All language subtitles for Bull.S02E02.HDTV.x264-LOL.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,867 --> 00:00:01,833 (HORN HONKS IN DISTANCE) 2 00:00:01,835 --> 00:00:04,035 (WOMAN HUMMING MELODICALLY) 3 00:00:15,588 --> 00:00:18,555 ♪ How long will I love you? ♪ 4 00:00:18,557 --> 00:00:20,157 (INDISTINCT P.A. SYSTEM ANNOUNCEMENT) 5 00:00:20,159 --> 00:00:23,994 ♪ Long as stars are above you ♪ 6 00:00:25,864 --> 00:00:28,432 ♪ Longer if I can ♪ 7 00:00:28,434 --> 00:00:30,801 (MEDICAL MONITOR BEEPING) 8 00:00:30,803 --> 00:00:34,238 ♪ How long will I need you? ♪ 9 00:00:34,240 --> 00:00:36,740 ♪ As long as the seasons need to ♪ 10 00:00:36,742 --> 00:00:37,941 (LATCH CLICKS LOUDLY) 11 00:00:40,172 --> 00:00:42,439 ♪ Follow their plan ♪ 12 00:00:44,316 --> 00:00:46,016 ♪ How long will I be... ♪ 13 00:00:46,018 --> 00:00:47,751 (TRUCK HORN BLARES) 14 00:00:48,799 --> 00:00:50,732 WOMAN: I'm sorry if that felt strange. 15 00:00:52,862 --> 00:00:54,562 I've lost a lot of weight. 16 00:00:54,564 --> 00:00:57,124 It felt perfect, Emily. 17 00:00:58,625 --> 00:01:01,502 You're perfect, Emily. 18 00:01:02,305 --> 00:01:04,214 I thought I was never gonna see you. 19 00:01:07,277 --> 00:01:08,719 I'm sorry. 20 00:01:10,953 --> 00:01:14,555 It's just taken me a little while to realize that... 21 00:01:16,085 --> 00:01:18,645 ...I have very little control over things. 22 00:01:21,324 --> 00:01:24,392 I've probably had my "lasts" of a lot of stuff. 23 00:01:24,394 --> 00:01:25,944 Last Christmas. 24 00:01:26,696 --> 00:01:28,447 Last camping trip. 25 00:01:30,867 --> 00:01:33,952 And then I realized I wasn't done with you. 26 00:01:35,071 --> 00:01:37,206 Don't talk that way. 27 00:01:42,961 --> 00:01:44,922 I think we need to get back. 28 00:01:45,381 --> 00:01:47,174 They'll be looking for you. 29 00:01:51,134 --> 00:01:53,138 Can you get me my purse? 30 00:02:03,723 --> 00:02:05,898 Come on. We really need to get you back. 31 00:02:05,900 --> 00:02:07,569 We're not going back. 32 00:02:09,603 --> 00:02:10,936 What are you talking about? 33 00:02:10,938 --> 00:02:12,866 They want to operate on me tomorrow. 34 00:02:14,647 --> 00:02:16,280 Take out part of my brain. 35 00:02:16,343 --> 00:02:17,963 Where the cancer is. 36 00:02:17,965 --> 00:02:19,030 Wait a second. 37 00:02:19,032 --> 00:02:21,113 Th-they can take out the cancer? 38 00:02:21,115 --> 00:02:22,626 They think, maybe. 39 00:02:23,584 --> 00:02:25,818 Unfortunately, to do it, they're pretty sure 40 00:02:25,820 --> 00:02:27,719 they're gonna have to take out my personality. 41 00:02:28,006 --> 00:02:29,643 My memories. 42 00:02:29,645 --> 00:02:31,623 My dreams. 43 00:02:31,625 --> 00:02:34,907 But it could save your life, right? 44 00:02:34,932 --> 00:02:37,057 What's the difference if I'm not me? 45 00:02:39,691 --> 00:02:41,139 What is that? 46 00:02:41,164 --> 00:02:42,300 It's nothing. 47 00:02:43,370 --> 00:02:44,791 Emily, no. This is crazy. 48 00:02:44,793 --> 00:02:46,305 - You don't want to do this. - If you need to leave, 49 00:02:46,307 --> 00:02:47,873 go ahead, I understand. 50 00:02:47,875 --> 00:02:49,241 Emily. S-Seriously, 51 00:02:49,243 --> 00:02:50,142 I-I think I should call somebody. 52 00:02:50,144 --> 00:02:51,944 Emily, no. 53 00:02:51,946 --> 00:02:53,545 - Don't. - (RAGGED BREATHING) 54 00:02:55,015 --> 00:02:58,183 (SOBBING) 55 00:02:58,185 --> 00:02:59,651 Don't leave, okay? Oh, my God. 56 00:02:59,653 --> 00:03:01,453 Okay, just stop. Just stop now. 57 00:03:01,455 --> 00:03:02,855 Adam, I need you to do it. 58 00:03:02,857 --> 00:03:05,090 (CRYING): I need you to help me. 59 00:03:05,092 --> 00:03:07,292 No, Emily. I-I can't. 60 00:03:07,294 --> 00:03:08,894 If you love me... 61 00:03:09,423 --> 00:03:11,563 Don't make me do this. 62 00:03:11,565 --> 00:03:14,399 Don't make me go on. 63 00:03:22,276 --> 00:03:25,110 (CRYING) 64 00:03:32,753 --> 00:03:35,420 (RAGGED BREATHING) 65 00:03:38,659 --> 00:03:40,759 (QUIETLY): Thank you. 66 00:03:44,565 --> 00:03:46,131 - (GASPING AND CHOKING) - Oh, my God. Emily. 67 00:03:51,071 --> 00:03:52,938 Help. 68 00:03:52,940 --> 00:03:55,240 M-My girlfriend. I-I think I killed her. 69 00:03:55,242 --> 00:03:57,175 I need an ambulance. 70 00:03:57,177 --> 00:04:00,479 I'll never understand why court is open from 9:00 to 5:00. 71 00:04:00,481 --> 00:04:02,915 You can buy a sex toy in this city at 3:30 in the morning, 72 00:04:02,917 --> 00:04:05,417 but you can't file a brief after 5:00 in the afternoon. 73 00:04:05,419 --> 00:04:07,252 I would have loved to have done this for you, Bull, 74 00:04:07,254 --> 00:04:08,683 but the judge insisted. 75 00:04:08,685 --> 00:04:10,923 You wrote the reports, so you have to submit them. 76 00:04:10,925 --> 00:04:12,457 Not enough hours in the day. 77 00:04:12,459 --> 00:04:14,159 Can't return all my calls and e-mails. 78 00:04:14,161 --> 00:04:15,961 Clients are mad if I'm not in court with them every day 79 00:04:15,963 --> 00:04:17,362 holding their hands. 80 00:04:17,364 --> 00:04:19,898 Marissa's on me about cutting expenses and increasing profits. 81 00:04:19,900 --> 00:04:22,437 Oh, man. I'm hoping to have you out of here in 15 minutes. 82 00:04:22,439 --> 00:04:24,236 Hey, got a couple of housekeeping matters 83 00:04:24,238 --> 00:04:25,337 to take up with the judge. 84 00:04:25,339 --> 00:04:27,205 I hope you boys brought something to read. 85 00:04:27,207 --> 00:04:29,341 She's got a full house; it's gonna be a long wait. 86 00:04:29,343 --> 00:04:31,910 JUDGE FOLEY: I am denying you bail and remanding you 87 00:04:31,912 --> 00:04:34,313 to Rikers Island until your court date. 88 00:04:34,315 --> 00:04:36,181 - (GAVEL POUNDS) - Next case. 89 00:04:36,183 --> 00:04:38,116 BAILIFF: The court calls Adam Harris in the matter 90 00:04:38,118 --> 00:04:40,319 of the People v Adam Harris, charged with murder 91 00:04:40,321 --> 00:04:41,616 - in the second degree. - Text Marissa; have her rearrange 92 00:04:41,618 --> 00:04:43,684 - my day. - Okay. 93 00:04:44,124 --> 00:04:46,124 MAN: Would you please stick to the document as written? 94 00:04:46,126 --> 00:04:47,659 MAN 2: Adam. 95 00:04:47,661 --> 00:04:49,194 Oh. 96 00:04:52,768 --> 00:04:53,952 He's just a kid. 97 00:04:54,101 --> 00:04:55,901 Yeah. I wonder what he did? 98 00:04:55,903 --> 00:04:57,235 JUDGE FOLEY: In the matter of Adam Harris 99 00:04:57,237 --> 00:04:59,037 who's charged with the death of Emily Conner 100 00:04:59,039 --> 00:05:00,780 by lethal injection. 101 00:05:00,782 --> 00:05:02,207 How do you plead? 102 00:05:02,209 --> 00:05:03,775 Uh, my client pleads "not guilty," Your Honor. 103 00:05:03,777 --> 00:05:05,744 DISTRICT ATTORNEY: Your Honor, the young man already admitted 104 00:05:05,746 --> 00:05:08,113 to the EMTs on the scene that he injected the drugs 105 00:05:08,115 --> 00:05:09,338 - that killed Ms. Conner. - ADAM'S LAWYER: Your Honor, 106 00:05:09,363 --> 00:05:10,415 he had no attorney present 107 00:05:10,417 --> 00:05:11,249 when he said those things. 108 00:05:11,274 --> 00:05:12,272 DISTRICT ATTORNEY: Which is why the district attorney 109 00:05:12,274 --> 00:05:13,226 is recommending no bail at this time. 110 00:05:13,228 --> 00:05:14,978 Shut the DA down and ask for bail. 111 00:05:14,980 --> 00:05:17,399 He's 18 years old, Your Honor. His girlfriend just died. 112 00:05:17,401 --> 00:05:20,058 Obviously. That's why we're here. He killed her. 113 00:05:20,060 --> 00:05:21,693 Shut the DA down. Ask for bail. 114 00:05:21,695 --> 00:05:22,961 ADAM'S LAWYER: He's a good student, a good kid. 115 00:05:22,963 --> 00:05:25,263 A star athlete at his high school. 116 00:05:25,265 --> 00:05:27,766 Already accepted at Fordham University for the fall. 117 00:05:27,768 --> 00:05:30,302 Are you the boy's attorney or his publicist? 