Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,855 --> 00:01:14,888
(Insects chirring)
2
00:01:15,156 --> 00:01:15,188
(Thunder rumbling,
wind blowing)
3
00:01:15,089 --> 00:01:15,054
(All chanting
in foreign language)
4
00:01:15,055 --> 00:01:14,888
(Grunting)
5
00:01:14,855 --> 00:01:14,988
- (Murtagh):
They only know how to take.
6
00:01:14,889 --> 00:01:15,221
But we will teach
them sacrifice!
7
00:01:15,222 --> 00:01:14,821
(Man chanting
in foreign language)
8
00:01:14,855 --> 00:01:14,821
- By Thor!
9
00:01:14,822 --> 00:01:14,821
- (Murtagh):
And we'll drink the blood.
10
00:01:14,822 --> 00:01:14,854
The beast will rise!
11
00:01:14,855 --> 00:01:17,709
And we will destroy
the conquerors!
12
00:01:17,710 --> 00:01:19,778
(All shouting battle cry)
13
00:01:26,919 --> 00:01:28,519
(Both grunting)
14
00:01:30,489 --> 00:01:32,023
(All shouting battle cry)
15
00:01:52,345 --> 00:01:55,246
- (All):
Magnusson!
16
00:01:55,247 --> 00:01:56,981
- Magnusson!
17
00:01:58,083 --> 00:01:59,818
(Man laughing)
18
00:01:59,819 --> 00:02:01,453
King Argyle...
19
00:02:03,456 --> 00:02:05,457
Murtagh captured
Princess Evlynia.
20
00:02:08,927 --> 00:02:10,762
They will bleed her
to the beast.
21
00:02:11,797 --> 00:02:13,264
- It's a trap.
22
00:02:13,265 --> 00:02:15,533
We'll be slaughtered
if we try anything.
23
00:02:15,534 --> 00:02:17,201
She is lost.
24
00:02:17,202 --> 00:02:19,004
- Lost? She is our Valkyrie.
25
00:02:19,005 --> 00:02:21,205
Her doom will
spell our doom!
26
00:02:21,206 --> 00:02:24,609
- She's not worth risking
my lands and my armies.
27
00:02:24,610 --> 00:02:26,611
So we retreat.
28
00:02:27,846 --> 00:02:30,648
- You are a coward
worshipping a coward God!
29
00:02:31,684 --> 00:02:34,351
You are unfit
to be king.
30
00:02:35,353 --> 00:02:38,355
Perhaps, even unfit
to be alive.
31
00:02:40,192 --> 00:02:42,159
- Northmen scum!
32
00:02:42,160 --> 00:02:43,494
(Screaming)
33
00:02:45,331 --> 00:02:47,966
- I am the new king!
34
00:02:49,835 --> 00:02:51,202
- Wait!
35
00:02:56,908 --> 00:02:58,876
- (Laughing):
Come on.
36
00:03:01,413 --> 00:03:02,913
(Screaming)
37
00:03:05,217 --> 00:03:07,718
- Whoa, whoa! The fight's
fucking over, OK?
38
00:03:07,719 --> 00:03:08,920
I hit you,
like, 10 times.
39
00:03:08,921 --> 00:03:10,521
- What are you
talking about?
40
00:03:10,522 --> 00:03:11,989
You hit me once!
- Game over!
41
00:03:11,990 --> 00:03:13,091
You're fucking dead, OK?
42
00:03:13,092 --> 00:03:15,726
- I've got a magical
cloak of protection.
43
00:03:15,727 --> 00:03:17,328
It's like armour!
- You're dead!
44
00:03:17,329 --> 00:03:18,997
My magical sword
killed you. Ref!
45
00:03:18,998 --> 00:03:21,365
Just give me back
the fucking crown, OK?
46
00:03:21,366 --> 00:03:22,967
Murtagh has way
too many points
47
00:03:22,968 --> 00:03:25,569
for us to do anything stupid
like charging, right?
48
00:03:25,570 --> 00:03:29,274
We'll fight him next weekend
when we rally more guilds, OK?
49
00:03:29,275 --> 00:03:32,343
Let's be honest.
50
00:03:32,344 --> 00:03:35,480
Your precious little princess,
she let herself get kidnapped.
51
00:03:35,481 --> 00:03:36,948
- You're just a coward!
52
00:03:36,949 --> 00:03:38,416
He's a coward,
just a coward!
53
00:03:38,417 --> 00:03:40,452
- OK, guys, come on!
Stay in character.
54
00:03:40,453 --> 00:03:41,752
It was a draw.
Duel again.
55
00:03:41,753 --> 00:03:43,188
- Oh, I'm not
duelling again!
56
00:03:43,189 --> 00:03:44,622
I won!
- Let's go!
57
00:03:44,623 --> 00:03:46,991
- Like, 50 people saw me.
Look, ask--ask that guy!
58
00:03:46,992 --> 00:03:48,159
I won.
59
00:03:48,160 --> 00:03:49,260
- Ow!
60
00:03:49,261 --> 00:03:50,761
- Victorious!
61
00:03:50,762 --> 00:03:52,063
(All cheering)
62
00:03:52,064 --> 00:03:53,865
- (Man):
All right!
63
00:03:53,866 --> 00:03:56,534
- Four kegs,
Argyle's fort,
64
00:03:56,535 --> 00:03:57,902
beer's on me!
65
00:03:57,903 --> 00:03:59,604
(All cheering)
66
00:03:59,605 --> 00:04:01,006
- Come on!
67
00:04:01,007 --> 00:04:04,075
- Shut up!
Dead people don't talk.
68
00:04:04,076 --> 00:04:07,078
- Stay down for one more minute
till you're resurrected.
69
00:04:07,079 --> 00:04:09,647
You can just rebuild your
clan with real warriors.
70
00:04:09,648 --> 00:04:11,883
Men of courage!
Like you.
71
00:04:11,884 --> 00:04:13,084
(Chuckles)
72
00:04:13,085 --> 00:04:14,619
- Bjorn...
73
00:04:14,620 --> 00:04:18,023
(Speaking Spanish)
74
00:04:18,024 --> 00:04:20,591
I want to be
your Viking.
75
00:04:20,592 --> 00:04:22,326
Let's be kings!
76
00:04:24,329 --> 00:04:27,966
(� Sequentia singing
Thes habet er ubar woroltring �)
77
00:05:20,685 --> 00:05:22,720
(Siren wailing)
78
00:05:36,301 --> 00:05:38,202
(Sighing deeply)
79
00:05:40,805 --> 00:05:42,607
- You're leaving again?
80
00:05:44,009 --> 00:05:46,477
- Yeah, just for a few days.
81
00:05:46,478 --> 00:05:48,546
I think I found a job.
82
00:05:48,547 --> 00:05:49,747
- Really?
83
00:05:49,748 --> 00:05:51,015
- Mm-hmm!
84
00:05:51,016 --> 00:05:52,683
- That's great.
85
00:05:52,684 --> 00:05:56,053
How is it related to
my brother's stupid game?
86
00:05:57,156 --> 00:05:58,689
(Sighing)
87
00:06:02,160 --> 00:06:05,463
- He only took me up there,
like, a couple of times,
88
00:06:05,464 --> 00:06:06,931
just for fun.
89
00:06:08,400 --> 00:06:10,501
- How long are
you going for?
90
00:06:13,972 --> 00:06:15,873
- I don't know. I...
91
00:06:17,209 --> 00:06:18,609
I kind of have...
92
00:06:18,610 --> 00:06:21,879
It's making me
a little crazy here.
93
00:06:25,050 --> 00:06:27,084
- Look, can we talk
about this later
94
00:06:27,085 --> 00:06:28,753
when I'm back from work?
95
00:06:34,926 --> 00:06:36,294
- No.
96
00:06:37,729 --> 00:06:39,129
Yeah.
97
00:06:39,130 --> 00:06:40,831
I just need to...
98
00:06:41,833 --> 00:06:43,500
get some air.
99
00:06:44,703 --> 00:06:46,270
- And you will call me?
100
00:06:46,271 --> 00:06:47,705
- Mm-hmm.
101
00:06:51,009 --> 00:06:52,610
Here's my ride.
102
00:06:54,546 --> 00:06:56,113
(Coughing)
103
00:07:09,328 --> 00:07:11,329
- Viking maiden's
in there next.
104
00:07:11,330 --> 00:07:14,165
- "Viking maiden's
in there next."
105
00:07:14,166 --> 00:07:15,666
Bye.
106
00:07:40,859 --> 00:07:43,093
- (Murtagh):
Who's the guy?
107
00:07:43,094 --> 00:07:44,662
- A friend.
108
00:08:13,291 --> 00:08:16,260
(Magnus groaning,
water splashing)
109
00:08:22,968 --> 00:08:24,535
(Coughing)
110
00:08:35,580 --> 00:08:38,182
- (Lyn crying):
Make him stop.
111
00:08:38,183 --> 00:08:41,085
What are you doing?
Make him stop!
112
00:08:41,086 --> 00:08:42,720
(Panting)
113
00:09:09,481 --> 00:09:14,685
- Thor almighty,
god of thunder,
114
00:09:14,686 --> 00:09:17,988
it is Ragnar�k,
the end of our world.
115
00:09:17,989 --> 00:09:20,725
I have not turned
my back on you.
116
00:09:20,726 --> 00:09:24,094
Give me the strength
to win this battle.
117
00:09:25,430 --> 00:09:27,698
I implore you!
118
00:09:27,699 --> 00:09:29,934
Give me a sign!
119
00:09:29,935 --> 00:09:32,003
Show me the way!
120
00:09:32,004 --> 00:09:35,072
(Thunder rumbling,
banging)
121
00:09:36,708 --> 00:09:38,375
Yes.
122
00:09:38,376 --> 00:09:40,377
I hear you.
123
00:09:40,378 --> 00:09:43,781
Mj�llnir, hammer of thunder!
124
00:09:43,782 --> 00:09:46,784
I hear you, Mj�llnir!
125
00:09:47,619 --> 00:09:50,154
Mj�llnir!
126
00:09:50,155 --> 00:09:52,156
I await you!
127
00:09:52,157 --> 00:09:53,991
Thor!
128
00:09:53,992 --> 00:09:56,594
I bathe in your storm!
129
00:09:56,595 --> 00:09:59,597
I, Bjorn Magnusson,
130
00:09:59,598 --> 00:10:02,099
your chosen one!
131
00:10:48,480 --> 00:10:50,214
(Phone ringing)
132
00:10:53,085 --> 00:10:54,618
- Lyn?
133
00:10:54,619 --> 00:10:57,221
- Erik, I need to
reave your hard body,
134
00:10:57,222 --> 00:10:58,555
you bad, bad boy.
135
00:10:58,556 --> 00:10:59,857
Too bad you're not hung
136
00:10:59,858 --> 00:11:02,126
like that black dragon
brother of yours.
137
00:11:02,127 --> 00:11:04,695
Rest your libidinous
heart, brother. It is I.
138
00:11:04,696 --> 00:11:07,331
And the maiden will
be back in your arms soon.
139
00:11:07,332 --> 00:11:09,433
- Where is Lyn now, Bjorn?
140
00:11:10,501 --> 00:11:11,736
- Bjorn?
141
00:11:11,737 --> 00:11:13,503
- And I had a vision.
142
00:11:13,504 --> 00:11:16,340
I need Mj�llnir.
143
00:11:16,341 --> 00:11:17,875
- Bjorn?
144
00:11:17,876 --> 00:11:19,143
- Do you have it?
145
00:11:19,144 --> 00:11:20,244
- What?
146
00:11:20,245 --> 00:11:23,313
- Mj�llnir, hammer of Thor!
147
00:11:23,314 --> 00:11:25,149
Forged in ancient--
148
00:11:26,385 --> 00:11:28,152
(Sighing)
149
00:11:28,153 --> 00:11:29,654
- Erik?
150
00:11:29,655 --> 00:11:31,088
Erik?
151
00:11:37,296 --> 00:11:39,263
(Insects chirring)
152
00:11:44,736 --> 00:11:46,771
(Grunting)
153
00:11:51,610 --> 00:11:53,644
Murtagh!
154
00:11:53,645 --> 00:11:56,180
I will crush your skull!
155
00:11:56,181 --> 00:11:58,349
Ah!
156
00:11:58,350 --> 00:12:00,918
- (Lyn crying):
Make him stop!
157
00:12:00,919 --> 00:12:03,587
What are you doing?
Make him stop!
158
00:12:04,589 --> 00:12:06,623
Stop him, please!
159
00:12:06,624 --> 00:12:08,592
(Panting)
160
00:12:10,595 --> 00:12:13,097
(Magnus speaking Icelandic)
161
00:12:19,604 --> 00:12:21,839
- Dad, go to sleep!
162
00:12:26,378 --> 00:12:28,312
(Knocking on door)
163
00:12:30,315 --> 00:12:31,982
(Door creaking)
164
00:12:36,421 --> 00:12:38,055
- Bjorn?
165
00:12:38,056 --> 00:12:40,291
- Nay, sir, it is I!
166
00:12:41,092 --> 00:12:42,393
Bernie.
167
00:12:42,394 --> 00:12:45,129
And I come on a quest
for your son, Bjorn,
168
00:12:45,130 --> 00:12:48,332
who seeks his hammer,
Mj�llnir, slayer of giants.
169
00:12:53,204 --> 00:12:55,372
Oh! It's real!
