All language subtitles for American.Crime.S02E10.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,135 --> 00:00:04,436 ♪♪ 2 00:00:19,954 --> 00:00:22,187 [ Children talking indistinctly ] 3 00:00:36,037 --> 00:00:37,836 Dan: Eyes on each other. Let's go. 4 00:00:37,838 --> 00:00:39,071 Run it, run it, run it. 5 00:00:39,073 --> 00:00:40,739 Whoo! Wait. Wait. 6 00:00:40,741 --> 00:00:42,541 [ Clapping ] All right. 7 00:00:42,543 --> 00:00:43,542 All right. 8 00:00:43,544 --> 00:00:44,843 Let's pick up the pace. 9 00:00:44,845 --> 00:00:46,045 Out of the way. Out of the way. Come on. 10 00:00:46,047 --> 00:00:48,480 Let's go. Come on, boys. 11 00:00:48,482 --> 00:00:50,215 [ Indistinct shouting ] 12 00:00:50,217 --> 00:00:52,584 Hanson: Dan, we need to have a conversation, 13 00:00:52,586 --> 00:00:54,253 and, honestly, it's not a pleasant one. 14 00:00:54,255 --> 00:00:55,387 Dan: Okay. 15 00:00:55,389 --> 00:00:56,922 At the school, we have a code of conduct. 16 00:00:56,924 --> 00:00:59,558 It's a code we expect all students to adhere to. 17 00:00:59,560 --> 00:01:02,928 There's an issue we've had to address involving Rebecca. 18 00:01:02,930 --> 00:01:04,897 Text messages of hers have been posted online. 19 00:01:04,899 --> 00:01:06,265 Texts of what? 20 00:01:06,267 --> 00:01:07,399 I think you know. 21 00:01:07,401 --> 00:01:09,001 No, I-I don't know. 22 00:01:09,003 --> 00:01:10,569 Messages in which she's arranging 23 00:01:10,571 --> 00:01:12,237 to sell drugs to other students. 24 00:01:12,239 --> 00:01:14,506 -Who's saying this? -Including Taylor Blaine. 25 00:01:14,508 --> 00:01:16,041 I want to see what-- whatever supposedly -- We're suspending -- 26 00:01:16,043 --> 00:01:17,576 We're suspending Rebecca from school. 27 00:01:17,578 --> 00:01:19,445 Well, you can't -- Based on the nature of the texts, 28 00:01:19,447 --> 00:01:20,746 we're suspending her indefinitely. 29 00:01:20,748 --> 00:01:22,014 -Well, you can't do that. -Dan -- 30 00:01:22,016 --> 00:01:23,682 Who -- Who -- Who's putting these things online? 31 00:01:23,684 --> 00:01:26,185 A flood of personal information about Leyland families has been made public. 32 00:01:26,187 --> 00:01:27,519 We don't know who's doing it. 33 00:01:27,521 --> 00:01:30,622 Whoever it is, people, they make things up, you know, 34 00:01:30,624 --> 00:01:32,591 and they put these things online all the time. 35 00:01:32,593 --> 00:01:36,161 Rebecca's being suspended. We've contacted the police. 36 00:01:47,708 --> 00:01:49,641 [ Police radio chatter ] 37 00:01:57,885 --> 00:02:01,420 Anne: It's the truth. It's about the truth. 38 00:02:01,422 --> 00:02:04,156 You don't have to do this. You do not have to -- Sir. 39 00:02:05,826 --> 00:02:09,094 Anne: These people can't lie anymore. 40 00:02:09,096 --> 00:02:10,596 They can't hide from what they've done. 41 00:02:10,598 --> 00:02:11,597 Michael... 42 00:02:11,599 --> 00:02:13,999 No one is gonna get off this time. 43 00:02:14,001 --> 00:02:16,135 Michael! 44 00:02:16,137 --> 00:02:18,103 People know the boy you shot, 45 00:02:18,105 --> 00:02:19,771 the kids on the basketball team -- 46 00:02:19,773 --> 00:02:21,340 they assaulted you. 47 00:02:21,342 --> 00:02:22,975 The coach's daughter sold you drugs. 48 00:02:22,977 --> 00:02:24,309 How do they know? 49 00:02:24,311 --> 00:02:26,445 E-mails, texts. 50 00:02:26,447 --> 00:02:27,813 There's a lot of personal information 51 00:02:27,815 --> 00:02:29,615 about Leyland families up online. 52 00:02:29,617 --> 00:02:31,150 How did it get out there? 53 00:02:31,152 --> 00:02:33,752 Uh, it's just -- it's just -- it's just all out there. 54 00:02:33,754 --> 00:02:36,622 Everyone knows the kind of people they really are, 55 00:02:36,624 --> 00:02:37,756 what we've been dealing with. 56 00:02:37,758 --> 00:02:38,991 I don't understand what's happening. 57 00:02:38,993 --> 00:02:42,127 It's a good thing. There's enough in your favor. 58 00:02:42,129 --> 00:02:44,329 We take this to a judge, it's gonna help at the trial. 59 00:02:44,331 --> 00:02:46,665 You may not even have to serve time. 60 00:02:46,667 --> 00:02:50,502 Maybe -- Maybe they put you in a psychiatric hospital. 61 00:02:52,606 --> 00:02:55,274 Just hang in there a little longer. 62 00:02:57,611 --> 00:02:59,311 [ Beeps ] 63 00:02:59,313 --> 00:03:01,146 Rollins: When Taylor bought the drugs from you, 64 00:03:01,148 --> 00:03:03,782 did he tell you anything about his plans? 65 00:03:03,784 --> 00:03:05,784 No. 66 00:03:05,786 --> 00:03:08,387 What kinds of drugs did you sell to Taylor Blaine? 67 00:03:08,389 --> 00:03:11,957 Uh, some weed and some OxyContin. 68 00:03:13,160 --> 00:03:15,127 Where did you get the drugs from? 69 00:03:15,129 --> 00:03:18,964 I got the Oxy from a friend and the weed -- 70 00:03:18,966 --> 00:03:20,866 Dan: We should have a lawyer. 71 00:03:20,868 --> 00:03:22,201 We're entitled to a lawyer. 72 00:03:22,203 --> 00:03:23,902 Just tell her. No, we -- 73 00:03:23,904 --> 00:03:25,871 we -- we don't have to say anything. 74 00:03:25,873 --> 00:03:27,539 She -- She got it from me. 75 00:03:27,541 --> 00:03:30,976 I keep marijuana in the house. 76 00:03:30,978 --> 00:03:33,679 She has it in candy form. She gets migraines. 77 00:03:33,681 --> 00:03:36,515 Rollins: Marijuana isn't legal for medicinal use in Indiana. 78 00:03:36,517 --> 00:03:40,052 Right. I'm the reason that the drugs were in the house. 79 00:03:40,054 --> 00:03:41,920 You should be charging me and not -- 80 00:03:41,922 --> 00:03:43,889 Possessing drugs is a misdemeanor. 81 00:03:43,891 --> 00:03:45,591 Selling drugs is a felony. 82 00:03:45,593 --> 00:03:47,259 -What do you mean? -She had them from me. 83 00:03:47,261 --> 00:03:48,527 -What -- What are you gonna do? -If I -- If I -- 84 00:03:48,529 --> 00:03:52,598 C-Can you just tell us what happens now? 85 00:03:52,600 --> 00:03:54,566 Rollins: We'll probably release your daughter 86 00:03:54,568 --> 00:03:55,901 on her own recognizance. 87 00:03:55,903 --> 00:03:57,402 But for a Level 6 felony, 88 00:03:57,404 --> 00:04:00,505 she could be looking at time in a juvenile-detention facility, 89 00:04:00,507 --> 00:04:03,709 anywhere from 6 months to 2 1/2 years. 90 00:04:03,711 --> 00:04:05,510 S-She's never gotten in trouble before. 91 00:04:05,512 --> 00:04:07,212 She's never even had a speeding ticket. 92 00:04:07,214 --> 00:04:09,748 Her past history will be taken into consideration, 93 00:04:09,750 --> 00:04:11,250 but so will the fact that 94 00:04:11,252 --> 00:04:14,186 she was tangentially related to a homicide. 