All language subtitles for Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,829 --> 00:01:23,829 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:27,713 --> 00:01:30,716 - [seagulls cry] - [waves crashing] 3 00:01:33,427 --> 00:01:35,429 ♪♪ 4 00:02:18,014 --> 00:02:19,432 [sheep bleating] 5 00:02:39,827 --> 00:02:41,829 ♪♪ 6 00:02:44,165 --> 00:02:46,292 [bleating] 7 00:02:51,505 --> 00:02:53,215 [bleating screams echoes] 8 00:02:54,216 --> 00:02:55,176 [barking] 9 00:03:02,183 --> 00:03:04,810 [whistles] Sam! 10 00:03:07,646 --> 00:03:08,647 Here, boy! 11 00:03:11,233 --> 00:03:12,610 [whistles] 12 00:03:18,616 --> 00:03:20,618 ♪♪ 13 00:03:45,810 --> 00:03:46,769 [man sighs] 14 00:03:52,441 --> 00:03:54,193 - [quietly] Shit. - [can clatters] 15 00:03:55,820 --> 00:03:56,987 [sniffles] 16 00:03:59,407 --> 00:04:00,825 [exhales] 17 00:04:02,827 --> 00:04:04,829 ♪♪ 18 00:04:12,670 --> 00:04:14,713 - [punches landing] - [man grunts] 19 00:04:14,797 --> 00:04:16,715 - [van door closes] - [tires squeal] 20 00:04:27,810 --> 00:04:29,812 ♪♪ 21 00:05:21,739 --> 00:05:22,990 [quietly] What the hell? 22 00:05:34,084 --> 00:05:36,086 ♪♪ 23 00:05:48,933 --> 00:05:53,062 [man] Hey! Look, we're on our way right now. 24 00:05:53,145 --> 00:05:54,980 [coughs] I can't hear you. 25 00:05:56,106 --> 00:05:58,984 What? Oh, no, baby. I want to see you. 26 00:05:59,068 --> 00:06:01,529 We're on our way right now. I just can't hear you. 27 00:06:02,530 --> 00:06:04,657 Hold on a second. I-I still can't hear you. 28 00:06:05,658 --> 00:06:07,117 Send me the address. 29 00:06:07,201 --> 00:06:08,953 - [body thuds] - [van door closes] 30 00:06:09,954 --> 00:06:11,455 [van drives away] 31 00:06:13,207 --> 00:06:15,209 ♪♪ 32 00:07:27,698 --> 00:07:29,700 ♪♪ 33 00:07:51,221 --> 00:07:53,057 [birds chirping] 34 00:08:10,115 --> 00:08:12,117 [indistinct chatter] 35 00:08:24,630 --> 00:08:26,632 ♪♪ 36 00:08:33,389 --> 00:08:35,391 [music continues with a heavy rhythmic beat] 37 00:08:47,319 --> 00:08:49,321 [heavy beat in music slows] 38 00:09:07,548 --> 00:09:08,966 [cell phone vibrates] 39 00:09:11,552 --> 00:09:12,553 Hey. 40 00:09:13,554 --> 00:09:16,598 Yeah, I'll meet you in the cafeteria. All right. 41 00:09:16,682 --> 00:09:18,684 ♪♪ 42 00:09:19,685 --> 00:09:20,519 [sighs] 43 00:09:37,369 --> 00:09:39,413 [no audible dialogue] 44 00:10:02,519 --> 00:10:04,521 ♪♪ 45 00:11:02,621 --> 00:11:03,789 [pills rattle] 46 00:11:28,522 --> 00:11:30,524 [grunting] 47 00:11:30,607 --> 00:11:32,609 ♪♪ 48 00:12:23,785 --> 00:12:25,871 - Hey. - Hey. 49 00:12:26,997 --> 00:12:28,123 You get it? 50 00:12:29,416 --> 00:12:31,585 Yeah, I got it. 51 00:12:31,668 --> 00:12:35,047 The dealer was, uh, quite the weirdo. 52 00:12:35,130 --> 00:12:38,800 Cool. Cool, cool. What time do you want to go to the party? 53 00:12:38,884 --> 00:12:42,638 Um... I don't know, like ten? 54 00:12:42,721 --> 00:12:44,640 Whenever Keren wants to go, honestly. 55 00:12:44,723 --> 00:12:47,434 So... [clears throat] we'll all go together? 56 00:12:47,517 --> 00:12:49,728 I'll go pick the girls up first, and then I'll head over to you? 57 00:12:50,812 --> 00:12:51,813 Cool. 58 00:12:54,191 --> 00:12:55,776 Yo, what's wrong? 59 00:13:02,074 --> 00:13:03,408 Um... 60 00:13:05,118 --> 00:13:08,455 - I don't know about tonight, man. - No! Don't say it. Stop. 61 00:13:08,538 --> 00:13:10,832 Stop. You're going. 62 00:13:10,916 --> 00:13:14,920 You are going to the party tonight, and you are going to have fun. 63 00:13:15,003 --> 00:13:16,129 - Really? - Yeah. 64 00:13:16,213 --> 00:13:18,882 - I'm actually going to have fun? - Yeah. You know why? 65 00:13:18,966 --> 00:13:21,134 Because you seem super stressed and bummed out lately. 66 00:13:21,218 --> 00:13:23,428 - I'm not. I'm not bummed... - I don't believe you. 67 00:13:23,512 --> 00:13:25,889 - I'm not. I'm not, Adam. - And I'm not the only one 68 00:13:25,973 --> 00:13:27,766 who thinks you've been acting super depressed. 69 00:13:27,849 --> 00:13:32,854 [sighs] Look... I'm not super depressed. All right? I'm fine. 70 00:13:33,855 --> 00:13:37,567 I don't know how smart it is taking E on a Friday night 71 00:13:37,651 --> 00:13:40,779 when the next morning we have soccer practice. 72 00:13:40,862 --> 00:13:43,490 But, hey, what the fuck do I know, right? 73 00:13:43,573 --> 00:13:46,576 Practice is at eleven. Come on. 74 00:13:46,660 --> 00:13:49,621 We're not getting wasted. Just doing a little mellow E. 75 00:13:49,705 --> 00:13:51,581 - All right. - It's fucking, uh, medicinal. 76 00:13:51,665 --> 00:13:53,083 [both laughing] 77 00:13:54,376 --> 00:13:56,586 - It's medicinal. - It's medicinal! 78 00:13:57,587 --> 00:13:59,339 - Chemicals. - [both laugh] 79 00:14:26,033 --> 00:14:28,035 ♪♪ 80 00:15:45,779 --> 00:15:46,863 Hi, guys. 81 00:15:47,864 --> 00:15:48,698 - Hey. 82 00:15:49,783 --> 00:15:51,409 - Sorry I'm late. - It's okay. 83 00:15:51,493 --> 00:15:54,329 I'm just finishing up this paper. You good? 84 00:15:54,412 --> 00:15:56,373 Yeah. I'm, uh, just a little tired. 85 00:15:56,456 --> 00:15:58,416 - Okay. Let's go to my room. - Okay. 86 00:15:58,500 --> 00:15:59,417 Going to my room. 87 00:15:59,501 --> 00:16:00,794 - Bye, guys. - [woman] Bye, Jake. 88 00:16:04,297 --> 00:16:06,299 ♪♪ 89 00:16:27,195 --> 00:16:29,197 [both panting] 90 00:16:39,374 --> 00:16:41,376 ♪♪ 91 00:16:46,715 --> 00:16:48,258 Fuck. 92 00:16:49,634 --> 00:16:50,969 Hey, it's okay. 93 00:16:52,220 --> 00:16:55,015 - It's okay. - I don't know what's wrong. 94 00:16:55,098 --> 00:16:56,600 Don't worry. 95 00:16:59,769 --> 00:17:00,604 Um... 96 00:17:01,646 --> 00:17:05,192 So, wha-what time do you wanna go to the party later? 97 00:17:07,068 --> 00:17:09,237 - Whenever you want. - Okay. 98 00:17:12,365 --> 00:17:14,451 Hey... Hey! 99 00:17:15,702 --> 00:17:16,703 It's okay. 100 00:17:18,914 --> 00:17:22,959 - Did you get the E? - Yeah. I got it. 101 00:17:23,960 --> 00:17:27,714 Do you want to meet at the beach at, like, nine? 102 00:17:27,797 --> 00:17:30,300 Adam said something about picking all of us up, 103 00:17:30,383 --> 00:17:32,969 that he's going to get you guys and then me. 104 00:17:33,053 --> 00:17:34,554 Okay. Cool. 105 00:17:39,100 --> 00:17:42,187 Have you, uh, talked to your mom recently? 