170
00:12:55,373 --> 00:12:57,542
The bill was real, too.
171
00:13:00,612 --> 00:13:02,346
Hey!
172
00:13:02,347 --> 00:13:05,282
Your brother wants me
to pick up his hammer.
173
00:13:05,283 --> 00:13:06,751
- All right.
174
00:13:06,752 --> 00:13:08,152
(Sighing)
175
00:13:11,590 --> 00:13:13,390
Knock yourself out.
176
00:13:15,894 --> 00:13:17,461
- Oh!
177
00:13:18,630 --> 00:13:20,097
Mj�llnir! Ah!
178
00:13:20,098 --> 00:13:24,201
Hammer of the gods,
forged in Valhalla!
179
00:13:24,202 --> 00:13:25,870
I am not worthy.
180
00:13:25,871 --> 00:13:27,104
(Grunting)
181
00:13:27,105 --> 00:13:28,472
Come on!
182
00:13:28,473 --> 00:13:29,773
I remember you
used to enjoy
183
00:13:29,774 --> 00:13:31,875
watching us play D&D
all night until--
184
00:13:31,876 --> 00:13:35,779
- Yeah, until I realized that
the big kids were all losers.
185
00:13:35,780 --> 00:13:38,482
- Well, at least
we're the fun losers.
186
00:13:38,483 --> 00:13:41,718
- Um, Evelyn,
when she's up there,
187
00:13:41,719 --> 00:13:43,788
where does she sleep?
188
00:13:43,789 --> 00:13:45,689
- Uh, I don't know.
189
00:13:45,690 --> 00:13:48,859
You know, now that Murtagh's
captured her, you know,
190
00:13:48,860 --> 00:13:51,328
these savages they all
sleep in one big tent.
191
00:13:51,329 --> 00:13:52,563
I know some girls,
192
00:13:52,564 --> 00:13:54,431
they role-play
medieval prostitutes
193
00:13:54,432 --> 00:13:57,334
and they have sex with men
who pay them in fake coins.
194
00:13:57,335 --> 00:13:58,569
(Clicking tongue)
195
00:14:01,739 --> 00:14:05,142
Listen, it's only
gonna get worse.
196
00:14:05,143 --> 00:14:08,011
As we say
in accounting:
197
00:14:08,012 --> 00:14:11,582
ravage, plunder,
prima nocta!
198
00:14:11,583 --> 00:14:14,818
You know, I knew a guy
who once had 2 at once.
199
00:14:14,819 --> 00:14:16,787
Take what you want!
200
00:14:23,795 --> 00:14:25,329
(Sighing)
201
00:14:33,271 --> 00:14:35,539
(Speaking Icelandic)
202
00:14:38,876 --> 00:14:40,877
- English, Dad.
203
00:14:40,878 --> 00:14:42,613
English.
204
00:14:43,815 --> 00:14:45,416
(Sighing)
205
00:15:03,335 --> 00:15:04,568
(Laughing)
206
00:15:12,310 --> 00:15:15,679
- Thus come the Celts
with full power upon us.
207
00:15:15,680 --> 00:15:19,150
Therefore, you three
go forth with swift dispatch
208
00:15:19,151 --> 00:15:22,619
to line and new repair our
northern and eastern flanks.
209
00:15:22,620 --> 00:15:24,555
Meanwhile, I will work
210
00:15:24,556 --> 00:15:27,958
to gain the allegiance
of the elves.
211
00:15:29,494 --> 00:15:31,529
(All cheering and laughing)
212
00:15:34,232 --> 00:15:35,999
Did you guys get it, huh?
213
00:15:36,000 --> 00:15:37,834
It's pretty good, right?
214
00:15:37,835 --> 00:15:39,403
Shit, yeah!
215
00:16:25,016 --> 00:16:27,284
- Mj�llnir...
216
00:16:27,285 --> 00:16:29,453
hammer of Thor.
217
00:16:31,989 --> 00:16:35,258
Behold! The hammer
of thunder!
218
00:16:35,259 --> 00:16:37,428
Mj�llnir!
219
00:16:38,530 --> 00:16:39,996
(Screaming)
220
00:16:41,666 --> 00:16:43,967
Mj�llnir!
221
00:16:45,169 --> 00:16:48,939
The serpent that
circles the Earth
222
00:16:48,940 --> 00:16:50,240
writhes in fury.
223
00:16:50,241 --> 00:16:52,042
With every breath,
224
00:16:52,043 --> 00:16:57,147
he stains the soil and
the sky with his poison.
225
00:16:57,148 --> 00:17:00,151
The fire giants are
marching against us,
226
00:17:00,152 --> 00:17:04,021
carrying swords that
blaze like the sun itself.
227
00:17:04,022 --> 00:17:07,324
They scorch the Earth
as they pass.
228
00:17:08,993 --> 00:17:11,328
But I, Bjorn Magnusson,
229
00:17:11,329 --> 00:17:15,232
will lead you
heroes into Ragnar�k...
230
00:17:16,635 --> 00:17:18,535
the final battle.
231
00:18:42,453 --> 00:18:44,588
(Tires skidding in gravel)
232
00:18:44,589 --> 00:18:46,823
(People shouting in distance)
233
00:18:46,824 --> 00:18:48,091
(� Drum �)
234
00:18:49,527 --> 00:18:51,361
- I don't wanna be
a knight anymore.
235
00:18:51,362 --> 00:18:54,131
- OK. Do you wanna play an elf?
We still need more elves.
236
00:18:54,132 --> 00:18:55,632
- Nope, elves are gay.
237
00:19:00,805 --> 00:19:03,773
I'm just more the
stoic, fighter type.
238
00:19:03,774 --> 00:19:05,309
You know, swords...
239
00:19:06,477 --> 00:19:07,444
- Hello.
240
00:19:07,445 --> 00:19:09,913
You can't park here.
This is for emergencies only.
241
00:19:09,914 --> 00:19:12,616
You're blocking the entrance.
But you can go to Lot 4.
242
00:19:12,617 --> 00:19:14,184
- Yeah, no,
I'm not staying.
243
00:19:14,185 --> 00:19:15,385
I came to see someone.
244
00:19:15,386 --> 00:19:17,887
- OK, but you're
not in decorum.
245
00:19:17,888 --> 00:19:19,022
- Decorum?
246
00:19:19,023 --> 00:19:20,890
- (David):
Who are you looking for?
247
00:19:20,891 --> 00:19:22,492
- Uh, Lyn.
I'm looking for Lyn.
248
00:19:22,493 --> 00:19:24,461
- No, there's nobody
here named Lyn.
249
00:19:25,530 --> 00:19:27,864
- No, we'd have
seen her register.
250
00:19:28,967 --> 00:19:31,234
Unless, you mean her most
immaculate Valkyrie
251
00:19:31,235 --> 00:19:33,236
of the Viking folk...
252
00:19:33,237 --> 00:19:36,773
- (Both): Princess Evlynia
of the Icewind.
253
00:19:36,774 --> 00:19:38,475
(Both laughing)
254
00:19:41,145 --> 00:19:44,147
Wait! Whoa! Costume!
255
00:19:46,450 --> 00:19:49,319
(� Men singing, indistinct �)
256
00:19:56,361 --> 00:19:57,894
(All cheering)
257
00:19:57,895 --> 00:19:59,229
(� Drum �)
258
00:20:22,654 --> 00:20:25,121
(People shouting, indistinct)
259
00:20:34,799 --> 00:20:36,133
- Decorum!
260
00:20:36,134 --> 00:20:38,669
- (All):
Decorum, decorum!
261
00:20:49,814 --> 00:20:52,049
- You know, some guys
plan a year in advance
262
00:20:52,050 --> 00:20:53,116
for this event.
263
00:20:53,117 --> 00:20:55,251
They don't want someone
bursting their bubble
264
00:20:55,252 --> 00:20:56,419
with modern stuff.
265
00:20:56,420 --> 00:20:58,555
- Yeah, man, don't
mess with decorum.
266
00:21:00,324 --> 00:21:02,158
- What's your name?
267
00:21:02,159 --> 00:21:03,793
- Erik Magnusson.
268
00:21:03,794 --> 00:21:05,329
- Magnusson?
269
00:21:05,330 --> 00:21:07,598
Like Bjorn Magnusson
the Berserker?
270
00:21:07,599 --> 00:21:10,334
- Like Bjorn Magnusson,
scourge of the high seas?
271
00:21:10,335 --> 00:21:12,769
- Yeah, I didn't come here
to see him, all right?
272
00:21:12,770 --> 00:21:14,804
I came here to talk
to my girlfriend.
273
00:21:14,805 --> 00:21:15,672
- Wait a minute.
274
00:21:15,673 --> 00:21:18,342
Is Princess Evlynia your
girlfriend? Oh, dude!
275
00:21:18,343 --> 00:21:20,610
- (Chuckling):
And you're her boyfriend?
276
00:21:20,611 --> 00:21:21,978
Does she know
you're coming?
277
00:21:21,979 --> 00:21:24,013
- I really have
to wear this shit?
278
00:21:24,014 --> 00:21:25,582
- No.
279
00:21:25,583 --> 00:21:27,817
You can leave
if you want to.
280
00:21:27,818 --> 00:21:29,219
(David laughing)
281
00:21:29,220 --> 00:21:30,620
(Chuckles)
282
00:21:32,623 --> 00:21:35,592
(Birds chirping
and screeching)
283
00:21:37,362 --> 00:21:39,896
- Swords, good.
284
00:21:42,099 --> 00:21:45,301
All right, this is soft.
Ready to go.
285
00:21:46,337 --> 00:21:48,571
Spear is ready
to be thrown.
286
00:21:51,642 --> 00:21:53,810
This is dangerous.
287
00:21:53,811 --> 00:21:55,279
Tip is missing.
This is dangerous.
288
00:21:55,280 --> 00:21:56,813
Somebody could get hurt.
289
00:21:56,814 --> 00:21:59,883
(British accent):
Much tears, much pain,
290
00:21:59,884 --> 00:22:01,618
far from hospital.
291
00:22:01,619 --> 00:22:04,988
Rule number one.
292
00:22:04,989 --> 00:22:06,256
Understood?
293
00:22:35,152 --> 00:22:36,753
(Grunting faintly)
294
00:22:59,777 --> 00:23:02,112
(Crowd cheering,
whistle blowing)
295
00:23:02,113 --> 00:23:05,182
(Crowd chanting, indistinct)
296
00:23:12,123 --> 00:23:14,124
(Whistle blowing)
297
00:23:14,125 --> 00:23:16,426
(Crowd cheering)
298
00:23:34,612 --> 00:23:36,112
- Fuck off!
299
00:23:36,113 --> 00:23:39,315
- So are we next for
throw ball, cabr�n?
300
00:23:39,316 --> 00:23:41,384
- He lost the
elfin alliance.
301
00:23:42,887 --> 00:23:45,321
So unless Thor
personally comes down
302
00:23:45,322 --> 00:23:48,491
and kicks ass tomorrow,
the Celts will win.
303
00:23:49,927 --> 00:23:52,729
Sir Bernie!
Leave the coward king!
304
00:23:52,730 --> 00:23:53,730
Come back to us!
305
00:23:53,731 --> 00:23:55,431
- (Miguel):
Se�or Bernie!
306
00:23:55,432 --> 00:23:56,265
- Join us!
307
00:23:56,266 --> 00:23:57,366
- Se�or Bernardo!
308
00:23:57,367 --> 00:23:59,069
- Leave the coward king!
Join us!
309
00:23:59,070 --> 00:24:00,670
- Join us,
Se�or Bernardo!
310
00:24:00,671 --> 00:24:02,205
- (Bjorn):
Join us!
311
00:24:02,206 --> 00:24:04,307
- (Miguel):
Come on, Se�or Bernardo!
312
00:24:05,442 --> 00:24:06,843
Se�or Bernie!
313
00:24:10,481 --> 00:24:12,349
- By Thor...
314
00:24:13,351 --> 00:24:15,151
a sign.
315
00:24:19,423 --> 00:24:21,357
(Woman laughing)
316
00:24:21,358 --> 00:24:22,625
Yah!
317
00:24:22,626 --> 00:24:23,860
(Laughing)
318
00:24:23,861 --> 00:24:25,862
This is a glorious day!
319
00:24:25,863 --> 00:24:27,530
The Magnusson clan united!
320
00:24:27,531 --> 00:24:29,166
Meet my little
Viking brother.
321
00:24:29,167 --> 00:24:31,702
- Bjorn, I'm not here
to bother you, all right?
322
00:24:31,703 --> 00:24:32,936
I know you're busy.
323
00:24:32,937 --> 00:24:35,038
- Come, let us drink.
Erik, huh?
324
00:24:35,039 --> 00:24:36,372
- I don't want a drink.
325
00:24:36,373 --> 00:24:38,441
- Oh, no, no.
How is our father?
326
00:24:38,442 --> 00:24:40,077
Clan patriarch
Magnus, huh?
327
00:24:40,078 --> 00:24:41,411
- He's the same
as he was
328
00:24:41,412 --> 00:24:43,646
when you came home
2 months ago, you know?
329
00:24:43,647 --> 00:24:45,448
It was fine
when you bailed on us.
330
00:24:45,449 --> 00:24:47,784
He's great.
He's up every night puking.
331
00:24:47,785 --> 00:24:50,820
- Well, there was no room
left at your place.