95 00:04:14,188 --> 00:04:16,188 I need to have your daughter fingerprinted, 96 00:04:16,190 --> 00:04:18,924 and then you can take her home. 97 00:04:25,599 --> 00:04:27,165 [ Door closes ] 98 00:04:30,804 --> 00:04:32,471 Okay, t-t-there -- there are so many people 99 00:04:32,473 --> 00:04:34,306 that can speak to what kind of person she really is, you know? 100 00:04:34,308 --> 00:04:36,408 And, like, we'll get a lawyer. That's the first thing. 101 00:04:36,410 --> 00:04:37,576 But like she said, the judge will -- 102 00:04:37,578 --> 00:04:39,478 You know, the more people we have speaking 103 00:04:39,480 --> 00:04:43,081 to how good Becca is -- you know, this crap that's online -- 104 00:04:43,083 --> 00:04:44,249 that won't matter. They can't prove it. 105 00:04:44,251 --> 00:04:46,618 I told Anne Blaine. 106 00:04:48,622 --> 00:04:51,423 I talked to her about Becca. 107 00:04:51,425 --> 00:04:54,926 I-I was so worried that -- that her son would talk, 108 00:04:54,928 --> 00:04:58,163 and I -- I th-- I thought that I could reach out to her 109 00:04:58,165 --> 00:04:59,431 as a mother. 110 00:04:59,433 --> 00:05:02,434 But why -- why -- why would you say anything?! 111 00:05:02,436 --> 00:05:04,636 I-I had to do something. 112 00:05:04,638 --> 00:05:06,738 Somebody -- Somebody had to do something. 113 00:05:20,154 --> 00:05:22,888 [ Sighs ] 114 00:05:27,594 --> 00:05:29,661 [ Police radio chatter ] 115 00:05:32,499 --> 00:05:35,600 ♪♪ 116 00:05:46,447 --> 00:05:48,080 [ Door closes ] 117 00:05:49,817 --> 00:05:51,116 Ken: I need you all to listen, 118 00:05:51,118 --> 00:05:53,151 because things are gonna happen very quickly. 119 00:05:53,153 --> 00:05:54,286 Detectives are gonna come in 120 00:05:54,288 --> 00:05:56,121 and talk about Taylor Blaine getting beat up. 121 00:05:56,123 --> 00:05:57,622 -Okay. -You all talked to me. 122 00:05:57,624 --> 00:05:59,958 Kevin gave me a statement. -He did that. 123 00:05:59,960 --> 00:06:01,493 I'm the one who withheld a statement. I did that on my own. 124 00:06:01,495 --> 00:06:02,894 -No. -What are you talking about? 125 00:06:02,896 --> 00:06:04,730 And they're going to try to connect our e-mails 126 00:06:04,732 --> 00:06:06,465 about going after Anne Blaine 127 00:06:06,467 --> 00:06:08,467 and her medical records getting put online. 128 00:06:08,469 --> 00:06:10,369 Don't say anything about that. 129 00:06:10,371 --> 00:06:13,205 Keep quiet. Nothing's gonna happen. 130 00:06:13,207 --> 00:06:15,474 I'm taking the blame for this. 131 00:06:15,476 --> 00:06:18,910 All you have to do -- take care of your son. 132 00:06:18,912 --> 00:06:23,582 [ Door opens, closes ] 133 00:06:23,584 --> 00:06:25,751 Michael, what did you do? 134 00:06:25,753 --> 00:06:27,552 I couldn't let Kevin take the hit. I'm sorry. 135 00:06:27,554 --> 00:06:29,421 Tell me what you did. 136 00:06:31,225 --> 00:06:32,924 I told him to get rid of Kevin's confession. 137 00:06:34,395 --> 00:06:36,428 Did you know about this? 138 00:06:36,430 --> 00:06:37,696 No. 139 00:06:37,698 --> 00:06:40,732 We brought Kevin in here to tell the truth! 140 00:06:40,734 --> 00:06:42,167 What's the truth get us? 141 00:06:42,169 --> 00:06:44,403 It makes Kevin and his friends look like thugs, 142 00:06:44,405 --> 00:06:46,204 Taylor Blaine look like a victim. 143 00:06:46,206 --> 00:06:48,874 The boy is a murderer, and I wasn't gonna help him walk and make Kevin look guilty. 144 00:06:48,876 --> 00:06:50,175 Kevin didn't know about the beating! 145 00:06:50,177 --> 00:06:51,777 Who's gonna believe that? 146 00:06:51,779 --> 00:06:54,246 Everything that boy's mother has said about us. 147 00:06:54,248 --> 00:06:55,914 You gonna trust other people to know, like, lies from the truth? 148 00:06:55,916 --> 00:06:57,749 Well, now Kevin looks like the liar, 149 00:06:57,751 --> 00:06:59,618 and our friend is gonna admit to something 150 00:06:59,620 --> 00:07:01,219 just to keep us out of trouble. 151 00:07:01,221 --> 00:07:02,854 So now you want to get religion. It's not time for religion. 152 00:07:02,856 --> 00:07:05,056 No, it's not about religion. You're digging Kevin in deeper! 153 00:07:05,058 --> 00:07:06,591 It should have never even been about him! 154 00:07:06,593 --> 00:07:11,296 Two boys at a party having sex, and he gets caught up? 155 00:07:11,298 --> 00:07:13,098 Whatever we've done for our son, 156 00:07:13,100 --> 00:07:15,367 it's nothing compared to what that woman has done. 157 00:07:18,272 --> 00:07:19,704 Did you have anything to do 158 00:07:19,706 --> 00:07:21,506 with that woman's medical records coming out online? 159 00:07:24,978 --> 00:07:26,311 You know what? 160 00:07:26,313 --> 00:07:28,113 I wish I did. 161 00:07:32,119 --> 00:07:34,286 When you talk to the detectives, 162 00:07:34,288 --> 00:07:36,822 you're gonna tell them everything you know -- 163 00:07:36,824 --> 00:07:38,390 everything! 164 00:07:38,392 --> 00:07:40,725 You understand? 165 00:07:40,727 --> 00:07:43,462 Yeah. 166 00:07:57,911 --> 00:08:01,112 So... 167 00:08:01,114 --> 00:08:02,914 I resign, and I get... 168 00:08:02,916 --> 00:08:05,450 $75,000. 169 00:08:05,452 --> 00:08:07,152 [ Sighs ] 170 00:08:07,154 --> 00:08:09,921 That's a hell of a settlement. 171 00:08:09,923 --> 00:08:12,023 That's hush-up money. 172 00:08:12,025 --> 00:08:15,460 That's "be quiet and go away" money. 173 00:08:15,462 --> 00:08:19,531 You've become a problem, and the board wants you to stop. 174 00:08:19,533 --> 00:08:20,699 [ Sighs ] 175 00:08:20,701 --> 00:08:21,967 Look, I was never a problem 176 00:08:21,969 --> 00:08:24,302 until I started being your soldier. 177 00:08:24,304 --> 00:08:26,705 You weren't a problem before 178 00:08:26,707 --> 00:08:30,041 because, honest to God, Chris, you never took a stand before. 179 00:08:30,043 --> 00:08:32,110 The district gave me hell for things that happened 180 00:08:32,112 --> 00:08:34,145 at some other school -- a private school -- 181 00:08:34,147 --> 00:08:35,547 You had a chance to defend yourself. 182 00:08:35,549 --> 00:08:37,048 You wasted it. 183 00:08:37,050 --> 00:08:38,817 I sat through your review. 184 00:08:38,819 --> 00:08:41,386 I saw you get crushed by the whites on one side 185 00:08:41,388 --> 00:08:42,854 and the Hispanics on the other. 186 00:08:42,856 --> 00:08:45,023 A kid got beat. 187 00:08:45,025 --> 00:08:46,558 A girl got harassed. 