All language subtitles for How to train your husbandd
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,503 --> 00:00:05,637
(upbeat jazzy rock music)
2
00:00:39,006 --> 00:00:41,473
- Okay, please don't forget to remind him, okay?
3
00:00:41,509 --> 00:00:42,341
Thank you.
4
00:00:44,178 --> 00:00:45,811
- Would you sign it?
5
00:00:46,781 --> 00:00:48,547
It was by far your best one.
6
00:00:48,582 --> 00:00:50,082
- Oh, you didn't like the others?
7
00:00:50,117 --> 00:00:51,917
- [Stylist] No, I did.
8
00:00:51,952 --> 00:00:53,886
- [Crew Member] Alive in five, four.
9
00:00:56,290 --> 00:00:58,223
- Well, we are thrilled to have Jillian James back with us,
10
00:00:58,259 --> 00:00:59,491
with her new book.
11
00:00:59,527 --> 00:01:01,560
It's called How to Pick Your Second Husband.
12
00:01:01,595 --> 00:01:02,528
Hey Jillian, welcome to the show.
13
00:01:02,563 --> 00:01:03,729
- Thank you for having me.
14
00:01:03,764 --> 00:01:05,164
- Now you take a very practical look
15
00:01:05,199 --> 00:01:06,665
at picking your husband.
16
00:01:06,700 --> 00:01:08,167
What inspired you to write this?
17
00:01:08,202 --> 00:01:09,768
- Well, every 36 seconds
18
00:01:09,804 --> 00:01:11,336
there's a divorce happening in America,
19
00:01:11,372 --> 00:01:12,871
which tells me there's a problem,
20
00:01:12,907 --> 00:01:14,273
and we could be doing something better.
21
00:01:14,308 --> 00:01:15,908
- Are you suggesting that we pick a husband
22
00:01:15,943 --> 00:01:18,010
the same way we might write out a grocery list?
23
00:01:18,045 --> 00:01:19,845
- Well, when you go out to buy a car,
24
00:01:19,880 --> 00:01:22,014
you know what options you want.
25
00:01:22,049 --> 00:01:25,350
You ask to see a report to make sure it hasn't been damaged.
26
00:01:25,386 --> 00:01:26,251
- Yes.
27
00:01:26,287 --> 00:01:27,519
- When we go out to dinner,
28
00:01:27,555 --> 00:01:29,354
we only go to places with good reviews.
29
00:01:29,390 --> 00:01:30,355
- Well, you know, that's true.
30
00:01:30,391 --> 00:01:31,523
I live on my Yelp.
31
00:01:31,559 --> 00:01:34,927
- Exactly, and in the most important decision of our life,
32
00:01:34,962 --> 00:01:36,795
we rely on feelings.
33
00:01:36,831 --> 00:01:38,297
- Yes, but come on.
34
00:01:38,332 --> 00:01:41,266
Don't you think the heart wants what the heart wants?
35
00:01:41,302 --> 00:01:42,968
All right, well, I'm gonna tell you what my viewers want.
36
00:01:43,003 --> 00:01:45,370
They wanna know, is this how you picked your husband?
37
00:01:45,406 --> 00:01:48,440
- (laughs) Justin and I met in grad school.
38
00:01:48,476 --> 00:01:50,542
We had a lot in common.
39
00:01:50,578 --> 00:01:53,212
We had the same friends, same goals.
40
00:01:53,247 --> 00:01:54,880
So yes, I would say so.
41
00:01:54,915 --> 00:01:56,748
He fit into the profile of what I needed.
42
00:01:56,784 --> 00:01:58,283
- Good, this is good stuff,
43
00:01:58,319 --> 00:01:59,918
and I'm so sorry we're out of time,
44
00:01:59,954 --> 00:02:01,720
but I do have to offer you a congratulations.
45
00:02:01,755 --> 00:02:03,722
You are getting a very special award tonight.
46
00:02:03,757 --> 00:02:04,389
- Thank you.
47
00:02:04,692 --> 00:02:05,257
- All right, well, thanks so much for this,
48
00:02:05,793 --> 00:02:07,426
and if you haven't gotten your copy of the book,
49
00:02:07,561 --> 00:02:08,260
you need to.
50
00:02:08,562 --> 00:02:10,129
All right, we'll be back right after this.
51
00:02:10,231 --> 00:02:11,063
That was great. Thank you.
52
00:02:11,098 --> 00:02:12,498
- Good luck, on everything. - Oh, thank you.
53
00:02:12,566 --> 00:02:16,068
Oh, you know what? I referred you to two of my friends, Lauren and Jack Murray.
54
00:02:16,103 --> 00:02:16,702
- Oh.
55
00:02:17,204 --> 00:02:18,137
- You know, they were the perfect couple until,
56
00:02:18,172 --> 00:02:20,038
I don't know, it sort of all just blew up.
57
00:02:20,241 --> 00:02:21,273
- [Jillian] Wow, that's too bad.
58
00:02:21,308 --> 00:02:22,274
- Well actually, if you ask me,
59
00:02:22,309 --> 00:02:24,743
they are so busy playing the blame game that they
60
00:02:24,778 --> 00:02:26,578
they just oughta look in the mirror, you know what I mean?
61
00:02:26,614 --> 00:02:28,413
All right, come on.
62
00:02:28,449 --> 00:02:31,950
(upbeat jazzy rock music)
63
00:02:52,573 --> 00:02:54,973
(ratcheting)
64
00:02:57,912 --> 00:02:59,077
- You're fine.
65
00:02:59,980 --> 00:03:00,946
You're doing great.
66
00:03:02,650 --> 00:03:04,116
Remember what we talked about.
67
00:03:07,321 --> 00:03:08,687
- You know, when Harry brought me out here,
68
00:03:08,722 --> 00:03:11,223
all he did was yell at me.
69
00:03:11,258 --> 00:03:13,125
Do this, do that.
70
00:03:13,160 --> 00:03:15,294
- Yeah, well at least Harry came.
71
00:03:15,329 --> 00:03:16,295
Could you imagine
72
00:03:16,330 --> 00:03:17,129
Bob out here? (phone rings)
73
00:03:17,164 --> 00:03:18,697
You're in some
74
00:03:18,732 --> 00:03:19,631
- Whoa. - Cart to drive around in
75
00:03:19,667 --> 00:03:20,866
all day, (phone rings)
76
00:03:20,901 --> 00:03:23,335
or some cute little girl serving snacks.
77
00:03:23,370 --> 00:03:25,671
Forget about it. (phone rings)
78
00:03:25,706 --> 00:03:26,705
- Hey, Hudson. - Hi, Justin.
79
00:03:27,174 --> 00:03:28,707
I'm confirming you'll be there before seven.
80
00:03:28,742 --> 00:03:29,441
- [Justin] Be where?
81
00:03:29,643 --> 00:03:31,476
- [Hudson] Justin, don't do this to--
82
00:03:31,579 --> 00:03:32,711
- I don't, uh--
83
00:03:32,746 --> 00:03:33,745
- [Hudson] The dinner for Jillian.
84
00:03:33,781 --> 00:03:34,980
- I'm kidding.
85
00:03:35,015 --> 00:03:35,814
I wouldn't forget that.
86
00:03:35,849 --> 00:03:37,082
- (sighs) Good.
87
00:03:37,117 --> 00:03:39,518
Okay, seven o'clock at St. James' Room.
88
00:03:39,553 --> 00:03:40,485
Suit and tie.
89
00:03:40,521 --> 00:03:41,820
Jillian laid them out for you.
90
00:03:41,855 --> 00:03:43,989
Please don't be late.
91
00:03:44,024 --> 00:03:44,823
- Got it, boss.
92
00:03:46,927 --> 00:03:48,126
Whoa.
93
00:03:48,462 --> 00:03:51,964
(gentle dreamlike music)
94
00:03:58,305 --> 00:04:03,208
(footsteps clicking) (guests chattering)
95
00:04:03,310 --> 00:04:05,210
(bell rings)
96
00:04:11,952 --> 00:04:15,153
(elegant piano music)
97
00:04:24,832 --> 00:04:27,799
- Would you excuse me for a second?
98
00:04:27,835 --> 00:04:29,134
Hi.
99
00:04:29,169 --> 00:04:30,068
- [Justin] Mm, (smooches) you look great.
100
00:04:30,104 --> 00:04:31,303
- Where's your suit?
101
00:04:31,338 --> 00:04:32,771
- I'm happy to see you too.
102
00:04:33,807 --> 00:04:34,906
No one's looking at me.
103
00:04:34,942 --> 00:04:37,609
They're all looking at you.
104
00:04:37,645 --> 00:04:39,544
- You're wearing your boots.
105
00:04:39,580 --> 00:04:41,546
- I promise no one's looking at my feet.
106
00:04:49,657 --> 00:04:53,525
- (sighs) You would have looked so perfect.
107
00:04:55,195 --> 00:04:56,228
- Let it go.
108
00:04:58,098 --> 00:04:58,897
It was a nice evening,
109
00:04:58,932 --> 00:05:00,932
you gave a great speech,
110
00:05:00,968 --> 00:05:02,100
and it's over now.
111
00:05:03,270 --> 00:05:06,638
- [Jillian] Just once, I wish things would go as planned.
112
00:05:06,674 --> 00:05:09,408
- Sorry, I was running a few minutes behind.
113
00:05:10,144 --> 00:05:12,778
- [Jillian] Forget it, it's fine.
114
00:05:13,113 --> 00:05:14,012
- I'm not the therapist,
115
00:05:14,048 --> 00:05:17,082
but that sounds a little passive-aggressive.
116
00:05:17,184 --> 00:05:18,450
- You're right.
117
00:05:18,485 --> 00:05:19,785
You're not the therapist.
118
00:05:22,990 --> 00:05:25,657
(pillow thumps)
119
00:05:28,829 --> 00:05:31,096
- Keep it all bottled in, someday it's
120
00:05:32,232 --> 00:05:33,932
it's gonna spew.
121
00:05:33,967 --> 00:05:35,634
- I think your words were, let it go.
122
00:05:35,669 --> 00:05:36,635
I get it.
123
00:05:36,670 --> 00:05:37,669
You're not changing.
124
00:05:38,672 --> 00:05:40,305
- [Justin] What's wrong with me?
125
00:05:41,809 --> 00:05:43,108
- I'm tired.
126
00:05:43,143 --> 00:05:44,276
I'm going to sleep.
127
00:05:45,245 --> 00:05:46,044
(switch clicks)
128
00:05:46,080 --> 00:05:48,847
(birds chirping)
129
00:05:50,651 --> 00:05:51,883
- [Radio] Good Wednesday to you.
130
00:05:51,919 --> 00:05:53,385
I'm meteorologist Cindy Fitzgibbon.
131
00:05:53,420 --> 00:05:55,187
Probably one of the nicest days of the entire summer.
132
00:05:55,222 --> 00:05:57,656
Wall-to-wall sunshine and low humidity.
133
00:05:57,691 --> 00:05:58,790
Look at these high temperatures.
134
00:05:58,826 --> 00:05:59,725
Low to a few mid-80s
135
00:05:59,760 --> 00:06:02,060
through the Merrimack Valley metro west.
136
00:06:02,096 --> 00:06:03,995
A little cool around the Cape today in the upper 70s,
137
00:06:04,031 --> 00:06:07,232
but really the key here is the dry, comfortable air,
138
00:06:07,267 --> 00:06:10,035
pleasant overnight temperatures, nice afternoons.
139
00:06:10,070 --> 00:06:12,337
It's all courtesy of high pressure bringing down
140
00:06:12,373 --> 00:06:13,905
(sighs) that dry air from the north,
141
00:06:13,941 --> 00:06:16,375
but the humidity is to our south and west,
142
00:06:16,477 --> 00:06:19,544
- You're still mad I didn't wear a suit last night?
143
00:06:19,580 --> 00:06:22,080
- See, when you say it like that, you make me sound petty.
144
00:06:22,116 --> 00:06:23,882
- Well, then what is it?
145
00:06:24,218 --> 00:06:25,851
- I feel like you don't respect me enough
146
00:06:25,886 --> 00:06:27,486
to be there for me when I ask.
147
00:06:28,756 --> 00:06:29,621
- Jill,
148
00:06:31,558 --> 00:06:32,391
I was there.
149
00:06:32,426 --> 00:06:34,059
- You were barely there.
150
00:06:38,699 --> 00:06:40,932
- Don't even know what that means.
151
00:06:40,968 --> 00:06:42,434
- Well, it means that I
152
00:06:42,469 --> 00:06:44,870
I would like to depend on you once in a while.
153
00:06:47,808 --> 00:06:48,673
- Mm-hmm.
154
00:06:50,644 --> 00:06:54,880
Well, I have an early anniversary gift for you.
155
00:06:54,915 --> 00:06:57,849
- What, are you gonna wave something shiny in front of me?
156
00:07:01,155 --> 00:07:03,722
- No, I know better than to pick out jewelry for you.
157
00:07:03,757 --> 00:07:05,590
I booked us that trip we always talk about.
158
00:07:05,626 --> 00:07:07,526
We'll be in Paris for our anniversary.
159
00:07:09,296 --> 00:07:10,162
- Wow.
160
00:07:11,398 --> 00:07:13,365
That's very sweet of you.
161
00:07:18,572 --> 00:07:21,873
You know, it's you that always talks about that trip,
162
00:07:22,676 --> 00:07:23,909
and you know I can't go.
163
00:07:23,944 --> 00:07:25,076
Not now.
164
00:07:25,112 --> 00:07:26,411
- [Justin] You can't, or you won't?
165
00:07:26,447 --> 00:07:27,345
- No, I can't.
166
00:07:27,981 --> 00:07:30,582
My publisher needs the first draft of my next book
167
00:07:30,617 --> 00:07:31,850
by the end of the month.
168
00:07:33,687 --> 00:07:35,887
- If only there was some kind of
169
00:07:36,824 --> 00:07:39,891
mobile device that you could take with you and
170
00:07:39,927 --> 00:07:41,426
write while you're away.
171
00:07:41,528 --> 00:07:44,563
- (sighs) I don't even have an idea yet.
172
00:07:55,142 --> 00:07:57,576
You know, a lot of people think that's my best one.
173
00:07:58,445 --> 00:08:00,145
- Make a list.
174
00:08:00,180 --> 00:08:02,180
Your ideal husband would...
175
00:08:02,216 --> 00:08:04,249
- Okay, can we not do this now?
176
00:08:04,284 --> 00:08:06,551
- My ideal husband would...
177
00:08:08,989 --> 00:08:11,623
Wear suits and always be on time.
178
00:08:20,334 --> 00:08:22,400
That's what you thought you were getting.
179
00:08:25,706 --> 00:08:27,405
- [Jillian] But you weren't happy.
180
00:08:27,708 --> 00:08:29,774
- Yeah, now you're not happy.
181
00:08:29,810 --> 00:08:33,011
- [Jillian] You can't make me happy or unhappy.
182
00:08:33,046 --> 00:08:34,813
You don't have that power.
183
00:08:35,082 --> 00:08:36,848
- [Jillian] I have a nine o'clock.
184
00:08:38,886 --> 00:08:40,819
- You always conveniently have an appointment
185
00:08:40,854 --> 00:08:42,153
whenever we start to talk.
186
00:08:43,190 --> 00:08:44,256
- We just talked.
187
00:08:55,936 --> 00:08:56,835
- [Hudson] Justin dropped this by
188
00:08:56,870 --> 00:08:58,303
while you were with someone.
189
00:09:00,440 --> 00:09:02,674
- [Jillian] Dinner, 6:00 p.m. at the Oak Room.
190
00:09:03,176 --> 00:09:04,476
(mellow jazz music)
191
00:09:07,848 --> 00:09:09,481
- I'll be right back with the dessert menu.
192
00:09:09,516 --> 00:09:10,348
- Thanks.
193
00:09:11,952 --> 00:09:13,985
Those are the best short ribs I ever had.
194
00:09:14,922 --> 00:09:15,921
I'm ready to go home and pack.
195
00:09:15,956 --> 00:09:17,255
How 'bout you?
196
00:09:17,291 --> 00:09:19,591
- I told you I can't go.
197
00:09:19,626 --> 00:09:22,761
- I know you don't love surprises.
198
00:09:22,796 --> 00:09:23,595
This is the only way --
199
00:09:23,931 --> 00:09:26,965
- Look, how can I go when I have so much going on?
200
00:09:30,938 --> 00:09:34,406
- Just 'cause you can't go, doesn't mean I can't go, right?
201
00:09:35,709 --> 00:09:37,576
- You wanna go on our trip without me?
202
00:09:38,979 --> 00:09:40,045
- Well, uh...
203
00:09:42,816 --> 00:09:43,615
Thanks.
204
00:09:43,650 --> 00:09:44,449
- Anything else? Coffee?
205
00:09:44,484 --> 00:09:45,350
- No, we're fine.
206
00:09:46,253 --> 00:09:47,152
- Just the bill.
207
00:09:49,222 --> 00:09:50,889
- You think you can fix something with a trip?
208
00:09:50,924 --> 00:09:51,723
You can't.
209
00:09:53,493 --> 00:09:56,428
- So you're saying you want me to stay, as in
210
00:09:56,463 --> 00:09:57,963
as in not go?
211
00:09:57,998 --> 00:09:59,464
- Well, just because I can't go
212
00:09:59,499 --> 00:10:01,132
doesn't mean I want you to go without me.
213
00:10:01,168 --> 00:10:02,634
- Well yeah, then come with me.
214
00:10:02,669 --> 00:10:04,102
- No, I have a deadline.
215
00:10:04,137 --> 00:10:07,405
- (sighs) Your life is one big deadline.
216
00:10:08,308 --> 00:10:10,208
- Well, somebody has to pay the bills.
217
00:10:11,812 --> 00:10:12,677
- There it is.
218
00:10:17,150 --> 00:10:19,751
(wistful folk-jazz music)
219
00:10:20,087 --> 00:10:22,954
What should I tell everyone?
220
00:10:22,990 --> 00:10:24,022
- Whatever you want.