106 00:17:43,188 --> 00:17:46,066 - No, why? - Um... 107 00:17:47,317 --> 00:17:50,487 Well... she-she called me. 108 00:17:50,570 --> 00:17:51,696 She called you? 109 00:17:51,780 --> 00:17:54,699 Yeah, she said you weren't returning her phone calls, Jake. 110 00:17:56,076 --> 00:17:57,744 What else did she say? 111 00:17:57,827 --> 00:18:03,625 Um, she wanted to know if you were still seeing Dr. Louis, 112 00:18:03,708 --> 00:18:06,336 and I said I didn't know, but I assumed that you were. 113 00:18:06,419 --> 00:18:10,131 No, I'm not seeing Dr. Louis anymore. 114 00:18:11,216 --> 00:18:14,803 Okay. Do you think that maybe you should? 115 00:18:14,886 --> 00:18:18,306 No, because I'm fine, okay? I feel okay. 116 00:18:19,307 --> 00:18:21,268 Okay. It's just... 117 00:18:22,269 --> 00:18:24,646 you've been acting really withdrawn the last few weeks, 118 00:18:24,729 --> 00:18:27,148 - so I didn't know. - I'm not withdrawn, Keren. 119 00:18:28,149 --> 00:18:31,736 - Have you stopped taking your medicine? - I'm not taking Nardil anymore. 120 00:18:31,820 --> 00:18:34,447 Oh, my God, fuck. Jake, why? Wh-what are you doing? 121 00:18:34,531 --> 00:18:35,615 I shouldn't have taken it in the first... 122 00:18:35,699 --> 00:18:37,117 It shouldn't have even been prescribed to me. 123 00:18:37,200 --> 00:18:39,995 - Oh, my God. Jake. [sighs] - Look. 124 00:18:42,122 --> 00:18:46,251 I'm okay, and I'm doing better, and... I know what I'm doing, Keren. 125 00:18:46,334 --> 00:18:49,337 Okay. I just remember the last time you went off of it and it sucked. 126 00:18:50,672 --> 00:18:52,632 I just don't want you to have to go through of all that again. 127 00:18:52,716 --> 00:18:54,843 - I'm not taking it anymore. - I know, but it stabilizes you. 128 00:18:54,926 --> 00:18:57,804 You don't get it. When you're on it, you're stabilized. 129 00:18:57,887 --> 00:19:00,140 You might not notice it, but everyone around you does. 130 00:19:00,223 --> 00:19:04,477 Riding my bike stabilizes me, okay? Swimming stabilizes me. 131 00:19:04,561 --> 00:19:06,813 The fucking Nardil did not stabilize me, Keren. 132 00:19:06,896 --> 00:19:09,441 Okay. Okay. I'm sorry. 133 00:19:12,193 --> 00:19:13,528 Hey. 134 00:19:13,611 --> 00:19:15,989 I just want you to be happy, okay? 135 00:19:16,990 --> 00:19:18,867 I'm trying. 136 00:19:18,950 --> 00:19:20,869 - I know. - Okay? I just... 137 00:19:21,995 --> 00:19:23,872 I need you to help me, okay? 138 00:19:23,955 --> 00:19:28,251 And please don't fight me on this, but... I just need for you to support me. 139 00:19:29,377 --> 00:19:30,795 Of course I will. 140 00:19:30,879 --> 00:19:33,340 You know I will, but you have to help yourself too. 141 00:19:33,423 --> 00:19:34,591 - I will. - Because... 142 00:19:35,592 --> 00:19:38,178 I am. Okay? I just... 143 00:19:40,013 --> 00:19:42,932 - I need for you to be there for me. - Okay. 144 00:19:43,933 --> 00:19:45,352 - Okay? - Okay. 145 00:19:46,478 --> 00:19:48,480 ♪♪ 146 00:20:26,643 --> 00:20:27,977 Devon, I'm home! 147 00:20:28,978 --> 00:20:29,938 [keys clatter] 148 00:20:37,153 --> 00:20:38,321 Hey. 149 00:20:42,450 --> 00:20:44,452 ♪♪ 150 00:22:31,851 --> 00:22:32,894 [exhales deeply] 151 00:22:41,236 --> 00:22:43,238 ♪♪ 152 00:23:32,412 --> 00:23:33,413 Hey, Devon? 153 00:23:35,790 --> 00:23:37,000 Devon, you home? 154 00:23:40,336 --> 00:23:42,338 ♪♪ 155 00:24:16,331 --> 00:24:17,332 Hey, Dev did... 156 00:24:44,108 --> 00:24:45,526 [cell phone vibrates] 157 00:25:19,560 --> 00:25:22,355 - [crickets chirping] - [dog barking] 158 00:25:23,356 --> 00:25:24,607 [indistinct chatter] 159 00:25:25,608 --> 00:25:27,485 [Adam] Yeah! Get in here! 160 00:25:27,568 --> 00:25:29,696 - There's our beautiful boy. - Hey, guys. 161 00:25:29,779 --> 00:25:32,407 [muffled music plays on radio] 162 00:25:38,413 --> 00:25:39,539 Why are we letting Adam drive? 163 00:25:39,622 --> 00:25:41,332 [Alana] Such a bad idea. 164 00:25:41,416 --> 00:25:43,000 Is my sexy boy all right? 165 00:25:45,002 --> 00:25:45,837 Yeah. 166 00:25:45,920 --> 00:25:48,339 [Keren] What the hell goes on at soccer practice? I'm concerned. 167 00:25:48,423 --> 00:25:51,092 - A lot. You don't wanna know. - [Liv] Is there gonna be weed? 168 00:25:51,175 --> 00:25:53,386 Of course there's gonna be weed. There's always weed. 169 00:25:53,469 --> 00:25:55,263 [Liv] Well, then can we stop and get s'mores? 170 00:25:55,346 --> 00:25:58,641 - How old are you? - [laughing] S'mores? 171 00:25:58,725 --> 00:25:59,934 [Liv] Yeah, can we? 172 00:26:00,017 --> 00:26:02,311 [Adam] No, we're not gonna stop to get s'mores. 173 00:26:02,395 --> 00:26:03,980 - [Keren] Why? - [Liv] Probably not. 174 00:26:04,063 --> 00:26:06,232 - [Alana] He got his Hawaiian shirt. - [Jake] That's for sure. 175 00:26:06,315 --> 00:26:08,526 Yeah. What were you thinking with that? 176 00:26:08,609 --> 00:26:10,945 What do you mean "what"? This is a beautiful shirt. 177 00:26:11,028 --> 00:26:13,197 Look at that. It's pink. It's minimalist. 178 00:26:13,281 --> 00:26:15,366 It's minimalist, but also loud at the same time. 179 00:26:15,450 --> 00:26:17,160 Why are we friends with you? 180 00:26:50,026 --> 00:26:51,611 [Adam] Should we take it? We should take it now. 181 00:26:51,694 --> 00:26:53,613 - Yeah, let's do it. Jake has it. - Let's take it now. Hey. 182 00:26:55,656 --> 00:26:57,825 - What? - [Adam] What do you mean, "what"? 183 00:26:57,909 --> 00:27:00,536 - Oh, yeah. - [Adam] Oh, yeah. 184 00:27:00,620 --> 00:27:02,955 - Yeah, sorry. - [Adam] Ecstasy. 185 00:27:03,956 --> 00:27:07,168 [Keren] Can you stop acting like a psychopath for a minute? 186 00:27:07,251 --> 00:27:09,378 [Adam] Right. [sighs] 187 00:27:10,463 --> 00:27:12,465 [party music plays in distance] 188 00:27:14,467 --> 00:27:16,844 Oh, my God. Dude... 189 00:27:17,845 --> 00:27:20,306 - Dude, you're so out of it! - [Keren] It's okay. 190 00:27:20,389 --> 00:27:23,726 I forgot it in my room, um... I'll... I'll go back and get it. 191 00:27:23,810 --> 00:27:25,478 No. We'll do it. You guys wanna just come with me? 192 00:27:25,561 --> 00:27:27,688 - Babe, I can do it. - No, just let us do it. 193 00:27:27,772 --> 00:27:29,690 Good! 