332
00:24:50,821 --> 00:24:53,190
So out of respect
for our elders,
333
00:24:53,191 --> 00:24:55,025
I gave my place
to Magnus.
334
00:24:56,561 --> 00:24:57,961
- Where's Lyn, all right?
335
00:24:57,962 --> 00:24:59,596
I know you brought
her up here.
336
00:24:59,597 --> 00:25:01,765
And I know you
took her under your wing.
337
00:25:01,766 --> 00:25:02,866
So where is she?
338
00:25:02,867 --> 00:25:04,534
- Yes, yes,
that's just it.
339
00:25:04,535 --> 00:25:06,036
She was kidnapped
by Murtagh.
340
00:25:06,037 --> 00:25:08,705
And now since Argyle will
not rescue her, the--
341
00:25:08,706 --> 00:25:10,573
- Shut up, Bjorn!
342
00:25:10,574 --> 00:25:12,442
Shut up!
343
00:25:12,443 --> 00:25:13,209
I don't give a shit!
344
00:25:13,210 --> 00:25:15,579
How many times did
you bring her up here?
345
00:25:15,580 --> 00:25:18,247
You brought her up here
and you fucked shit up!
346
00:25:18,248 --> 00:25:19,916
- Forget about all that.
347
00:25:19,917 --> 00:25:23,920
Please, Erik, this is
a time for peace, brother.
348
00:25:23,921 --> 00:25:26,389
- You wanna make
peace with me?
349
00:25:26,390 --> 00:25:29,492
You come back into the city
and you clean up Dad's shit!
350
00:25:29,493 --> 00:25:32,528
All right? If not, then get
the fuck out of my face!
351
00:25:32,529 --> 00:25:34,163
Fucking take
this shit off!
352
00:25:34,164 --> 00:25:35,865
You look like
an idiot!
353
00:25:37,401 --> 00:25:38,401
(Screaming)
354
00:25:38,402 --> 00:25:41,037
- He has the fiery spirit
of the Magnusson, huh?
355
00:25:41,038 --> 00:25:42,271
- It's OK.
356
00:25:42,272 --> 00:25:44,808
By the way,
this is David.
357
00:25:44,809 --> 00:25:47,677
He wants to be
a fierce Viking captain!
358
00:25:47,678 --> 00:25:49,579
He used to be
with Argyle,
359
00:25:49,580 --> 00:25:53,149
but got tired of being
the knights' butt monkey.
360
00:25:55,720 --> 00:25:57,587
- It's not exactly
like that, uh...
361
00:25:57,588 --> 00:25:59,923
I'm not--I'm not
a butt monkey, OK?
362
00:25:59,924 --> 00:26:01,191
(Laughing)
363
00:26:01,192 --> 00:26:03,360
- Come, looks like
you need a drink.
364
00:26:03,361 --> 00:26:06,596
- You're one weird
transvestite, cabr�n.
365
00:26:31,622 --> 00:26:33,756
- We're now
entering the lands
366
00:26:33,757 --> 00:26:35,892
of the dreaded
shaman, Murtagh.
367
00:26:35,893 --> 00:26:37,560
- Murtagh?
368
00:26:37,561 --> 00:26:39,162
- Yeah, Murtagh.
369
00:26:41,733 --> 00:26:44,468
- Well, this has been around
for thousands of years.
370
00:26:44,469 --> 00:26:47,404
The oldest symbol
known to man.
371
00:26:48,105 --> 00:26:49,672
The horned one.
372
00:26:52,510 --> 00:26:54,844
- Who's gonna
wear it? You?
373
00:26:54,845 --> 00:26:56,346
- The hunt master.
374
00:26:57,548 --> 00:27:00,616
Someone with the fury,
with the beast inside of them.
375
00:27:01,618 --> 00:27:06,156
Someone who is truly free.
376
00:27:07,158 --> 00:27:09,059
(Growling)
377
00:27:13,830 --> 00:27:16,132
Or someone
with a great ass.
378
00:27:16,133 --> 00:27:17,500
(Chuckling)
379
00:27:17,501 --> 00:27:19,135
- I have a great ass.
380
00:28:16,327 --> 00:28:18,228
- (Greg):
Intruders!
381
00:28:20,597 --> 00:28:21,597
- Oh!
382
00:28:21,598 --> 00:28:23,332
- Intruders! Halt!
383
00:28:23,333 --> 00:28:26,102
Intruders, intruders!
384
00:28:27,104 --> 00:28:29,038
- Hey!
385
00:28:29,940 --> 00:28:32,242
- (Greg):
Intruders!
386
00:28:32,943 --> 00:28:35,178
- You get me every time!
387
00:28:35,179 --> 00:28:36,880
OK, OK!
388
00:28:36,881 --> 00:28:40,449
- Referee, referee!
False alarm!
389
00:28:40,450 --> 00:28:41,818
False alarm!
390
00:28:43,387 --> 00:28:45,021
- What the fuck
is happening?
391
00:28:51,395 --> 00:28:55,498
- I seek audience with
the dreaded shaman, Murtagh!
392
00:29:02,773 --> 00:29:04,140
- Shit!
393
00:29:05,777 --> 00:29:08,178
- Lyn, wait! Lyn!
I just wanna talk to her.
394
00:29:08,179 --> 00:29:09,946
- She's our prisoner.
395
00:29:09,947 --> 00:29:11,347
- Lyn!
396
00:29:14,284 --> 00:29:15,452
Lyn...
397
00:29:15,453 --> 00:29:17,920
Lyn, look, you're in
a costume surrounded by--
398
00:29:17,921 --> 00:29:19,089
Stop it!
399
00:29:19,090 --> 00:29:21,591
- Hey, 5 times, cocksucker!
Fall down, you're dead!
400
00:29:21,592 --> 00:29:23,526
- I'm not fucking
playing this game!
401
00:29:28,265 --> 00:29:29,198
Lyn...
402
00:29:29,199 --> 00:29:32,168
I'm not playing
the fucking game!
403
00:29:32,169 --> 00:29:33,502
Lyn...
404
00:29:33,503 --> 00:29:36,072
- Ah, ah,
ah, ah! Ha!
405
00:29:37,274 --> 00:29:41,377
- Lyn, you're in a costume
with guys in fur.
406
00:29:42,779 --> 00:29:44,247
Seriously!
Come on, Lyn.
407
00:29:44,248 --> 00:29:46,716
This is the better
life you wanted?
408
00:29:46,717 --> 00:29:47,616
Huh? Is this...
409
00:29:47,617 --> 00:29:49,986
Is this how you're
gonna get more air?
410
00:29:53,858 --> 00:29:55,925
Lyn, please,
just listen.
411
00:29:56,660 --> 00:29:58,628
- (Murtagh):
Let him speak, Greg.
412
00:30:00,364 --> 00:30:02,899
Let's see if this peasant
has the eloquence
413
00:30:02,900 --> 00:30:04,534
to woo the princess.
414
00:30:04,535 --> 00:30:07,003
- Lyn, look,
415
00:30:07,004 --> 00:30:09,839
if you wanna come
up here on weekends,
416
00:30:09,840 --> 00:30:12,274
I can't say anything
to that, all right?
417
00:30:12,275 --> 00:30:15,177
But what you said
about feeling trapped--
418
00:30:15,178 --> 00:30:18,080
- Role-play in
character, cocksucker!
419
00:30:18,081 --> 00:30:21,984
- OK, Lyn, things are really
messed up at home right now.
420
00:30:21,985 --> 00:30:25,888
But I will work it out.
You just need to be patient.
421
00:30:25,889 --> 00:30:27,690
- Oh, be patient!
Be patient!
422
00:30:27,691 --> 00:30:29,859
The lad wants us
to be patient!
423
00:30:29,860 --> 00:30:31,828
- Lyn, look at this.
424
00:30:33,196 --> 00:30:34,864
Lyn, it doesn't
have to end, all right?
425
00:30:34,865 --> 00:30:36,966
It doesn't.
It doesn't have to end.
426
00:30:36,967 --> 00:30:40,469
- "It doesn't have to end.
It doesn't have to end!"
427
00:30:40,470 --> 00:30:42,305
Do we have anything
to put in his end?
428
00:30:42,306 --> 00:30:45,008
Is there any carrots around?
Perhaps a cucumber?
429
00:30:45,009 --> 00:30:46,643
How about my fist!
430
00:30:53,384 --> 00:30:55,251
Go run, crybaby!
431
00:30:56,353 --> 00:30:59,789
Go cry!
Oh, poor boy!
432
00:31:15,906 --> 00:31:19,008
Murtagh is no longer
accepting audience.
433
00:31:20,210 --> 00:31:22,345
We don't lie
to him here.
434
00:31:46,270 --> 00:31:48,171
(Birds chirping)
435
00:31:54,211 --> 00:31:56,879
(Man shouting, indistinct)
436
00:31:56,880 --> 00:31:58,914
(� Drums �)
437
00:32:01,452 --> 00:32:02,785
- Yeah!
438
00:32:02,786 --> 00:32:05,888
(People cheering
and whistling)
439
00:32:33,517 --> 00:32:37,186
- Vamoose! Valhalla!
440
00:32:37,187 --> 00:32:39,288
- (Crowd):
Oh!
441
00:32:39,289 --> 00:32:41,157
(Applause)
442
00:32:42,159 --> 00:32:44,160
(All cheering)
443
00:32:49,433 --> 00:32:51,300
(Insects chirring)
444
00:33:01,278 --> 00:33:03,679
(Thunder rumbling)
445
00:33:06,483 --> 00:33:08,918
(Coyote howling)
446
00:33:13,557 --> 00:33:15,725
- Yes, yes!
447
00:33:15,726 --> 00:33:17,493
- (Bjorn):
Come on!
448
00:33:17,494 --> 00:33:18,628
- Whoo!
449
00:33:21,732 --> 00:33:23,700
(Woman cheering)
450
00:33:30,474 --> 00:33:33,309
(Crowd clapping to drumbeat)
451
00:33:35,412 --> 00:33:37,113
- (All):
Bjorn!
452
00:33:56,634 --> 00:33:58,701
(Urine hitting ground)
453
00:34:01,471 --> 00:34:03,840
- You see?
Not so easy, is it?
454
00:34:03,841 --> 00:34:06,075
Talking to
a Viking princess.
455
00:34:06,076 --> 00:34:08,177
(Chuckling)
456
00:34:09,146 --> 00:34:12,381
Yeah, some women
when they come up here,
457
00:34:12,382 --> 00:34:15,418
need to be spoken
to like queens, huh?
458
00:34:16,954 --> 00:34:18,487
My fair lady,
459
00:34:18,488 --> 00:34:22,992
the burdens you carry in
ruling these realms are many,
460
00:34:22,993 --> 00:34:25,494
but few have
the privilege
461
00:34:25,495 --> 00:34:28,832
of seeing the fair
flower beneath.
462
00:34:34,538 --> 00:34:37,040
Then they wanna be
ravaged like beasts!
463
00:34:37,041 --> 00:34:38,541
They want to be ordered!
464
00:34:38,542 --> 00:34:40,676
"Undress before
your Viking lord."
465
00:34:40,677 --> 00:34:42,078
(Laughing)
466
00:34:42,079 --> 00:34:43,880
- Shut up, Bjorn.
467
00:34:59,663 --> 00:35:01,096
- Erik...
468
00:35:02,332 --> 00:35:03,766
(Chuckling)
469
00:35:03,767 --> 00:35:05,401
My brother...
470
00:35:07,004 --> 00:35:09,572
Because my
little brother
471
00:35:09,573 --> 00:35:12,775
had the guts to
come up here...
472
00:35:14,711 --> 00:35:17,379
I will help him
on his love quest.
473
00:35:20,617 --> 00:35:22,752
- I don't
need your help.
474
00:35:29,059 --> 00:35:30,927
- But I know a way...
475
00:35:32,062 --> 00:35:34,597
how you could get
to your princess.
476
00:35:35,699 --> 00:35:37,367
Alone.
477
00:35:37,368 --> 00:35:40,370
Away from the shaman,
478
00:35:40,371 --> 00:35:43,005
away from the savages.
479
00:35:44,375 --> 00:35:47,877
Because these
are my lands.
480
00:35:49,880 --> 00:35:51,213
- How?
481
00:35:51,214 --> 00:35:52,982
(Laughing)
482
00:35:54,184 --> 00:35:56,452
- With the mighty
hammer, Thor,
483
00:35:56,453 --> 00:36:00,256
having attracted Erik Magnusson,
his questing brother,
484
00:36:00,257 --> 00:36:03,726
Bjorn Magnusson embarks
on a perilous mission
485
00:36:03,727 --> 00:36:06,862
to free the Viking
princess, Evlynia,
486
00:36:06,863 --> 00:36:10,866
from hell itself
for the love of his brother.
487
00:36:10,867 --> 00:36:13,969
- Murtagh, we're coming.
488
00:36:19,409 --> 00:36:21,143
(Exhaling sharply)
489
00:36:22,012 --> 00:36:24,013
- To Mexico!
490
00:36:24,014 --> 00:36:26,482
- Your forests are
not dark enough.
491
00:36:26,483 --> 00:36:29,184
They're not thick enough.
492
00:36:29,185 --> 00:36:31,053
(Blowing)
493
00:36:35,358 --> 00:36:37,026
- How's that?
494
00:36:38,762 --> 00:36:42,164
- Will he die
a horrible death?