221
00:10:27,928 --> 00:10:29,928
(sighs)
222
00:10:35,168 --> 00:10:38,903
If you could go back in time and do it all over again,
223
00:10:41,541 --> 00:10:42,607
would you choose me?
224
00:10:47,948 --> 00:10:50,115
It's a simple question, Jill.
225
00:10:50,150 --> 00:10:51,449
You shouldn't have to think.
226
00:10:54,054 --> 00:10:56,087
(sighs)
227
00:11:01,128 --> 00:11:01,960
- Just go.
228
00:11:51,678 --> 00:11:53,511
(phone camera clicking)
229
00:11:53,547 --> 00:11:55,513
- Good boy. (laughs)
230
00:11:55,549 --> 00:11:56,981
Isn't he cute?
231
00:11:57,017 --> 00:11:58,183
- Think I oughta put on some sad music
232
00:11:58,218 --> 00:11:59,551
to go with those sad eyes.
233
00:11:59,586 --> 00:12:01,019
- [Nicole] Look, he likes you.
234
00:12:01,054 --> 00:12:01,986
- Are we doing this again?
235
00:12:02,022 --> 00:12:04,189
You ask me to take one of these sad little dogs
236
00:12:04,224 --> 00:12:05,356
just because they don't have a home.
237
00:12:05,392 --> 00:12:07,358
- You are in a great mood.
238
00:12:07,394 --> 00:12:09,661
- Oh, well you wouldn't believe what Justin did.
239
00:12:09,696 --> 00:12:11,162
- Well, unless he's peeing on your carpet,
240
00:12:11,198 --> 00:12:12,097
I don't think I can help you.
241
00:12:12,132 --> 00:12:15,200
- No, he expected me to just drop everything
242
00:12:15,235 --> 00:12:16,835
and go on some stupid trip with him.
243
00:12:16,870 --> 00:12:18,203
- But you didn't wanna go?
244
00:12:18,238 --> 00:12:22,373
- I can't, so he just packed his bag and left.
245
00:12:22,409 --> 00:12:24,609
- That doesn't sound like Justin.
246
00:12:24,644 --> 00:12:26,277
- Okay, why does everyone think
247
00:12:26,313 --> 00:12:28,680
that he's the cool, easygoing one, and I'm the--
248
00:12:28,715 --> 00:12:30,181
- Maybe it's wanderlust.
249
00:12:30,217 --> 00:12:31,316
That's a thing, you know,
250
00:12:31,351 --> 00:12:34,719
or he could be going through a midlife crisis early.
251
00:12:34,755 --> 00:12:36,521
- Okay, we're not midlife.
252
00:12:36,556 --> 00:12:37,922
- I said early.
253
00:12:37,958 --> 00:12:40,058
- [Jillian] I can't just leave on a whim.
254
00:12:40,093 --> 00:12:43,094
- You know, they do say absence makes the heart grow...
255
00:12:43,130 --> 00:12:44,062
What is it?
256
00:12:44,097 --> 00:12:45,230
Closer?
257
00:12:45,265 --> 00:12:46,231
- You know what, though?
258
00:12:46,266 --> 00:12:47,232
I'm not the problem.
259
00:12:47,267 --> 00:12:48,366
It's him.
260
00:12:48,401 --> 00:12:50,068
We used to want the same things,
261
00:12:50,103 --> 00:12:52,937
and now I can't even get him into a suit without a fight.
262
00:12:52,973 --> 00:12:54,405
- Tell me this isn't about clothes.
263
00:12:54,441 --> 00:12:56,574
- What happened to the guy I married, huh?
264
00:12:56,610 --> 00:12:58,409
I feel like I don't even know him anymore.
265
00:12:58,445 --> 00:13:00,245
- You know, this probably isn't even about you.
266
00:13:00,280 --> 00:13:03,281
He's gonna come back, and everything is gonna be just fine.
267
00:13:05,952 --> 00:13:06,918
- What if it isn't?
268
00:13:08,855 --> 00:13:10,488
- Wanna go get some food?
269
00:13:10,524 --> 00:13:12,390
- No, I'm not hungry.
270
00:13:12,425 --> 00:13:13,892
- You can watch me eat, mm?
271
00:13:16,363 --> 00:13:17,762
- No, I gotta get back to the office,
272
00:13:17,798 --> 00:13:19,597
so other people can tell me
273
00:13:19,633 --> 00:13:21,232
all about their terrible problems.
274
00:13:26,173 --> 00:13:27,038
- Oh, hi.
275
00:13:28,542 --> 00:13:29,407
Please.
276
00:13:33,113 --> 00:13:34,813
(camera beeps)
277
00:13:34,848 --> 00:13:37,415
So, how did it go this week?
278
00:13:38,618 --> 00:13:40,785
Jack, why don't you go first?
279
00:13:40,821 --> 00:13:44,022
- Okay, well, I tried to do everything she wanted.
280
00:13:44,057 --> 00:13:44,989
- That's the problem.
281
00:13:45,025 --> 00:13:47,759
I don't want you to try to do what I want.
282
00:13:47,794 --> 00:13:50,028
I want you to want to do those things.
283
00:13:50,063 --> 00:13:52,831
- See, you'd think she'd be happy I'm even trying.
284
00:13:52,866 --> 00:13:53,932
What's my motivation?
285
00:13:53,967 --> 00:13:54,999
- You need motivation?
286
00:13:55,035 --> 00:13:55,834
- Okay, let's
287
00:13:55,869 --> 00:13:57,368
let's just back up.
288
00:13:57,404 --> 00:14:00,538
Let's agree that you two being here this week is good.
289
00:14:00,574 --> 00:14:02,040
- [Jack] Thank you.
290
00:14:02,075 --> 00:14:04,342
- And we can agree that there's still work to do.
291
00:14:04,377 --> 00:14:08,046
Let's look at your marriage as a team sport,
292
00:14:08,081 --> 00:14:10,181
and you two are teammates.
293
00:14:10,217 --> 00:14:12,283
You're not competing against each other.
294
00:14:12,319 --> 00:14:13,685
- I don't play team sports.
295
00:14:13,720 --> 00:14:14,586
I run.
296
00:14:15,488 --> 00:14:17,222
- Can you say that you can trust Jack?
297
00:14:17,257 --> 00:14:18,056
(laughs)
298
00:14:18,091 --> 00:14:18,957
Can you depend on him?
299
00:14:18,992 --> 00:14:20,225
- Not really.
300
00:14:20,260 --> 00:14:21,860
- Okay, well we have to talk about that,
301
00:14:21,895 --> 00:14:22,660
because without trust-- - Whoa,
302
00:14:22,696 --> 00:14:24,028
what did I ever do?
303
00:14:24,064 --> 00:14:27,899
- This doesn't have to be about you, Jack.
304
00:14:27,934 --> 00:14:31,035
Look, you two have gone through a lot of experiences,
305
00:14:31,071 --> 00:14:33,371
in childhood, in past relationships,
306
00:14:33,406 --> 00:14:34,973
that shape who you are.
307
00:14:35,442 --> 00:14:37,175
(anxious music)
308
00:14:37,310 --> 00:14:39,477
This is you, Lauren,
309
00:14:41,114 --> 00:14:43,147
and this is Jack.
310
00:14:44,117 --> 00:14:46,517
See, you're filled with marbles,
311
00:14:47,220 --> 00:14:50,221
otherwise known as, uh, baggage,
312
00:14:50,257 --> 00:14:53,091
and when we start dating, you guys are so polite
313
00:14:53,126 --> 00:14:55,927
that you keep your marbles to yourself,
314
00:14:55,962 --> 00:14:59,564
but in an intimate relationship, you just start bumping
315
00:14:59,599 --> 00:15:00,398
(marbles rattling)
316
00:15:00,433 --> 00:15:01,866
into each other.
317
00:15:01,902 --> 00:15:02,700
(laughing stressfully)
318
00:15:02,736 --> 00:15:03,768
It's only natural.
319
00:15:03,803 --> 00:15:05,770
We, we can't keep from it.
320
00:15:05,805 --> 00:15:07,038
(anxious music)
321
00:15:07,073 --> 00:15:07,839
This is the stuff that we have in us.
322
00:15:07,874 --> 00:15:09,040
It's going to come out,
323
00:15:09,075 --> 00:15:10,508
and you have to deal with this stuff!
324
00:15:12,579 --> 00:15:13,978
- Are you okay?
325
00:15:16,316 --> 00:15:17,615
- Yes.
326
00:15:17,651 --> 00:15:18,516
Yes.
327
00:15:20,320 --> 00:15:21,185
Yes.
328
00:15:22,389 --> 00:15:26,457
I think we should continue this next week.
329
00:15:26,493 --> 00:15:27,859
- [Lauren] Okay.
330
00:15:31,298 --> 00:15:33,498
(sighing)
331
00:15:39,439 --> 00:15:42,206
- You are the most married person I know.
332
00:15:42,242 --> 00:15:44,042
How are you guys still happy?
333
00:15:45,178 --> 00:15:46,778
- How is your me time?
334
00:15:47,747 --> 00:15:50,315
- (sighs) Oh, it's very quiet.
335
00:15:50,350 --> 00:15:53,618
- [Nicole] (gasps) That is something it is not around here.
336
00:15:53,653 --> 00:15:55,053
Hello.
337
00:15:55,088 --> 00:15:56,788
Hello, hello.
338
00:15:56,823 --> 00:15:58,489
- I wish someone was that excited to see me when I get home.
339
00:15:58,525 --> 00:16:00,058
- Well, if you had a dog...
340
00:16:00,093 --> 00:16:01,459
- Well, except I don't want a dog.
341
00:16:01,494 --> 00:16:02,994
- Come to the park with us.
342
00:16:03,029 --> 00:16:04,295
- It's Saturday.
343
00:16:04,331 --> 00:16:05,763
You're allowed to have fun.
344
00:16:05,799 --> 00:16:07,298
- Well, I'm working on my new book.
345
00:16:07,334 --> 00:16:09,734
- Oh, now that does sound fun.
346
00:16:09,769 --> 00:16:10,768
- Hey, it is.
347
00:16:10,804 --> 00:16:12,003
I finally have an idea.
348
00:16:12,038 --> 00:16:15,440
It's called How to Unlock the Secret to a Happy Marriage.
349
00:16:15,475 --> 00:16:17,675
You know, if I can give people something quantitative,
350
00:16:17,711 --> 00:16:19,744
something that they can just check off a list,
351
00:16:19,846 --> 00:16:21,980
- So have you found the secret yet?
352
00:16:22,015 --> 00:16:24,916
- Not yet, but I'm compiling a list of the traits
353
00:16:24,951 --> 00:16:27,318
of my relationships of the clients that I work with,
354
00:16:27,354 --> 00:16:28,653
or the couples that I know,
355
00:16:28,688 --> 00:16:31,789
like you guys, on the success side.
356
00:16:31,825 --> 00:16:35,493
Once I find the common denominator, well, that's a secret,
357
00:16:36,963 --> 00:16:37,996
but you guys have fun.
358
00:16:38,031 --> 00:16:40,098
- Thanks, 'bye honey. (smooches)
359
00:16:40,133 --> 00:16:41,000
- 'Bye. - 'Bye. (smooches)
360
00:16:41,001 --> 00:16:41,566
Thanks for brunch.
361
00:16:41,735 --> 00:16:44,635
(wistful acoustic guitar music)
362
00:16:45,105 --> 00:16:47,605
- Hey Jill, come on, let your grandpa finish that.
363
00:16:47,640 --> 00:16:49,207
It's gonna rain.
364
00:16:49,242 --> 00:16:50,708
- It's gonna rain.
365
00:16:50,744 --> 00:16:51,642
I'll be in there.
366
00:17:09,162 --> 00:17:10,528
- You look like you have the weight of the world
367
00:17:10,563 --> 00:17:12,497
on your shoulders.
368
00:17:12,532 --> 00:17:14,565
- You know, I'm writing a new book.
369
00:17:14,601 --> 00:17:17,235
It's called How to Unlock the Secret to a Happy Marriage.
370
00:17:17,270 --> 00:17:18,669
- That's wonderful.
371
00:17:18,705 --> 00:17:20,938
- Yeah, it's a great title, but it's all I have.
372
00:17:22,876 --> 00:17:26,044
- So this is where I get to impart my words of wisdom?
373
00:17:26,079 --> 00:17:26,944
- Yep.
374
00:17:28,715 --> 00:17:30,948
- I'm gonna tell you what my mother told me.
375
00:17:32,352 --> 00:17:34,018
Find someone you love,
376
00:17:34,054 --> 00:17:37,955
and then hold on 'cause it's gonna be a bumpy ride.
377
00:17:39,592 --> 00:17:40,491
- You know, I was kinda hoping
378
00:17:40,527 --> 00:17:42,727
that you'd give me a list of dos and don'ts,
379
00:17:42,762 --> 00:17:43,861
you know, secrets.
380
00:17:45,031 --> 00:17:46,230
- You're overthinking it.
381
00:17:46,266 --> 00:17:47,498
It's not that hard.
382
00:17:47,534 --> 00:17:48,699
Or that easy.
383
00:17:48,735 --> 00:17:50,435
- (sighs) I know it's hard.
384
00:17:50,470 --> 00:17:51,803
I'm not sure about easy.
385
00:17:53,573 --> 00:17:55,306
I mean, you found the right guy.
386
00:17:56,409 --> 00:17:58,009
How did you do that?
387
00:17:58,044 --> 00:17:58,843
- Found him?
388
00:17:59,546 --> 00:18:02,313
There were two boys my age, and he had the car.
389
00:18:03,149 --> 00:18:05,416
My family grew up in a small town,
390
00:18:05,452 --> 00:18:07,485
and he lived right down the road.
391
00:18:08,054 --> 00:18:10,822
- You picked Grandpa because he had a car?
392
00:18:12,025 --> 00:18:15,760
- Hey, things were a lot more pragmatic back in those days,
393
00:18:15,795 --> 00:18:18,496
and he's really cute too.
394
00:18:20,900 --> 00:18:24,102
- He was cute and he had a car.
395
00:18:24,137 --> 00:18:25,002
- You got it.
396
00:18:27,006 --> 00:18:30,374
(traffic rumbling)
397
00:18:32,312 --> 00:18:33,111
- Hey.
398
00:18:33,146 --> 00:18:35,446
- [Jillian] Hey, hi, hi.
399
00:18:35,482 --> 00:18:36,380
Hi.
400
00:18:36,416 --> 00:18:38,583
- Mm, so you find that secret sauce yet?
401
00:18:38,618 --> 00:18:40,151
- You guys make it look so easy.
402
00:18:40,186 --> 00:18:42,220
- Anyone that thinks relationships are easy
403
00:18:42,255 --> 00:18:43,287
hasn't been in one.
404
00:18:43,323 --> 00:18:44,555
- What are you talking about?
405
00:18:44,591 --> 00:18:45,790
- [Jillian] Hey, you need any help?
406
00:18:45,825 --> 00:18:48,793
- No, I think I have it under control.
407
00:18:50,330 --> 00:18:51,229
- I love her.
408
00:18:51,264 --> 00:18:52,130
- Aaron, you want a taste?
409
00:18:52,165 --> 00:18:53,431
- (gasps) Yeah.
410
00:18:53,466 --> 00:18:54,632
- Yeah, okay.
411
00:18:54,667 --> 00:18:55,466
- Mm.
412
00:18:55,502 --> 00:18:57,301
(laughing and cooing)
413
00:18:57,337 --> 00:18:58,603
(moans)
414
00:18:58,638 --> 00:19:00,271
- All right, that's all you get until dinner.
415
00:19:00,306 --> 00:19:01,506
Will you do me a favor
416
00:19:01,541 --> 00:19:02,974
and finish putting ice in the glasses,
417
00:19:03,009 --> 00:19:04,609
and also light the candles?
418
00:19:04,644 --> 00:19:05,443
- I'm on it.
419
00:19:05,478 --> 00:19:06,477
- Thanks, babe.
420
00:19:08,281 --> 00:19:11,015
- Huh, well, you obviously have it all figured out.
421
00:19:11,050 --> 00:19:12,783
- What's that?
422
00:19:12,819 --> 00:19:15,319
- You literally have Aaron eating out of your hand.
423
00:19:15,355 --> 00:19:16,154
- (scoffs) Very funny.
424
00:19:16,189 --> 00:19:17,455
- No, I'm serious.
425
00:19:17,490 --> 00:19:18,923
Like, he would do anything for you,
426
00:19:18,958 --> 00:19:20,658
and he'd be happy to do it.
427
00:19:20,693 --> 00:19:21,659
He adores you.
428
00:19:22,662 --> 00:19:23,694
- [Aaron] Anything else, honey?
429
00:19:23,730 --> 00:19:26,364
- Uh, maybe some music, thanks.
430
00:19:26,399 --> 00:19:28,933
Go get your toy and take it to Daddy.
431
00:19:28,968 --> 00:19:32,103
(mellow jazz music)
432
00:19:32,138 --> 00:19:34,972
- You are a puppet master.
433
00:19:35,008 --> 00:19:36,440
- I just know what they want.
434
00:19:38,211 --> 00:19:39,510
(doorbell rings)
435
00:19:39,546 --> 00:19:41,112
- [Aaron] I'll get it.
436
00:19:41,147 --> 00:19:42,013
♪ I don't know why
437
00:19:42,048 --> 00:19:43,114
- Unbelievable.
438
00:19:43,149 --> 00:19:46,684
♪ It's so funny, but it seems
439
00:19:46,719 --> 00:19:50,855
♪ I get so high in springtime
440
00:19:50,890 --> 00:19:52,523
- [Jillian] Okay, seriously?
441
00:19:52,559 --> 00:19:53,958
I thought you guys had something rare,
442
00:19:53,993 --> 00:19:55,359
something that I wanted.
443
00:19:55,395 --> 00:19:56,460
That's no gift.
444
00:19:56,496 --> 00:19:58,663
You, you burst my bubble.
445
00:19:58,698 --> 00:20:00,731
- Aaron is the best thing that's ever happened to me,
446
00:20:00,767 --> 00:20:02,533
and we're both very happy.
