Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,512 --> 00:00:03,784
[music playing]
2
00:00:03,818 --> 00:00:06,055
This is The Premise.
3
00:00:06,089 --> 00:00:09,028
[music playing]
4
00:00:12,301 --> 00:00:13,303
Take two marker.
5
00:00:15,274 --> 00:00:16,276
Quite on the set.
6
00:00:19,816 --> 00:00:21,019
Quiet, guys.
7
00:00:36,584 --> 00:00:40,692
So we don't actually have
this job open at the moment.
8
00:00:40,725 --> 00:00:42,228
I understand that.
9
00:00:42,261 --> 00:00:43,764
But we have this on file.
10
00:00:43,798 --> 00:00:47,304
I can be an extremely
effective, passionate advocate
11
00:00:47,338 --> 00:00:49,275
for this cause.
12
00:00:49,308 --> 00:00:51,079
I believe it's my calling.
13
00:00:51,112 --> 00:00:52,749
We really appreciate that.
14
00:00:52,782 --> 00:00:54,452
I was born to do this job.
15
00:00:54,485 --> 00:00:56,456
And I admire that passion.
16
00:00:56,489 --> 00:00:57,424
Again.
17
00:00:57,458 --> 00:01:00,765
I moved here to do this job.
18
00:01:00,798 --> 00:01:03,838
You moved here for
this particular job
19
00:01:03,871 --> 00:01:06,744
that you're applying for, in PR.
20
00:01:06,777 --> 00:01:08,648
Yes ma'am.
21
00:01:08,681 --> 00:01:12,288
Even though you have
no prior PR experience?
22
00:01:12,321 --> 00:01:13,321
Yes ma'am.
23
00:01:16,897 --> 00:01:19,268
Did you look me up?
24
00:01:19,302 --> 00:01:22,141
Just look up my name.
25
00:01:24,445 --> 00:01:25,445
OK.
26
00:01:34,365 --> 00:01:36,102
I see.
27
00:01:36,135 --> 00:01:41,346
I see, I am so sorry.
28
00:01:41,379 --> 00:01:43,216
Could you excuse me
for just one moment.
29
00:01:43,249 --> 00:01:46,222
I will be right back.
30
00:01:46,255 --> 00:01:46,690
Thank you.
31
00:01:46,790 --> 00:01:47,790
Thank you.
32
00:01:53,303 --> 00:01:53,838
Welcome aboard.
33
00:01:53,871 --> 00:01:57,344
[music playing]
34
00:02:02,254 --> 00:02:03,624
Hey, new guy.
35
00:02:03,658 --> 00:02:04,626
Chase right?
36
00:02:04,660 --> 00:02:06,296
Figured you could use a friend.
37
00:02:06,329 --> 00:02:08,366
Aaron, membership.
38
00:02:08,400 --> 00:02:10,470
You’re the new PR guy, right?
39
00:02:10,505 --> 00:02:13,778
Well it means we're on the same
floor, also self‐appointed tour
40
00:02:13,811 --> 00:02:14,813
guide around here.
41
00:02:14,846 --> 00:02:16,316
Come on let me show you around.
42
00:02:16,349 --> 00:02:18,688
Show you who to avoid,
all the good stuff.
43
00:02:18,721 --> 00:02:20,257
You met all the departments yet?
44
00:02:20,290 --> 00:02:21,593
Not yet.
45
00:02:21,627 --> 00:02:23,864
Been down to the cafeteria,
get yourself a Yoo‐hoo?
46
00:02:23,898 --> 00:02:25,535
Can't say that I have.
47
00:02:25,568 --> 00:02:26,837
Everybody, this is Chase.
48
00:02:26,870 --> 00:02:28,641
He's really great guy.
49
00:02:28,674 --> 00:02:29,776
Look at me.
50
00:02:29,810 --> 00:02:30,954
I'm doing PR for
the PR guy, right?
51
00:02:30,978 --> 00:02:31,847
Taking notes, Chase?
52
00:02:31,880 --> 00:02:33,249
Hey, Marco.
53
00:02:33,283 --> 00:02:34,619
Chase.
54
00:02:34,653 --> 00:02:38,159
I'm sorry I missed the cookout.
55
00:02:38,193 --> 00:02:39,395
I want you to meet these guys.
56
00:02:39,428 --> 00:02:41,232
Accounting say hi to Chase.
57
00:02:41,265 --> 00:02:42,234
Hey Pamela.
58
00:02:42,267 --> 00:02:43,203
Hey.
59
00:02:43,236 --> 00:02:43,804
Hey, Matt, say hi to Chase.
60
00:02:43,838 --> 00:02:45,207
Hey.