118 00:05:30,981 --> 00:05:32,361 ADAM'S LAWYER: His attorney. 119 00:05:32,363 --> 00:05:34,139 And I, and I'm doing my best. 120 00:05:34,141 --> 00:05:36,850 - You okay? - (ARGUMENT CONTINUES) 121 00:05:36,852 --> 00:05:38,977 You look like you're about to have a stroke. 122 00:05:38,979 --> 00:05:40,912 Well, I'm his, uh, father's cousin. 123 00:05:40,914 --> 00:05:42,280 I'm a tax attorney. 124 00:05:42,282 --> 00:05:43,149 Dear God. 125 00:05:43,151 --> 00:05:45,183 ADAM'S LAWYER: Obviously, everything happened very quickly, 126 00:05:45,185 --> 00:05:46,551 so, uh, there was, 127 00:05:46,553 --> 00:05:48,220 wasn't time to pursue, uh, 128 00:05:48,222 --> 00:05:49,721 other options, in terms of... 129 00:05:49,723 --> 00:05:52,224 Uh, Your Honor, we'd like to ask for a time-out. 130 00:05:52,226 --> 00:05:53,604 JUDGE FOLEY: A what? 131 00:05:53,606 --> 00:05:55,697 A time-out? Wait a second. 132 00:05:55,699 --> 00:05:58,263 Uh, who are you? And who's he? 133 00:05:58,265 --> 00:06:01,700 Uh, he is the defendant's new counsel. 134 00:06:01,702 --> 00:06:04,202 (QUIETLY): At least for the time being, if you're smart. 135 00:06:04,204 --> 00:06:05,937 And I'm the guy who put him up to it. 136 00:06:05,939 --> 00:06:07,406 What are you doing? 137 00:06:07,408 --> 00:06:09,074 Trying to get your boy out on bail, 138 00:06:09,076 --> 00:06:10,675 which, trust me, is what you want. 139 00:06:10,677 --> 00:06:12,010 He's not built for prison. 140 00:06:12,012 --> 00:06:14,346 We don't have any money. 141 00:06:14,900 --> 00:06:16,568 Well, one step at a time. 142 00:06:17,003 --> 00:06:18,950 Your Honor, Ms. District Attorney, 143 00:06:18,952 --> 00:06:21,019 I apologize for the disruption, 144 00:06:21,021 --> 00:06:22,199 but Mr... 145 00:06:24,391 --> 00:06:26,358 (CLEARS THROAT) Harris. 146 00:06:26,360 --> 00:06:29,628 Mr. Harris has had a sudden change of counsel. 147 00:06:29,630 --> 00:06:32,417 May I approach? Discuss bail? 148 00:06:32,442 --> 00:06:35,534 (THUNDER RUMBLES) 149 00:06:38,839 --> 00:06:40,872 This won't take long. 150 00:06:40,874 --> 00:06:43,942 Just want to make sure the bail bond company doesn't screw them. 151 00:06:43,944 --> 00:06:45,811 And I'm gonna want to give them the name 152 00:06:45,813 --> 00:06:47,746 of a couple good lawyers. 153 00:06:47,748 --> 00:06:48,725 Any thoughts? 154 00:06:49,950 --> 00:06:53,118 You're thinking about the ones that'll work for free, right? 155 00:06:54,955 --> 00:06:56,955 All right, everything looks good. 156 00:06:56,957 --> 00:06:58,356 I'm not gonna lose my house, am I? 157 00:06:58,358 --> 00:06:59,591 Not unless your son 158 00:06:59,593 --> 00:07:01,293 doesn't show up for court. No. 159 00:07:01,295 --> 00:07:03,829 More importantly, your son is here, home. 160 00:07:03,831 --> 00:07:06,765 Where he is safe and we can, uh, work on his defense. 161 00:07:06,767 --> 00:07:08,133 Help him find a lawyer. 162 00:07:08,135 --> 00:07:09,334 Any chance you two...? 163 00:07:09,336 --> 00:07:12,571 You know, it's not really what we do. 164 00:07:12,573 --> 00:07:14,039 We're not really a law firm. 165 00:07:14,041 --> 00:07:16,308 DOUG: I don't know. You guys were pretty good 166 00:07:16,310 --> 00:07:17,306 - in court this morning. - Yeah. 167 00:07:17,308 --> 00:07:18,710 SALLY: Please, please, call me back. 168 00:07:18,712 --> 00:07:19,878 I really think we need to talk. 169 00:07:22,127 --> 00:07:24,111 Well, that was a bad idea. 170 00:07:24,113 --> 00:07:26,985 - What's that? - I was trying to catch Dawn again. 171 00:07:26,987 --> 00:07:29,087 If she would just get on the phone with me, 172 00:07:29,089 --> 00:07:31,256 I think we could talk this through, mother to mother. 173 00:07:31,258 --> 00:07:32,858 The victim's mother? 174 00:07:32,860 --> 00:07:34,626 Yeah. Mrs. Harris, you can't call her again. 175 00:07:34,628 --> 00:07:35,927 In fact, I don't want you calling anyone 176 00:07:35,929 --> 00:07:37,129 without running it by me first. 177 00:07:37,131 --> 00:07:39,598 So you mean you are gonna help us? 178 00:07:41,840 --> 00:07:46,338 No. I mean until we help you... find... someone. 179 00:07:46,340 --> 00:07:48,373 Is Adam here? 180 00:07:48,375 --> 00:07:50,375 I'd love to talk to Adam. 181 00:08:00,954 --> 00:08:03,054 Can I give you a couple tips? 182 00:08:03,056 --> 00:08:04,593 About basketball? 183 00:08:05,125 --> 00:08:07,292 No. Not about basketball. 184 00:08:07,294 --> 00:08:09,561 About where you are and what you're doing. 185 00:08:11,498 --> 00:08:13,632 First off, my name is Dr. Bull. 186 00:08:13,657 --> 00:08:16,624 And a pretty good icebreaker between us 187 00:08:16,649 --> 00:08:18,049 would be, "Hey, Dr. Bull. 188 00:08:18,074 --> 00:08:20,508 Thanks for keeping me out of prison today." 189 00:08:27,507 --> 00:08:28,906 So are you my new lawyer? 190 00:08:28,931 --> 00:08:31,198 No. I'm nobody's lawyer. 191 00:08:31,223 --> 00:08:32,589 I'm not a lawyer. 192 00:08:32,719 --> 00:08:34,419 I'm just a guy who's trying to help you. 193 00:08:34,421 --> 00:08:37,222 So what about that other guy? Is he my lawyer? 194 00:08:38,759 --> 00:08:40,325 No. We can't. I can't. 195 00:08:40,350 --> 00:08:42,116 Look. I'm not here to talk about me. 196 00:08:42,141 --> 00:08:43,674 I'm here to talk about you. 197 00:08:44,215 --> 00:08:46,364 You want to tell me what happened? 198 00:08:47,801 --> 00:08:50,001 (THUNDER RUMBLES) 199 00:08:56,543 --> 00:08:59,277 - Okay. - (BALL SLAPPING ON PAVEMENT) 200 00:08:59,279 --> 00:09:01,279 Let's talk about Emily. 201 00:09:01,281 --> 00:09:03,248 She must've really hated you. 202 00:09:07,906 --> 00:09:09,788 What are you talking about? 203 00:09:09,790 --> 00:09:11,723 Well, look at the predicament she put you in. 204 00:09:11,725 --> 00:09:14,492 Is that what people think? That she did this to me? 205 00:09:14,494 --> 00:09:16,895 What are people supposed to think? 206 00:09:16,897 --> 00:09:18,230 It's either that or you killed her. 207 00:09:18,232 --> 00:09:19,250 No. 208 00:09:20,901 --> 00:09:23,088 She didn't know it was gonna happen this way. 209 00:09:23,770 --> 00:09:26,383 She didn't plan on me pushing the plunger. 210 00:09:27,460 --> 00:09:29,827 She didn't even know I was gonna be in the room. 211 00:09:30,043 --> 00:09:33,011 She... actually tried to get me to leave. 212 00:09:34,214 --> 00:09:36,281 So you didn't get her the fentanyl? 213 00:09:36,935 --> 00:09:39,184 Was that the stuff she injected? 214 00:09:40,747 --> 00:09:43,681 The whole suicide part, that was a surprise to me. 215 00:09:43,757 --> 00:09:45,393 She asked me to help her 216 00:09:45,395 --> 00:09:48,029 sneak out of the hospital and have some fun. 217 00:09:49,096 --> 00:09:50,762 She was going crazy in there. 218 00:09:50,764 --> 00:09:52,530 How did that make you feel? 219 00:09:52,532 --> 00:09:54,285 I was so happy. 220 00:09:56,204 --> 00:09:58,289 I hadn't heard from her in months. 221 00:09:59,039 --> 00:10:02,252 I'd been texting her and e-mailing her, 222 00:10:02,277 --> 00:10:05,632 but she didn't want to see me. 223 00:10:09,075 --> 00:10:12,086 Right after she got sick, I saw her one more time. 224 00:10:13,387 --> 00:10:15,186 We took a ride upstate. 225 00:10:15,188 --> 00:10:16,433 But then she just... 226 00:10:17,809 --> 00:10:19,352 shut me off. 227 00:10:21,479 --> 00:10:23,231 It was like we were never a couple. 228 00:10:24,298 --> 00:10:25,650 (CRYING): It was like... 229 00:10:31,104 --> 00:10:33,471 Adam, get in here, will ya? 230 00:10:33,473 --> 00:10:35,907 I'm getting pneumonia just looking at ya. 231 00:10:39,994 --> 00:10:43,114 Adam. I need you to get in here with me. 232 00:10:43,116 --> 00:10:47,886 Adam, I'm trying to help you here. Get in the garage with me. 233 00:10:47,888 --> 00:10:50,088 I don't have to listen to you. You're not my lawyer. 