Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,405 --> 00:01:56,966
The future has not been written.
2
00:01:57,142 --> 00:02:00,942
There is no fate but what we make for ourselves.
3
00:02:15,427 --> 00:02:18,590
I wish I could believe that.
4
00:02:20,999 --> 00:02:24,298
My name is John Connor.
5
00:02:25,103 --> 00:02:28,038
They tried to murder me before I was born.
6
00:02:28,941 --> 00:02:32,502
When I was 1 3, they tried again.
7
00:02:32,678 --> 00:02:35,772
Machines from the future.
8
00:02:35,948 --> 00:02:38,576
Terminators.
9
00:02:39,284 --> 00:02:43,277
All my life, my mother told me the storm was coming.
10
00:02:43,956 --> 00:02:45,719
- Judgment Day. - Connor!
11
00:02:46,291 --> 00:02:49,783
The beginning of a war between man and machines.
12
00:02:51,630 --> 00:02:55,464
Three billion lives would vanish in an instant.
13
00:02:56,301 --> 00:03:01,762
And I would lead what was left of the human race to ultimate victory.
14
00:03:04,309 --> 00:03:05,970
It hasn't happened.
15
00:03:06,478 --> 00:03:08,537
No bombs fell .
16
00:03:08,714 --> 00:03:12,241
Computers didn't take control
17
00:03:13,151 --> 00:03:16,609
We stopped Judgment Day.
18
00:03:18,824 --> 00:03:21,884
I should feel safe...
19
00:03:22,661 --> 00:03:24,993
...but I don't.
20
00:03:26,498 --> 00:03:29,126
So I live off the grid.
21
00:03:29,301 --> 00:03:33,829
No phone, no address.
22
00:03:34,006 --> 00:03:38,670
No one and nothing can find me.
23
00:03:38,844 --> 00:03:43,178
I've erased all connections to the past.
24
00:03:44,449 --> 00:03:46,679
But as hard as I try...
25
00:03:47,019 --> 00:03:50,045
...I can't erase my dreams...
26
00:03:50,222 --> 00:03:53,089
...my nightmares.
27
00:05:05,097 --> 00:05:09,830
I feel the weight of the future bearing down on me.
28
00:05:10,435 --> 00:05:12,494
A future I don't want.
29
00:05:13,772 --> 00:05:16,263
So I keep running...
30
00:05:16,441 --> 00:05:18,409
...as fast as I can.
31
00:05:19,878 --> 00:05:22,039
Anywhere.
32
00:05:22,214 --> 00:05:24,546
Nowhere.
33
00:07:08,153 --> 00:07:10,314
Oh, my God.
34
00:07:10,489 --> 00:07:12,354
Are you okay?
35
00:07:13,492 --> 00:07:15,619
Do you want me to call 91 1 ?
36
00:07:18,930 --> 00:07:20,795
Ilike this car.
37
00:07:22,801 --> 00:07:24,029
What are you--?
38
00:08:27,899 --> 00:08:30,390
You, in the silver Lexus. Slow down.
39
00:08:30,569 --> 00:08:32,901
Slow down and pull over immediately .
40
00:09:05,403 --> 00:09:08,804
Lady, have you any idea how fast you were going?
41
00:09:08,974 --> 00:09:10,942
Let me see your license and registration.
42
00:09:13,311 --> 00:09:16,246
I like your gun.
43
00:09:16,815 --> 00:09:18,612
What?
44
00:09:20,285 --> 00:09:24,153
This stupid thing's not working.
45
00:09:25,323 --> 00:09:27,553
What's wrong with this thing?
46
00:09:27,726 --> 00:09:30,889
I hate machines.
47
00:09:32,764 --> 00:09:35,824
- Hello? - Kate, it's your father.
48
00:09:36,167 --> 00:09:39,330
You're blowing me off again.
49
00:09:39,604 --> 00:09:42,698
I'm so sorry. You know how much I wanted to see you this weekend.
50
00:09:42,874 --> 00:09:47,834
- We're having computer problems-- - I know, you can't talk about it.
51
00:09:48,179 --> 00:09:49,510
It's just...
52
00:09:50,348 --> 00:09:52,612
...Scott was really looking forward to this.
53
00:09:52,851 --> 00:09:57,788
Katie. I wish I had more time to get to know him. I really do.
54
00:09:57,956 --> 00:10:01,824
That's okay. You're bound to run into him at the wedding.
55
00:10:02,293 --> 00:10:05,228
Please. I' m still in a state of deniaI about that.
56
00:10:06,031 --> 00:10:08,829
- You're not the only one. - Hey, kiddo.
57
00:10:09,000 --> 00:10:11,468
You don't need me to pass judgment on this guy.
58
00:10:11,703 --> 00:10:13,967
You've done the right thing your whole life.
59
00:10:14,205 --> 00:10:16,503
You won't make a mistake. You never do.
60
00:10:16,675 --> 00:10:19,974
I'm the luckiest father in the world , you know?
61
00:10:20,145 --> 00:10:23,546
I've never had to be afraid for my daughter.
62
00:10:23,715 --> 00:10:27,549
Listen, I hate this. I gotta run. Come see me. I promise I won't cancel
63
00:10:27,819 --> 00:10:28,877
We will .
64
00:10:29,054 --> 00:10:31,989
- Bye, Dad, I love you. - Love you too.
65
00:10:45,003 --> 00:10:48,564
- Okay, what have we got? - This new computer virus is tricky.
66
00:10:48,840 --> 00:10:52,435
It's infected half the civilian Internet as well as secondary military apps.
67
00:10:52,610 --> 00:10:55,408
- Payroll , inventory. - Primary defense nets are still clean?
68
00:10:55,680 --> 00:10:57,841
So far the firewalls are holding up.
69
00:10:58,083 --> 00:11:01,780
Sir, the Pentagon has proposed we use our AI to scan the infrastructure.
70
00:11:01,953 --> 00:11:04,421
Search and destroy for any hint of the virus.
71
00:11:04,689 --> 00:11:07,920
I know, Tony, but that's like going after a fly with a bazooka.
72
00:11:08,093 --> 00:11:10,721
Once the connection's made, it should only be a few minutes.
73
00:11:10,895 --> 00:11:15,264
During which we put everything under the controI of one computer system.
74
00:11:15,433 --> 00:11:18,231
The most intelligent system ever conceived.
75
00:11:18,403 --> 00:11:21,372
I still prefer to keep humans in the loop.
76
00:11:21,539 --> 00:11:23,700
I'm not sure Skynet's ready.
77
00:11:24,275 --> 00:11:25,765
Yes, sir.
78
00:12:58,870 --> 00:13:01,304
Thanks.
79
00:14:11,776 --> 00:14:14,142
You're supposed to go around to the back.
80
00:14:20,285 --> 00:14:22,276
Hey, I said you're supposed to go--
81
00:14:58,990 --> 00:15:01,925
- Take off your clothes. - Patience, honey.
82
00:15:08,399 --> 00:15:10,867
Bitch. Wait your turn.
83
00:15:11,035 --> 00:15:14,095
- Your clothes. - Talk to the hand.
84
00:15:16,674 --> 00:15:18,608
Now.
85
00:16:37,488 --> 00:16:40,218
Welcome to Jim's Burgers. Can I take your order?
86
00:16:40,491 --> 00:16:44,222
- Jose Barrera? - Yeah, that's me.
87
00:17:02,747 --> 00:17:06,410
Growing concern over widespread outages in the global digital network...
88
00:17:06,684 --> 00:17:10,017
...have prompted rumors of a new computer super- virus.
89
00:17:10,188 --> 00:17:13,749
- Wall Street analysts are confident.... - Shit! My mom's home.