495
00:36:42,165 --> 00:36:43,566
Or will he succeed
496
00:36:43,567 --> 00:36:46,836
and rekindle the might
of the Viking clan
497
00:36:46,837 --> 00:36:49,305
and upsetting
the power balance
498
00:36:49,306 --> 00:36:52,475
in our war-torn world?
499
00:36:52,476 --> 00:36:54,143
(Exhaling sharply)
500
00:36:54,144 --> 00:36:56,545
That's it, yes!
501
00:36:56,546 --> 00:36:58,047
God, yes!
502
00:36:59,049 --> 00:37:00,717
(Flies buzzing)
503
00:37:00,718 --> 00:37:02,251
Yes!
504
00:37:05,622 --> 00:37:07,857
- Sorry, wait.
I can't do it tonight.
505
00:37:07,858 --> 00:37:10,560
I've got the wrestling
and the fire breathing.
506
00:37:10,561 --> 00:37:12,294
I just can't
do it tonight.
507
00:37:16,433 --> 00:37:20,102
- Mexican Vikings,
unreliable.
508
00:37:20,103 --> 00:37:21,937
- I don't know.
509
00:37:21,938 --> 00:37:24,507
You settled last week.
Murtagh might be pissed.
510
00:37:24,508 --> 00:37:27,076
- Come on, Oliver.
Tomorrow's the big battle.
511
00:37:27,077 --> 00:37:30,412
After that, it's over.
It should end with a bang.
512
00:37:30,413 --> 00:37:32,281
Don't be a gnome.
513
00:37:32,282 --> 00:37:35,818
- OK, stay with the Vikings.
I'll go rev Murtagh.
514
00:37:35,819 --> 00:37:38,287
- Copy. Yes!
515
00:37:38,288 --> 00:37:40,657
- Yes! Awesome!
516
00:37:40,658 --> 00:37:42,625
- I am Bjorn Magnusson,
517
00:37:42,626 --> 00:37:46,629
son of Magnus Gunnarsson,
son of Gunnar Olafsson.
518
00:37:46,630 --> 00:37:50,199
And I swear upon Mj�llnir,
hammer of Thor,
519
00:37:50,200 --> 00:37:53,402
to give my strength,
to give my blood,
520
00:37:53,403 --> 00:37:55,171
to free the princess.
521
00:37:55,172 --> 00:37:57,840
Where one of us fights,
we all fight.
522
00:37:59,843 --> 00:38:01,944
When one of us dies...
523
00:38:03,213 --> 00:38:04,847
we all die.
524
00:38:06,249 --> 00:38:07,783
Speak the words.
525
00:38:07,784 --> 00:38:10,953
- Uh, my name
is David Connelly.
526
00:38:10,954 --> 00:38:13,589
I don't really know
who my father is.
527
00:38:13,590 --> 00:38:15,324
But I swear to fight
528
00:38:15,325 --> 00:38:18,460
and to lend my strength
and my blood
529
00:38:18,461 --> 00:38:19,962
to be a Viking.
530
00:38:19,963 --> 00:38:21,564
I, uh, bruise easily,
531
00:38:21,565 --> 00:38:24,233
but I promise to try
and work through that...
532
00:38:24,234 --> 00:38:25,401
- Good.
533
00:38:25,402 --> 00:38:26,536
- ...during a battle.
534
00:38:26,537 --> 00:38:29,238
- You've done well.
You too, do this.
535
00:38:29,239 --> 00:38:30,806
- What?
536
00:38:30,807 --> 00:38:33,809
- You've helped the
Magnussons thus far.
537
00:38:33,810 --> 00:38:35,077
- OK.
538
00:38:37,113 --> 00:38:39,148
I, Tamara Pavetta,
539
00:38:39,149 --> 00:38:42,118
swear to
help this man,
540
00:38:42,119 --> 00:38:44,820
Erik Magnusson,
on his love quest.
541
00:38:44,821 --> 00:38:46,288
- Hmm!
542
00:38:46,289 --> 00:38:49,191
Erik Magnusson,
speak the oath.
543
00:38:50,627 --> 00:38:53,495
- We're not--we're not
even Vikings, all right?
544
00:38:53,496 --> 00:38:55,564
We were born
in Canada, all right?
545
00:38:55,565 --> 00:38:57,499
The oath is bullshit.
This is...
546
00:38:57,500 --> 00:38:59,068
This is
completely stupid.
547
00:38:59,069 --> 00:39:00,402
- Hmm...
548
00:39:00,403 --> 00:39:02,938
- So, you will leave?
549
00:39:02,939 --> 00:39:05,574
You will run
knowing full well
550
00:39:05,575 --> 00:39:09,278
that your woman is
being ravaged all night
551
00:39:09,279 --> 00:39:11,313
in a shaman's hut?
552
00:39:18,121 --> 00:39:20,790
(Coyotes howling
in distance)
553
00:39:25,829 --> 00:39:28,363
- Come on!
554
00:39:30,500 --> 00:39:33,669
Come on, I was with him
for, like, a few months.
555
00:39:33,670 --> 00:39:35,304
I lived with him.
It's over now.
556
00:39:35,305 --> 00:39:36,438
Things got fucked up.
557
00:39:36,439 --> 00:39:38,540
I told him to forget
about me. It's over.
558
00:39:42,779 --> 00:39:44,146
- Are you sure?
559
00:39:44,147 --> 00:39:47,750
- I thought this was about
being free and stuff.
560
00:39:47,751 --> 00:39:49,051
If it's not fun,
561
00:39:49,052 --> 00:39:51,153
I'm gonna take this
fucking catsuit off
562
00:39:51,154 --> 00:39:52,554
and I'm gonna go.
563
00:40:03,433 --> 00:40:05,534
If it's not fun,
I'm leaving!
564
00:40:05,535 --> 00:40:07,069
Is that OK with you?
565
00:40:08,205 --> 00:40:09,538
(Sighing)
566
00:40:09,539 --> 00:40:11,140
- Decorum.
567
00:40:12,142 --> 00:40:13,508
- What?
568
00:40:13,509 --> 00:40:16,745
- When you speak to me,
you speak in character.
569
00:40:18,815 --> 00:40:19,949
(Sighing)
570
00:40:19,950 --> 00:40:22,318
- Fuck this!
Fuck this!
571
00:40:22,319 --> 00:40:23,618
Fuck!
572
00:40:23,619 --> 00:40:25,554
- Come on, let's
fuck this bitch!
573
00:40:25,555 --> 00:40:27,489
- Get the fuck off of me!
574
00:40:27,490 --> 00:40:29,558
Get the fuck off of me!
575
00:40:29,559 --> 00:40:31,861
Fuck! You fucking psycho!
576
00:40:31,862 --> 00:40:33,963
You fucking psycho!
577
00:40:33,964 --> 00:40:36,065
(Screaming)
578
00:40:36,066 --> 00:40:38,400
(Men shouting battle cry)
579
00:40:39,970 --> 00:40:43,038
(Greg chanting
in foreign language)
580
00:40:48,144 --> 00:40:49,945
(Screaming)
581
00:40:51,281 --> 00:40:53,448
(All shouting battle cry)
582
00:40:53,449 --> 00:40:55,450
- Jesus Christ!
583
00:40:56,452 --> 00:40:58,120
(Clearing throat)
584
00:40:58,121 --> 00:40:59,789
- I am Erik Magnusson,
585
00:40:59,790 --> 00:41:03,025
son of Magnus Gunnarsson,
son of Gunnar Olafsson,
586
00:41:03,026 --> 00:41:05,194
Viking warrior
from Iceland!
587
00:41:05,195 --> 00:41:06,696
- I am Erik Magnusson,
588
00:41:06,697 --> 00:41:08,764
son of, uh,
Magnus Gunnarsson,
589
00:41:08,765 --> 00:41:12,168
son of Gunnar Olafsson,
Viking warrior from Iceland.
590
00:41:12,169 --> 00:41:13,402
- No, no, no!
591
00:41:13,403 --> 00:41:16,271
You must be proud
of your name, brother!
592
00:41:16,272 --> 00:41:18,007
- I am Erik Magnusson,
593
00:41:18,008 --> 00:41:22,245
son of Magnus Gunnarsson,
son of Gunnar Olafsson,
594
00:41:22,246 --> 00:41:24,046
Viking warrior.
595
00:41:24,047 --> 00:41:25,547
- I have forgotten
the sagas
596
00:41:25,548 --> 00:41:27,449
and have renounced
my bloodline!
597
00:41:27,450 --> 00:41:30,119
- I have forgotten the saga--
Come on! Really?
598
00:41:30,120 --> 00:41:32,922
- Louder! I have
forgotten the sagas.
599
00:41:32,923 --> 00:41:35,024
I have lost
my warrior pride.
600
00:41:35,025 --> 00:41:36,759
- I have forgotten
the sagas
601
00:41:36,760 --> 00:41:38,828
and I have lost
my warrior pride.
602
00:41:38,829 --> 00:41:40,796
- I have lost
my warrior pride.
603
00:41:40,797 --> 00:41:44,433
And because of that,
I have lost my woman!
604
00:41:44,434 --> 00:41:47,236
She has left me
for another.
605
00:41:52,141 --> 00:41:54,844
- I have lost
my warrior pride.
606
00:41:54,845 --> 00:41:56,645
And because of that,
607
00:41:56,646 --> 00:41:59,915
I have lost
my woman to another.
608
00:41:59,916 --> 00:42:01,083
- Louder.
609
00:42:01,084 --> 00:42:03,418
- I have lost
my warrior pride.
610
00:42:03,419 --> 00:42:05,053
And because of that--
611
00:42:05,054 --> 00:42:06,989
- Louder, brother!
The gods must hear you!
612
00:42:06,990 --> 00:42:08,991
- I've lost my pride!
613
00:42:08,992 --> 00:42:11,593
And because of that,
Lyn dumped me!
614
00:42:11,594 --> 00:42:13,930
(Breathing heavily)
615
00:42:17,867 --> 00:42:20,369
- Yes.
616
00:42:20,370 --> 00:42:22,371
Good, my brother!
617
00:42:27,243 --> 00:42:30,045
Now rise,
Erik Magnusson.
618
00:42:30,046 --> 00:42:31,680
You are Viking.
619
00:42:31,681 --> 00:42:35,351
And you are ready
to fight for her.
620
00:42:35,352 --> 00:42:37,519
(Sighing)
621
00:42:47,764 --> 00:42:50,099
(Owl screeching)
622
00:43:02,212 --> 00:43:03,946
(Bird chirping)
623
00:43:21,431 --> 00:43:23,532
(Whispering):
Wait here.
624
00:43:23,533 --> 00:43:25,400
They have many scouts.
625
00:43:35,478 --> 00:43:37,279
(Howling)
626
00:43:37,280 --> 00:43:38,480
(Men howling)
627
00:43:38,481 --> 00:43:39,915
- What's that noise?
628
00:43:39,916 --> 00:43:42,084
- It's the Wild Hunt.
629
00:43:42,085 --> 00:43:44,220
- What's the Wild Hunt?
630
00:43:44,221 --> 00:43:46,188
- It's a night of frenzy
631
00:43:46,189 --> 00:43:47,489
where the horned god
632
00:43:47,490 --> 00:43:50,025
materializes in
the form of a man-beast
633
00:43:50,026 --> 00:43:51,894
and leads a group
of huntsmen
634
00:43:51,895 --> 00:43:54,529
in a mad pursuit
across the countryside,
635
00:43:54,530 --> 00:43:58,033
hunting, revelling, killing
everything in their path.
636
00:43:58,034 --> 00:43:59,869
- Only a few centuries ago,
637
00:43:59,870 --> 00:44:02,938
man used to fear the woods
and its creatures.
638
00:44:02,939 --> 00:44:04,940
We, the people
of the Earth,
639
00:44:04,941 --> 00:44:07,376
must relearn
to revere the forest,
640
00:44:07,377 --> 00:44:09,411
to be one with the land!
641
00:44:09,412 --> 00:44:11,479
To free the beast within!
642
00:44:11,480 --> 00:44:14,316
(All growling and howling)
643
00:44:14,317 --> 00:44:18,787
And for that,
we must sacrifice!
644
00:44:18,788 --> 00:44:20,388
(Growling)
645
00:44:20,389 --> 00:44:21,557
(Owl screeching)
646
00:44:21,558 --> 00:44:24,126
- (Tamara): Tonight,
Murtagh will summon the beast
647
00:44:24,127 --> 00:44:26,495
with the blood
of a pure maiden,
648
00:44:26,496 --> 00:44:28,363
Lady Evlynia.
649
00:44:28,364 --> 00:44:30,632
The Hunt will race
into the village
650
00:44:30,633 --> 00:44:33,502
and send fear and despair
651
00:44:33,503 --> 00:44:35,370
into the hearts
of the warriors.
652
00:44:35,371 --> 00:44:37,639
It'll take 2 extra
hits to kill them.
653
00:44:37,640 --> 00:44:39,308
It's a huge bonus.
654
00:44:39,309 --> 00:44:41,743
- (David):
How do we stop it?
655
00:44:41,744 --> 00:44:44,045
- The Wild Hunt
cannot be stopped.
656
00:44:48,251 --> 00:44:51,086
(All chanting
in foreign language)
657
00:44:59,862 --> 00:45:01,630
- Get the fuck
away from me!
658
00:45:09,606 --> 00:45:11,273
- (Murtagh):
You!