234 00:10:50,090 --> 00:10:52,157 WOMAN: Adam? MAN: There he is. 235 00:10:52,159 --> 00:10:53,625 WOMAN: Adam! MAN: Adam! 236 00:10:53,627 --> 00:10:55,093 Hey, Adam, can we ask you some questions? 237 00:10:55,095 --> 00:10:57,028 - Maybe. - Adam. 238 00:10:57,030 --> 00:10:58,496 I'm gonna talk 239 00:10:58,498 --> 00:11:01,166 to these guys so they can get it straight about Emily. 240 00:11:01,168 --> 00:11:03,902 You shouldn't talk to anybody, not without a lawyer. 241 00:11:03,904 --> 00:11:06,071 I don't know what to tell you. 242 00:11:06,073 --> 00:11:08,673 I don't have one of those. 243 00:11:09,676 --> 00:11:11,576 WOMAN: Adam, we want to talk about Emily. 244 00:11:11,578 --> 00:11:12,546 MAN 2: Adam, can we ask you a few questions? 245 00:11:12,571 --> 00:11:13,396 Adam! 246 00:11:13,398 --> 00:11:14,713 - WOMAN: Adam, did you kill Emily? - Hey. 247 00:11:14,715 --> 00:11:16,514 Sorry, folks. Uh, my client 248 00:11:16,516 --> 00:11:18,225 has nothing to say at this time. 249 00:11:18,227 --> 00:11:20,485 Wait a second. You're this kid's lawyer? 250 00:11:20,955 --> 00:11:24,122 Yes. My name's Dr. Jason Bull, 251 00:11:24,501 --> 00:11:29,761 and, uh, I'm part of the legal team defending... Adam... 252 00:11:31,665 --> 00:11:33,631 - It's Harris. - ...Harris. 253 00:11:33,633 --> 00:11:41,185 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 254 00:11:46,446 --> 00:11:48,680 ("SWEET CREATURE" BY HARRY STYLES BEGINS) 255 00:11:53,854 --> 00:11:57,088 ♪ Sweet creature ♪ 256 00:11:57,090 --> 00:11:59,691 ♪ Had another talk... ♪ 257 00:11:59,693 --> 00:12:01,559 When was this posted? 258 00:12:01,561 --> 00:12:03,581 A few hours before she died. 259 00:12:03,606 --> 00:12:06,908 ♪ We're still young ♪ 260 00:12:06,933 --> 00:12:08,900 ♪ We don't know where we're going ♪ 261 00:12:08,902 --> 00:12:12,203 ♪ But we know where we belong ♪ 262 00:12:12,205 --> 00:12:16,174 ♪ No, we started ♪ 263 00:12:16,176 --> 00:12:20,812 ♪ Two hearts in one home ♪ 264 00:12:20,814 --> 00:12:24,482 ♪ It's hard when we argue ♪ 265 00:12:24,484 --> 00:12:27,318 ♪ We're both stubborn ♪ 266 00:12:27,320 --> 00:12:29,387 ♪ I know... ♪ 267 00:12:29,389 --> 00:12:31,022 (REMOTE CLICKS, MUSIC STOPS) 268 00:12:31,024 --> 00:12:32,457 I don't get it. 269 00:12:32,459 --> 00:12:35,627 She posted this video, but she doesn't leave a suicide note? 270 00:12:35,629 --> 00:12:37,662 This is her suicide note. 271 00:12:37,664 --> 00:12:40,201 She's telling you everything you need to know. 272 00:12:41,034 --> 00:12:42,537 She loved this boy. 273 00:12:43,413 --> 00:12:45,069 She loved life. 274 00:12:45,071 --> 00:12:46,504 It's so sad. 275 00:12:46,529 --> 00:12:48,162 What exactly did she have? 276 00:12:48,187 --> 00:12:50,420 Stage four glioblastoma. 277 00:12:51,017 --> 00:12:52,977 It's brain cancer. No known cure. 278 00:12:52,979 --> 00:12:54,813 She was scheduled for surgery. 279 00:12:54,815 --> 00:12:56,881 They were gonna remove part of her frontal lobe. 280 00:12:58,752 --> 00:13:00,718 How much time would it have given her? 281 00:13:00,720 --> 00:13:01,973 Two years, tops... 282 00:13:02,640 --> 00:13:05,089 which is why her parents insisted that she go through 283 00:13:05,091 --> 00:13:06,644 with it. Cable. 284 00:13:08,028 --> 00:13:09,527 This is our client, Adam Harris. 285 00:13:09,529 --> 00:13:11,396 High school senior, basketball player. 286 00:13:11,398 --> 00:13:13,298 Accepted to Fordham University in the fall. 287 00:13:13,300 --> 00:13:15,533 His father works at the power plant. 288 00:13:15,535 --> 00:13:17,035 Never missed a basketball game. 289 00:13:17,037 --> 00:13:18,470 His parents put their life savings 290 00:13:18,472 --> 00:13:20,205 into a college fund for their son, 291 00:13:20,207 --> 00:13:22,807 and that money is now gone. 292 00:13:22,809 --> 00:13:25,276 That and their house are securing his bail. 293 00:13:25,278 --> 00:13:28,046 BENNY: Emily's parents, Nathan and Dawn Conner. 294 00:13:28,048 --> 00:13:30,381 Dad's a veterinarian, Mom's a CPA. 295 00:13:30,383 --> 00:13:31,716 When Emily got sick, 296 00:13:31,718 --> 00:13:35,253 Dawn quit her job to become a full-time caregiver. 297 00:13:35,255 --> 00:13:37,388 Never accepted her daughter's diagnosis. 298 00:13:37,390 --> 00:13:39,491 Never gave up hope for a miracle, which... 299 00:13:40,053 --> 00:13:41,059 I totally get. 300 00:13:41,061 --> 00:13:43,061 Trick is going to be finding a jury 301 00:13:43,063 --> 00:13:45,396 who can put themselves in Adam's shoes. 302 00:13:45,398 --> 00:13:48,433 We need to make them feel the way he felt in that moment. 303 00:13:48,435 --> 00:13:50,313 Does it really matter what he felt? 304 00:13:51,356 --> 00:13:53,104 That kid knew what he was doing 305 00:13:53,106 --> 00:13:54,359 with that needle, 306 00:13:54,774 --> 00:13:56,608 and he went through with it anyway. 307 00:13:56,610 --> 00:13:58,977 The way I read the law, that is murder, 308 00:13:58,979 --> 00:14:00,323 and he's guilty. 309 00:14:01,532 --> 00:14:03,915 Benny, the law is there to protect the people, 310 00:14:03,917 --> 00:14:05,383 not the other way around. 311 00:14:05,578 --> 00:14:08,653 And remember, Emily called Adam. 312 00:14:08,655 --> 00:14:10,755 They hadn't spoken in months, and it was her idea 313 00:14:10,757 --> 00:14:12,557 to run away from the hospital. She paid 314 00:14:12,559 --> 00:14:14,359 for the hotel, and according to Adam, 315 00:14:14,361 --> 00:14:16,027 the drugs were in her purse. 316 00:14:16,029 --> 00:14:16,961 He didn't even know 317 00:14:16,963 --> 00:14:19,397 she had them until she told him 318 00:14:19,399 --> 00:14:21,566 that she wanted to kill herself. 319 00:14:22,929 --> 00:14:25,103 Emily orchestrated the entire day, 320 00:14:25,306 --> 00:14:28,540 right up until the moment that needle was in her arm. 321 00:14:28,542 --> 00:14:31,342 Who pushed the plunger is beside the point. 322 00:14:31,344 --> 00:14:35,313 The intent was hers, and hers alone. 323 00:14:36,116 --> 00:14:37,949 And intent is what 324 00:14:37,951 --> 00:14:40,687 the law demands for a finding of murder. 325 00:14:40,689 --> 00:14:42,573 That is our narrative. 326 00:14:43,156 --> 00:14:45,490 And that is how we're gonna get this jury 327 00:14:45,492 --> 00:14:47,662 to rule for our client. 328 00:14:50,330 --> 00:14:52,397 (KNOCKING) 329 00:14:52,399 --> 00:14:54,866 Hey, you got a sec? 330 00:15:01,975 --> 00:15:03,344 Hey, uh... 331 00:15:06,379 --> 00:15:07,684 I'm sorry. 332 00:15:08,381 --> 00:15:10,348 I was... 333 00:15:10,350 --> 00:15:12,383 I was out of line out there. 334 00:15:12,385 --> 00:15:14,018 - Okay, the thing is... - (FOOTSTEPS APPROACHING) 335 00:15:14,020 --> 00:15:16,405 Oh. Sorry. Didn't mean to interrupt. 336 00:15:16,407 --> 00:15:18,823 No. Stay. Unless... 337 00:15:18,825 --> 00:15:20,024 BENNY: No, no. 338 00:15:20,026 --> 00:15:21,696 I don't mind if she hears this. 339 00:15:23,575 --> 00:15:27,110 So... about the case. 340 00:15:28,786 --> 00:15:31,603 I have a point of view, and I am concerned 341 00:15:31,605 --> 00:15:33,791 that it doesn't dovetail with our client's. 342 00:15:34,441 --> 00:15:37,475 I've been a practicing Catholic my whole life. 343 00:15:37,477 --> 00:15:39,047 And suicide... 344 00:15:40,766 --> 00:15:42,999 suicide's a mortal sin. 345 00:15:43,216 --> 00:15:44,916 Sanctity of life. 346 00:15:44,918 --> 00:15:48,264 No one can take a person's life, even their own, except for God. 347 00:15:49,589 --> 00:15:52,357 I'm sorry, but... that's just what I believe. 348 00:15:57,397 --> 00:15:59,330 Let me ask you something, Benny. 349 00:15:59,332 --> 00:16:02,266 Did I ever say I thought what Adam did was right? 350 00:16:02,268 --> 00:16:03,488 No. 351 00:16:03,970 --> 00:16:05,236 'Cause it doesn't matter. 