90
00:17:14,192 --> 00:17:16,990
Here. Hide the beer. Hide the beer. Here. Take that.
91
00:17:17,595 --> 00:17:20,063
Go, go, go.
92
00:17:25,136 --> 00:17:28,697
Elizabeth and William Anderson?
93
00:17:29,373 --> 00:17:33,810
I'm Bill . My sister's upstairs. Is there something wrong?
94
00:17:46,824 --> 00:17:48,451
What's going on?
95
00:17:48,626 --> 00:17:51,823
I have to go to the clinic. It's an emergency.
96
00:17:52,163 --> 00:17:54,154
It's 4:30 in the morning.
97
00:17:54,665 --> 00:17:58,066
Well , I' ll be back before you get up.
98
00:18:41,479 --> 00:18:44,039
CooI it, guys, it's just me.
99
00:18:44,215 --> 00:18:47,616
We've got a sick cat coming in.
100
00:19:09,507 --> 00:19:10,667
Great.
101
00:19:11,542 --> 00:19:13,237
Junkies.
102
00:19:18,282 --> 00:19:20,512
Please, don't do that.
103
00:19:24,388 --> 00:19:26,754
I suppose it was you who ripped us off last week.
104
00:19:26,924 --> 00:19:29,757
Put the phone down.
105
00:19:30,861 --> 00:19:32,852
Sorry.
106
00:19:33,164 --> 00:19:34,722
I just....
107
00:19:34,899 --> 00:19:36,992
I needed some medicine.
108
00:19:37,168 --> 00:19:40,763
There's an emergency clinic half a mile away.
109
00:19:40,938 --> 00:19:42,530
Can't do that.
110
00:19:47,545 --> 00:19:50,013
How much did you take?
111
00:19:50,181 --> 00:19:51,944
- Enough. - Well ...
112
00:19:52,550 --> 00:19:55,781
...this is the stuff we use to chemically neuter dogs.
113
00:19:58,556 --> 00:20:00,080
Take a look.
114
00:20:02,059 --> 00:20:03,390
Hey!
115
00:20:08,899 --> 00:20:11,094
Jesus! You didn't have to do that!
116
00:20:11,936 --> 00:20:14,427
Next time bring a clue, not a paintball gun.
117
00:20:14,605 --> 00:20:18,097
- No, this isn't what you think. - Yeah, right.
118
00:20:36,727 --> 00:20:41,130
I think Hercules has got pneumonia. He started coughing and won't stop.
119
00:20:41,299 --> 00:20:45,759
- Betsy, I' ve got a problem in the back. - A problem? This is an emergency!
120
00:20:46,037 --> 00:20:49,529
- It sounds like a hairball . - I know what a hairball sounds like.
121
00:20:49,707 --> 00:20:52,835
- Where's Dr. Monroe? - It 's 5:30 in the morning.
122
00:20:53,010 --> 00:20:56,309
I'm sure he's home sleeping. He'll come in if he has to.
123
00:20:57,114 --> 00:21:01,778
Just wait in here with Hercules and I' ll be a few minutes, all right?
124
00:21:18,469 --> 00:21:21,768
Mike Kripke's basement.
125
00:21:22,573 --> 00:21:25,303
What? What does that mean?
126
00:21:37,655 --> 00:21:39,384
You're John Connor.
127
00:21:43,894 --> 00:21:47,159
I'm Kate Brewster.
128
00:21:50,034 --> 00:21:52,662
We went to West Hills Junior High together.
129
00:21:57,174 --> 00:22:00,337
- Jesus. - What happened to you, John?
130
00:22:00,711 --> 00:22:04,613
Middle of eighth grade, you just disappeared.
131
00:22:04,782 --> 00:22:08,115
And there was that thing about your foster parents.
132
00:22:08,352 --> 00:22:11,014
Yeah, they were murdered.
133
00:22:12,790 --> 00:22:15,486
I didn't do it.
134
00:22:16,927 --> 00:22:18,986
What the hell ?
135
00:22:19,163 --> 00:22:21,757
Is somebody with you?
136
00:22:44,221 --> 00:22:45,654
Katherine Brewster?
137
00:23:02,573 --> 00:23:03,904
No.
138
00:24:53,684 --> 00:24:56,778
John Connor was here. Where did he go?
139
00:24:57,521 --> 00:25:00,251
Tell me. Where did he go?
140
00:25:40,064 --> 00:25:41,463
Katherine Brewster?
141
00:25:46,270 --> 00:25:48,738
What are you doing? Let me down!
142
00:25:49,073 --> 00:25:52,304
Let me down! Let me down!
143
00:25:54,578 --> 00:25:57,046
Where is John Connor?
144
00:25:57,214 --> 00:26:00,081
lf I tell you, will you let me go?
145
00:26:00,584 --> 00:26:02,415
Yes.
146
00:26:02,586 --> 00:26:04,918
He's...
147
00:26:05,089 --> 00:26:08,252
...in the kennel, in a cage.
148
00:26:11,996 --> 00:26:14,123
You said that you'd let me go.
149
00:26:14,365 --> 00:26:15,855
Ilied.
150
00:26:16,033 --> 00:26:21,471
Please, please, please. You have to let me go!
151
00:27:09,253 --> 00:27:12,313
John Connor.
152
00:27:13,924 --> 00:27:16,620
It is time.
153
00:27:17,494 --> 00:27:20,258
You here to kill me?
154
00:27:26,070 --> 00:27:29,164
No. You must live.
155
00:27:39,950 --> 00:27:41,110
Why are you here?
156
00:27:41,285 --> 00:27:43,776
- Where are we going? - Keep moving.
157
00:27:46,557 --> 00:27:48,855
Get out of here.
158
00:27:49,960 --> 00:27:51,689
Now!
159
00:28:40,511 --> 00:28:43,002
- No puIse. - See if you can get him down.
160
00:28:44,681 --> 00:28:46,546
I can't.
161
00:28:46,717 --> 00:28:48,742
This guy weighs a ton.
162
00:29:13,210 --> 00:29:16,509
- 9 1 1. - Yes. Yes. I' m being kidnapped.
163
00:29:16,680 --> 00:29:20,207
- Where are you now? - I don't know where. I' m in my truck.
164
00:29:20,551 --> 00:29:22,883
It's a Toyota Tundra.
165
00:29:23,220 --> 00:29:28,487
It says ''Emery AnimaI HospitaI' ' on the side. I' m locked inside the back.
166
00:29:29,560 --> 00:29:30,891
Hello?
167
00:29:31,762 --> 00:29:34,128
Hello?
168
00:29:36,567 --> 00:29:38,831
Shit! Shit!
169
00:30:52,709 --> 00:30:54,370
Get off.
170
00:31:10,560 --> 00:31:11,549
Let me out!
171
00:31:11,962 --> 00:31:13,429
What are you doing here?
172
00:31:13,597 --> 00:31:16,122
You tell me. You got me into this.
173
00:31:16,600 --> 00:31:18,795
- Stop the car. - I can't. Not yet.
174
00:31:18,969 --> 00:31:22,996
- You bastard! Stop the car! - Shut up!
175
00:31:34,618 --> 00:31:37,018
Son of a bitch.
176
00:31:37,621 --> 00:31:39,612
Goddamn it.
177
00:31:39,790 --> 00:31:41,781
Look what you did to my car.
178
00:31:41,959 --> 00:31:45,258
This is my company car, asshole .
179
00:31:45,429 --> 00:31:46,953
Get your ass out here.
180
00:31:47,130 --> 00:31:49,325
Get your ass out of the car. Now!
181
00:31:49,599 --> 00:31:51,396
What are you doing?
182
00:31:51,802 --> 00:31:54,669
lf you don't have insurance, I'm gonna rip your balls off.