447
00:20:02,569 --> 00:20:04,368
Your bubble is fine.
448
00:20:04,404 --> 00:20:05,503
- Did you have him neutered too?
449
00:20:05,538 --> 00:20:06,737
- Stop it.
450
00:20:06,773 --> 00:20:08,206
- You know, maybe there is no secret.
451
00:20:08,241 --> 00:20:11,175
Maybe it's like Al Capone's vault: nothing there.
452
00:20:11,211 --> 00:20:12,543
You know, I spend my day
453
00:20:12,579 --> 00:20:14,178
listening marriage problems that I can't fix,
454
00:20:14,214 --> 00:20:15,680
and all I wanna say to them is,
455
00:20:15,715 --> 00:20:17,415
like, why did you ever get married?
456
00:20:17,450 --> 00:20:19,016
- Maybe you should take some time off.
457
00:20:19,052 --> 00:20:20,484
- You know, people, they think,
458
00:20:20,520 --> 00:20:21,719
they expect that they're gonna be
459
00:20:21,754 --> 00:20:24,989
in some part of very small, exclusive group of the people
460
00:20:25,024 --> 00:20:26,857
that found the right person, but there's what?
461
00:20:26,893 --> 00:20:29,594
There's what, seven billion people in the world?
462
00:20:29,629 --> 00:20:31,662
Okay, yeah, those are great odds.
463
00:20:31,698 --> 00:20:33,197
- Hey, how many of those have you had?
464
00:20:33,233 --> 00:20:33,898
Have you slept?
465
00:20:33,933 --> 00:20:35,600
- No, I have to finish the book
466
00:20:35,635 --> 00:20:38,336
that unlocks the secret to happiness in a relationship,
467
00:20:38,371 --> 00:20:40,204
and when Justin get home,
468
00:20:40,240 --> 00:20:41,672
if Justin ever gets home,
469
00:20:41,708 --> 00:20:43,507
I need to know the secrets.
470
00:20:43,543 --> 00:20:46,043
- This stays between the two of us, you understand?
471
00:20:47,113 --> 00:20:48,512
I treat my husband
472
00:20:49,482 --> 00:20:50,881
the way I wanna be treated.
473
00:20:51,918 --> 00:20:53,017
- Okay, see that's not funny.
474
00:20:53,052 --> 00:20:54,218
(laughs)
475
00:20:54,254 --> 00:20:55,686
No, you can see how vulnerable I am.
476
00:20:55,722 --> 00:20:56,854
- What do you want?
477
00:20:56,889 --> 00:20:59,457
- Why is it that people that know exactly what it takes
478
00:20:59,492 --> 00:21:00,691
to have a successful marriage
479
00:21:00,727 --> 00:21:02,093
don't wanna tell you?
480
00:21:02,128 --> 00:21:02,793
Like what?
481
00:21:02,829 --> 00:21:03,794
There's only enough happiness?
482
00:21:03,830 --> 00:21:04,962
Is that it?
483
00:21:04,998 --> 00:21:08,833
- If you breathe a word of this to anyone, I will deny it.
484
00:21:10,270 --> 00:21:12,536
(gently tense folk-jazz music)
485
00:21:12,572 --> 00:21:16,140
So we hadn't been married for very long, and we were fine.
486
00:21:16,175 --> 00:21:18,442
We were adjusting to married life,
487
00:21:18,478 --> 00:21:21,612
and I decided that I wanted a puppy, and so we got one,
488
00:21:21,648 --> 00:21:24,782
and he was adorable, and a handful,
489
00:21:24,817 --> 00:21:27,818
and we read all of the books, and nothing was working.
490
00:21:27,854 --> 00:21:29,954
So we decided to go to a class.
491
00:21:29,989 --> 00:21:31,155
The woman was amazing.
492
00:21:31,190 --> 00:21:34,959
She was a miracle worker, and she made it look so easy.
493
00:21:34,994 --> 00:21:36,627
She suggested that we get another dog
494
00:21:36,663 --> 00:21:38,262
to keep our dog company during the day
495
00:21:38,298 --> 00:21:39,463
when we weren't there,
496
00:21:39,499 --> 00:21:41,432
and I asked, with this one, if I could train, you know,
497
00:21:41,467 --> 00:21:44,135
'cause I wanted to learn how to do it myself.
498
00:21:44,170 --> 00:21:46,604
- Oh, so she taught you to be the dog whisperer.
499
00:21:46,639 --> 00:21:49,240
- She taught me everything about training a dog.
500
00:21:52,812 --> 00:21:53,644
- Huh,
501
00:21:54,580 --> 00:21:57,248
so you accidentally trained your husband?
502
00:21:57,283 --> 00:22:00,785
- No, I just realized how good dogs have it.
503
00:22:00,820 --> 00:22:03,421
- All right, so you're saying that walks and treats
504
00:22:03,456 --> 00:22:05,523
are the secret to your marriage?
505
00:22:05,558 --> 00:22:06,624
- Does that sound silly?
506
00:22:06,659 --> 00:22:07,792
- Nerd.
507
00:22:07,827 --> 00:22:10,194
No, it doesn't sound silly, that's
508
00:22:10,229 --> 00:22:11,796
It's ridiculous.
509
00:22:21,074 --> 00:22:24,041
I mean, I know that it was another woman, but was that all?
510
00:22:24,977 --> 00:22:26,444
- [Mona] Is that not enough?
511
00:22:26,479 --> 00:22:28,346
- Well, I mean, an affair is normally a symptom,
512
00:22:28,381 --> 00:22:29,313
not a problem.
513
00:22:29,782 --> 00:22:31,082
We didn't communicate,
514
00:22:31,951 --> 00:22:32,917
grew apart,
515
00:22:34,220 --> 00:22:35,553
had nothing in common,
516
00:22:36,556 --> 00:22:37,388
how-to-how.
517
00:22:37,423 --> 00:22:38,689
- That's helpful.
518
00:22:38,725 --> 00:22:40,124
- [Mona] Did Justin?
519
00:22:40,159 --> 00:22:41,759
- No no no no no.
520
00:22:43,229 --> 00:22:46,564
- You are an accomplished, independent woman,
521
00:22:46,599 --> 00:22:49,033
and you don't need a man.
522
00:22:49,068 --> 00:22:50,935
- But don't you miss the companionship?
523
00:22:50,970 --> 00:22:51,836
- I have a cat.
524
00:22:54,340 --> 00:22:55,139
Don't look at me like that.
525
00:22:55,174 --> 00:22:56,707
I just have one cat.
526
00:22:56,743 --> 00:22:58,476
- And that's your dream in life?
527
00:22:58,511 --> 00:23:01,212
Just a cat to live happily ever after with?
528
00:23:01,247 --> 00:23:02,913
- I am not wasting my time
529
00:23:02,949 --> 00:23:04,815
chasing something that doesn't exist.
530
00:23:04,851 --> 00:23:06,984
- Yeah see, but it does exist.
531
00:23:07,019 --> 00:23:08,152
I've seen it.
532
00:23:08,187 --> 00:23:10,788
It's rare, but I've seen it.
533
00:23:10,823 --> 00:23:12,456
And look, you've seen it too.
534
00:23:12,492 --> 00:23:13,657
Grandma and Grandpa have it.
535
00:23:13,693 --> 00:23:15,326
They're happy.
536
00:23:15,361 --> 00:23:18,629
- Okay, it exists, but it's extremely rare,
537
00:23:18,664 --> 00:23:22,133
and my mother made her whole life about my father.
538
00:23:22,168 --> 00:23:23,934
Is that what you wanna do?
539
00:23:24,103 --> 00:23:27,638
(wistful folk-jazz music)
540
00:23:45,124 --> 00:23:46,157
- Can I help you find something?
541
00:23:46,192 --> 00:23:47,091
- Yes, hi.
542
00:23:47,126 --> 00:23:49,760
I was looking for a book on training a puppy.
543
00:23:49,796 --> 00:23:51,462
- [Librarian] Oh, what kind is he?
544
00:23:51,497 --> 00:23:54,098
- I don't know yet, just thinking about getting one.
545
00:23:54,133 --> 00:23:56,467
- Oh, well you know they're a lot of work.
546
00:23:56,502 --> 00:23:59,170
I'd recommend getting one that's already been trained.
547
00:23:59,205 --> 00:24:00,871
We had an awful time.
548
00:24:00,907 --> 00:24:02,306
We had to replace the carpet.
549
00:24:02,341 --> 00:24:03,140
- [Jillian] Oh.
550
00:24:04,410 --> 00:24:05,776
- Right here.
551
00:24:05,812 --> 00:24:07,311
Let's see.
552
00:24:07,346 --> 00:24:08,145
Oh, here.
553
00:24:08,181 --> 00:24:09,079
This one, and
554
00:24:10,917 --> 00:24:13,217
You know, take your time,
555
00:24:13,252 --> 00:24:15,686
and pick the one that's right for you.
556
00:24:15,721 --> 00:24:16,520
- I will.
557
00:24:16,556 --> 00:24:17,221
Thank you so much.
558
00:24:17,256 --> 00:24:18,355
- [Librarian] You're welcome.
559
00:24:18,391 --> 00:24:21,492
(fretful jazzy music)
560
00:24:51,791 --> 00:24:54,191
- So, about our talk last week...
561
00:24:54,460 --> 00:24:55,392
- I went to the library
562
00:24:55,428 --> 00:24:57,661
and checked out some books on the subject.
563
00:24:57,697 --> 00:25:00,498
Surprisingly, it parallels with some behavioral studies
564
00:25:00,533 --> 00:25:01,832
that have already been done.
565
00:25:01,868 --> 00:25:04,001
I'd like to try some of those for my new book.
566
00:25:04,036 --> 00:25:04,869
- Hi.
567
00:25:05,204 --> 00:25:06,737
- Who wants a treat?
568
00:25:06,772 --> 00:25:07,938
Who wants a treat?
569
00:25:07,974 --> 00:25:09,874
I got some treats for you.
570
00:25:09,909 --> 00:25:10,841
(laughs)
571
00:25:10,877 --> 00:25:11,709
Yeah.
572
00:25:12,812 --> 00:25:15,579
Oh, you're the best. (smooches)
573
00:25:15,615 --> 00:25:16,413
Come on.
574
00:25:17,717 --> 00:25:18,849
- See?
575
00:25:18,885 --> 00:25:20,017
That's unbelievable.
576
00:25:20,052 --> 00:25:21,218
- You want one?
577
00:25:21,254 --> 00:25:22,720
- No, you know I don't eat cookies,
578
00:25:24,290 --> 00:25:25,523
but I will take one of those dogs
579
00:25:25,558 --> 00:25:27,024
you're always trying to get rid of.
580
00:25:27,059 --> 00:25:28,592
But just a loaner.
581
00:25:28,628 --> 00:25:29,527
- [Nicole] Are you serious?
582
00:25:29,562 --> 00:25:30,361
- Mm-hmm.
583
00:25:30,396 --> 00:25:31,195
- [Nicole] Let's go.
584
00:25:31,230 --> 00:25:33,163
(upbeat music)
585
00:25:34,300 --> 00:25:36,901
♪ I think it's meant to be
586
00:25:36,936 --> 00:25:38,769
- Come here, little munchkin.
587
00:25:38,804 --> 00:25:40,971
(cooing)
588
00:25:41,007 --> 00:25:41,805
- [Jillian] Um...
589
00:25:41,841 --> 00:25:42,640
- Yeah?
590
00:25:42,675 --> 00:25:44,108
- Well, is he trained?
591
00:25:44,143 --> 00:25:45,943
- Oh, Henry will be easy.
592
00:25:45,978 --> 00:25:46,911
He's smart.
593
00:25:46,946 --> 00:25:48,078
- You think he looks smart?
594
00:25:49,415 --> 00:25:53,183
- You two are perfect for each other.
595
00:25:56,989 --> 00:25:58,522
(jittery percussion music)
596
00:25:58,624 --> 00:26:00,524
- No, no. (groans)
597
00:26:01,360 --> 00:26:03,093
Okay, come on, Henry.
598
00:26:04,530 --> 00:26:05,329
Come on.
599
00:26:05,364 --> 00:26:06,997
I'll take you outside.
600
00:26:07,033 --> 00:26:09,233
Let's go do that.
601
00:26:09,268 --> 00:26:10,301
All right, you ready?
602
00:26:12,939 --> 00:26:14,672
You gotta walk.
603
00:26:14,707 --> 00:26:16,740
Henry, walk.
604
00:26:16,776 --> 00:26:17,608
Come on.
605
00:26:18,678 --> 00:26:19,543
Okay.
606
00:26:20,980 --> 00:26:22,146
Okay, we got you.
607
00:26:23,282 --> 00:26:25,382
(grunts)
608
00:26:29,055 --> 00:26:30,254
Henry, come on.
609
00:26:30,289 --> 00:26:32,756
All right, well take your time.
610
00:26:32,792 --> 00:26:34,625
You probably need to get acclimated.
611
00:26:38,531 --> 00:26:39,763
(scratching)
612
00:26:39,799 --> 00:26:41,865
Did she give me a dog with fleas?
613
00:26:41,901 --> 00:26:43,767
Hey, Henry.
614
00:26:43,803 --> 00:26:45,069
Henry, do you need to go?
615
00:26:46,672 --> 00:26:50,341
I wonder if there's an app for bathroom breaks
616
00:26:50,376 --> 00:26:52,509
so we don't have another little accident.
617
00:26:54,180 --> 00:26:56,447
Puddle and Pile, huh.
618
00:26:57,817 --> 00:26:59,883
Planning is the key to everything.
619
00:26:59,919 --> 00:27:01,318
You'll see, Henry.
620
00:27:10,062 --> 00:27:11,695
So about Joanne.
621
00:27:11,731 --> 00:27:13,664
(puppy moans)
622
00:27:13,699 --> 00:27:15,399
- What's that?
623
00:27:15,434 --> 00:27:16,233
- Nothing.
624
00:27:16,268 --> 00:27:18,068
(puppy yips)
625
00:27:18,104 --> 00:27:19,670
Sorry, it's
626
00:27:19,705 --> 00:27:21,071
It's a puppy.
627
00:27:21,107 --> 00:27:22,406
Go on.
628
00:27:22,441 --> 00:27:24,008
- Can we get him out?
629
00:27:24,043 --> 00:27:27,211
- I'm afraid that will send the wrong message.
630
00:27:27,246 --> 00:27:29,146
- I don't think it'll hurt just once.
631
00:27:30,716 --> 00:27:32,049
Look at him.
632
00:27:33,119 --> 00:27:34,718
Aw, come here.
633
00:27:36,922 --> 00:27:40,658
You just want someone to pick you up, don't you? (smooches)
634
00:27:41,594 --> 00:27:43,227
- This isn't very professional.
635
00:27:45,531 --> 00:27:48,732
- You should charge extra for puppy therapy.
636
00:27:48,768 --> 00:27:52,903
- Well, he's not mine, but I'll take a note of that.
637
00:27:52,938 --> 00:27:55,172
- How's he doing through the night?
638
00:27:55,207 --> 00:27:56,674
- I'm sure he'll do fine.
639
00:27:56,709 --> 00:27:59,510
- Well, some of the nights are rough.
640
00:27:59,545 --> 00:28:01,178
- I have him on a schedule.
641
00:28:02,214 --> 00:28:03,714
So about Joanne.
642
00:28:05,117 --> 00:28:07,051
- Nothing I do seems to make her happy.
643
00:28:07,920 --> 00:28:09,486
- Well no, you can't.
644
00:28:10,389 --> 00:28:11,622
You can do things with her
645
00:28:11,657 --> 00:28:13,190
that you think that she might enjoy,
646
00:28:13,225 --> 00:28:15,526
but ultimately it's up to her.
647
00:28:15,561 --> 00:28:17,428
She's responsible for her own feelings.
648
00:28:17,463 --> 00:28:18,696
- I know.
649
00:28:19,398 --> 00:28:21,565
Just wish there was something.
650
00:28:21,600 --> 00:28:23,567
- Why don't we try and get her in again.
651
00:28:25,404 --> 00:28:27,071
- You should come home with me.
652
00:28:27,106 --> 00:28:28,405
That might make her happy.
653
00:28:29,608 --> 00:28:32,710
- Okay, I'll see you next week,
654
00:28:32,745 --> 00:28:34,411
hopefully with Joanne.
655
00:28:34,447 --> 00:28:36,680
- Okay, bye-bye.
656
00:28:40,419 --> 00:28:42,686
- Hey, what am I gonna do with you?
657
00:28:46,425 --> 00:28:47,458
Are you hungry?
658
00:28:52,531 --> 00:28:56,400
- I don't understand why Justin is out traveling the world,
659
00:28:56,435 --> 00:28:57,735
and you got a dog.
660
00:28:57,770 --> 00:28:58,769
What's going on?
661
00:28:59,171 --> 00:29:01,238
- I didn't get a dog.
662
00:29:01,273 --> 00:29:02,139
I'm just, uh,
663
00:29:02,174 --> 00:29:03,140
I'm just helping Nicole out.
664
00:29:03,175 --> 00:29:04,775
This is temporary, that's all.
665
00:29:05,511 --> 00:29:07,411
- You don't think you're trying to cover up the fact
666
00:29:07,446 --> 00:29:09,446
that your biological clock is ticking away
667
00:29:09,482 --> 00:29:12,082
and your husband's out having the time of his life?
668
00:29:14,386 --> 00:29:17,755
- I'm sorry, did you learn that in one of your classes too?
669
00:29:17,790 --> 00:29:20,324
I'm not sharing my personal relationship,
670
00:29:20,359 --> 00:29:23,460
or my reproductive life plan with you, Hudson.
671
00:29:23,496 --> 00:29:25,162
A dog is just that: a dog.
672
00:29:25,197 --> 00:29:27,765
- Well, your doctor's office keeps leaving you messages.
673
00:29:27,800 --> 00:29:29,666
I don't know what to say, that's all.
674
00:29:30,269 --> 00:29:33,470
- Okay, so you're obviously aware that Justin is gone now.
675
00:29:33,506 --> 00:29:34,671
- But I thought it was you.