188 00:08:46,560 --> 00:08:48,059 It's not all about race. 189 00:08:48,061 --> 00:08:49,895 A black student got beat. 190 00:08:49,897 --> 00:08:52,531 The Hispanics rallied around their own. 191 00:08:52,533 --> 00:08:54,199 And the minute a black administrator 192 00:08:54,201 --> 00:08:55,634 tries to say something about it, 193 00:08:55,636 --> 00:08:57,802 they find a way to move you out the door. 194 00:08:57,804 --> 00:08:59,404 What do you think it's all about? 195 00:08:59,406 --> 00:09:00,505 I'm not getting pushed out 196 00:09:00,507 --> 00:09:02,207 because I was trying to do right. 197 00:09:02,209 --> 00:09:05,043 Do you understand what's going on here? 198 00:09:05,045 --> 00:09:08,413 You litigate to keep your job. That costs the district money. 199 00:09:08,415 --> 00:09:10,348 You sign that paper and take a settlement, 200 00:09:10,350 --> 00:09:11,917 it costs the district, too. 201 00:09:11,919 --> 00:09:14,519 All those things you wanted to do for the school, 202 00:09:14,521 --> 00:09:19,491 either way, right now you're just costing the district money. 203 00:09:23,530 --> 00:09:25,096 What do I do? 204 00:09:25,098 --> 00:09:27,799 I really don't know that it matters anymore. 205 00:09:29,903 --> 00:09:32,270 And everything that's going on now, it's not right. 206 00:09:32,272 --> 00:09:33,672 You know, the only thing I was trying to do 207 00:09:33,674 --> 00:09:34,940 was hold The Leyland School accountable 208 00:09:34,942 --> 00:09:36,875 for the damage they did to Taylor Blaine. 209 00:09:36,877 --> 00:09:39,110 You know, the people who are putting all this personal information online now -- 210 00:09:39,112 --> 00:09:40,412 they're just going after anybody. 211 00:09:40,414 --> 00:09:42,581 That's not how it works. -Since when are there rules? 212 00:09:42,583 --> 00:09:44,282 You went after people. You put up e-mails. 213 00:09:44,284 --> 00:09:45,417 My -- My thing got hijacked. 214 00:09:45,419 --> 00:09:46,918 I'm not trying to shame people for no reason. 215 00:09:46,920 --> 00:09:48,620 You -- You -- You need to do something about this. 216 00:09:48,622 --> 00:09:51,056 You don't like what's happening, you need to stop it. 217 00:09:51,058 --> 00:09:52,390 I-I mean, it's not that easy. 218 00:09:52,392 --> 00:09:53,758 I don't even know who these people are. 219 00:09:53,760 --> 00:09:55,093 That's a problem, isn't it, 220 00:09:55,095 --> 00:09:56,261 when people who aren't accountable 221 00:09:56,263 --> 00:09:58,163 start taking control? 222 00:10:00,434 --> 00:10:02,300 [ Door closes ] 223 00:10:03,136 --> 00:10:05,270 It was after a basketball game. 224 00:10:05,272 --> 00:10:08,139 We lost bad, 225 00:10:08,141 --> 00:10:10,909 and everything was just feeling wrong, you know? 226 00:10:10,911 --> 00:10:13,111 And, uh, we went to eat after, me and some of the guys, 227 00:10:13,113 --> 00:10:15,213 and I just started jawing on them, you know -- 228 00:10:15,215 --> 00:10:17,148 Taylor Blaine, how I don't like him, 229 00:10:17,150 --> 00:10:19,250 how I think he lied about getting raped, and -- 230 00:10:19,252 --> 00:10:20,585 Rollins: You know he was lying? 231 00:10:20,587 --> 00:10:22,287 You know he was telling the truth? 232 00:10:26,793 --> 00:10:30,228 Anyways, I was going on about him, talking the talk, right, 233 00:10:30,230 --> 00:10:32,063 and they took it for real. 234 00:10:32,065 --> 00:10:34,899 Some of the guys showed up at my place, 235 00:10:34,901 --> 00:10:36,334 told me to call Taylor, 236 00:10:36,336 --> 00:10:38,069 tell him to meet me at the 5th Street Rec Center. 237 00:10:38,071 --> 00:10:40,605 And what they say, you do? 238 00:10:40,607 --> 00:10:43,008 They were looking to mess somebody up. 239 00:10:44,177 --> 00:10:45,310 It was Taylor or it was me. 240 00:10:45,312 --> 00:10:47,512 As far as they cared, any fag will do. 241 00:10:47,514 --> 00:10:49,080 What led you to believe that? 242 00:10:49,082 --> 00:10:51,516 I don't believe it. 243 00:10:51,518 --> 00:10:52,751 Wes said it. 244 00:10:52,753 --> 00:10:54,953 Wes Baxter -- the same boy Taylor Blaine shot? 245 00:10:54,955 --> 00:10:55,954 Yeah. 246 00:10:55,956 --> 00:10:57,022 Who else? 247 00:10:57,024 --> 00:10:58,089 LeSean Young. 248 00:10:58,091 --> 00:11:00,258 You and Wes were the ringleaders. 249 00:11:00,260 --> 00:11:02,661 You pressured Eric into calling Taylor, 250 00:11:02,663 --> 00:11:04,796 and then you led a little gang to go beat him. 251 00:11:04,798 --> 00:11:06,031 Really? 252 00:11:06,033 --> 00:11:07,465 I ain't saying nothing to you. 253 00:11:07,467 --> 00:11:08,800 You targeted Taylor Blaine 254 00:11:08,802 --> 00:11:10,935 because of his sexual orientation. 255 00:11:10,937 --> 00:11:12,637 You know what that is? 256 00:11:12,639 --> 00:11:14,406 That's a hate crime. 257 00:11:15,642 --> 00:11:18,376 You know what? Man, go...yourself. 258 00:11:18,378 --> 00:11:21,680 Is there anything else you want to add? 259 00:11:24,384 --> 00:11:26,384 No. 260 00:11:26,386 --> 00:11:30,055 What's going to happen? 261 00:11:30,057 --> 00:11:32,791 Are -- Are you going to arrest him? 262 00:11:32,793 --> 00:11:34,793 We're still investigating, 263 00:11:34,795 --> 00:11:37,529 but if your son wants to help himself, 264 00:11:37,531 --> 00:11:42,901 he needs to be ready to repeat all of this in court. 265 00:11:42,903 --> 00:11:45,036 [ Papers rustle ] 266 00:11:49,976 --> 00:11:52,911 [ Door opens ] 267 00:11:52,913 --> 00:11:54,813 [ Door closes ] 268 00:12:00,353 --> 00:12:02,887 They're gonna put me in jail. 269 00:12:02,889 --> 00:12:05,523 You heard what she said. 270 00:12:05,525 --> 00:12:06,658 If you testify -- 271 00:12:06,660 --> 00:12:09,094 I got to go in court 272 00:12:09,096 --> 00:12:11,329 and say that I'm a thug 273 00:12:11,331 --> 00:12:13,898 and that I got the guy who says I raped him beat up? 274 00:12:13,900 --> 00:12:15,700 Curt: No. You got to help yourself. 275 00:12:15,702 --> 00:12:18,036 That is helping him. 276 00:12:18,038 --> 00:12:20,271 That's doing for him. 277 00:12:20,273 --> 00:12:21,906 No, you're doing this for you. 278 00:12:21,908 --> 00:12:23,208 He lied about me. 279 00:12:23,210 --> 00:12:25,243 He -- He killed Wes. 280 00:12:25,245 --> 00:12:27,345 But he gets to be the victim. 281 00:12:27,347 --> 00:12:28,713 I told the truth. 282 00:12:28,715 --> 00:12:30,515 From the jump, I told the truth. 283 00:12:30,517 --> 00:12:33,118 But the rest of my life, they're gonna think I attacked him. 284 00:12:33,120 --> 00:12:35,553 Curt: Look, you're 17, all right? 285 00:12:35,555 --> 00:12:37,856 This isn't the rest of your life. 286 00:12:37,858 --> 00:12:39,924 Things can change. 287 00:12:43,096 --> 00:12:44,729 Somebody screams rape, 288 00:12:44,731 --> 00:12:48,600 and nobody cares what really happened. 