All language subtitles for Dr. Death s01e05.The $!& in the Bed.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,060 --> 00:00:25,464 We here at Baylor Plano believe choosin' your own doctor 2 00:00:25,480 --> 00:00:27,965 is man's sacred, God-given right. 3 00:00:27,980 --> 00:00:31,719 - _ - Advocacy, innovation, collaboration. 4 00:00:31,730 --> 00:00:33,473 Excellence in these arenas compelled 5 00:00:33,490 --> 00:00:36,760 "U.S. News & World Report" to rank Baylor Plano high 6 00:00:36,780 --> 00:00:39,060 on its list of the nation's finest hospitals. 7 00:00:40,710 --> 00:00:42,653 But it's our down-home Texas values 8 00:00:42,670 --> 00:00:45,194 that won us the trust of our community. 9 00:00:45,210 --> 00:00:47,980 And we owe it to that community to spare no expense 10 00:00:48,000 --> 00:00:49,900 when it comes to their health care. 11 00:00:49,920 --> 00:00:52,907 That begins by recruiting only the best. 12 00:00:54,040 --> 00:00:55,880 Countries from around the globe, 13 00:00:55,900 --> 00:00:59,320 37 to date, have sent their citizens to be treated 14 00:00:59,340 --> 00:01:02,540 by renowned surgeons, Doctors O'Connor and Crosby. 15 00:01:02,560 --> 00:01:04,660 They've made the Baylor Scoliosis Center 16 00:01:04,680 --> 00:01:07,338 the very first institute of its kind devoted 17 00:01:07,350 --> 00:01:10,883 to the treatment of this devastating spinal curvature. 18 00:01:10,900 --> 00:01:14,971 Recently, Dr. Shapiro was awarded a preceptorship 19 00:01:14,990 --> 00:01:18,771 under Professor Juha Mikkelsgaard of Helsinki. 20 00:01:18,790 --> 00:01:20,226 Finally, 21 00:01:20,240 --> 00:01:24,188 representing the exciting future of neurosurgery, 22 00:01:24,200 --> 00:01:26,720 we have just recruited a rising star 23 00:01:26,740 --> 00:01:29,070 of minimally invasive technique, 24 00:01:29,090 --> 00:01:32,413 hailing from the University of Tennessee and Semmes-Murphey, 25 00:01:32,430 --> 00:01:35,244 the very institute that blazed the trail in that approach. 26 00:01:37,950 --> 00:01:41,900 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 27 00:01:45,070 --> 00:01:48,379 - Dr. Duntsch, good morning. - Good morning, Dr. Morgan. 28 00:01:51,160 --> 00:01:52,980 I'd like to go over the equipment you ordered 29 00:01:53,000 --> 00:01:54,560 for the procedure. 30 00:01:54,580 --> 00:01:56,603 Yasargil micro bayonet, 31 00:01:56,620 --> 00:01:59,434 French Fukushima teardrop tapered suction tube, 32 00:01:59,450 --> 00:02:02,811 micro dissector set in titanium with case... 33 00:02:02,830 --> 00:02:05,611 oh, wait, we have the Yasargil bayonet forceps. 34 00:02:05,630 --> 00:02:08,234 You need the micro bayonet as well? 35 00:02:08,250 --> 00:02:09,780 If I asked for it, I need it. 36 00:02:13,260 --> 00:02:15,940 Uh, we have Kerrisons, retractors, 37 00:02:15,960 --> 00:02:17,400 microdiscectomy systems. 38 00:02:17,420 --> 00:02:19,118 Cupboards bare? 39 00:02:19,810 --> 00:02:22,463 That's, uh, quite the grocery list you got there. 40 00:02:22,480 --> 00:02:24,380 I'll see you in the OR, Doctor. 41 00:02:27,570 --> 00:02:30,631 How many surgeries you doing here today? 42 00:02:30,650 --> 00:02:33,593 Just one. First at this institution. 43 00:02:33,610 --> 00:02:35,803 Oh, congratulations. 44 00:02:35,820 --> 00:02:38,351 Insurance is never gonna cover any of that shit. 45 00:02:38,370 --> 00:02:41,474 That is not my problem. Fixing people is. 46 00:02:41,490 --> 00:02:42,808 Unlike the rest of this town. 47 00:02:42,820 --> 00:02:43,900 Is that right? 48 00:02:43,920 --> 00:02:46,401 Yeah. What passes for neurosurgery down here is a sham. 49 00:02:46,420 --> 00:02:48,189 I'm here to nuke this place into the future. 50 00:02:48,200 --> 00:02:50,400 Wow. Well, you impress me. 51 00:02:50,420 --> 00:02:53,280 Usually, it takes surgeons at least a good decade 52 00:02:53,300 --> 00:02:54,737 to refine their God complex. 53 00:02:54,750 --> 00:02:59,333 Christopher D. Duntsch. MD-PhD. 54 00:02:59,350 --> 00:03:00,583 Randy. 55 00:03:00,600 --> 00:03:02,120 So do they have to enlarge the door 56 00:03:02,140 --> 00:03:04,003 to get your Northern head into the building? 57 00:03:04,020 --> 00:03:08,459 - I'm from Tennessee. - North of Texas is north. 58 00:03:08,470 --> 00:03:11,170 You know what, I think I'm gonna make you my access guy. 59 00:03:12,320 --> 00:03:15,180 - Do I get a say in the matter? - Nope, that's it. From now on, 60 00:03:15,200 --> 00:03:17,760 you're doing all of my access. You are my fuckin' guy. 61 00:03:17,780 --> 00:03:20,820 - Oh, goodie. - You're my guy, Randy. 62 00:03:31,710 --> 00:03:34,403 Craig James. Congratulations. 63 00:03:34,420 --> 00:03:35,959 You're about to enter the history books. 64 00:03:35,960 --> 00:03:37,900 First surgery at Baylor Plano? 65 00:03:37,920 --> 00:03:39,100 Staff treating you okay? 66 00:03:39,120 --> 00:03:40,494 Everything's been just fine. 67 00:03:40,510 --> 00:03:42,411 Have any questions before we begin? 68 00:03:42,430 --> 00:03:44,703 Gonna fix my leg? 69 00:03:44,720 --> 00:03:46,290 You'll be playing so much tennis, 70 00:03:46,310 --> 00:03:47,740 the next time you're in my office, 71 00:03:47,770 --> 00:03:49,543 you're gonna be griping about that elbow. 72 00:03:55,110 --> 00:03:57,091 See you soon. 73 00:04:20,540 --> 00:04:23,493 _ 74 00:04:41,210 --> 00:04:42,720 Morning, Ma. 75 00:04:44,580 --> 00:04:47,430 Yeah. Thanks for the alarm. 76 00:04:49,410 --> 00:04:51,861 You, too. Yeah. 77 00:04:51,880 --> 00:04:54,565 Love you back. Bye. 78 00:05:05,110 --> 00:05:07,900 Double shot espresso bad or double shot mezcal bad? 79 00:05:09,140 --> 00:05:10,583 Quarterlies came in. 80 00:05:10,600 --> 00:05:13,660 - Violent crime's up 2%. - Oh, that's on DPD. 81 00:05:13,680 --> 00:05:15,620 With a 5% drop in convictions. 82 00:05:15,650 --> 00:05:17,160 Stats don't tell the whole story. 83 00:05:17,180 --> 00:05:19,011 But they don't fib, either. 