406 --> 00:15:20,295
- It's not looking good.
- We've worked hard
387
00:15:20,320 --> 00:15:21,542
to rehab our image.
388
00:15:21,567 --> 00:15:23,349
The goal was to allow people to forget
389
00:15:23,381 --> 00:15:25,003
the less favorable associations.
390
00:15:25,028 --> 00:15:26,850
Of course I know that.
391
00:15:27,287 --> 00:15:28,522
I asked you to lay low, Daniela.
392
00:15:28,547 --> 00:15:30,740
That wasn't the right strategy.
393
00:15:30,765 --> 00:15:32,366
In hindsight, it probably was.
394
00:15:32,391 --> 00:15:33,991
[RODOLFO] Yeah, because
now the spotlight
395
00:15:34,016 --> 00:15:35,718
is on us. People are talking.
396
00:15:35,743 --> 00:15:37,321
Our intel tells us
that Bette is formidable
397
00:15:37,346 --> 00:15:39,357
at best and destructive at worst.
398
00:15:39,382 --> 00:15:41,241
[GERALD] And if she gets
the museum to pull the name,
399
00:15:41,266 --> 00:15:43,003
- well, we could be blacklisted.
- That's exactly what happened
400
00:15:43,028 --> 00:15:44,380
to the Sacklers.
401
00:15:44,405 --> 00:15:45,982
Do you understand what that means?
402
00:15:47,240 --> 00:15:48,240
That's not going to happen.
403
00:15:48,249 --> 00:15:50,472
So what is your strategy?
That's why we're here,
404
00:15:50,497 --> 00:15:52,889
to figure out how to move forward.
405
00:15:54,691 --> 00:15:56,072
We can double the endowment.
406
00:15:56,227 --> 00:15:58,290
Earmark it for BIPOC
artists based in L.A.
407
00:15:58,561 --> 00:15:59,850
They won't say no.
408
00:16:02,285 --> 00:16:04,428
- I hope you're right.
- [SCOFFS] If I'm not,
409
00:16:04,453 --> 00:16:05,971
I can always sell the
company off in pieces
410
00:16:05,996 --> 00:16:07,258
to the highest bidder.
411
00:16:07,546 --> 00:16:08,727
The offers are rolling in.
412
00:16:08,752 --> 00:16:10,054
This isn't a joke, Dani.
413
00:16:10,079 --> 00:16:11,941
You need to clean up the mess you made.
414
00:16:12,116 --> 00:16:13,811
- [DANI] Excuse me?
- Yeah.
415
00:16:13,836 --> 00:16:15,861
You tried to do too much too soon...
416
00:16:15,886 --> 00:16:17,988
No, no, no, no, no. This
is your fucking mess.
417
00:16:18,238 --> 00:16:19,860
[RODOLFO SPEAKS SPANISH]
418
00:16:19,885 --> 00:16:23,179
My entire life, I have
cleaned up your bullshit.
419
00:16:23,204 --> 00:16:24,746
This isn't my fault. It's yours.
420
00:16:24,771 --> 00:16:26,272
If you just had listened to me...
421
00:16:26,297 --> 00:16:29,201
"Listened"?! I tried
to do something good.
422
00:16:29,501 --> 00:16:32,622
Tried to bring some pride
back to our family name.
423
00:16:32,647 --> 00:16:34,477
We are in this situation because of you,
424
00:16:34,502 --> 00:16:36,644
- not me.
- Vale, vale.
425
00:16:36,669 --> 00:16:37,834
There's no need to get emotional.
426
00:16:40,668 --> 00:16:42,166
This is exactly why I
can't testify for you.
427
00:16:42,190 --> 00:16:43,452
Whoa, whoa, whoa.
428
00:16:43,477 --> 00:16:44,939
I think we should all discuss this.
429
00:16:44,964 --> 00:16:47,171
If I take the stand,
I'm gonna tell the truth.
430
00:16:47,196 --> 00:16:48,654
And I'm pretty fucking
sure you don't want to hear
431
00:16:48,678 --> 00:16:49,678
what I think about him.
432
00:16:49,834 --> 00:16:52,497
[LOW, OMINOUS MUSIC]
433
00:16:52,522 --> 00:16:54,825
♪♪♪
434
00:16:54,925 --> 00:16:55,925
[SIGHS]
435
00:16:55,950 --> 00:16:57,412
[DOOR OPENS]
436
00:16:57,437 --> 00:16:59,015
[DOOR CLOSES]
437
00:16:59,364 --> 00:17:02,988
♪ Yeah, I'm just tryin'
to have a good time ♪
438
00:17:03,013 --> 00:17:04,875
♪ Gimme, gimme some, gimme, gimme... ♪
439
00:17:04,900 --> 00:17:05,900
Hey.
440
00:17:06,068 --> 00:17:07,650
Here you go.
441
00:17:07,675 --> 00:17:08,997
♪ Gimme, gimme some,
gimme, gimme... ♪
442
00:17:09,021 --> 00:17:10,122
Where's Tess?
443
00:17:10,222 --> 00:17:12,984
Well, she had to run back to Vegas.
444
00:17:13,941 --> 00:17:17,530
- Take care of her mum.
- Oh. Sorry.
445
00:17:17,705 --> 00:17:19,688
Yeah, maybe next time, huh?
446
00:17:19,713 --> 00:17:22,327
[CARL] [CLEARS THROAT]
Hello, everyone. Um...
447
00:17:22,462 --> 00:17:24,204
Okay, I promise I'll be brief.
448
00:17:24,473 --> 00:17:26,055
My name is Carl Hanes,
449
00:17:26,080 --> 00:17:28,796
and I'm the owner of
Hannafin House Publishing.
450
00:17:29,718 --> 00:17:31,982
And we are so very proud
451
00:17:32,007 --> 00:17:34,499
to add this book to our esteemed list.
452
00:17:34,538 --> 00:17:37,521
Hey. I, uh... I feel like I overstepped.
453
00:17:37,928 --> 00:17:38,949
When?
454
00:17:38,974 --> 00:17:41,397
My "king-size" expectations.
455
00:17:41,422 --> 00:17:43,124
Oh. Mm.
456
00:17:43,312 --> 00:17:45,797
Yeah, but I could tell it
didn't sit well with you.
457
00:17:46,038 --> 00:17:49,241
Uh, your face is loud even
when you're not speaking.
458
00:17:49,266 --> 00:17:50,067
[STAMMERS]
459
00:17:50,292 --> 00:17:52,054
That's a compliment, so...
460
00:17:52,452 --> 00:17:54,727
Um, yeah, no, that wasn't...
That's not quite it.
461
00:17:54,752 --> 00:17:55,934
- No?
- Mm-mm.
462
00:17:56,088 --> 00:17:57,630
'Cause I can get overexcited.
463
00:17:57,676 --> 00:18:00,718
All you got to do is tell
me, you know, calm down.
464
00:18:01,200 --> 00:18:02,457
I get it. This is your place of work,
465
00:18:02,481 --> 00:18:04,624
and I don't want to disrespect that.
466
00:18:04,649 --> 00:18:07,612
- Yeah. Um, I just...
- Look at that.
467
00:18:08,915 --> 00:18:11,579
[CHUCKLING] Ooh... !
468
00:18:11,757 --> 00:18:13,218
Mmm.
469
00:18:13,326 --> 00:18:15,489
It's delicious. You want some?
470
00:18:17,052 --> 00:18:18,565
Tom, I slept with Nat.
471
00:18:18,909 --> 00:18:20,556
[COUGHING]
472
00:18:20,656 --> 00:18:23,240
Okay, but, like, we just ran
into each other. It was very...
473
00:18:23,265 --> 00:18:24,882
- It didn't mean anything, okay?
- [GROANS]
474
00:18:24,906 --> 00:18:26,889
It... Right? It just, um, you know,
475
00:18:26,914 --> 00:18:28,456
- sort of happened.
- Mm-hmm. Mm.
476
00:18:28,481 --> 00:18:29,681
And I just felt like I
really needed to tell you.
477
00:18:29,683 --> 00:18:31,305
- Anyway...
- Mm-hmm.
478
00:18:31,523 --> 00:18:33,185
Uh-huh. [SNIFFLES]
479
00:18:33,210 --> 00:18:35,134
I mean, it's not like you
and I said we were exclusive.
480
00:18:35,158 --> 00:18:36,455
- Right?
- That's true. That's true.
481
00:18:36,479 --> 00:18:38,141
Uh, technically.
482
00:18:38,241 --> 00:18:39,886
Technically, yeah.
483
00:18:41,040 --> 00:18:42,742
But isn't there a thing where you, uh...
484
00:18:43,251 --> 00:18:46,222
clarify that before you go
ahead and sleep with someone?
485
00:18:47,527 --> 00:18:49,269
Yeah, but...
486
00:18:49,294 --> 00:18:51,076
it just kind of happened.
487
00:18:51,480 --> 00:18:52,714
One time?
488
00:18:55,741 --> 00:18:57,143
A few times.