183
00:31:54,838 --> 00:31:57,102
- I don't want any problems, okay? - Shut up!
184
00:31:57,374 --> 00:31:58,363
Help !
185
00:31:58,642 --> 00:32:00,803
Who's talking back there? What's going on?
186
00:32:01,111 --> 00:32:02,169
- Calm down. - Shut up!
187
00:32:02,346 --> 00:32:06,112
- I'm being kidnapped! Call the police! - Well , I' ll be goddamned.
188
00:32:06,283 --> 00:32:08,148
- Call 9 1 1! - A cop when you need one.
189
00:32:08,318 --> 00:32:10,149
Help , please! Please!
190
00:32:10,554 --> 00:32:13,148
Let me out of here! Help !
191
00:32:15,892 --> 00:32:18,622
Get back here, asshole !
192
00:32:41,251 --> 00:32:43,515
That's the cops! You have to pull over!
193
00:32:43,687 --> 00:32:45,314
Yeah, first chance I get.
194
00:33:50,987 --> 00:33:52,386
Hold on!
195
00:35:02,325 --> 00:35:04,520
Stop it!
196
00:36:10,260 --> 00:36:11,591
I'll drive.
197
00:36:18,401 --> 00:36:20,028
Get out.
198
00:37:16,593 --> 00:37:18,652
Excuse me.
199
00:38:03,006 --> 00:38:04,234
Move over.
200
00:38:34,304 --> 00:38:36,636
No sign of brain trauma.
201
00:38:38,108 --> 00:38:40,702
Yeah, I' m fine, thanks.
202
00:38:45,115 --> 00:38:47,447
Do you even remember me?
203
00:38:48,585 --> 00:38:52,112
Sarah Connor? Blowing up Cyberdyne?
204
00:38:52,355 --> 00:38:55,688
''Hasta la vista, baby.'' Ring any bells?
205
00:38:55,859 --> 00:38:58,350
That was a different T- 1 01 .
206
00:38:58,828 --> 00:39:01,228
What, do you come off an assembly line or something?
207
00:39:01,398 --> 00:39:02,592
Exactly .
208
00:39:03,433 --> 00:39:06,732
Oh, man. I' m gonna have to teach you everything all over again.
209
00:39:08,505 --> 00:39:11,770
Katherine Brewster, have you sustained injury?
210
00:39:12,142 --> 00:39:14,610
Drop dead, you asshole !
211
00:39:15,845 --> 00:39:18,336
I'm unable to comply .
212
00:39:27,590 --> 00:39:29,353
Where are you taking me?
213
00:39:29,526 --> 00:39:31,687
To a safe location.
214
00:39:48,311 --> 00:39:50,871
All right, get off at the next exit. Let her out.
215
00:39:51,047 --> 00:39:54,278
Negative. Katherine Brewster must be protected.
216
00:39:54,784 --> 00:39:58,083
- I thought they were after me. - You could not be located.
217
00:39:58,254 --> 00:40:02,748
So a T- X was sent back through time to eliminate your lieutenants.
218
00:40:03,827 --> 00:40:07,729
So she's gonna be in the Resistance?
219
00:40:10,834 --> 00:40:14,099
No, no. No, you shouldn't even exist.
220
00:40:14,270 --> 00:40:16,795
I mean, we took out Cyberdyne over 1 0 years ago.
221
00:40:16,973 --> 00:40:20,807
- We stopped Judgment Day. - You only postponed it.
222
00:40:20,977 --> 00:40:23,172
Judgment Day is inevitable .
223
00:40:30,653 --> 00:40:32,678
I require a cutting tool.
224
00:40:39,629 --> 00:40:41,893
Here, take the wheel.
225
00:40:45,168 --> 00:40:48,729
- What are you doing? - I am powered by hydrogen fueI cells.
226
00:40:48,905 --> 00:40:52,204
My primary cell was damaged by a plasma attack.
227
00:40:52,475 --> 00:40:56,502
T- X is designed for extreme combat, driven by a plasma reactor...
228
00:40:56,679 --> 00:40:58,647
...and equipped with onboard weapons.
229
00:40:58,815 --> 00:41:00,146
Its arsenaI includes...
230
00:41:00,316 --> 00:41:02,876
...nanotechnologicaI transjectors.
231
00:41:03,052 --> 00:41:06,920
- Meaning? - It can controI other machines.
232
00:41:08,992 --> 00:41:14,055
Its body chassis is heavily armored and hardened to withstand attack.
233
00:41:16,032 --> 00:41:18,398
- You'll find a way to destroy her. - Unlikely .
234
00:41:18,868 --> 00:41:20,802
I'm an obsolete design.
235
00:41:20,970 --> 00:41:25,304
T- X is faster, more powerfuI and more intelligent.
236
00:41:25,475 --> 00:41:28,410
It's a far more effective killing machine.
237
00:41:28,578 --> 00:41:30,409
Oh, great.
238
00:41:30,580 --> 00:41:31,842
That's great.
239
00:41:33,383 --> 00:41:36,045
My presence in this timeline has been anticipated.
240
00:41:36,586 --> 00:41:40,647
T- X is designed to terminate other cybernetic organisms.
241
00:41:40,823 --> 00:41:45,920
So she's an anti- Terminator Terminator?
242
00:41:47,330 --> 00:41:48,991
You've gotta be shitting me.
243
00:41:49,165 --> 00:41:52,601
No, I am not shitting you.
244
00:42:07,917 --> 00:42:12,081
When ruptured, the fueI cells become unstable .
245
00:42:12,555 --> 00:42:13,886
Relax.
246
00:42:14,057 --> 00:42:17,549
- Let me out of here! - Relax!
247
00:42:38,548 --> 00:42:39,981
Man, this is wack.
248
00:42:40,149 --> 00:42:43,346
It's been like this for hours. Every goddamn station.
249
00:43:05,141 --> 00:43:06,665
Hey.
250
00:43:07,110 --> 00:43:09,704
Hey! Are you gonna pay for that?
251
00:43:13,950 --> 00:43:15,815
Talk to the hand.
252
00:43:32,235 --> 00:43:35,033
Help ! Help me!
253
00:43:35,538 --> 00:43:37,199
Help !
254
00:43:40,910 --> 00:43:43,003
I think we better go.
255
00:44:15,078 --> 00:44:16,670
Jerky?
256
00:44:17,547 --> 00:44:19,811
You're kidnapping me.
257
00:44:20,750 --> 00:44:23,116
- Look-- - God, you were always a delinquent.
258
00:44:23,286 --> 00:44:27,222
And look at you now, sitting there like the bad boy thing still works.
259
00:44:27,390 --> 00:44:30,257
What are you, some kind of gang member?
260
00:44:30,426 --> 00:44:32,826
How do you live with yourself ?
261
00:44:35,064 --> 00:44:36,622
What?
262
00:44:41,104 --> 00:44:42,696
Tell her who I am.
263
00:44:42,872 --> 00:44:45,534
John Connor is leader of the Worldwide Resistance...
264
00:44:45,708 --> 00:44:48,575
...and last hope of humankind.
265
00:44:50,113 --> 00:44:52,547
Right. And him?
266
00:44:53,549 --> 00:44:55,949
He's a robot from the future.
267
00:44:56,119 --> 00:44:59,782
Living tissue over a metaI skeleton, sent back in time to protect me.
268
00:44:59,956 --> 00:45:01,753
Go to hell .
269
00:45:02,492 --> 00:45:05,086
He doesn't mean you any harm.
270
00:45:06,295 --> 00:45:08,388
I have a fianc?
271
00:45:08,564 --> 00:45:10,725
He's gonna be looking for me.
272
00:45:10,900 --> 00:45:13,300
What is it that you want?
273
00:45:15,104 --> 00:45:16,594
Just...