84 00:05:19,030 --> 00:05:22,054 We've got a 99% conviction rate. 85 00:05:22,070 --> 00:05:24,940 Ed won't lose his head over some horsepucky calculus. 86 00:05:24,960 --> 00:05:26,740 Not when he can have George's. 87 00:05:28,080 --> 00:05:30,644 - George? - Decade at Public Integrity. 88 00:05:30,660 --> 00:05:32,860 That's some horsepucky for you right there. 89 00:05:34,370 --> 00:05:37,983 Election season can get real ugly real quick. 90 00:05:41,720 --> 00:05:44,198 What happens to George's caseload? 91 00:05:45,360 --> 00:05:50,310 It's an unprincipled waste of time and taxpayer treasure. 92 00:05:50,330 --> 00:05:51,372 What do you think? 93 00:05:52,270 --> 00:05:55,423 Perhaps "unparalleled" is a better way to put it. 94 00:05:55,440 --> 00:05:57,343 There's something here, Ed. 95 00:05:57,360 --> 00:05:59,963 George didn't do anything with it for months. 96 00:06:00,600 --> 00:06:01,630 I want it. 97 00:06:01,650 --> 00:06:04,820 Your wants and needs mean nada to me. 98 00:06:06,330 --> 00:06:07,380 Why? 99 00:06:08,180 --> 00:06:11,720 Because I'm young and naive and idealistic. 100 00:06:13,250 --> 00:06:15,524 And there's something about those two doctors. 101 00:06:15,540 --> 00:06:17,080 - Their passion? - Exactly. 102 00:06:17,110 --> 00:06:18,821 Their passion means shit. 103 00:06:18,840 --> 00:06:20,484 Someday, you'll get old and cranky 104 00:06:20,500 --> 00:06:22,980 and look back on this moment from your deathbed 105 00:06:23,000 --> 00:06:24,780 with deep abiding regret. 106 00:06:25,420 --> 00:06:28,780 There's a reason no quack has ever been criminally charged. 107 00:06:28,800 --> 00:06:29,952 What if we don't have to? 108 00:06:30,900 --> 00:06:32,910 Build a case, but go for the squeeze. 109 00:06:32,930 --> 00:06:34,921 License forfeited in the plea, 110 00:06:34,940 --> 00:06:36,640 a public health hazard is off the streets, 111 00:06:36,660 --> 00:06:38,001 and you get the W. 112 00:06:38,690 --> 00:06:41,439 - That makes a lot of sense. - Thank you. 113 00:06:41,440 --> 00:06:43,090 Which is why I don't trust it. 114 00:06:43,110 --> 00:06:44,508 Car's almost here. 115 00:06:44,520 --> 00:06:46,051 - What car? - For your speech. 116 00:06:46,070 --> 00:06:48,353 At the YMCA? 117 00:06:48,370 --> 00:06:49,813 It's on the schedule. 118 00:06:49,830 --> 00:06:51,820 Oh, shit. Shit! 119 00:06:51,840 --> 00:06:54,103 Now I gotta write something. 120 00:06:54,120 --> 00:06:56,000 I wanted to work in this office 121 00:06:56,020 --> 00:06:58,647 because I was inspired by your leadership 122 00:06:58,660 --> 00:07:02,693 and your eagerness to do the right thing no matter the cost. 123 00:07:03,500 --> 00:07:04,950 Well, that's good. I like that. 124 00:07:04,970 --> 00:07:06,873 I'm here to make a difference, 125 00:07:06,890 --> 00:07:09,663 to fight the tough fights, to stand up for the folks 126 00:07:09,680 --> 00:07:11,743 who have no one left to fight for them. 127 00:07:11,750 --> 00:07:13,745 Little diabetic, but it's all in the delivery. 128 00:07:13,760 --> 00:07:16,707 - I haven't let you down. - First time for everything. 129 00:07:16,720 --> 00:07:18,713 And I'm not gonna stop asking. 130 00:07:18,730 --> 00:07:20,140 Really politely. 131 00:07:23,290 --> 00:07:27,509 You are the youngest ADA in this office's history. 132 00:07:28,260 --> 00:07:30,620 Which means I could be the youngest former ADA 133 00:07:30,640 --> 00:07:32,890 in this office's history. 134 00:07:38,520 --> 00:07:41,690 Kirby's been burning out my ringer for months now. 135 00:07:41,710 --> 00:07:43,650 Holidays included. 136 00:07:44,620 --> 00:07:45,694 Thank you. 137 00:07:45,710 --> 00:07:47,404 Don't get me over your skis on this. 138 00:07:47,420 --> 00:07:49,323 You don't know how to ski, Ed. 139 00:07:50,080 --> 00:07:51,700 Feels good to be rid of him. 140 00:07:51,720 --> 00:07:53,370 Doubt there's a man alive in Texas 141 00:07:53,390 --> 00:07:55,120 more sick of that guy than me. 142 00:07:56,810 --> 00:07:58,793 Merino wool. That's the secret. 143 00:07:58,810 --> 00:08:01,320 Doesn't trap the heat or the dampness. 144 00:08:01,350 --> 00:08:03,504 Believe me, my feet go clammy quick. 145 00:08:04,230 --> 00:08:06,900 You know, they say if it's not the frostbite 146 00:08:06,920 --> 00:08:09,550 or the gangrene that gets you, it's the Death Zone, 147 00:08:09,570 --> 00:08:12,513 that last 848 meters of Everest. 148 00:08:12,530 --> 00:08:14,380 There's so little oxygen 149 00:08:14,400 --> 00:08:17,900 that your body starts to die minute by minute, cell by cell. 150 00:08:17,920 --> 00:08:19,720 But this is my office, 151 00:08:19,740 --> 00:08:22,200 where I spend a lot of time breathing in the air. 152 00:08:22,220 --> 00:08:25,071 Don't worry about it. These things are anti-microbial fibers. 153 00:08:25,090 --> 00:08:26,759 I've been wearing these things for three days. 154 00:08:26,760 --> 00:08:29,323 My feet are as dry as... 155 00:08:29,340 --> 00:08:31,090 I don't know, you fill in whatever metaphor 156 00:08:31,100 --> 00:08:34,326 is least offensive to your delicate sensibilities. 157 00:08:36,350 --> 00:08:41,294 Dr. Henderson, Dr. Kirby. So sorry I'm late. 158 00:08:41,310 --> 00:08:45,420 Good to see you again. We met briefly. 159 00:08:45,440 --> 00:08:47,140 Well, we didn't meet, but I was in the room 160 00:08:47,170 --> 00:08:49,844 when you came to our office a little while back. 161 00:08:49,860 --> 00:08:51,176 Michelle Shughart. 162 00:08:51,180 --> 00:08:53,683 Little while back? That was months. 163 00:08:53,700 --> 00:08:55,973 So is Yarborough parking the car? 164 00:08:55,990 --> 00:08:57,849 Just me today. 165 00:08:58,660 --> 00:09:00,691 I get it. You're disappointed. 166 00:09:00,710 --> 00:09:02,693 Oh, absolutely not. 167 00:09:02,710 --> 00:09:06,900 When you say just you today, do you mean just "today" today? 168 00:09:06,920 --> 00:09:08,193 Every day hereafter. 