'Cause I need a fucking drink. 194 00:27:29,774 --> 00:27:32,235 - Where is it? - Um... 195 00:27:33,694 --> 00:27:36,614 Top drawer of the dresser, right next to my bed. 196 00:27:36,697 --> 00:27:38,908 All right. I'll call you if I can't find it. Keys. 197 00:27:40,701 --> 00:27:42,078 - Babe! - Yeah? 198 00:27:42,161 --> 00:27:45,414 - I'm sorry! - It's okay. I'll be right back. 199 00:27:48,000 --> 00:27:51,879 What is going on? Why'd you forget it? 200 00:27:51,963 --> 00:27:55,883 - I was just... I was distracted, man. - By what? 201 00:27:57,552 --> 00:27:59,554 ♪♪ 202 00:28:00,555 --> 00:28:04,141 Someone came into my room and put some shit on my bed. 203 00:28:04,225 --> 00:28:05,518 - What? - A map. 204 00:28:07,103 --> 00:28:09,063 - A map? - Whatever, man. 205 00:28:09,146 --> 00:28:09,981 [Adam] All right. 206 00:28:11,524 --> 00:28:13,526 ♪♪ 207 00:28:20,408 --> 00:28:24,328 And then he told me that he stopped taking his meds 208 00:28:24,412 --> 00:28:25,788 and stopped seeing his doctor. 209 00:28:25,872 --> 00:28:29,125 This afternoon, we were, you know, 210 00:28:29,208 --> 00:28:31,377 - and he couldn't, you know. - [Alana] I don't know. 211 00:28:31,460 --> 00:28:33,838 And it wouldn't be the first time this week he couldn't do it, so... 212 00:28:33,921 --> 00:28:35,006 [scoffs] 213 00:28:35,089 --> 00:28:36,716 Maybe he's just not that into you anymore. 214 00:28:36,799 --> 00:28:39,969 No. He just needs to be back on his meds, okay? 215 00:28:40,052 --> 00:28:41,971 [Liv] That's supposed to make a guy not get it up. 216 00:28:42,054 --> 00:28:43,222 No, it's just... it's a pattern, okay? 217 00:28:43,306 --> 00:28:47,059 He starts self-medicating instead of taking it how it's prescribed, 218 00:28:47,143 --> 00:28:49,020 and then he stops seeing his doctor. 219 00:28:49,103 --> 00:28:51,856 He gets off the pills altogether, and he wonders why he's depressed. 220 00:28:51,939 --> 00:28:55,860 Maybe you just need to let Jake go through his weird phase and get back with Rob. 221 00:28:55,943 --> 00:28:57,737 Why would I do that when I'm serious about Jake? 222 00:28:57,820 --> 00:28:58,821 I don't know. Jake's just... 223 00:29:00,364 --> 00:29:02,325 been acting really strange. 224 00:29:02,408 --> 00:29:06,787 Yeah, I know, I... Don't think it's not upsetting me that he's losing his shit. 225 00:29:06,871 --> 00:29:08,414 I'm just... 226 00:29:08,497 --> 00:29:11,584 I don't know, I'm trying to help him get back on track. 227 00:29:11,667 --> 00:29:15,046 [sighs] I don't know. He doesn't have anybody else, you know? 228 00:29:16,047 --> 00:29:18,049 ♪♪ 229 00:29:25,598 --> 00:29:27,391 [chants quietly] 230 00:29:38,861 --> 00:29:40,863 ["Eventide" by US Underground playing] 231 00:29:42,281 --> 00:29:43,741 [indistinct chatter] 232 00:30:03,844 --> 00:30:05,346 Hey! There he is. 233 00:30:05,429 --> 00:30:07,348 - How you doing? - I need a drink. 234 00:30:07,431 --> 00:30:09,433 You need a drink? What'd you do? You just scared them off. 235 00:30:09,517 --> 00:30:10,518 I scared them off. 236 00:30:11,811 --> 00:30:13,229 Cheers. 237 00:30:28,411 --> 00:30:29,328 [grunts] 238 00:30:34,417 --> 00:30:35,418 [cell phone vibrates] 239 00:30:47,763 --> 00:30:49,015 [crickets chirping] 240 00:31:12,413 --> 00:31:14,415 ♪♪ 241 00:32:30,199 --> 00:32:33,202 - [slow-tempo song playing] - [indistinct chatter] 242 00:33:43,022 --> 00:33:45,149 Hey. Let's go for a walk. 243 00:33:46,609 --> 00:33:49,278 - Huh. - Come on. 244 00:33:59,288 --> 00:34:01,290 ♪♪ 245 00:34:06,462 --> 00:34:08,214 - Hey, babe. - Mm-hmm? 246 00:34:08,297 --> 00:34:10,549 Did you send me any texts tonight? 247 00:34:11,550 --> 00:34:12,843 No, I didn't. 248 00:34:14,053 --> 00:34:15,930 Hey, do you want a hit? 249 00:34:16,931 --> 00:34:19,516 Uh... no. No, I'm-I'm okay. 250 00:34:21,810 --> 00:34:25,356 - Come on, be with me. - [stammers] I am with you. 251 00:34:25,439 --> 00:34:29,235 No, you know what I mean. Like "be with me", like this... 252 00:34:39,245 --> 00:34:40,246 I, um... 253 00:34:44,291 --> 00:34:48,921 I wanna go back to the party and... get another drink. 254 00:34:49,004 --> 00:34:50,589 Okay? And then... 255 00:34:50,673 --> 00:34:54,009 Then maybe we could come back here after? 256 00:34:55,803 --> 00:34:57,137 - Okay. - Okay. 257 00:34:57,221 --> 00:35:01,475 I have to pee first. And then, um, get a blanket from Adam's car... 258 00:35:01,558 --> 00:35:04,353 - Mm-hmm. - ...come back here and watch the sky? 259 00:35:05,354 --> 00:35:07,064 - Okay. - Okay. 260 00:35:13,487 --> 00:35:14,947 [waves crashing] 261 00:35:17,116 --> 00:35:18,867 Um... 262 00:35:18,951 --> 00:35:22,037 - I'm sorry again about before. - It's okay. 263 00:35:22,121 --> 00:35:23,163 - You sure? - Yeah. 264 00:35:23,247 --> 00:35:25,249 ♪♪ 265 00:35:26,250 --> 00:35:27,793 Wait for me, okay? 266 00:35:40,639 --> 00:35:41,974 [cell phone vibrates] 267 00:35:54,069 --> 00:35:55,279 [cell phone vibrates] 268 00:36:06,915 --> 00:36:08,459 [cell phone vibrates] 269 00:36:27,394 --> 00:36:29,271 [girl screams, laughs] 270 00:36:35,778 --> 00:36:37,321 [laughter] 271 00:36:43,285 --> 00:36:45,496 Hey. Come on. 272 00:36:50,751 --> 00:36:52,211 - [Keren] Do you have the keys? - Mm-hmm. 273 00:36:54,421 --> 00:36:55,381 [alarm chirps] 274 00:36:59,843 --> 00:37:01,011 Got it. 275 00:37:02,679 --> 00:37:05,057 - [women whooping] - Race you! 276 00:37:05,140 --> 00:37:06,475 [women laughing] 277 00:37:11,146 --> 00:37:11,980 [car alarm chirps] 278 00:37:19,154 --> 00:37:21,156 [indistinct chatter] 279 00:37:25,869 --> 00:37:27,871 - [Keren] So good to see you. - Yeah, you too. 280 00:37:40,175 --> 00:37:44,763 - [Rob] Come tomorrow night. - Uh... yeah. I've heard about your party. 281 00:37:44,847 --> 00:37:48,892 - [Rob] I'm having a party tomorrow night. - Yeah, I heard. 282 00:37:50,060 --> 00:37:52,312 - [Rob] Bring whoever you want. - [Keren] We're invited? 