61
00:02:45,240 --> 00:02:45,908
Show the new guy
the basement yet?
62
00:02:45,942 --> 00:02:46,877
We're headed there now.
63
00:02:46,910 --> 00:02:47,645
All right.
64
00:02:47,679 --> 00:02:48,679
Welcome Chase.
65
00:03:01,439 --> 00:03:02,439
Go ahead.
66
00:03:10,792 --> 00:03:11,794
Hey.
67
00:03:11,827 --> 00:03:13,831
What are you up to this weekend?
68
00:03:13,864 --> 00:03:15,635
New CALL TO ACTION'‘s out.
69
00:03:15,668 --> 00:03:17,204
I got it last night.
70
00:03:17,237 --> 00:03:18,507
Beat me to it.
71
00:03:18,541 --> 00:03:21,245
Perfect, I'll come by
tomorrow, let's play.
72
00:03:21,279 --> 00:03:23,316
My place isn't set up yet.
73
00:03:23,349 --> 00:03:24,285
What's there to setup?
74
00:03:24,318 --> 00:03:25,487
You got CALL TO ACTION.
75
00:03:25,521 --> 00:03:27,257
Trust me I got a
family to get away from
76
00:03:27,291 --> 00:03:29,696
and it'll be like staying
at a five star hotel.
77
00:03:29,730 --> 00:03:30,631
I don't know.
78
00:03:30,665 --> 00:03:32,869
Ah, give me a break.
79
00:03:32,902 --> 00:03:34,606
You don't have any friends.
80
00:03:34,639 --> 00:03:37,277
You definitely don't have
anything to do on the weekend.
81
00:03:37,311 --> 00:03:38,881
Me, I'm coming over
tomorrow and you,
82
00:03:38,914 --> 00:03:41,352
you're going to play video
games with some guy at work
83
00:03:41,385 --> 00:03:43,758
like a single lonely guy at
a new job is supposed to.
84
00:03:46,396 --> 00:03:47,396
See you there.
85
00:03:51,740 --> 00:03:54,278
Dude, this game's
been out like one day.
86
00:03:54,311 --> 00:03:55,982
It's pretty much the
same as the last one.
87
00:03:56,015 --> 00:03:57,652
Yeah, how much you
play the last one?
88
00:04:02,796 --> 00:04:06,469
You know, dude your apartment's
kind of like crazy sad.
89
00:04:08,874 --> 00:04:11,547
But that's just
because you lost.
90
00:04:11,580 --> 00:04:14,853
Like 10% for the loss.
91
00:04:14,886 --> 00:04:16,790
Let's go.
92
00:04:16,824 --> 00:04:17,824
Boom.
93
00:04:22,702 --> 00:04:24,739
Yeah, I've been here 10 years.
94
00:04:24,773 --> 00:04:26,610
First and only job.
95
00:04:26,643 --> 00:04:28,547
Second place I applied.
96
00:04:28,581 --> 00:04:29,983
What was the first?
97
00:04:30,016 --> 00:04:31,930
Well the Bureau of Alcohol,
Tobacco, and Firearms,
98
00:04:31,954 --> 00:04:33,991
my three favorite things.
99
00:04:34,024 --> 00:04:37,431
Probably shouldn't have said
that at the interview though.
100
00:04:37,464 --> 00:04:42,407
The NGL though, that
was the big deal for me.
101
00:04:42,441 --> 00:04:43,611
Why is that?
102
00:04:43,644 --> 00:04:45,648
You know, grew up
in a big gun family?
103
00:04:45,681 --> 00:04:47,919
We're all still really close.
104
00:04:47,952 --> 00:04:50,423
My dad would go on these
three week hunting trips,
105
00:04:50,457 --> 00:04:52,327
there's something
primal about that.
106
00:04:52,361 --> 00:04:54,398
Your dad going out
into the woods,
107
00:04:54,431 --> 00:04:57,371
coming back with
food for the family.
108
00:04:57,404 --> 00:04:59,576
You ever had deer jerky?
109
00:04:59,609 --> 00:05:00,845
No.
110
00:05:00,878 --> 00:05:03,449
Let me tell you
something, it's the worst.
111
00:05:03,483 --> 00:05:06,790
There's a reason why people
domesticated cows instead
112
00:05:06,824 --> 00:05:09,361
but he stocked the
pantry up with it.
113
00:05:09,395 --> 00:05:11,700
It sounded cool it
really did and it only
114
00:05:11,733 --> 00:05:15,975
occurred to me as an adult,
wait, that stuff sucked.