352 00:16:05,238 --> 00:16:07,805 You have a job to do, and you can still be 353 00:16:07,807 --> 00:16:09,807 a good Catholic and a good lawyer. 354 00:16:09,809 --> 00:16:12,310 Hundreds of thousands of men and women just like you 355 00:16:12,312 --> 00:16:14,045 have proven that for over two centuries. 356 00:16:14,047 --> 00:16:15,747 Well, maybe they can... 357 00:16:15,749 --> 00:16:16,948 Damn it, Benny! Come on! 358 00:16:16,950 --> 00:16:19,384 I am not asking you to go out and kill somebody. 359 00:16:19,386 --> 00:16:21,552 I'm asking you to go into a court of law... 360 00:16:21,554 --> 00:16:24,889 In fact, I'm paying you to go into a court of law 361 00:16:24,891 --> 00:16:28,426 and save a boy's life. 362 00:16:29,596 --> 00:16:31,262 What kind of God do you pray to? 363 00:16:31,264 --> 00:16:32,430 MARISSA: Bull, 364 00:16:32,432 --> 00:16:33,431 you can't say that! 365 00:16:33,433 --> 00:16:34,565 I just did. 366 00:16:34,567 --> 00:16:36,067 - I apologize on his behalf. - BENNY: No, no, no. 367 00:16:36,069 --> 00:16:38,356 No, no. No-no apologies necessary. 368 00:16:38,805 --> 00:16:42,173 The kid has a right to a vigorous defense. 369 00:16:42,175 --> 00:16:44,342 I just don't want to hinder that 370 00:16:44,344 --> 00:16:47,412 because my own personal moral code conflicts with his. 371 00:16:47,414 --> 00:16:48,646 And I would argue 372 00:16:48,648 --> 00:16:50,782 that you will mount an even more vigorous defense, 373 00:16:50,784 --> 00:16:53,484 because you understand the jurors, 374 00:16:53,486 --> 00:16:55,651 especially the unfriendly ones. 375 00:16:55,653 --> 00:16:57,333 You sure you want to do this? 376 00:16:57,856 --> 00:16:59,389 After... (SCOFFS) 377 00:16:59,659 --> 00:17:01,159 After everything I just said? 378 00:17:01,161 --> 00:17:03,161 On a case we're not even getting paid for, 379 00:17:03,163 --> 00:17:04,163 on top of that? Huh? 380 00:17:04,188 --> 00:17:05,496 Wait. Uh, we're not getting paid for this case? 381 00:17:05,498 --> 00:17:07,231 - Okay, we're done here. - No, we're not getting paid for it. 382 00:17:07,233 --> 00:17:08,736 Bull?! We're done here! 383 00:17:19,846 --> 00:17:23,481 (RINGTONE PLAYS) 384 00:17:23,483 --> 00:17:24,949 Hello? 385 00:17:24,951 --> 00:17:26,384 Bad time? 386 00:17:26,386 --> 00:17:28,519 Oh, I was just walking out. What's up, Cable? 387 00:17:28,521 --> 00:17:30,254 I just found the mother lode. 388 00:17:30,256 --> 00:17:31,522 What does that mean? 389 00:17:31,524 --> 00:17:34,726 Emily. I'm talking tons of stuff, actually. 390 00:17:34,728 --> 00:17:36,761 An online cancer support group. 391 00:17:36,763 --> 00:17:38,563 Mostly other teenagers. 392 00:17:38,958 --> 00:17:41,032 Anyone she was talking to more than the others? 393 00:17:41,034 --> 00:17:43,801 Yeah, this girl RileyG03. 394 00:17:43,803 --> 00:17:46,404 They have all sorts of online chat sub-strings 395 00:17:46,406 --> 00:17:48,206 and stuff, just the two of them. 396 00:17:48,509 --> 00:17:50,174 (SIGHS) 397 00:17:50,176 --> 00:17:53,444 Okay, um... can you send me those? 398 00:17:53,446 --> 00:17:55,646 You think it might actually be something? 399 00:17:55,648 --> 00:17:57,181 Maybe. 400 00:17:57,183 --> 00:18:00,418 And see if you can find me a real name for this RileyG03. 401 00:18:00,420 --> 00:18:02,520 Will do. Have a great evening. 402 00:18:02,522 --> 00:18:04,889 Oh, yes. Life is one big party. 403 00:18:06,559 --> 00:18:08,726 (SIGHS) 404 00:18:11,865 --> 00:18:12,864 (LINE RINGS) 405 00:18:12,866 --> 00:18:14,132 AUTOMATED VOICE: Leave a message. 406 00:18:14,134 --> 00:18:17,502 Hey, I know I said I, uh... I was gonna be there, 407 00:18:17,504 --> 00:18:20,037 but... I can't be there. 408 00:18:20,039 --> 00:18:22,240 I love you. 409 00:18:24,711 --> 00:18:26,077 So, what are we looking for? 410 00:18:26,079 --> 00:18:28,012 People who believe in the right to die? 411 00:18:28,014 --> 00:18:31,182 Too obvious. That's who the other side will strike first. 412 00:18:31,184 --> 00:18:33,317 Mind if I watch? 413 00:18:33,319 --> 00:18:35,386 - No. - No. - Yes. 414 00:18:35,388 --> 00:18:38,556 (CHUNK CHUCKLES) 415 00:18:38,558 --> 00:18:40,428 What are you hoping to watch? 416 00:18:40,453 --> 00:18:41,919 I'm just fascinated. 417 00:18:41,944 --> 00:18:44,111 I mean, on the one hand, I get it. 418 00:18:44,774 --> 00:18:47,999 I was 17 once, and I was in love. 419 00:18:48,001 --> 00:18:51,169 And I would have done anything for that person. 420 00:18:51,171 --> 00:18:54,272 And on the other, it's murder. 421 00:18:55,622 --> 00:18:56,847 He's right. 422 00:18:58,178 --> 00:19:00,498 You know what the problem with this case is? 423 00:19:01,947 --> 00:19:05,048 The facts are getting in the way of the truth. 424 00:19:05,151 --> 00:19:06,902 I've talked to this kid. 425 00:19:06,927 --> 00:19:09,006 He's tortured by what happened, he's devastated. 426 00:19:10,007 --> 00:19:11,722 He loved this girl with all of his heart. 427 00:19:11,724 --> 00:19:12,990 Why would he kill her? 428 00:19:12,992 --> 00:19:16,494 Why would he... willingly carry that burden with him 429 00:19:16,496 --> 00:19:17,962 for the rest of his life? 430 00:19:17,964 --> 00:19:19,831 I just have to believe that 431 00:19:19,833 --> 00:19:22,366 the right jury will see that he did not murder her. 432 00:19:22,368 --> 00:19:25,036 It was... a sacrifice 433 00:19:25,038 --> 00:19:26,904 at the behest of the woman he loved. 434 00:19:26,906 --> 00:19:29,006 Okay, with all due respect to you and Chunk, 435 00:19:29,008 --> 00:19:31,409 I think it's going to be pretty hard to find people 436 00:19:31,411 --> 00:19:33,544 who can look past the fact that the girl died 437 00:19:33,546 --> 00:19:35,847 at this boy's hand, and even consider 438 00:19:35,849 --> 00:19:38,208 that there might have been extenuating circumstances. 439 00:19:38,210 --> 00:19:39,183 BULL: Yeah. 440 00:19:39,185 --> 00:19:41,619 I know. You got to be pretty damn cognitively agile 441 00:19:41,621 --> 00:19:42,987 to even want to hear it. 442 00:19:42,989 --> 00:19:45,923 Cognitively agile? What does that mean? 443 00:19:45,925 --> 00:19:47,191 BULL: It means we got 444 00:19:47,193 --> 00:19:49,505 a lot of people we need to eliminate from our jury. 445 00:19:51,007 --> 00:19:52,864 There are just certain types of people 446 00:19:52,866 --> 00:19:55,221 who are more comfortable with absolutes, 447 00:19:55,708 --> 00:19:58,469 certainties, rules. 448 00:19:58,471 --> 00:20:01,372 Everything's black or white. 449 00:20:01,374 --> 00:20:03,341 Those people will never be able to hear this argument. 450 00:20:03,343 --> 00:20:04,709 This guy, 451 00:20:04,711 --> 00:20:07,245 perfectly-cut suit, perfectly-knotted tie. 452 00:20:07,247 --> 00:20:09,780 Too fastidious. OCD. 453 00:20:09,782 --> 00:20:11,048 Logical and analytical. 454 00:20:11,050 --> 00:20:12,111 Get him out of there. 455 00:20:12,986 --> 00:20:15,586 Career military. 456 00:20:15,588 --> 00:20:16,854 History of following rules. 457 00:20:16,856 --> 00:20:18,576 She is not gonna play well with us. 458 00:20:19,959 --> 00:20:21,325 People for whom 459 00:20:21,327 --> 00:20:24,128 there is only a right and a wrong are not gonna sympathize 460 00:20:24,130 --> 00:20:27,598 with the extenuating circumstances of our case. 461 00:20:27,600 --> 00:20:30,301 They will never be on our side. 462 00:20:30,303 --> 00:20:32,637 So, how many of you have children? 463 00:20:33,549 --> 00:20:34,372 All right. 464 00:20:34,374 --> 00:20:36,641 Who here sticks to a strict bedtime schedule? 465 00:20:36,643 --> 00:20:37,875 No exceptions. 466 00:20:38,596 --> 00:20:40,311 Ah. Good for you. 467 00:20:43,483 --> 00:20:46,050 Move to strike these three jurors, Your Honor. 468 00:20:48,388 --> 00:20:50,388 Now here's where it gets tricky. 