676
00:29:34,707 --> 00:29:37,775
- I will be making my own doctor's appointment from now on.
677
00:29:38,844 --> 00:29:39,777
- Sorry.
678
00:29:39,812 --> 00:29:41,378
Didn't know you were so sensitive about it.
679
00:29:41,413 --> 00:29:42,212
- Oh, I'm not, I'm not.
680
00:29:42,248 --> 00:29:43,914
I'm fine, I'm fine.
681
00:29:44,850 --> 00:29:48,585
You know, I could really use a coffee run right now.
682
00:29:51,090 --> 00:29:55,159
(poignant acoustic guitar music)
683
00:30:01,901 --> 00:30:04,835
Hudson doesn't know what she's talking about, does she?
684
00:30:04,870 --> 00:30:06,370
I mean, what does she know?
685
00:30:06,405 --> 00:30:07,604
What does she know about having a baby?
686
00:30:07,640 --> 00:30:11,975
I mean, I'm not one of those women that has to have a baby.
687
00:30:12,011 --> 00:30:13,343
I have a career.
688
00:30:14,246 --> 00:30:15,813
What would I do with a baby?
689
00:30:15,848 --> 00:30:19,616
I can't just put a baby in a crate in a corner.
690
00:30:22,354 --> 00:30:25,522
I'm surprised Nicole even trusted me to take care of you.
691
00:30:27,960 --> 00:30:31,728
(crickets chirping)
692
00:30:31,764 --> 00:30:34,431
(puppy whining)
693
00:30:37,703 --> 00:30:39,903
(sighing)
694
00:30:44,376 --> 00:30:48,412
(anxious music)
695
00:30:57,122 --> 00:30:58,789
Hi buddy, what's wrong?
696
00:31:00,125 --> 00:31:01,491
Are you afraid of the dark?
697
00:31:02,628 --> 00:31:04,361
(puppy moans)
698
00:31:04,396 --> 00:31:08,398
Okay, I'm only negotiating this once with you.
699
00:31:09,335 --> 00:31:12,469
(puppy whines)
700
00:31:12,504 --> 00:31:14,938
I'm only doing it once, okay?
701
00:31:14,974 --> 00:31:16,940
But you have to stay in the kennel.
702
00:31:16,976 --> 00:31:18,442
I don't wanna send the wrong message.
703
00:31:18,477 --> 00:31:19,276
(puppy yips)
704
00:31:19,311 --> 00:31:21,378
Hey, let me finish.
705
00:31:21,413 --> 00:31:23,146
You can sleep by my bed, okay?
706
00:31:23,182 --> 00:31:26,950
(dog whines and yips)
707
00:31:26,986 --> 00:31:28,285
I know, you're probably lonely,
708
00:31:28,320 --> 00:31:29,786
and I'm tired if you keep doing that.
709
00:31:29,822 --> 00:31:31,488
Let's go to bed, Henry.
710
00:31:35,661 --> 00:31:38,362
(birds chirping)
711
00:31:52,878 --> 00:31:54,478
Oh! Oh! Oh!
712
00:31:54,513 --> 00:31:55,312
Oh no!
713
00:31:55,347 --> 00:31:57,347
Oh no, no, no, no!
714
00:31:57,383 --> 00:31:58,415
We gotta go outside.
715
00:31:58,450 --> 00:32:00,751
(jittery percussive music)
716
00:32:00,786 --> 00:32:01,752
Nyuugh!
717
00:32:01,787 --> 00:32:02,920
Oh God!
718
00:32:02,955 --> 00:32:03,754
(slams) Ow!
719
00:32:03,789 --> 00:32:06,023
Ow! (gasping)
720
00:32:06,058 --> 00:32:07,324
Okay, come on.
721
00:32:29,882 --> 00:32:32,683
Hi, I'm returning the dog.
722
00:32:32,718 --> 00:32:34,451
I showed it where it's supposed to go to the bathroom,
723
00:32:34,486 --> 00:32:36,720
and it's going everywhere but there.
724
00:32:36,755 --> 00:32:39,022
And also, I didn't know dogs were supposed to be nocturnal.
725
00:32:39,058 --> 00:32:40,190
I didn't read that anywhere.
726
00:32:40,225 --> 00:32:41,024
- [Nicole] He's a puppy.
727
00:32:41,060 --> 00:32:41,959
It takes time.
728
00:32:41,994 --> 00:32:43,694
You just have to be consistent.
729
00:32:43,729 --> 00:32:46,463
- Well, when am I supposed to go to sleep?
730
00:32:46,498 --> 00:32:48,699
What if I fall asleep while listening to a client?
731
00:32:48,734 --> 00:32:50,400
- [Nicole] How are you gonna do research for your book
732
00:32:50,436 --> 00:32:51,368
if I take--
733
00:32:51,403 --> 00:32:52,369
- Okay, well that's not fair.
734
00:32:53,339 --> 00:32:54,237
You have to help me.
735
00:32:54,273 --> 00:32:55,439
- [Nicole] Come to class.
736
00:32:55,474 --> 00:32:56,673
We'll start on some basic commands.
737
00:32:57,676 --> 00:33:01,578
(gently tense folk-jazz music)
738
00:33:09,922 --> 00:33:14,624
- [Nicole] All right, looking good, mm-hmm, very good.
739
00:33:14,660 --> 00:33:15,726
Good sit.
740
00:33:15,761 --> 00:33:16,994
Good sit.
741
00:33:17,029 --> 00:33:18,261
Good sit.
742
00:33:18,297 --> 00:33:19,629
Oh, hey.
743
00:33:19,665 --> 00:33:20,530
- Hi.
744
00:33:21,700 --> 00:33:24,401
- Well, we don't beg when we want our dog to do something.
745
00:33:24,436 --> 00:33:25,402
We use a voice
746
00:33:25,437 --> 00:33:27,437
that's easy for them to understand the command.
747
00:33:27,473 --> 00:33:28,638
Henry, sit.
748
00:33:29,608 --> 00:33:33,310
- [Jillian] Oh, okay, I've seen that before.
749
00:33:33,345 --> 00:33:34,277
- Good sit.
750
00:33:34,313 --> 00:33:36,113
Practice with him a few more times, okay.
751
00:33:36,148 --> 00:33:37,014
- [Jillian] Okay.
752
00:33:37,049 --> 00:33:38,815
- Um, these are for Henry.
753
00:33:41,320 --> 00:33:42,486
- All right, Henry.
754
00:33:42,521 --> 00:33:43,587
- Thank you so much for being here.
755
00:33:43,622 --> 00:33:44,821
We'll see you next week.
756
00:33:49,128 --> 00:33:51,194
Remember, short leash, close to you.
757
00:33:51,230 --> 00:33:52,329
- [Jillian] He's good, right?
758
00:33:52,364 --> 00:33:53,163
- Yeah, he is.
759
00:33:53,198 --> 00:33:54,164
He is a good boy.
760
00:33:54,199 --> 00:33:55,766
- Well, you make it look so easy.
761
00:33:55,801 --> 00:33:58,502
- Just give them praise when they learn something new.
762
00:33:58,537 --> 00:34:00,637
- I'll use that in my book.
763
00:34:00,672 --> 00:34:02,272
- Have you heard from Justin?
764
00:34:02,307 --> 00:34:03,507
- No, not a word.
765
00:34:03,542 --> 00:34:04,975
I thought he would text or something,
766
00:34:05,010 --> 00:34:06,209
let me know he's alive, but--
767
00:34:06,245 --> 00:34:07,277
- Did you reach out?
768
00:34:08,580 --> 00:34:10,781
- My assistant follows him on Instagram.
769
00:34:10,816 --> 00:34:12,115
- You could call.
770
00:34:12,151 --> 00:34:13,050
- You think?
771
00:34:13,085 --> 00:34:14,885
- Well, seeing as we're not in junior high,
772
00:34:14,920 --> 00:34:16,987
and we're married: yeah.
773
00:34:17,022 --> 00:34:18,655
- Okay, but don't you think he would call
774
00:34:18,690 --> 00:34:20,490
if he'd wanna talk?
775
00:34:20,526 --> 00:34:21,825
- Do you wanna fix things?
776
00:34:23,095 --> 00:34:24,694
Take the first step.
777
00:34:25,731 --> 00:34:27,330
- And what should I say?
778
00:34:27,366 --> 00:34:28,865
- Well, you're the marriage therapist,
779
00:34:28,901 --> 00:34:30,500
so you probably know better than me,
780
00:34:30,536 --> 00:34:32,869
but maybe you could start with something like,
781
00:34:33,705 --> 00:34:34,538
how are you?
782
00:34:35,674 --> 00:34:36,706
Where are you?
783
00:34:37,576 --> 00:34:38,875
Lead with that.
784
00:34:40,245 --> 00:34:42,846
- Okay, yeah, I could do that.
785
00:34:42,881 --> 00:34:44,848
(exhales)
786
00:34:44,883 --> 00:34:46,083
(inhales)
787
00:34:46,118 --> 00:34:48,151
(sighs)
788
00:34:48,187 --> 00:34:51,121
(melancholy music)
789
00:35:01,400 --> 00:35:03,900
(phone dings)
790
00:35:07,539 --> 00:35:10,040
- Hi, hope you are doing well.
791
00:35:12,377 --> 00:35:16,313
I'm fine, it's beautiful here.
792
00:35:20,085 --> 00:35:21,017
How are you?
793
00:35:21,053 --> 00:35:23,653
(phone bloops)
794
00:35:25,324 --> 00:35:28,525
(phone keys clicking)
795
00:35:31,797 --> 00:35:33,563
(phone bloops)
796
00:35:33,599 --> 00:35:35,765
- I'll send you a picture.
797
00:35:38,437 --> 00:35:39,903
Talk soon.
798
00:35:41,607 --> 00:35:42,439
Love you.
799
00:35:52,117 --> 00:35:54,618
(mumbles)
800
00:35:54,653 --> 00:35:57,287
(phone bloops)
801
00:36:04,963 --> 00:36:06,963
(sighs)
802
00:36:08,133 --> 00:36:10,267
- Good night, Justin.
803
00:36:10,302 --> 00:36:11,201
I love you.
804
00:36:13,972 --> 00:36:16,239
(knocking)
805
00:36:18,944 --> 00:36:21,211
(knocking)
806
00:36:22,281 --> 00:36:23,079
(gasps)
807
00:36:23,115 --> 00:36:23,713
Oh.
808
00:36:24,349 --> 00:36:26,516
- I assumed something was wrong when you didn't show up.
809
00:36:26,552 --> 00:36:28,752
- Oh, um, Henry, this is Mona.
810
00:36:28,787 --> 00:36:30,420
Mona, Henry.
811
00:36:30,455 --> 00:36:32,389
- Cats are so much more civilized.
812
00:36:32,424 --> 00:36:33,356
- I'm sorry.
813
00:36:33,392 --> 00:36:35,559
I completely forgot about today.
814
00:36:35,594 --> 00:36:37,260
- Did your housekeeper quit?
815
00:36:38,130 --> 00:36:41,131
- Uh no, I'm trying to bake cookies.
816
00:36:41,166 --> 00:36:42,699
- You don't eat cookies.
817
00:36:42,734 --> 00:36:43,900
- Well, I thought it would be nice
818
00:36:43,936 --> 00:36:45,969
for when Justin gets home.
819
00:36:46,004 --> 00:36:46,803
- Gets home?
820
00:36:46,838 --> 00:36:47,704
From where?
821
00:36:48,574 --> 00:36:50,106
- He's in Europe.
822
00:36:50,142 --> 00:36:51,208
- Europe?
823
00:36:51,243 --> 00:36:53,143
- Yeah, he's working.
824
00:36:53,178 --> 00:36:57,147
He wanted me to go with him, but, you know, just, I'm busy.
825
00:36:57,182 --> 00:37:00,617
- Shouldn't he be European to be a European tour guide?
826
00:37:00,652 --> 00:37:03,053
- He's an adventure/expedition specialist.
827
00:37:03,088 --> 00:37:05,956
- I'm sorry, how is that different from a tour guide?
828
00:37:05,991 --> 00:37:08,491
- Well, the way you say it, it's demeaning.
829
00:37:08,527 --> 00:37:09,459
- Well, how else to say it?
830
00:37:09,494 --> 00:37:11,728
He went to law school, and now he climbs rocks.
831
00:37:11,763 --> 00:37:12,996
- He wasn't happy.
832
00:37:13,031 --> 00:37:15,098
- Everybody thinks they need to be happy.
833
00:37:15,133 --> 00:37:17,300
Happiness is elusive.
834
00:37:17,336 --> 00:37:19,302
I mean, how would you possibly even know if you found it?
835
00:37:19,338 --> 00:37:21,037
I just find it exhausting.
836
00:37:22,007 --> 00:37:24,074
Well, at least one of you is still working.
837
00:37:24,109 --> 00:37:25,775
What is this?
838
00:37:25,811 --> 00:37:29,946
- It's called How to Unlock the Secret to a Happy Marriage.
839
00:37:29,982 --> 00:37:31,915
- Good, then you can read it.
840
00:37:31,950 --> 00:37:33,416
(paws clicking)
841
00:37:33,452 --> 00:37:35,919
Oh, I think Henry needs to...
842
00:37:35,954 --> 00:37:36,753
- Henry!
843
00:37:36,788 --> 00:37:38,188
(puppy yips) - I hate to say this,
844
00:37:38,223 --> 00:37:39,789
but people do not buy weight-loss books
845
00:37:39,825 --> 00:37:41,458
from overweight writers.
846
00:37:43,061 --> 00:37:45,295
- [Nicole] Today, we are going to teach down,
847
00:37:45,330 --> 00:37:47,831
which is why we first taught sit.
848
00:37:49,067 --> 00:37:51,534
- He's clearly an overachiever.
849
00:37:51,570 --> 00:37:52,636
He shouldn't be in the beginner's class.
850
00:37:52,671 --> 00:37:53,937
You're doing fine.
851
00:37:55,540 --> 00:37:56,973
Self-esteem, very important.
852
00:37:57,009 --> 00:37:58,642
- All right, when you want your dog to go down,
853
00:37:58,677 --> 00:38:01,044
you simply hold the treat in front of their nose,
854
00:38:01,079 --> 00:38:02,812
lead them down to the ground,
855
00:38:02,848 --> 00:38:06,283
and when their belly touches the ground, you say,
856
00:38:06,318 --> 00:38:06,883
yes!
857
00:38:07,286 --> 00:38:09,853
Good down, and give them a treat, okay?
858
00:38:09,888 --> 00:38:13,823
(gently tense folk-jazz music)
859
00:38:23,101 --> 00:38:25,168
Okay, yes, this is wonderful.
860
00:38:25,203 --> 00:38:26,036
Keep practicing.
861
00:38:28,774 --> 00:38:30,273
Great, that looks great.
862
00:38:32,611 --> 00:38:34,711
All right everyone, practice for next week,
863
00:38:34,746 --> 00:38:36,980
and we will see you then.
864
00:38:37,015 --> 00:38:38,048
All right, take care.
865
00:38:39,284 --> 00:38:40,684
Yes, you've been practicing.
866
00:38:40,719 --> 00:38:41,885
Good.
867
00:38:41,920 --> 00:38:43,186
- Thanks.
868
00:38:43,221 --> 00:38:45,689
- I was talking about Henry, but you too.
869
00:38:45,724 --> 00:38:46,523
Great job.
870
00:38:47,626 --> 00:38:49,192
- I texted Justin last night.
871
00:38:49,227 --> 00:38:51,161
- Oh, and how is he?
872
00:38:51,196 --> 00:38:52,329
- Good, I think.
873
00:38:52,364 --> 00:38:53,530
He didn't say a lot.
874
00:38:53,565 --> 00:38:55,532
- Okay, well, that's a start, right?
875
00:38:55,567 --> 00:38:57,033
- Yeah.
876
00:38:57,069 --> 00:38:58,835
I bet he's your best student.
877
00:38:58,870 --> 00:39:02,372
- Well, I'm not supposed to choose favorites, but, uh,
878
00:39:02,407 --> 00:39:03,239
yeah, he's the best.
879
00:39:03,275 --> 00:39:04,107
- I knew it.
880
00:39:04,142 --> 00:39:05,475
- [Nicole] Yeah, he is.
881
00:39:06,478 --> 00:39:10,046
- I have an exercise I'd like for you guys to try this week.
882
00:39:10,082 --> 00:39:10,914
Will you try?
883
00:39:11,817 --> 00:39:13,283
- Sure.
884
00:39:13,318 --> 00:39:16,353
- I bet you used to do this when you were dating.
885
00:39:16,388 --> 00:39:19,589
I want you to say thank you and you're welcome,
886
00:39:19,624 --> 00:39:22,225
like you would to a total stranger.
887
00:39:22,260 --> 00:39:24,461
It's easy for us to take each other for granted,
888
00:39:24,496 --> 00:39:25,562
but a simple thank you--
889
00:39:25,597 --> 00:39:27,263
- Why would I thank him?
890
00:39:27,299 --> 00:39:29,632
It's just as much his trash as it is mine.
891
00:39:29,668 --> 00:39:31,234
- [Jack] It's not all my trash.
892
00:39:31,269 --> 00:39:33,737
- I do more around the house than he does.
893
00:39:33,772 --> 00:39:36,706
- If you tell me what it is you want me to do, I'll do it.
894
00:39:38,243 --> 00:39:41,077
- Often, we want our spouses to know what it is we want
895
00:39:41,113 --> 00:39:42,812
without telling them,
896
00:39:42,848 --> 00:39:44,714
which is extremely difficult.
897
00:39:44,750 --> 00:39:46,816
I mean, if we're being honest with ourselves,
898
00:39:46,852 --> 00:39:49,152
we may know what we don't want,
899
00:39:49,187 --> 00:39:52,322
but we don't know what we want.
900
00:39:52,357 --> 00:39:55,892
- I know what I want, but I'm not telling him.
901
00:39:55,927 --> 00:39:58,328
- Why can't you tell Jack what it is you want?
902
00:39:58,363 --> 00:39:59,562
He can't read your mind.