115
00:05:16,008 --> 00:05:17,712
If you look up to
your parents, you just
116
00:05:17,745 --> 00:05:19,481
get psyched on what
they're psyched on
117
00:05:19,516 --> 00:05:21,352
without even questioning.
118
00:05:21,385 --> 00:05:23,724
That type of parent bond
nothing can break that.
119
00:05:23,757 --> 00:05:26,997
[music playing]
120
00:05:32,775 --> 00:05:35,781
What's it like to lose a child?
121
00:05:44,031 --> 00:05:49,441
You’re the first
person to ask me that.
122
00:05:49,475 --> 00:05:50,511
No, it's OK.
123
00:05:50,545 --> 00:05:53,817
[music playing]
124
00:06:01,399 --> 00:06:02,134
You know what?
125
00:06:02,167 --> 00:06:03,436
You don't have to answer.
126
00:06:03,469 --> 00:06:07,679
[music playing]
127
00:06:07,712 --> 00:06:09,114
Think that is my answer.
128
00:06:09,148 --> 00:06:12,387
[music playing]
129
00:06:15,060 --> 00:06:19,636
You ever bite into
a bunny, a chocolate
130
00:06:19,669 --> 00:06:21,673
Easter Bunny, when
you were a kid?
131
00:06:21,707 --> 00:06:24,879
[music playing]
132
00:06:27,819 --> 00:06:28,819
I dream of her.
133
00:06:31,727 --> 00:06:39,727
We're together on Easter
and we bite into that bunny
134
00:06:41,680 --> 00:06:42,680
but it's hollow.
135
00:06:49,161 --> 00:06:52,602
I'm not sure that makes
sense but that's wh...
136
00:06:52,635 --> 00:06:54,873
That makes the right
amount of sense.
137
00:06:58,212 --> 00:07:01,452
I'm really glad you are here.
138
00:07:01,485 --> 00:07:03,524
I would give anything
for you not to be here
139
00:07:03,557 --> 00:07:06,897
but people look at you.
140
00:07:06,930 --> 00:07:12,642
They'll listen to you and you
can have a really big impact.
141
00:07:12,675 --> 00:07:15,013
That's the idea, right?
142
00:07:15,046 --> 00:07:16,048
That's why I'm here.
143
00:07:24,031 --> 00:07:26,235
WOMAN: PR is peripheral
to most companies
144
00:07:26,658 --> 00:07:28,396
but it's central to ours.
145
00:07:28,429 --> 00:07:31,970
You know the old saying, the
pen is mightier than the sword.
146
00:07:32,003 --> 00:07:33,281
The sword has
changed quite a bit
147
00:07:33,305 --> 00:07:36,011
since they came
up with that one.
148
00:07:36,045 --> 00:07:37,045
So has the pen.
149
00:07:39,651 --> 00:07:43,225
So give me your best arguments.
150
00:07:43,259 --> 00:07:45,263
First of all, wouldn't
start with anything
151
00:07:45,296 --> 00:07:47,434
that you've already seen
on a bumper sticker.
152
00:07:47,467 --> 00:07:50,273
Guns don't kill people,
people kill people.
153
00:07:50,306 --> 00:07:52,143
No, I'd meet the
other side and I
154
00:07:52,177 --> 00:07:54,147
would do it on their territory.
155
00:07:54,181 --> 00:07:56,185
Let's start with their values.
156
00:07:56,218 --> 00:07:58,589
I'd look them in the
eye and I'd ask them,
157
00:07:58,622 --> 00:08:00,593
Are you at all
concerned with the risk
158
00:08:00,626 --> 00:08:03,199
of an authoritarian
or fascist government?
159
00:08:03,232 --> 00:08:05,570
Or are you really fine
living in a country
160
00:08:05,603 --> 00:08:07,607
where only the police
and only the military
161
00:08:07,640 --> 00:08:09,211
have access to weaponry?
162
00:08:09,244 --> 00:08:11,081
What about mental health?
163
00:08:11,115 --> 00:08:12,650
Do you believe it's
a private matter?
164
00:08:12,684 --> 00:08:15,156
Do you believe that it should
be protected from discrimination
165
00:08:15,189 --> 00:08:17,427
or are you fine and
do you think it's fair
166
00:08:17,460 --> 00:08:20,533
that the government just decide
who is and who is not sane?
167
00:08:20,566 --> 00:08:23,205
And then to give different
rights to different people?
168
00:08:23,239 --> 00:08:24,541
How about police bias?