289 00:12:53,140 --> 00:12:55,507 How does he get to own that night? 290 00:12:58,745 --> 00:13:00,512 How does he get to own me? 291 00:13:12,793 --> 00:13:14,893 [ Keyboard keys clacking ] 292 00:13:25,739 --> 00:13:28,006 Evans: Barnsdall Tech Services. 293 00:13:28,008 --> 00:13:31,609 Sebastian: Um, y-yeah, yeah. I-I-I'm looking for Evans. 294 00:13:31,611 --> 00:13:34,112 This is Evans. 295 00:13:34,114 --> 00:13:35,446 Hello? 296 00:13:35,448 --> 00:13:37,315 I-I-I know who you are. 297 00:13:37,317 --> 00:13:38,616 I'm sorry. I don't -- 298 00:13:38,618 --> 00:13:41,486 Listen, I know who you are, and -- 299 00:13:41,488 --> 00:13:44,189 and I know all the crap you're posting online. 300 00:13:44,191 --> 00:13:45,423 This Leyland thing is my project, 301 00:13:45,425 --> 00:13:47,592 and going after everybody, you're making it dirty. 302 00:13:47,594 --> 00:13:50,161 I'm handling it my way. You need to back off. 303 00:13:51,464 --> 00:13:52,797 You hear me? 304 00:13:52,799 --> 00:13:55,033 Nobody controls the digital space. 305 00:13:56,670 --> 00:13:59,437 Leave it alone. You understand? 306 00:13:59,439 --> 00:14:02,507 I can make things -- [ Beeping ] 307 00:14:24,197 --> 00:14:28,533 Chris: I wanted to apologize for how I handled your situation. 308 00:14:28,535 --> 00:14:30,235 I was more focused on what happened 309 00:14:30,237 --> 00:14:33,605 between the two boys than what happened to you. 310 00:14:37,310 --> 00:14:42,513 You know, people are saying maybe I didn't do this or that 311 00:14:42,515 --> 00:14:48,653 because I favor black students over Hispanic students. 312 00:14:48,655 --> 00:14:51,055 If you'd come to me, I would have done everything I could. 313 00:14:51,057 --> 00:14:53,825 I didn't want to talk about it. 314 00:14:53,827 --> 00:14:55,393 You have a right to speak up. 315 00:14:55,395 --> 00:14:56,728 You know what? 316 00:14:56,730 --> 00:15:00,865 This whole thing, nobody's cared about me. 317 00:15:00,867 --> 00:15:04,068 Tre didn't care about me when he was grabbing at me. 318 00:15:04,070 --> 00:15:07,405 All I was to Mateo was something to fight over. 319 00:15:07,407 --> 00:15:09,507 And to all those kids outside protesting, 320 00:15:09,509 --> 00:15:11,910 I was just something to get mad about. 321 00:15:11,912 --> 00:15:14,679 And Taylor -- 322 00:15:14,681 --> 00:15:16,014 all I was to him 323 00:15:16,016 --> 00:15:18,483 was a way of fooling people into thinking he's straight. 324 00:15:22,255 --> 00:15:24,522 I thought Taylor was a liar 325 00:15:24,524 --> 00:15:27,859 'cause he didn't tell anybody about Eric raping him. 326 00:15:29,963 --> 00:15:32,430 All I got was grabbed. 327 00:15:32,432 --> 00:15:34,832 I don't want to say anything to anybody. 328 00:15:40,273 --> 00:15:42,640 You know what's messed up? 329 00:15:42,642 --> 00:15:47,578 The only people in all this who did right by me and my family, 330 00:15:47,580 --> 00:15:50,581 The Leyland School. 331 00:15:50,583 --> 00:15:53,785 Leyland? How? 332 00:15:56,589 --> 00:15:59,791 You got to think about yourself sometimes, you know? 333 00:15:59,793 --> 00:16:02,560 You got to take what's in front of you. 334 00:16:02,562 --> 00:16:05,163 [ Sighs ] 335 00:16:20,113 --> 00:16:22,647 [ Sighs ] 336 00:16:44,104 --> 00:16:46,270 [ Sighs ] 337 00:16:53,680 --> 00:16:54,946 Dan. 338 00:16:54,948 --> 00:16:56,681 Hmm? 339 00:16:56,683 --> 00:16:59,884 Just so you know, she's only going to give you 10 minutes. 340 00:17:03,289 --> 00:17:04,822 Can we talk privately? 341 00:17:04,824 --> 00:17:06,157 Leslie: I'm doing this as a courtesy. 342 00:17:06,159 --> 00:17:08,159 If you've got something to say, say it. 343 00:17:08,161 --> 00:17:10,728 Uh, my -- my daughter -- you know what's going on with her? 344 00:17:10,730 --> 00:17:12,730 -Yes. -You -- You know everything 345 00:17:12,732 --> 00:17:15,233 around the whole Taylor Blaine case. 346 00:17:15,235 --> 00:17:17,068 I mean, it's just -- it's toxic. 347 00:17:17,070 --> 00:17:19,904 And what people think, what they believe -- 348 00:17:19,906 --> 00:17:21,806 it's a whole lot different than the truth. 349 00:17:21,808 --> 00:17:25,176 The truth is that Becca's a good girl. 350 00:17:25,178 --> 00:17:27,378 You know, if there's anything -- Maybe she's -- 351 00:17:27,380 --> 00:17:30,314 Look, every kid makes mistakes. 352 00:17:30,316 --> 00:17:33,251 But you are so skilled at teaching right from wrong 353 00:17:33,253 --> 00:17:35,686 and connecting with students as people, 354 00:17:35,688 --> 00:17:37,889 not just as names on a ledger. 355 00:17:37,891 --> 00:17:39,924 Isn't that what you told me? 356 00:17:39,926 --> 00:17:42,427 [ Sighs ] 357 00:17:44,431 --> 00:17:48,099 My daughter needs help. 358 00:17:48,101 --> 00:17:53,004 I-I need people to speak to what kind of person she really is. 359 00:17:53,006 --> 00:17:54,605 You know, I mean... 360 00:17:54,607 --> 00:17:55,740 you're in a good position. 361 00:17:55,742 --> 00:17:57,575 You were in a good position not long ago. 362 00:17:57,577 --> 00:17:59,677 Someone asked you to speak to what you know. 363 00:17:59,679 --> 00:18:01,412 What did you say about me? 364 00:18:01,414 --> 00:18:05,483 You said you understood why someone would want to kill me. 365 00:18:07,020 --> 00:18:08,853 [ Sighs ] 366 00:18:11,224 --> 00:18:13,524 Your daughter is a drug dealer. 367 00:18:13,526 --> 00:18:16,961 Your team behaved like a gang. 368 00:18:16,963 --> 00:18:19,597 But you want me to waste what capital I have attempting to -- 369 00:18:19,599 --> 00:18:21,432 Look, I-I helped you get to where you are. 370 00:18:21,434 --> 00:18:23,601 That means nothing? What you think you did for me means absolutely nothing. 371 00:18:23,603 --> 00:18:25,937 -You have about five minutes. -What means something 372 00:18:25,939 --> 00:18:28,272 is being in a position to accomplish 373 00:18:28,274 --> 00:18:30,842 the things I need to accomplish here. 374 00:18:33,279 --> 00:18:35,379 You won, Leslie. 375 00:18:35,381 --> 00:18:38,416 I -- I-I-I know what it's like to -- to win. 376 00:18:38,418 --> 00:18:39,750 I-I-I know how good it feels. 377 00:18:39,752 --> 00:18:41,552 And, you know, a lot of times, 378 00:18:41,554 --> 00:18:43,087 it gets in the way of everything else. 379 00:18:43,089 --> 00:18:45,423 You got in your own way. You lied. 380 00:18:45,425 --> 00:18:47,592 No, there's a difference between lying and -- 381 00:18:47,594 --> 00:18:48,726 and hiding the truth. 