489
00:18:58,339 --> 00:19:01,523
"Kind of happened" is a bit of
a mislead then, don't you think?
490
00:19:02,426 --> 00:19:03,885
Well, did you hear the
part about where I said
491
00:19:03,910 --> 00:19:05,510
- it didn't mean anything?
- Yeah, I did.
492
00:19:05,627 --> 00:19:07,089
It's kind of making it worse.
493
00:19:07,489 --> 00:19:08,874
All right. I'm sorry.
494
00:19:10,753 --> 00:19:12,415
Alice, I thought we were...
495
00:19:12,440 --> 00:19:14,062
I thought we were doing something.
496
00:19:14,726 --> 00:19:16,156
We are. I just...
497
00:19:16,880 --> 00:19:19,143
It's, like, really confusing,
498
00:19:19,168 --> 00:19:20,189
this whole thing.
499
00:19:20,214 --> 00:19:21,796
What is? What?
500
00:19:21,821 --> 00:19:25,075
Tom, I have not been in
a relationship with a guy
501
00:19:25,100 --> 00:19:27,007
since I was in my 20s.
502
00:19:27,304 --> 00:19:28,634
I don't know if I'm allowed to say this,
503
00:19:28,658 --> 00:19:29,999
but that's straight-up bullshit.
504
00:19:30,455 --> 00:19:31,597
That's bullshit.
505
00:19:31,622 --> 00:19:33,324
- It's not.
- The rules should be
506
00:19:33,349 --> 00:19:35,952
the same for women as it is for men.
507
00:19:42,028 --> 00:19:43,370
Yeah, okay. Yeah.
508
00:19:43,395 --> 00:19:44,617
- Yeah.
- That makes sense.
509
00:19:45,121 --> 00:19:46,619
I can't believe you... [CHUCKLES]
510
00:19:46,794 --> 00:19:48,456
Wow. Right before I got to go onstage
511
00:19:48,481 --> 00:19:50,339
in front of a ton of people
and tell them how great you are.
512
00:19:50,363 --> 00:19:52,098
Wow. [CLICKS TONGUE]
513
00:19:52,360 --> 00:19:54,102
- You know, um...
- I'm sorry.
514
00:19:54,127 --> 00:19:56,418
Yeah. Me, too. [SNIFFLES]
515
00:19:57,885 --> 00:20:00,325
I need a minute to collect my thoughts.
516
00:20:02,512 --> 00:20:03,994
And she really knocked
it out of the park.
517
00:20:04,019 --> 00:20:05,361
[LAUGHTER]
518
00:20:05,386 --> 00:20:07,678
You know, I have to
admit, at the outset,
519
00:20:07,778 --> 00:20:11,442
I was relatively, uh,
new to Alice's work.
520
00:20:11,467 --> 00:20:14,450
But I was quickly assured by a cadre
521
00:20:14,475 --> 00:20:17,484
of much younger, cooler employees
522
00:20:17,509 --> 00:20:20,212
- and my two extremely...
- Here you go.
523
00:20:20,237 --> 00:20:23,260
This fucking guy's still talking, huh?
524
00:20:23,435 --> 00:20:25,257
Poor thing. It's like the opening act
525
00:20:25,282 --> 00:20:26,504
of a cruise ship, you know?
526
00:20:26,529 --> 00:20:28,071
No one's here for that. [CHUCKLES]
527
00:20:28,246 --> 00:20:30,749
[CARL] And I got to say, I
wasn't always entirely able
528
00:20:30,774 --> 00:20:32,155
to keep up with her. [CHUCKLES]
529
00:20:32,405 --> 00:20:34,067
- [FINLEY] You okay?
- But, thankfully...
530
00:20:34,092 --> 00:20:36,115
- Yeah, I'm okay.
- Our incredibly talented editor
531
00:20:36,140 --> 00:20:39,404
Tom was, and he did. [CHUCKLES]
532
00:20:39,654 --> 00:20:42,557
Seeing the working relationship
that blossomed between these two
533
00:20:42,582 --> 00:20:44,262
was just such a thrill.
534
00:20:44,704 --> 00:20:45,716
- [ALICE] Tom?
- Hmm?
535
00:20:45,741 --> 00:20:50,246
- Tom. Would you look at me?
- Yeah.
536
00:20:51,752 --> 00:20:54,135
I don't want you to go onstage angry.
537
00:20:54,160 --> 00:20:56,143
- Yeah, all right...
- [CARL] Without further ado,
538
00:20:56,190 --> 00:20:57,852
the editor of Don't Ask Alice...
539
00:20:57,877 --> 00:20:58,877
Oh, my God.
540
00:20:58,902 --> 00:21:00,364
Tom Maultsby. [CHUCKLES]
541
00:21:00,567 --> 00:21:02,569
[CHEERING AND APPLAUSE]
542
00:21:07,780 --> 00:21:09,823
Oh, thanks so much.
543
00:21:12,825 --> 00:21:15,709
[SIGHS, CHUCKLES]
544
00:21:21,237 --> 00:21:23,719
I think we all know who Alice is.
545
00:21:24,875 --> 00:21:26,143
Or...
546
00:21:27,376 --> 00:21:29,643
at least who she wants
us to think she is.
547
00:21:39,320 --> 00:21:40,792
She's honest.
548
00:21:43,753 --> 00:21:45,167
She's caring.
549
00:21:46,788 --> 00:21:48,182
Wickedly funny.
550
00:21:52,307 --> 00:21:54,078
But there's another side to Alice,
551
00:21:54,103 --> 00:21:55,651
a side that's...
552
00:21:56,043 --> 00:21:57,315
emotional
553
00:21:58,329 --> 00:21:59,705
and empathetic.
554
00:22:00,465 --> 00:22:03,088
I mean, she can't watch an
episode of Dr. Pimple Popper
555
00:22:03,113 --> 00:22:04,375
without crying.
556
00:22:04,400 --> 00:22:06,096
- And who can blame her?
- [LAUGHTER]
557
00:22:09,417 --> 00:22:11,423
As you read her book,
558
00:22:11,721 --> 00:22:13,865
you'll come to know the Alice I know,
559
00:22:14,776 --> 00:22:16,534
who's far and away
560
00:22:17,424 --> 00:22:18,986
one of the most amazing people
561
00:22:19,011 --> 00:22:21,013
I've ever had the pleasure to work with.
562
00:22:23,579 --> 00:22:25,581
So, without further ado...
563
00:22:26,590 --> 00:22:28,159
put your hands together
564
00:22:29,938 --> 00:22:34,666
- for Alice Pieszecki.
- [CHEERING AND APPLAUSE]
565
00:22:37,227 --> 00:22:38,288
You go, Al!
566
00:22:38,313 --> 00:22:40,315
[CHEERING CONTINUES]
567
00:22:44,757 --> 00:22:46,760
[WHOOPS]
568
00:22:57,650 --> 00:22:59,872
That was nicer than it
should have been, Tom.
569
00:22:59,897 --> 00:23:01,479
Thank you.
570
00:23:01,504 --> 00:23:03,044
Hi. [CHUCKLES]
571
00:23:04,658 --> 00:23:05,864
[SIGHS]
572
00:23:06,090 --> 00:23:09,130
All right, well, I-I guess
I'll dive right in. Um...
573
00:23:10,145 --> 00:23:11,606
When I first started writing this book,
574
00:23:11,631 --> 00:23:13,373
I wanted to talk about myself,
575
00:23:13,398 --> 00:23:15,300
- like usual.
- [CHUCKLING]
576
00:23:15,550 --> 00:23:17,612
But it was my...
577
00:23:18,036 --> 00:23:20,781
friends and...
578
00:23:20,956 --> 00:23:24,100
collaborators who really
pushed me to go deeper.
579
00:23:24,200 --> 00:23:25,661
[EXHALES]
580
00:23:25,761 --> 00:23:27,464
It was scary. I didn't want to.
581
00:23:27,489 --> 00:23:31,013
But I thought to myself,
"Well, if I tell my truth...
582
00:23:32,864 --> 00:23:36,314
maybe I could help someone
out there not feel...
583
00:23:36,448 --> 00:23:38,490
so lonely in the world."
584
00:23:40,378 --> 00:23:41,720
Because, as you'll read,
585
00:23:41,745 --> 00:23:43,263
if there is something...
586
00:23:43,684 --> 00:23:46,845
crazy or stupid to say...
587
00:23:46,870 --> 00:23:50,480
- or do... I have done it.
- [LAUGHTER]
588
00:23:51,808 --> 00:23:53,411
But I'm still here.
589
00:24:01,505 --> 00:24:02,543
Okay.
590
00:24:02,568 --> 00:24:04,128
Blah, blah, blah, blah, blah. [CHUCKLES]
591
00:24:04,420 --> 00:24:05,715
Um...
592
00:24:06,132 --> 00:24:09,294
I'd like to read from my
favorite chapter in the book,
593
00:24:10,278 --> 00:24:12,122
titled "Dana."