274
00:45:17,373 --> 00:45:19,170
...imagine...
275
00:45:20,643 --> 00:45:24,807
...if you knew you were gonna do something important with your life.
276
00:45:24,981 --> 00:45:27,279
Something amazing.
277
00:45:27,683 --> 00:45:31,312
Maybe the most important thing anyone has ever done.
278
00:45:31,954 --> 00:45:33,581
But there's a catch.
279
00:45:34,524 --> 00:45:37,220
Something terrible has to happen.
280
00:45:41,631 --> 00:45:44,031
You couldn't...
281
00:45:44,433 --> 00:45:48,369
...live with yourself if you didn't try to stop it, but....
282
00:45:48,538 --> 00:45:50,199
What are you talking about?
283
00:45:52,775 --> 00:45:56,040
It's just-- The life you know...
284
00:45:56,345 --> 00:45:59,314
...all the stuff that you take for granted...
285
00:46:00,416 --> 00:46:02,008
...it's not gonna last.
286
00:46:08,491 --> 00:46:09,856
Mike Kripke.
287
00:46:10,193 --> 00:46:13,685
Back there, why did you say ''Kripke's basement''?
288
00:46:13,863 --> 00:46:15,455
Because Mike Kripke's house...
289
00:46:15,631 --> 00:46:18,964
...that's where the kids used to go make out, right?
290
00:46:23,339 --> 00:46:26,502
So you and me-- Wait, did we...?
291
00:46:27,877 --> 00:46:30,345
Holy shit, we did.
292
00:46:30,513 --> 00:46:35,177
We made out in Kripke's basement. I cannot believe you remembered that.
293
00:46:36,252 --> 00:46:40,552
I must have made some kind of impression.
294
00:46:40,723 --> 00:46:42,088
Give me a break.
295
00:46:42,425 --> 00:46:45,826
I only remembered because the next day you were in the news.
296
00:46:51,167 --> 00:46:56,036
Wait a second. You and me hooked up the day before I first met him.
297
00:46:57,106 --> 00:47:00,200
And now again, 1 0 years later.
298
00:47:01,944 --> 00:47:04,572
We were supposed to meet.
299
00:47:05,748 --> 00:47:07,841
Coincidence.
300
00:47:12,889 --> 00:47:14,550
Yeah.
301
00:47:40,082 --> 00:47:42,949
Hon? Did you just get in?
302
00:48:02,204 --> 00:48:05,469
Hi, I' m Detective Edwards, L.A.P.D. This is Detective Bell .
303
00:48:06,208 --> 00:48:08,802
We're looking for Katherine Brewster. Is she here?
304
00:48:08,978 --> 00:48:10,172
No.
305
00:48:10,346 --> 00:48:14,749
- You're her fianc? Scott Mason? - Yes.
306
00:48:14,917 --> 00:48:18,785
There was an incident at the veterinary hospitaI where she works.
307
00:48:18,955 --> 00:48:21,651
We're concerned something may have happened to her.
308
00:48:21,824 --> 00:48:22,984
Where is she?
309
00:48:23,259 --> 00:48:26,626
We got a report from a gas station attendant near Victorville...
310
00:48:26,796 --> 00:48:30,698
...about a possible kidnapping and it might be related.
311
00:48:30,866 --> 00:48:33,164
I'll help you find her.
312
00:48:45,181 --> 00:48:46,876
Come with me.
313
00:48:51,454 --> 00:48:52,944
Go.
314
00:49:20,916 --> 00:49:22,543
Your mother?
315
00:49:25,054 --> 00:49:28,023
I never even knew where she was buried.
316
00:49:30,926 --> 00:49:33,827
I hit the road the day she died.
317
00:49:37,666 --> 00:49:39,964
Why did you bring me here?
318
00:49:43,939 --> 00:49:45,406
No! What are you doing?
319
00:49:45,574 --> 00:49:47,098
Hey, stop!
320
00:49:47,343 --> 00:49:48,674
Get away from it! Stop!
321
00:49:56,352 --> 00:49:58,912
Sarah Connor was cremated in Mexico.
322
00:49:59,088 --> 00:50:01,386
Her friends scattered her ashes in the sea.
323
00:50:01,757 --> 00:50:04,988
They stored these weapons in accordance with her will .
324
00:50:06,462 --> 00:50:07,952
What happened to her?
325
00:50:09,598 --> 00:50:11,463
Leukemia.
326
00:50:14,370 --> 00:50:16,270
I'm sorry.
327
00:50:17,940 --> 00:50:21,432
We were living in Baja when she was diagnosed.
328
00:50:23,112 --> 00:50:25,808
They only gave her six months.
329
00:50:26,816 --> 00:50:29,876
But she fought for three years.
330
00:50:32,388 --> 00:50:34,583
Long enough to make sure.
331
00:50:36,492 --> 00:50:38,619
To make sure?
332
00:50:41,130 --> 00:50:43,598
That the world didn't end.
333
00:50:49,839 --> 00:50:51,898
''Every day after this one is a gift.''
334
00:50:52,074 --> 00:50:54,941
She told me, ''We made it. We're free.''
335
00:50:57,780 --> 00:51:00,408
But I never really believed that.
336
00:51:03,452 --> 00:51:05,852
I guess she didn't either.
337
00:51:07,656 --> 00:51:11,353
You know you were about the closest thing to a father I ever had?
338
00:51:12,528 --> 00:51:14,325
How pathetic is that?
339
00:51:15,865 --> 00:51:17,093
Out of my way!
340
00:51:20,469 --> 00:51:22,460
My mission is to protect you.
341
00:51:23,339 --> 00:51:24,601
That's enough.
342
00:51:26,208 --> 00:51:29,644
Move or I' ll do it! I swear I will ! I' ll shoot you!
343
00:51:30,513 --> 00:51:32,981
Go ahead. See what happens.
344
00:51:47,730 --> 00:51:49,391
Don't do that.
345
00:51:51,467 --> 00:51:53,526
Oh, my God.
346
00:51:59,642 --> 00:52:03,009
This is the police. We have the building surrounded.
347
00:52:03,179 --> 00:52:05,340
Release your hostage!
348
00:52:24,233 --> 00:52:27,999
Just leave me here. I' m not the one you want. You're wasting your time.
349
00:52:28,170 --> 00:52:32,231
Incorrect. John Connor leads the Resistance to victory.
350
00:52:32,408 --> 00:52:33,670
How?
351
00:52:33,842 --> 00:52:35,434
Why? Why me?
352
00:52:35,878 --> 00:52:37,846
You are John Connor.
353
00:52:38,314 --> 00:52:42,512
Christ, my mom fed me that bullshit since the cradle .
354
00:52:42,851 --> 00:52:45,581
Look at me. I'm no leader, I never was!
355
00:52:45,754 --> 00:52:47,847
I'm never gonna--
356
00:52:51,860 --> 00:52:53,293
Let go.
357
00:52:53,729 --> 00:52:56,596
You're right. You're not the one I want.
358
00:52:56,865 --> 00:52:59,163
I'm wasting my time.
359
00:53:01,070 --> 00:53:05,530
Fuck you, you fucking machine!
360
00:53:06,342 --> 00:53:07,866
Better.
361
00:53:10,079 --> 00:53:12,138
Oh, you were just dicking with me?
362
00:53:12,314 --> 00:53:15,044
Anger is more usefuI than despair.
363
00:53:15,217 --> 00:53:16,775
What?
364
00:53:16,952 --> 00:53:20,410
Basic psychology is among my subroutines.
365
00:53:24,693 --> 00:53:26,752
Perps still holed up?
366
00:53:27,863 --> 00:53:28,955
Gotcha.
367
00:53:29,131 --> 00:53:31,656
Good news. Your fiancé–‘'s okay.