659
00:45:12,275 --> 00:45:14,009
You who had no hope.
660
00:45:14,010 --> 00:45:16,978
(All chanting in
foreign language)
661
00:45:16,979 --> 00:45:18,480
You who are lost.
662
00:45:20,016 --> 00:45:21,883
Do you wanna live?
663
00:45:21,884 --> 00:45:23,985
(Crying)
664
00:45:23,986 --> 00:45:25,720
Do you wanna be free?
665
00:45:27,723 --> 00:45:29,224
Can you?
666
00:45:32,128 --> 00:45:34,829
Then you must die
and be reborn!
667
00:45:34,830 --> 00:45:36,731
(All cheering)
668
00:45:36,732 --> 00:45:38,534
(Screaming)
669
00:45:44,807 --> 00:45:46,175
(Muffled crying)
670
00:45:48,311 --> 00:45:50,579
(Muffled screaming)
671
00:45:50,580 --> 00:45:52,281
Reborn!
672
00:45:52,282 --> 00:45:53,448
- LYN!
673
00:45:53,449 --> 00:45:54,949
- Be still, my brother.
674
00:45:54,950 --> 00:45:56,751
(All cheering)
675
00:45:59,522 --> 00:46:01,456
(All laughing)
676
00:46:06,596 --> 00:46:08,463
(All cheering)
677
00:46:20,810 --> 00:46:22,877
- I knew you
could handle it.
678
00:46:22,878 --> 00:46:24,779
The beast is reborn!
679
00:46:24,780 --> 00:46:26,582
(All cheering)
680
00:46:28,984 --> 00:46:30,452
Princess!
681
00:46:35,358 --> 00:46:36,958
(Panting)
682
00:46:40,430 --> 00:46:42,331
Princess...
683
00:46:46,168 --> 00:46:48,803
(All chanting
in foreign language)
684
00:46:58,881 --> 00:47:00,549
- (Bjorn):
She's dead.
685
00:47:00,550 --> 00:47:03,552
She belongs to the beast.
We can't rescue her.
686
00:47:03,553 --> 00:47:05,120
- (Erik):
No, no.
687
00:47:05,121 --> 00:47:07,689
We Magnussons will
bring her back from the dead.
688
00:47:07,690 --> 00:47:09,190
All right?
689
00:47:09,191 --> 00:47:12,060
You create a diversion.
I'll do the rest.
690
00:47:12,061 --> 00:47:13,428
(Person whistling)
691
00:47:13,429 --> 00:47:14,796
- What diversion?
692
00:47:14,797 --> 00:47:16,465
- Just be yourself.
693
00:47:18,668 --> 00:47:20,469
- Follow me.
- Yes!
694
00:47:22,171 --> 00:47:23,538
- Oliver?
695
00:47:24,540 --> 00:47:26,141
Oliver, come in.
696
00:47:26,142 --> 00:47:28,610
Where are you?
It's happening!
697
00:47:49,865 --> 00:47:52,834
- (Murtagh):
Let the Wild Hunt begin!
698
00:47:52,835 --> 00:47:54,670
(All cheering)
699
00:47:55,938 --> 00:47:58,440
- (Bjorn):
Murtagh!
700
00:47:58,441 --> 00:48:00,842
(Both shouting
battle cry)
701
00:48:00,843 --> 00:48:02,243
- Hey!
702
00:48:02,244 --> 00:48:04,680
One hit, no armour.
You're dead!
703
00:48:04,681 --> 00:48:08,550
- I've got your Wild Hunt
right here, Murtagh!
704
00:48:08,551 --> 00:48:11,520
And it feels good!
It feels good!
705
00:48:11,521 --> 00:48:14,923
(Bjorn chanting
in foreign language)
706
00:48:19,829 --> 00:48:21,663
(All shouting battle cry)
707
00:48:34,610 --> 00:48:36,445
(Panting)
708
00:48:37,680 --> 00:48:40,114
(Crickets chirring,
owl hooting)
709
00:49:30,165 --> 00:49:33,167
- You're officially
a prisoner
710
00:49:33,168 --> 00:49:34,836
of the Vikings.
711
00:49:34,837 --> 00:49:37,238
The referees know
about all this.
712
00:49:38,374 --> 00:49:40,975
- (Muffled): What the
fuck are you wearing?
713
00:49:40,976 --> 00:49:42,778
- What? I can't hear you.
714
00:49:46,148 --> 00:49:47,816
(Both chuckling)
715
00:49:47,817 --> 00:49:49,284
- Right there.
716
00:49:50,386 --> 00:49:51,920
(Spitting)
717
00:49:51,921 --> 00:49:53,187
Stupid thing.
718
00:49:53,188 --> 00:49:54,989
What the fuck
are you wearing?
719
00:49:54,990 --> 00:49:56,825
- Yar! I'm a Viking!
720
00:49:56,826 --> 00:49:58,326
- Studded leather?
721
00:49:58,327 --> 00:50:00,228
- I thought it
looked pretty good.
722
00:50:00,229 --> 00:50:01,563
- Well, it's all right.
723
00:50:01,564 --> 00:50:02,831
- Kind of badass.
724
00:50:02,832 --> 00:50:04,065
- It's kind of badass.
725
00:50:04,066 --> 00:50:05,967
It's kind of not.
726
00:50:05,968 --> 00:50:07,168
(Twig snapping)
727
00:50:07,169 --> 00:50:08,503
- Oh, fuck this!
728
00:50:09,639 --> 00:50:12,073
Come on,
let's get out of here.
729
00:50:14,510 --> 00:50:15,778
- Ow!
730
00:50:20,750 --> 00:50:22,918
(People shouting
in distance)
731
00:50:23,986 --> 00:50:25,754
(Coyote howling)
732
00:50:33,396 --> 00:50:34,830
- Well done!
733
00:50:34,831 --> 00:50:36,632
Well done!
You got her!
734
00:50:36,633 --> 00:50:38,934
It was his plan
all along, Princess.
735
00:50:38,935 --> 00:50:40,536
(Laughing)
736
00:50:41,871 --> 00:50:44,506
- Maybe you should come
home after this weekend.
737
00:50:44,507 --> 00:50:46,608
- Why? Does Father
ask about me?
738
00:50:46,609 --> 00:50:48,009
- Uh...
739
00:50:48,010 --> 00:50:50,111
(Speaking Icelandic)
740
00:50:52,549 --> 00:50:53,982
- What?
741
00:50:53,983 --> 00:50:56,952
- I don't know.
That's all he says.
742
00:50:56,953 --> 00:50:58,386
- Oh...
743
00:50:58,387 --> 00:50:59,888
Come, it is not safe.
744
00:50:59,889 --> 00:51:02,390
They will send their
demon dogs after us.
745
00:51:02,391 --> 00:51:03,659
- Demons?
746
00:51:03,660 --> 00:51:04,993
- Come on.
747
00:51:07,530 --> 00:51:09,565
- He sucker-punched
me, all right?
748
00:51:09,566 --> 00:51:10,899
It came out of nowhere.
749
00:51:10,900 --> 00:51:12,300
So what?
750
00:51:12,301 --> 00:51:13,902
- (Panting):
How was it?
751
00:51:13,903 --> 00:51:16,304
I fucking missed it!
I fucking missed it!
752
00:51:16,305 --> 00:51:18,273
The elves,
the elves...
753
00:51:18,274 --> 00:51:20,809
- You knew about this?
What about the rules?
754
00:51:20,810 --> 00:51:23,144
No attacks in camps,
no night skirmishes.
755
00:51:23,145 --> 00:51:24,880
- "What about the rules?"
756
00:51:24,881 --> 00:51:26,548
What--what
the fuck, man?
757
00:51:26,549 --> 00:51:27,749
Come on!
758
00:51:27,750 --> 00:51:28,951
- What?
759
00:51:28,952 --> 00:51:31,186
- What is this?
Is it about her?
760
00:51:31,187 --> 00:51:33,555
She's a slut, man!
Let's move on!
761
00:51:41,130 --> 00:51:43,431
- Why don't
you move on, Greg?
762
00:51:43,432 --> 00:51:46,067
Why don't you
move on out of here?
763
00:51:49,906 --> 00:51:51,707
Yeah, that's right.
764
00:52:01,450 --> 00:52:03,986
(Thunder rumbling)
765
00:52:03,987 --> 00:52:05,653
- (Bjorn):
Ah!
766
00:52:05,654 --> 00:52:08,323
Now that the
Magnussons have retrieved
767
00:52:08,324 --> 00:52:09,624
our holy Valkyrie,
768
00:52:09,625 --> 00:52:11,859
will you fight
for King Bjorn?
769
00:52:11,860 --> 00:52:14,362
(All shouting battle cry)
770
00:52:14,363 --> 00:52:15,730
- Ah, yes!
771
00:52:15,731 --> 00:52:17,732
The Vikings
have made it!
772
00:52:18,734 --> 00:52:19,968
I don't know.
773
00:52:19,969 --> 00:52:21,169
(Laughing)
774
00:52:21,170 --> 00:52:23,771
- Brace yourselves! Wave!
775
00:52:28,211 --> 00:52:29,811
(Screaming)
776
00:52:29,812 --> 00:52:30,945
Oh! Man overboard!
777
00:52:30,946 --> 00:52:32,247
(All laughing)
778
00:52:32,248 --> 00:52:34,483
Bjorn, man overboard!
779
00:52:34,484 --> 00:52:36,851
- Mind the helm, brother!
780
00:52:36,852 --> 00:52:38,153
Raven!
781
00:52:38,154 --> 00:52:40,555
Fetch the raven, boy!
782
00:52:40,556 --> 00:52:43,258
The storm is too strong!
783
00:52:50,699 --> 00:52:52,700
The symbol of Odin.
784
00:52:52,701 --> 00:52:55,336
When a Viking ship
is lost at sea,
785
00:52:55,337 --> 00:52:57,538
only a raven
can find land.
786
00:53:01,277 --> 00:53:03,711
Eye of Odin!
787
00:53:03,712 --> 00:53:06,381
Wing of Thor!
788
00:53:06,382 --> 00:53:08,216
I release thee!
789
00:53:08,217 --> 00:53:09,885
Now soar!
790
00:53:09,886 --> 00:53:13,822
Soar, soar!
791
00:53:20,530 --> 00:53:22,964
- Good evening.
792
00:53:23,833 --> 00:53:25,567
- Fly!
793
00:53:25,568 --> 00:53:26,935
(Laughing)
794
00:53:30,940 --> 00:53:32,107
- Ah!
795
00:53:33,209 --> 00:53:36,578
- Ah! Have you come
to pledge allegiance
796
00:53:36,579 --> 00:53:38,714
to the Magnusson clan
797
00:53:38,715 --> 00:53:41,049
now that we have
retrieved our Valkyrie?
798
00:53:41,050 --> 00:53:42,383
(Vikings laughing)
799
00:53:44,754 --> 00:53:46,021
- No! Nay!
800
00:53:46,022 --> 00:53:48,690
Uh, the magnanimous
King Argyle is ready
801
00:53:48,691 --> 00:53:51,026
to marry with
the Princess Evlynia,
802
00:53:51,027 --> 00:53:52,961
thus uniting
with the Vikings
803
00:53:52,962 --> 00:53:55,097
in the coming
more with Murtagh.
804
00:53:56,132 --> 00:53:57,565
(All laughing)
805
00:53:57,566 --> 00:53:58,834
- No!
806
00:53:58,835 --> 00:54:01,937
That is a pile
of medieval bullshit!
807
00:54:01,938 --> 00:54:03,304
(Vikings cheering)
808
00:54:03,305 --> 00:54:06,775
No one will touch
Princess Evlynia!
809
00:54:06,776 --> 00:54:10,512
The Magnussons are
subjects to no one!
810
00:54:10,513 --> 00:54:12,714
- No one!
811
00:54:13,883 --> 00:54:17,119
And you!
You, Cpt. Bernard!
812
00:54:17,120 --> 00:54:21,055
Once, you swore
allegiance on Mj�llnir.
813
00:54:21,056 --> 00:54:24,125
The gods have
not forgotten!
814
00:54:24,126 --> 00:54:26,628
Come back to us!
Join us!
815
00:54:26,629 --> 00:54:29,631
- My men are
not traitors.
816
00:54:29,632 --> 00:54:33,101
Do you refuse
this allegiance?
817
00:54:33,102 --> 00:54:34,503
- Yes, we refuse!
818
00:54:34,504 --> 00:54:36,671
- (Vikings):
Yes! Yeah!
819
00:54:36,672 --> 00:54:37,873
- Very well.
820
00:54:37,874 --> 00:54:40,141
If you wish
to be turncoats,
821
00:54:40,142 --> 00:54:42,711
then you shall
die as turncoats.
822
00:54:42,712 --> 00:54:44,112
Blow the horn.
823
00:54:47,550 --> 00:54:49,384
(Laughing)
824
00:54:53,088 --> 00:54:54,088
- Holy shit!
825
00:54:54,089 --> 00:54:55,156
- Come, my brother.
826
00:54:55,157 --> 00:54:57,358
I will protect you
and your princess.
827
00:54:57,359 --> 00:54:58,627
(Laughing)
828
00:54:59,629 --> 00:55:01,195
Now go!
829
00:55:01,196 --> 00:55:04,098
Your lust will carry
this ship to victory!
830
00:55:06,201 --> 00:55:08,570
(Speaking Icelandic)
831
00:55:11,741 --> 00:55:13,241
- What?