169 00:09:09,050 --> 00:09:12,284 You're our lead? 170 00:09:12,300 --> 00:09:16,041 Like I said, I get it, you're disappointed. 171 00:09:16,060 --> 00:09:18,020 I'm probably a little too young, 172 00:09:18,040 --> 00:09:19,873 maybe a little too woman for your liking, 173 00:09:19,890 --> 00:09:22,293 - but... - Neither is true, Miss Shughart, please. 174 00:09:22,310 --> 00:09:23,543 Thank you. 175 00:09:23,560 --> 00:09:25,960 But what I can tell you 176 00:09:25,980 --> 00:09:29,210 is that I am passionate about this case. 177 00:09:29,230 --> 00:09:32,054 Well, really every case, but especially this one. 178 00:09:32,070 --> 00:09:34,660 And people tell me that I'm good at my job 179 00:09:34,680 --> 00:09:37,680 even though it makes me exceedingly uncomfortable to say so. 180 00:09:37,700 --> 00:09:38,880 If that son of a bitch thinks 181 00:09:38,900 --> 00:09:41,270 I'm donating one blessed cent to his election, 182 00:09:41,280 --> 00:09:43,443 he's got an edema on that medulla of his. 183 00:09:43,460 --> 00:09:45,880 - I apologize. - He gave us his word, Bob. 184 00:09:45,910 --> 00:09:48,600 We served up a psychopath on a silver fucking plater, 185 00:09:48,620 --> 00:09:50,403 piping hot, and he goes and shits the bed. 186 00:09:50,420 --> 00:09:54,991 Oh, I promise I'm not the... uh, you know, in the bed. 187 00:09:55,010 --> 00:09:56,993 And I assure you there's a strategy. 188 00:09:57,010 --> 00:09:59,620 Yeah, it's called "lock the bastard up," all right? 189 00:09:59,640 --> 00:10:01,921 He's down the road at University General. 190 00:10:01,940 --> 00:10:03,794 We're gonna take care of it. 191 00:10:03,810 --> 00:10:07,480 We're building a swift, focused case to compel maximum leverage. 192 00:10:07,500 --> 00:10:09,212 So you're cutting a deal with him? 193 00:10:09,230 --> 00:10:10,320 Plea of guilty 194 00:10:10,340 --> 00:10:12,740 in exchange for forfeiture of his medical license. 195 00:10:12,760 --> 00:10:16,345 - Your boss is an idiot. - It was my idea. 196 00:10:18,670 --> 00:10:20,393 I don't take it back. 197 00:10:20,410 --> 00:10:22,643 I wouldn't expect you to, Dr. Kirby. 198 00:10:22,660 --> 00:10:24,653 I don't know medicine. 199 00:10:24,670 --> 00:10:28,193 That's why I so desperately need your expertise. 200 00:10:28,210 --> 00:10:31,068 But all due respect, you don't understand the law. 201 00:10:31,080 --> 00:10:32,951 You don't understand who we're after. 202 00:10:32,970 --> 00:10:34,480 Dr. Kirby is correct. 203 00:10:34,510 --> 00:10:36,534 And believe me, there is no string of four words 204 00:10:36,550 --> 00:10:38,161 I find more disagreeable. 205 00:10:38,180 --> 00:10:41,495 But stripping Duntsch of his Texas license is not enough. 206 00:10:41,510 --> 00:10:42,599 What he said. Especially the part 207 00:10:42,600 --> 00:10:44,520 about you-know-who being you-know-right. 208 00:10:44,540 --> 00:10:45,751 He'll find another job. 209 00:10:45,770 --> 00:10:48,040 He has to go to prison until either he's too old 210 00:10:48,060 --> 00:10:51,588 - to practice medicine or... - He's in a crematorium. 211 00:10:53,530 --> 00:10:56,183 I understand. 212 00:10:56,200 --> 00:10:59,313 But the burden of proof for that is insurmountable. 213 00:10:59,330 --> 00:11:04,693 Miss Shughart, Dr. Duntsch's victims are the proof. 214 00:11:04,710 --> 00:11:07,483 Duntsch is never gonna stop. 215 00:11:07,500 --> 00:11:10,440 He's never gonna stop on his own. 216 00:11:46,720 --> 00:11:49,810 Keep it up, and I will cancel your birth certificate! 217 00:11:49,830 --> 00:11:51,880 - Hands off! - Mr. Novak. 218 00:11:53,170 --> 00:11:56,570 Jesus, Moses, and Joseph. He lives. 219 00:11:58,970 --> 00:12:00,660 So to review, 220 00:12:00,680 --> 00:12:03,450 I'm going to be performing a cervical fusion on two levels, 221 00:12:03,470 --> 00:12:06,124 C3-4 and C4-5. 222 00:12:06,140 --> 00:12:08,020 I'll also be making a minor incision in... 223 00:12:08,040 --> 00:12:09,580 Three hours. 224 00:12:09,600 --> 00:12:13,160 That's how long they got me lyin' here in this dress, 225 00:12:13,180 --> 00:12:14,370 ass flappin' in the wind. 226 00:12:14,390 --> 00:12:16,800 Won't let me eat, won't let me drink. 227 00:12:16,820 --> 00:12:19,217 - I had a flat tire. It held me up. - Flat tire. 228 00:12:19,230 --> 00:12:21,103 You know what I had this morning? 229 00:12:21,120 --> 00:12:23,224 Not one, not two, 230 00:12:23,240 --> 00:12:27,620 but three black cats scattering across my road. 231 00:12:27,640 --> 00:12:29,419 If that ain't the devil hollering, nothing is. 232 00:12:29,420 --> 00:12:31,560 I am out. 233 00:12:32,710 --> 00:12:34,693 The longer you wait, 234 00:12:34,710 --> 00:12:37,613 the faster your condition is gonna deteriorate. 235 00:12:40,890 --> 00:12:42,760 Slicker than owl shit. 236 00:12:44,680 --> 00:12:46,286 You said you worked at Baylor. 237 00:12:46,300 --> 00:12:49,873 I have privileges at every hospital in Dallas. 238 00:12:49,890 --> 00:12:52,171 And you brought me here. 239 00:12:52,190 --> 00:12:53,883 Your insurance dictated. 240 00:12:53,900 --> 00:12:57,721 I'm not a rich man, Dr. Duntsch, but I'm no church mouse neither. 241 00:12:57,740 --> 00:12:59,884 I got Blue Cross Blue Shield. 242 00:12:59,900 --> 00:13:03,380 And you gave me... hammer and sickle! 243 00:13:05,080 --> 00:13:08,233 Mr. Novak... 244 00:13:08,250 --> 00:13:10,483 what this hospital lacks in ambience, 245 00:13:10,500 --> 00:13:12,854 it more than makes up for in heart. 246 00:13:12,870 --> 00:13:16,360 I have never worked with a finer, more dedicated crew of nurses 247 00:13:16,380 --> 00:13:18,340 than the ones here at UGH. 248 00:13:19,760 --> 00:13:21,074 Never. 249 00:13:21,090 --> 00:13:22,840 I don't have any other procedures scheduled 250 00:13:22,860 --> 00:13:25,081 for the rest of the day. 251 00:13:25,100 --> 00:13:27,164 The OR is prepped and ready. 