903
00:40:01,533 --> 00:40:02,766
What are you afraid of?
904
00:40:03,602 --> 00:40:07,370
Give Jack the opportunity to meet your needs.
905
00:40:08,273 --> 00:40:09,406
He's not the enemy.
906
00:40:09,441 --> 00:40:13,543
(poignant acoustic guitar music)
907
00:40:15,147 --> 00:40:17,180
He's such a good boy.
908
00:40:17,215 --> 00:40:19,849
You are such a good boy.
909
00:40:19,885 --> 00:40:21,451
Yes, you are.
910
00:40:21,486 --> 00:40:23,920
You were so good outside.
911
00:40:23,955 --> 00:40:25,722
Okay, go get a treat.
912
00:40:29,194 --> 00:40:31,227
(sighs)
913
00:41:00,425 --> 00:41:02,959
(phone dings)
914
00:41:09,167 --> 00:41:13,570
- [Justin] Jill, (pants) just made it to the summit,
915
00:41:13,605 --> 00:41:15,038
and it's, it's beautiful.
916
00:41:17,242 --> 00:41:19,676
I keep thinking about the way I left, and
917
00:41:21,613 --> 00:41:22,479
I'm sorry.
918
00:41:24,082 --> 00:41:24,948
I need to know
919
00:41:26,751 --> 00:41:27,817
what you're thinking.
920
00:41:36,294 --> 00:41:38,528
- Okay, Justin isn't just working.
921
00:41:38,563 --> 00:41:40,063
- Of course he's not.
922
00:41:40,098 --> 00:41:41,764
- I think he wants to come home.
923
00:41:41,800 --> 00:41:43,099
He wants to know what I'm thinking.
924
00:41:43,134 --> 00:41:45,168
- Well I'm sure he does.
925
00:41:45,203 --> 00:41:46,569
He's testing the waters.
926
00:41:46,605 --> 00:41:48,671
He want to see if it's safe to come home.
927
00:41:49,941 --> 00:41:51,207
- Safe?
928
00:41:51,243 --> 00:41:53,276
- You have to set him straight
929
00:41:53,311 --> 00:41:55,311
that he can't just take off whenever he feels like it,
930
00:41:55,480 --> 00:41:57,347
while you stay home and bake cookies.
931
00:41:57,382 --> 00:41:59,082
- No, no, it's not like that.
932
00:41:59,117 --> 00:42:00,250
Look, he just
933
00:42:00,285 --> 00:42:03,620
he just needed some time away.
934
00:42:03,655 --> 00:42:04,554
- Oh, grow up.
935
00:42:05,490 --> 00:42:07,023
Why do you think he left?
936
00:42:08,593 --> 00:42:09,726
- You think I should go meet him?
937
00:42:09,761 --> 00:42:11,027
- No, relax.
938
00:42:11,062 --> 00:42:12,195
You have the upper hand.
939
00:42:12,230 --> 00:42:13,930
- No Mom, we're 50/50.
940
00:42:13,965 --> 00:42:15,565
- Do you want him to think you've been sitting around
941
00:42:15,600 --> 00:42:17,200
waiting for him to come home,
942
00:42:17,235 --> 00:42:19,202
or do you want him to wonder
943
00:42:19,237 --> 00:42:21,371
what he missed out on while he was gone?
944
00:42:21,406 --> 00:42:22,205
(twitchy percussion music)
945
00:42:22,240 --> 00:42:24,240
- Justin is not Dad.
946
00:42:24,276 --> 00:42:25,608
- But he's a man,
947
00:42:26,044 --> 00:42:29,212
and he'll use your weaknesses against you if you let him.
948
00:42:34,586 --> 00:42:36,786
- (gasps) No, hey, hey, no.
949
00:42:36,821 --> 00:42:38,421
That's not yours, that's Mona's.
950
00:42:49,434 --> 00:42:52,268
You know, I don't think Justin's the enemy here.
951
00:42:52,304 --> 00:42:53,736
- [Mona] I didn't say he was,
952
00:42:53,772 --> 00:42:56,105
but that doesn't mean you can trust him, either.
953
00:43:07,185 --> 00:43:08,585
- Come on.
954
00:43:08,620 --> 00:43:10,620
Come on, Henry, let's go.
955
00:43:12,057 --> 00:43:12,922
It's okay.
956
00:43:16,328 --> 00:43:18,761
- Oh, so gorgeous.
957
00:43:18,797 --> 00:43:19,629
- It's beautiful.
958
00:43:21,299 --> 00:43:24,634
So I texted Justin last night.
959
00:43:24,669 --> 00:43:28,104
I told him that I missed him, and that he should come home.
960
00:43:28,139 --> 00:43:29,539
- And what did he say?
961
00:43:29,574 --> 00:43:30,373
- Nothing.
962
00:43:30,408 --> 00:43:31,774
He said nothing.
963
00:43:31,810 --> 00:43:32,709
I think I just
964
00:43:32,744 --> 00:43:34,277
I waited too long to respond.
965
00:43:34,312 --> 00:43:35,778
- You don't know that.
966
00:43:35,814 --> 00:43:37,213
- Well no, he doesn't like it when I'm indecisive,
967
00:43:37,248 --> 00:43:38,514
and he knows what he wants.
968
00:43:38,550 --> 00:43:39,983
He's decisive.
969
00:43:40,018 --> 00:43:41,517
- Well, you said what you felt, and that's good.
970
00:43:41,553 --> 00:43:43,653
I'm really proud of you.
971
00:43:43,688 --> 00:43:45,188
- Maybe my mother's right.
972
00:43:45,223 --> 00:43:46,623
Maybe he's not alone.
973
00:43:46,658 --> 00:43:48,291
- What if he never got the call?
974
00:43:48,326 --> 00:43:49,792
What if he had no cell service?
975
00:43:49,828 --> 00:43:52,195
What if he was stuck on top of a mountain,
976
00:43:52,230 --> 00:43:53,429
caught in a snowstorm,
977
00:43:53,465 --> 00:43:56,032
and he had to fight off a pack of wild mountain goats, hmm?
978
00:43:56,067 --> 00:43:57,166
What if he dropped his phone?
979
00:43:57,202 --> 00:43:59,702
What I'm saying is, I think he's gonna be in touch.
980
00:44:01,406 --> 00:44:02,205
- Well I hope so.
981
00:44:02,240 --> 00:44:03,172
(laughing)
982
00:44:03,208 --> 00:44:04,707
- So you guys remember my friend from work,
983
00:44:04,743 --> 00:44:06,075
Jess, the pretty blond.
984
00:44:06,111 --> 00:44:07,310
- [All] Yeah.
985
00:44:07,345 --> 00:44:08,678
- Well, we're not friends anymore.
986
00:44:08,713 --> 00:44:09,979
- Why?
987
00:44:10,015 --> 00:44:10,980
She seemed so nice.
988
00:44:11,016 --> 00:44:12,915
- Yeah, I thought so too,
989
00:44:12,951 --> 00:44:15,318
until she and Larry announced that they're in love--
990
00:44:15,353 --> 00:44:16,252
(gasps)
991
00:44:16,287 --> 00:44:18,521
...I mean, I introduced them.
992
00:44:18,556 --> 00:44:19,689
- No. - Really?
993
00:44:19,724 --> 00:44:20,990
- That sucks.
994
00:44:21,026 --> 00:44:22,158
You think you've got it all figured out,
995
00:44:22,193 --> 00:44:24,193
and then you have to start over with half of what you had,
996
00:44:24,229 --> 00:44:25,528
minus what the lawyers took,
997
00:44:25,563 --> 00:44:27,330
and then you lose all of your friends
998
00:44:27,365 --> 00:44:28,731
because they're your couple friends,
999
00:44:28,767 --> 00:44:31,167
and they just feel uncomfortable having to choose,
1000
00:44:31,202 --> 00:44:32,835
so they just disappear.
1001
00:44:32,871 --> 00:44:34,203
- He won't lose us. (laughs)
1002
00:44:34,239 --> 00:44:37,340
- I know, Larry won't want you.
1003
00:44:37,375 --> 00:44:39,409
(laughing)
1004
00:44:39,444 --> 00:44:42,512
- Are you sure he's still working?
1005
00:44:42,547 --> 00:44:44,180
- Oh, I trust Justin.
1006
00:44:44,215 --> 00:44:45,348
- How's Henry?
1007
00:44:45,383 --> 00:44:46,582
- Oh, he's so good.
1008
00:44:46,618 --> 00:44:48,351
He did the funniest thing the other day.
1009
00:44:48,386 --> 00:44:49,185
- [Nicole] Really?
1010
00:44:49,220 --> 00:44:50,853
- So cute--
1011
00:44:50,889 --> 00:44:51,954
- Good seeing you, man.
1012
00:44:51,990 --> 00:44:54,857
- Look who I found wandering outside our apartment.
1013
00:44:54,893 --> 00:44:57,226
- Justin, what are you doing here?
1014
00:44:57,262 --> 00:44:59,462
- I didn't wanna just crawl into bed and
1015
00:44:59,497 --> 00:45:01,364
you come home and not know I was there.
1016
00:45:01,399 --> 00:45:02,765
- Why didn't you call?
1017
00:45:02,801 --> 00:45:04,033
- [Justin] Uh, battery's dead.
1018
00:45:04,069 --> 00:45:06,369
- Hey Justin, can I get you some food?
1019
00:45:06,404 --> 00:45:07,770
- I'm really tired, but thanks.
1020
00:45:07,806 --> 00:45:08,671
- Of course.
1021
00:45:08,707 --> 00:45:10,206
Hey Aaron, help me with these dishes, huh?
1022
00:45:13,578 --> 00:45:14,610
(sighs)
1023
00:45:14,646 --> 00:45:16,045
- Hi.
1024
00:45:16,081 --> 00:45:16,879
- [Justin] Hi.
1025
00:45:16,915 --> 00:45:17,747
- How was your trip.
1026
00:45:19,084 --> 00:45:19,916
- Oh, I
1027
00:45:21,419 --> 00:45:22,785
I'll tell you about it later.
1028
00:45:22,821 --> 00:45:24,787
You look good.
1029
00:45:25,657 --> 00:45:26,723
You want a ride home?
1030
00:45:28,093 --> 00:45:29,225
- Who's Henry?
1031
00:45:29,961 --> 00:45:30,793
- What?
1032
00:45:31,429 --> 00:45:32,929
- Henry.
1033
00:45:32,964 --> 00:45:34,464
Nicole asked you how he was.
1034
00:45:36,101 --> 00:45:36,899
(phone dings)
1035
00:45:36,935 --> 00:45:37,767
- Oh, um ...
1036
00:45:40,839 --> 00:45:41,838
Henry, he's a
1037
00:45:41,873 --> 00:45:42,905
he's a friend.
1038
00:45:44,375 --> 00:45:45,808
- Oh.
1039
00:45:45,844 --> 00:45:46,743
Where'd you meet?
1040
00:45:48,179 --> 00:45:49,579
- A group thing.
1041
00:45:49,614 --> 00:45:50,680
- He's a client?
1042
00:45:50,715 --> 00:45:51,547
- Uh-huh.
1043
00:45:53,952 --> 00:45:55,818
I didn't know you talked to Nicole about your clients.
1044
00:45:55,854 --> 00:45:57,754
- Oh well sometimes.
1045
00:45:58,790 --> 00:46:01,023
You're not jealous, are you?
1046
00:46:01,059 --> 00:46:04,794
- Uh-uh, no, I'm just curious what I missed out on.
1047
00:46:04,829 --> 00:46:06,129
- Oh, well you know me.
1048
00:46:06,164 --> 00:46:06,996
Not much.
1049
00:46:09,467 --> 00:46:10,299
You ready to go home?
1050
00:46:10,502 --> 00:46:11,334
- Yeah, I'm so ready.
1051
00:46:11,369 --> 00:46:12,869
I'm exhausted.
1052
00:46:12,904 --> 00:46:14,003
- [Jillian] Okay.
1053
00:46:14,038 --> 00:46:14,937
- Yeah.
1054
00:46:14,973 --> 00:46:15,671
- [Jillian] Let's go, then.
1055
00:46:15,707 --> 00:46:16,773
- Yes, let's.
1056
00:46:21,246 --> 00:46:22,512
(paws clicking)
1057
00:46:22,547 --> 00:46:23,746
I'm so tired I wanna...
1058
00:46:25,383 --> 00:46:27,550
What? (laughs)
1059
00:46:27,585 --> 00:46:28,951
Hey.
1060
00:46:28,987 --> 00:46:31,320
Oh, whose dog is this?
1061
00:46:31,356 --> 00:46:32,155
- It's mine.
1062
00:46:32,190 --> 00:46:33,089
Oh, it's ours.
1063
00:46:33,224 --> 00:46:35,424
- What? (laughs)
1064
00:46:36,594 --> 00:46:37,860
You always said they were messy
1065
00:46:37,896 --> 00:46:39,295
and that you didn't want one.
1066
00:46:39,330 --> 00:46:40,696
- Yeah, and I was right,
1067
00:46:40,732 --> 00:46:41,998
but I mean, come on, look how cute he is.
1068
00:46:42,033 --> 00:46:44,901
- Oh, (laughs) what's his name?
1069
00:46:44,936 --> 00:46:46,903
- It's, uh, George.
1070
00:46:46,938 --> 00:46:50,139
- [Justin] I never guessed you for a dog person.
1071
00:46:50,175 --> 00:46:52,642
- Me neither, but I guess I am.
1072
00:46:53,444 --> 00:46:54,343
- He suits you.
1073
00:46:55,246 --> 00:46:56,112
I'm gonna
1074
00:46:57,715 --> 00:47:00,349
take a shower, though, and get a little sleep,
1075
00:47:00,385 --> 00:47:02,518
but I'd like to take you out tonight.
1076
00:47:03,454 --> 00:47:05,121
- Okay, sounds nice.
1077
00:47:08,626 --> 00:47:12,094
Hey, you don't mind if I call you George, do you?
1078
00:47:12,130 --> 00:47:14,063
It's only for a little while.
1079
00:47:14,098 --> 00:47:16,966
(traffic roaring)
1080
00:47:20,104 --> 00:47:23,840
(gentle Latin music)
1081
00:47:23,875 --> 00:47:25,408
You didn't have to wear a suit.
1082
00:47:26,611 --> 00:47:27,543
- I though if I looked good
1083
00:47:27,579 --> 00:47:30,513
you might go dancing with me after dinner.
1084
00:47:30,548 --> 00:47:31,681
- Now you dance?
1085
00:47:31,716 --> 00:47:32,882
(laughs)
1086
00:47:32,917 --> 00:47:34,183
Wow, that must have been some trip.
1087
00:47:34,219 --> 00:47:35,952
- It was incredible.
1088
00:47:35,987 --> 00:47:37,220
Look at this.
1089
00:47:38,456 --> 00:47:40,089
Wish you were there.
1090
00:47:40,124 --> 00:47:42,191
- Oh, that looks beautiful.
1091
00:47:42,227 --> 00:47:43,059
- It was.
1092
00:47:45,930 --> 00:47:47,997
I though a lot about us while I was gone,
1093
00:47:49,133 --> 00:47:50,600
and about where we're headed.
1094
00:47:52,737 --> 00:47:53,569
- Me too.
1095
00:47:57,508 --> 00:47:59,675
- Hey, I need to know if you want this,
1096
00:48:01,646 --> 00:48:03,613
and not out of some obligation to your career,
1097
00:48:03,648 --> 00:48:05,081
what people might think, but
1098
00:48:07,986 --> 00:48:10,753
because you're committed to us.
1099
00:48:14,826 --> 00:48:15,691
- I do.
1100
00:48:16,928 --> 00:48:18,594
I really, really do.
1101
00:48:42,887 --> 00:48:43,653
- Look at this.
1102
00:48:43,688 --> 00:48:44,420
- Oh, hey.
1103
00:48:44,455 --> 00:48:45,288
- Hi - Hi.
1104
00:48:46,724 --> 00:48:48,024
- You look a lot better since last time I saw you.
1105
00:48:48,059 --> 00:48:49,992
- Aw, man, I
1106
00:48:50,028 --> 00:48:52,028
I slept like a rock.
1107
00:48:52,063 --> 00:48:52,862
- [Nicole] What do you think of--
1108
00:48:52,897 --> 00:48:53,763
- George!
1109
00:48:54,699 --> 00:48:56,799
- So were you all turned around on your times?
1110
00:48:56,834 --> 00:48:58,034
- [Justin] Oh yeah, I am.
1111
00:48:58,069 --> 00:48:59,969
I was so exhausted from the travel.
1112
00:49:00,004 --> 00:49:01,304
- Oh man, so
1113
00:49:01,339 --> 00:49:02,705
what time is it there now? - What am I...
1114
00:49:02,740 --> 00:49:03,539
- Uh, eight hours... - What am I supposed
1115
00:49:03,574 --> 00:49:04,607
to call him?
1116
00:49:04,642 --> 00:49:05,708
- [Aaron] Oh man.
1117
00:49:05,743 --> 00:49:07,209
- I get so confused.
1118
00:49:07,245 --> 00:49:09,111
- We're just, uh, we're, uh,
1119
00:49:09,147 --> 00:49:12,548
we're walking George to teach him how to be on the leash.
1120
00:49:12,583 --> 00:49:13,482
He just
1121
00:49:13,518 --> 00:49:15,017
He still doesn't love it.
1122
00:49:15,053 --> 00:49:16,719
- Okay, well make sure you keep him on a short leash
1123
00:49:16,754 --> 00:49:18,688
so that he stays close by your side.
1124
00:49:18,723 --> 00:49:19,588
- Sure.
1125
00:49:19,624 --> 00:49:21,057
- You've done a great job with George.
1126
00:49:21,092 --> 00:49:21,991
- Thank you.
1127
00:49:22,026 --> 00:49:23,059
- Who's George?
1128
00:49:23,094 --> 00:49:23,993
- The dog. - The dog.
1129
00:49:24,028 --> 00:49:24,894
- Dog.