382 00:18:48,728 --> 00:18:50,294 One will get you caught, the other one won't? 383 00:18:50,296 --> 00:18:52,263 -It's time to wrap this up. -Shut up! 384 00:18:52,265 --> 00:18:55,500 I'm tr-- I'm trying to save my girl. 385 00:18:58,238 --> 00:19:00,371 I can't help you. 386 00:19:03,776 --> 00:19:05,543 [ Door opens ] 387 00:19:27,800 --> 00:19:29,967 [ Sighs ] 388 00:19:29,969 --> 00:19:32,069 [ Ringing ] 389 00:19:35,208 --> 00:19:36,541 Cammy: Hello. This is Cammy Ross. 390 00:19:36,543 --> 00:19:38,943 Uh, Cammy, this is Dan Sullivan. 391 00:19:38,945 --> 00:19:40,945 We spoke a couple of weeks ago. 392 00:19:40,947 --> 00:19:43,447 Uh, you interviewed me about Anne Blaine. 393 00:19:43,449 --> 00:19:45,550 Mm-hmm. What can I do for you, Mr. Sullivan? 394 00:19:45,552 --> 00:19:47,718 Yeah. I-I've been, uh -- I've been reading these, uh -- 395 00:19:47,720 --> 00:19:50,788 these articles that you wrote about this, uh -- this hacker, 396 00:19:50,790 --> 00:19:52,290 the one who's going after Leyland, 397 00:19:52,292 --> 00:19:55,459 and I wanted to know if you could, um -- 398 00:19:55,461 --> 00:19:57,728 Well, I need to contact him. 399 00:19:57,730 --> 00:19:59,964 I can't really do that. 400 00:19:59,966 --> 00:20:02,233 He spoke to me in confidence. 401 00:20:02,235 --> 00:20:04,635 No. I-I just need to talk to him. 402 00:20:04,637 --> 00:20:07,638 That's all. That's it. It's, um... 403 00:20:08,741 --> 00:20:12,376 Look, uh, you know what's going on. 404 00:20:12,378 --> 00:20:15,213 You know what's happening with all our families. 405 00:20:15,215 --> 00:20:19,250 I really -- I-I just need to talk to him. 406 00:20:19,252 --> 00:20:23,254 Um, what I can do, I can give him your contact info, 407 00:20:23,256 --> 00:20:25,523 and he can reach out to you if he wants. 408 00:20:25,525 --> 00:20:28,693 Yeah, do that. Yeah, please. 409 00:20:28,695 --> 00:20:30,261 Sebastian: The stuff that's coming out now, 410 00:20:30,263 --> 00:20:32,597 personal stuff about your family and others, 411 00:20:32,599 --> 00:20:34,532 I got nothing to do with that. 412 00:20:34,534 --> 00:20:35,666 Dan: Sure. 413 00:20:35,668 --> 00:20:37,668 I'm serious. I got a code. 414 00:20:37,670 --> 00:20:39,070 I go after institutions. 415 00:20:39,072 --> 00:20:41,405 And, see, I-I-I don't mess with people 416 00:20:41,407 --> 00:20:43,941 that are messing with my project. Sebastian, I-I got to be straight with you. 417 00:20:43,943 --> 00:20:45,943 I'm a little tired of, uh, people talking about their morals. 418 00:20:45,945 --> 00:20:47,912 Everybody's got their principles, 419 00:20:47,914 --> 00:20:49,113 and their principles 420 00:20:49,115 --> 00:20:52,183 are dragging my daughter closer to jail. 421 00:20:52,185 --> 00:20:55,219 So, you want to take your project back? 422 00:20:55,221 --> 00:20:57,822 You want to go after the people in power? 423 00:21:02,562 --> 00:21:05,830 These are Anne Blaine's original medical records. 424 00:21:07,433 --> 00:21:09,600 Where did you get these? 425 00:21:09,602 --> 00:21:11,736 Eh, you know, when they first went online, 426 00:21:11,738 --> 00:21:13,604 Leslie Graham had me do some interviews. 427 00:21:13,606 --> 00:21:15,439 She basically walked me through what to say. 428 00:21:15,441 --> 00:21:18,109 And I found it really odd that she knew so much 429 00:21:18,111 --> 00:21:21,078 about something that had just gone up online. 430 00:21:21,080 --> 00:21:23,080 And I asked her about these documents, 431 00:21:23,082 --> 00:21:26,217 and she acted like she didn't know what I was talking about. 432 00:21:26,219 --> 00:21:29,053 Now -- Now, I'm, um -- I'm trusting. 433 00:21:29,055 --> 00:21:31,289 I-I really am. Very trusting. 434 00:21:31,291 --> 00:21:33,557 But I'm not stupid. 435 00:21:33,559 --> 00:21:38,396 So [chuckles] you know, Leslie -- she's very careful. 436 00:21:38,398 --> 00:21:41,332 Any documents that might be in her office end of the day, 437 00:21:41,334 --> 00:21:43,467 she'll shred them. 438 00:21:43,469 --> 00:21:45,670 It's an obsession. 439 00:21:45,672 --> 00:21:48,739 But I got my habits, too. 440 00:21:50,576 --> 00:21:53,244 What's that? 441 00:21:53,246 --> 00:21:55,112 I'm patient. 442 00:21:55,114 --> 00:21:57,348 I'm really damn patient. 443 00:22:19,539 --> 00:22:22,039 Peter: What did the cops say? 444 00:22:22,041 --> 00:22:23,441 Nothing. 445 00:22:26,779 --> 00:22:29,013 Are you gonna go to jail? 446 00:22:29,015 --> 00:22:31,816 I don't know. 447 00:22:31,818 --> 00:22:34,685 If I do for him, maybe not. 448 00:22:34,687 --> 00:22:38,856 If I -- I help him, they'll probably let me off. 449 00:22:49,635 --> 00:22:53,404 So... 450 00:22:53,406 --> 00:22:55,539 what now? 451 00:22:55,541 --> 00:22:58,642 I don't know. 452 00:22:58,644 --> 00:23:01,112 Police are gonna do what they're gonna do. 453 00:23:03,516 --> 00:23:07,251 I don't mean with them. 454 00:23:07,253 --> 00:23:09,220 What about... 455 00:23:09,222 --> 00:23:11,655 you and me and Dad? 456 00:23:13,526 --> 00:23:15,726 I don't want us to be like how we are. 457 00:23:15,728 --> 00:23:18,896 Well, there's not much you can do. 458 00:23:18,898 --> 00:23:21,866 Dad's clueless. Mom's crazy. 459 00:23:21,868 --> 00:23:24,668 You -- You get on everybody else, 460 00:23:24,670 --> 00:23:25,770 but you're not perfect. 461 00:23:25,772 --> 00:23:27,605 You call me an ass... 'cause I'm gay. 462 00:23:28,574 --> 00:23:30,574 You write stuff about me on the walls at your school, 463 00:23:30,576 --> 00:23:31,909 but you want what? Want to hug me now? 464 00:23:31,911 --> 00:23:33,744 When I was with Mom, when I was scared, you came for me. 465 00:23:33,746 --> 00:23:35,413 You want to tell me how much you love me and miss me? 466 00:23:35,415 --> 00:23:38,249 You want every day to be like Christmas? You and Dad, you came. 467 00:23:38,251 --> 00:23:40,584 It can be different. 468 00:24:02,742 --> 00:24:06,110 Remember... 469 00:24:06,112 --> 00:24:07,945 Remember when you and me were gonna ride our bikes 470 00:24:07,947 --> 00:24:09,580 all the way to Chicago? -Stop it. 471 00:24:09,582 --> 00:24:11,582 Grabbed a box of cereal, bottle of water, 472 00:24:11,584 --> 00:24:12,983 threw them in a backpack? 473 00:24:14,787 --> 00:24:15,953 We got about a mile -- 474 00:24:15,955 --> 00:24:18,522 Shut up. Shut up. 475 00:24:33,840 --> 00:24:35,739 We got about a mile, 476 00:24:35,741 --> 00:24:40,411 and then it got too dark for us to see anything, 477 00:24:40,413 --> 00:24:43,848 and you told me to turn around. 