283 00:37:52,396 --> 00:37:54,857 - Ten, that's all it is. - Yeah. Ten? 284 00:37:54,940 --> 00:37:56,900 - Yeah, yeah. - Oh, hey, babe. 285 00:37:56,984 --> 00:37:58,819 I was just... just looking for you. 286 00:37:58,902 --> 00:38:00,737 - Yeah? - Hey, Jake. 287 00:38:00,821 --> 00:38:02,531 Hey, Rob. 288 00:38:04,158 --> 00:38:08,787 Um, Rob was just telling me about his-his party tomorrow night, so... 289 00:38:08,871 --> 00:38:11,790 Um... I think we should get out of here. 290 00:38:11,874 --> 00:38:14,418 - Really? I thought we were going to... - It's okay. It's okay. 291 00:38:14,501 --> 00:38:16,712 - Yeah, I really want to go. - Baby... 292 00:38:17,880 --> 00:38:20,674 Hey, listen. I was just trying to tell Keren about the party. 293 00:38:20,757 --> 00:38:22,593 You know, in person. 294 00:38:24,094 --> 00:38:25,345 - Uh... good to see you guys. - Yeah. 295 00:38:25,429 --> 00:38:27,097 - We should all hang... - Yeah. Thanks, Rob. 296 00:38:27,181 --> 00:38:28,307 - Yeah. - ...or something. 297 00:38:28,390 --> 00:38:29,683 See you tomorrow. 298 00:38:30,976 --> 00:38:33,145 You doing okay, man? 299 00:38:37,858 --> 00:38:40,402 Yeah... yeah. I'm fine. 300 00:38:41,403 --> 00:38:43,322 Why do you ask, Rob? 301 00:38:44,323 --> 00:38:48,285 Uh... I don't know. You just seem a little stressed. 302 00:38:49,286 --> 00:38:51,246 Oh, I'm-I'm fine. 303 00:38:51,330 --> 00:38:52,706 - Good. - [Jake] Yeah. 304 00:38:54,291 --> 00:38:56,210 - Come on, Keren. - Good night. 305 00:39:01,298 --> 00:39:02,508 [Adam] Hey. Hey! 306 00:39:02,591 --> 00:39:04,801 It's getting cold. This party is dead. 307 00:39:04,885 --> 00:39:06,470 Are you good to take us home? 308 00:39:06,553 --> 00:39:09,014 Yeah. We just gotta go right now. 309 00:39:09,097 --> 00:39:10,933 - Fine with me. - Come on. 310 00:39:21,109 --> 00:39:23,111 ♪♪ 311 00:39:42,464 --> 00:39:43,465 Thanks, Adam. 312 00:39:44,466 --> 00:39:45,551 [Keren] Thanks, Adam! 313 00:39:52,099 --> 00:39:54,142 You coming in? 314 00:39:54,226 --> 00:39:57,646 I'm tired. I think I'm just gonna get home. 315 00:39:57,729 --> 00:39:59,273 No. 316 00:40:00,274 --> 00:40:02,359 Is this about Rob? 317 00:40:03,360 --> 00:40:06,363 Honestly... I don't give a shit about Rob. 318 00:40:06,446 --> 00:40:08,198 I don't believe you. 319 00:40:08,282 --> 00:40:10,242 Come on. I'll walk you to your place. 320 00:40:11,618 --> 00:40:13,912 - Okay. - Okay. Come on. 321 00:40:14,913 --> 00:40:17,207 What, are you jealous of him? 322 00:40:18,208 --> 00:40:19,751 I think that he's jealous of me. 323 00:40:19,835 --> 00:40:21,837 ♪♪ 324 00:40:24,590 --> 00:40:26,550 I think Devon's here. 325 00:40:26,633 --> 00:40:27,926 His car's not here. 326 00:40:28,927 --> 00:40:31,346 Maybe he's upstairs. [laughing] 327 00:40:32,347 --> 00:40:35,976 - You are so high. - Will you check, please? 328 00:40:38,979 --> 00:40:40,731 - I'm gonna get some water. - All right. 329 00:40:42,774 --> 00:40:44,776 ♪♪ 330 00:41:06,089 --> 00:41:08,133 - [Jake] Devon, you here? - [knocks on door] 331 00:41:12,346 --> 00:41:14,139 No one's here. Come on. 332 00:41:14,222 --> 00:41:16,850 - Can we check downstairs, please? - Oh, come on. 333 00:41:16,933 --> 00:41:19,144 - [chuckling] Please. - [scoffs] 334 00:41:19,227 --> 00:41:21,229 - Okay, okay, okay. - Thank you. 335 00:41:21,313 --> 00:41:22,648 [Jake sighs] 336 00:41:45,962 --> 00:41:46,963 No one's here. 337 00:41:47,964 --> 00:41:49,132 Good. 338 00:41:56,682 --> 00:41:58,684 ♪♪ 339 00:42:24,418 --> 00:42:26,002 What is all that stuff? 340 00:42:27,504 --> 00:42:29,548 Fucking Devon. 341 00:42:51,778 --> 00:42:53,488 - [both chuckling] - [shoes dropping] 342 00:43:11,506 --> 00:43:13,508 [Keren breathing heavily] 343 00:43:30,650 --> 00:43:32,652 ♪♪ 344 00:43:49,586 --> 00:43:51,588 [Keren moaning softly] 345 00:43:57,594 --> 00:43:59,596 [Keren panting] 346 00:44:08,104 --> 00:44:10,440 [birds chirping] 347 00:44:25,997 --> 00:44:27,958 [exhales deeply] 348 00:44:34,005 --> 00:44:35,382 [cell phone vibrates] 349 00:45:19,175 --> 00:45:21,177 ♪♪ 350 00:46:19,778 --> 00:46:20,862 [Jake] Fuck. 351 00:46:25,659 --> 00:46:26,826 What's up, guys? 352 00:46:43,385 --> 00:46:44,803 [cell phone vibrates] 353 00:46:53,687 --> 00:46:55,313 - [Adam] Jake! - What? 354 00:46:55,397 --> 00:46:58,358 - Where the fuck were you? - What do you mean? I'm early. 355 00:46:58,441 --> 00:47:00,777 What? Dude, you're two hours late. 356 00:47:00,860 --> 00:47:03,029 Practice is over. Coach was pissed. 357 00:47:03,113 --> 00:47:05,991 No fucking way, man. I set my alarm. What are you talking about? 358 00:47:06,074 --> 00:47:09,411 I'm fucking calling you, I'm texting you since 11 o'clock. I got nothing back. 359 00:47:11,621 --> 00:47:14,290 - What time is it? - Dude, it's one o'clock. 360 00:47:17,377 --> 00:47:21,840 Then I guess my phone's fucked up, 'cause I didn't get any of your texts. 361 00:47:21,923 --> 00:47:23,675 What is that shit? 362 00:47:25,260 --> 00:47:27,095 I don't know. Some freak's been sending me this shit, 363 00:47:27,178 --> 00:47:31,516 and I think maybe someone hacked my phone or something. 364 00:47:31,599 --> 00:47:34,561 [exhales deeply] So you really didn't get any of my texts? 365 00:47:34,644 --> 00:47:36,187 - No! - Did you just sleep in late? 366 00:47:36,271 --> 00:47:39,274 - Did you like... - No, I didn't sleep in late, Adam. 367 00:47:41,568 --> 00:47:42,777 Jake, dude... 368 00:47:45,113 --> 00:47:46,072 Jake! 369 00:47:47,240 --> 00:47:49,117 Dude, you're totally fucking out of it! What's going on? 370 00:47:49,200 --> 00:47:51,327 Oh, my God. Why does everyone think I'm out of it or something? 371 00:47:51,411 --> 00:47:52,579 Look, I'm fine! 372 00:47:54,831 --> 00:47:58,418 Look, someone's fucking with my phone, but I-I'm fine. Okay? 373 00:47:58,501 --> 00:48:00,962 Why would anyone be fucking with you? Who's fucking with you? 374 00:48:01,046 --> 00:48:02,589 What did you do? Like... 375 00:48:02,672 --> 00:48:04,215 [stammers] 376 00:48:04,299 --> 00:48:05,842 I-I don't know! 377 00:48:08,178 --> 00:48:10,055 I gotta get home. All right? 