169
00:08:24,574 --> 00:08:26,187
In the history of this
country have we ever
170
00:08:26,211 --> 00:08:28,149
used drug laws as
an unfair excuse
171
00:08:28,182 --> 00:08:31,555
to disproportionately prosecute
and imprison minorities
172
00:08:31,588 --> 00:08:34,694
and do you think now it's wise
that we add similar laws that
173
00:08:34,728 --> 00:08:37,066
would give the courts the
right to just imprison more
174
00:08:37,100 --> 00:08:38,502
people in the exact same way.
175
00:08:38,536 --> 00:08:40,306
How about factory farming?
176
00:08:40,339 --> 00:08:43,078
Do we trust it enough to remove
the right of the individual
177
00:08:43,112 --> 00:08:45,216
to participate directly
in the food chain?
178
00:08:45,249 --> 00:08:48,489
If these things do concern
you, if they bother you,
179
00:08:48,522 --> 00:08:51,295
you can't possibly argue
for more gun laws."
180
00:08:51,328 --> 00:08:52,230
Yes.
181
00:08:52,263 --> 00:08:54,101
Then I'd make it personal.
182
00:08:54,134 --> 00:08:55,971
I'd ask them, "What
would you do if there
183
00:08:56,004 --> 00:08:58,977
was a threat against
you, against your family?
184
00:08:59,010 --> 00:09:01,348
If you knew for certain that
someone was on their way
185
00:09:01,381 --> 00:09:04,654
to kill you, to kill
your kids, what would you
186
00:09:04,688 --> 00:09:06,658
want more than anything
else in the world?
187
00:09:06,692 --> 00:09:10,466
Would you want another bill
in your state legislature
188
00:09:10,500 --> 00:09:13,672
or would you want
a gun in your hand?
189
00:09:13,706 --> 00:09:14,541
All right.
190
00:09:14,574 --> 00:09:16,345
Here's the hard part.
191
00:09:16,378 --> 00:09:18,082
Can you make the case
for the other side?
192
00:09:24,027 --> 00:09:26,532
The more guns you have, the
more gun deaths you have.
193
00:09:26,565 --> 00:09:28,970
Everywhere in the world it's
a one for one correlation.
194
00:09:29,004 --> 00:09:30,682
The closer a gun is to
your loved one the more
195
00:09:30,706 --> 00:09:32,210
their life is in danger, period.
196
00:09:32,243 --> 00:09:33,512
That is a fact.
197
00:09:33,546 --> 00:09:34,992
You'd think if an object
where that directly
198
00:09:35,016 --> 00:09:36,361
tied to the deaths
of innocent people
199
00:09:36,385 --> 00:09:37,287
that we wouldn't debate it.
200
00:09:37,320 --> 00:09:38,556
You know something?
201
00:09:38,589 --> 00:09:40,426
You'd be half right,
it's not debated.
202
00:09:40,459 --> 00:09:41,695
It's ignored.
203
00:09:41,728 --> 00:09:43,432
And if I argued back
about other causes,
204
00:09:43,465 --> 00:09:45,770
the influence of violence in
mass media, mental health.
205
00:09:45,803 --> 00:09:48,576
I'd say those aren't arguments,
those are distractions.
206
00:09:48,609 --> 00:09:51,315
Proven by the fact that in the
aftermath of a mass shooting,
207
00:09:51,348 --> 00:09:54,020
the people that make those
arguments they never actually
208
00:09:54,054 --> 00:09:55,089
pursue them.
209
00:09:55,122 --> 00:09:56,692
Look I play violent video games.
210
00:09:56,725 --> 00:09:58,429
Am I a threat?
211
00:09:58,462 --> 00:10:00,433
My daughter was taken
from me, so am I
212
00:10:00,466 --> 00:10:03,005
in a sane state of mind?
213
00:10:03,038 --> 00:10:04,541
Great.
214
00:10:04,574 --> 00:10:06,120
Far more people in this country
like ice cream than guns,
215
00:10:06,144 --> 00:10:07,247
correct?
216
00:10:07,280 --> 00:10:09,017
But what if people
used ice cream
217
00:10:09,050 --> 00:10:12,457
to violently kill over 30,000
innocent Americans each year?
218
00:10:12,490 --> 00:10:15,463
I guarantee we’d shut down every
Dairy Queen in the country,
219
00:10:15,496 --> 00:10:16,331
we'd do it overnight.
220
00:10:16,365 --> 00:10:17,166
You know something?
221
00:10:17,200 --> 00:10:18,068
It would be easy.
222
00:10:18,102 --> 00:10:19,204
Why?
223
00:10:19,237 --> 00:10:21,441
There's no National
Ice Cream Lobby.
224
00:10:21,475 --> 00:10:23,412
Here we are at the
NGL itself, right?
225
00:10:23,445 --> 00:10:25,550
The ground zero of
the Second Amendment.