478 00:24:45,918 --> 00:24:47,751 And we did. 479 00:24:55,328 --> 00:24:56,994 [ Spoon clanks ] 480 00:25:07,540 --> 00:25:08,639 [ Door closes ] 481 00:25:08,641 --> 00:25:10,508 Eric Tanner's in a position to testify 482 00:25:10,510 --> 00:25:12,843 that Wes and those other players assaulted you. 483 00:25:12,845 --> 00:25:15,112 All you have to do is confirm it in court. 484 00:25:17,183 --> 00:25:19,450 If I do, what happens? 485 00:25:19,452 --> 00:25:20,818 Anne: Well, a jury hears that, 486 00:25:20,820 --> 00:25:22,520 they're gonna see things different. 487 00:25:25,124 --> 00:25:27,157 They're gonna let me off? 488 00:25:27,159 --> 00:25:29,793 It'll have more effect in the sentencing phase. 489 00:25:29,795 --> 00:25:32,396 They're gonna convict me. 490 00:25:32,398 --> 00:25:35,165 You committed involuntary manslaughter. 491 00:25:35,167 --> 00:25:37,668 But there are clear, mitigating circumstances 492 00:25:37,670 --> 00:25:40,871 that could reduce your sentence, maybe remove it. 493 00:25:40,873 --> 00:25:42,973 Eric's testimony is compelling. 494 00:25:42,975 --> 00:25:44,742 What he tells a jury will matter. 495 00:25:48,414 --> 00:25:52,082 How much time would I get if I took a plea deal? 496 00:25:52,084 --> 00:25:53,751 -Why? Why would you do -- -How much time? 497 00:25:53,753 --> 00:25:55,419 -You don't need a deal. -I'm talking to my lawyer. 498 00:25:57,356 --> 00:25:59,256 What's the best deal you could get? 499 00:25:59,258 --> 00:26:00,758 The best. 500 00:26:00,760 --> 00:26:02,259 Maybe 10 years, 501 00:26:02,261 --> 00:26:04,528 five served, less with supervision. 502 00:26:04,530 --> 00:26:06,497 That's a guess. 503 00:26:06,499 --> 00:26:08,198 Maybe five years. 504 00:26:08,200 --> 00:26:10,534 Served in prison. 505 00:26:10,536 --> 00:26:13,237 They're trying you as an adult. 506 00:26:17,276 --> 00:26:19,944 Can I talk to my mother, please? 507 00:26:26,452 --> 00:26:27,418 [ Door buzzes ] 508 00:26:27,420 --> 00:26:30,287 [ Door opens, closes ] 509 00:26:32,425 --> 00:26:35,159 I don't want a trial. I want to plead guilty. 510 00:26:36,128 --> 00:26:38,362 Taylor, listen to me. 511 00:26:38,364 --> 00:26:40,297 You're -- You're -- You're almost there. 512 00:26:40,299 --> 00:26:41,765 All you have to do is you go into court -- 513 00:26:41,767 --> 00:26:45,235 Tell them I got attacked, that I got beat up? 514 00:26:45,237 --> 00:26:46,937 You were. 515 00:26:46,939 --> 00:26:50,608 I go into that room one more time and act like a victim. 516 00:26:50,610 --> 00:26:52,776 You were victimized. That doesn't mean -- 517 00:26:52,778 --> 00:26:54,979 How do you think it makes me feel 518 00:26:54,981 --> 00:26:58,682 to have my future depend on the guy who raped me? 519 00:27:00,052 --> 00:27:03,053 He raped me, and he... 520 00:27:04,256 --> 00:27:05,623 He gets to be my savior? 521 00:27:05,625 --> 00:27:07,458 He gets to put on a suit and go into court 522 00:27:07,460 --> 00:27:09,226 and talk about how he's gonna do right? 523 00:27:09,228 --> 00:27:10,861 Well, he's -- he's -- he's gonna help you. 524 00:27:11,931 --> 00:27:14,431 The same guy who held me down and assaulted me 525 00:27:14,433 --> 00:27:16,000 gets to act like he give a... 526 00:27:16,002 --> 00:27:18,902 [ Sighs ] He's just trying to save himself. 527 00:27:18,904 --> 00:27:22,039 Why don't you want him in court with you? 528 00:27:23,676 --> 00:27:26,677 I mean, are you... 529 00:27:28,414 --> 00:27:30,581 Are you trying to punish yourself? 530 00:27:37,623 --> 00:27:41,592 The posters in your room, the e-mails you sent around, 531 00:27:41,594 --> 00:27:44,161 being violent, being destructive -- 532 00:27:44,163 --> 00:27:47,398 Is that really what you want? 533 00:27:51,637 --> 00:27:55,039 You know, when that gun went off, 534 00:27:55,041 --> 00:27:57,107 for the first time since that party, 535 00:27:57,109 --> 00:27:59,677 I stopped feeling like a victim. 536 00:28:02,682 --> 00:28:04,481 Did you mean to shoot that boy? 537 00:28:04,483 --> 00:28:05,783 -Doesn't matter. -Yes, it matters. 538 00:28:05,785 --> 00:28:07,217 No, I'm not talking about what I was trying to do. 539 00:28:07,219 --> 00:28:09,386 I'm talking about how I felt after. 540 00:28:09,388 --> 00:28:11,455 I'm standing up, somebody else is on the ground, 541 00:28:11,457 --> 00:28:13,657 I'm walking away, not feeling like a victim, 542 00:28:13,659 --> 00:28:16,960 not being the one getting beat, getting raped. 543 00:28:18,497 --> 00:28:20,531 It felt good. 544 00:28:22,401 --> 00:28:26,203 So not putting this on a jury 545 00:28:26,205 --> 00:28:29,807 or my rapist 546 00:28:29,809 --> 00:28:33,077 and not making it about you, 547 00:28:33,079 --> 00:28:34,244 that feels good. 548 00:28:34,246 --> 00:28:37,481 Serving 10 years so you can feel good? 549 00:28:37,483 --> 00:28:39,817 I can't let you do that. 550 00:28:40,920 --> 00:28:43,654 None of this is your fault, Mom. 551 00:28:46,592 --> 00:28:50,227 I don't feel guilty. 552 00:28:50,229 --> 00:28:52,763 I'm taking responsibility. 553 00:28:52,765 --> 00:28:55,399 Everyone else is taking theirs. 554 00:28:55,401 --> 00:28:59,069 I know you want to own up to what is yours, 555 00:28:59,071 --> 00:29:02,272 but you can't go into court and take the guilt. 556 00:29:06,078 --> 00:29:08,145 [ Door buzzes ] 557 00:29:28,868 --> 00:29:30,033 Leslie: It's a lie. This is a lie. 558 00:29:30,035 --> 00:29:31,435 I didn't post that woman's medical records online. 559 00:29:31,437 --> 00:29:33,704 Dan is saying they came from your office. 560 00:29:33,706 --> 00:29:35,739 [ Scoffs ] That's not possible. 561 00:29:35,741 --> 00:29:39,276 Dan is being petty. He's being vindictive. 562 00:29:39,278 --> 00:29:41,311 He's going public. He's willing to testify. 563 00:29:41,313 --> 00:29:42,379 Well, that means what? 564 00:29:42,381 --> 00:29:44,148 A liar's willing to lie on the record? 565 00:29:44,150 --> 00:29:46,917 He gives those to some faceless hacker to post online, 566 00:29:46,919 --> 00:29:48,252 that makes any of it true? 567 00:29:48,254 --> 00:29:50,120 He's just -- He's lashing out. 568 00:29:50,122 --> 00:29:52,122 He doesn't care who he hurts. 569 00:29:52,124 --> 00:29:53,390 We'll investigate that. 570 00:29:53,392 --> 00:29:55,259 Well, you're damn right we'll investigate it. 571 00:29:55,261 --> 00:29:56,960 If that's how he wants to play things, 572 00:29:56,962 --> 00:29:58,428 boy, he doesn't know what hurt is. 573 00:29:58,430 --> 00:30:00,631 Leslie, we'll investigate, 574 00:30:00,633 --> 00:30:02,733 and when we make a determination 575 00:30:02,735 --> 00:30:04,334 about the authenticity of the material -- 576 00:30:04,336 --> 00:30:06,136 W-W-W-W-Wait. Hold on. 577 00:30:06,138 --> 00:30:09,139 The interim trustee's decided the best thing for the school 578 00:30:09,141 --> 00:30:10,741 would be for you to step down 579 00:30:10,743 --> 00:30:13,610 until we can determine if Dan's allegations hold merit. 