469 00:20:50,390 --> 00:20:52,490 We need to find people who can see the difference 470 00:20:52,492 --> 00:20:55,159 between responsibility and blame. 471 00:20:55,161 --> 00:20:56,527 BENNY: So, 472 00:20:56,529 --> 00:20:57,695 let's just say the chair 473 00:20:57,697 --> 00:20:59,563 you're sitting in right now suddenly broke. 474 00:20:59,565 --> 00:21:01,065 Would it be your fault? 475 00:21:01,994 --> 00:21:03,434 I'm not sure I understand your question. 476 00:21:03,436 --> 00:21:04,702 Well, 477 00:21:04,704 --> 00:21:05,970 the chair appeared to be fine, 478 00:21:05,972 --> 00:21:07,438 you sat in it, it broke. 479 00:21:07,440 --> 00:21:08,639 Are you to blame? 480 00:21:08,641 --> 00:21:11,253 Well, yeah, I guess I would be? 481 00:21:11,587 --> 00:21:13,577 Well, who else's fault would it be? 482 00:21:13,579 --> 00:21:15,112 And another one bites the dust. 483 00:21:15,114 --> 00:21:16,913 You are running out of options. 484 00:21:16,915 --> 00:21:19,367 I don't know. Maybe the chair was old, defective. 485 00:21:19,369 --> 00:21:21,686 Bingo. An evolved thinker. 486 00:21:21,688 --> 00:21:23,454 Just because he broke the chair 487 00:21:23,456 --> 00:21:26,143 doesn't necessarily mean it's his fault. 488 00:21:28,466 --> 00:21:31,434 Juror number three is acceptable to the defense, Your Honor. 489 00:21:31,459 --> 00:21:33,593 Very well, then. We have our jury. 490 00:21:33,618 --> 00:21:35,684 The rest of you are released. 491 00:21:37,036 --> 00:21:39,003 (SIGHS) 492 00:21:40,640 --> 00:21:41,806 I don't understand. 493 00:21:41,808 --> 00:21:43,798 How is any of this supposed to be helping me? 494 00:21:43,800 --> 00:21:45,710 You just have to trust him, Adam. 495 00:21:45,712 --> 00:21:48,045 This is where the man lives. 496 00:21:54,373 --> 00:21:55,672 That's her mom. 497 00:21:55,697 --> 00:21:57,497 (INDISTINCT CONVERSATION) 498 00:21:58,791 --> 00:22:00,057 Adam, let's go this way. 499 00:22:00,059 --> 00:22:01,459 No, I need to say something. 500 00:22:01,461 --> 00:22:03,060 Adam, that's not a good idea. 501 00:22:03,062 --> 00:22:04,598 Mr. and Mrs. Conner. 502 00:22:08,334 --> 00:22:09,767 I'm so sorry. 503 00:22:10,020 --> 00:22:12,336 I loved Emily so much. 504 00:22:12,773 --> 00:22:14,859 I miss her so much. 505 00:22:15,708 --> 00:22:17,174 I'm so sorry. 506 00:22:17,176 --> 00:22:18,654 You're sorry? 507 00:22:19,979 --> 00:22:22,446 You should be dead. Not her. 508 00:22:22,448 --> 00:22:23,414 You. 509 00:22:23,416 --> 00:22:24,615 Come on, Dawn. Not here. 510 00:22:24,617 --> 00:22:25,716 You're the drug user. 511 00:22:25,718 --> 00:22:27,385 You gave her those drugs, 512 00:22:27,387 --> 00:22:28,622 didn't you? 513 00:22:29,756 --> 00:22:31,055 - Didn't you? - You are gonna walk this way 514 00:22:31,057 --> 00:22:32,656 and not say another word. Let's go. 515 00:22:32,658 --> 00:22:35,192 We didn't even get to say good-bye! 516 00:22:35,194 --> 00:22:37,194 You took that from us! 517 00:22:37,196 --> 00:22:39,196 You murderer! 518 00:22:39,198 --> 00:22:42,133 (SOBBING) 519 00:22:54,990 --> 00:22:56,609 BULL: Did you give her the drugs? 520 00:22:57,059 --> 00:22:58,625 You mean, were they mine? 521 00:22:58,627 --> 00:23:00,237 You know what I mean. 522 00:23:00,596 --> 00:23:01,947 Of course not. 523 00:23:02,631 --> 00:23:04,131 I'm not a druggie. 524 00:23:04,133 --> 00:23:05,826 It's not my thing. 525 00:23:09,578 --> 00:23:10,706 So... 526 00:23:12,741 --> 00:23:15,275 what was that between you and Emily's mom 527 00:23:15,277 --> 00:23:16,629 at the courthouse? 528 00:23:17,112 --> 00:23:18,589 Sophomore year... 529 00:23:19,448 --> 00:23:20,925 tore my ACL. 530 00:23:21,582 --> 00:23:24,136 The doctor prescribed hydrocodone, and... 531 00:23:25,346 --> 00:23:26,847 I liked it. 532 00:23:29,958 --> 00:23:31,291 You seek treatment? 533 00:23:31,293 --> 00:23:32,812 Treatment? (SCOFFS) 534 00:23:33,896 --> 00:23:35,762 Told my dad. 535 00:23:35,764 --> 00:23:37,358 He flushed everything down the toilet. 536 00:23:40,602 --> 00:23:42,905 The only other person I told was Emily. 537 00:23:43,781 --> 00:23:45,439 And she told her parents, 538 00:23:45,441 --> 00:23:47,174 and now you're gonna hear about it 539 00:23:47,176 --> 00:23:49,176 from the witness stand. 540 00:23:49,178 --> 00:23:51,144 They're gonna get some expert to explain 541 00:23:51,146 --> 00:23:54,181 fentanyl and hydrocodone are both opioids. 542 00:23:54,183 --> 00:23:57,918 Then they'll speculate that you began abusing your medication. 543 00:23:57,920 --> 00:24:01,488 And when you couldn't get another refill, well... 544 00:24:01,799 --> 00:24:03,824 you bought it off the street. 545 00:24:04,176 --> 00:24:06,720 So when your girlfriend decided to kill herself, 546 00:24:07,162 --> 00:24:09,096 you knew right where to go. 547 00:24:09,098 --> 00:24:10,297 But none of that's true. 548 00:24:10,299 --> 00:24:11,498 And we'll object, but the jury 549 00:24:11,500 --> 00:24:12,732 will have already heard it. 550 00:24:12,734 --> 00:24:14,801 And the people who are inclined to believe that story 551 00:24:14,803 --> 00:24:16,689 are probably gonna believe it anyway. 552 00:24:18,315 --> 00:24:20,107 Put me on the stand. 553 00:24:20,109 --> 00:24:22,409 They'll know it's the truth if they hear it from me. 554 00:24:22,411 --> 00:24:23,410 That's not gonna happen. 555 00:24:23,412 --> 00:24:25,045 Not while I'm running the show. 556 00:24:25,047 --> 00:24:26,947 First question the prosecution is gonna ask you 557 00:24:26,949 --> 00:24:28,582 is "Did you inject those drugs?" 558 00:24:28,584 --> 00:24:30,217 And you're gonna answer, "Yes, I did." 559 00:24:30,219 --> 00:24:31,718 And then nobody, from that point on, 560 00:24:31,720 --> 00:24:33,120 is gonna hear a word you say. 561 00:24:33,122 --> 00:24:35,522 And unless there is an earth-shattering reason 562 00:24:35,524 --> 00:24:37,724 to put you on that stand, I am... 563 00:24:44,215 --> 00:24:45,732 Look at me. 564 00:24:46,902 --> 00:24:48,435 Did I say game over? 565 00:24:48,437 --> 00:24:50,055 Did I say we were defeated? 566 00:24:50,672 --> 00:24:52,606 They may have more points on the board, but... 567 00:24:52,608 --> 00:24:54,187 the game is far from over. 568 00:24:54,189 --> 00:24:55,175 Don't patronize me. 569 00:24:55,177 --> 00:24:56,610 You don't get a name like Bull 570 00:24:56,612 --> 00:24:58,478 because you give up before the game is over. 571 00:24:58,480 --> 00:24:59,773 What are you talking about? 572 00:25:00,415 --> 00:25:02,582 That's your name. You were born with that. 573 00:25:03,485 --> 00:25:05,112 Maybe I was. 574 00:25:05,554 --> 00:25:07,220 Maybe I wasn't. 575 00:25:07,573 --> 00:25:09,322 Maybe I just made it up. 576 00:25:09,324 --> 00:25:10,323 Maybe it's just a tool 577 00:25:10,325 --> 00:25:12,092 I came up with to help me win. 578 00:25:12,094 --> 00:25:13,787 I'll do anything to win. 579 00:25:14,429 --> 00:25:16,429 Game's not over, champ. 580 00:25:18,680 --> 00:25:20,252 (SIGHS) 581 00:25:20,869 --> 00:25:23,036 Marissa! 582 00:25:26,542 --> 00:25:28,808 Bull? What can I do for you? 583 00:25:30,412 --> 00:25:31,978 I want ice. 584 00:25:31,980 --> 00:25:33,246 Ice. 585 00:25:33,248 --> 00:25:34,514 As in, drink? 586 00:25:34,516 --> 00:25:36,783 At 4:25 in the afternoon? 587 00:25:36,785 --> 00:25:38,185 I knew never should have gotten you 588 00:25:38,187 --> 00:25:40,887 that box set of Mad Men for Christmas. 589 00:25:40,889 --> 00:25:42,274 Well... 590 00:25:42,891 --> 00:25:45,736 the trial starts tomorrow. 591 00:25:46,328 --> 00:25:48,328 We got a defendant who's convinced we can't win, 592 00:25:48,330 --> 00:25:49,863 a lawyer who's convinced he's going to hell 593 00:25:49,865 --> 00:25:51,164 and no murder weapon. 594 00:25:51,166 --> 00:25:53,033 Okay, I'm sorry, 595 00:25:53,035 --> 00:25:55,101 what do you mean, murder weapon? 