226
00:10:25,583 --> 00:10:27,387
We have a total
open carry policy
227
00:10:27,420 --> 00:10:28,589
throughout this building.
228
00:10:28,622 --> 00:10:30,293
We have armed guards
at the front door.
229
00:10:30,326 --> 00:10:32,063
There is a gun range
in the basement.
230
00:10:32,096 --> 00:10:33,666
If we believe our
own hype, we're
231
00:10:33,699 --> 00:10:35,603
in the safest place
on Earth, right?
232
00:10:35,636 --> 00:10:38,042
What's to stop a madman?
233
00:10:38,075 --> 00:10:41,415
Someone determined in making a
statement, someone with nothing
234
00:10:41,448 --> 00:10:44,087
to lose, to
infiltrate this office
235
00:10:44,120 --> 00:10:46,058
and just shoot up the place.
236
00:10:46,091 --> 00:10:47,493
Think about it.
237
00:10:47,527 --> 00:10:49,698
Take out the headquarters
and the entire enterprise
238
00:10:49,731 --> 00:10:51,501
goes crumbling.
239
00:10:51,535 --> 00:10:53,495
You’re just one determined
person away aren't you?
240
00:10:59,651 --> 00:11:02,323
So, how'd I do?
241
00:11:02,357 --> 00:11:03,357
Do you have any notes?
242
00:11:06,498 --> 00:11:07,498
No, it was great.
243
00:11:10,606 --> 00:11:11,606
Morning.
244
00:11:21,662 --> 00:11:22,662
WOMAN: All right.
245
00:11:39,698 --> 00:11:40,698
Lost?
246
00:11:45,309 --> 00:11:46,478
Just exercises.
247
00:11:51,455 --> 00:11:54,794
She's kind of cute.
248
00:11:54,828 --> 00:11:57,433
Yeah "kind of" is generous.
249
00:11:57,467 --> 00:11:59,137
What about her?
250
00:11:59,170 --> 00:12:00,539
What a ten world, no sevens.
251
00:12:05,783 --> 00:12:08,689
You got any friends down
here I mean besides?
252
00:12:08,722 --> 00:12:09,722
Besides who.
253
00:12:12,263 --> 00:12:14,434
Oh.
254
00:12:14,467 --> 00:12:15,670
No Aaron.
255
00:12:15,703 --> 00:12:16,538
Just you.
256
00:12:16,571 --> 00:12:18,910
Yo.
257
00:12:18,943 --> 00:12:20,646
I got something really
weird to ask you.
258
00:12:20,680 --> 00:12:23,385
You just tell me
shut up if you want.
259
00:12:23,419 --> 00:12:23,920
OK?
260
00:12:23,953 --> 00:12:25,456
OK.
261
00:12:25,489 --> 00:12:29,197
Have you ever been on
a hot air balloon ride?
262
00:12:29,230 --> 00:12:30,399
What?
263
00:12:30,433 --> 00:12:31,735
Was that like your line?
264
00:12:31,768 --> 00:12:33,615
Is that what you say at
a bar, have you ever been
265
00:12:33,639 --> 00:12:35,443
on a hot air balloon ride?
266
00:12:35,476 --> 00:12:38,415
I mean, don't get me wrong,
it's kind of working.
267
00:12:38,449 --> 00:12:41,288
So look my birthday's
coming up, 35.
268
00:12:41,321 --> 00:12:43,592
My wife said she wanted me
to get a new experience,
269
00:12:43,625 --> 00:12:45,696
so I said, OK, how
about threesomes?
270
00:12:45,730 --> 00:12:47,935
She said "“Ha‐ha, never
in a million years."
271
00:12:47,968 --> 00:12:50,740
I said "Ha‐ha, I'm glad
you knew that was a joke."
272
00:12:50,773 --> 00:12:52,210
So my second choice.
273
00:12:52,243 --> 00:12:54,614
I wanted to go on a
hot air balloon ride.
274
00:12:54,647 --> 00:12:57,186
She said I'm claustrophobic
and afraid of heights,
275
00:12:57,220 --> 00:12:59,557
I'd rather do the threesome, so.
276
00:12:59,591 --> 00:13:01,628
I don't know why I'm so
embarrassed to ask you‐‐
277
00:13:01,661 --> 00:13:04,801
I would totally love to fuck
you and your wife and I would‐‐
278
00:13:07,540 --> 00:13:08,540
God no.
279
00:13:20,633 --> 00:13:22,837
How about this, man?
280
00:13:22,870 --> 00:13:24,708
Please try to avoid
sudden shifts in weight.
281
00:13:24,741 --> 00:13:25,741
Sorry.