252 00:13:27,180 --> 00:13:31,122 And the staff, they came in just for you. 253 00:13:31,900 --> 00:13:35,580 You will not find this level of five-star care anywhere else. 254 00:13:39,440 --> 00:13:42,640 What else can I say to change your mind? 255 00:13:42,660 --> 00:13:45,931 To make this happen? Today? 256 00:14:35,930 --> 00:14:38,356 Scalpel. 257 00:14:44,340 --> 00:14:47,073 Dr. Duntsch. 258 00:14:47,090 --> 00:14:49,868 I shouldn't have to ask for suction every fuckin' time. 259 00:14:49,880 --> 00:14:52,163 - Dr. Duntsch, BP is falling. - Sponge. 260 00:14:59,950 --> 00:15:01,841 Scissors. 261 00:15:12,030 --> 00:15:14,267 It's a tumor. 262 00:15:14,280 --> 00:15:17,520 He has cancer. There's nothing we can do here. 263 00:15:19,040 --> 00:15:21,529 Sew him up. 264 00:15:21,530 --> 00:15:24,720 _ 265 00:15:25,770 --> 00:15:27,660 First month at Baylor in the books. 266 00:15:27,680 --> 00:15:29,380 Looks like you're finding your way around. 267 00:15:29,400 --> 00:15:30,703 Back of my hand. 268 00:15:30,720 --> 00:15:33,460 That marketing man of yours has logged some miles. 269 00:15:33,480 --> 00:15:35,290 Jerry's the best. 270 00:15:35,310 --> 00:15:37,921 And your OR schedule is filling out nicely. 271 00:15:37,940 --> 00:15:39,544 Teamwork makes the dream work. 272 00:15:39,560 --> 00:15:42,080 Baylor is a hell of a calling card; you guys make it easy. 273 00:15:42,110 --> 00:15:45,500 Quick thing: Craig James, your first operation here... 274 00:15:45,520 --> 00:15:48,340 - Yeah? - Dr. Shapiro left word at my office. 275 00:15:48,360 --> 00:15:50,183 Said Mr. James reached out, 276 00:15:50,200 --> 00:15:52,223 scheduled a follow-up appointment. 277 00:15:52,240 --> 00:15:53,851 Why would that make it to your office? 278 00:15:53,870 --> 00:15:55,893 Honestly, I don't know. 279 00:15:55,910 --> 00:15:57,563 Which is why I'm telling you. 280 00:15:57,580 --> 00:15:59,200 - Okay. - You should check in. 281 00:15:59,220 --> 00:16:00,733 Make sure everything's all right. 282 00:16:00,750 --> 00:16:03,130 - Of course. Will do. - Great. 283 00:16:03,156 --> 00:16:04,861 Any plans tonight? 284 00:16:04,880 --> 00:16:07,404 Uh, nothing special. 285 00:16:07,420 --> 00:16:09,241 Website's live. 286 00:16:09,260 --> 00:16:11,953 We're getting hits, but we can do better. 287 00:16:11,970 --> 00:16:14,119 - Pliers. - For a screw? 288 00:16:15,430 --> 00:16:17,288 You can tighten a screw with pliers, Wendy. 289 00:16:17,290 --> 00:16:18,900 - It's called leverage... pliers. - Okay. 290 00:16:18,920 --> 00:16:20,792 My boy knows this dude in Silicon Valley. 291 00:16:20,810 --> 00:16:22,700 Claims there's this Russian who can rig searches 292 00:16:22,720 --> 00:16:24,500 so when you type "doctor in Dallas," 293 00:16:24,520 --> 00:16:25,755 boom, Dr. D. 294 00:16:25,770 --> 00:16:28,883 No more Russians. Nail. 295 00:16:28,900 --> 00:16:30,760 It didn't come with nails, Chris. 296 00:16:30,780 --> 00:16:32,590 Of course it did. 297 00:16:33,450 --> 00:16:34,683 You know what? Never mind. 298 00:16:34,700 --> 00:16:36,731 - Just give me another screw. - We need buzz. 299 00:16:36,750 --> 00:16:39,880 Something flashy, sexy, lure people in. 300 00:16:39,900 --> 00:16:42,022 - It's the wrong screw. - There are no other screws. 301 00:16:42,040 --> 00:16:44,180 There's this company called The Best Docs Network. 302 00:16:44,200 --> 00:16:46,020 They'll send a whole film crew to the office 303 00:16:46,040 --> 00:16:47,736 and film testimonials about your prowess. 304 00:16:51,810 --> 00:16:54,360 Duntsch. Uh-huh. 305 00:16:55,760 --> 00:16:58,460 Okay. I'll be right there. 306 00:16:58,480 --> 00:16:59,673 An emergency at the clinic. 307 00:16:59,680 --> 00:17:01,750 It's the third emergency this week, Chris. 308 00:17:03,420 --> 00:17:05,003 This crib's for your son. 309 00:17:05,020 --> 00:17:06,640 I'll finish it as soon as I get back. 310 00:17:06,660 --> 00:17:07,839 Chris! 311 00:17:15,550 --> 00:17:18,773 - Been busy at the clinic. - Just shut up, Jerry! Just... 312 00:17:35,420 --> 00:17:37,368 Will you give me a ride to Babies R Us? 313 00:17:37,380 --> 00:17:39,079 Gotta grab my keys. 314 00:17:39,090 --> 00:17:40,123 Thank you. 315 00:18:11,740 --> 00:18:14,980 Stop, stop. Hold that tongue. 316 00:18:25,500 --> 00:18:27,090 Hurry up, woman! 317 00:18:55,770 --> 00:18:58,600 Kim! 318 00:19:23,340 --> 00:19:25,539 _ 319 00:19:26,720 --> 00:19:29,693 I figured he learned to fight like that in the frat house. 320 00:19:29,710 --> 00:19:31,071 Nope. 321 00:19:31,090 --> 00:19:32,275 You know what Brent said? 322 00:19:32,290 --> 00:19:33,479 - He said it was... - Baltimore. 323 00:19:33,480 --> 00:19:34,823 Yeah. 324 00:19:34,840 --> 00:19:37,030 Good morning, everyone! 325 00:19:37,050 --> 00:19:40,034 Helluva dude, that Dr. Morgan. 326 00:19:41,090 --> 00:19:43,713 I owe my life to that rat bastard. 327 00:19:43,730 --> 00:19:45,753 Dr. Morgan? Who? You? 328 00:19:45,770 --> 00:19:48,253 Dr. Brent Morgan, you know? 329 00:19:50,060 --> 00:19:51,294 Your ex? 330 00:19:55,320 --> 00:19:56,716 Can we turn that crap off? 331 00:19:59,780 --> 00:20:01,431 I've got it from here. 332 00:20:03,660 --> 00:20:05,016 Forceps. 333 00:20:08,630 --> 00:20:11,680 That segmental artery is not tied off. You... you're gonna... 334 00:20:13,130 --> 00:20:14,234 Sponge. 335 00:20:14,960 --> 00:20:16,730 That needs to be tied, Doctor. 336 00:20:16,750 --> 00:20:18,947 It'll keep pooling in the disc space. 337 00:20:18,960 --> 00:20:21,741 - You can't see the... - I work by feel, not by sight. 338 00:20:21,760 --> 00:20:23,420 And turn that fucking music off! 339 00:20:23,440 --> 00:20:25,570 Bone drill. 340 00:20:25,590 --> 00:20:28,173 You cannot drill while he's hemorrhaging. 341 00:20:33,980 --> 00:20:36,172 Jesus Christ. 342 00:20:45,660 --> 00:20:47,394 Careful where you wag that thing. 343 00:20:47,410 --> 00:20:51,731 That wasn't medicine in there; that was a disgrace. 344 00:20:51,750 --> 00:20:54,274 You're not a doctor. You're a butcher. 