596 00:25:55,103 --> 00:25:56,336 The fentanyl. 597 00:25:56,338 --> 00:25:58,872 We don't know how Emily got the fentanyl. 598 00:25:58,874 --> 00:26:01,608 And until we do, the jury is going to think 599 00:26:01,610 --> 00:26:02,876 that she got it from Adam. 600 00:26:02,878 --> 00:26:04,611 Well, I know Cable gave Danny a lead 601 00:26:04,613 --> 00:26:06,546 on someone in Emily's support group. 602 00:26:06,548 --> 00:26:09,182 A girl who lives upstate. Someone Emily was talking to 603 00:26:09,184 --> 00:26:11,551 every single day until about five months ago. 604 00:26:11,553 --> 00:26:14,354 Danny's hoping maybe she can tell us something. 605 00:26:14,356 --> 00:26:17,090 There's also going on between Emily's parents. 606 00:26:17,092 --> 00:26:18,358 It's not just grief. 607 00:26:18,360 --> 00:26:19,603 There's some kind of... 608 00:26:20,095 --> 00:26:21,661 disconnect. 609 00:26:21,663 --> 00:26:22,862 I saw it at the courthouse. 610 00:26:22,864 --> 00:26:25,865 I can ask Cable do a deep dive on their e-mails 611 00:26:25,867 --> 00:26:28,235 and texts... see what she can find. 612 00:26:28,237 --> 00:26:29,603 (SIGHS) 613 00:26:29,780 --> 00:26:31,573 You're not really worried... 614 00:26:32,174 --> 00:26:33,617 are you? 615 00:26:35,711 --> 00:26:37,413 You know, when I was a kid, 616 00:26:38,180 --> 00:26:41,081 when I'd screw up, get in trouble... 617 00:26:41,083 --> 00:26:43,085 make bad choices... 618 00:26:44,052 --> 00:26:46,171 my grandfather would say to me... 619 00:26:47,956 --> 00:26:50,123 "There's a good man in there somewhere. 620 00:26:50,125 --> 00:26:53,193 We just got to keep you alive till you're 26." 621 00:26:53,195 --> 00:26:54,722 (CHUCKLES SOFTLY) 622 00:26:55,797 --> 00:26:57,099 That kid. 623 00:26:57,799 --> 00:26:59,966 And the way he loved that girl. 624 00:27:01,903 --> 00:27:04,137 The fact he was willing to step in 625 00:27:04,139 --> 00:27:06,442 at that moment when she needed him, and... 626 00:27:07,443 --> 00:27:09,476 damn the consequences. 627 00:27:12,247 --> 00:27:13,907 There's a good man in there. 628 00:27:15,450 --> 00:27:17,517 GOODMAN: The defense is gonna tell you that 629 00:27:17,519 --> 00:27:19,986 Adam Harris had no idea 630 00:27:19,988 --> 00:27:21,388 what was going to happen 631 00:27:21,390 --> 00:27:23,292 when he entered the hotel room. 632 00:27:23,992 --> 00:27:25,892 But I'm going to tell you the truth. 633 00:27:25,894 --> 00:27:28,461 About a boy who harassed his ex 634 00:27:28,463 --> 00:27:31,298 with texts and e-mails for months. 635 00:27:31,300 --> 00:27:33,533 Who finally convinced her 636 00:27:33,535 --> 00:27:35,168 to leave the hospital 637 00:27:35,170 --> 00:27:38,305 so he can have sex with her in a sleazy hotel. 638 00:27:38,307 --> 00:27:41,094 So they can do drugs together. 639 00:27:41,096 --> 00:27:43,967 Something he has a sordid history with. 640 00:27:44,746 --> 00:27:46,079 And you know the rest. 641 00:27:46,565 --> 00:27:48,081 Things got out of hand. 642 00:27:48,525 --> 00:27:50,950 And one of them ended up dead. 643 00:27:51,361 --> 00:27:52,852 That's the real story. 644 00:27:53,280 --> 00:27:55,255 (MOUTHS) And we'll prove it. 645 00:27:55,257 --> 00:27:56,489 (EXHALES) 646 00:27:56,491 --> 00:27:58,058 Any progress on the fentanyl? 647 00:27:58,060 --> 00:28:00,126 It's like Fort Knox when it comes to narcotics 648 00:28:00,128 --> 00:28:02,529 at that hospital. There's no way Emily got it there. 649 00:28:02,531 --> 00:28:05,231 Huh. Any progress with mom and dad? 650 00:28:06,802 --> 00:28:08,001 You were right. 651 00:28:08,003 --> 00:28:09,769 Emily's dad has been texting another woman 652 00:28:09,771 --> 00:28:12,505 for the past few months, and, from what I can tell, 653 00:28:12,507 --> 00:28:14,741 not telling his wife about it. 654 00:28:14,743 --> 00:28:16,676 It might be an affair. 655 00:28:16,678 --> 00:28:19,312 But I honestly don't see how it's relevant. 656 00:28:19,314 --> 00:28:20,747 It's not. Yet. 657 00:28:20,749 --> 00:28:22,916 But a trial is a living thing. 658 00:28:22,918 --> 00:28:24,451 It's like jazz. 659 00:28:24,453 --> 00:28:26,353 It wants to go where it wants to go. 660 00:28:26,355 --> 00:28:28,488 This may come in handy in a day or two, 661 00:28:28,490 --> 00:28:31,124 so why don't you go back to the office, give Marissa a hand? 662 00:28:31,126 --> 00:28:33,360 Let's find out where Emily got this fentanyl. 663 00:28:34,229 --> 00:28:35,929 Harrison. Hey. 664 00:28:35,931 --> 00:28:37,430 Sorry I couldn't get there the other night. 665 00:28:37,432 --> 00:28:40,700 I, uh... I got a case that's picking up steam. 666 00:28:40,702 --> 00:28:42,335 (GRUNTS) 667 00:28:42,337 --> 00:28:44,070 Um, how about Friday? 668 00:28:44,072 --> 00:28:45,705 Want to do some salsa dancing? 669 00:28:45,707 --> 00:28:47,707 - (CAR ALARM CHIRPS) - Call me. 670 00:28:47,709 --> 00:28:49,776 (KNOCKING) 671 00:28:51,947 --> 00:28:53,146 Can I help you? 672 00:28:53,148 --> 00:28:54,981 Yeah. Sorry to bother you. Um, 673 00:28:54,983 --> 00:28:56,750 I'm assuming you're Ava's mother? 674 00:28:56,752 --> 00:28:58,385 My name's Danny. I'm an investigator 675 00:28:58,387 --> 00:29:00,320 working on behalf of the families involved 676 00:29:00,322 --> 00:29:02,589 in the death of a friend of your daughter's... Emily Conner. 677 00:29:02,591 --> 00:29:04,190 I heard the news. 678 00:29:04,192 --> 00:29:06,126 I'm so sorry. 679 00:29:06,128 --> 00:29:07,427 Did you know Emily? 680 00:29:07,429 --> 00:29:09,396 Uh... No, not really. 681 00:29:09,398 --> 00:29:11,731 Uh, she came here once, with a boy, 682 00:29:11,733 --> 00:29:13,433 to visit Ava. 683 00:29:13,435 --> 00:29:16,336 Ava'd just had a surgery, she wanted to surprise her. 684 00:29:16,338 --> 00:29:19,639 But... I think that was the only time they ever met face-to-face. 685 00:29:19,641 --> 00:29:21,274 Everything else was online. 686 00:29:21,276 --> 00:29:22,776 Online all the time. 687 00:29:22,778 --> 00:29:24,611 Hmm. That's what I heard as well. 688 00:29:24,613 --> 00:29:28,014 And then, all of a sudden, they just stopped communicating. 689 00:29:29,217 --> 00:29:30,517 Would it be possible 690 00:29:30,519 --> 00:29:31,918 to speak with your daughter? 691 00:29:32,296 --> 00:29:34,120 Ava? 692 00:29:37,092 --> 00:29:38,892 Um... 693 00:29:38,894 --> 00:29:42,028 Again, I'm so sorry about Emily. 694 00:29:42,030 --> 00:29:44,230 Her poor parents. 695 00:29:44,232 --> 00:29:45,865 I would just die 696 00:29:45,867 --> 00:29:47,311 without my Ava. 697 00:29:57,446 --> 00:29:58,745 (KNOCKING ON DOOR) 698 00:29:58,747 --> 00:30:00,991 Ava? Honey? 699 00:30:01,316 --> 00:30:03,116 Uh, this is Danny. 700 00:30:03,118 --> 00:30:04,951 She's a friend of Emily Conner's... 701 00:30:04,953 --> 00:30:07,387 that girl from the news? That girl 702 00:30:07,389 --> 00:30:09,374 who came to visit you? 703 00:30:16,364 --> 00:30:19,566 I don't know that we're gonna have a lot of luck today. 704 00:30:20,177 --> 00:30:22,569 Uh, how long ago did you say they stopped communicating? 705 00:30:22,571 --> 00:30:26,039 Um... five months ago. 706 00:30:26,041 --> 00:30:27,574 Well, that makes sense. 707 00:30:27,576 --> 00:30:30,310 Ever since her operation, Ava hasn't touched her computer. 708 00:30:44,254 --> 00:30:46,204 GOODMAN: Dr. Muller, you were Emily's 709 00:30:46,206 --> 00:30:47,996 oncological surgeon. 710 00:30:48,263 --> 00:30:49,596 In your expert opinion, 711 00:30:49,598 --> 00:30:52,265 would this surgery have extended her life? 712 00:30:52,267 --> 00:30:53,733 By at least six months. 713 00:30:53,735 --> 00:30:55,168 Emily was an outstanding candidate... 