594
00:24:20,664 --> 00:24:22,466
"'You Are My Sunshine'
595
00:24:22,986 --> 00:24:24,248
is, without doubt,
596
00:24:24,273 --> 00:24:26,936
the most... annoying song ever written."
597
00:24:26,961 --> 00:24:28,823
[LAUGHTER]
598
00:24:28,998 --> 00:24:30,606
"But Dana loved it.
599
00:24:32,223 --> 00:24:34,356
And as much as I hate to admit it,
600
00:24:34,925 --> 00:24:37,828
those grating lyrics
rang more and more true
601
00:24:37,853 --> 00:24:39,895
as I fell for her."
602
00:24:41,292 --> 00:24:43,098
"She was my sunshine.
603
00:24:44,731 --> 00:24:48,355
Slight hitch: um, she was
also someone else's sunshine.
604
00:24:48,380 --> 00:24:51,604
[CHUCKLES] And I told her I
loved her for the first time
605
00:24:51,704 --> 00:24:53,723
at her engagement party...
606
00:24:55,188 --> 00:24:56,942
to that someone else.
607
00:24:57,940 --> 00:24:59,817
My timing was bad."
608
00:25:02,516 --> 00:25:05,309
"Timing, as it turned out,
609
00:25:06,774 --> 00:25:10,177
would continue to work against
us in our relationship."
610
00:25:14,885 --> 00:25:17,228
[INHALES]
611
00:25:17,253 --> 00:25:19,184
"When Dana was sick,
612
00:25:19,786 --> 00:25:22,239
I made her hospital room my home."
613
00:25:25,263 --> 00:25:28,641
"One day, a nurse convinced
me to take a break,
614
00:25:28,666 --> 00:25:29,989
so...
615
00:25:30,514 --> 00:25:31,833
I left her side."
616
00:25:35,261 --> 00:25:37,182
"I ran down to the gift shop.
617
00:25:38,391 --> 00:25:41,575
I passed the gendered
congratulatory teddy bears."
618
00:25:41,600 --> 00:25:42,621
[CHUCKLING]
619
00:25:42,646 --> 00:25:44,058
"The 'I survived a heart attack
620
00:25:44,083 --> 00:25:47,237
and all I got was this' T-shirts."
621
00:25:49,809 --> 00:25:51,479
"And then I found it:
622
00:25:52,648 --> 00:25:56,392
a weird, cheap plastic
plant that played...
623
00:25:56,417 --> 00:25:58,932
you guessed it...
'You Are My Sunshine.'"
624
00:25:59,268 --> 00:26:01,270
[CROWD CHUCKLES]
625
00:26:02,831 --> 00:26:04,635
"I was standing there,
626
00:26:05,191 --> 00:26:07,596
buying that stupid
thing when Dana died."
627
00:26:10,784 --> 00:26:12,518
"My timing
628
00:26:13,179 --> 00:26:15,181
was tragically off... "
629
00:26:16,680 --> 00:26:18,159
"and I missed her go."
630
00:26:22,053 --> 00:26:25,205
"For a long time, I wondered
if she had planned it that way.
631
00:26:25,854 --> 00:26:28,698
Waited for me to leave
the room so that...
632
00:26:30,682 --> 00:26:32,925
I wouldn't watch her
take her last breath."
633
00:26:37,147 --> 00:26:38,844
"Maybe she spared me."
634
00:26:43,432 --> 00:26:45,602
"But I still regret not being there."
635
00:26:48,159 --> 00:26:50,485
"I would have held her. [INHALES]
636
00:26:51,383 --> 00:26:53,766
I would have told her
it was okay to let go."
637
00:26:57,846 --> 00:26:59,774
"Or I hope I would have, anyway,
638
00:27:00,026 --> 00:27:01,539
because I didn't want her to."
639
00:27:03,681 --> 00:27:05,871
"I still reach for the phone
640
00:27:05,896 --> 00:27:08,924
to call her when something
incredible happens."
641
00:27:09,098 --> 00:27:10,236
[SNIFFLES]
642
00:27:11,537 --> 00:27:12,838
"When I sold my talk show,
643
00:27:12,863 --> 00:27:14,689
she's the one I wanted to tell.
644
00:27:16,342 --> 00:27:18,084
And as I'm writing this book,
645
00:27:18,109 --> 00:27:19,691
I want her to read it,
646
00:27:19,716 --> 00:27:21,809
to let me know if she
thinks it's any good."
647
00:27:21,834 --> 00:27:23,041
[SNIFFLES]
648
00:27:25,518 --> 00:27:26,838
[SNIFFLES]
649
00:27:26,998 --> 00:27:29,761
"Through all that regret,
though, I did learn something."
650
00:27:33,298 --> 00:27:36,102
"I always tell the people
I love that I love them."
651
00:27:39,128 --> 00:27:44,214
"Dana has shown me that love
moves across time and space."
652
00:27:45,816 --> 00:27:47,718
"Because even though she's not here,
653
00:27:47,743 --> 00:27:49,555
her love is still in me.
654
00:27:51,107 --> 00:27:52,907
Her laugh is still close."
655
00:27:54,790 --> 00:27:57,860
"That terrible song is
still stuck in my head."
656
00:27:58,036 --> 00:27:59,243
[SNIFFLES]
657
00:28:02,077 --> 00:28:03,984
"In celebrating her memory,
658
00:28:04,439 --> 00:28:06,554
in writing about her here,
659
00:28:07,522 --> 00:28:09,991
I hope she becomes someone
that you know, too."
660
00:28:20,014 --> 00:28:22,197
I swear there's some funny
stuff in this book, too.
661
00:28:22,222 --> 00:28:24,077
I mean, I wrote a whole chapter on...
662
00:28:24,980 --> 00:28:26,842
how to judge a lesbian by her cat.
663
00:28:26,867 --> 00:28:28,812
- [CHUCKLES]
- [LAUGHTER]
664
00:28:29,225 --> 00:28:30,967
But I just wanted you to hear
665
00:28:30,992 --> 00:28:33,070
a little snippet from
my favorite chapter.
666
00:28:34,871 --> 00:28:35,932
Thank you.
667
00:28:35,957 --> 00:28:37,860
[APPLAUSE]
668
00:28:37,885 --> 00:28:39,927
[CHEERING]
669
00:28:41,879 --> 00:28:43,581
Thank you.
670
00:28:43,606 --> 00:28:45,228
[SNIFFLES]
671
00:28:45,253 --> 00:28:47,436
- Ah, let's go. Come on.
- Yeah.
672
00:28:47,461 --> 00:28:48,531
♪ I can do it... ♪
673
00:28:48,556 --> 00:28:49,817
[SHANE] Hey!
674
00:28:49,842 --> 00:28:52,148
- [BETTE] Hey!
- I mean, come on.
675
00:28:52,173 --> 00:28:54,516
- Seriously. [LAUGHS]
- Oh, my God.
676
00:28:54,541 --> 00:28:56,163
I'm so proud of you.
677
00:28:56,616 --> 00:28:58,758
Guys, okay, you know, she'd
make fun of us right now,
678
00:28:58,783 --> 00:29:00,481
- if she saw us here.
- Oh, of course she would.
679
00:29:00,505 --> 00:29:03,689
Oh, my God, you captured
her spirit so perfectly.
680
00:29:03,714 --> 00:29:05,536
- Thanks, Bette.
- And the love you two had
681
00:29:05,561 --> 00:29:06,967
- was so special.
- Yeah.
682
00:29:07,887 --> 00:29:09,530
And now everyone who reads your book
683
00:29:09,555 --> 00:29:10,976
has a little piece of her.
684
00:29:11,937 --> 00:29:13,710
Really means a lot. Thank you.
685
00:29:13,735 --> 00:29:17,339
- Yeah.
- I got to go... get Tess.
686
00:29:17,439 --> 00:29:18,581
- You okay?
- No shit.
687
00:29:18,606 --> 00:29:19,947
- Yeah.
- Yeah.
688
00:29:19,972 --> 00:29:21,492
Hey, if you go straight to the airport,
689
00:29:21,517 --> 00:29:23,015
I can make sure there's
a ticket waiting for you.
690
00:29:23,040 --> 00:29:25,015
- Oh, really? Oh, look at you.
- Oh, really.
691
00:29:25,040 --> 00:29:26,040
- Uh-huh.
- Okay.
692
00:29:26,065 --> 00:29:27,812
I have to go see Tom.
693
00:29:27,837 --> 00:29:29,713
And I got to call
Pippa again. And again.
694
00:29:29,738 --> 00:29:31,458
- And again.
- Well, then let's go. Come on.
695
00:29:31,500 --> 00:29:32,661
You guys want to do, like,
a "one, two, three, cheers"?
696
00:29:32,661 --> 00:29:33,781
- [SHANE AND BETTE] No.
- Oh.
697
00:29:33,806 --> 00:29:36,109
Okay, we'll do it next time.
698
00:29:36,134 --> 00:29:38,195
- [SIGHS]
- [FINLEY] God,
699
00:29:38,220 --> 00:29:39,481
that was intense, huh?