345 00:21:01,010 --> 00:21:03,460 - Robert Henderson. - Dr. Henderson, 346 00:21:03,480 --> 00:21:06,040 this is Dr. Jacob French from UT Memphis. 347 00:21:06,060 --> 00:21:07,780 Thanks for getting back to me so quickly. 348 00:21:07,800 --> 00:21:10,800 Sure. Your message said you were calling from DMC. 349 00:21:10,820 --> 00:21:13,020 - What's that? - Dallas Medical Center. 350 00:21:13,040 --> 00:21:14,170 Ah, okay. 351 00:21:14,180 --> 00:21:16,520 DMC. What's happening? 352 00:21:16,540 --> 00:21:18,971 You're the chairman of the department there? 353 00:21:18,990 --> 00:21:20,804 That's right. 354 00:21:20,820 --> 00:21:25,141 Do you recall a student there named Christopher Duntsch? 355 00:21:25,160 --> 00:21:26,271 Yeah. 356 00:21:26,290 --> 00:21:29,160 We have a... a bit of an issue here. 357 00:21:29,180 --> 00:21:30,560 Do you mind if I fill you in? 358 00:21:31,340 --> 00:21:34,439 An anonymous call tipped off his residency. 359 00:21:34,440 --> 00:21:37,740 Purportedly, Duntsch would round under the influence. 360 00:21:37,760 --> 00:21:41,700 So he was sent to a impaired physicians program, 361 00:21:41,720 --> 00:21:42,953 was eventually cleared, 362 00:21:42,970 --> 00:21:45,583 and, uh, allowed to continue his studies. 363 00:21:45,600 --> 00:21:48,003 Look at you, Nancy Drew. 364 00:21:48,020 --> 00:21:50,173 They have no idea who called it in? 365 00:21:50,190 --> 00:21:51,213 No. 366 00:21:51,230 --> 00:21:53,440 So we can't interview anybody? 367 00:21:55,020 --> 00:21:59,420 Every one of his references failed to mention this program. 368 00:21:59,440 --> 00:22:00,965 Because of confidentiality? 369 00:22:00,980 --> 00:22:03,259 Well, maybe they didn't even know. 370 00:22:03,270 --> 00:22:04,893 Isn't that an issue? 371 00:22:04,910 --> 00:22:06,183 Shouldn't that be something 372 00:22:06,200 --> 00:22:08,811 hospitals hiring doctors take into consideration? 373 00:22:08,830 --> 00:22:10,440 This is one of the many ways 374 00:22:10,470 --> 00:22:13,186 a Tennessee problem becomes a Texas problem. 375 00:22:13,200 --> 00:22:14,640 How'd he get away with it? 376 00:22:16,620 --> 00:22:21,573 Even after his first patient. Uh, what was his name? 377 00:22:21,590 --> 00:22:23,080 Craig James. 378 00:22:23,110 --> 00:22:25,831 Duntsch operated on the wrong vertebra. 379 00:22:25,850 --> 00:22:29,253 Baylor found out and still let him continue. 380 00:22:29,270 --> 00:22:31,060 I mean, nobody said anything? 381 00:22:31,080 --> 00:22:33,260 You hear stories, grist for the rumor mill, 382 00:22:33,280 --> 00:22:34,640 but nurses are gossips, 383 00:22:34,660 --> 00:22:36,639 and surgeons, they're a finicky lot. 384 00:22:36,640 --> 00:22:38,520 They tend to turn their noses up at anybody 385 00:22:38,540 --> 00:22:40,338 with an extra dollop of personality. 386 00:22:40,340 --> 00:22:42,048 What changed your mind? 387 00:22:42,060 --> 00:22:44,180 - What do you mean? - Joe Padua. 388 00:22:44,200 --> 00:22:46,560 You operated with Duntsch, and it looks to me 389 00:22:46,589 --> 00:22:47,970 like he almost killed him. 390 00:22:48,700 --> 00:22:49,771 Right. 391 00:22:49,790 --> 00:22:50,880 So if you were there. 392 00:22:50,900 --> 00:22:52,900 If you saw what you saw, why didn't you stop him? 393 00:22:58,120 --> 00:23:00,270 You don't have clue one what you're talking about. 394 00:23:00,280 --> 00:23:02,614 That's why we're here. Clue me in. 395 00:23:02,630 --> 00:23:03,700 Yeah. 396 00:23:04,980 --> 00:23:06,980 He really doesn't like me, does he? 397 00:23:07,000 --> 00:23:10,660 He can be challenging, but he has a good heart. 398 00:23:12,350 --> 00:23:14,664 You understand why I'm asking, right? 399 00:23:14,680 --> 00:23:17,320 I have to stand in front of a judge and jury and say 400 00:23:17,340 --> 00:23:19,303 that, over the course of two years, 401 00:23:19,320 --> 00:23:22,973 this man butchered all these patients. 402 00:23:22,990 --> 00:23:26,220 It was so bad, it was so out of the ordinary, 403 00:23:26,240 --> 00:23:29,011 but nobody, not a nurse, an administrator, 404 00:23:29,030 --> 00:23:31,160 or shoot, even Dr. Randall Kirby himself 405 00:23:31,180 --> 00:23:34,684 was able to stop him. Some didn't even try. 406 00:23:37,140 --> 00:23:39,500 I have an issue. I have to go. 407 00:23:45,670 --> 00:23:50,160 The politics inside of an operating room... 408 00:23:50,180 --> 00:23:51,600 are complicated. 409 00:24:05,540 --> 00:24:08,603 - Whatever you need, tell me. - I'm taking your patient. 410 00:24:25,000 --> 00:24:26,903 Scalpel. 411 00:24:31,680 --> 00:24:34,410 - Ugh. - Quiet, please. 412 00:24:34,430 --> 00:24:36,963 DeBakey. 413 00:24:44,030 --> 00:24:45,838 There's something in there. 414 00:24:56,880 --> 00:24:59,570 It's a sponge. 415 00:25:03,200 --> 00:25:05,570 This is the cause of the infection. 416 00:25:26,837 --> 00:25:30,169 _ 417 00:25:30,170 --> 00:25:32,440 With work, sometimes I forget to eat, 418 00:25:32,460 --> 00:25:33,939 if you can believe it. 419 00:25:33,940 --> 00:25:37,280 You are the salt and light this city needs, Christopher. 420 00:25:39,210 --> 00:25:40,600 We're proud of you, son. 421 00:25:42,420 --> 00:25:44,340 And I hope you're proud of yourself. 422 00:25:48,130 --> 00:25:50,111 Thanks, Dad. 423 00:25:52,640 --> 00:25:53,913 And we like her. 424 00:25:53,930 --> 00:25:55,241 - Huh? Very much. - Mm-hmm. 425 00:25:55,260 --> 00:25:56,826 Mm-hmm. 426 00:25:56,840 --> 00:25:58,251 A woman like that by your side, 427 00:25:58,270 --> 00:25:59,954 a man could move mountains. 428 00:26:00,890 --> 00:26:02,421 So sorry. 429 00:26:02,440 --> 00:26:05,459 There was a five-car pile up at the ladies room, 430 00:26:05,470 --> 00:26:06,752 right? 431 00:26:09,280 --> 00:26:13,600 Wasn't this puny when I left. Who stole a bite? 432 00:26:15,070 --> 00:26:17,600 Don, I'm lookin' right at you. 433 00:26:17,620 --> 00:26:20,233 Oh. Cod at a steakhouse? 434 00:26:20,250 --> 00:26:22,420 We would Code Red you for that in the Marines. 