580 00:30:13,612 --> 00:30:15,112 If... 581 00:30:15,114 --> 00:30:16,513 You mean you believe him? 582 00:30:17,950 --> 00:30:19,850 We're concerned about how this can impact 583 00:30:19,852 --> 00:30:21,685 Anne Blaine's suit against the school. 584 00:30:23,756 --> 00:30:26,924 Do you really think I would do anything like this? 585 00:30:26,926 --> 00:30:30,928 I'm careful. I am very careful. 586 00:30:30,930 --> 00:30:32,262 Are you saying you wouldn't have done this, 587 00:30:32,264 --> 00:30:34,998 or are you saying you wouldn't have gotten caught? 588 00:30:35,000 --> 00:30:37,868 [ Doorbell rings ] 589 00:30:41,707 --> 00:30:43,106 May I speak to Dan? 590 00:30:43,108 --> 00:30:44,274 No. 591 00:30:44,276 --> 00:30:45,609 Just for a minute. 592 00:30:45,611 --> 00:30:47,778 If you don't leave right now, I'll call the police. 593 00:30:47,780 --> 00:30:49,980 Steph. 594 00:30:49,982 --> 00:30:51,448 Let me talk to her. 595 00:30:51,450 --> 00:30:53,951 Not in the house. She's not coming in the house. 596 00:30:59,325 --> 00:31:02,626 The lawyer thinks Becca will get 12 months in detention, 597 00:31:02,628 --> 00:31:04,728 probation after that. 598 00:31:04,730 --> 00:31:08,131 Could've been better if we had more people speaking up for her. 599 00:31:08,133 --> 00:31:10,067 Becca's going to be all right. 600 00:31:10,069 --> 00:31:11,869 She is. 601 00:31:12,972 --> 00:31:14,571 So, what you're doing, 602 00:31:14,573 --> 00:31:16,707 trying to hurt people indiscriminately -- 603 00:31:16,709 --> 00:31:19,776 Oh, I've been very focused on who I want to hurt. 604 00:31:22,748 --> 00:31:24,248 It's not just me. 605 00:31:24,250 --> 00:31:27,184 You've given that woman ammunition against Leyland. 606 00:31:27,186 --> 00:31:29,853 It's made it harder for the whole school to recover, 607 00:31:29,855 --> 00:31:31,221 for every family there to -- 608 00:31:31,223 --> 00:31:33,757 Yeah, they'll all be looking at themselves a whole lot harder. 609 00:31:33,759 --> 00:31:35,092 Maybe if you and me had done that, 610 00:31:35,094 --> 00:31:37,160 we wouldn't be standing here now. 611 00:31:37,162 --> 00:31:38,762 You didn't do the right thing. 612 00:31:38,764 --> 00:31:41,832 All you care about is winning. 613 00:31:44,937 --> 00:31:46,737 The story plays really well, though. 614 00:31:46,739 --> 00:31:50,340 Heartbroken father who builds ships in a bottle 615 00:31:50,342 --> 00:31:52,876 reconstructs incriminating evidence 616 00:31:52,878 --> 00:31:56,647 so he may speak truth to power. 617 00:31:58,617 --> 00:32:01,585 But sooner or later, people are gonna put together 618 00:32:01,587 --> 00:32:04,588 his wife manipulates images for a living. 619 00:32:04,590 --> 00:32:09,927 So they create some documents, shred them, 620 00:32:09,929 --> 00:32:14,298 then put them back together. 621 00:32:14,300 --> 00:32:17,734 That is a good story. 622 00:32:17,736 --> 00:32:21,204 That doesn't make it the truth. 623 00:32:21,206 --> 00:32:23,807 Take the blame, Leslie. 624 00:32:23,809 --> 00:32:27,444 Take it with you when you go. 625 00:32:27,446 --> 00:32:29,880 Give the school a fresh start. 626 00:32:52,638 --> 00:32:55,339 Here. Let me see. 627 00:32:55,341 --> 00:32:57,374 All right. 628 00:32:59,979 --> 00:33:01,678 All right, you got it right. 629 00:33:01,680 --> 00:33:03,513 You just got to show me how you got that, all right? 630 00:33:03,515 --> 00:33:05,115 Okay. 631 00:33:05,117 --> 00:33:06,817 [ Laptop beeps ] 632 00:33:12,958 --> 00:33:14,191 [ Mouse clicks ] 633 00:33:17,129 --> 00:33:19,096 All right, you got it right. 634 00:33:19,098 --> 00:33:21,531 You just got to show me how you got that, all right? 635 00:33:21,533 --> 00:33:22,866 Okay. 636 00:33:28,273 --> 00:33:29,506 Hey, wait. 637 00:33:29,508 --> 00:33:31,308 Come on, girls. Let's go. 638 00:33:31,310 --> 00:33:33,210 Get your stuff. Get your boots, and let's go. 639 00:33:33,212 --> 00:33:34,644 Mia, Mercy, hurry up! 640 00:33:34,646 --> 00:33:36,913 Hurry up, now! Get your bags! 641 00:33:38,450 --> 00:33:40,017 [ Door closes ] 642 00:33:47,993 --> 00:33:50,560 [ Indistinct conversations ] 643 00:33:55,701 --> 00:33:58,368 Anderson: This isn't a comfortable conversation. 644 00:33:58,370 --> 00:34:01,738 We've known each other a long time. 645 00:34:01,740 --> 00:34:03,073 I want you to know what's happening now, 646 00:34:03,075 --> 00:34:05,542 it's a business decision. 647 00:34:05,544 --> 00:34:07,511 Your family's gone through a lot, 648 00:34:07,513 --> 00:34:10,247 but there are things that have come out online -- 649 00:34:10,249 --> 00:34:11,882 Okay, let me stop you. 650 00:34:11,884 --> 00:34:15,419 My son has ben exonerated in connection with this assault. 651 00:34:15,421 --> 00:34:16,820 -Terri -- -Hold on. 652 00:34:16,822 --> 00:34:18,989 Kevin has been cleared, 653 00:34:18,991 --> 00:34:21,258 and as far as we know, those medical records, 654 00:34:21,260 --> 00:34:22,893 they came from The Leyland School. 655 00:34:22,895 --> 00:34:24,761 So anything anybody's saying about Michael -- 656 00:34:24,763 --> 00:34:27,064 This isn't about your son or your husband. 657 00:34:28,600 --> 00:34:30,667 There are any number of e-mails out there 658 00:34:30,669 --> 00:34:33,370 where you say some pretty -- 659 00:34:33,372 --> 00:34:35,572 They're ugly things about people, 660 00:34:35,574 --> 00:34:38,575 particularly... 661 00:34:38,577 --> 00:34:40,277 particularly whites. 662 00:34:41,880 --> 00:34:43,613 My family has been through an ordeal, 663 00:34:43,615 --> 00:34:46,783 and you want to talk to me about personal e-mails? 664 00:34:51,523 --> 00:34:53,490 Okay. 665 00:34:55,894 --> 00:34:58,395 There are... 666 00:34:58,397 --> 00:35:01,631 [ Sighs ] 667 00:35:03,702 --> 00:35:06,136 For people of color, 668 00:35:06,138 --> 00:35:10,107 there's a world that we live in that's different than yours. 669 00:35:10,109 --> 00:35:12,609 One you'll never, ever experience. Terri -- 670 00:35:12,611 --> 00:35:17,447 And the way we express those experiences, out of context, 671 00:35:17,449 --> 00:35:20,383 can be taken to mean something that they don't. 672 00:35:20,385 --> 00:35:22,652 I wouldn't want anyone going through my e-mails... 673 00:35:24,323 --> 00:35:25,755 ...but you talk about white trash, 674 00:35:25,757 --> 00:35:27,424 y-you talk about white entitlement. 