700
00:29:39,506 --> 00:29:41,809
Yeah. It was... [CLEARS THROAT]
701
00:29:42,282 --> 00:29:43,546
so sad.
702
00:29:44,296 --> 00:29:47,068
I can't imagine losing
someone like that, you know?
703
00:29:47,093 --> 00:29:49,035
Oh, no, me either.
704
00:29:49,355 --> 00:29:50,457
[EXHALES]
705
00:29:50,482 --> 00:29:52,945
♪ I know how to move it, whoa ♪
706
00:29:52,970 --> 00:29:54,672
[SIGHS]
707
00:29:54,697 --> 00:29:56,319
♪ I know how to move it... ♪
708
00:29:56,663 --> 00:29:58,342
I love you like that, you know.
709
00:29:59,086 --> 00:30:00,588
The way she loved Dana.
710
00:30:00,613 --> 00:30:02,155
♪ What I'm up against ♪
711
00:30:02,255 --> 00:30:05,559
♪ I'm giving it what I got... ♪
712
00:30:05,659 --> 00:30:07,031
Are you drinking?
713
00:30:07,981 --> 00:30:10,650
- What?
- Are you drinking right now?
714
00:30:11,468 --> 00:30:13,523
You know, I just thought, um,
715
00:30:13,548 --> 00:30:15,250
after the other night, that, you know...
716
00:30:15,275 --> 00:30:17,167
What are you, the police?
717
00:30:17,192 --> 00:30:19,495
We took a Lyft here, Sarge. It's fine.
718
00:30:19,900 --> 00:30:21,437
No, I'm your girlfriend.
719
00:30:22,513 --> 00:30:24,575
Dude, we got unlucky.
720
00:30:24,600 --> 00:30:26,497
Shit sucks, but it happens.
721
00:30:26,522 --> 00:30:28,180
No, actually, I don't
think that it does happen.
722
00:30:28,204 --> 00:30:29,941
- I have never...
- I have no plans
723
00:30:29,966 --> 00:30:31,508
to get behind any wheels.
724
00:30:31,533 --> 00:30:32,755
No, I know that, but...
725
00:30:32,780 --> 00:30:34,077
Plus, I'm having water between bevs.
726
00:30:34,102 --> 00:30:35,508
So I got it.
727
00:30:35,533 --> 00:30:36,794
♪ I'm pushin' through it ♪
728
00:30:36,819 --> 00:30:38,871
♪ You know I move it ♪
729
00:30:38,896 --> 00:30:40,634
♪ Move it, each step
is showin' I can do it ♪
730
00:30:40,658 --> 00:30:42,360
Okay.
731
00:30:42,385 --> 00:30:44,998
♪ I'm workin', you
know I'm-a prove it... ♪
732
00:30:45,023 --> 00:30:46,926
You want to go find Alice?
733
00:30:47,026 --> 00:30:48,716
Um, no, actually, I...
734
00:30:49,503 --> 00:30:51,366
Um, I think I'm gonna go home.
735
00:30:51,391 --> 00:30:53,053
Come on. It's early.
736
00:30:53,078 --> 00:30:55,170
- I'm gonna go.
- Hey. Hey.
737
00:30:55,195 --> 00:30:57,217
I'm having fun. Come
on. Have fun with me.
738
00:30:57,242 --> 00:30:58,464
♪ Move it ♪
739
00:30:58,489 --> 00:31:00,851
I don't think that this is fun for me.
740
00:31:02,964 --> 00:31:04,540
What the fuck, dude?
741
00:31:04,565 --> 00:31:06,099
Come on... Soph.
742
00:31:07,889 --> 00:31:09,278
Another round?
743
00:31:10,447 --> 00:31:11,849
Uh...
744
00:31:14,251 --> 00:31:16,208
- Yeah. Thanks, man.
- You got it.
745
00:31:17,103 --> 00:31:18,885
[SOFT, AMBIENT MUSIC]
746
00:31:18,922 --> 00:31:20,903
[MICAH] I mean, I loved teaching, but,
747
00:31:20,928 --> 00:31:23,227
you know, I also wanted to get
a doctorate, so I can get tenure.
748
00:31:23,252 --> 00:31:24,513
- Um...
- Bougie.
749
00:31:24,653 --> 00:31:26,766
You should see my student loans. They...
750
00:31:26,791 --> 00:31:28,396
Same.
751
00:31:28,913 --> 00:31:30,411
You know, but then,
uh, I heard the center
752
00:31:30,435 --> 00:31:32,137
was looking for a trans therapist,
753
00:31:32,162 --> 00:31:34,054
and, I don't know, I thought
it would be kind of cool
754
00:31:34,079 --> 00:31:35,519
to work with my own community, but...
755
00:31:35,544 --> 00:31:37,807
Uh-uh. It's just as
political as academia.
756
00:31:37,832 --> 00:31:39,153
Oh, God, you feel it, too?
757
00:31:39,178 --> 00:31:41,833
Oh, yeah. I was the center's
first trans MD on staff.
758
00:31:42,221 --> 00:31:44,906
- Really?
- Yeah. And I made it my mission
759
00:31:44,931 --> 00:31:46,953
to make sure I wasn't the only trans MD.
760
00:31:46,978 --> 00:31:49,263
- Just the first.
- I like that.
761
00:31:52,596 --> 00:31:54,557
Uh, all right, I, uh...
I think it's ready.
762
00:31:54,582 --> 00:31:57,365
I-I'm way better on
a grill than... this,
763
00:31:57,390 --> 00:32:00,574
but you kind of questioned my
culinary skills, so I had to...
764
00:32:00,599 --> 00:32:02,061
You had to overachieve?
765
00:32:02,300 --> 00:32:03,527
You're a Virgo, right?
766
00:32:03,552 --> 00:32:04,729
Mm-hmm. I got that vibe from you.
767
00:32:04,753 --> 00:32:05,975
Thanks.
768
00:32:06,000 --> 00:32:07,532
[SMOKE DETECTOR BEEPING]
769
00:32:07,557 --> 00:32:08,738
Oh, shit. I'm sorry.
770
00:32:08,763 --> 00:32:10,061
- That's... really annoying.
- Oh.
771
00:32:10,086 --> 00:32:11,667
[LAUGHS] I can help.
772
00:32:11,739 --> 00:32:14,580
What? Really? It's
just... Be careful, okay?
773
00:32:14,605 --> 00:32:17,148
Oh, man.
774
00:32:17,248 --> 00:32:18,549
No, this isn't,
775
00:32:18,574 --> 00:32:20,396
this isn't actually
doing anything. Um...
776
00:32:20,421 --> 00:32:21,999
- Do you have a rag or something?
- Uh, a-a rag,
777
00:32:22,024 --> 00:32:23,456
- like a, like a dish rag?
- Yeah.
778
00:32:23,481 --> 00:32:24,890
- Yeah. [LAUGHS]
- Yes. I do, I do, I do, I do.
779
00:32:24,915 --> 00:32:26,457
- Uh... okay.
- Anything.
780
00:32:26,482 --> 00:32:27,503
Here.
781
00:32:28,210 --> 00:32:29,316
Uh, no.
782
00:32:29,341 --> 00:32:31,123
Still not-not doing anything. Um...
783
00:32:31,148 --> 00:32:33,331
[MUTTERING] Here, okay, try this.
784
00:32:33,356 --> 00:32:34,377
- [LAUGHS]
- Okay.
785
00:32:34,702 --> 00:32:36,284
All right, here we go. What?
786
00:32:36,309 --> 00:32:37,767
I'm sorry. This is the
funniest thing I've ever seen.
787
00:32:37,791 --> 00:32:38,852
Seriously? I'm dying.
788
00:32:38,877 --> 00:32:40,579
My heart is about to explode here.
789
00:32:40,604 --> 00:32:42,051
- You're fine. You're good.
- Oh, God.
790
00:32:42,076 --> 00:32:43,738
- [CHUCKLES]
- Shit. Shit.
791
00:32:43,763 --> 00:32:45,775
It's burning. I'm burning.
Oh, my God. It's on fire.
792
00:32:45,800 --> 00:32:47,418
- Fuck. Uh...
- Don't light the house on fire.
793
00:32:47,442 --> 00:32:49,544
Shit, shit, shit. Okay, wait.
794
00:32:49,644 --> 00:32:51,106
- Oh, my.
- Here.
795
00:32:51,206 --> 00:32:52,668
No, no, look.
796
00:32:52,768 --> 00:32:54,328
- Okay. No, I'm just gonna...
- [LAUGHS]
797
00:32:54,410 --> 00:32:56,232
- Yep, did it, did it.
- Oh, my God.
798
00:32:56,257 --> 00:32:58,079
- We did it. We're good.
- [ALARM STOPS]
799
00:32:58,104 --> 00:33:00,327
- Yeah. [CHUCKLES]
- [CHUCKLES]
800
00:33:00,352 --> 00:33:01,889
Thank you.
801
00:33:05,017 --> 00:33:08,225
Uh, I'm-I'm really
sorry about the steaks.
802
00:33:08,605 --> 00:33:10,185
Fuck the steak.