435 00:26:22,440 --> 00:26:25,438 Oh, Semper Fish. 436 00:26:25,450 --> 00:26:27,983 I don't eat any animal that can't be felled by a bullet. 437 00:26:28,000 --> 00:26:29,100 Unless it's his bullet, 438 00:26:29,120 --> 00:26:30,459 in which case, we'd all starve to death. 439 00:26:30,460 --> 00:26:32,153 Keep talking, Mr. Big Shot. 440 00:26:32,170 --> 00:26:35,331 Our place in Colorado borders the state game lands. 441 00:26:35,340 --> 00:26:37,163 Don can hunt in his own backyard. 442 00:26:37,180 --> 00:26:39,621 I can picture you out there with your .30/30, 443 00:26:39,640 --> 00:26:42,038 flinging peas at some mountain goat. 444 00:26:42,050 --> 00:26:44,123 My .300 Savage begs to differ. 445 00:26:44,140 --> 00:26:46,876 Hmm. Winchester girl over here. 446 00:26:46,890 --> 00:26:48,631 Oh. 447 00:26:48,650 --> 00:26:50,841 I don't know what we would have done without Kim. 448 00:26:50,860 --> 00:26:52,319 Couldn't have got the business up and running, 449 00:26:52,320 --> 00:26:53,460 I can tell you that much. 450 00:26:58,160 --> 00:27:00,233 Take care of my boy, Kim. 451 00:27:00,250 --> 00:27:03,392 He's gonna need all the help he can get, 452 00:27:03,410 --> 00:27:04,989 especially once the baby gets here. 453 00:27:04,990 --> 00:27:06,020 Mm. 454 00:27:23,030 --> 00:27:26,003 Tell me, Susan, whatever... 455 00:27:26,020 --> 00:27:27,625 whatever I can do to help. 456 00:27:29,570 --> 00:27:30,843 Well... 457 00:27:30,860 --> 00:27:33,350 I know Wendy's got tons of family in the area, 458 00:27:33,360 --> 00:27:35,973 but I want my Chris to help shoulder the burden. 459 00:27:35,980 --> 00:27:38,813 Mom. 460 00:27:38,830 --> 00:27:39,870 Have you made arrangements 461 00:27:39,880 --> 00:27:41,560 for your boy's baptism yet, Chris? 462 00:27:48,100 --> 00:27:49,580 Not really. 463 00:27:52,100 --> 00:27:53,940 I don't have an opinion one way or the other. 464 00:27:53,960 --> 00:27:55,783 Well, you better have an opinion. 465 00:27:55,800 --> 00:27:58,460 Your son's salvation is on the line. 466 00:28:01,920 --> 00:28:04,713 Listen to your mother, Chris. 467 00:28:04,730 --> 00:28:06,883 You need to book a church well ahead. 468 00:28:25,590 --> 00:28:29,231 Just a secretary moving with her husband. 469 00:28:29,250 --> 00:28:31,071 She'll be gone once she gives birth. 470 00:28:31,090 --> 00:28:32,540 She will. 471 00:28:33,880 --> 00:28:38,161 Look, Wendy is just a wrecked stripper from Memphis. 472 00:28:38,180 --> 00:28:39,703 She's got nothing going for her. 473 00:28:39,720 --> 00:28:41,000 She doesn't even have a dream. 474 00:28:41,020 --> 00:28:43,914 She is not like you. 475 00:28:43,930 --> 00:28:46,123 She's got your baby. 476 00:28:46,140 --> 00:28:49,832 - It's your child, you sick fuck! - Okay, 477 00:28:49,850 --> 00:28:51,099 so we give her a couple of weeks 478 00:28:51,100 --> 00:28:52,879 to get her shit together after the baby comes, 479 00:28:52,880 --> 00:28:56,338 and then she's out and I can focus all my attention on you. 480 00:28:57,240 --> 00:28:59,263 I found them. 481 00:28:59,280 --> 00:29:02,240 The drugs. In the bathroom. 482 00:29:03,790 --> 00:29:05,306 I know. 483 00:29:08,180 --> 00:29:09,419 What are you talking about? 484 00:29:09,420 --> 00:29:10,529 There are no drugs in the bathroom. 485 00:29:10,530 --> 00:29:12,354 Because I flushed them. 486 00:29:17,970 --> 00:29:21,493 Oh, fuck... Jerry. 487 00:29:21,510 --> 00:29:22,900 I'll talk to him, okay? 488 00:29:22,920 --> 00:29:25,034 - Kim. - I'm not stupid. 489 00:29:25,050 --> 00:29:28,660 Okay, okay. Kim. Come on, come on, babe. 490 00:29:29,940 --> 00:29:31,923 All right, look. 491 00:29:31,940 --> 00:29:34,504 They're my neurostimulants. 492 00:29:34,520 --> 00:29:38,630 But I only take them when I need to focus on writing a paper. 493 00:29:38,650 --> 00:29:40,971 They're no worse than the shit a third grader takes. 494 00:29:40,990 --> 00:29:42,353 Come on. 495 00:29:43,860 --> 00:29:48,390 Don't... Chris. Don't touch me. 496 00:29:48,410 --> 00:29:49,779 - Get out of my fucking way! - Oh, my God! 497 00:29:49,780 --> 00:29:51,481 Not until you stop acting absurd! 498 00:29:51,500 --> 00:29:54,159 - You're being crazy right now! - Oh, yes, I am crazy! 499 00:29:54,160 --> 00:29:56,620 I am crazy for being the only person left in town 500 00:29:56,640 --> 00:29:58,180 who wants to work with you! 501 00:29:58,200 --> 00:29:59,579 You're not even making any sense right now. 502 00:29:59,580 --> 00:30:02,283 Remember Dr. Darnton? Remember that? 503 00:30:02,300 --> 00:30:04,831 And your little pecker-pulling match? 504 00:30:04,850 --> 00:30:06,800 All the access surgeons found out about it 505 00:30:06,820 --> 00:30:08,129 and don't want to perform with you. 506 00:30:08,130 --> 00:30:09,581 Bullshit. 507 00:30:09,600 --> 00:30:11,980 I have an L5-S1 fusion scheduled for tomorrow. 508 00:30:11,990 --> 00:30:13,450 Not anymore! 509 00:30:16,180 --> 00:30:18,180 _ 510 00:30:24,040 --> 00:30:26,595 What happened with Mr. Padua? 511 00:30:26,610 --> 00:30:29,140 Well, the surgery was normal. 512 00:30:29,160 --> 00:30:30,643 Nothing out of the ordinary. 513 00:30:30,660 --> 00:30:33,460 With the exception of a scrub tech 514 00:30:33,480 --> 00:30:35,400 with the pace of molasses, and a resident who... 515 00:30:35,420 --> 00:30:38,323 Says here the procedure was delayed... 516 00:30:38,340 --> 00:30:39,980 for a week. 517 00:30:41,400 --> 00:30:44,030 Yes, there were some challenges with the scheduling. 518 00:30:44,050 --> 00:30:45,197 But we accommodated. 519 00:30:45,200 --> 00:30:47,116 Challenges? 520 00:30:47,130 --> 00:30:51,043 The access surgeons. They were all booked up. 521 00:30:51,060 --> 00:30:54,123 I was a nurse for many years before entering management. 522 00:30:54,140 --> 00:30:56,040 I'm so fluent in doctor bullshit, 523 00:30:56,060 --> 00:30:58,294 I can whiff it all the way from Fort Worth. 