378 00:48:13,391 --> 00:48:15,018 Maybe it's Rob. 379 00:48:16,644 --> 00:48:18,897 Maybe, uh... he's still pissed. 380 00:48:18,980 --> 00:48:20,273 Pissed about what? 381 00:48:20,356 --> 00:48:22,776 Uh, that Keren left him and went to you. 382 00:48:22,859 --> 00:48:26,404 Maybe he just wants to fuck with you a little bit. You know, like a prank. 383 00:48:26,488 --> 00:48:28,865 No way, man. This shit is weird, all right? 384 00:48:28,948 --> 00:48:30,742 It's-it's ornate! 385 00:48:30,825 --> 00:48:32,911 Rob is too dumb for this shit. 386 00:48:34,079 --> 00:48:35,455 Yeah, I guess. 387 00:48:35,538 --> 00:48:38,124 - Keren has been talking to him, though. - You serious? 388 00:48:39,292 --> 00:48:40,627 Yeah. 389 00:48:40,710 --> 00:48:43,213 I didn't know, but he texted her this morning. 390 00:48:43,296 --> 00:48:47,300 - Still gonna go to his party tonight? - I guess, if Keren wants to. 391 00:48:47,383 --> 00:48:50,178 Maybe it's someone who wants to fuck you, 392 00:48:50,261 --> 00:48:53,306 like, not fuck with you. Maybe it's someone who wants to just, 393 00:48:53,389 --> 00:48:56,559 - really just-just plow, just... - Stop. 394 00:48:57,560 --> 00:48:58,394 Who? 395 00:48:58,478 --> 00:49:00,021 I don't know. Maybe it's a secret admirer. 396 00:49:01,022 --> 00:49:04,859 Maybe it's me. Huh, babe? 397 00:49:04,943 --> 00:49:06,903 - Huh? Huh? - You're an idiot, dude. 398 00:49:06,986 --> 00:49:08,947 Yeah. You are. 399 00:49:09,030 --> 00:49:12,450 Do you ever think about my feelings? How I feel about you? 400 00:49:13,451 --> 00:49:15,745 Maybe I'll see you at the party, all right? 401 00:49:15,829 --> 00:49:17,664 - Yeah, I'll see you at the party. - Maybe. 402 00:49:17,747 --> 00:49:18,623 All right. 403 00:49:27,590 --> 00:49:28,675 One second. 404 00:49:30,677 --> 00:49:32,512 - [engine cuts off] - [keys jingle] 405 00:49:33,972 --> 00:49:35,515 - [car door alarm beeping] - [sighs] 406 00:49:38,893 --> 00:49:40,979 Exactly. Like, why do you think I haven't been staying here? 407 00:49:41,980 --> 00:49:43,439 I can't write my dissertation 408 00:49:43,523 --> 00:49:47,068 with this messed up millennial annoying me at all fucking hou... [scoffs] 409 00:49:48,069 --> 00:49:50,530 No, he's getting progressively worse. 410 00:49:52,115 --> 00:49:54,159 [Devon] Ahem. Oh, wait, hold on. 411 00:49:54,242 --> 00:49:56,953 Oh, hey. Just heading out. Jake's at soccer practice. 412 00:49:57,036 --> 00:49:59,998 - Yeah, you know when he's coming back? - I don't know. I just woke up. 413 00:50:00,999 --> 00:50:03,960 - When did he leave? - Like 10:30? What time is it now? 414 00:50:04,043 --> 00:50:06,004 - It's one. - [chuckles] 415 00:50:06,087 --> 00:50:07,797 Damn, I slept late. 416 00:50:07,881 --> 00:50:09,507 I don't know. He should be back soon. 417 00:50:09,591 --> 00:50:11,467 Okay. Thanks for warning me. 418 00:50:11,551 --> 00:50:12,385 Bye. 419 00:50:13,469 --> 00:50:16,472 Hey, sorry. Hey, my bad. Oh, yeah, yeah, yeah. 420 00:50:16,556 --> 00:50:19,058 I'm here, um... No, that was Keren, his girlfriend. 421 00:50:19,142 --> 00:50:22,854 She's, like, walking around like she's fucking lost or something, I don't know. 422 00:50:22,937 --> 00:50:25,190 But, dude, let me call you back. I gotta pee. 423 00:50:26,399 --> 00:50:27,442 All right, see ya. 424 00:50:27,525 --> 00:50:29,360 [water running in bathtub] 425 00:50:30,987 --> 00:50:32,155 [quietly] The fuck? 426 00:50:36,242 --> 00:50:38,244 [urinating] 427 00:50:45,210 --> 00:50:46,252 [flushes toilet] 428 00:50:47,295 --> 00:50:49,297 ♪♪ 429 00:50:55,511 --> 00:50:57,513 [water gurgles] 430 00:51:40,640 --> 00:51:41,849 [sarcastic laugh] 431 00:51:41,933 --> 00:51:43,935 ♪♪ 432 00:52:02,161 --> 00:52:03,162 Hey. 433 00:52:04,163 --> 00:52:06,958 Dude... it just never ends, man. 434 00:52:08,459 --> 00:52:11,921 I really don't know. He's going through some manic phase or something. 435 00:52:12,005 --> 00:52:14,340 And, honestly, if he expects me to pay the fucking water bill, 436 00:52:14,424 --> 00:52:15,633 he's out of his fucking mind! 437 00:52:18,177 --> 00:52:20,346 Yeah, tonight's going to be lit. I can't wait. 438 00:52:20,430 --> 00:52:21,973 All right, brother. Well, I'm just gonna finish packing, 439 00:52:22,056 --> 00:52:23,474 and then, uh, I'll head your way. 440 00:52:23,558 --> 00:52:24,976 [water running] 441 00:52:31,733 --> 00:52:32,859 What the...?! 442 00:52:39,866 --> 00:52:41,784 Are you fucking kidding me? 443 00:52:49,876 --> 00:52:50,877 Jake! 444 00:52:51,878 --> 00:52:53,755 What the fuck, Jake?! 445 00:52:57,675 --> 00:52:58,676 [man grunting] 446 00:53:01,429 --> 00:53:03,431 ♪♪ 447 00:53:15,818 --> 00:53:17,695 [Devon breathing hard] 448 00:53:21,199 --> 00:53:22,200 [hammer smashing bone] 449 00:53:28,790 --> 00:53:29,832 Yo! 450 00:53:33,753 --> 00:53:34,837 Devon. 451 00:53:39,967 --> 00:53:41,636 Hey, come on, man. Open up. 452 00:53:46,682 --> 00:53:47,683 All right. 453 00:53:56,734 --> 00:53:59,737 ♪♪ 454 00:55:00,631 --> 00:55:02,508 What the fuck? 455 00:55:19,609 --> 00:55:21,611 ♪♪ 456 00:55:51,682 --> 00:55:53,184 [cell phone vibrates] 457 00:56:06,072 --> 00:56:07,823 - Hello? - [Keren] Hey, it's me. 458 00:56:07,907 --> 00:56:10,660 Hey, babe. Um... you left your phone here. 459 00:56:10,743 --> 00:56:12,787 Yeah, I was kind of spacey when I left. 460 00:56:12,870 --> 00:56:15,331 - Can you bring it when I see you tonight? - Sure. 461 00:56:15,414 --> 00:56:19,335 Um, hey, have you seen... Have you seen Devon? 462 00:56:19,418 --> 00:56:21,295 Yeah. He came in just as I was leaving. 463 00:56:21,379 --> 00:56:23,297 And... did he say anything to you? 464 00:56:23,381 --> 00:56:25,800 No. Like what? 465 00:56:25,883 --> 00:56:27,760 Nothing. It's fine. 466 00:56:27,843 --> 00:56:29,679 Are you guys still having problems? 467 00:56:29,762 --> 00:56:31,430 No. No, no, no. It's fine. 468 00:56:31,514 --> 00:56:34,308 Um, I'll see you later, okay? 469 00:56:34,392 --> 00:56:36,852 - Okay, bye. - Yeah, bye. 470 00:56:40,940 --> 00:56:42,233 [cell phone vibrates and dings] 471 00:57:00,418 --> 00:57:01,419 [phone clatters] 472 00:57:04,964 --> 00:57:06,966 ♪♪ 473 00:58:09,945 --> 00:58:11,030 Hey, Devon. 