368
00:53:31,834 --> 00:53:32,926
Where is she?
369
00:53:33,102 --> 00:53:35,593
Greenlawn Cemetery, up off the 5 freeway.
370
00:53:35,804 --> 00:53:39,740
It's right by the desert. But they're gonna bring her back to the--
371
00:53:40,709 --> 00:53:43,177
Oh, my God! Oh, my dear Jesus! God!
372
00:54:13,542 --> 00:54:17,000
You're safe now. They can't hurt you.
373
00:54:17,579 --> 00:54:20,742
Kate, my name is Dr. Silberman.
374
00:54:20,916 --> 00:54:24,249
I'm a post- trauma counselor for the sheriff's department.
375
00:54:24,420 --> 00:54:26,445
How are you feeling?
376
00:54:27,222 --> 00:54:29,213
He's not human.
377
00:54:29,558 --> 00:54:33,722
He's really not human.
378
00:54:36,165 --> 00:54:39,623
I know what it's like to be in a hostage situation.
379
00:54:39,802 --> 00:54:41,861
I've been there myself .
380
00:54:42,037 --> 00:54:45,165
The fear, the adrenaline.
381
00:54:45,341 --> 00:54:49,243
You find yourself imagining things.
382
00:54:49,778 --> 00:54:52,338
lmpossible things.
383
00:54:53,048 --> 00:54:55,243
Crazy things.
384
00:54:56,518 --> 00:54:58,748
Insane things.
385
00:55:00,723 --> 00:55:03,590
Take years to get over it.
386
00:55:04,827 --> 00:55:07,261
- Go, go, go! - Move it!
387
00:55:12,935 --> 00:55:14,232
Drop your weapon!
388
00:55:18,006 --> 00:55:20,031
And the coffin!
389
00:55:22,344 --> 00:55:24,869
Take him down! Take him down!
390
00:56:05,788 --> 00:56:07,847
Resume fire!
391
00:56:14,897 --> 00:56:17,297
We must reacquire Katherine Brewster.
392
00:56:18,066 --> 00:56:21,001
Why? What makes her so goddamn important?
393
00:56:21,170 --> 00:56:24,003
Through her, you contact remnants of the military...
394
00:56:24,173 --> 00:56:28,166
...and learn how to fight Skynet, forming the core of the Resistance.
395
00:56:28,343 --> 00:56:30,971
Later, your children will become important.
396
00:56:31,880 --> 00:56:34,906
- What? - She's your wife.
397
00:57:33,775 --> 00:57:35,470
Get in!
398
00:57:35,644 --> 00:57:37,168
Do you want to live? Come on!
399
00:57:59,535 --> 00:58:02,902
- It was Scott! How could it be Scott? - Your fianc?
400
00:58:03,071 --> 00:58:07,064
The T- X is polymimetic, able to take the form of anything it touches.
401
00:58:07,843 --> 00:58:09,902
Your fianc?is dead.
402
00:58:34,469 --> 00:58:35,493
Oh, my God!
403
00:58:41,176 --> 00:58:42,302
Do something!
404
00:59:13,342 --> 00:59:15,037
Get down.
405
00:59:37,532 --> 00:59:39,796
We need a new vehicle .
406
01:01:02,718 --> 01:01:04,242
Hey, come on.
407
01:01:04,419 --> 01:01:06,546
We gotta keep moving.
408
01:01:08,724 --> 01:01:11,284
She killed Scott because of me.
409
01:01:18,033 --> 01:01:20,365
Look, I know this won't help ...
410
01:01:22,571 --> 01:01:28,134
...but sometimes things happen that we just can't change.
411
01:01:32,114 --> 01:01:33,638
It's not your fauIt .
412
01:01:49,097 --> 01:01:51,327
Are you sure about this?
413
01:01:52,134 --> 01:01:53,601
About her and me, I mean.
414
01:01:53,769 --> 01:01:58,399
Your confusion is not rational. She's a heaIthy female of breeding age.
415
01:01:58,573 --> 01:02:00,438
There's more to it than that.
416
01:02:00,609 --> 01:02:05,308
My database does not encompass the dynamics of human pair bonding.
417
01:02:08,717 --> 01:02:12,448
So this Terminatrix, how many others does she have on her hit list?
418
01:02:12,854 --> 01:02:17,518
Twenty- two. Anderson, Elizabeth. Anderson, William.
419
01:02:17,692 --> 01:02:20,456
Barrera, Jose. Brewster, Robert.
420
01:02:20,629 --> 01:02:21,891
My father?
421
01:02:22,063 --> 01:02:24,725
Having failed to acquire its primary target...
422
01:02:24,900 --> 01:02:27,095
...T- X will resume its defauIt program.
423
01:02:27,269 --> 01:02:31,330
- She's gonna kill my father too? - There's a high probability.
424
01:02:32,073 --> 01:02:34,439
- No. - Who is he? What does he do?
425
01:02:34,609 --> 01:02:39,103
He's in the Air Force. Weapon design, secret stuff. I don't know, exactly .
426
01:02:39,281 --> 01:02:43,047
GeneraI Robert Brewster is program director of CRS...
427
01:02:43,218 --> 01:02:47,154
...Cyber Research Systems, autonomous weapons division.
428
01:02:47,322 --> 01:02:50,223
Skynet. You're talking about Skynet.
429
01:02:50,392 --> 01:02:54,692
Skynet is one of the digitaI defense systems developed under Brewster.
430
01:02:54,863 --> 01:02:56,353
Oh, God.
431
01:02:56,765 --> 01:02:59,996
Oh, my God. Of course.
432
01:03:00,368 --> 01:03:01,835
It all makes sense now.
433
01:03:02,704 --> 01:03:06,105
lf you hadn't come back when I was a kid, changed everything...
434
01:03:06,274 --> 01:03:10,370
...we would have gotten together then. I would have met her father.
435
01:03:10,745 --> 01:03:13,179
- Don't you see? - I don't understand.
436
01:03:13,348 --> 01:03:17,284
Your father. This is all about your father.
437
01:03:17,452 --> 01:03:19,113
He's the key. He always was.
438
01:03:19,287 --> 01:03:22,051
Your father is the one who can shut Skynet down.
439
01:03:23,458 --> 01:03:25,926
He's the only one who ever could .
440
01:03:27,829 --> 01:03:29,990
We have to get to him before the T- X does.
441
01:03:30,165 --> 01:03:32,565
Negative. I cannot jeopardize my mission.
442
01:03:32,734 --> 01:03:34,702
This is your mission, to save people !
443
01:03:34,870 --> 01:03:38,806
My mission is to ensure the survivaI of John Connor and Katherine Brewster.
444
01:03:39,574 --> 01:03:41,872
I am giving you an order.
445
01:03:42,043 --> 01:03:44,637
I am not programmed to follow your orders.
446
01:03:44,813 --> 01:03:47,873
- After the nuclear war, you both-- - Nuclear war?!
447
01:03:48,049 --> 01:03:51,109
There doesn't have to be a war! We can stop it!
448
01:03:51,286 --> 01:03:53,481
There is insufficient time.
449
01:03:53,655 --> 01:03:57,819
The first launch sequences will be initiated at 6:1 8 p.m.
450
01:03:57,993 --> 01:03:59,756
- What, today? - Affirmative.
451
01:03:59,928 --> 01:04:02,624
John, what is he saying?
452
01:04:03,765 --> 01:04:05,756
Judgment Day.
453
01:04:07,135 --> 01:04:09,330
The end of the world .
454
01:04:10,705 --> 01:04:12,673
It's today, three hours from now.
455
01:04:13,141 --> 01:04:15,166
Two hours and 53 minutes.