803
00:33:12,585 --> 00:33:14,407
Um, how do you, uh...
804
00:33:14,432 --> 00:33:16,444
how do you feel about quesadillas?
805
00:33:16,950 --> 00:33:18,452
I love 'em.
806
00:33:18,477 --> 00:33:20,479
[CHUCKLES SOFTLY]
807
00:33:23,967 --> 00:33:26,330
Hang on, hang on.
808
00:33:28,085 --> 00:33:30,067
I put this museum on the map,
809
00:33:30,253 --> 00:33:32,256
and you can't humor
me with a counteroffer?
810
00:33:33,649 --> 00:33:35,071
[MALIK] In my experience,
811
00:33:35,096 --> 00:33:36,477
you-you mean what you say.
812
00:33:36,502 --> 00:33:38,445
Don't weaponise my ambition.
813
00:33:38,470 --> 00:33:40,156
I took your threat at face value,
814
00:33:40,181 --> 00:33:41,249
knowing you would follow through.
815
00:33:41,274 --> 00:33:43,760
It was a classic negotiation tactic.
816
00:33:43,785 --> 00:33:46,416
- And it blew up in your face.
- Malik.
817
00:33:49,872 --> 00:33:51,494
I made a mistake.
818
00:33:52,306 --> 00:33:54,698
That is something you
will rarely hear me say.
819
00:33:54,723 --> 00:33:56,105
But...
820
00:33:56,139 --> 00:33:58,121
Pippa Pascal...
821
00:33:58,437 --> 00:34:00,339
her work means everything to me.
822
00:34:00,364 --> 00:34:02,347
Do you understand? Everything.
823
00:34:02,372 --> 00:34:04,650
[MALIK] What would you do
if you were in my position?
824
00:34:05,650 --> 00:34:07,533
I would throw me under the bus.
825
00:34:08,368 --> 00:34:10,951
I am perfectly prepared
to be publicly humiliated.
826
00:34:10,976 --> 00:34:12,518
But don't punish her.
827
00:34:12,543 --> 00:34:15,146
And don't punish the people
who need to see her work.
828
00:34:15,923 --> 00:34:17,323
I'll see what I can do,
829
00:34:17,348 --> 00:34:19,351
but I can't guarantee you anything.
830
00:34:20,619 --> 00:34:22,942
I'm not about to lose my job for this.
831
00:34:29,758 --> 00:34:31,141
So, everything?
832
00:34:36,235 --> 00:34:37,642
Yes.
833
00:34:38,509 --> 00:34:39,915
Everything.
834
00:34:48,048 --> 00:34:49,710
I was thinking...
835
00:34:49,943 --> 00:34:51,946
[EXHALES]
836
00:34:52,227 --> 00:34:53,929
I got so...
837
00:34:54,130 --> 00:34:57,374
wrapped up in what I
thought was my legacy.
838
00:34:58,761 --> 00:35:01,084
But it was just this legacy of revenge.
839
00:35:03,391 --> 00:35:06,915
I just... I wanted to take down
anyone who had ever wronged me.
840
00:35:09,210 --> 00:35:11,306
Who had ever wronged my family.
841
00:35:14,212 --> 00:35:15,392
And you.
842
00:35:16,908 --> 00:35:18,668
Well, I definitely understand
843
00:35:18,693 --> 00:35:21,603
the appeal of wanting
to blow some shit up.
844
00:35:22,767 --> 00:35:24,274
But under no circumstances
845
00:35:24,299 --> 00:35:27,002
is it okay for you to
be the collateral damage.
846
00:35:27,152 --> 00:35:28,666
And I lost sight of that.
847
00:35:29,063 --> 00:35:30,666
And I'm very sorry.
848
00:35:32,399 --> 00:35:33,837
Yeah, I heard that.
849
00:35:39,436 --> 00:35:40,978
I think I'm better off...
850
00:35:42,814 --> 00:35:46,939
leaving a legacy of love
rather than of destruction.
851
00:35:51,890 --> 00:35:53,377
You taught me that.
852
00:35:58,853 --> 00:36:01,797
[SOFT, GENTLE MUSIC]
853
00:36:01,822 --> 00:36:03,824
♪♪♪
854
00:36:25,033 --> 00:36:26,564
[KNOCKING]
855
00:36:27,098 --> 00:36:29,201
- Hey.
- Hey.
856
00:36:29,613 --> 00:36:31,435
I ordered Chinese.
857
00:36:31,460 --> 00:36:33,002
Might be cold.
858
00:36:33,027 --> 00:36:35,450
Um, I thought you were
gonna come back to my place.
859
00:36:35,475 --> 00:36:38,038
One of my clients hit
a glitch in escrow.
860
00:36:39,060 --> 00:36:40,682
Or you just didn't want to see me.
861
00:36:41,024 --> 00:36:43,627
I didn't want you to snap
at me again. That's true.
862
00:36:47,782 --> 00:36:49,064
Here.
863
00:36:51,706 --> 00:36:53,017
Please take this.
864
00:36:56,839 --> 00:36:58,501
Is this your way of apologizing?
865
00:36:58,526 --> 00:37:00,188
'Cause it could use some work.
866
00:37:00,335 --> 00:37:02,845
I've found most things can
be fixed with beef noodles.
867
00:37:04,586 --> 00:37:05,861
[CHUCKLES]
868
00:37:07,843 --> 00:37:09,111
I'm sorry.
869
00:37:11,799 --> 00:37:14,061
I don't do well with the whole...
870
00:37:14,208 --> 00:37:16,211
hot-and-cold thing.
871
00:37:17,262 --> 00:37:19,478
Yeah. Um...
872
00:37:26,913 --> 00:37:28,455
Stuff with my dad,
873
00:37:28,664 --> 00:37:30,259
it's, um...
874
00:37:31,625 --> 00:37:33,002
it's hard for me.
875
00:37:34,127 --> 00:37:36,910
I-I'd love to keep him separate
from the rest of my life, but...
876
00:37:36,935 --> 00:37:38,717
That would never work.
877
00:37:38,742 --> 00:37:41,065
No. But it would be nice.
878
00:37:42,122 --> 00:37:44,525
He would get between me and Sophie.
879
00:37:45,315 --> 00:37:46,494
A lot.
880
00:37:49,464 --> 00:37:50,767
It felt like...
881
00:37:51,603 --> 00:37:54,439
every single decision
I was making was like...
882
00:37:55,770 --> 00:37:57,888
choosing between him or her, you know?
883
00:37:58,061 --> 00:37:59,110
Yeah.
884
00:37:59,135 --> 00:38:01,557
My dad used to make me
feel like that with Nat.
885
00:38:01,771 --> 00:38:02,771
Really?
886
00:38:04,120 --> 00:38:05,189
Yeah.
887
00:38:06,370 --> 00:38:09,197
I mean, we were so
young when we met, and...
888
00:38:10,762 --> 00:38:13,065
he wanted what was best for me.
889
00:38:13,090 --> 00:38:14,832
- But...
- Of course, of course.
890
00:38:14,857 --> 00:38:15,931
My dad, too.
891
00:38:16,689 --> 00:38:18,551
He had a pretty fucked
up way of showing it.
892
00:38:18,576 --> 00:38:19,576
Yeah.
893
00:38:19,601 --> 00:38:20,601
Same.
894
00:38:26,345 --> 00:38:29,251
I was really embarrassed that
you saw how I let him treat me.
895
00:38:40,868 --> 00:38:43,157
I hope I didn't do anything
to make you feel that way.
896
00:38:43,182 --> 00:38:45,582
No. No, it's not you.
897
00:38:45,731 --> 00:38:47,829
It's him. And-and me.
898
00:38:50,616 --> 00:38:52,798
But I actually stood up for myself.
899
00:38:53,171 --> 00:38:54,556
Because of you.
900
00:38:56,151 --> 00:38:57,693
How did it feel?
901
00:38:58,056 --> 00:39:01,595
- Really fucking good.
- [BOTH CHUCKLE]
902
00:39:01,620 --> 00:39:03,242
And...
903
00:39:03,368 --> 00:39:06,970
I think everything is gonna
work out with the CAC, actually.
904
00:39:07,987 --> 00:39:09,168
Bette backed off.
905
00:39:09,193 --> 00:39:11,381
- What?
- Yeah.
906
00:39:11,406 --> 00:39:13,148
- That's huge.
- [LAUGHS] Yeah.
907
00:39:13,173 --> 00:39:16,195
I know. I-I'm gonna give
her a couple days to cool off
908
00:39:16,220 --> 00:39:17,876
before I reach out, but...
909
00:39:19,125 --> 00:39:20,546
I think I won.
910
00:39:20,721 --> 00:39:23,144
[SOFT, GENTLE MUSIC]
911
00:39:23,169 --> 00:39:25,352
♪♪♪
912
00:39:25,377 --> 00:39:27,493
I sure do like you.
913
00:39:37,826 --> 00:39:39,079
Wow.
914
00:39:39,900 --> 00:39:43,104
So I wasted $27.50 on these noodles?