675 00:35:27,426 --> 00:35:29,893 That's nothing compared to what my family 676 00:35:29,895 --> 00:35:33,797 and families like ours deal with daily... 677 00:35:33,799 --> 00:35:37,734 Money or not, status or not, we deal. 678 00:35:39,071 --> 00:35:42,272 And it may not sound correct, 679 00:35:42,274 --> 00:35:44,074 but I have a right to my privacy. 680 00:35:44,076 --> 00:35:47,244 You do, but this is a publicly held company. 681 00:35:49,148 --> 00:35:51,114 We told the truth. 682 00:35:51,116 --> 00:35:53,917 You're gonna punish us for that? 683 00:35:53,919 --> 00:35:55,118 [ Sighs ] 684 00:35:55,120 --> 00:35:57,587 No one's talking "punish." 685 00:36:00,759 --> 00:36:03,527 All we're taking about is giving you and your family 686 00:36:03,529 --> 00:36:05,862 an opportunity to reset. 687 00:36:09,535 --> 00:36:11,268 Where? 688 00:36:11,270 --> 00:36:13,503 St. Louis. 689 00:36:13,505 --> 00:36:17,874 It would be a lateral move in pay but with a reduced title. 690 00:36:17,876 --> 00:36:21,545 Well... 691 00:36:21,547 --> 00:36:24,347 I don't know if that's going to work. 692 00:36:25,817 --> 00:36:28,952 It's what's being offered. 693 00:36:28,954 --> 00:36:33,823 The only other thing on the table is a severance package. 694 00:36:33,825 --> 00:36:36,593 I'm sorry. 695 00:36:40,899 --> 00:36:41,965 Michael: Not happening. 696 00:36:41,967 --> 00:36:44,501 It's not -- not going down like this. No. 697 00:36:44,503 --> 00:36:47,804 Take Kevin out of school senior year? 698 00:36:47,806 --> 00:36:49,339 No, we're gonna get our lawyer on it, 699 00:36:49,341 --> 00:36:51,241 and we're gonna fight this. 700 00:36:51,243 --> 00:36:54,377 If these people just think they can just run us off... 701 00:36:56,048 --> 00:36:58,982 Michael: And for what? E-mails? 702 00:36:58,984 --> 00:37:01,151 E-mails. 703 00:37:02,187 --> 00:37:04,588 Senior year. 704 00:37:04,590 --> 00:37:06,990 Supposed to be his best one. 705 00:37:06,992 --> 00:37:10,227 [ Sighs ] 706 00:37:12,764 --> 00:37:18,768 Well, what it was isn't how it is. 707 00:37:35,954 --> 00:37:38,622 Kevin: You okay? 708 00:37:40,926 --> 00:37:42,993 You and Dad okay? 709 00:37:45,864 --> 00:37:49,766 We're going to be okay. 710 00:37:49,768 --> 00:37:52,102 [ Sighs ] 711 00:37:52,104 --> 00:37:54,304 You know, I'm really, uh... 712 00:37:54,306 --> 00:37:58,608 I'm...I'm really sorry... about everything -- 713 00:37:58,610 --> 00:38:02,612 that night, the things I did, things that happened. 714 00:38:03,882 --> 00:38:05,949 Now everybody's coming after you. 715 00:38:05,951 --> 00:38:08,952 Mm. Not coming after. 716 00:38:08,954 --> 00:38:12,122 Things are catching up to us. 717 00:38:12,124 --> 00:38:15,158 Well -- Well, I'm not afraid. 718 00:38:15,160 --> 00:38:18,061 You know, if we got to go to St. Louis or -- 719 00:38:18,063 --> 00:38:20,330 I don't know what's going to happen. 720 00:38:23,835 --> 00:38:26,336 Dad was telling me one time 721 00:38:26,338 --> 00:38:29,673 why he designs the way he does. 722 00:38:29,675 --> 00:38:32,642 It's -- You got to make the most out of what you have, right? 723 00:38:32,644 --> 00:38:36,946 So I just feel like whatever we got, 724 00:38:36,948 --> 00:38:39,015 we can handle it. 725 00:38:51,763 --> 00:38:53,930 What? 726 00:38:53,932 --> 00:38:57,834 I love you. 727 00:38:57,836 --> 00:39:00,170 I love you, too. 728 00:39:10,182 --> 00:39:13,550 Butler: There are few people who possess the traits necessary 729 00:39:13,552 --> 00:39:17,354 to be a leader in private education. 730 00:39:17,356 --> 00:39:19,122 This is one such person. 731 00:39:19,124 --> 00:39:21,224 I'm proud to say he's our new Head of School. 732 00:39:21,226 --> 00:39:23,193 Welcome, please, Dominic Calderon. 733 00:39:23,195 --> 00:39:24,494 [ Applause ] 734 00:39:24,496 --> 00:39:26,863 [ Both speaking indistinctly ] 735 00:39:29,501 --> 00:39:31,368 Dominic: Thank you, Senator. 736 00:39:31,370 --> 00:39:32,502 I am very thrilled 737 00:39:32,504 --> 00:39:34,704 to be standing here in front of you all. 738 00:39:34,706 --> 00:39:38,041 The Leyland School is one that I have admired for years. 739 00:39:38,043 --> 00:39:39,743 So to have been chosen now 740 00:39:39,745 --> 00:39:43,913 as your new Head of School is truly an honor. 741 00:39:43,915 --> 00:39:46,249 And you all have had to weather 742 00:39:46,251 --> 00:39:49,219 some very difficult times recently, 743 00:39:49,221 --> 00:39:51,921 but I believe that the character of The Leyland School 744 00:39:51,923 --> 00:39:54,758 has persevered. 745 00:39:54,760 --> 00:39:57,293 There's a tradition of excellence here. 746 00:39:59,030 --> 00:40:02,732 A tradition that can only be enhanced 747 00:40:02,734 --> 00:40:06,002 as the school continues to grow. 748 00:40:09,541 --> 00:40:14,744 The future of The Leyland School is the future of education, 749 00:40:14,746 --> 00:40:19,315 a future that we can all arrive at together. 750 00:40:37,936 --> 00:40:41,371 Judge Isaacs: Now is the time, and this is the place, 751 00:40:41,373 --> 00:40:44,107 for you to be held accountable for your actions. 752 00:40:44,109 --> 00:40:46,976 Taylor Blaine, you are charged with murder 753 00:40:46,978 --> 00:40:49,546 by means of involuntary manslaughter. 754 00:40:49,548 --> 00:40:51,114 This is a Level 1 felony, 755 00:40:51,116 --> 00:40:53,983 punishable up to 30 years in prison. 756 00:40:53,985 --> 00:40:56,219 Do you understand the charges you are facing? 757 00:40:56,221 --> 00:40:58,254 I do. 758 00:40:58,256 --> 00:40:59,756 Has your counsel explained to you 759 00:40:59,758 --> 00:41:01,724 that by accepting a plea agreement, 760 00:41:01,726 --> 00:41:03,827 you will waive your right to a jury trial? 761 00:41:06,731 --> 00:41:08,898 She did. 762 00:41:08,900 --> 00:41:12,068 And do you understand that if you accept this agreement, 763 00:41:12,070 --> 00:41:15,572 you will be sentenced to a term of no less than 10 years 764 00:41:15,574 --> 00:41:18,208 in a state-mandated facility? 765 00:41:20,979 --> 00:41:23,780 I understand. 766 00:41:23,782 --> 00:41:26,483 [ Vehicle approaching ] 767 00:41:26,485 --> 00:41:29,586 ♪♪ 768 00:41:42,601 --> 00:41:46,703 I ask that you carefully consider your decision. 769 00:41:47,772 --> 00:41:50,540 Once made, it cannot be rescinded. 770 00:41:52,010 --> 00:41:55,645 At this time, Taylor, do you accept or reject 771 00:41:55,647 --> 00:41:58,147 that which has been presented to you? 772 00:41:58,149 --> 00:42:01,751 ♪♪ 65173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.