456
01:04:15,343 --> 01:04:20,406
We must continue south into Mexico to escape the primary blast zones.
457
01:04:21,149 --> 01:04:23,947
No, we have to get to her dad.
458
01:04:25,620 --> 01:04:29,522
The Mojave area will sustain significant nuclear fallout.
459
01:04:29,691 --> 01:04:31,318
You will not survive.
460
01:04:32,160 --> 01:04:36,494
You mean we go hide somewhere in a hole while the bombs fall ?
461
01:04:37,365 --> 01:04:38,798
It is your destiny.
462
01:04:42,504 --> 01:04:44,301
- Fuck my destiny. - John.
463
01:04:49,277 --> 01:04:51,108
You cannot self - terminate.
464
01:04:51,646 --> 01:04:54,080
No, you can't. I can do whatever I want.
465
01:04:54,249 --> 01:04:57,047
I'm a human being. I'm not some goddamn robot.
466
01:04:57,218 --> 01:04:59,015
- Cybernetic organism. - Whatever!
467
01:04:59,187 --> 01:05:02,054
Either we get her father to shut Skynet down...
468
01:05:02,223 --> 01:05:06,956
...stop this shit from ever happening, or so much for the great John Connor.
469
01:05:07,662 --> 01:05:12,122
Because your future, my destiny, I don't want any part of it. I never did.
470
01:05:13,668 --> 01:05:17,502
Based on your pupiI dilation, skin temperature and motor functions...
471
01:05:18,106 --> 01:05:23,908
...I calculate an 83% probability that you will not pull the trigger.
472
01:05:28,083 --> 01:05:32,383
Please do what he says. You have to save my father!
473
01:05:36,591 --> 01:05:40,118
We can reach CRS in approximately one hour...
474
01:05:40,295 --> 01:05:43,059
...depending on traffic conditions.
475
01:06:07,422 --> 01:06:09,083
I can't get a line.
476
01:06:12,160 --> 01:06:13,991
The whole cell network is down.
477
01:06:14,162 --> 01:06:17,097
Skynet is assuming controI over globaI communications...
478
01:06:17,265 --> 01:06:19,597
...in preparation for its attack.
479
01:06:19,768 --> 01:06:23,932
So if this war is between people and machines...
480
01:06:24,239 --> 01:06:26,469
...why are you on our side?
481
01:06:26,641 --> 01:06:30,577
The Resistance captured me and reprogrammed my CPU.
482
01:06:30,745 --> 01:06:34,237
I was originally designed for assassination missions.
483
01:06:37,185 --> 01:06:38,709
So...
484
01:06:39,054 --> 01:06:42,922
...you don't really care if this mission succeeds or not.
485
01:06:43,491 --> 01:06:47,450
lf we get killed, does that mean anything to you?
486
01:06:47,629 --> 01:06:50,894
lf you were to die, I will become useless.
487
01:06:51,066 --> 01:06:54,194
There will be no reason for me to exist.
488
01:06:59,841 --> 01:07:01,900
Thank you for doing this.
489
01:07:02,077 --> 01:07:04,068
Your gratitude is not required.
490
01:07:04,779 --> 01:07:07,179
I am programmed to follow your commands.
491
01:07:08,183 --> 01:07:09,582
Her commands?
492
01:07:09,751 --> 01:07:12,549
Katherine Brewster had me reactivated...
493
01:07:12,720 --> 01:07:15,120
...and sent through the time displacement field .
494
01:07:15,290 --> 01:07:18,919
What exactly am I in this future of yours?
495
01:07:19,094 --> 01:07:22,791
You're John Connor's spouse and second- in- command.
496
01:07:24,766 --> 01:07:26,631
No, I--
497
01:07:27,602 --> 01:07:28,591
What?
498
01:07:30,805 --> 01:07:32,432
You're a mess.
499
01:07:34,042 --> 01:07:37,842
Hey, you're not exactly my type, either.
500
01:07:38,813 --> 01:07:40,838
Why didn't I send you back?
501
01:07:41,015 --> 01:07:43,313
I am not authorized to answer your question.
502
01:07:45,086 --> 01:07:48,578
- Why didn't he send you back? - He was dead.
503
01:07:53,161 --> 01:07:54,856
Well , that sucks.
504
01:07:55,797 --> 01:07:59,699
- Humans inevitably die. - Yeah, I know.
505
01:08:00,602 --> 01:08:02,729
So how does it--? No.
506
01:08:03,171 --> 01:08:05,969
Maybe I don't want to know.
507
01:08:07,542 --> 01:08:09,032
How does he die?
508
01:08:09,777 --> 01:08:13,543
John Connor was terminated on July 4th, 2032.
509
01:08:13,715 --> 01:08:17,617
I was selected for the emotionaI attachment he had for my model. ..
510
01:08:17,785 --> 01:08:22,051
...due to his boyhood experiences. This aided in my infiItration.
511
01:08:23,024 --> 01:08:24,651
What are you saying?
512
01:08:26,427 --> 01:08:28,759
I killed you.
513
01:08:41,042 --> 01:08:46,036
This has to be a mistake. As of 1 1 00, all military systems were secure.
514
01:08:46,214 --> 01:08:50,275
They were. Only the civilian sector was affected. Internet, air traffic.
515
01:08:50,451 --> 01:08:53,249
Minutes ago, guidance computers at Vandenberg crashed.
516
01:08:53,421 --> 01:08:56,117
We thought it was an error. It looks like the virus.
517
01:08:56,291 --> 01:09:00,557
- Early warning in Alaska is down. - Satellite signaIs are scrambled.
518
01:09:00,728 --> 01:09:03,595
What about the missile silos, the subs?
519
01:09:04,599 --> 01:09:06,829
We've lost contact.
520
01:09:07,302 --> 01:09:10,738
You're saying this country is completely open to attack.
521
01:09:10,905 --> 01:09:13,738
Theoretically, we could be under attack already.
522
01:09:13,908 --> 01:09:19,346
Who's doing this? A foreign power or some computer hacker in his garage?
523
01:09:19,514 --> 01:09:21,641
We can't trace the virus or pin it down.
524
01:09:21,816 --> 01:09:25,946
It keeps growing and changing, like it has a mind of its own.
525
01:09:26,487 --> 01:09:28,250
This can't be happening.
526
01:09:28,423 --> 01:09:32,621
The Pentagon's on the secure line. It's the chairman.
527
01:09:35,897 --> 01:09:37,797
All right.
528
01:09:52,247 --> 01:09:54,147
Look...
529
01:09:54,515 --> 01:09:56,449
...none of this is gonna happen.
530
01:09:57,085 --> 01:10:02,489
We get to your dad, get him to pull the plug on Skynet. The bombs won't fall .
531
01:10:04,859 --> 01:10:07,692
He won't have to kill me someday.
532
01:10:08,463 --> 01:10:10,795
He'll never even exist.
533
01:10:12,467 --> 01:10:17,803
You and l, we can just go our separate ways.
534
01:10:22,510 --> 01:10:25,070
You know, Mike Kripke's basement....
535
01:10:27,882 --> 01:10:30,783
That was the first time I ever kissed a guy.
536
01:10:32,053 --> 01:10:33,315
Really?
537
01:10:40,595 --> 01:10:42,722
Your levity is good.
538
01:10:43,398 --> 01:10:46,856
It relieves tension and the fear of death.
539
01:11:13,995 --> 01:11:16,623
We're hoping you have a solution for us.
540
01:11:16,798 --> 01:11:20,564
I know, sir, but Skynet is not ready for a system- wide connection.
541
01:11:20,735 --> 01:11:23,704
That's not what your civilian counterparts there told me.
542
01:11:23,871 --> 01:11:26,169
They say we can stop this damn virus.