474 00:58:13,783 --> 00:58:14,784 Devon. 475 00:58:33,636 --> 00:58:35,638 ♪♪ 476 00:59:16,929 --> 00:59:18,514 Hey. What's going on? 477 00:59:18,597 --> 00:59:21,392 Someone's been fucking with my phone and... 478 00:59:21,475 --> 00:59:23,644 and I-I think I know who it is. 479 00:59:23,728 --> 00:59:25,104 Are you okay? 480 00:59:25,187 --> 00:59:27,148 You and Rob still talk, right? 481 00:59:27,231 --> 00:59:29,942 Yeah, Jake, sometimes. Why? 482 00:59:30,025 --> 00:59:31,110 What do you guys talk about? 483 00:59:31,193 --> 00:59:33,028 I don't know! Stuff, Jake. 484 00:59:33,112 --> 00:59:36,031 You guys talk about how he hates me, huh? 485 00:59:36,115 --> 00:59:37,575 You're really starting to freak me out, okay? 486 00:59:37,658 --> 00:59:40,911 Why? Because I-I found out that you still talk to that fucking scumbag??! 487 00:59:40,995 --> 00:59:43,622 He's not a scumbag. What are you doing right now? 488 00:59:43,706 --> 00:59:46,625 Keren, he's been fucking with my phone, 489 00:59:46,709 --> 00:59:48,878 and he's fucking with you, and he's fucking with me! 490 00:59:48,961 --> 00:59:51,255 Stop. All right? Listen. Listen to me. 491 00:59:51,338 --> 00:59:54,425 You need to go back on your meds right now. Okay? 492 00:59:54,508 --> 00:59:56,010 I don't think you should come to the party tonight. 493 00:59:56,093 --> 00:59:59,305 Keren... I am on my meds. 494 01:00:00,306 --> 01:00:02,016 Okay? 495 01:00:02,099 --> 01:00:05,770 Of course I'm coming to the party tonight. Why wouldn't I? 496 01:00:05,853 --> 01:00:08,898 Because I just don't... I just don't think that you should. 497 01:00:08,981 --> 01:00:10,983 I'm really worried about you. 498 01:00:15,029 --> 01:00:15,863 Look. 499 01:00:17,448 --> 01:00:18,657 What is this? 500 01:00:18,741 --> 01:00:21,660 It's what your fucking ex-boyfriend's been texting me... 501 01:00:21,744 --> 01:00:24,789 If he's even still your ex-boyfriend. 502 01:00:24,872 --> 01:00:27,708 - You guys still talk, Keren? - Did you send this to yourself? 503 01:00:27,792 --> 01:00:29,627 What the fuck are you talking about?! 504 01:00:29,710 --> 01:00:33,172 I'm sorry, okay? I-I'm just making sure because... 505 01:00:33,255 --> 01:00:36,091 Remember that email that you sent me, like, a month ago? 506 01:00:36,175 --> 01:00:40,179 Hey, remember how you didn't remember sending it, let alone writing it? 507 01:00:40,262 --> 01:00:42,765 Remember, Jake? It was, like, four pages long? I'm just... 508 01:00:42,848 --> 01:00:46,310 Yeah, but I was wasted that night. 509 01:00:46,393 --> 01:00:48,479 I've been totally clean for the past few weeks, 510 01:00:48,562 --> 01:00:53,442 and I was wasted when I wrote that email, and didn't fucking do this, Keren. 511 01:00:53,526 --> 01:00:55,402 Okay. I know that's what you said, 512 01:00:55,486 --> 01:00:58,489 but it took me a week to convince you that you'd written the email. 513 01:00:59,949 --> 01:01:03,702 You were acting all defensive. You were just... [sighs] 514 01:01:05,996 --> 01:01:07,832 You were being just like this. 515 01:01:12,002 --> 01:01:13,921 I'm really worried about you. 516 01:01:15,965 --> 01:01:18,676 - Well, I'm fine, Keren. - No, you're not, Jake. 517 01:01:19,677 --> 01:01:23,180 You're not stable. You're-you're going off your meds and not telling anyone. 518 01:01:23,264 --> 01:01:25,349 You're acting paranoid. 519 01:01:25,432 --> 01:01:27,685 You're convinced there's something going on with me and Rob 520 01:01:27,768 --> 01:01:29,186 when you know there's nothing. 521 01:01:30,521 --> 01:01:32,523 ♪♪ 522 01:01:33,691 --> 01:01:34,608 Then... 523 01:01:37,778 --> 01:01:40,239 why the fuck is he texting you this? 524 01:01:41,240 --> 01:01:42,449 Jake... 525 01:01:45,244 --> 01:01:47,079 - Where are you going? - Nowhere. 526 01:01:48,080 --> 01:01:51,333 Jake! Jake, stop. Where are you going? 527 01:01:52,334 --> 01:01:53,878 Rob's party. 528 01:01:53,961 --> 01:01:56,380 Is that okay, or do I need your permission? 529 01:01:56,463 --> 01:01:58,883 Okay, just stay here. We'll give you a ride. 530 01:02:00,175 --> 01:02:03,512 - I don't want a ride, Keren. - Okay. 531 01:02:07,016 --> 01:02:09,184 - [sighs] - [door opens and closes] 532 01:02:10,644 --> 01:02:12,646 ♪♪ 533 01:02:44,803 --> 01:02:45,638 Come on! 534 01:03:00,194 --> 01:03:01,236 Come on. 535 01:03:02,696 --> 01:03:04,698 ♪♪ 536 01:03:32,935 --> 01:03:34,520 [engine revving] 537 01:04:15,310 --> 01:04:17,312 [indistinct chatter and laughter] 538 01:04:20,858 --> 01:04:22,860 ♪♪ 539 01:04:32,786 --> 01:04:35,789 - ["545 NYC" by US Underground playing] - [indistinct chatter] 540 01:04:52,973 --> 01:04:54,975 [chatter distorts] 541 01:05:00,939 --> 01:05:02,816 [cell phone vibrates] 542 01:05:06,487 --> 01:05:08,489 ["545 NYC" continues playing throughout] 543 01:05:22,461 --> 01:05:24,922 [cell phone vibrates repeatedly] 544 01:05:30,719 --> 01:05:32,721 [all laughing] 545 01:05:40,145 --> 01:05:41,396 [cell phone vibrates] 546 01:05:49,530 --> 01:05:51,115 [Rob] Jake. 547 01:05:51,198 --> 01:05:53,325 What's-what's going on? 548 01:05:56,745 --> 01:05:59,998 What do you want from me, Rob, hmm? 549 01:06:00,082 --> 01:06:02,459 I-I was just about to go get a drink. 550 01:06:02,543 --> 01:06:04,920 I... see you dressed up for the occasion. 551 01:06:07,923 --> 01:06:10,008 - Let's go get a drink. - I don't want a drink. 552 01:06:10,092 --> 01:06:13,137 I just want to know why you've been fucking with me. 553 01:06:13,220 --> 01:06:15,931 - What are you talking about? - You haven't been texting me? 554 01:06:16,014 --> 01:06:18,976 - And-and sending me threats... - Jake, what the fuck? 555 01:06:19,059 --> 01:06:20,477 ...and fucking with my phone, Rob? 556 01:06:20,561 --> 01:06:23,939 The fuck are you talking about, man? 557 01:06:24,022 --> 01:06:26,150 You high or something? 558 01:06:26,233 --> 01:06:28,360 [Jake] Just fucking admit it. 559 01:06:28,443 --> 01:06:30,320 You've been fucking with my phone, Rob! 560 01:06:30,404 --> 01:06:32,364 I have no idea what you're talking about! 