524 00:30:59,320 --> 00:31:01,180 Look, I'm not trying to cause trouble here, 525 00:31:01,200 --> 00:31:03,720 but I think... 526 00:31:03,740 --> 00:31:06,010 there are some fragile male egos in this town 527 00:31:06,030 --> 00:31:07,120 that don't like my style. 528 00:31:07,780 --> 00:31:10,311 You're new here. 529 00:31:10,330 --> 00:31:13,604 It's on you to figure out how to play nice in the sandbox. 530 00:31:13,620 --> 00:31:15,780 We're invested in this partnership, 531 00:31:15,800 --> 00:31:18,250 and we need to know that we can rely on you. 532 00:31:21,470 --> 00:31:23,573 ♪ Get 'em, girl, get 'em, girl ♪ 533 00:31:23,590 --> 00:31:25,180 ♪ Get 'em, girl, get 'em, girl ♪ 534 00:31:25,200 --> 00:31:26,249 ♪ Get 'em, girl, get 'em, girl ♪ 535 00:31:26,250 --> 00:31:27,913 ♪ Tell 'em show me the money ♪ 536 00:31:27,930 --> 00:31:30,454 ♪ Get 'em, Daddy, get 'em, Daddy ♪ 537 00:31:30,470 --> 00:31:32,800 ♪ Get 'em, Daddy, get 'em, Daddy ♪ 538 00:31:32,820 --> 00:31:35,580 ♪ You know I'm gettin' money ♪ 539 00:31:35,600 --> 00:31:36,881 ♪ Get 'em, girl, get 'em, girl ♪ 540 00:31:36,900 --> 00:31:38,600 ♪ Get 'em, girl, get 'em, girl ♪ 541 00:31:38,620 --> 00:31:41,210 ♪ Get 'em, girl, tell 'em show me the money ♪ 542 00:31:41,230 --> 00:31:43,423 ♪ Get 'em, Daddy, get 'em, Daddy ♪ 543 00:31:43,440 --> 00:31:45,261 ♪ Get 'em, Daddy, get 'em, Daddy ♪ 544 00:31:45,280 --> 00:31:47,217 Thanks for the mammaries! 545 00:31:49,020 --> 00:31:50,433 Oh! 546 00:31:50,450 --> 00:31:52,980 I miss those Tennessee girls, bro. 547 00:31:53,000 --> 00:31:54,443 They strip for the love of it. 548 00:31:54,460 --> 00:31:57,180 We need aggressive expansion. 549 00:31:57,200 --> 00:31:59,063 Name recognition. 550 00:31:59,080 --> 00:32:01,040 Go to the people directly, then bring them in. 551 00:32:01,060 --> 00:32:03,317 Come on, man, I brought you here to cheer you up. 552 00:32:03,330 --> 00:32:05,493 - Take your mind off of... - You fucked up, Jerry. 553 00:32:05,510 --> 00:32:07,196 I relied on you to bring me new patients. 554 00:32:07,210 --> 00:32:09,156 - And I did! - Not enough. 555 00:32:09,170 --> 00:32:11,454 Motherfuck... you've been mesmerized. 556 00:32:11,470 --> 00:32:13,077 Get her out of your head, bro. 557 00:32:13,090 --> 00:32:16,370 Dump Face I know wouldn't wig out like this. 558 00:32:16,390 --> 00:32:19,420 They're just jealous, all those doctors. 559 00:32:19,440 --> 00:32:21,160 That's why they came after you. 560 00:32:21,180 --> 00:32:24,505 You're changing the game, and they fear your ascendence. 561 00:32:24,520 --> 00:32:28,092 Wait till they find out you're winning an award. 562 00:32:28,740 --> 00:32:30,135 Award? 563 00:32:30,150 --> 00:32:31,391 I told you. 564 00:32:31,410 --> 00:32:35,693 You are the best doc in Dallas. 565 00:32:35,710 --> 00:32:37,142 Might as well make it official. 566 00:32:38,540 --> 00:32:40,651 ♪ You know I'm getting money ♪ 567 00:32:40,670 --> 00:32:42,106 ♪ Get 'em, girl, get 'em, girl ♪ 568 00:32:42,120 --> 00:32:44,194 ♪ Get 'em, girl, get 'em, girl ♪ 569 00:32:44,210 --> 00:32:47,260 - When are we doing this? - Yes! That is what I'm saying. 570 00:32:47,280 --> 00:32:50,280 It is in your calendar. Tomorrow, 9:00 a.m. 571 00:32:50,300 --> 00:32:52,533 Oh, and another thing, you said a while ago 572 00:32:52,550 --> 00:32:55,494 to tell you when I'm ready for you to fix my neck. 573 00:32:55,510 --> 00:32:58,360 Well, you need patients and my neck fuckin' sucks, 574 00:32:58,380 --> 00:32:59,540 so I'm ready. 575 00:33:01,190 --> 00:33:04,628 - You're my friend. - Fuckin' right I am. 576 00:33:05,380 --> 00:33:07,300 Some people frown on that sort of thing, 577 00:33:07,320 --> 00:33:08,594 operating on your friend. 578 00:33:08,610 --> 00:33:10,217 Well, I ain't breaking up with you. 579 00:33:10,230 --> 00:33:14,023 If anyone asks, I'll say this is the U.S. of fuckin' A 580 00:33:14,040 --> 00:33:17,474 and if I got to be cut open, I want the best. 581 00:33:19,620 --> 00:33:21,061 And I'm the best. 582 00:33:21,080 --> 00:33:22,771 Get in there, man. Work your magic. 583 00:33:22,790 --> 00:33:25,154 Teamwork makes the dream work. 584 00:33:25,170 --> 00:33:28,870 - You and I are a team, bro. - Goddamn right we are. 585 00:33:58,610 --> 00:34:01,481 Brick. 586 00:34:01,500 --> 00:34:02,728 What are you doing here? 587 00:34:02,740 --> 00:34:04,980 Your neighbor got tired of me banging on your front door, 588 00:34:05,000 --> 00:34:06,565 told me where I could find you. 589 00:34:07,670 --> 00:34:10,152 Do I want to know how you found my address? 590 00:34:11,460 --> 00:34:12,780 I don't know, do you? 591 00:34:12,800 --> 00:34:14,703 Huh. 592 00:34:14,720 --> 00:34:18,331 One on one? 593 00:34:18,350 --> 00:34:19,930 Definitely not. 594 00:34:23,570 --> 00:34:27,550 So this is awkward, but, uh... 595 00:34:29,580 --> 00:34:31,513 You asked about Joe Padua. 596 00:34:35,300 --> 00:34:38,320 _ 597 00:34:39,510 --> 00:34:41,433 He's my pool guy. 598 00:34:41,450 --> 00:34:43,880 - You know him? - Yeah, he installed my pool. 599 00:34:43,900 --> 00:34:45,220 I see him every spring and fall. 600 00:34:45,240 --> 00:34:47,320 He's expensive as shit, but worth it. 601 00:34:47,340 --> 00:34:50,323 - Mm. - Scalpel. 602 00:34:50,340 --> 00:34:51,863 It's good to have you here. 603 00:34:51,880 --> 00:34:54,300 I've got an ALIF in a hour with O'Connor, 604 00:34:54,320 --> 00:34:55,880 but I should be over and out by then. 605 00:34:55,900 --> 00:34:57,140 Who's the performing? 606 00:34:59,270 --> 00:35:01,793 Kirby! My man! 607 00:35:05,180 --> 00:35:06,875 Christ. 608 00:35:08,730 --> 00:35:11,091 You have to isolate the... 609 00:35:11,110 --> 00:35:14,239 uh, doctor, that's a nerve, a nerve root. 610 00:35:17,610 --> 00:35:19,313 Double action. 611 00:35:21,700 --> 00:35:23,600 Dr. Kirby, it's Dr. O'Connor. 612 00:35:23,620 --> 00:35:26,436 Okay, yeah, five... five minutes, five more minutes. 