832
00:55:13,242 --> 00:55:16,477
- Why does my son
have sombre dreams?
833
00:55:16,478 --> 00:55:19,313
Why does my son
have sombre dreams?
834
00:55:19,314 --> 00:55:22,183
That's what Odin,
in our sagas,
835
00:55:22,184 --> 00:55:24,385
asks of
his beloved son.
836
00:55:27,056 --> 00:55:28,456
- Thanks.
837
00:55:32,862 --> 00:55:34,863
- What say you?
838
00:55:34,864 --> 00:55:38,266
- The captured Viking
princess takes off her boots
839
00:55:38,267 --> 00:55:40,535
because her feet
are so damn tired
840
00:55:40,536 --> 00:55:42,203
from running around.
841
00:55:42,204 --> 00:55:44,172
� Viking princess
Viking princess �
842
00:55:44,173 --> 00:55:46,240
� Look at me
I'm a Viking princess �
843
00:55:46,241 --> 00:55:48,610
- (Bjorn): We will
all die glorious deaths!
844
00:55:48,611 --> 00:55:50,311
(Vikings shouting
battle cry)
845
00:55:50,312 --> 00:55:51,713
Come on!
846
00:55:57,219 --> 00:55:59,120
...to the crow's nest!
847
00:56:02,357 --> 00:56:04,126
- This is it, Lyn, huh?
848
00:56:04,127 --> 00:56:06,561
This is--this is
what makes you
849
00:56:06,562 --> 00:56:08,196
feel like a princess?
850
00:56:08,197 --> 00:56:10,298
Wrestling with
foam swords?
851
00:56:10,299 --> 00:56:13,334
Is that how you feel
like a princess?
852
00:56:13,335 --> 00:56:16,671
'Cause I can make you
feel like a princess.
853
00:56:19,375 --> 00:56:20,975
- So come here.
854
00:56:28,317 --> 00:56:29,951
(Sighing)
855
00:56:31,587 --> 00:56:33,554
- (Bjorn):
We will all have dined
856
00:56:33,555 --> 00:56:35,623
in the best hall
of Valhalla!
857
00:56:35,624 --> 00:56:38,159
(Vikings shouting
battle cry)
858
00:56:38,160 --> 00:56:40,061
Come on!
Come get it!
859
00:56:40,062 --> 00:56:42,497
(Vikings shouting
battle cry)
860
00:56:44,399 --> 00:56:46,734
Come and get it!
861
00:56:46,735 --> 00:56:48,303
Ah, come on!
862
00:56:48,304 --> 00:56:51,873
(Women shouting
shrill battle cry)
863
00:56:56,779 --> 00:56:59,681
The elves! Are they
with us or against us?
864
00:57:03,252 --> 00:57:05,753
- Lyn, I will--I will...
865
00:57:05,754 --> 00:57:09,257
God, I will
follow you forever.
866
00:57:10,493 --> 00:57:13,794
I--I will dress up
like a fucking Viking
867
00:57:13,795 --> 00:57:18,033
and fight off guys with
rubber swords and beer bellies
868
00:57:18,034 --> 00:57:19,567
to be with you.
869
00:57:23,672 --> 00:57:27,108
Lyn, you gotta stop
this bullshit, all right?
870
00:57:27,109 --> 00:57:28,642
(Sighing)
871
00:57:28,643 --> 00:57:31,246
Listen, I can't
do this anymore.
872
00:57:34,350 --> 00:57:36,217
Yeah, I know
my life is shit
873
00:57:36,218 --> 00:57:39,153
and I've gotta deal
with stuff with my dad.
874
00:57:39,154 --> 00:57:41,189
But if you want
me to leave...
875
00:57:42,424 --> 00:57:45,026
for Christ's sake,
just say it!
876
00:57:51,566 --> 00:57:52,967
(Sighing)
877
00:57:53,969 --> 00:57:55,336
- Erik...
878
00:58:05,781 --> 00:58:07,182
(Sighing)
879
00:58:17,059 --> 00:58:18,526
We can't--
880
00:58:39,147 --> 00:58:40,048
(Sniffing)
881
00:58:40,049 --> 00:58:42,250
- (Tamara):
This is insane!
882
00:58:42,251 --> 00:58:43,651
Oliver!
883
00:58:43,652 --> 00:58:45,820
Oliver, it's
out of control!
884
00:58:45,821 --> 00:58:49,057
I think they wanna have
the big battle tonight.
885
00:58:50,159 --> 00:58:52,727
- We have decided
to ally ourselves
886
00:58:52,728 --> 00:58:54,996
with the courageous
King Bjorn!
887
00:58:54,997 --> 00:58:57,265
(Vikings cheering)
888
00:58:57,266 --> 00:58:59,467
- What? King Bjorn?
What the fuck?
889
00:58:59,468 --> 00:59:01,036
No, no,
that's not legal!
890
00:59:01,037 --> 00:59:02,770
No, no!
891
00:59:02,771 --> 00:59:04,339
- Oh, Argyle!
892
00:59:04,340 --> 00:59:08,609
I, King Bjorn, will lead
the great battle tomorrow!
893
00:59:08,610 --> 00:59:10,745
(Vikings cheering)
894
00:59:10,746 --> 00:59:12,213
(Chuckling)
895
00:59:23,159 --> 00:59:26,694
� He's got no guts
He's got no balls �
896
00:59:26,695 --> 00:59:30,331
- (Vikings): � He's got no guts
He's got no balls �
897
00:59:30,332 --> 00:59:33,601
- (Bjorn): � He hides
behind his rotten balls �
898
00:59:33,602 --> 00:59:37,872
- (Vikings): � He hides
behind his rotten balls �
899
00:59:37,873 --> 00:59:40,842
- (Bjorn): � Because
his name is Lady Argyle �
900
00:59:40,843 --> 00:59:42,176
- Very good.
901
00:59:43,479 --> 00:59:45,013
(Laughing)
902
01:00:08,537 --> 01:00:10,405
(Laughing)
903
01:00:17,079 --> 01:00:19,914
(Coyote howling)
904
01:00:22,084 --> 01:00:24,351
- (Vikings):
� Lady Argyle �
905
01:00:24,352 --> 01:00:27,722
� And his name
is Lady Argyle �
906
01:00:27,723 --> 01:00:29,524
- (Bernie):
Murtagh!
907
01:00:29,525 --> 01:00:31,626
It's Murtagh!
908
01:00:31,627 --> 01:00:33,761
- Murtagh...
909
01:00:35,531 --> 01:00:37,665
- Ambrosia, if you don't
restore me as king,
910
01:00:37,666 --> 01:00:38,999
I won't
allegiance with you.
911
01:00:39,000 --> 01:00:40,868
And then you'll
get creamed by Murtagh.
912
01:00:40,869 --> 01:00:42,437
So what are you gonna do?
913
01:00:42,438 --> 01:00:43,671
- Ah! Coward!
914
01:00:43,672 --> 01:00:46,374
You're always
charging backwards!
915
01:00:46,375 --> 01:00:48,809
- Boys! You can
both be kings...
916
01:00:50,479 --> 01:00:53,381
of my eastern
and western kingdoms,
917
01:00:53,382 --> 01:00:55,950
of my mountains
and my valleys.
918
01:00:55,951 --> 01:00:57,184
But for now,
919
01:00:57,185 --> 01:01:00,187
shut the fuck up
and let's rock'n'roll!
920
01:01:01,457 --> 01:01:04,392
- Hail Empress Ambrosia!
921
01:01:04,393 --> 01:01:05,993
(All cheering)
922
01:01:05,994 --> 01:01:07,828
- Hail the allegiance!
923
01:01:07,829 --> 01:01:09,630
(All cheering)
924
01:01:11,800 --> 01:01:14,802
- Oliver, Argyle and
Bjorn are even allies.
925
01:01:14,803 --> 01:01:16,204
It's insane!
926
01:01:21,576 --> 01:01:23,410
- Whoa, whoa, whoa!
927
01:01:24,813 --> 01:01:25,846
Easy.
928
01:01:26,982 --> 01:01:28,383
Whoa, whoa, whoa!
929
01:01:35,357 --> 01:01:36,123
- Oh shit!
930
01:01:36,124 --> 01:01:38,526
- Don't worry about it.
We've got 'em covered.
931
01:01:38,527 --> 01:01:39,760
My brother's out there
932
01:01:39,761 --> 01:01:42,096
with all the Vikings
and the elves now.
933
01:01:42,097 --> 01:01:43,965
We're all good.
Don't worry about it.
934
01:01:43,966 --> 01:01:45,233
- No, no, no, no.
935
01:01:45,234 --> 01:01:48,636
- Tonight was supposed to be
for parties and ceremonies
936
01:01:48,637 --> 01:01:50,104
for the battle tomorrow.
937
01:01:50,105 --> 01:01:52,340
Tamara authorized
an attack on a camp
938
01:01:52,341 --> 01:01:54,175
which is normally
not allowed.
939
01:01:54,176 --> 01:01:56,510
- Which you
agreed to, Oliver.
940
01:01:56,511 --> 01:01:57,679
- Look, look, look.
941
01:01:57,680 --> 01:01:59,880
Why--why don't we
count the sacrifice
942
01:01:59,881 --> 01:02:02,717
and assume that the
Wild Hunt took place
943
01:02:02,718 --> 01:02:05,019
and they can get a plus-2
spell bonus for tomorrow?
944
01:02:05,020 --> 01:02:06,054
- Fuck no, man!
945
01:02:06,055 --> 01:02:07,488
He lost her.
They rescued her.
946
01:02:07,489 --> 01:02:09,323
No, no bonus.
You allowed it, too bad!
947
01:02:09,324 --> 01:02:11,358
- (Bjorn): No, the
princess stays with us!
948
01:02:11,359 --> 01:02:12,760
- (Argyle and Vikings):
Yeah!
949
01:02:19,267 --> 01:02:22,604
- Wind-messenger spell!
950
01:02:22,605 --> 01:02:25,172
Wind-messenger spell!
951
01:02:25,173 --> 01:02:27,809
He is intangible,
invincible!
952
01:02:27,810 --> 01:02:30,044
No weapons can harm him!
953
01:02:30,045 --> 01:02:32,747
Shaman of the Earth!
954
01:02:32,748 --> 01:02:34,816
- Are you kidding me?
What the fuck?
955
01:02:34,817 --> 01:02:36,718
- Those are the rules.
956
01:02:36,719 --> 01:02:39,687
He has spells.
He is immaterial.
957
01:02:39,688 --> 01:02:40,955
He can pass through.
958
01:02:40,956 --> 01:02:42,957
Those are the rules!
He has weapons!
959
01:02:42,958 --> 01:02:44,558
He can pass through!
960
01:02:44,559 --> 01:02:46,727
- What the fuck
is that?
961
01:02:46,728 --> 01:02:48,529
- He is invincible,
intangible!
962
01:02:48,530 --> 01:02:49,997
- (Lyn):
Be nice, OK?
963
01:02:49,998 --> 01:02:51,099
- Oh, come on!
964
01:02:51,100 --> 01:02:52,333
- Be nice!
965
01:02:52,334 --> 01:02:53,968
- (Sighing):
Fuck this!
966
01:02:53,969 --> 01:02:55,970
- (Oliver):
Wind-messenger spell!
967
01:02:55,971 --> 01:02:58,739
Wind-messenger spell!
968
01:03:00,543 --> 01:03:04,312
Wind-messenger spell!
Wind-messenger spell!
969
01:03:06,348 --> 01:03:09,784
Wind-messenger spell!
Wind-messenger spell!
970
01:03:09,785 --> 01:03:11,219
(Laughing)
971
01:03:11,220 --> 01:03:13,921
- You shouldn't have
brought him up here.
972
01:03:13,922 --> 01:03:16,724
- He is invincible,
intangible!
973
01:03:16,725 --> 01:03:18,892
You cannot see him!
974
01:03:18,893 --> 01:03:20,394
Please, leave.
975
01:03:20,395 --> 01:03:22,230
- I'm not going anywhere.
976
01:03:31,407 --> 01:03:35,810
- Princess, I have a real
situation out there.
977
01:03:35,811 --> 01:03:37,312
I mean,
a lot of the guys,
978
01:03:37,313 --> 01:03:40,014
they come up here and this
is the only thing they do.
979
01:03:40,015 --> 01:03:41,816
This is their release,
their escape.
980
01:03:41,817 --> 01:03:44,051
Just like you came up
here to escape, right?
981
01:03:44,052 --> 01:03:45,853
We need you
for the game.
982
01:03:47,356 --> 01:03:48,989
We need you
for the Wild Hunt.
983
01:03:48,990 --> 01:03:51,325
- Are you sure you can't
just run into the woods
984
01:03:51,326 --> 01:03:53,427
and find a little bunny
and rip his head off
985
01:03:53,428 --> 01:03:54,895
and sacrifice him
and fuck him?
986
01:03:54,896 --> 01:03:57,331
Or whatever you do
to these people out here.
987
01:03:57,332 --> 01:03:58,999
- Um, Lyn, I--I...
988
01:03:59,000 --> 01:04:02,369
I need you to come
with me tonight.
989
01:04:02,370 --> 01:04:03,838
We need you.
990
01:04:05,741 --> 01:04:07,308
Please, just for tonight
991
01:04:07,309 --> 01:04:09,109
and then
that's--that's all.