561 01:06:32,447 --> 01:06:33,574 [Jake] You're fucking sick, Rob. 562 01:06:34,575 --> 01:06:36,869 You can't deal that Keren's with me. 563 01:06:36,952 --> 01:06:39,746 So, just fucking man up and deal with it, 564 01:06:39,830 --> 01:06:41,707 and stop fucking with my phone! 565 01:06:41,790 --> 01:06:43,125 You're a freak. 566 01:06:44,585 --> 01:06:46,253 I think it's time you get the fuck outta my house. 567 01:06:46,336 --> 01:06:48,422 - Jake. - [Rob] Go on. 568 01:06:48,505 --> 01:06:49,882 Get the fuck out! 569 01:06:49,965 --> 01:06:51,383 - [grunts] - [crowd exclaims] 570 01:06:52,384 --> 01:06:54,887 Get the fuck off me! Get off me! 571 01:06:54,970 --> 01:06:56,597 [panting] 572 01:07:00,267 --> 01:07:02,269 Jake, come on. 573 01:07:02,352 --> 01:07:04,354 ♪♪ 574 01:07:09,818 --> 01:07:10,652 Jake. 575 01:07:12,696 --> 01:07:14,740 Jake! Jake! 576 01:07:14,823 --> 01:07:16,200 The fuck is wrong with you? 577 01:07:20,412 --> 01:07:22,456 Jake. Jake! 578 01:07:22,539 --> 01:07:24,333 - What? - Jake, stop! 579 01:07:24,416 --> 01:07:25,876 What just happened? 580 01:07:25,959 --> 01:07:28,712 - Nothing, just forget it. - No, why are you so pissed? 581 01:07:28,795 --> 01:07:30,464 There is nothing going on between me and Rob. 582 01:07:30,547 --> 01:07:31,590 You have to stop. 583 01:07:31,673 --> 01:07:35,260 Keren, I just want to get the fuck away from everybody. 584 01:07:35,344 --> 01:07:38,055 - Jake. Jake, no! - Please, move. 585 01:07:38,138 --> 01:07:40,098 - Keren, move! - Stop it. Jake! 586 01:07:41,225 --> 01:07:42,434 - Keren, I'm sorry. Keren... - Stop. Stop! 587 01:07:43,435 --> 01:07:45,938 Keren... come on. 588 01:07:48,190 --> 01:07:49,107 Fuck. 589 01:08:03,330 --> 01:08:04,790 [sighs] Come on! 590 01:08:06,667 --> 01:08:07,960 Fuck! 591 01:08:18,762 --> 01:08:20,722 ♪♪ 592 01:09:31,668 --> 01:09:33,128 [cell phone vibrates] 593 01:09:38,467 --> 01:09:39,509 [groans] 594 01:09:41,553 --> 01:09:43,055 [panting] 595 01:09:49,728 --> 01:09:51,063 [body thuds] 596 01:09:56,276 --> 01:09:58,445 [thunder rumbles] 597 01:10:05,660 --> 01:10:07,662 ♪♪ 598 01:10:21,385 --> 01:10:23,387 [labored breathing] 599 01:11:11,059 --> 01:11:13,061 [grunting] 600 01:11:14,604 --> 01:11:17,149 Help! Hey! Hey! 601 01:11:19,651 --> 01:11:20,527 Hey! 602 01:11:22,529 --> 01:11:23,363 Hey! 603 01:11:26,491 --> 01:11:28,910 Hey! Stop the fucking van! 604 01:11:30,620 --> 01:11:31,872 [grunting] 605 01:11:33,582 --> 01:11:34,583 Help! 606 01:11:35,959 --> 01:11:36,960 - [tape recorder turns on] - Oh, fuck. 607 01:11:37,043 --> 01:11:38,837 [panting] 608 01:11:42,299 --> 01:11:44,009 Help me! 609 01:11:44,092 --> 01:11:45,260 [grunts angrily] 610 01:11:45,343 --> 01:11:48,346 Help! Help! 611 01:11:49,764 --> 01:11:50,599 Stop! 612 01:12:11,286 --> 01:12:14,289 It's okay. It's okay, brother. 613 01:12:15,624 --> 01:12:16,500 It's okay. 614 01:12:16,583 --> 01:12:17,667 Get the fuck off me! 615 01:12:18,752 --> 01:12:19,878 Help! 616 01:12:19,961 --> 01:12:21,505 You'll be with the water soon. 617 01:12:21,588 --> 01:12:23,673 Help! 618 01:12:23,757 --> 01:12:25,634 Get the fuck off me! 619 01:12:25,717 --> 01:12:28,970 [faintly] Help! Help! 620 01:12:30,472 --> 01:12:31,306 Hey! 621 01:12:32,516 --> 01:12:34,684 Hey! Stop! 622 01:12:34,768 --> 01:12:36,353 No one can hear you, Jake. 623 01:12:39,648 --> 01:12:42,484 No one can hear you, brother. It's okay. 624 01:12:42,567 --> 01:12:45,862 - You can scream. - What the fuck? What the fuck? 625 01:12:45,946 --> 01:12:49,616 - [shouts] - Right, scream... for the water. 626 01:12:49,699 --> 01:12:52,077 It wants you, brother. 627 01:12:52,160 --> 01:12:53,537 [grunting] 628 01:12:56,790 --> 01:12:58,124 We have to do this fast. 629 01:12:58,208 --> 01:13:00,001 Get the fuck away from me! 630 01:13:00,085 --> 01:13:03,171 - [grunting] - He's too strong. 631 01:13:03,255 --> 01:13:04,631 [Jake groans] 632 01:13:04,714 --> 01:13:06,925 These ropes are not going to hold long enough. 633 01:13:07,008 --> 01:13:09,553 I told you, he's too strong. 634 01:13:09,636 --> 01:13:12,472 I told you to choose another. 635 01:13:15,600 --> 01:13:19,145 He is Galiel. He is Galiel. 636 01:13:23,149 --> 01:13:26,152 [all chanting] 637 01:13:28,863 --> 01:13:29,990 Shh. 638 01:13:32,617 --> 01:13:34,619 It's gonna be okay. The water wants you. 639 01:13:36,413 --> 01:13:38,331 It needs to be fed. 640 01:13:39,332 --> 01:13:41,334 [all chanting] 641 01:13:44,254 --> 01:13:45,297 [Jake] No, no, no, no, no. 642 01:13:45,380 --> 01:13:47,257 No, no, no, no. No, no. 643 01:13:47,340 --> 01:13:51,094 - [cult member continues chanting] - No, no, no! No! 644 01:13:51,177 --> 01:13:54,389 - [groaning] - [cult member] Hold him. 645 01:13:54,472 --> 01:13:56,516 - Get the fuck off me! - Hold his arm! 646 01:13:56,600 --> 01:13:58,393 - Hold his arm! - [screaming] 647 01:13:58,476 --> 01:14:01,396 - [cult member] Got it. - [screams] 648 01:14:01,479 --> 01:14:05,317 - Fuck! [screams] - I missed. 649 01:14:05,400 --> 01:14:07,110 Hold him! 650 01:14:07,193 --> 01:14:09,904 [begins to chant] 651 01:14:09,988 --> 01:14:11,865 Oh, damn it! 652 01:14:11,948 --> 01:14:15,160 - [screams] - [cult member resumes chanting] 653 01:14:30,008 --> 01:14:32,010 ♪♪ 654 01:14:33,094 --> 01:14:35,096 [cult member chanting quietly] 655 01:14:39,392 --> 01:14:42,395 - [continues chanting] - [Jake moaning] 656 01:14:48,943 --> 01:14:51,571 Fuck you, you piece of shit! 657 01:15:03,625 --> 01:15:05,502 [engine revving] 658 01:15:11,883 --> 01:15:13,426 [tires squeal] 659 01:15:17,347 --> 01:15:19,349 ♪♪ 660 01:15:54,092 --> 01:15:56,553 Who the fuck killed someone's dog? 661 01:15:56,636 --> 01:15:59,139 I'm telling ya, it's gotta be college kids. 662 01:15:59,222 --> 01:16:02,267 Yeah, they're all a bunch of over-medicated freaks, 663 01:16:02,350 --> 01:16:03,685 self-entitled little shits. 664 01:16:03,768 --> 01:16:05,979 I wouldn't put it past them to pull this shit. 665 01:16:12,610 --> 01:16:14,612 ♪♪ 666 01:16:25,957 --> 01:16:27,417 Hey, sir. 667 01:16:27,500 --> 01:16:30,336 - Please. Call the police. - Hey, hey, hey. What the fuck? 668 01:16:33,298 --> 01:16:34,257 Please! 