714 00:30:55,170 --> 00:30:56,536 young, healthy 715 00:30:56,538 --> 00:30:58,909 in every other way. GOODMAN: And in those six months, 716 00:30:58,911 --> 00:31:00,941 any number of medical advances 717 00:31:00,984 --> 00:31:02,039 could have been made? 718 00:31:02,041 --> 00:31:04,287 Perhaps even a cure found? Objection, 719 00:31:04,287 --> 00:31:06,320 Your Honor. Speculation. 720 00:31:06,322 --> 00:31:09,230 Well, given his specialty in the field, I'll allow it. 721 00:31:09,232 --> 00:31:11,892 Well, a cure certainly isn't... 722 00:31:11,894 --> 00:31:13,394 impossible. 723 00:31:13,396 --> 00:31:15,129 GOODMAN: Nothing further. 724 00:31:15,131 --> 00:31:17,565 - How badly did that hurt us? - MARISSA: Well, 725 00:31:17,567 --> 00:31:21,035 our five "cognitively agile" jurors weren't swayed. 726 00:31:21,037 --> 00:31:24,438 But... the rest of 'em love this guy. 727 00:31:24,440 --> 00:31:25,907 BENNY: Dr. Muller, 728 00:31:25,909 --> 00:31:28,709 Emily's tumor was in her frontal lobe, is that correct? 729 00:31:28,711 --> 00:31:31,078 - It was. - And the frontal lobe controls what, 730 00:31:31,080 --> 00:31:33,587 uh, memory, language, emotion? 731 00:31:33,589 --> 00:31:35,116 Yes, that's right. 732 00:31:37,854 --> 00:31:39,242 These three things. 733 00:31:40,189 --> 00:31:42,823 They-they're.. they're kind of the essence of who we are, 734 00:31:42,825 --> 00:31:44,525 wouldn't you say? 735 00:31:44,527 --> 00:31:46,327 Now, would the surgery 736 00:31:46,329 --> 00:31:48,195 have permanently damaged 737 00:31:48,197 --> 00:31:50,364 or altered that essence? 738 00:31:52,348 --> 00:31:55,950 A dramatic change in personality is a common side effect, yes. 739 00:31:55,975 --> 00:31:57,675 And how did Emily feel about that? 740 00:31:57,774 --> 00:32:00,274 She expressed her concern about that. 741 00:32:00,276 --> 00:32:02,209 Did she ever say she didn't want the surgery? 742 00:32:02,211 --> 00:32:03,512 Well, she was a minor, so... 743 00:32:03,514 --> 00:32:05,782 Just a yes or no answer, please. 744 00:32:06,916 --> 00:32:07,993 Yes. 745 00:32:10,286 --> 00:32:11,585 BENNY: Let's talk about this cure 746 00:32:11,587 --> 00:32:13,187 - you mentioned earlier. - Well, I 747 00:32:13,189 --> 00:32:15,389 didn't actually say there was a cure. 748 00:32:15,391 --> 00:32:17,958 I just... acknowledged the possibility 749 00:32:17,960 --> 00:32:19,694 that one could be found. 750 00:32:19,696 --> 00:32:21,696 But, realistically speaking, 751 00:32:21,698 --> 00:32:24,231 that possibility is pretty slim, 752 00:32:24,233 --> 00:32:26,901 considering Emily's time frame, wouldn't you say? 753 00:32:26,903 --> 00:32:30,938 I mean, there isn't something that's on the brink 754 00:32:30,940 --> 00:32:33,607 that you're aware of, is there? 755 00:32:34,371 --> 00:32:36,390 No. Not to my knowledge. 756 00:32:36,415 --> 00:32:38,296 And let's just say... 757 00:32:38,381 --> 00:32:39,747 let's say we did find 758 00:32:39,749 --> 00:32:42,116 some sort of miracle cure 759 00:32:42,118 --> 00:32:43,451 for glioblastoma. 760 00:32:44,071 --> 00:32:46,372 What about that missing part in her brain? 761 00:32:46,374 --> 00:32:47,321 The part that you 762 00:32:47,323 --> 00:32:48,658 wanted to cut out? 763 00:32:49,258 --> 00:32:51,492 Is there some sort of procedure 764 00:32:51,494 --> 00:32:52,993 or medicine that we could use 765 00:32:52,995 --> 00:32:54,334 to grow that back? 766 00:32:54,336 --> 00:32:56,263 No. Of course not. 767 00:32:57,233 --> 00:32:59,667 Huh. I didn't know that. 768 00:32:59,669 --> 00:33:00,868 (CLICKS TONGUE) 769 00:33:00,870 --> 00:33:02,436 Nothing further, Your Honor. 770 00:33:02,438 --> 00:33:03,871 MARISSA: Good news. 771 00:33:03,873 --> 00:33:06,374 We picked up two jurors. 772 00:33:10,046 --> 00:33:12,012 (FOOTSTEPS APPROACHING) 773 00:33:12,014 --> 00:33:13,914 (KNOCKING) 774 00:33:13,916 --> 00:33:15,649 - Dr. Bull? - Cable. 775 00:33:15,651 --> 00:33:17,184 What are you still doing here? 776 00:33:17,186 --> 00:33:18,953 It's 10:30. 777 00:33:18,955 --> 00:33:21,389 I thought you might want to know I figured out who the woman was 778 00:33:21,391 --> 00:33:22,890 who Emily's dad was texting. 779 00:33:22,892 --> 00:33:24,959 Turns out it was a therapist. 780 00:33:24,961 --> 00:33:29,196 A therapist specializing in end-of-life treatment. 781 00:33:29,198 --> 00:33:32,333 From what I can tell, the mom wasn't even aware. 782 00:33:32,335 --> 00:33:34,602 So that's the wedge between 'em. 783 00:33:34,604 --> 00:33:37,138 Emily's dad was taking her to a therapist, 784 00:33:37,140 --> 00:33:39,874 and he was keeping it a secret from his wife. 785 00:33:39,876 --> 00:33:41,336 Why? 786 00:33:41,878 --> 00:33:44,478 Because he knew what his daughter really wanted? 787 00:33:45,590 --> 00:33:47,014 Which means, on some level, 788 00:33:47,016 --> 00:33:48,552 he sympathized with her. 789 00:33:49,344 --> 00:33:51,719 But he couldn't tell his wife. 790 00:33:51,721 --> 00:33:53,854 Her mother. 791 00:33:53,856 --> 00:33:56,090 It wasn't just Adam who had her back. 792 00:33:56,092 --> 00:33:57,858 She had two people in her corner. 793 00:33:57,860 --> 00:34:00,094 One of 'em needs to hear from the other. 794 00:34:00,096 --> 00:34:02,096 And now I am gonna do 795 00:34:02,098 --> 00:34:04,899 the thing I swore I'd never do. 796 00:34:05,835 --> 00:34:08,702 The defense would like to call Adam Harris. 797 00:34:22,504 --> 00:34:25,190 BENNY: I want to talk about the second to last time you saw Emily. 798 00:34:25,605 --> 00:34:27,539 Do you remember that day? 799 00:34:29,576 --> 00:34:31,309 Of course. 800 00:34:31,311 --> 00:34:33,472 It was, like, six months ago. 801 00:34:35,348 --> 00:34:37,248 She had just gotten sick. 802 00:34:37,726 --> 00:34:42,187 I mean, you couldn't see it, but she told me about it. 803 00:34:42,189 --> 00:34:44,289 Anyway, uh, she wanted 804 00:34:44,291 --> 00:34:46,860 to visit this girl who lived upstate. 805 00:34:47,294 --> 00:34:49,394 This girl who had the same thing she had 806 00:34:49,396 --> 00:34:51,396 and just had an operation for it. 807 00:34:51,398 --> 00:34:52,964 BENNY: Tell me about it. 808 00:34:52,966 --> 00:34:54,733 ADAM: I don't really know a lot. 809 00:34:54,735 --> 00:34:56,653 She asked me to wait in the car. 810 00:34:56,655 --> 00:34:59,372 She went into the house to see her friend and... 811 00:35:00,415 --> 00:35:02,417 came back 15 minutes later. 812 00:35:02,419 --> 00:35:05,545 And what did she say? Did she see anything? 813 00:35:07,380 --> 00:35:08,757 No. 814 00:35:09,349 --> 00:35:11,349 She was just really upset. 815 00:35:12,452 --> 00:35:14,252 Didn't say a word the whole trip back. 816 00:35:15,013 --> 00:35:17,355 BENNY: And that was the last time you saw her? 817 00:35:18,125 --> 00:35:19,559 Last time I saw her. 818 00:35:21,770 --> 00:35:24,295 Last time she spoke to me. 819 00:35:25,892 --> 00:35:27,499 Last time she answered a text 820 00:35:27,501 --> 00:35:28,777 or an e-mail... 821 00:35:31,872 --> 00:35:34,407 ...till she called me to help her leave the hospital. 822 00:35:38,345 --> 00:35:39,911 (SNIFFS) 823 00:35:41,414 --> 00:35:43,231 No further questions, Your Honor. 824 00:35:44,785 --> 00:35:46,484 MARISSA: Bull, I know you prepped him, 825 00:35:46,486 --> 00:35:47,852 told him what to say, 826 00:35:47,854 --> 00:35:48,987 but I don't know where you're going with that. 827 00:35:48,989 --> 00:35:50,866 Didn't change a single mind on the jury. 828 00:35:50,868 --> 00:35:52,092 Doesn't matter. 829 00:35:52,793 --> 00:35:56,137 I'm pretty sure it changed the one mind we needed to. 830 00:35:56,563 --> 00:36:00,058 And I think I know where Emily got the fentanyl. 831 00:36:04,371 --> 00:36:07,005 Mr. Conner, you are a veterinary doctor? 832 00:36:07,007 --> 00:36:08,773 Yes. I have my own practice. 833 00:36:08,775 --> 00:36:09,941 Now, am I correct in saying 834 00:36:09,943 --> 00:36:13,144 that there are any number of crossover drugs? 