613 00:35:29,460 --> 00:35:32,680 I see you've invented a new use for the double action rongeur. 614 00:35:32,700 --> 00:35:35,280 Dr. Kirby, I have done thousands of these. 615 00:35:35,300 --> 00:35:36,572 You can take off. 616 00:35:38,900 --> 00:35:39,910 Trial. 617 00:35:45,970 --> 00:35:47,671 Mallet. 618 00:36:04,420 --> 00:36:05,890 Dr. Morgan, cage. 619 00:36:06,960 --> 00:36:08,560 He says he's going to call Amy Piel 620 00:36:08,580 --> 00:36:10,999 - if you don't get up there right now. - Right, right. Yes, yes. 621 00:36:11,000 --> 00:36:12,357 Just tell him a few seconds, 622 00:36:12,370 --> 00:36:13,880 - all right? - Mallet. 623 00:36:24,220 --> 00:36:25,913 Need the persuaders now. 624 00:36:27,560 --> 00:36:30,209 You've got it off midline. It needs to go to the left. 625 00:36:30,220 --> 00:36:31,919 - Mallet. - To the left. 626 00:36:33,740 --> 00:36:35,839 The other left. 627 00:36:42,110 --> 00:36:44,890 These plugs are shit. I can't get any purchase. 628 00:36:47,460 --> 00:36:49,983 Dr. Kirby. 629 00:36:50,000 --> 00:36:52,481 Dr. Kirby, thank you for your time. 630 00:36:52,500 --> 00:36:54,608 Dr. O'Connor is pitching a hissy fit, so... 631 00:36:54,609 --> 00:36:57,819 ... you can run along. 632 00:37:27,070 --> 00:37:30,860 I just came from removing a sponge 633 00:37:30,880 --> 00:37:34,733 from deep inside the neck of one of Duntsch's other patients. 634 00:37:34,750 --> 00:37:37,484 Been sewn up in there for days. 635 00:37:37,500 --> 00:37:39,152 By accident? 636 00:37:39,170 --> 00:37:41,120 Oh, any other doctor, sure. 637 00:37:41,140 --> 00:37:43,240 But not this one. 638 00:37:43,260 --> 00:37:47,163 And the infection inside this man was... 639 00:37:47,180 --> 00:37:51,251 he was minutes away from killing him. 640 00:37:51,270 --> 00:37:53,458 You mean it? 641 00:37:53,470 --> 00:37:56,303 You mean the infection was minutes away from killing him? 642 00:37:58,820 --> 00:38:00,820 Duntsch claimed that he had found a tumor 643 00:38:00,840 --> 00:38:02,600 inside this man's neck. 644 00:38:02,620 --> 00:38:04,853 He slices into it. 645 00:38:04,870 --> 00:38:07,139 It's his esophagus. 646 00:38:08,620 --> 00:38:12,800 This tonight was attempted murder. 647 00:38:12,820 --> 00:38:14,240 Nothing less. 648 00:38:16,380 --> 00:38:18,703 Shelley Brennan was murder. 649 00:38:18,720 --> 00:38:21,236 Dorothy Burke was murder. 650 00:38:25,020 --> 00:38:29,840 I played by the rules, and people died. 651 00:38:34,820 --> 00:38:38,381 If we're gonna do this, Shughart... 652 00:38:38,400 --> 00:38:39,920 we gotta be all in. 653 00:38:45,260 --> 00:38:47,670 I'm all in. 654 00:38:54,760 --> 00:38:57,733 I'm not hearing this, Shughart, not now. 655 00:38:57,750 --> 00:38:59,443 I'm late for a thing. 656 00:38:59,460 --> 00:39:02,200 Gotta grip and grin it and sing for my supper. 657 00:39:02,220 --> 00:39:03,695 I've seen enough to be convinced. 658 00:39:03,710 --> 00:39:05,780 You came to me, you asked, I gave. 659 00:39:05,800 --> 00:39:07,199 Henderson and Kirby are right. 660 00:39:07,200 --> 00:39:10,791 A plea is not justice served, it's justice denied. 661 00:39:10,810 --> 00:39:12,140 He needs to be stopped. 662 00:39:12,170 --> 00:39:13,830 There's a reason it's never been done. 663 00:39:13,850 --> 00:39:16,880 Because there's never been a doctor like Duntsch, never. 664 00:39:16,900 --> 00:39:19,160 - It's a civil case. - It's not about money. 665 00:39:19,180 --> 00:39:20,212 It's always about money. 666 00:39:21,810 --> 00:39:25,770 - Where are the damn tickets? - Here. 667 00:39:28,040 --> 00:39:30,639 These people were just trying to fix their backs, Ed. 668 00:39:34,840 --> 00:39:36,228 Do me a favor, sit down. 669 00:39:38,040 --> 00:39:39,943 I want to be clear. 670 00:39:39,960 --> 00:39:42,620 You want this, I'll give you rope. 671 00:39:42,650 --> 00:39:45,540 But I'm not gonna cut you down, you hear me? 672 00:39:47,350 --> 00:39:52,874 Going after Duntsch publicly means exposure for Baylor. 673 00:39:52,890 --> 00:39:56,211 - And? - Baylor is connected. 674 00:39:56,230 --> 00:39:59,160 Members of Baylor's board make donations. 675 00:39:59,180 --> 00:40:00,803 You mean for events 676 00:40:00,820 --> 00:40:02,520 like the one you're attending this evening? 677 00:40:02,540 --> 00:40:04,560 They don't donate to me, unfortunately, 678 00:40:04,580 --> 00:40:06,471 but to others we know. 679 00:40:06,490 --> 00:40:08,974 - And as your mentor... - You're my mentor? 680 00:40:14,250 --> 00:40:17,040 I'd advise you to focus on something else. 681 00:40:19,670 --> 00:40:22,941 He's still operating, Ed. 682 00:40:29,400 --> 00:40:30,449 Okay. 683 00:40:32,700 --> 00:40:35,070 Okay. 684 00:40:39,110 --> 00:40:42,294 Morning. 685 00:41:12,991 --> 00:41:18,705 _ 686 00:41:23,040 --> 00:41:28,465 _ 687 00:41:38,510 --> 00:41:41,500 _ 688 00:41:43,772 --> 00:41:47,567 _ 689 00:41:50,560 --> 00:41:53,520 _ 690 00:41:53,540 --> 00:41:56,076 _ 691 00:42:01,370 --> 00:42:06,780 _ 692 00:42:38,100 --> 00:42:41,834 Hey. Tomorrow's the big day. 693 00:42:41,850 --> 00:42:43,671 Suppose I should turn in early. 694 00:42:43,690 --> 00:42:45,542 Get a good night's rest. 695 00:42:46,440 --> 00:42:50,088 As your doctor, I think that would be the wise thing to do. 696 00:43:23,660 --> 00:43:26,300 I can keep driving. 697 00:43:26,320 --> 00:43:27,800 Say the word. 698 00:43:29,420 --> 00:43:31,170 You don't have to do this. 699 00:43:34,200 --> 00:43:35,933 He is the best doc in Dallas. 700 00:44:12,270 --> 00:44:13,971 Jerry Summers. 701 00:44:21,300 --> 00:44:22,550 Calibrating a few more things, 702 00:44:22,570 --> 00:44:23,980 then we're off to the races. 703 00:44:24,000 --> 00:44:26,267 Hey, Chris. 704 00:44:26,920 --> 00:44:29,153 I'm the luckiest bastard alive. 705 00:44:31,750 --> 00:44:33,608 I'm gonna fix you. 706 00:44:45,190 --> 00:44:50,190 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 51549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.