992
01:04:09,110 --> 01:04:10,411
That's all. Just--
993
01:04:10,412 --> 01:04:12,179
- Hey, hey,
no hands! Ref!
994
01:04:12,180 --> 01:04:13,548
- You can't touch her.
995
01:04:13,549 --> 01:04:14,715
- OK.
996
01:04:14,716 --> 01:04:16,918
- (Argyle):
You guys wanna fight, huh?
997
01:04:16,919 --> 01:04:19,286
- I've got a wind-messenger
spell for you.
998
01:04:19,287 --> 01:04:22,089
- Where's your leader?
Oh! Where did he go?
999
01:04:22,090 --> 01:04:24,592
Huh? What the fuck?
Come on!
1000
01:04:24,593 --> 01:04:26,160
Come on!
1001
01:04:26,161 --> 01:04:28,128
(Knight laughing)
1002
01:04:28,129 --> 01:04:29,730
Come on, boys.
1003
01:04:29,731 --> 01:04:31,999
- Just don't ruin it
for the guys. Just...
1004
01:04:33,168 --> 01:04:34,268
Come with us tonight.
1005
01:04:34,269 --> 01:04:36,537
- Why don't one of
the guys start stripping?
1006
01:04:36,538 --> 01:04:38,572
Wouldn't that get all
your motors running?
1007
01:04:38,573 --> 01:04:40,474
In your fur
and your pelts.
1008
01:04:40,475 --> 01:04:41,942
- What are you
laughing at?
1009
01:04:41,943 --> 01:04:43,611
- See him with his
beer gut out.
1010
01:04:43,612 --> 01:04:45,513
- Hey, Lyn, what
are you laughing at?
1011
01:04:45,514 --> 01:04:48,416
You wanna go back to this, huh?
Living like this?
1012
01:04:48,417 --> 01:04:50,250
With him?
In a one and a half?
1013
01:04:50,251 --> 01:04:52,787
- Would you rather go back
with skull face? Oh yeah!
1014
01:04:52,788 --> 01:04:53,954
- In your one
and a half?
1015
01:04:53,955 --> 01:04:55,623
- You could do each
other's makeup.
1016
01:04:55,624 --> 01:04:56,624
- It's not funny.
1017
01:04:56,625 --> 01:04:58,892
I just need you to
come with me tonight.
1018
01:04:58,893 --> 01:05:00,928
- No touching! Hey!
1019
01:05:00,929 --> 01:05:03,030
- Just please--
- You can't touch her!
1020
01:05:03,031 --> 01:05:04,331
- Hey!
1021
01:05:04,332 --> 01:05:05,566
Do you wanna
do something?
1022
01:05:05,567 --> 01:05:07,501
Try it! I'll rip
your fucking head off!
1023
01:05:07,502 --> 01:05:08,802
- Done, time!
1024
01:05:08,803 --> 01:05:10,571
- I'll rip your
fucking head off!
1025
01:05:10,572 --> 01:05:12,239
- Time's up!
Spell's over!
1026
01:05:12,240 --> 01:05:14,308
- I asked you
for one night!
1027
01:05:14,309 --> 01:05:16,543
One night,
you stupid bitch!
1028
01:05:16,544 --> 01:05:17,445
One night!
1029
01:05:17,446 --> 01:05:18,879
- Spell's over!
1030
01:05:18,880 --> 01:05:22,550
Murtagh's astroform
must re-enter his body!
1031
01:05:22,551 --> 01:05:25,085
- Take a step.
Take one fucking step!
1032
01:05:25,086 --> 01:05:27,021
- (Oliver): Done!
Time's up, time's up!
1033
01:05:27,022 --> 01:05:28,622
Spell's over!
1034
01:05:28,623 --> 01:05:29,957
Spell's over!
1035
01:05:29,958 --> 01:05:31,425
- Where's your pappy?
1036
01:05:31,426 --> 01:05:33,560
Aw, did he leave
you all alone,
1037
01:05:33,561 --> 01:05:35,029
you big shitheads?
1038
01:05:35,030 --> 01:05:37,264
Come on, fuckers! Fight!
1039
01:05:37,265 --> 01:05:38,366
Huh? Fight! Come on!
1040
01:05:38,367 --> 01:05:40,501
- (All chanting):
Fight, fight, fight!
1041
01:05:43,671 --> 01:05:45,806
- (Oliver):
Spell's over!
1042
01:05:47,108 --> 01:05:48,342
Spell's over!
1043
01:05:48,343 --> 01:05:51,178
Murtagh's astroform was
whisked back to his body!
1044
01:05:51,179 --> 01:05:54,114
He's intangible!
You don't see him!
1045
01:05:54,115 --> 01:05:57,284
- Well done, brother!
You angered the shaman!
1046
01:05:57,285 --> 01:05:59,353
Now we will have
our Ragnar�k!
1047
01:05:59,354 --> 01:06:00,655
- Don't touch me.
1048
01:06:00,656 --> 01:06:02,356
- What's wrong?
- I don't feel good.
1049
01:06:02,357 --> 01:06:03,758
- You want some air?
1050
01:06:03,759 --> 01:06:05,026
- Mm-mmm.
1051
01:06:05,027 --> 01:06:07,127
- No weapons can harm him!
1052
01:06:07,128 --> 01:06:09,263
Spell is almost over.
1053
01:06:09,264 --> 01:06:11,798
- (All chanting):
Fight, fight, fight!
1054
01:06:13,301 --> 01:06:15,069
- He's intangible!
1055
01:06:20,642 --> 01:06:22,110
(Chanting stops)
1056
01:06:30,786 --> 01:06:32,120
- (Woman):
What?
1057
01:06:32,121 --> 01:06:33,654
- (Bernie):
Oh, come on!
1058
01:06:33,655 --> 01:06:34,856
- No way!
1059
01:06:34,857 --> 01:06:36,290
- You've gotta
be kidding!
1060
01:06:36,291 --> 01:06:38,226
- You big bunch
of pussies!
1061
01:06:38,227 --> 01:06:40,228
I can't
believe this shit!
1062
01:06:40,229 --> 01:06:42,029
- (Bernie):
Come on!
1063
01:06:42,030 --> 01:06:44,365
- (Argyle):
Bush leagues!
1064
01:06:47,269 --> 01:06:49,170
(Sighing)
1065
01:06:49,171 --> 01:06:50,738
- Let's go out
and get some air.
1066
01:06:50,739 --> 01:06:51,873
- Secret door!
1067
01:06:51,874 --> 01:06:53,007
(Coughing)
1068
01:06:53,008 --> 01:06:54,708
- You OK?
Watch your head.
1069
01:06:54,709 --> 01:06:56,043
Careful.
1070
01:06:56,044 --> 01:06:57,678
(Breathing heavily)
1071
01:06:57,679 --> 01:06:59,147
(Owl hooting)
1072
01:06:59,148 --> 01:07:00,815
Come on, let's go.
1073
01:07:12,026 --> 01:07:13,561
- Maybe Oliver
can change their minds
1074
01:07:13,562 --> 01:07:14,562
once they cool down.
1075
01:07:14,563 --> 01:07:15,630
- Yeah, right!
1076
01:07:15,631 --> 01:07:17,998
- He seemed pretty pissed
with Princess Evlynia
1077
01:07:17,999 --> 01:07:19,166
and Bjorn's brother.
1078
01:07:19,167 --> 01:07:21,235
- Uh, yeah!
- Really? You think so?
1079
01:07:21,236 --> 01:07:22,436
- Where are they?
1080
01:07:22,437 --> 01:07:25,206
Did your foul breath
drive Murtagh away again?
1081
01:07:25,207 --> 01:07:26,207
- Hmm, no.
1082
01:07:26,208 --> 01:07:27,874
I think maybe
it was your brother
1083
01:07:27,875 --> 01:07:30,644
having sex with his
girlfriend, you fucking idiot!
1084
01:07:30,645 --> 01:07:31,512
He's fucking gone!
1085
01:07:31,513 --> 01:07:33,581
No thanks to you and
your stupid-ass family!
1086
01:07:33,582 --> 01:07:34,682
What the fuck?
1087
01:07:34,683 --> 01:07:36,450
What the fuck
were you thinking?
1088
01:07:36,451 --> 01:07:37,585
- Well, we'll...
1089
01:07:37,586 --> 01:07:39,887
We could give
Princess Evlynia back to him
1090
01:07:39,888 --> 01:07:41,221
to satisfy
his blood lust.
1091
01:07:41,222 --> 01:07:42,456
- No, no Bjorn!
1092
01:07:42,457 --> 01:07:45,493
We can't give him anything back
to satisfy any fucking lust!
1093
01:07:45,494 --> 01:07:46,627
You fucked it up!
1094
01:07:46,628 --> 01:07:48,896
- All right, I'll get
the princess back.
1095
01:07:48,897 --> 01:07:51,064
And the big battle
is upon is, by Thor!
1096
01:07:51,065 --> 01:07:53,033
This is not
the time to cry!
1097
01:07:53,034 --> 01:07:55,669
- Bjorn, do you realize
how long it took me
1098
01:07:55,670 --> 01:07:57,004
to get up here?
1099
01:07:57,005 --> 01:07:59,273
Jesus! And you
had to fuck it up!
1100
01:07:59,274 --> 01:08:01,174
- I'll bring her back!
1101
01:08:01,175 --> 01:08:03,677
The big battle
is still upon us!
1102
01:08:03,678 --> 01:08:05,212
I'll-I'll bring her back.
1103
01:08:05,213 --> 01:08:06,781
- Let's get the fuck
out of here.
1104
01:08:06,782 --> 01:08:08,015
- I'll bring her back!
1105
01:08:08,016 --> 01:08:10,117
I'll get the princess
and bring her back!
1106
01:08:11,219 --> 01:08:12,620
- Goddamn it!
1107
01:08:38,980 --> 01:08:40,948
- Keys...
1108
01:08:46,154 --> 01:08:47,621
(Coughing faintly)
1109
01:09:00,535 --> 01:09:02,536
(Breathing heavily)
1110
01:09:08,076 --> 01:09:09,810
(Engine clicking)
1111
01:09:12,680 --> 01:09:13,881
(Sighing)
1112
01:09:13,882 --> 01:09:15,382
Shit!
1113
01:10:10,104 --> 01:10:12,272
- This is
fucking brilliant.
1114
01:10:12,273 --> 01:10:13,807
This is so much fun.
1115
01:10:13,808 --> 01:10:16,276
I'm having such
a blast right now.
1116
01:10:16,277 --> 01:10:17,578
You know that?
1117
01:10:18,847 --> 01:10:22,082
My fucking hero comes up here
with his piece-of-shit car
1118
01:10:22,083 --> 01:10:24,084
to bring me back
to fucking be a part
1119
01:10:24,085 --> 01:10:25,586
of his piece-of-shit life!
1120
01:10:38,967 --> 01:10:41,035
- You stupid cunt!
1121
01:10:41,036 --> 01:10:43,203
It's all your fault!
1122
01:10:43,204 --> 01:10:44,438
No fighting in camps,
1123
01:10:44,439 --> 01:10:47,140
no going back
on past victories--
1124
01:10:47,141 --> 01:10:48,875
- Would you fucking relax?
1125
01:10:48,876 --> 01:10:51,444
- She's a fucking ref and
she should know better, OK?
1126
01:10:51,445 --> 01:10:53,781
But no, instead,
she sabotages the game
1127
01:10:53,782 --> 01:10:56,750
with her bullshit crushes
on those little retards! OK?
1128
01:10:56,751 --> 01:10:59,219
Hey, Tamara, if you wanted
to get laid so bad...
1129
01:11:08,496 --> 01:11:10,731
- He wants
to fuck you, Lyn!
1130
01:11:10,732 --> 01:11:12,233
Fuck you!
1131
01:11:12,234 --> 01:11:13,767
Goddamn it!
1132
01:11:13,768 --> 01:11:15,435
- God, this is great.
1133
01:11:15,436 --> 01:11:16,770
- Lyn!
1134
01:11:16,771 --> 01:11:19,340
- Suck my DICK!
1135
01:11:19,341 --> 01:11:21,141
- Lyn!
1136
01:11:21,142 --> 01:11:22,843
Evelyn, get in the car!
1137
01:11:22,844 --> 01:11:23,978
- "Evelyn, Evelyn!"
1138
01:11:23,979 --> 01:11:25,479
What are you,
my fucking dad?
1139
01:11:30,485 --> 01:11:33,020
- Bjorn and his stupid
fat, ugly little brother
1140
01:11:33,021 --> 01:11:34,654
chasing after that bitch.
For what?
1141
01:11:34,655 --> 01:11:38,458
- Because she swore an oath
to Mj�llnir, dickhead!
1142
01:11:38,459 --> 01:11:40,827
- I'm sorry.
Who the fuck are you?
1143
01:11:40,828 --> 01:11:43,230
- I'm a Viking berserker.
1144
01:11:43,231 --> 01:11:44,932
And you're a coward!
1145
01:11:54,609 --> 01:11:55,843
- Erik!
1146
01:12:03,418 --> 01:12:05,219
- (Lyn): What,
did you just drive--
1147
01:12:05,220 --> 01:12:06,954
- You little shit!
1148
01:12:06,955 --> 01:12:08,789
- Ah!
1149
01:12:08,790 --> 01:12:10,624
- Get off!
Get off of me!
1150
01:12:13,127 --> 01:12:14,862
Erik!