915
00:39:44,696 --> 00:39:47,051
No. The noodles pushed
you over the edge.
916
00:39:47,076 --> 00:39:48,689
[LAUGHS]
917
00:39:50,261 --> 00:39:51,478
Let's eat.
918
00:39:53,238 --> 00:39:55,060
[MICAH] And I kept my lip over my teeth
919
00:39:55,085 --> 00:39:56,823
for, like, I don't know,
a week, 'cause I thought
920
00:39:56,847 --> 00:39:59,871
that if my mum noticed I chipped
my first real adult front tooth,
921
00:39:59,896 --> 00:40:01,227
that she would for sure kill me.
922
00:40:01,252 --> 00:40:02,618
Show me.
923
00:40:03,255 --> 00:40:04,255
[LAUGHS]
924
00:40:04,280 --> 00:40:05,541
It's not great.
925
00:40:05,566 --> 00:40:06,834
But, I mean, obviously, she noticed,
926
00:40:06,859 --> 00:40:08,360
and she took me to the dentist.
927
00:40:08,385 --> 00:40:11,849
Uh, but, um, my-my first
grade photo is very bad.
928
00:40:12,156 --> 00:40:14,479
Well, I think you
have a beautiful smile.
929
00:40:15,262 --> 00:40:17,605
And I had a really good time tonight.
930
00:40:17,635 --> 00:40:19,568
- Yeah?
- I mean, it started out
931
00:40:19,593 --> 00:40:21,651
a little rocky, but you came
through with the quesadilla.
932
00:40:21,675 --> 00:40:23,217
- [CHUCKLES]
- Yeah, I was hoping.
933
00:40:23,242 --> 00:40:25,759
Well, I had a good time, too.
934
00:40:27,364 --> 00:40:28,735
Yeah?
935
00:40:30,112 --> 00:40:31,532
Yeah.
936
00:40:38,374 --> 00:40:39,676
Uh, um...
937
00:40:39,701 --> 00:40:40,781
- I'm sorry.
- Did I hit your bad tooth?
938
00:40:40,806 --> 00:40:42,884
No. No, it's, um...
939
00:40:43,780 --> 00:40:45,362
It's not you. It's-it's me.
940
00:40:45,387 --> 00:40:48,171
Um... it's someone else.
941
00:40:48,196 --> 00:40:49,257
Oh.
942
00:40:49,406 --> 00:40:50,587
Okay.
943
00:40:50,725 --> 00:40:52,307
You're great. You are.
944
00:40:52,332 --> 00:40:53,594
- Um...
- Yeah, well,
945
00:40:53,832 --> 00:40:55,275
I don't feel so great.
946
00:40:55,300 --> 00:40:57,612
I just... I didn't realise until
tonight how I felt about her.
947
00:40:57,636 --> 00:40:59,138
- So it's kind of...
- [SCOFFS]
948
00:40:59,238 --> 00:41:00,499
Wow.
949
00:41:00,524 --> 00:41:01,936
Well, I'm glad I was able to push you
950
00:41:01,961 --> 00:41:03,383
in the arms of someone else.
951
00:41:03,408 --> 00:41:05,059
- That's...
- That's not...
952
00:41:05,084 --> 00:41:06,742
that's not what I meant. No,
Claudia, I'm really sorry...
953
00:41:06,766 --> 00:41:08,525
I'm gonna head out, if that's okay.
954
00:41:09,883 --> 00:41:11,066
I'm sorry. I'm...
955
00:41:11,091 --> 00:41:13,234
Claudia, I'm-I'm so sorry.
956
00:41:13,259 --> 00:41:15,301
- Claudia...
- Good night, Micah.
957
00:41:16,415 --> 00:41:17,626
[DOOR CLOSES]
958
00:41:19,022 --> 00:41:21,866
Yeah, work's gonna be
real awkward. [SIGHS]
959
00:41:25,783 --> 00:41:28,406
[SOFT, GENTLE MUSIC]
960
00:41:28,431 --> 00:41:30,473
♪♪♪
961
00:41:50,825 --> 00:41:53,392
[BEEP, CLICK]
962
00:41:58,933 --> 00:42:00,194
Hello?
963
00:42:00,364 --> 00:42:01,634
[DOOR CLOSES]
964
00:42:02,502 --> 00:42:03,837
Tom?
965
00:42:11,532 --> 00:42:13,534
It's not stealing if it's free.
966
00:42:13,791 --> 00:42:15,345
I know.
967
00:42:19,524 --> 00:42:21,226
[INHALES]
968
00:42:21,251 --> 00:42:22,587
You should've called.
969
00:42:23,923 --> 00:42:25,310
You gave me a key.
970
00:42:25,335 --> 00:42:27,238
Forgot about that.
971
00:42:27,565 --> 00:42:28,876
Um...
972
00:42:30,902 --> 00:42:33,104
I, uh...
973
00:42:37,028 --> 00:42:39,231
I like you.
974
00:42:40,552 --> 00:42:41,814
A lot.
975
00:42:41,914 --> 00:42:44,076
I don't play games, Alice.
976
00:42:45,198 --> 00:42:47,821
I'm too tired, and I'm-I'm old.
977
00:42:47,921 --> 00:42:50,023
- You're not old.
- Yeah, I am.
978
00:42:50,123 --> 00:42:51,963
I got back issues. My
hearing's starting to go.
979
00:42:52,005 --> 00:42:53,227
My eyes... I can't see
980
00:42:53,327 --> 00:42:55,069
- from far away.
- I'm-I'm so sorry.
981
00:42:55,169 --> 00:42:58,813
I really, really wish I
could take it all back.
982
00:43:03,374 --> 00:43:05,377
It hurt. A lot.
983
00:43:06,462 --> 00:43:08,119
Fair.
984
00:43:08,147 --> 00:43:10,149
Made me want to eat a whole pizza.
985
00:43:13,109 --> 00:43:14,491
Well, I want to...
986
00:43:14,591 --> 00:43:16,104
I want to eat that pizza with you.
987
00:43:17,477 --> 00:43:19,480
- Oh, yeah?
- Yeah.
988
00:43:21,347 --> 00:43:24,090
You're a really scary room for me.
989
00:43:24,229 --> 00:43:26,652
You know? But... [INHALES]
990
00:43:26,815 --> 00:43:29,097
I want to see what's inside.
991
00:43:31,427 --> 00:43:34,210
That's a quote from your book.
992
00:43:34,256 --> 00:43:35,678
It is.
993
00:43:35,832 --> 00:43:37,054
I think I wrote that.
994
00:43:37,091 --> 00:43:39,153
- You did.
- Huh.
995
00:43:39,178 --> 00:43:41,180
[CHUCKLES SOFTLY]
996
00:43:43,033 --> 00:43:45,487
Do you want to, like,
order room service or... ?
997
00:43:47,063 --> 00:43:48,725
They don't have room service here.
998
00:43:48,750 --> 00:43:52,334
There's only the number to
Domino's on the back of the...
999
00:43:52,359 --> 00:43:55,012
Mm. I thought you said they were, like,
1000
00:43:55,037 --> 00:43:56,619
splurging for a fancy room.
1001
00:43:56,644 --> 00:43:58,866
Well, this-this is a splurge.
1002
00:43:58,891 --> 00:44:00,031
Mm.
1003
00:44:01,319 --> 00:44:03,581
They got a breakfast in
the lobby in the morning.
1004
00:44:03,606 --> 00:44:04,719
It's free.
1005
00:44:06,293 --> 00:44:08,715
Well, I'm really
looking forward to that.
1006
00:44:08,831 --> 00:44:10,213
Uh-huh.
1007
00:44:10,238 --> 00:44:12,180
[SENSUAL SYNTH MUSIC]
1008
00:44:12,205 --> 00:44:14,808
♪ Ooh ♪
1009
00:44:16,656 --> 00:44:19,339
♪ Ooh ♪
1010
00:44:20,819 --> 00:44:22,721
[CHUCKLES]
1011
00:44:22,746 --> 00:44:25,650
- Hey!
- Hi.
1012
00:44:25,947 --> 00:44:28,009
Oh, you look, uh, you look good.
1013
00:44:28,034 --> 00:44:29,175
- [CHUCKLES]
- Oh, thanks.
1014
00:44:29,200 --> 00:44:30,892
Oh. [COUGHS] Wow.
1015
00:44:30,917 --> 00:44:32,619
It smells terrible in here.
1016
00:44:32,644 --> 00:44:35,548
Yeah, sorry. I kind of almost
burned the kitchen down earlier.
1017
00:44:35,573 --> 00:44:37,094
- Oh, God.
- Um... No.
1018
00:44:37,119 --> 00:44:39,122
No, don't worry about it. It's okay.
1019
00:44:39,802 --> 00:44:41,901
Look, okay, I know the last
time that we saw each other,
1020
00:44:41,926 --> 00:44:44,309
things didn't end well. Um...
1021
00:44:44,608 --> 00:44:46,670
You know, but it doesn't
have to be the end, right?