835 00:36:13,405 --> 00:36:17,515 That is, drugs that are used by both people and animals? 836 00:36:17,517 --> 00:36:18,817 Insulin? 837 00:36:18,819 --> 00:36:20,018 Anti-inflammatories? 838 00:36:20,020 --> 00:36:21,386 SSRIs? 839 00:36:21,388 --> 00:36:23,354 - Things of that nature? - Yes. 840 00:36:23,356 --> 00:36:24,956 What about pain relievers? 841 00:36:24,958 --> 00:36:26,424 Morphine? 842 00:36:26,426 --> 00:36:28,026 Fentanyl? 843 00:36:28,915 --> 00:36:30,428 Do you stock fentanyl? 844 00:36:30,430 --> 00:36:31,663 I do. 845 00:36:31,665 --> 00:36:33,912 Objection. Relevance? 846 00:36:33,914 --> 00:36:35,300 Seems relevant to me. 847 00:36:35,302 --> 00:36:36,668 I'll allow it. 848 00:36:36,670 --> 00:36:37,887 Mr. Conner, 849 00:36:39,180 --> 00:36:42,507 did you give Emily the fentanyl that killed her? 850 00:36:42,509 --> 00:36:44,809 (GASPING, MURMURING) 851 00:36:46,313 --> 00:36:47,689 No. 852 00:36:47,981 --> 00:36:49,524 I did not. 853 00:36:50,859 --> 00:36:52,517 I didn't actually have the courage 854 00:36:52,519 --> 00:36:54,185 to do something like that. 855 00:36:54,821 --> 00:36:56,788 BENNY: But you were aware that she wanted 856 00:36:56,790 --> 00:36:57,949 to take her life, 857 00:36:58,825 --> 00:37:00,825 weren't you, sir? 858 00:37:01,661 --> 00:37:03,127 Yes. 859 00:37:03,129 --> 00:37:04,696 (MURMURING) 860 00:37:05,749 --> 00:37:06,831 BENNY: Did you 861 00:37:06,833 --> 00:37:08,333 ever discuss it with her? 862 00:37:08,335 --> 00:37:10,086 A few times. 863 00:37:11,880 --> 00:37:14,038 I took her to a therapist. 864 00:37:14,040 --> 00:37:15,925 I didn't know what else to do. 865 00:37:18,470 --> 00:37:20,511 This is what she wanted. 866 00:37:22,098 --> 00:37:23,248 Who was I to take that 867 00:37:23,250 --> 00:37:24,716 from her? 868 00:37:24,718 --> 00:37:26,770 To the best of your knowledge, 869 00:37:27,854 --> 00:37:31,522 has any fentanyl gone missing from your office recently? 870 00:37:31,524 --> 00:37:32,857 One vial. 871 00:37:32,859 --> 00:37:34,359 About three weeks ago. 872 00:37:34,361 --> 00:37:36,261 And when was the last time Emily was home? 873 00:37:36,263 --> 00:37:38,496 About three weeks ago. 874 00:37:41,568 --> 00:37:43,134 BENNY: You didn't give it to her, but... 875 00:37:43,136 --> 00:37:45,737 you didn't do anything about it once it was gone, 876 00:37:45,739 --> 00:37:47,171 did you, Mr. Conner? 877 00:37:47,173 --> 00:37:48,458 No. 878 00:37:50,377 --> 00:37:52,243 (STIFLED SOB) I wasn't sure 879 00:37:52,245 --> 00:37:53,463 it was her. 880 00:37:56,549 --> 00:37:58,134 But I was hoping. 881 00:37:58,813 --> 00:37:59,660 (CRYING) 882 00:37:59,685 --> 00:38:01,052 BENNY: No further questions, Your Honor. 883 00:38:01,054 --> 00:38:03,021 RAND: Let's take an hour recess, 884 00:38:03,023 --> 00:38:05,056 then commence with closing arguments. 885 00:38:05,058 --> 00:38:06,758 (GAVEL BANGS) 886 00:38:06,760 --> 00:38:09,093 All right. Bottom of the ninth, two outs. 887 00:38:09,095 --> 00:38:11,262 Nail the closing arguments, and we got this won. 888 00:38:11,264 --> 00:38:13,698 How's my favorite Catholic lawyer? 889 00:38:13,700 --> 00:38:15,777 Let me run something by you. 890 00:38:16,569 --> 00:38:19,105 Something I think I just figured out. 891 00:38:19,107 --> 00:38:23,408 Ladies and gentlemen of the jury, I have to be honest, 892 00:38:23,910 --> 00:38:27,378 I've had my doubts about this case from the very beginning. 893 00:38:27,380 --> 00:38:29,999 See, I'm a... I'm a Catholic. 894 00:38:30,414 --> 00:38:32,750 And when we started this case, I simply didn't agree 895 00:38:32,752 --> 00:38:34,213 with what Emily did. 896 00:38:34,215 --> 00:38:35,505 And today... 897 00:38:36,022 --> 00:38:37,257 I still don't. 898 00:38:39,392 --> 00:38:42,011 But... that's the thing. 899 00:38:43,063 --> 00:38:45,964 It's not about what she did. 900 00:38:46,141 --> 00:38:47,976 It's about what Adam did. 901 00:38:48,702 --> 00:38:50,702 So let's review. 902 00:38:50,704 --> 00:38:52,570 She invited him to the hospital, 903 00:38:52,572 --> 00:38:54,072 so we can't charge him with that. 904 00:38:54,074 --> 00:38:55,840 And she got the hotel room, 905 00:38:55,842 --> 00:38:57,742 so that's not on him, either. 906 00:38:57,744 --> 00:39:01,112 And we're reasonably sure that she procured the drugs, so... 907 00:39:01,114 --> 00:39:03,848 Adam isn't guilty there, either. So... 908 00:39:05,368 --> 00:39:07,585 ...what is Adam guilty of? 909 00:39:10,523 --> 00:39:13,057 Maybe being 18? 910 00:39:13,059 --> 00:39:17,962 Maybe loving Emily too much to see her suffer against her will? 911 00:39:19,499 --> 00:39:21,799 Emily's death was a tragedy. 912 00:39:21,801 --> 00:39:23,334 But that tragedy happened 913 00:39:23,336 --> 00:39:25,403 when she was stricken with this terrible disease. 914 00:39:25,405 --> 00:39:26,639 And... 915 00:39:27,140 --> 00:39:29,225 Emily made a decision. 916 00:39:29,609 --> 00:39:31,876 Now, whether you agree with that decision or not, 917 00:39:31,878 --> 00:39:33,978 it was hers and hers alone. 918 00:39:34,606 --> 00:39:36,316 And here's the irony... 919 00:39:36,816 --> 00:39:38,649 if you find my client guilty, 920 00:39:38,651 --> 00:39:41,488 all you'll be doing is the very thing you're accusing him of. 921 00:39:42,655 --> 00:39:45,056 Throwing a precious, young life away. 922 00:39:47,744 --> 00:39:49,727 Can you live with that? 923 00:39:52,123 --> 00:39:53,583 Can you? 924 00:39:54,918 --> 00:39:57,170 'Cause if you can, I have to ask you, 925 00:39:58,421 --> 00:40:01,172 what kind of God do you pray to? 926 00:40:03,718 --> 00:40:05,743 Thank you. 927 00:40:09,616 --> 00:40:11,682 Has the jury reached a verdict? 928 00:40:13,566 --> 00:40:14,866 We have, Your Honor. 929 00:40:15,800 --> 00:40:18,024 The jury finds the defendant 930 00:40:18,691 --> 00:40:19,824 not guilty. 931 00:40:19,826 --> 00:40:22,460 (GALLERY EXCLAIMING) (EXHALES) 932 00:40:22,462 --> 00:40:24,729 ♪ ♪ 933 00:40:24,731 --> 00:40:26,931 (CRYING) 934 00:40:28,009 --> 00:40:29,834 I want to come see you play basketball in the fall 935 00:40:29,836 --> 00:40:31,102 at Fordham. (CHUCKLES) 936 00:40:31,104 --> 00:40:33,337 You got it, Dr. Bull. 937 00:40:36,876 --> 00:40:38,943 ♪ How long will I love you? ♪ 938 00:40:39,525 --> 00:40:41,245 Hey. 939 00:40:41,247 --> 00:40:43,047 There's a good man in there. 940 00:40:43,049 --> 00:40:44,916 Don't let that kid screw up. 941 00:40:44,918 --> 00:40:45,917 I won't. 942 00:40:45,919 --> 00:40:47,251 Thank you. 943 00:40:47,253 --> 00:40:50,154 ♪ Longer if I can ♪ 944 00:40:50,156 --> 00:40:51,823 See that? 945 00:40:51,825 --> 00:40:53,591 And you didn't want to take this case. 946 00:40:53,593 --> 00:40:55,960 Who didn't want to take this case? 947 00:40:55,962 --> 00:40:57,730 Well... 948 00:41:04,938 --> 00:41:07,138 (CHUCKLES SOFTLY) 949 00:41:09,976 --> 00:41:10,975 (GRUNTS) 950 00:41:10,977 --> 00:41:12,276 Hey! 951 00:41:12,278 --> 00:41:14,205 FBI! 952 00:41:14,848 --> 00:41:17,949 Come on, I'm comin' in! 953 00:41:23,256 --> 00:41:25,423 (GRUNTS) 954 00:41:37,604 --> 00:41:39,804 Did you not get my message? 955 00:41:43,606 --> 00:41:45,606 _ 956 00:41:47,488 --> 00:41:48,746 It's Friday! 957 00:41:48,748 --> 00:41:50,948 Hello? 958 00:41:53,786 --> 00:41:55,620 All right! 959 00:41:55,622 --> 00:41:58,256 I guess I'll be going. 960 00:42:12,405 --> 00:42:14,605 (SALSA MUSIC PLAYING) 961 00:42:16,509 --> 00:42:17,708 Huh. 962 00:42:28,121 --> 00:42:29,620 Oh! (CHUCKLES) 963 00:42:29,622 --> 00:42:31,989 (LAUGHS) That was good. 964 00:42:31,991 --> 00:42:34,258 ♪ ♪ 965 00:42:44,681 --> 00:42:47,081 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 67822

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.