543
01:11:26,341 --> 01:11:29,833
I understand there's a certain amount of performance anxiety...
544
01:11:30,011 --> 01:11:33,344
...but your boys say if we plug Skynet into all of our systems...
545
01:11:33,514 --> 01:11:37,575
...it'll squash this thing and give me back control of my military.
546
01:11:37,752 --> 01:11:40,243
Mr. Chairman, I need to make myself very clear.
547
01:11:40,421 --> 01:11:43,857
lf we uplink now, Skynet will be in controI of your military.
548
01:11:44,025 --> 01:11:48,052
But you'll be in control of Skynet, right?
549
01:11:48,396 --> 01:11:50,523
That is correct, sir.
550
01:11:50,698 --> 01:11:52,063
Then do it.
551
01:11:52,233 --> 01:11:54,997
And Brewster, if this thing works...
552
01:11:55,169 --> 01:11:58,536
...you'll get all the funding you'll ever need.
553
01:11:59,474 --> 01:12:01,408
Yes, sir.
554
01:13:10,011 --> 01:13:11,638
Sir?
555
01:13:12,880 --> 01:13:14,643
Shall I
556
01:13:16,184 --> 01:13:17,742
No.
557
01:13:18,853 --> 01:13:21,048
It's my job now.
558
01:13:35,536 --> 01:13:38,562
- Skynet Defense System activated. - We're in.
559
01:13:38,739 --> 01:13:41,970
We're past the firewalls, locaI defense nets, Minutemen, subs.
560
01:13:42,143 --> 01:13:46,273
Skynet's fully operational, processing at 60 teraflops a second.
561
01:13:46,447 --> 01:13:50,315
It should take less than a minute to find the virus and kill it.
562
01:13:51,419 --> 01:13:54,286
Let's pray to God this works.
563
01:14:00,528 --> 01:14:01,688
Power failure?
564
01:14:01,863 --> 01:14:04,195
No. I don't know what it is.
565
01:14:15,243 --> 01:14:17,677
What the hell is going on?
566
01:14:17,845 --> 01:14:18,869
Daddy!
567
01:14:19,413 --> 01:14:20,971
What are you doing here?
568
01:14:27,321 --> 01:14:30,119
Daddy! Get away from it!
569
01:14:33,928 --> 01:14:35,452
Watch out!
570
01:14:52,713 --> 01:14:54,613
Daddy, don't move.
571
01:14:58,986 --> 01:15:00,715
She'll be back.
572
01:15:01,355 --> 01:15:03,346
We have to shut down Skynet.
573
01:15:03,524 --> 01:15:06,152
Where's the system core? In this building?
574
01:15:06,327 --> 01:15:10,127
Skynet. The virus has infected Skynet.
575
01:15:10,298 --> 01:15:13,426
Skynet is the virus! It's why everything's falling apart!
576
01:15:13,601 --> 01:15:15,728
Skynet has become self - aware.
577
01:15:15,903 --> 01:15:19,532
In one hour it will initiate a massive nuclear attack on its enemy.
578
01:15:19,707 --> 01:15:20,799
What enemy?
579
01:15:21,409 --> 01:15:22,808
Us!
580
01:15:22,977 --> 01:15:24,308
Humans.
581
01:15:33,421 --> 01:15:36,686
Oh, God! It 's the machines. They're starting to take over.
582
01:15:36,857 --> 01:15:40,315
My office, on this floor, we have to get there.
583
01:15:41,495 --> 01:15:43,759
The access codes are in my safe.
584
01:17:02,543 --> 01:17:06,639
- Why are they killing everyone? - To destroy any threat to Skynet.
585
01:17:06,814 --> 01:17:08,577
Which ones are the codes?
586
01:17:08,749 --> 01:17:10,580
Red envelope.
587
01:17:14,388 --> 01:17:18,222
CrystaI Peak. You have to get to CrystaI Peak.
588
01:17:18,392 --> 01:17:20,553
- What is he saying? - CrystaI Peak.
589
01:17:20,728 --> 01:17:23,390
A hardened facility in the Sierra Nevada mountains.
590
01:17:23,564 --> 01:17:27,330
Fifty- two miles northeast, bearing 0.5 degrees.
591
01:17:27,501 --> 01:17:29,196
That's the system core?
592
01:17:29,770 --> 01:17:31,897
It's your only chance.
593
01:17:32,073 --> 01:17:37,033
You'll need a plane. The particle accelerator leads to the runway.
594
01:17:39,046 --> 01:17:40,809
Take care of my daughter.
595
01:17:43,217 --> 01:17:46,618
Oh, Katie, I am sorry.
596
01:17:46,787 --> 01:17:50,086
I opened Pandora's box.
597
01:17:51,258 --> 01:17:52,247
Get down!
598
01:18:08,676 --> 01:18:11,042
There's nothing you can do. Come on.
599
01:18:11,212 --> 01:18:13,339
We must go. It is not safe here.
600
01:18:14,081 --> 01:18:16,549
Kate, we have to go.
601
01:18:16,717 --> 01:18:20,414
Kate! He wanted you to come with me.
602
01:18:20,654 --> 01:18:24,784
He wanted us to shut Skynet down. Come on.
603
01:18:26,560 --> 01:18:27,993
Come on.
604
01:18:39,974 --> 01:18:41,601
Run!
605
01:20:16,237 --> 01:20:17,829
Let's go.
606
01:21:29,209 --> 01:21:32,076
That's it. We can follow it out to the runway.
607
01:21:32,246 --> 01:21:33,975
Come on.
608
01:22:30,871 --> 01:22:31,860
What?
609
01:22:33,173 --> 01:22:34,902
Nothing.
610
01:22:35,909 --> 01:22:38,139
You remind me of my mother.
611
01:22:55,496 --> 01:22:57,964
Oh, God. She's coming.
612
01:23:01,535 --> 01:23:03,400
What are you doing?
613
01:23:04,471 --> 01:23:05,529
Powering up.
614
01:23:10,711 --> 01:23:11,837
Come on.
615
01:24:22,449 --> 01:24:23,814
It's working.
616
01:24:28,455 --> 01:24:31,015
Just die, you bitch!
617
01:24:34,761 --> 01:24:36,490
Come on.
618
01:25:52,673 --> 01:25:55,506
There's my father's plane. I trained on it.
619
01:26:06,520 --> 01:26:08,750
Yes! He made it.
620
01:26:10,724 --> 01:26:12,715
Get away from me.
621
01:26:15,195 --> 01:26:16,219
Leave!
622
01:26:17,965 --> 01:26:19,091
Now!
623
01:26:19,533 --> 01:26:20,727
Let's go!
624
01:26:25,672 --> 01:26:28,766
- The master's on. Throttle 's set. - Come on. Let's go.
625
01:26:34,781 --> 01:26:37,807
Oh, please. You can't do this.
626
01:26:37,985 --> 01:26:39,612
I have no choice.
627
01:26:40,520 --> 01:26:42,886
The T- X...
628
01:26:43,156 --> 01:26:45,522
...has corrupted my system.
629
01:26:49,196 --> 01:26:52,222
You can't kill a human being. You said so yourself .
630
01:26:52,399 --> 01:26:54,230
Let him go!
631
01:26:58,905 --> 01:27:00,702
You're fighting it right now.
632
01:27:01,575 --> 01:27:03,668
My CPU is intact.
633
01:27:04,244 --> 01:27:08,044
But I cannot controI my other functions.
634
01:27:08,215 --> 01:27:11,844
You don't have to do this. You don't want to do this!
635
01:27:12,352 --> 01:27:16,379
Desire is irrelevant.
636
01:27:16,556 --> 01:27:19,116
I am a machine.
637
01:27:35,709 --> 01:27:37,370
What is your mission?