1022
00:44:47,039 --> 00:44:49,038
Like, I-I don't want it to be the end.
1023
00:44:49,883 --> 00:44:51,035
Okay.
1024
00:44:51,060 --> 00:44:52,682
[EXHALES]
1025
00:44:52,707 --> 00:44:54,970
I've watched Love & Basketball,
1026
00:44:55,113 --> 00:44:57,976
I don't know, six times
since I last saw you, and...
1027
00:44:58,001 --> 00:44:59,863
I don't know, I-I think
we're as good as them.
1028
00:44:59,888 --> 00:45:02,758
- No, we're not. Nobody is.
- [CHUCKLES]
1029
00:45:04,765 --> 00:45:05,937
Maribel...
1030
00:45:09,841 --> 00:45:11,172
I love you.
1031
00:45:11,795 --> 00:45:14,798
And I-I know you love me, too.
1032
00:45:16,964 --> 00:45:17,986
[CHUCKLES SOFTLY]
1033
00:45:18,011 --> 00:45:19,289
Would you bet on it?
1034
00:45:21,599 --> 00:45:24,001
I would bet my whole heart.
1035
00:45:24,822 --> 00:45:26,725
[CHUCKLES SOFTLY]
1036
00:45:26,750 --> 00:45:29,413
[SOFT, GENTLE MUSIC]
1037
00:45:29,611 --> 00:45:31,853
♪♪♪
1038
00:45:37,102 --> 00:45:38,743
Yes, I did.
1039
00:45:38,768 --> 00:45:41,511
I went to a meeting before I saw my mum,
1040
00:45:41,536 --> 00:45:44,172
and then I actually
went to... [CHUCKLES]
1041
00:45:44,197 --> 00:45:46,440
another one after.
1042
00:45:47,537 --> 00:45:48,835
Yes, I did.
1043
00:45:48,860 --> 00:45:50,882
I talked to both of my sponsees.
1044
00:45:50,907 --> 00:45:53,870
They're both doing great.
1045
00:45:54,795 --> 00:45:56,798
Me?
1046
00:45:58,164 --> 00:46:00,507
I... [SIGHS]
1047
00:46:00,670 --> 00:46:02,732
Yeah, I think I'm doing okay, you know,
1048
00:46:02,757 --> 00:46:05,039
considering everything
1049
00:46:05,064 --> 00:46:06,566
- that's happening.
- [KNOCKING]
1050
00:46:06,591 --> 00:46:09,374
Oh, you know what? I asked
for, um, extra towels,
1051
00:46:09,399 --> 00:46:11,942
and I think that they just got here.
1052
00:46:12,035 --> 00:46:13,777
I'll call you tomorrow?
1053
00:46:13,802 --> 00:46:15,344
Okay.
1054
00:46:15,551 --> 00:46:16,812
Thank you.
1055
00:46:17,005 --> 00:46:19,008
Bye.
1056
00:46:26,506 --> 00:46:27,688
Hi.
1057
00:46:27,796 --> 00:46:29,798
What are you doing here?
1058
00:46:30,969 --> 00:46:32,992
Look, I, uh...
1059
00:46:33,155 --> 00:46:35,497
I'd like to...
1060
00:46:35,619 --> 00:46:37,662
be here with you.
1061
00:46:39,016 --> 00:46:41,499
I just, I'd like to be your partner.
1062
00:46:43,566 --> 00:46:45,709
And that... scares me to say.
1063
00:46:45,734 --> 00:46:47,997
I know that sounds kind of...
1064
00:46:48,022 --> 00:46:51,806
♪ Oh, oh, oh-oh, oh ♪
1065
00:46:52,111 --> 00:46:55,695
♪ Oh, oh-oh, oh ♪
1066
00:46:55,720 --> 00:46:58,624
♪ Oh, oh-oh ♪
1067
00:46:58,649 --> 00:47:01,903
♪ Oh... ♪
1068
00:47:01,928 --> 00:47:05,192
♪ If you're ready, go and get it ♪
1069
00:47:05,217 --> 00:47:08,070
♪ Let's find the light that
we lit up in the first place ♪
1070
00:47:08,095 --> 00:47:10,558
♪ Don't back out, we're
so close to it now ♪
1071
00:47:10,583 --> 00:47:14,447
♪ We go up a little
higher, up a little higher ♪
1072
00:47:14,472 --> 00:47:16,475
[PANTING]
1073
00:47:19,422 --> 00:47:22,806
♪ We're reaching out ♪
1074
00:47:22,831 --> 00:47:25,814
♪ Into the unknown ♪
1075
00:47:25,839 --> 00:47:29,183
♪ 'Cause what is there to know ♪
1076
00:47:29,308 --> 00:47:32,692
♪ When we haven't seen it all ♪
1077
00:47:32,717 --> 00:47:35,701
- [MOANING]
- ♪ To take on all the world ♪
1078
00:47:35,907 --> 00:47:38,610
♪ And to take it on as one ♪
1079
00:47:38,635 --> 00:47:42,303
♪ It's time to break away ♪
1080
00:47:42,328 --> 00:47:45,271
♪ From who we thought we were ♪
1081
00:47:45,296 --> 00:47:48,125
♪ Oh, we're changing now ♪
1082
00:47:48,150 --> 00:47:52,294
- [PANTING]
- ♪ Before the Earth falls down ♪
1083
00:47:52,603 --> 00:47:57,509
♪ We're changing now ♪
1084
00:47:57,534 --> 00:48:00,758
♪ If you're ready, go and get it ♪
1085
00:48:00,783 --> 00:48:04,534
♪ Let's find the light that
we lit up in the first place ♪
1086
00:48:04,559 --> 00:48:07,182
♪ Don't back out, we're
so close to it now ♪
1087
00:48:07,207 --> 00:48:11,312
♪ We go up a little
higher, up a little higher ♪
1088
00:48:11,337 --> 00:48:14,240
♪ If you're ready, go and get it ♪
1089
00:48:14,265 --> 00:48:17,709
♪ Let's find the light that
we lit up in the first place ♪
1090
00:48:17,734 --> 00:48:20,232
♪ Don't back out, we're
so close to it now ♪
1091
00:48:20,257 --> 00:48:24,361
♪ We go up a little
higher, up a little higher ♪
1092
00:48:24,461 --> 00:48:28,005
♪ If you're ready, go and get it ♪
1093
00:48:28,105 --> 00:48:31,009
♪ Let's find the light that
we lit up in the first place ♪
1094
00:48:31,109 --> 00:48:33,772
♪ Don't back out, we're
so close to it now ♪
1095
00:48:33,872 --> 00:48:37,496
♪ We go up a little
higher, up a little higher ♪
1096
00:48:37,596 --> 00:48:40,700
♪ If you're ready, go and get it ♪
1097
00:48:40,800 --> 00:48:43,183
♪ Don't back out, we're
so close to it now ♪
1098
00:48:43,283 --> 00:48:46,807
♪ We go up a little higher ♪
1099
00:48:50,902 --> 00:48:54,126
♪ And now we're far ♪
1100
00:48:54,225 --> 00:48:57,209
♪ Into the unknown ♪
1101
00:48:57,494 --> 00:49:00,878
♪ We take on all the world ♪
1102
00:49:00,903 --> 00:49:03,125
♪ We take it on as one ♪
1103
00:49:03,225 --> 00:49:05,047
[GRUNTS SOFTLY, EXHALES]
1104
00:49:05,147 --> 00:49:06,689
[WHISPERS] Fuck.
1105
00:49:06,789 --> 00:49:09,632
[BREATHING HEAVILY]
1106
00:49:13,036 --> 00:49:15,019
Hi.
1107
00:49:15,044 --> 00:49:17,266
Mmm. Are you awake?
1108
00:49:17,291 --> 00:49:18,353
I'm sorry.
1109
00:49:18,378 --> 00:49:20,059
- Please don't.
- Mm.
1110
00:49:20,084 --> 00:49:21,704
You're drunk.
1111
00:49:22,362 --> 00:49:23,503
Are you mad at me?
1112
00:49:23,528 --> 00:49:24,910
Fuck.
1113
00:49:24,935 --> 00:49:26,473
No, I just don't want
to be near you right now.
1114
00:49:26,498 --> 00:49:28,240
Don't go. Come on.
1115
00:49:28,281 --> 00:49:30,223
We don't have to do
anything. Let's just talk.
1116
00:49:30,248 --> 00:49:33,194
I'm-I'm sorry I didn't pay you
back for the car thing, okay?
1117
00:49:33,219 --> 00:49:34,836
That was stupid. I didn't...
1118
00:49:34,861 --> 00:49:37,204
Look, it's not about that.
1119
00:49:37,657 --> 00:49:40,380
I just don't want to talk
to you when you're drunk.
1120
00:49:41,225 --> 00:49:42,647
I get it. I'm a piece of shit.
1121
00:49:42,672 --> 00:49:43,727
Don't do that.
1122
00:49:43,752 --> 00:49:45,054
No, I know I am.
1123
00:49:45,197 --> 00:49:46,939
Don't put that on me.