669 01:16:34,340 --> 01:16:37,218 They're-they're trying to get me. Please, you gotta help me. 670 01:16:37,302 --> 01:16:38,470 Who the fuck you talking about? 671 01:16:38,553 --> 01:16:40,847 - Just call the police, please. - I don't want any trouble. Get out! 672 01:16:44,142 --> 01:16:46,186 They're insane, and they're trying to fucking kill me! 673 01:16:46,269 --> 01:16:47,103 Who's trying to kill you? 674 01:16:48,855 --> 01:16:49,689 Oh, fuck. 675 01:16:51,775 --> 01:16:53,151 [gunshots] 676 01:17:00,909 --> 01:17:02,619 [indistinct chatter in approaching car] 677 01:17:06,748 --> 01:17:08,750 ♪♪ 678 01:17:17,634 --> 01:17:18,718 [woman] Organic soda. 679 01:17:18,802 --> 01:17:21,471 Hey, um, make sure you get me something sour, 680 01:17:21,554 --> 01:17:23,848 - like sour Skittles. - Yeah. 681 01:17:23,932 --> 01:17:26,100 [chatter and laughter] 682 01:17:39,989 --> 01:17:41,699 All right, so what are you guys in the mood for? 683 01:17:42,700 --> 01:17:43,535 Hello? 684 01:17:53,878 --> 01:17:55,880 ♪♪ 685 01:17:58,633 --> 01:18:01,010 Hey! There's a dead guy in there! 686 01:18:02,679 --> 01:18:04,055 [man] Yo, what's up man? 687 01:18:06,140 --> 01:18:07,058 [man 2] There's a... 688 01:18:07,141 --> 01:18:09,060 - A guy hit the glass over there. - [woman] Glass? What? 689 01:18:10,061 --> 01:18:11,187 - We gotta go! - What's going on? 690 01:18:13,189 --> 01:18:14,315 [all screaming] 691 01:18:21,865 --> 01:18:23,533 - [screams] - [tires squealing] 692 01:19:07,118 --> 01:19:09,329 [cult member chanting quietly] 693 01:19:21,925 --> 01:19:23,927 ♪♪ 694 01:19:53,456 --> 01:19:54,999 No, no, no, no, no, no, no. 695 01:19:56,000 --> 01:19:57,168 Hey! 696 01:19:57,251 --> 01:19:58,753 [continues chanting] 697 01:20:05,760 --> 01:20:07,762 ♪♪ 698 01:20:14,310 --> 01:20:16,396 [grunting] Fuck! 699 01:20:17,939 --> 01:20:20,483 No, no, no, no, no. No! No! 700 01:20:20,566 --> 01:20:22,944 - [screams] Fuck! - [car metal crashing] 701 01:20:23,027 --> 01:20:25,029 [chanting softly] 702 01:20:50,054 --> 01:20:51,472 [loud crash] 703 01:21:00,231 --> 01:21:02,233 [music fades into heavy bass beat] 704 01:21:14,620 --> 01:21:17,040 [engine failing to engage] 705 01:21:25,715 --> 01:21:27,175 Please, don't. 706 01:21:27,258 --> 01:21:28,885 - [cocks gun] - No. No, no, no. 707 01:21:31,637 --> 01:21:33,639 [door ajar alarm beeps] 708 01:21:40,480 --> 01:21:41,856 [lighter clicking] 709 01:21:44,108 --> 01:21:46,110 ♪♪ 710 01:22:39,747 --> 01:22:40,998 [Jake groans] 711 01:22:47,839 --> 01:22:49,132 [shudders] 712 01:22:59,058 --> 01:23:00,560 [Jake groans] 713 01:23:02,311 --> 01:23:04,313 [cult member chanting quietly] 714 01:23:11,404 --> 01:23:13,406 ♪♪ 715 01:23:24,292 --> 01:23:25,960 Why me? 716 01:23:26,043 --> 01:23:27,753 You are Galiel. 717 01:23:29,297 --> 01:23:32,842 You are all Galiel. 718 01:23:32,925 --> 01:23:34,802 [resumes chanting] 719 01:23:35,803 --> 01:23:37,805 [panting] 720 01:23:42,226 --> 01:23:44,228 ♪♪ 721 01:24:03,414 --> 01:24:04,665 [groans] 722 01:24:12,381 --> 01:24:13,758 [whimpers] 723 01:24:13,841 --> 01:24:15,635 [gasping] 724 01:24:16,802 --> 01:24:18,221 [loud groan] 725 01:24:28,773 --> 01:24:30,524 [cult member chanting softly] 726 01:24:41,702 --> 01:24:43,079 [music fades] 727 01:24:44,413 --> 01:24:45,665 [waves breaking] 728 01:24:50,962 --> 01:24:52,964 ♪♪ 729 01:25:16,779 --> 01:25:18,364 [body splashes] 730 01:25:20,950 --> 01:25:22,368 [spray paint can hissing] 731 01:26:10,916 --> 01:26:12,918 ♪♪ 732 01:26:34,857 --> 01:26:36,859 [breathing heavily] 733 01:27:01,258 --> 01:27:03,386 [thunder rumbles] 734 01:27:12,353 --> 01:27:15,523 The murder of Devon Holmes, a 30-year-old graduate student, 735 01:27:15,606 --> 01:27:18,734 and the disappearance of his roommate Jake Graham, 736 01:27:18,818 --> 01:27:22,947 a 21-year-old junior, has mystified students here. 737 01:27:23,030 --> 01:27:27,993 Holmes's mutilated body was found just two days after Graham was reported missing 738 01:27:28,077 --> 01:27:30,538 from the off-campus apartment they shared. 739 01:27:30,621 --> 01:27:33,624 And on Saturday, Graham was reportedly in an altercation 740 01:27:33,707 --> 01:27:36,127 with another student named Robert Delaney, 741 01:27:36,210 --> 01:27:38,170 and hasn't been seen since. 742 01:27:38,254 --> 01:27:39,547 He thought I was messing with him. 743 01:27:39,630 --> 01:27:41,799 He thought I was jealous he was dating my ex. 744 01:27:41,882 --> 01:27:46,679 I don't think Jake was the kind of guy to just, like, disappear or check out. 745 01:27:46,762 --> 01:27:50,099 We're told Graham is a popular, handsome, athletic student, 746 01:27:50,182 --> 01:27:54,061 a member of the varsity soccer team and seemingly untroubled, 747 01:27:54,145 --> 01:27:56,689 but some of his friends are telling us a different story. 748 01:27:56,772 --> 01:27:58,274 He went off his meds. 749 01:27:59,275 --> 01:28:02,236 And, uh... I think he was sending texts to himself. 750 01:28:02,319 --> 01:28:05,990 I gotta admit that he seemed, like, really down lately, so... 751 01:28:08,826 --> 01:28:09,660 [sniffs loudly] 752 01:28:12,955 --> 01:28:15,666 I don't know. I think he was delusional. 753 01:28:15,749 --> 01:28:18,210 They found the guy's blood in his room and in the hall. 754 01:28:18,294 --> 01:28:21,714 I still don't think he had anything to do with Devon's death, and I'm... 755 01:28:23,883 --> 01:28:25,468 pretty shocked that people think he did. 756 01:28:25,551 --> 01:28:28,846 I'm just really worried that he might've, um... 757 01:28:28,929 --> 01:28:30,389 done something to himself. 758 01:28:33,642 --> 01:28:35,644 ♪♪ 759 01:28:39,815 --> 01:28:41,233 [seagulls cry] 760 01:29:30,824 --> 01:29:33,702 ♪♪ 761 01:31:06,962 --> 01:31:09,006 [waves crashing] 762 01:31:09,089 --> 01:31:11,091 [instrumental music playing] 763 01:31:11,185 --> 01:31:16,185 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 53379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.