1130
00:49:24,929 --> 00:49:25,861
- I thought his name was--
1131
00:49:25,897 --> 00:49:27,229
- George, 'cause remember
1132
00:49:27,265 --> 00:49:29,565
you called him King George that one time.
1133
00:49:29,600 --> 00:49:30,733
- (laughs) Oh yeah, we did
1134
00:49:30,768 --> 00:49:32,068
you did, yeah. - Oh yeah, because--
1135
00:49:32,103 --> 00:49:33,336
- Jillian treats him like he's the king.
1136
00:49:33,371 --> 00:49:34,370
- [Nicole] Uh-huh.
1137
00:49:34,405 --> 00:49:35,871
- And these dogs have it so good.
1138
00:49:35,907 --> 00:49:38,140
- Well, on that note, we'd better get going,
1139
00:49:38,176 --> 00:49:40,176
because I'm gonna bake cookies.
1140
00:49:40,211 --> 00:49:41,143
- You know how to bake?
1141
00:49:41,179 --> 00:49:42,578
- Yeah, Nicole gave me a recipe.
1142
00:49:42,613 --> 00:49:44,480
- Mm, they have some secret ingredient.
1143
00:49:44,515 --> 00:49:45,915
So good, just you wait.
1144
00:49:45,950 --> 00:49:47,183
- (laughs) All right.
1145
00:49:47,218 --> 00:49:48,317
- All right guys, we'll see you later.
1146
00:49:48,353 --> 00:49:49,251
- Okay. - Bye-bye.
1147
00:49:49,287 --> 00:49:50,353
- See you. - Bye.
1148
00:49:50,388 --> 00:49:51,854
- Come on George.
1149
00:49:52,590 --> 00:49:53,990
- Come on, buddy.
1150
00:49:54,025 --> 00:49:55,558
- [Jillian] Oh look, he's pretty good right now.
1151
00:49:57,595 --> 00:49:59,495
(timer dings)
1152
00:50:01,899 --> 00:50:04,200
I woke up and thought I was dreaming.
1153
00:50:04,235 --> 00:50:06,669
Those smell so good.
1154
00:50:10,174 --> 00:50:11,674
Ah, mm
1155
00:50:13,311 --> 00:50:14,143
- Hm?
1156
00:50:14,178 --> 00:50:15,044
- Mm.
1157
00:50:17,315 --> 00:50:18,614
I was homesick before, but
1158
00:50:20,785 --> 00:50:22,351
this is better than I remember.
1159
00:50:26,424 --> 00:50:28,691
(smooches)
1160
00:50:29,961 --> 00:50:31,027
I've been thinking
1161
00:50:33,364 --> 00:50:36,065
maybe an office job wouldn't be such a bad thing.
1162
00:50:37,535 --> 00:50:38,801
I'd have a set schedule,
1163
00:50:38,836 --> 00:50:40,469
and I wouldn't have to work weekends.
1164
00:50:41,439 --> 00:50:43,039
Get to spend more time with you.
1165
00:50:44,175 --> 00:50:45,408
- Wait, wait.
1166
00:50:45,443 --> 00:50:46,876
You don't want an office job.
1167
00:50:48,613 --> 00:50:50,346
- A climbing equipment company
1168
00:50:50,381 --> 00:50:51,680
has approached me several times.
1169
00:50:51,716 --> 00:50:53,916
I don't know, maybe I should give it a try.
1170
00:50:55,853 --> 00:50:58,921
- Well, I guess it wouldn't hurt to explore your options.
1171
00:50:59,791 --> 00:51:00,623
- Yeah.
1172
00:51:02,693 --> 00:51:04,493
Oh, what's the new book about?
1173
00:51:04,529 --> 00:51:06,328
- Oh, you don't wanna talk about that.
1174
00:51:06,364 --> 00:51:07,196
- Oh I do, I do.
1175
00:51:07,231 --> 00:51:08,164
What is it?
1176
00:51:08,199 --> 00:51:08,864
A sequel?
1177
00:51:08,900 --> 00:51:10,666
How to pick your third husband?
1178
00:51:10,701 --> 00:51:13,302
- Do you wanna go outside? (puppy barks)
1179
00:51:13,337 --> 00:51:15,404
- Come on, George, I'll take you outside.
1180
00:51:16,407 --> 00:51:17,339
Does he do that to you?
1181
00:51:17,375 --> 00:51:18,240
- Do what?
1182
00:51:22,480 --> 00:51:23,612
- I don't get it.
1183
00:51:23,648 --> 00:51:25,014
Why are you calling Henry, George?
1184
00:51:25,049 --> 00:51:26,682
- Well, it's hard to explain.
1185
00:51:26,717 --> 00:51:27,650
I'm not really sure myself,
1186
00:51:27,685 --> 00:51:30,686
but when Justin walked in, and he surprised me,
1187
00:51:30,721 --> 00:51:33,956
he overheard you ask how Henry was doing.
1188
00:51:33,991 --> 00:51:35,524
- Yeah, and?
1189
00:51:35,560 --> 00:51:38,327
- And then he asked who Henry was,
1190
00:51:38,362 --> 00:51:40,196
but I didn't wanna tell him I got a dog right away.
1191
00:51:40,231 --> 00:51:41,564
- [Nicole] Why?
1192
00:51:41,599 --> 00:51:42,531
- Well, it just
1193
00:51:42,567 --> 00:51:44,366
it didn't feel like I should lead in with that
1194
00:51:44,402 --> 00:51:46,235
after he'd been gone for so long, and, you know, I just
1195
00:51:46,270 --> 00:51:49,038
I didn't want him to think that I was just waiting around,
1196
00:51:49,073 --> 00:51:52,041
and then Carla texted and said that he reeked of guilt,
1197
00:51:52,076 --> 00:51:53,709
and I just
1198
00:51:53,744 --> 00:51:54,810
I panicked.
1199
00:51:54,846 --> 00:51:56,011
- Honey, I think what she smelled
1200
00:51:56,047 --> 00:51:57,746
was two days worth of travel.
1201
00:51:57,782 --> 00:52:00,683
Regardless, you thought naming your dog George would help?
1202
00:52:00,718 --> 00:52:03,719
- Well, I assured him Henry was just a friend.
1203
00:52:03,754 --> 00:52:05,054
- [Nicole] Henry's not a friend.
1204
00:52:05,089 --> 00:52:06,989
Henry is your dog.
1205
00:52:07,024 --> 00:52:10,092
- Well, I know, so when we got home,
1206
00:52:10,128 --> 00:52:13,028
I couldn't very well tell him that our dog's name was Henry,
1207
00:52:13,064 --> 00:52:14,430
so I just
1208
00:52:14,465 --> 00:52:15,564
I just called him George.
1209
00:52:15,600 --> 00:52:17,066
It's no big deal.
1210
00:52:17,101 --> 00:52:18,901
- Jill, you're the therapist.
1211
00:52:18,936 --> 00:52:19,835
You don't see something wrong
1212
00:52:19,871 --> 00:52:22,371
with making your husband jealous of your dog?
1213
00:52:22,406 --> 00:52:23,739
- Okay, weren't you listening?
1214
00:52:23,774 --> 00:52:25,374
It wasn't my intention.
1215
00:52:25,409 --> 00:52:27,042
It just happened.
1216
00:52:27,078 --> 00:52:29,245
I'm sure he's forgotten all about it.
1217
00:52:29,280 --> 00:52:31,514
- Okay, well, besides that,
1218
00:52:31,549 --> 00:52:33,249
how are things going with Justin?
1219
00:52:33,284 --> 00:52:35,451
- After dinner, we went dancing.
1220
00:52:35,486 --> 00:52:36,952
- Justin doesn't like dancing.
1221
00:52:36,988 --> 00:52:39,889
- [Jillian] I know, I know, and it was his idea.
1222
00:52:39,924 --> 00:52:41,423
- That's impressive.
1223
00:52:41,459 --> 00:52:43,559
I can't even get Aaron to go dancing.
1224
00:52:43,594 --> 00:52:45,628
- Okay, I have to go because I have a client coming--
1225
00:52:45,663 --> 00:52:46,428
- Nerd!
1226
00:52:46,464 --> 00:52:47,396
Then what happened?
1227
00:52:50,601 --> 00:52:53,502
(blender whirring)
1228
00:52:58,943 --> 00:52:59,842
I want one.
1229
00:53:00,778 --> 00:53:02,912
I think we're gonna start trying again.
1230
00:53:06,150 --> 00:53:08,117
- Are you sure you're ready?
1231
00:53:08,152 --> 00:53:10,553
- We'll we're finally in a really good place.
1232
00:53:10,588 --> 00:53:13,088
- And he hasn't asked you about Henry?
1233
00:53:13,124 --> 00:53:14,290
- Nerd.
1234
00:53:14,325 --> 00:53:15,858
I told you he'd forget all about it.
1235
00:53:18,095 --> 00:53:22,631
(gently tense folk-jazz music)
1236
00:53:22,667 --> 00:53:24,667
- Hey, where's Jill?
1237
00:53:24,702 --> 00:53:27,403
I wanted to surprise her and see if she had time for lunch.
1238
00:53:27,438 --> 00:53:29,805
- Uh, she had an appointment: hair, nails--
1239
00:53:29,840 --> 00:53:32,374
- I'll leave a note on her desk.
1240
00:53:35,046 --> 00:53:36,579
- [Hudson] I'm so jealous.
1241
00:53:36,614 --> 00:53:37,446
I wanna do that.
1242
00:53:38,316 --> 00:53:39,815
- Hm?
1243
00:53:39,850 --> 00:53:40,983
- Your trip.
1244
00:53:41,018 --> 00:53:42,484
Instagram.
1245
00:53:42,520 --> 00:53:45,921
- Oh yeah, that was great, but it's nice to be home.
1246
00:53:45,957 --> 00:53:48,090
- Probably best you came home when you did.
1247
00:54:07,044 --> 00:54:09,445
(pen thumps)
1248
00:54:12,984 --> 00:54:15,818
(water splashing)
1249
00:54:17,888 --> 00:54:20,522
- Man, what's wrong with you?
1250
00:54:20,558 --> 00:54:21,223
- I don't know.
1251
00:54:21,792 --> 00:54:25,694
Jillian's baking cookies and wants to spend time together.
1252
00:54:25,730 --> 00:54:26,528
- Pssh!
1253
00:54:26,564 --> 00:54:27,863
Aw man, that's rough.
1254
00:54:28,833 --> 00:54:31,333
- Swear she's not the same person I left.
1255
00:54:31,369 --> 00:54:33,168
Something happened while I was gone.
1256
00:54:33,871 --> 00:54:36,205
- Maybe you shouldn't have left.
1257
00:54:36,240 --> 00:54:38,974
- She was saying she was with someone while I was away?
1258
00:54:40,077 --> 00:54:40,909
- I don't blame her.
1259
00:54:40,945 --> 00:54:42,478
If you up and left me...
1260
00:54:45,850 --> 00:54:46,682
- I found a note.
1261
00:54:47,652 --> 00:54:50,119
- You coulda left me a note before you left.
1262
00:54:51,055 --> 00:54:52,354
- Sorry.
1263
00:54:52,390 --> 00:54:53,656
I shoulda told you I was leaving.
1264
00:54:55,293 --> 00:54:57,126
- All right, was that so hard?
1265
00:54:57,895 --> 00:55:01,230
Want me to just ask Nicky what she knows about Jillian?
1266
00:55:01,265 --> 00:55:03,032
- No, no, don't ask Nicole.
1267
00:55:03,067 --> 00:55:04,733
She'll tell Jill.
1268
00:55:04,769 --> 00:55:08,170
- Then man up and ask her yourself.
1269
00:55:08,205 --> 00:55:09,738
- I did.
1270
00:55:09,774 --> 00:55:12,308
She said that they're friends.
1271
00:55:13,477 --> 00:55:15,177
- Yeah, that's never good.
1272
00:55:17,615 --> 00:55:18,747
(gently tense folk-jazz music)
1273
00:55:18,783 --> 00:55:19,915
Dude, this is not cool.
1274
00:55:19,950 --> 00:55:21,950
If Nicky finds out I'm here, she's not gonna be happy.
1275
00:55:21,986 --> 00:55:23,652
- All I need is his address.
1276
00:55:23,688 --> 00:55:25,321
She's picking him up at seven.
1277
00:55:25,356 --> 00:55:26,155
- Hurry!
1278
00:55:26,190 --> 00:55:27,423
- I need a password.
1279
00:55:28,292 --> 00:55:29,458
- Okay, we tried.
1280
00:55:29,493 --> 00:55:30,292
Let's go.
1281
00:55:31,896 --> 00:55:33,262
Oh, someone's coming.
1282
00:55:34,198 --> 00:55:35,631
- Wait, I found the notes to her new book.
1283
00:55:35,666 --> 00:55:37,299
I don't even know what it's about.
1284
00:55:37,335 --> 00:55:38,967
- [Aaron] Wait and read it when it comes out.
1285
00:55:39,003 --> 00:55:40,669
What should we say?
1286
00:55:40,705 --> 00:55:41,670
- Uh, be cool.
1287
00:55:41,706 --> 00:55:42,938
We have every right to be here.
1288
00:55:42,973 --> 00:55:43,906
- Uh, okay.
1289
00:55:46,577 --> 00:55:47,743
- I'll do the talking.
1290
00:55:50,214 --> 00:55:51,480
Hey, uh, sorry.
1291
00:55:51,515 --> 00:55:52,481
Office is closed.
1292
00:55:52,516 --> 00:55:55,150
We're just here fixing
1293
00:55:56,087 --> 00:55:57,686
computer.
1294
00:55:57,722 --> 00:55:58,954
- Oh, I just left my glasses here
1295
00:55:58,989 --> 00:56:00,923
and Ms. James said that she'd meet me.
1296
00:56:02,526 --> 00:56:03,992
- Oh, uh, yeah. - Uh...
1297
00:56:04,028 --> 00:56:06,628
- Yeah, (laughs) sorry, I don't, I don't see them.
1298
00:56:06,664 --> 00:56:07,463
(laughs) - Oh, that's okay.
1299
00:56:07,498 --> 00:56:08,464
I'll, I'll wait for her.
1300
00:56:09,333 --> 00:56:10,132
- Oh.
1301
00:56:11,369 --> 00:56:12,167
Okay.
1302
00:56:12,203 --> 00:56:13,902
Right there, okay.
1303
00:56:13,938 --> 00:56:17,573
- Uh, we're not expecting her anytime soon. (laughs)
1304
00:56:17,608 --> 00:56:18,407
- Oh, here it is.
1305
00:56:18,442 --> 00:56:19,708
- Oh, my glasses?
1306
00:56:19,744 --> 00:56:22,511
- Something about Henry, and me, and you.
1307
00:56:22,546 --> 00:56:23,746
- About me?
1308
00:56:23,781 --> 00:56:25,013
- Why would there be anything about you?
1309
00:56:25,049 --> 00:56:26,548
- Oh, I'm Henry.
1310
00:56:26,584 --> 00:56:28,016
Hank's just a nickname.
1311
00:56:28,953 --> 00:56:29,818
- You're Henry,
1312
00:56:30,788 --> 00:56:32,454
and you're being picked up at...
1313
00:56:34,225 --> 00:56:37,159
(clears throat) seven?
1314
00:56:38,796 --> 00:56:40,362
- Oh, what's it say about me?
1315
00:56:40,398 --> 00:56:41,397
- Oh, you don't wanna know.
1316
00:56:41,432 --> 00:56:42,965
- Yuh-huh, I wanna see.
1317
00:56:44,568 --> 00:56:47,836
Similarities between training your husband and your puppy?
1318
00:56:47,872 --> 00:56:48,737
I think these are Nicole's books.
1319
00:56:48,773 --> 00:56:50,739
She must have borrowed them for George.
1320
00:56:50,775 --> 00:56:53,142
- No, they're for us.
1321
00:56:54,545 --> 00:56:58,213
(menacing orchestral music)
1322
00:57:16,066 --> 00:57:17,199
We've been trained.
1323
00:57:19,303 --> 00:57:20,702
- [Hank] I thought I had problems.
1324
00:57:20,738 --> 00:57:21,970
- Hey!
1325
00:57:22,006 --> 00:57:23,272
Where are you going?
1326
00:57:23,307 --> 00:57:24,139
You're not leaving till I figure out
1327
00:57:24,175 --> 00:57:26,041
what's going on between you and my wife.
1328
00:57:26,076 --> 00:57:27,042
- Your wife?
1329
00:57:27,077 --> 00:57:28,110
- Yeah, I mean
1330
00:57:28,145 --> 00:57:29,077
how long you been seeing her?
1331
00:57:29,113 --> 00:57:30,312
- Ms. James?
1332
00:57:30,347 --> 00:57:32,781
I don't know, maybe two or three months,
1333
00:57:32,817 --> 00:57:33,749
- [Jillian] I mean, we actually--
1334
00:57:33,784 --> 00:57:34,583
...and your wife's brilliant.
1335
00:57:36,320 --> 00:57:37,352
- [Jillian] Justin.
1336
00:57:38,155 --> 00:57:39,021
- Aaron.
1337
00:57:41,859 --> 00:57:43,325
- What are you doing here?
1338
00:57:43,360 --> 00:57:44,626
- Oh, I just stopped by to check out a few things.
1339
00:57:44,662 --> 00:57:47,095
- I just came by to get my glasses.
1340
00:57:47,131 --> 00:57:48,063
- In my office?
1341
00:57:48,098 --> 00:57:49,231
- Yeah, maybe you can help me.
1342
00:57:49,266 --> 00:57:50,065
- Regarding what?
1343
00:57:50,100 --> 00:57:50,899
- I can come back.
1344
00:57:50,935 --> 00:57:52,301
- No no no no no.
1345
00:57:53,804 --> 00:57:54,603
I'm sorry.
1346
00:57:54,638 --> 00:57:55,904
Here you go.
1347
00:57:55,940 --> 00:57:56,939
- Uh, see you next week?
1348
00:57:56,974 --> 00:57:57,840
- Mm-hmm.
1349
00:57:57,875 --> 00:57:58,974
- Oh, you're not leaving.