1124
00:49:46,964 --> 00:49:48,438
I'm not. I'm sorry.
1125
00:49:48,463 --> 00:49:51,706
I feel like I spent the
entire day babysitting you.
1126
00:49:52,927 --> 00:49:54,829
Really?
1127
00:49:55,069 --> 00:49:56,370
That's what it feels like?
1128
00:49:56,395 --> 00:49:58,398
Yes.
1129
00:49:59,249 --> 00:50:01,111
Fuck, that's so fucking embarrassing.
1130
00:50:01,136 --> 00:50:02,277
Oh, God.
1131
00:50:02,527 --> 00:50:04,429
So fucking embarrassing.
1132
00:50:04,454 --> 00:50:06,237
It's much worse than that, okay?
1133
00:50:06,262 --> 00:50:07,643
It's-it's scary.
1134
00:50:07,668 --> 00:50:08,890
You scare me.
1135
00:50:09,215 --> 00:50:11,838
What? I scare you?
1136
00:50:11,863 --> 00:50:13,765
- Yes.
- Come on.
1137
00:50:13,790 --> 00:50:15,682
How can I scare you? I love you.
1138
00:50:15,707 --> 00:50:17,409
- Come here.
- No, 'cause you're not you.
1139
00:50:17,829 --> 00:50:19,326
I'm me. I'm me.
1140
00:50:19,351 --> 00:50:20,485
No, you're not.
1141
00:50:21,541 --> 00:50:25,205
It's like your light goes
out and nobody's home.
1142
00:50:25,230 --> 00:50:28,134
And it's the scariest,
loneliest feeling.
1143
00:50:28,341 --> 00:50:30,043
Okay. Fuck.
1144
00:50:30,068 --> 00:50:31,690
Um...
1145
00:50:31,966 --> 00:50:33,423
I mean, what do you want?
You want me to leave?
1146
00:50:33,447 --> 00:50:35,109
No, I'm just gonna sleep on the couch.
1147
00:50:35,134 --> 00:50:37,117
No, I'm gonna go, okay? I'm going.
1148
00:50:37,142 --> 00:50:38,683
Fuck.
1149
00:50:38,846 --> 00:50:41,790
[SOFT, SOMBER MUSIC]
1150
00:50:41,815 --> 00:50:43,857
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
1151
00:50:45,259 --> 00:50:48,523
♪ I've walked these roads alone ♪
1152
00:50:48,865 --> 00:50:52,529
♪ And I've fought with
my heart and soul ♪
1153
00:50:52,554 --> 00:50:56,819
♪ Beaten down and
crawled back home... ♪
1154
00:50:56,869 --> 00:50:58,531
I've been thinking.
1155
00:50:58,556 --> 00:51:00,558
[BETTE] Hmm?
1156
00:51:01,271 --> 00:51:03,273
About?
1157
00:51:04,895 --> 00:51:07,598
Have you considered
1158
00:51:07,886 --> 00:51:10,305
that it's possible to burn shit down
1159
00:51:11,347 --> 00:51:13,555
and still leave something standing?
1160
00:51:14,208 --> 00:51:18,633
♪ 'Cause in you I found my home... ♪
1161
00:51:18,658 --> 00:51:20,841
- Yeah.
- Mm.
1162
00:51:20,866 --> 00:51:25,291
♪ I'm not alone ♪
1163
00:51:25,541 --> 00:51:27,323
♪ When there's no hope left ♪
1164
00:51:27,621 --> 00:51:29,250
You want to do it together?
1165
00:51:29,425 --> 00:51:32,769
- ♪ At least I'm not alone ♪
- ♪ I'm not alone ♪
1166
00:51:32,794 --> 00:51:36,659
♪ I'm not alone ♪
1167
00:51:36,684 --> 00:51:39,377
- ♪ I'm not alone ♪
- ♪ I'm not alone ♪
1168
00:51:39,402 --> 00:51:41,925
♪ Alone ♪
1169
00:51:48,801 --> 00:51:51,003
[CHUCKLES SOFTLY]
1170
00:51:53,607 --> 00:51:55,609
[CHUCKLES]
1171
00:51:55,634 --> 00:51:57,456
Hi, cutie.
1172
00:51:57,745 --> 00:51:59,447
Hi.
1173
00:51:59,472 --> 00:52:00,813
[CHUCKLES]
1174
00:52:01,035 --> 00:52:02,737
I like waking up with you.
1175
00:52:02,762 --> 00:52:04,765
- Yeah?
- Yeah.
1176
00:52:06,867 --> 00:52:09,270
So is this gonna be a problem for work?
1177
00:52:10,262 --> 00:52:12,124
Oh, um...
1178
00:52:12,149 --> 00:52:15,112
Yeah, we should probably tell HR, huh?
1179
00:52:17,025 --> 00:52:18,767
I am HR.
1180
00:52:19,070 --> 00:52:20,293
Yeah, you are.
1181
00:52:20,318 --> 00:52:21,900
- Yeah, I am.
- [CHUCKLES]
1182
00:52:21,925 --> 00:52:24,068
[SOFT, SEXY MUSIC]
1183
00:52:24,093 --> 00:52:26,135
♪♪♪
1184
00:52:37,387 --> 00:52:39,430
[BIRDS CHIRPING]
1185
00:53:08,538 --> 00:53:10,440
[CONTEMPLATIVE POP]
1186
00:53:10,465 --> 00:53:11,887
♪♪♪
1187
00:53:11,987 --> 00:53:14,189
[SIGHS]
1188
00:53:19,745 --> 00:53:21,572
♪ What did I do ♪
1189
00:53:21,597 --> 00:53:25,742
- ♪ To break this? ♪
- [LINE RINGING]
1190
00:53:25,767 --> 00:53:27,669
♪ What did I say... ♪
1191
00:53:27,694 --> 00:53:29,697
[RECORDED] Hey, it's Finley. Text me.
1192
00:53:30,963 --> 00:53:35,108
♪ Staring at the space
you left, my bed, my head ♪
1193
00:53:35,133 --> 00:53:38,356
♪ How many times
can we start again? ♪
1194
00:53:38,456 --> 00:53:41,440
♪ What can I do to save this? ♪
1195
00:53:41,540 --> 00:53:43,082
[LINE RINGING]
1196
00:53:43,107 --> 00:53:44,638
[RECORDED] Hey, it's Finley. Text me.
1197
00:53:44,663 --> 00:53:46,821
♪ One step too far ♪
1198
00:53:46,846 --> 00:53:47,922
Finley?
1199
00:53:47,947 --> 00:53:49,489
♪ Don't know where we are ♪
1200
00:53:49,514 --> 00:53:54,239
♪ Did I push us too hard? ♪
1201
00:53:58,341 --> 00:53:59,643
Fin?
1202
00:54:06,434 --> 00:54:08,336
Finley?
1203
00:54:08,361 --> 00:54:11,345
♪ One step too far ♪
1204
00:54:11,442 --> 00:54:13,384
♪ Don't know where we are ♪
1205
00:54:13,409 --> 00:54:18,608
♪ Did I push us too hard? ♪
1206
00:54:19,450 --> 00:54:22,312
♪ What if I told you I don't
want to live without you? ♪
1207
00:54:22,348 --> 00:54:25,498
♪ Every high, every low,
it was only for you ♪
1208
00:54:25,562 --> 00:54:28,354
♪ I need you to stay,
tell me what can I do? ♪
1209
00:54:28,426 --> 00:54:31,537
♪ I would do it for you,
I would do it for you ♪
1210
00:54:31,604 --> 00:54:34,388
♪ What if I told you I don't
want to be without you? ♪
1211
00:54:34,467 --> 00:54:37,695
♪ Would it change anything
if you knew what I knew? ♪
1212
00:54:37,738 --> 00:54:40,567
♪ I need you to stay,
tell me what can I do? ♪
1213
00:54:40,621 --> 00:54:42,223
♪ I would do it for you ♪
1214
00:54:42,288 --> 00:54:44,635
- Are you seeing anyone now?
- What?
1215
00:54:44,693 --> 00:54:46,225
Come on, who's the lucky lady?
1216
00:54:46,311 --> 00:54:48,159
Right, lady. Uh...
1217
00:54:51,143 --> 00:54:52,474
This is a disaster!
1218
00:54:52,492 --> 00:54:54,403
How could you have let this happen?
1219
00:54:54,483 --> 00:54:56,498
- I'm handling it.
- Make it go away.
1220
00:54:57,089 --> 00:54:58,283
Hey, it's Finley. Text me.
1221
00:54:58,294 --> 00:55:01,290
She's got a lot of stuff
that she needs to work out.
1222
00:55:01,302 --> 00:55:02,829
I wanna make sure she's OK.
1223
00:55:02,852 --> 00:55:05,618
I wanna know why you can't
be happy for me and Carrie.
1224
00:55:05,635 --> 00:55:07,105
Are you still in love with me?
1225
00:55:08,121 --> 00:55:13,201
- Synced and corrected by ChrisKe -
... for www.addic7ed.com ...
86801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.