638
01:27:39,112 --> 01:27:42,673
To ensure the survivaI of John Connor...
639
01:27:42,849 --> 01:27:44,874
...and Katherine Brewster.
640
01:27:50,223 --> 01:27:53,420
You are about to faiI that mission!
641
01:28:00,300 --> 01:28:03,098
I can-- I cannot.
642
01:28:04,204 --> 01:28:06,331
You know what you have to do.
643
01:28:08,308 --> 01:28:10,868
You know my destiny.
644
01:28:15,515 --> 01:28:16,675
I have to live.
645
01:28:57,391 --> 01:28:59,916
- Are you okay? - What happened?
646
01:29:00,093 --> 01:29:02,721
He couldn't do it. He shut himself down.
647
01:29:06,466 --> 01:29:09,060
- Can you fly ? - Yeah.
648
01:29:36,463 --> 01:29:38,658
Okay. 01 5 degrees...
649
01:29:38,832 --> 01:29:43,064
...52 miles, our max air speed is about 1 60.
650
01:29:43,236 --> 01:29:45,636
We've got 32 minutes.
651
01:29:45,806 --> 01:29:47,637
It's just you and me now.
652
01:29:47,808 --> 01:29:50,276
What if we can't stop it?
653
01:29:50,877 --> 01:29:54,506
There's enough C- 4 here to take out 1 0 supercomputers.
654
01:29:54,948 --> 01:29:57,280
We're gonna make it, Kate.
655
01:29:58,485 --> 01:30:00,851
The future is up to us.
656
01:30:07,294 --> 01:30:09,524
That's gotta be it.
657
01:31:12,692 --> 01:31:15,752
Skynet. There may be more of them.
658
01:31:33,647 --> 01:31:35,444
Come on.
659
01:31:49,663 --> 01:31:52,860
I think this is some kind of blast door.
660
01:31:55,969 --> 01:31:58,631
There's no way we can blow through this thing.
661
01:31:59,906 --> 01:32:00,895
John, look.
662
01:32:03,877 --> 01:32:05,310
Now what?
663
01:32:08,148 --> 01:32:10,480
It's a code prompt.
664
01:32:17,624 --> 01:32:20,650
Type in ''Dakota 7 75.''
665
01:32:25,832 --> 01:32:27,163
''Red 1 76.''
666
01:32:48,188 --> 01:32:50,520
Come on! We gotta get this thing open.
667
01:32:50,790 --> 01:32:52,621
Here. It 's ''Avalon 41 2.''
668
01:32:53,526 --> 01:32:54,857
Put it in!
669
01:33:29,229 --> 01:33:30,662
Come on!
670
01:33:47,180 --> 01:33:48,670
I'm back.
671
01:34:04,097 --> 01:34:06,258
Go! Now!
672
01:34:06,866 --> 01:34:07,855
Come on!
673
01:34:30,957 --> 01:34:33,289
- Thank you. - We'll meet again.
674
01:34:33,560 --> 01:34:34,720
Go!
675
01:34:35,895 --> 01:34:36,884
Come on!
676
01:35:21,474 --> 01:35:22,998
You are terminated.
677
01:35:55,208 --> 01:35:56,539
The elevator.
678
01:36:03,149 --> 01:36:05,549
I'll set the detonator for five minutes.
679
01:36:06,052 --> 01:36:08,486
That should give us enough time to get back up.
680
01:36:39,853 --> 01:36:41,582
What is this place?
681
01:37:22,295 --> 01:37:24,786
These computers are 30 years old .
682
01:37:33,306 --> 01:37:35,137
This isn't Skynet.
683
01:37:39,812 --> 01:37:41,643
There's nothing here.
684
01:37:46,819 --> 01:37:49,652
This is a fallout sheIter for VIP s.
685
01:37:51,491 --> 01:37:53,823
Only they never got the warning.
686
01:37:58,498 --> 01:38:00,159
Goddamn it!
687
01:38:02,502 --> 01:38:04,993
There's nothing here!
688
01:38:24,524 --> 01:38:26,355
Why didn't he tell us?
689
01:38:29,696 --> 01:38:32,130
Why did he lead us down here?
690
01:38:37,870 --> 01:38:39,531
To live.
691
01:38:40,707 --> 01:38:42,698
That was his mission.
692
01:38:56,556 --> 01:38:58,717
There was never any stopping it.
693
01:39:02,395 --> 01:39:03,726
John...
694
01:39:05,064 --> 01:39:06,725
...we could just...
695
01:39:07,567 --> 01:39:08,898
...let it go.
696
01:39:11,738 --> 01:39:13,069
Hello?
697
01:39:13,873 --> 01:39:16,068
Hello? Can somebody hear me?
698
01:39:17,176 --> 01:39:19,007
This is Montana Civil Defense.
699
01:39:20,580 --> 01:39:22,741
Somebody please come in.
700
01:39:23,249 --> 01:39:24,910
Is there anybody there?
701
01:39:25,251 --> 01:39:28,243
Anyone reading me? Over.
702
01:39:29,422 --> 01:39:31,253
Rumors about a launch sequence.
703
01:39:31,424 --> 01:39:33,688
Command and control have broken down.
704
01:39:34,927 --> 01:39:38,021
Is anyone receiving me? Somebody?
705
01:39:40,099 --> 01:39:42,090
Somebody please come in.
706
01:39:42,535 --> 01:39:43,866
Anybody out there?
707
01:39:44,103 --> 01:39:47,436
- SAC Nellis. We're under attack. - CQ? CQ?
708
01:39:47,707 --> 01:39:49,265
Is anybody there?
709
01:39:51,277 --> 01:39:54,940
This is John Connor at CrystaI Peak.
710
01:39:55,882 --> 01:40:00,615
Connor? What the hell is happening? Who's in charge there?
711
01:40:07,460 --> 01:40:08,791
I am.
712
01:40:10,129 --> 01:40:12,461
Connor, can you help us?
713
01:40:12,799 --> 01:40:17,634
This is Montana Civil Defense. Where did you say you were again?
714
01:40:20,973 --> 01:40:23,806
By the time Skynet became self - aware...
715
01:40:24,143 --> 01:40:28,477
...it had spread into millions of computer servers across the planet.
716
01:40:29,248 --> 01:40:34,151
Ordinary computers in office buildings, dorm rooms, everywhere.
717
01:40:35,988 --> 01:40:39,651
It was software and cyberspace.
718
01:40:40,860 --> 01:40:45,661
There was no system core. It could not be shut down.
719
01:40:46,999 --> 01:40:51,993
The attack began at 6: 1 8 p.m., just as he said it would .
720
01:40:53,005 --> 01:40:54,666
Judgment Day.
721
01:40:55,508 --> 01:40:58,033
The day the human race was nearly destroyed...
722
01:40:58,211 --> 01:41:00,941
...by weapons they'd built to protect themselves.
723
01:41:03,516 --> 01:41:08,510
I should have realized our destiny was never to stop Judgment Day.
724
01:41:09,522 --> 01:41:12,013
It was merely to survive it...
725
01:41:12,692 --> 01:41:14,819
...together.
726
01:41:18,197 --> 01:41:20,028
The Terminator knew.
727
01:41:20,533 --> 01:41:23,024
He tried to tell us...
728
01:41:23,870 --> 01:41:26,566
...but I didn't want to hear it.
729
01:41:28,875 --> 01:41:32,868
Maybe the future has been written. I don't know.
730
01:41:33,880 --> 01:41:36,542
All I know is what the Terminator taught me:
731
01:41:37,216 --> 01:41:39,548
Never stop fighting.
732
01:41:39,719 --> 01:41:42,381
And I never will .
733
01:41:44,390 --> 01:41:48,349
The battle has just begun.
49921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.