1350
00:57:59,710 --> 00:58:02,811
Not until my wife tells me what's going on with you two.
1351
00:58:02,847 --> 00:58:03,779
- [Jillian] Justin!
1352
00:58:03,814 --> 00:58:04,813
- I don't know what you're talking about.
1353
00:58:04,849 --> 00:58:05,647
- No, that's okay.
1354
00:58:05,683 --> 00:58:06,582
I will clear it up.
1355
00:58:06,617 --> 00:58:08,250
I, I'll see you next week.
1356
00:58:08,285 --> 00:58:11,386
- Nah, that's okay, um, I can deal with my own stuff.
1357
00:58:12,656 --> 00:58:14,122
- Justin!
1358
00:58:14,158 --> 00:58:15,090
Good news.
1359
00:58:15,125 --> 00:58:16,992
Henry's the dog, not the dude.
1360
00:58:18,195 --> 00:58:19,394
- Okay, see, (laughs) I,
1361
00:58:20,965 --> 00:58:23,131
I was gonna tell you about that.
1362
00:58:23,167 --> 00:58:23,999
- Good.
1363
00:58:25,536 --> 00:58:28,036
You were gonna tell me that I was research
1364
00:58:28,072 --> 00:58:29,838
to see if I could be trained as well as your dog?
1365
00:58:29,874 --> 00:58:31,006
- It's not like that.
1366
00:58:31,041 --> 00:58:31,974
- Well, then what's it like, Jill?
1367
00:58:32,009 --> 00:58:34,676
'Cause I can't wait to hear.
1368
00:58:34,712 --> 00:58:36,345
- Well, I, I'm
1369
00:58:36,380 --> 00:58:37,713
I'm researching the
1370
00:58:37,748 --> 00:58:40,382
the, the social compatibilities and differences
1371
00:58:40,417 --> 00:58:43,051
between the two species, (laughs) okay?
1372
00:58:43,087 --> 00:58:45,954
If you think about it, it's...
1373
00:58:45,990 --> 00:58:49,691
Okay, I can see why you're confused, but it's
1374
00:58:49,727 --> 00:58:51,426
it's actually really funny.
1375
00:58:53,531 --> 00:58:55,297
- You let me think there was another guy.
1376
00:58:55,332 --> 00:58:56,832
- That was not my fault.
1377
00:58:56,867 --> 00:58:57,733
That just happened.
1378
00:58:57,768 --> 00:58:59,234
That, that was a mistake.
1379
00:58:59,270 --> 00:59:01,603
- I was a wreck thinking of you with someone else.
1380
00:59:02,273 --> 00:59:04,239
- I told you he was a friend.
1381
00:59:04,275 --> 00:59:06,475
- That's, that's not a friend, that's a dog, Jill.
1382
00:59:06,510 --> 00:59:07,876
Why would you do that?
1383
00:59:07,912 --> 00:59:10,345
- Okay, when you thought there was someone else,
1384
00:59:10,381 --> 00:59:11,947
did you-- - You think you know
1385
00:59:12,583 --> 00:59:13,982
all about men, don't you?
1386
00:59:14,018 --> 00:59:15,684
That we're just simple creatures?
1387
00:59:16,320 --> 00:59:19,154
We just go around peeing on whatever belongs to us?
1388
00:59:20,024 --> 00:59:21,390
- Justin, I'm sorry.
1389
00:59:21,425 --> 00:59:24,159
It was just a complete misunderstanding.
1390
00:59:24,895 --> 00:59:29,765
- Attuned to the emotional state of their masters,
1391
00:59:29,800 --> 00:59:33,735
they express contrition when the owner is annoyed,
1392
00:59:33,771 --> 00:59:37,039
and the capacity to express affection unconditionally
1393
00:59:37,074 --> 00:59:38,674
makes them a valued
1394
00:59:40,210 --> 00:59:41,043
companion.
1395
00:59:43,614 --> 00:59:45,681
Which one of us are you referencing here?
1396
00:59:50,154 --> 00:59:51,587
Yeah.
1397
00:59:51,622 --> 00:59:54,189
If Henry knew better, he'd be out, too.
1398
00:59:54,224 --> 00:59:55,123
- No wait, Justin.
1399
00:59:55,159 --> 00:59:56,425
Please, come on, just...
1400
00:59:59,797 --> 01:00:01,830
(sighs)
1401
01:00:03,067 --> 01:00:06,568
(gentle despondent music)
1402
01:00:07,938 --> 01:00:09,938
(sighs)
1403
01:00:11,475 --> 01:00:13,108
Hey Justin, it's me.
1404
01:00:13,143 --> 01:00:15,510
Um, I'm sorry.
1405
01:00:16,647 --> 01:00:18,280
Can you please call me back?
1406
01:00:18,315 --> 01:00:19,181
Can we talk?
1407
01:00:20,684 --> 01:00:22,351
Okay, bye.
1408
01:00:25,356 --> 01:00:26,989
Hey. (smooches)
1409
01:00:27,024 --> 01:00:28,890
Hey, come here, Henry.
1410
01:00:34,431 --> 01:00:37,065
(dog softly whining)
1411
01:00:37,101 --> 01:00:39,835
I really messed this one up, huh?
1412
01:00:39,870 --> 01:00:41,069
Yeah, you did.
1413
01:00:44,675 --> 01:00:46,074
What are we gonna do, Henry?
1414
01:00:48,712 --> 01:00:50,679
I'd like to start today by getting to know you,
1415
01:00:50,714 --> 01:00:53,849
and what your goals are for our session,
1416
01:00:53,884 --> 01:00:56,818
but before I do, I'd like to record our sessions.
1417
01:00:56,854 --> 01:00:59,621
It gives us a reference to get back to.
1418
01:01:00,658 --> 01:01:01,757
Is that okay with you?
1419
01:01:04,728 --> 01:01:05,560
- I guess so.
1420
01:01:08,532 --> 01:01:11,133
(camera beeps)
1421
01:01:12,536 --> 01:01:14,569
- Why don't you tell me what's going on?
1422
01:01:16,073 --> 01:01:18,173
- I've been married for 12 years.
1423
01:01:18,876 --> 01:01:23,412
Last five years have been downward spiral,
1424
01:01:24,548 --> 01:01:25,881
and I'm pretty sure
1425
01:01:25,916 --> 01:01:28,850
my husband is in a relationship
1426
01:01:28,886 --> 01:01:30,352
with other woman.
1427
01:01:32,022 --> 01:01:33,088
- Have you asked him?
1428
01:01:34,058 --> 01:01:35,991
- Ask him what?
1429
01:01:36,026 --> 01:01:37,859
- [Jillian] If he's having an affair.
1430
01:01:39,229 --> 01:01:40,629
- Don't care anymore.
1431
01:01:42,733 --> 01:01:45,233
- I'm gonna ask you to give me three words
1432
01:01:45,269 --> 01:01:48,336
to describe what you would like your marriage to be like.
1433
01:01:50,240 --> 01:01:52,140
(sighs)
1434
01:01:52,176 --> 01:01:54,943
- Different, that's all.
1435
01:01:56,780 --> 01:01:58,580
- I'm gonna ask you to do some homework
1436
01:01:58,615 --> 01:02:00,882
before we have your husband come in.
1437
01:02:00,918 --> 01:02:02,184
- Doubt he'll come.
1438
01:02:03,587 --> 01:02:05,053
- Why not?
1439
01:02:05,089 --> 01:02:06,722
- I'm not gonna ask him.
1440
01:02:09,927 --> 01:02:11,293
- Why are you here, Joyce?
1441
01:02:13,363 --> 01:02:14,863
- For me.
1442
01:02:14,898 --> 01:02:16,331
- Fair enough.
1443
01:02:16,366 --> 01:02:17,399
We'll focus on you.
1444
01:02:22,439 --> 01:02:23,872
(kettle hissing)
1445
01:02:23,907 --> 01:02:25,373
- [Jillian] How could you let me do this to him?
1446
01:02:25,409 --> 01:02:27,209
- You didn't do anything to him.
1447
01:02:27,244 --> 01:02:28,877
You made him some cookies.
1448
01:02:28,912 --> 01:02:31,079
- No, I took his manhood.
1449
01:02:31,115 --> 01:02:32,314
I, I, I,
1450
01:02:32,349 --> 01:02:35,283
I turned him into whatever it is that I wanted him to be.
1451
01:02:35,319 --> 01:02:36,918
- You didn't take his manhood.
1452
01:02:36,954 --> 01:02:37,753
He's still intact.
1453
01:02:37,788 --> 01:02:39,221
Would you sit down?
1454
01:02:39,256 --> 01:02:44,025
- Look, (sighs) all he wanted was to make me happy.
1455
01:02:44,061 --> 01:02:47,262
But you can't make someone happy, right?
1456
01:02:47,297 --> 01:02:50,565
I mean, I want him to be happy, but I wanna be happy too.
1457
01:02:50,601 --> 01:02:52,634
I... (sighs)
1458
01:02:52,669 --> 01:02:53,935
It doesn't matter.
1459
01:02:53,971 --> 01:02:55,570
He's broken.
1460
01:02:55,606 --> 01:02:57,405
- (laughs) His pride might be a little broken, maybe.
1461
01:02:57,441 --> 01:02:58,774
That's all.
1462
01:02:58,809 --> 01:03:02,511
- I'm not eating your cookies. (sighs)
1463
01:03:03,680 --> 01:03:05,981
- This has nothing to do with Justin.
1464
01:03:06,016 --> 01:03:07,215
- Yes, it does.
1465
01:03:07,251 --> 01:03:10,385
I, I, I trained him, and now he's not even Justin anymore.
1466
01:03:10,420 --> 01:03:11,787
He's, he's
1467
01:03:11,822 --> 01:03:13,288
He's Aaron.
1468
01:03:13,323 --> 01:03:15,957
- It never had anything to do with Justin or Aaron.
1469
01:03:15,993 --> 01:03:17,325
It's about you.
1470
01:03:17,361 --> 01:03:18,593
- Yes, I know.
1471
01:03:18,629 --> 01:03:20,729
It's about what I did to Justin.
1472
01:03:20,764 --> 01:03:23,365
- You're the one who changed, not Justin.
1473
01:03:25,502 --> 01:03:26,635
(sighs)
1474
01:03:26,670 --> 01:03:29,271
(cheery music)
1475
01:03:32,810 --> 01:03:33,975
(record player needle ripping)
1476
01:03:34,011 --> 01:03:36,244
I can't believe you did this to me.
1477
01:03:36,280 --> 01:03:37,612
You're my best friend.
1478
01:03:37,648 --> 01:03:38,580
- You were desperate,
1479
01:03:38,615 --> 01:03:39,981
and you wouldn't take my relationship advice.
1480
01:03:40,017 --> 01:03:40,949
- That's not true.
1481
01:03:40,984 --> 01:03:42,484
I asked you and my grandmother.
1482
01:03:42,519 --> 01:03:45,654
- Yeah, and we both told you, and you wouldn't listen.
1483
01:03:45,689 --> 01:03:47,589
- Okay, just because you have a good marriage
1484
01:03:47,624 --> 01:03:50,258
doesn't make you an expert in relationships.
1485
01:03:51,528 --> 01:03:53,995
(sighs) Oh, he was so mad at me, I...
1486
01:03:54,031 --> 01:03:55,330
- Of course he was.
1487
01:03:55,365 --> 01:03:57,666
You tried to make him jealous of your dog.
1488
01:03:58,669 --> 01:03:59,801
- Well
1489
01:03:59,837 --> 01:04:01,036
I
1490
01:04:01,071 --> 01:04:02,537
I was afraid that he was cheating on me.
1491
01:04:02,573 --> 01:04:03,705
I just
1492
01:04:03,740 --> 01:04:05,273
I wanted to get his attention.
1493
01:04:05,309 --> 01:04:06,608
- Well, you got it.
1494
01:04:07,744 --> 01:04:12,480
- (sighs) I finally had him back, and now I lost him again.
1495
01:04:14,384 --> 01:04:16,151
- You didn't lose him.
1496
01:04:16,186 --> 01:04:19,120
Give him a little while to blow off some steam.
1497
01:04:19,156 --> 01:04:22,090
They'll remember how good they had it. (laughs)
1498
01:04:24,561 --> 01:04:27,329
(thumping)
1499
01:04:27,364 --> 01:04:29,598
(thumping)
1500
01:04:31,001 --> 01:04:32,467
- I'm taking the bed tonight.
1501
01:04:33,737 --> 01:04:35,170
- It's my bed.
1502
01:04:35,205 --> 01:04:37,372
- Well, I wouldn't be here if it weren't for you.
1503
01:04:37,407 --> 01:04:38,506
- You've forgotten.
1504
01:04:38,542 --> 01:04:40,242
It was your brilliant wife's idea that started this.
1505
01:04:40,277 --> 01:04:43,011
- Hey, you can't talk about my wife like that.
1506
01:04:43,046 --> 01:04:44,913
- Well, maybe you wanna sleep in a bed,
1507
01:04:44,948 --> 01:04:46,047
and be treated like a dog,
1508
01:04:46,083 --> 01:04:47,215
but not me. - No, it smells here,
1509
01:04:47,251 --> 01:04:49,551
and not like cookies.
1510
01:04:49,586 --> 01:04:52,287
Have you ever tasted Nicole's chocolate chip cookies?
1511
01:04:53,190 --> 01:04:56,157
(groans) Oh.
1512
01:04:56,193 --> 01:04:57,926
- She gave Jillian the recipe.
1513
01:04:57,961 --> 01:05:00,262
I think the secrete ingredient's a drug.
1514
01:05:00,297 --> 01:05:03,398
They were drugging us to get us to do what they wanted.
1515
01:05:03,433 --> 01:05:07,435
- You should see how Nicole treats our dogs. (sighs)
1516
01:05:07,471 --> 01:05:10,238
- Jill won't even drink out of the same glass as me,
1517
01:05:10,274 --> 01:05:11,940
but she picks up his poop.
1518
01:05:11,975 --> 01:05:14,910
- You're actually jealous of your dog for real now?
1519
01:05:14,945 --> 01:05:16,378
- Yeah, yeah I know,
1520
01:05:16,413 --> 01:05:18,446
and I know who's sleeping with Jill every night.
1521
01:05:18,482 --> 01:05:21,750
It's George, or Henry, whatever his name is.
1522
01:05:21,785 --> 01:05:23,118
- I don't know if this helps,
1523
01:05:23,153 --> 01:05:25,020
but 40% of the dog owners
1524
01:05:25,055 --> 01:05:28,056
identify their dog as a family member,
1525
01:05:28,091 --> 01:05:30,458
meaning they're socially compatible.
1526
01:05:30,494 --> 01:05:31,826
- Hm? No, it doesn't help.
1527
01:05:33,797 --> 01:05:36,932
- (grunts) I was treated amazing.
1528
01:05:36,967 --> 01:05:37,832
I ran away
1529
01:05:39,336 --> 01:05:40,535
to this.
1530
01:05:40,570 --> 01:05:41,603
I wanna go home.
1531
01:05:41,638 --> 01:05:42,437
- Hey, hey, hey!
1532
01:05:42,472 --> 01:05:43,872
Be cool.
1533
01:05:43,907 --> 01:05:45,607
Can't just go home.
1534
01:05:45,642 --> 01:05:47,208
We have to go on our terms.
1535
01:05:47,244 --> 01:05:48,043
- Really?
1536
01:05:48,078 --> 01:05:49,611
Do we?
1537
01:05:49,646 --> 01:05:51,079
'Cause after smelling your feet,
1538
01:05:51,114 --> 01:05:53,181
I think you should beg Jillian to take you back.
1539
01:05:55,819 --> 01:05:57,953
- You may not have any dignity, but I do.
1540
01:05:59,957 --> 01:06:01,456
- You can hold onto your dignity.
1541
01:06:01,491 --> 01:06:04,059
I'm going home to my wife and telling her I'm sorry.
1542
01:06:04,094 --> 01:06:05,593
- [Justin] What are you sorry for?
1543
01:06:05,629 --> 01:06:06,561
- Doesn't matter.
1544
01:06:15,973 --> 01:06:16,771
Hey, babe.
1545
01:06:20,210 --> 01:06:21,276
Look so pretty
1546
01:06:22,379 --> 01:06:24,980
reading your little book. (laughs)
1547
01:06:25,015 --> 01:06:25,880
Love you.
1548
01:06:30,220 --> 01:06:31,086
I'm sorry.
1549
01:06:32,356 --> 01:06:33,888
and I don't ever wanna leave.
1550
01:06:36,159 --> 01:06:37,425
(giggles)
1551
01:06:37,461 --> 01:06:38,259
(sighs)
1552
01:06:38,295 --> 01:06:40,095
- Welcome home. (sighs)
1553
01:06:40,130 --> 01:06:42,931
Mm. (smooches)
1554
01:06:42,966 --> 01:06:45,367
- You're gonna have to get them back together.
1555
01:06:45,402 --> 01:06:47,969
He's not as domesticated as I am.
1556
01:06:48,005 --> 01:06:50,905
(melancholy music)
1557
01:07:15,365 --> 01:07:17,799
(gentle acoustic guitar music)
1558
01:07:23,540 --> 01:07:26,541
♪ Oh how I love
1559
01:07:26,576 --> 01:07:31,012
♪ How the sun lays upon us
1560
01:07:31,048 --> 01:07:36,051
♪ Staining the inches of skin
1561
01:07:38,789 --> 01:07:41,990
♪ Oh, says the clouds
1562
01:07:42,025 --> 01:07:45,660
♪ As they whisper above us
1563
01:07:45,695 --> 01:07:47,796
♪ Oh, what a life it's been
1564
01:07:47,898 --> 01:07:49,831
- (sighs) There you are.
1565
01:07:49,866 --> 01:07:51,266
- [Jillian] Boundaries, Mom!
1566
01:07:51,301 --> 01:07:53,001
- You gave me a key.
1567
01:07:53,036 --> 01:07:55,003
- [Jillian] Yes, for emergencies.
1568
01:07:55,038 --> 01:07:57,605
- Well, you haven't answered the phone in days.