282
00:13:35,429 --> 00:13:37,935
Stop it.
283
00:13:37,968 --> 00:13:41,341
See the river down there?
284
00:13:41,374 --> 00:13:41,909
Hey.
285
00:13:41,943 --> 00:13:44,481
Knock it off.
286
00:13:44,514 --> 00:13:45,850
I've got something to live for.
287
00:14:20,987 --> 00:14:21,956
Hey.
288
00:14:21,989 --> 00:14:23,960
Hi.
289
00:14:23,993 --> 00:14:25,964
I have something I
want to run by you.
290
00:14:25,997 --> 00:14:27,366
OK.
291
00:14:27,400 --> 00:14:29,370
It's sensitive
because it's personal
292
00:14:29,404 --> 00:14:32,543
and it's using your life story.
293
00:14:32,577 --> 00:14:34,848
It's why I'm here, right?
294
00:14:34,882 --> 00:14:39,959
The anniversary is coming up
of your daughter's school.
295
00:14:39,992 --> 00:14:41,561
15th.
296
00:14:41,595 --> 00:14:43,599
There's going to be a
national moment of silence
297
00:14:43,632 --> 00:14:46,471
that morning, as
there should be,
298
00:14:46,505 --> 00:14:51,949
and I was wondering if you would
feel comfortable leading it?
299
00:14:55,356 --> 00:14:56,993
We would set up a
live feed of you
300
00:14:57,026 --> 00:15:00,065
here at your desk during
the moment of silence
301
00:15:00,099 --> 00:15:01,268
as a statement.
302
00:15:05,042 --> 00:15:06,578
As a statement.
303
00:15:06,611 --> 00:15:10,019
I think it'd be
quite a statement.
304
00:15:10,052 --> 00:15:11,721
I do too.
305
00:15:11,755 --> 00:15:14,895
I mean only if
you're comfortable.
306
00:15:14,929 --> 00:15:17,968
I'm comfortable.
307
00:15:18,001 --> 00:15:19,001
Great.
308
00:15:57,413 --> 00:15:58,653
AARON: Why are you so ticklish?
309
00:16:03,058 --> 00:16:04,058
Heard you like to shoot?
310
00:16:16,451 --> 00:16:18,655
These weapons have been in
our family for a long time.
311
00:16:22,863 --> 00:16:26,838
You know, Aaron told me
about your background,
312
00:16:26,871 --> 00:16:28,408
about what happened.
313
00:16:28,442 --> 00:16:32,550
And I can't even express
to you how sorry I am.
314
00:16:32,583 --> 00:16:33,652
He's been a good friend.
315
00:16:36,893 --> 00:16:39,097
So what do you usually
like to shoot with?
316
00:16:39,130 --> 00:16:40,666
AR‐15.
317
00:16:40,699 --> 00:16:43,005
Oh, that's quite a weapon.
318
00:16:43,038 --> 00:16:46,678
I have a personal
connection with it.
319
00:16:50,653 --> 00:16:52,590
And a 60 rounds sure
fire mag with that
320
00:16:52,623 --> 00:16:55,596
it is absolutely unbeatable.
321
00:16:55,629 --> 00:16:57,867
60 round.
322
00:16:57,901 --> 00:17:00,572
Is there an issue with that sir?
323
00:17:00,606 --> 00:17:02,043
It's constitutionally
guaranteed.
324
00:17:02,076 --> 00:17:04,113
Oh, sure, you don't
have to tell me that.
325
00:17:04,147 --> 00:17:07,453
It's like aluminum
bats in baseball to me,
326
00:17:07,486 --> 00:17:09,624
I guess, for the sport.
327
00:17:09,657 --> 00:17:10,894
I'm something of a purist.
328
00:17:10,927 --> 00:17:18,927
Oh, uh, had this one since I was
13. My father took me on a trip.
329
00:17:20,646 --> 00:17:24,520
Aaron tells me you're
a monster on the range.
330
00:17:24,554 --> 00:17:25,924
You shoot competitively
for sport?
331
00:17:25,957 --> 00:17:28,629
I do not.
332
00:17:28,662 --> 00:17:30,866
You've been doing this
your whole life, huh?
333
00:17:30,900 --> 00:17:32,536
Since last September.
334
00:17:32,570 --> 00:17:33,538
Last September?
335
00:17:33,572 --> 00:17:34,540
That's right.
336
00:17:34,574 --> 00:17:36,511
That's not even a year ago.
337
00:17:36,544 --> 00:17:39,183
Must be training for something.
338
00:17:39,217 --> 00:17:40,887
Usually when someone
gets that good
339
00:17:40,920 --> 00:17:43,492
that fast they're training
for something, a tournament.
340
00:17:47,066 --> 00:17:50,639
Excuse me, let me take that.
341
00:17:50,673 --> 00:17:51,541
Thanks.
342
00:17:51,574 --> 00:17:52,510
Of course.
343
00:17:52,543 --> 00:17:53,543
Thank you.
344
00:17:56,685 --> 00:18:01,761
You know, after the Vietnam
War, a lot of us who came back
345
00:18:01,795 --> 00:18:05,169
had been through not
necessarily what you
346
00:18:05,202 --> 00:18:07,640
went through but an awful lot.
347
00:18:07,673 --> 00:18:14,554
And when we came back, some
of us were OK, but some of us
348
00:18:14,587 --> 00:18:15,587
were‐‐
349
00:18:20,934 --> 00:18:21,936
There's help out there.
350
00:18:29,717 --> 00:18:33,926
Sir, do you mind if I ask you
a question about your service?
351
00:18:36,999 --> 00:18:38,970
The soldiers in your
unit, were any of them
352
00:18:39,003 --> 00:18:40,974
a five‐year‐old girl?
353
00:18:52,263 --> 00:18:55,102
This guy’s trying to tell
me dinosaurs don't exist.
354
00:18:55,135 --> 00:18:57,974
Who is this?
355
00:18:58,008 --> 00:18:59,277
Really?
356
00:18:59,310 --> 00:19:01,014
This guy beat us?
357
00:19:01,047 --> 00:19:03,986
[inaudible]
358
00:19:04,020 --> 00:19:04,955
What's up?
359
00:19:04,988 --> 00:19:05,890
Can want to talk to
you about your buddy.
360
00:19:05,924 --> 00:19:06,924
OK.
361
00:19:18,749 --> 00:19:21,221
AARON: Why do you always
bring your guns to work?
362
00:19:21,254 --> 00:19:23,258
CHASE: Because I can.
363
00:19:23,291 --> 00:19:24,861
Right.
364
00:19:24,895 --> 00:19:27,233
But you also could just
leave them in your locker.
365
00:19:27,266 --> 00:19:30,873
Like I said, because I can.
366
00:19:30,907 --> 00:19:34,915
It's kind of what this
place is all about, right?
367
00:19:34,948 --> 00:19:37,586
Does it make you feel
uncomfortable Aaron?
368
00:19:37,620 --> 00:19:39,023
Oh no, no.
369
00:19:39,056 --> 00:19:39,892
No?
370
00:19:39,925 --> 00:19:41,327
I asked, you answered.
371
00:19:41,361 --> 00:19:43,632
CALL TO ACTION this weekend?
372
00:19:43,665 --> 00:19:44,665
Sunday.
373
00:19:46,939 --> 00:19:47,773
Monday?
374
00:19:47,807 --> 00:19:49,010
Still good?
375
00:19:49,043 --> 00:19:50,646
How are you feeling about it?
376
00:19:50,679 --> 00:19:54,053
It's all I'm thinking about.
377
00:19:54,087 --> 00:19:55,622
Do you have a sec?
378
00:19:55,656 --> 00:19:56,656
Sure.
379
00:20:15,262 --> 00:20:18,201
Come on.
380
00:20:18,235 --> 00:20:21,976
We've been playing a while,
you want to take a break?
381
00:20:22,009 --> 00:20:22,810
No.
382
00:20:22,843 --> 00:20:23,843
Come on.
383
00:20:33,966 --> 00:20:36,704
Hey.
384
00:20:36,738 --> 00:20:37,738
Moment of silence.
385
00:20:41,447 --> 00:20:46,357
You ever think about how
fucked up this country is?
386
00:20:46,391 --> 00:20:48,328
Loud as it gotten it
was fucking noise.
387
00:20:51,401 --> 00:20:53,906
The most extreme response
that we can come up
388
00:20:53,940 --> 00:21:01,940
with to the most extreme
shit is to be silent, but hey
389
00:21:03,758 --> 00:21:04,928
not for so long, right?
390
00:21:08,001 --> 00:21:09,103
Just for a moment.
391
00:21:13,278 --> 00:21:14,413
Moment of silence.
392
00:21:24,300 --> 00:21:28,441
I don't think you should
come into work tomorrow.
393
00:21:28,475 --> 00:21:32,984
I know that was Trish's plan
but with all due respect, fuck
394
00:21:33,018 --> 00:21:34,988
Trish.
395
00:21:35,022 --> 00:21:37,994
It's not Trish's
plan, it's my plan.
396
00:21:47,780 --> 00:21:49,217
I don't know if
you're prepared‐‐
397
00:21:49,250 --> 00:21:52,022
All I've been doing is
preparing for this, OK?