1569
01:07:57,641 --> 01:07:59,674
- Well, I've been busy.
1570
01:07:59,709 --> 01:08:00,675
- You look busy.
1571
01:08:03,213 --> 01:08:08,049
- (sighs) Things haven't been turning out the way I planned.
1572
01:08:08,085 --> 01:08:09,184
What's wrong with me?
1573
01:08:09,219 --> 01:08:11,052
- Nothing's wrong with you.
1574
01:08:11,088 --> 01:08:13,254
I thought things were going so well.
1575
01:08:13,290 --> 01:08:15,190
- [Jillian] Well, it was
1576
01:08:15,225 --> 01:08:16,357
until it wasn't.
1577
01:08:16,393 --> 01:08:18,026
- [Mona] So fix it.
1578
01:08:18,061 --> 01:08:19,327
- I think it's too late.
1579
01:08:21,631 --> 01:08:23,698
- Have you forgotten people come to you
1580
01:08:23,733 --> 01:08:26,734
for advice about relationships?
1581
01:08:26,770 --> 01:08:29,737
People all over the world read your books about them.
1582
01:08:31,408 --> 01:08:32,373
- [Jillian] I can't imagine why.
1583
01:08:32,409 --> 01:08:34,542
I mean, my own husband won't even talk to me.
1584
01:08:34,578 --> 01:08:36,511
- What, you're gonna let that stop you?
1585
01:08:37,347 --> 01:08:39,814
- I don't know, maybe you were right.
1586
01:08:39,850 --> 01:08:41,649
Maybe I don't need anyone.
1587
01:08:41,685 --> 01:08:42,550
I've got Henry.
1588
01:08:44,588 --> 01:08:46,054
- Why would you listen to me?
1589
01:08:46,089 --> 01:08:47,255
What do I know?
1590
01:08:47,290 --> 01:08:51,392
I just didn't want you to make the same mistakes I did.
1591
01:08:51,428 --> 01:08:53,394
You have to make your own mistakes.
1592
01:08:55,198 --> 01:08:58,099
- Okay, where's my mother, and what have you done with her?
1593
01:08:59,102 --> 01:09:02,237
- Well, I've been doing a bit of soul-searching.
1594
01:09:02,272 --> 01:09:03,771
I realized what I don't have.
1595
01:09:05,375 --> 01:09:07,375
We all want the ever-after,
1596
01:09:10,981 --> 01:09:12,747
People can change.
1597
01:09:12,782 --> 01:09:15,283
You wouldn't do what you do if you didn't believe that.
1598
01:09:17,687 --> 01:09:19,454
- This isn't coming off.
1599
01:09:19,489 --> 01:09:20,755
What are we gonna do?
1600
01:09:20,790 --> 01:09:22,323
- It's been on for like an hour now.
1601
01:09:22,359 --> 01:09:24,259
- You're gonna need the sandblaster.
1602
01:09:24,294 --> 01:09:27,829
- Probably. (laughs)
1603
01:09:27,864 --> 01:09:28,663
(sneezes)
1604
01:09:28,698 --> 01:09:30,798
(sniffles)
1605
01:09:30,834 --> 01:09:31,666
- Thank you.
1606
01:09:37,307 --> 01:09:40,275
- You did it! (laughs)
1607
01:09:40,310 --> 01:09:42,510
You have no idea how happy I am.
1608
01:09:43,480 --> 01:09:44,279
For you.
1609
01:09:44,314 --> 01:09:45,313
I'm, I'm
1610
01:09:45,348 --> 01:09:46,314
I'm happy for you.
1611
01:09:52,055 --> 01:09:53,521
Henry, up.
1612
01:09:53,557 --> 01:09:54,556
Henry, stand.
1613
01:09:55,458 --> 01:09:56,925
Henry, stand.
1614
01:09:58,395 --> 01:10:00,929
Well, I guess he's not feeling it today.
1615
01:10:00,964 --> 01:10:02,931
- Well, this might be a good time to tell you
1616
01:10:02,966 --> 01:10:05,266
that we found a family for Henry.
1617
01:10:05,302 --> 01:10:06,634
They're gonna move into a house
1618
01:10:06,670 --> 01:10:08,870
with a fence and a big backyard.
1619
01:10:08,905 --> 01:10:10,872
I mean, I know that you only wanted to keep him
1620
01:10:10,907 --> 01:10:12,507
until he found a home, so...
1621
01:10:13,410 --> 01:10:14,742
- Well, they can't have him.
1622
01:10:14,778 --> 01:10:15,743
I'm gonna keep him.
1623
01:10:16,346 --> 01:10:17,912
- [Nicole] Well, I already promised him to them.
1624
01:10:17,948 --> 01:10:18,713
- Well, I don't care.
1625
01:10:18,748 --> 01:10:19,547
I mean, he's mine.
1626
01:10:19,583 --> 01:10:20,882
I trained him.
1627
01:10:20,917 --> 01:10:22,450
- Jill, it's not a big deal.
1628
01:10:22,485 --> 01:10:24,552
We'll get another one that looks just like him,
1629
01:10:24,588 --> 01:10:25,820
and I'll help you train him,
1630
01:10:25,855 --> 01:10:27,388
and honestly, it'll probably be better.
1631
01:10:27,424 --> 01:10:28,556
You can call him whatever you want:
1632
01:10:28,592 --> 01:10:30,225
George, Henry, Charles, who cares?
1633
01:10:30,260 --> 01:10:32,427
- No, you can't replace him.
1634
01:10:32,462 --> 01:10:34,229
It's not, It's not that easy.
1635
01:10:34,264 --> 01:10:35,263
It wouldn't be the same.
1636
01:10:35,298 --> 01:10:36,564
Look, just tell them that
1637
01:10:37,767 --> 01:10:38,967
to get another dog.
1638
01:10:39,002 --> 01:10:40,935
Okay, I'll pay them whatever they want.
1639
01:10:40,971 --> 01:10:42,270
Look, they don't know him.
1640
01:10:42,305 --> 01:10:44,906
They wouldn't even know what he likes.
1641
01:10:44,941 --> 01:10:46,407
- And you'd do anything to keep him?
1642
01:10:46,977 --> 01:10:47,976
(gently urgent music)
1643
01:10:48,011 --> 01:10:49,143
I gotta go.
1644
01:10:49,179 --> 01:10:50,078
Henry, come on.
1645
01:10:50,113 --> 01:10:50,912
Come on.
1646
01:10:50,947 --> 01:10:52,080
Henry, come on.
1647
01:10:52,115 --> 01:10:53,915
Henry, let's go. (smooches)
1648
01:10:53,950 --> 01:10:54,949
Let's go.
1649
01:10:54,985 --> 01:10:56,117
Okay, okay fine.
1650
01:10:56,152 --> 01:10:57,085
You know what?
1651
01:10:57,120 --> 01:10:57,919
I'll, I'll,
1652
01:10:57,954 --> 01:10:59,254
I'll do the running.
1653
01:10:59,289 --> 01:11:00,488
- Patio Bistro.
1654
01:11:03,727 --> 01:11:07,462
(music becomes more intense)
1655
01:11:27,517 --> 01:11:30,184
(bike clatters)
1656
01:12:01,518 --> 01:12:03,551
(pants)
1657
01:12:03,586 --> 01:12:04,652
- Let's go home.
1658
01:12:04,688 --> 01:12:07,322
(puppy barking)
1659
01:12:07,357 --> 01:12:08,389
Come on.
1660
01:12:08,425 --> 01:12:09,223
Henry!
1661
01:12:09,259 --> 01:12:10,124
Henry!
1662
01:12:22,372 --> 01:12:25,540
- I'm sorry, can you give us a moment?
1663
01:12:27,644 --> 01:12:28,576
This isn't a good time.
1664
01:12:28,611 --> 01:12:30,511
- [Jillian] You can't not talk to me forever.
1665
01:12:31,815 --> 01:12:34,349
- Okay, why did you come down here?
1666
01:12:34,384 --> 01:12:35,950
- I wanna explain.
1667
01:12:35,985 --> 01:12:38,720
- And why were you treating me like a dog?
1668
01:12:38,755 --> 01:12:39,887
- What do you mean?
1669
01:12:39,923 --> 01:12:41,389
Giving you positive reinforcement?
1670
01:12:41,424 --> 01:12:43,858
I mean, spending time with you, baking you cookies?
1671
01:12:43,893 --> 01:12:44,726
- Exactly.
1672
01:12:45,762 --> 01:12:46,694
- It was Nicole.
1673
01:12:49,499 --> 01:12:50,598
- Still blaming other people.
1674
01:12:50,633 --> 01:12:51,532
- Justin, wait.
1675
01:12:54,571 --> 01:12:56,304
- [Justin] Okay, um, thank you so much.
1676
01:12:56,339 --> 01:12:57,372
- Oh yeah, no problem.
1677
01:12:57,407 --> 01:12:58,206
- I'll speak to you soon.
1678
01:12:58,241 --> 01:12:59,040
- Yeah, we'll talk soon.
1679
01:12:59,075 --> 01:13:00,742
- All right, thanks.
1680
01:13:05,515 --> 01:13:06,948
- She seems nice.
1681
01:13:06,983 --> 01:13:07,782
- She is.
1682
01:13:07,817 --> 01:13:08,616
Are we done?
1683
01:13:08,651 --> 01:13:09,317
- Almost.
1684
01:13:09,352 --> 01:13:12,387
Look, I want you to know I...
1685
01:13:12,422 --> 01:13:14,889
(gentle poignant music)
1686
01:13:14,924 --> 01:13:17,792
You weren't the one that was being trained.
1687
01:13:17,827 --> 01:13:18,626
It was me.
1688
01:13:21,664 --> 01:13:23,831
- I never asked you to change.
1689
01:13:23,867 --> 01:13:24,732
- I just
1690
01:13:24,768 --> 01:13:26,234
I had
1691
01:13:26,269 --> 01:13:28,970
I had this fantasy of what I thought I needed, and--
1692
01:13:29,005 --> 01:13:30,138
- And I wasn't it.
1693
01:13:35,445 --> 01:13:37,311
- It might be too late,
1694
01:13:40,049 --> 01:13:41,315
but I choose you.
1695
01:13:43,186 --> 01:13:47,722
If I had to do it all over again, I'd choose you.
1696
01:13:49,526 --> 01:13:51,392
You're the one I want.
1697
01:13:54,798 --> 01:13:57,732
- Susan was offering me a job in the legal department.
1698
01:14:03,339 --> 01:14:04,439
You were jealous?
1699
01:14:11,481 --> 01:14:13,147
There's no one I'd rather be with.
1700
01:14:15,385 --> 01:14:18,352
My life is better with you than without you,
1701
01:14:19,055 --> 01:14:20,588
even as a dog.
1702
01:14:21,758 --> 01:14:23,691
I promise I won't leave you again.
1703
01:14:39,242 --> 01:14:40,508
So your second husband?
1704
01:14:41,845 --> 01:14:42,443
- Yeah?
1705
01:14:42,512 --> 01:14:43,511
- What would he look like?
1706
01:14:43,847 --> 01:14:45,246
- Well, he's very handsome.
1707
01:14:45,281 --> 01:14:46,180
- Oh yeah.
1708
01:14:46,216 --> 01:14:47,882
- And he hardly wears a tie.
1709
01:14:47,917 --> 01:14:49,517
- Oh, in that case.
1710
01:14:52,555 --> 01:14:54,388
What about a jacket?
1711
01:14:54,424 --> 01:14:55,289
- A,
1712
01:14:55,925 --> 01:14:56,991
meh.
1713
01:14:57,894 --> 01:14:59,861
- 'S what I thought.
1714
01:15:02,632 --> 01:15:05,833
Just to get one thing straight.
1715
01:15:05,869 --> 01:15:06,701
- What?
1716
01:15:08,104 --> 01:15:10,838
We calling him George, or we calling him Henry?
1717
01:15:10,874 --> 01:15:12,940
(puppy yipping)
1718
01:15:12,976 --> 01:15:14,075
- Henry.
1719
01:15:14,110 --> 01:15:14,675
(bouncy music)
1720
01:15:15,078 --> 01:15:17,178
- I'm so excited to have her back in studio.
1721
01:15:17,213 --> 01:15:19,680
It's Jillian James, and her new book is called
1722
01:15:19,716 --> 01:15:23,017
How to Pick Your Second Husband, get this, First. (laughs)
1723
01:15:23,052 --> 01:15:24,519
Jillian, thank you, and you know what?
1724
01:15:24,554 --> 01:15:26,287
I'm excite to hear, how did you come up with this?
1725
01:15:26,322 --> 01:15:27,522
- Well, if you read the first one,
1726
01:15:27,557 --> 01:15:29,023
this is all-new material
1727
01:15:29,058 --> 01:15:31,726
I found through a personal experience,
1728
01:15:31,761 --> 01:15:33,861
and I can't wait to share it with my readers.
1729
01:15:33,897 --> 01:15:34,762
- You blew my mind.
1730
01:15:34,998 --> 01:15:36,898
I did read your first book, and I will tell you,
1731
01:15:36,933 --> 01:15:39,133
what's in here, this book is gonna change people's lives.
1732
01:15:39,168 --> 01:15:39,967
Am I right?
1733
01:15:40,003 --> 01:15:40,868
- That's the idea.
1734
01:15:40,904 --> 01:15:42,036
It's not always about who you choose,
1735
01:15:42,071 --> 01:15:42,970
so choosing someone new
1736
01:15:43,006 --> 01:15:45,540
isn't necessarily gonna be the best answer.
1737
01:15:45,575 --> 01:15:46,474
- Well, but in your previous book,
1738
01:15:46,509 --> 01:15:48,242
you did say that women are often smarter
1739
01:15:48,278 --> 01:15:49,877
when they're picking their second husband.
1740
01:15:49,913 --> 01:15:50,711
True/not true?
1741
01:15:50,747 --> 01:15:51,979
- Uh, it might be true,
1742
01:15:52,015 --> 01:15:53,781
and if we treated our first husbands
1743
01:15:53,816 --> 01:15:54,749
the way we would treat our second,
1744
01:15:54,784 --> 01:15:56,918
and decided to hold on through the bumps,
1745
01:15:56,953 --> 01:15:59,153
it might just be the best decision for a lot of us.
1746
01:15:59,188 --> 01:16:00,821
- Well, for so many considering divorce,
1747
01:16:00,857 --> 01:16:02,890
I'll tell you what, that might sting a little bit.
1748
01:16:02,926 --> 01:16:04,759
- Mm, I know, but
1749
01:16:04,794 --> 01:16:05,993
the truth always does.
1750
01:16:06,029 --> 01:16:07,261
- Jillian, thank you so much for being here,
1751
01:16:07,297 --> 01:16:08,496
and I can't wait to see what's next for you.
1752
01:16:08,531 --> 01:16:09,297
- Ah, thank you so much for having me.
1753
01:16:09,332 --> 01:16:10,731
- Oh, you were great.
1754
01:16:10,767 --> 01:16:13,467
(lighthearted acoustic music)
1755
01:16:13,503 --> 01:16:14,735
- [Aaron] Everything's exactly the same.
1756
01:16:14,771 --> 01:16:15,736
- No, it's not.
1757
01:16:16,873 --> 01:16:18,072
We have three kids.
1758
01:16:18,107 --> 01:16:19,240
- Oh. (inhales)
1759
01:16:19,275 --> 01:16:21,008
It's entirely different. (laughs)
1760
01:16:21,044 --> 01:16:22,243
You think dogs have it good?
1761
01:16:22,278 --> 01:16:23,210
Wait until you have kids.
1762
01:16:23,246 --> 01:16:25,613
You get moved to the bottom of the ladder.
1763
01:16:25,648 --> 01:16:26,747
The kids,
1764
01:16:26,783 --> 01:16:27,815
the dogs,
1765
01:16:27,850 --> 01:16:28,783
and me.
1766
01:16:28,818 --> 01:16:29,984
- Nobody cares that you're on the bottom.
1767
01:16:30,019 --> 01:16:31,218
All they wanna know about
1768
01:16:31,254 --> 01:16:34,922
is whether I gave away Jillian and Justin's beloved Henry.
1769
01:16:34,958 --> 01:16:35,756
- Did you?
1770
01:16:35,792 --> 01:16:36,591
- No!
1771
01:16:36,626 --> 01:16:37,525
There were no owners.
1772
01:16:37,560 --> 01:16:38,693
I made it up. (giggles)
1773
01:16:38,728 --> 01:16:40,261
- You're awful.
1774
01:16:40,296 --> 01:16:41,929
- I got them back together.
1775
01:16:41,965 --> 01:16:42,930
- That's right.
1776
01:16:42,966 --> 01:16:43,764
- Uh-huh.
1777
01:16:43,800 --> 01:16:44,799
- Aw. - Mm.
1778
01:16:44,834 --> 01:16:45,766
(smooches)
1779
01:16:45,802 --> 01:16:46,467
(giggles)
1780
01:16:46,502 --> 01:16:48,769
- So we've expanded our family.
1781
01:16:48,805 --> 01:16:51,305
- And Jill's using puppy therapy in her sessions now.
1782
01:16:51,341 --> 01:16:52,506
- Yes, these little guys
1783
01:16:52,542 --> 01:16:54,141
help us focus on the relevant issues,
1784
01:16:54,177 --> 01:16:55,476
rather than fear or anger.
1785
01:16:55,511 --> 01:16:57,612
- (laughs) And Jill even comes with me
1786
01:16:57,647 --> 01:17:00,448
a couple times a year on my expeditions.
1787
01:17:00,483 --> 01:17:02,783
It's always an adventure.
1788
01:17:02,819 --> 01:17:04,385
I taught her how to jump once in a while,
1789
01:17:04,420 --> 01:17:07,221
and she taught me how to stay.
1790
01:17:07,256 --> 01:17:08,022
- Okay, stop.
1791
01:17:08,057 --> 01:17:09,223
That's not funny.
1792
01:17:09,258 --> 01:17:11,025
- (laughs) It's funny, come on now.
1793
01:17:12,462 --> 01:17:13,394
Aw.122399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.