398
00:21:54,327 --> 00:21:55,327
OK.
399
00:21:58,468 --> 00:22:00,439
I don't think you should
come to work tomorrow.
400
00:22:03,111 --> 00:22:04,111
Why not?
401
00:22:11,394 --> 00:22:16,371
Look, both of us think
the other shouldn't
402
00:22:16,404 --> 00:22:18,475
come into work tomorrow, right?
403
00:22:18,508 --> 00:22:19,508
That's a sign.
404
00:22:22,349 --> 00:22:25,055
Let's both take it off, right?
405
00:22:25,088 --> 00:22:27,059
Come on, I'll plan
a day out for us.
406
00:22:27,092 --> 00:22:29,130
It'll be great.
407
00:22:29,163 --> 00:22:34,540
We head up to the mountains,
get some air and some beer
408
00:22:34,573 --> 00:22:39,250
and some perspective.
I'll pick you up, OK?
409
00:22:39,283 --> 00:22:40,920
No, I got to go to work.
410
00:22:40,954 --> 00:22:42,823
I got to be there for
the moment of silence.
411
00:22:48,970 --> 00:22:52,978
Is there anything you
want to talk about?
412
00:22:53,011 --> 00:22:54,011
Because you can.
413
00:22:56,284 --> 00:22:58,221
I'm your friend, aren’t I?
414
00:23:01,861 --> 00:23:02,861
Yeah.
415
00:23:03,264 --> 00:23:04,264
Yeah?
416
00:23:07,406 --> 00:23:08,976
It's OK.
417
00:23:09,010 --> 00:23:10,010
You're my friend.
418
00:23:13,518 --> 00:23:14,518
Yeah.
419
00:23:15,990 --> 00:23:17,894
Yeah.
420
00:23:17,927 --> 00:23:19,530
Maybe you're right.
421
00:23:19,563 --> 00:23:21,868
Maybe we just go
to the mountains.
422
00:23:21,902 --> 00:23:22,902
Just get out of here.
423
00:23:25,876 --> 00:23:27,880
Yeah.
424
00:23:27,914 --> 00:23:29,250
I could pick you up, all right.
425
00:23:29,283 --> 00:23:31,020
Maybe 9 o'clock?
426
00:23:31,054 --> 00:23:32,156
Sure.
427
00:23:32,189 --> 00:23:34,460
I drive, you pack up.
428
00:23:34,493 --> 00:23:37,032
Beer, lots of beer.
429
00:23:37,066 --> 00:23:37,967
OK.
430
00:23:38,068 --> 00:23:39,068
OK.
431
00:23:44,447 --> 00:23:45,447
Don't be late.
432
00:24:38,521 --> 00:24:40,192
Hey.
433
00:24:40,225 --> 00:24:42,138
I thought we were going to
go head up to the mountains?
434
00:24:42,162 --> 00:24:43,598
Right.
435
00:24:43,631 --> 00:24:44,935
I must have totally forgot.
436
00:24:50,312 --> 00:24:53,251
I guess I packed my
bag and then I forgot.
437
00:24:53,284 --> 00:24:54,387
Right.
438
00:24:54,420 --> 00:24:55,420
I get it.
439
00:24:59,096 --> 00:25:01,334
What'd you pack?
440
00:25:01,367 --> 00:25:04,073
You should still go.
441
00:25:04,106 --> 00:25:05,106
Hey.
442
00:25:07,279 --> 00:25:11,254
Listen, you know I'm
not going anywhere.
443
00:25:16,164 --> 00:25:17,164
OK.
444
00:25:20,205 --> 00:25:21,205
OK.
445
00:25:26,150 --> 00:25:27,662
Can I get you anything
from the kitchen?
446
00:25:27,686 --> 00:25:29,256
No, I'm good.
447
00:25:29,290 --> 00:25:30,290
OK.
448
00:25:40,011 --> 00:25:41,011
Hey, Matt.
449
00:25:42,182 --> 00:25:43,218
(no audible dialogue)
450
00:25:48,027 --> 00:25:49,027
(no audible dialogue)
451
00:26:06,297 --> 00:26:07,332
TRISH: OK, everyone.
452
00:26:07,366 --> 00:26:09,670
We're about to go live.
453
00:26:09,703 --> 00:26:11,407
Remember all eyes are on us.
454
00:26:11,440 --> 00:26:12,442
Silence means silence.
455
00:27:20,779 --> 00:27:21,480
No.
456
00:27:21,514 --> 00:27:22,514
Get down.
457
00:28:01,427 --> 00:28:03,097
OK.
31211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.