1151
01:12:14,863 --> 01:12:18,465
- Magnusson! Magnusson!
1152
01:12:18,466 --> 01:12:20,067
(Erik groaning)
1153
01:12:20,068 --> 01:12:21,869
- Lyn! Lyn!
1154
01:12:21,870 --> 01:12:23,971
- She was already dead
when we rescued her.
1155
01:12:23,972 --> 01:12:25,505
- They're really
gonna hurt her!
1156
01:12:25,506 --> 01:12:26,707
- She belongs to Murtagh.
1157
01:12:26,708 --> 01:12:27,708
- Ah!
1158
01:12:38,519 --> 01:12:40,688
- ...for the battle!
This is Ragnar�k!
1159
01:12:40,689 --> 01:12:42,056
- It's over!
1160
01:12:42,057 --> 01:12:45,893
The fucking...
game... is over!
1161
01:12:45,894 --> 01:12:46,927
- Ragnar�k!
1162
01:12:46,928 --> 01:12:48,629
- God!
1163
01:12:49,998 --> 01:12:52,266
- Get the fuck off me!
Get the fuck off me!
1164
01:12:52,267 --> 01:12:53,400
Fuck off!
1165
01:13:00,809 --> 01:13:03,310
- You see that?
Bernie, you see that?
1166
01:13:03,311 --> 01:13:05,045
Greg-ash got
the princess!
1167
01:13:06,781 --> 01:13:08,248
Guys, get your stuff.
1168
01:13:08,249 --> 01:13:10,584
We're storming
the fucking Celts.
1169
01:13:10,585 --> 01:13:12,285
- From this
point forward,
1170
01:13:12,286 --> 01:13:14,888
let no man say
King Argyle's a coward!
1171
01:13:14,889 --> 01:13:16,423
(Panting)
1172
01:13:21,863 --> 01:13:23,229
- Lyn!
1173
01:13:25,433 --> 01:13:27,200
(Thunder rumbling)
1174
01:13:35,343 --> 01:13:36,643
(Sniffing)
1175
01:13:54,128 --> 01:13:55,963
- Murtagh!
1176
01:14:01,102 --> 01:14:03,036
Remember what I said.
1177
01:14:06,508 --> 01:14:08,108
Murtagh!
1178
01:14:09,310 --> 01:14:11,678
- The beast is rising!
1179
01:14:11,679 --> 01:14:14,715
The princess is
back with Murtagh.
1180
01:14:14,716 --> 01:14:16,550
The savages will fight.
1181
01:14:16,551 --> 01:14:18,385
- (Erik):
Lyn!
1182
01:14:23,958 --> 01:14:26,860
- Seems that we need
to be tested in battle.
1183
01:14:28,796 --> 01:14:30,196
Very well.
1184
01:14:32,567 --> 01:14:34,768
Ragnar�k will
test us in battle.
1185
01:14:47,081 --> 01:14:50,183
- You wanted her.
Here she is.
1186
01:14:50,184 --> 01:14:52,285
Trust me, now...
1187
01:14:53,421 --> 01:14:54,888
she'll play.
1188
01:14:59,093 --> 01:15:01,428
- I didn't
wanna anger you.
1189
01:15:01,429 --> 01:15:03,163
- Put on the mask!
1190
01:15:03,164 --> 01:15:05,165
Take the fucking mask!
1191
01:15:08,235 --> 01:15:09,736
- Here.
1192
01:15:13,407 --> 01:15:15,141
- Are we good?
1193
01:15:17,344 --> 01:15:20,480
Come on, man.
Are we OK here?
1194
01:15:26,387 --> 01:15:28,055
This doesn't
have to end.
1195
01:15:29,190 --> 01:15:30,924
This doesn't
have to end.
1196
01:15:30,925 --> 01:15:32,258
(� Horn �)
1197
01:15:32,259 --> 01:15:34,962
- In the name
of my name!
1198
01:15:34,963 --> 01:15:37,497
(All shouting battle cry)
1199
01:15:42,269 --> 01:15:43,436
- Intruders!
1200
01:15:44,438 --> 01:15:46,539
(Laughing)
1201
01:15:46,540 --> 01:15:48,041
Intruders!
1202
01:15:56,183 --> 01:15:58,485
- I have slain Murtagh!
1203
01:15:59,721 --> 01:16:01,187
(All cheering)
1204
01:16:03,691 --> 01:16:05,659
- Ha ha!
1205
01:16:05,660 --> 01:16:07,694
Retreat!
1206
01:16:09,764 --> 01:16:12,198
- Stay the fuck down,
Murtagh, man!
1207
01:16:12,199 --> 01:16:15,535
I have slain
the Celtic god!
1208
01:16:15,536 --> 01:16:16,436
Look at me!
1209
01:16:16,437 --> 01:16:19,039
Ah! What the fuck?
1210
01:16:19,040 --> 01:16:20,240
Fuck!
1211
01:16:21,843 --> 01:16:23,243
- Take the knife.
1212
01:16:23,244 --> 01:16:24,611
Take it!
Take it!
1213
01:16:24,612 --> 01:16:26,546
- (Argyle): What the fuck
are you doing?
1214
01:16:26,547 --> 01:16:28,214
Bernie!
What are you doing?
1215
01:16:28,215 --> 01:16:31,084
- He must die
and be reborn.
1216
01:16:31,085 --> 01:16:33,954
He must die
and be reborn.
1217
01:16:33,955 --> 01:16:35,555
Just like you.
1218
01:16:35,556 --> 01:16:36,723
(Panting)
1219
01:16:36,724 --> 01:16:37,858
(Screaming)
1220
01:16:39,927 --> 01:16:41,227
- No!
1221
01:16:46,400 --> 01:16:48,835
(Lyn crying)
1222
01:16:52,073 --> 01:16:53,740
- Oh God!
1223
01:16:53,741 --> 01:16:56,242
(Screaming)
1224
01:16:56,243 --> 01:16:58,312
(All shouting battle cry)
1225
01:17:04,585 --> 01:17:05,685
(No audio)
1226
01:17:05,686 --> 01:17:07,420
(Panting)
1227
01:17:15,163 --> 01:17:16,830
(Crying)
1228
01:17:24,638 --> 01:17:26,373
(Screaming)
1229
01:17:26,374 --> 01:17:28,608
(Celts shouting battle cry)
1230
01:17:39,520 --> 01:17:41,955
- Stop the fucking game!
1231
01:17:41,956 --> 01:17:42,889
- What happened?
1232
01:17:42,890 --> 01:17:44,424
- Fucked things!
Oh shit!
1233
01:17:44,425 --> 01:17:45,658
- What's going on?
1234
01:17:45,659 --> 01:17:47,560
- It's Murtagh!
Oh shit!
1235
01:17:47,561 --> 01:17:49,463
- Oliver? Oliver,
where are you?
1236
01:17:49,464 --> 01:17:50,530
Hello?
1237
01:17:51,599 --> 01:17:54,068
- Yeah, hi. Uh,
my name's Erik Magnusson.
1238
01:17:54,069 --> 01:17:55,769
We need the police.
1239
01:17:55,770 --> 01:17:56,736
- What is going on?
1240
01:17:56,737 --> 01:17:58,705
- (Oliver):
No! No!
1241
01:17:58,706 --> 01:18:00,673
- Shit!
- Oh my God!
1242
01:18:00,674 --> 01:18:02,042
Oliver, what is
going on?
1243
01:18:05,046 --> 01:18:06,313
(Panting)
1244
01:18:10,251 --> 01:18:12,085
(Whispering, indistinct)
1245
01:18:13,087 --> 01:18:14,387
(Laughing)
1246
01:18:14,388 --> 01:18:16,757
- Murtagh! Oh yeah!
1247
01:18:19,060 --> 01:18:21,962
Yeah! Oh!
Remember me?
1248
01:18:21,963 --> 01:18:23,564
You're the one!
1249
01:18:23,565 --> 01:18:25,298
(Chuckling)
1250
01:18:26,468 --> 01:18:28,068
(Wind blowing)
1251
01:18:30,472 --> 01:18:33,006
(Door banging repeatedly)
1252
01:18:50,424 --> 01:18:51,992
(Laughing)
1253
01:18:51,993 --> 01:18:53,259
- Whoo!
1254
01:18:54,562 --> 01:18:57,664
To arms, to arms!
1255
01:18:57,665 --> 01:19:00,600
The big battle
is beginning!
1256
01:19:00,601 --> 01:19:03,870
The Celts are attacking!
1257
01:19:03,871 --> 01:19:05,605
(Breathing heavily)
1258
01:19:05,606 --> 01:19:08,008
This is
gonna get rough!
1259
01:19:13,714 --> 01:19:15,081
(Laughing)
1260
01:19:15,082 --> 01:19:16,550
- Cpt. Bernard!
1261
01:19:16,551 --> 01:19:17,784
- Whoa!
1262
01:19:17,785 --> 01:19:19,319
Bjorn, we'll fight together!
1263
01:19:19,320 --> 01:19:20,787
(Laughing)
1264
01:19:22,190 --> 01:19:24,591
Yes! Ragnar�k!
1265
01:19:24,592 --> 01:19:26,293
(Knights cheering)
1266
01:19:26,294 --> 01:19:29,329
- Get this fucking
thing off of me!
1267
01:19:29,330 --> 01:19:30,797
- The Wild Hunt.
1268
01:19:34,268 --> 01:19:35,702
- Oh!
1269
01:19:46,814 --> 01:19:49,615
- Bjorn! What happened?
1270
01:19:51,618 --> 01:19:53,053
- Ow! Ow!
1271
01:19:56,523 --> 01:19:57,957
- Ow! Ah!
1272
01:20:03,297 --> 01:20:04,664
(Women screaming)
1273
01:20:04,665 --> 01:20:06,366
- What happened?
What's going on?
1274
01:20:06,367 --> 01:20:08,435
- If I were you,
I'd get out of here.
1275
01:20:10,638 --> 01:20:12,706
- (Tamara):
To the fort!
1276
01:20:12,707 --> 01:20:15,408
Everyone to
Argyle's fort right now!
1277
01:20:20,515 --> 01:20:22,282
(Grunting)
1278
01:20:24,452 --> 01:20:26,152
(Screaming)
1279
01:20:32,660 --> 01:20:34,026
- Lyn! Lyn!
1280
01:20:36,697 --> 01:20:37,964
Lyn!
1281
01:20:41,502 --> 01:20:43,336
(Screaming)
1282
01:20:48,642 --> 01:20:50,376
- Erik?
1283
01:20:50,377 --> 01:20:52,011
- Get off her!
1284
01:20:53,380 --> 01:20:54,581
- Fucker!
1285
01:20:54,582 --> 01:20:56,716
- Come on, let's
get out of here!
1286
01:20:58,018 --> 01:20:59,852
- (Tamara):
To the fort!
1287
01:20:59,853 --> 01:21:01,554
Come on, everybody!
1288
01:21:07,861 --> 01:21:09,996
- Lyn is still out there!
1289
01:21:09,997 --> 01:21:11,264
They're taking
it for real!
1290
01:21:11,265 --> 01:21:13,266
- (David):
Close the doors!
1291
01:21:13,267 --> 01:21:14,367
- We need help.
1292
01:21:14,368 --> 01:21:16,036
- Get some wood
or something.
1293
01:21:16,037 --> 01:21:18,639
- Fuck! No!
1294
01:21:18,640 --> 01:21:20,206
Shit!
1295
01:21:20,207 --> 01:21:22,175
- Erik!
1296
01:21:24,878 --> 01:21:26,279
- What are you--
Tamara, no!
1297
01:21:26,280 --> 01:21:27,580
- Fuck!
1298
01:21:27,581 --> 01:21:28,982
- Tamara!
1299
01:21:28,983 --> 01:21:30,650
- Let me go!
1300
01:21:34,121 --> 01:21:35,788
(Both grunting)
1301
01:21:39,026 --> 01:21:41,994
Are you guys really
just gonna stand there?
1302
01:21:41,995 --> 01:21:45,398
You're not warriors!
You're a bunch of cowards!
1303
01:21:45,399 --> 01:21:46,733
Bjorn!
1304
01:21:48,102 --> 01:21:50,603
"The fiery blood
of the Magnusson!"
1305
01:21:50,604 --> 01:21:52,939
Where the fuck
is your blood?
1306
01:21:52,940 --> 01:21:54,407
Come on!
1307
01:21:54,408 --> 01:21:56,342
You're a fucking pussy!
1308
01:21:56,343 --> 01:21:59,913
You're just gonna leave your
little brother out there?
1309
01:22:04,385 --> 01:22:06,819
(Men grunting,
horns honking)
1310
01:22:09,624 --> 01:22:11,558
- Ah! Get out of the way!
1311
01:22:11,559 --> 01:22:13,226
(Horn honking)
1312
01:22:13,227 --> 01:22:14,461
Get out of the way!
1313
01:22:15,496 --> 01:22:17,330
Ah! Ow!
1314
01:22:17,331 --> 01:22:19,499
Ow! No, stop!
1315
01:22:19,500 --> 01:22:20,934
No!
1316
01:22:22,270 --> 01:22:24,304
- (Erik):
Lyn!
1317
01:22:27,174 --> 01:22:28,541
Lyn!
1318
01:22:28,542 --> 01:22:29,809
- Hey.
1319
01:22:50,131 --> 01:22:51,264
- Shit!
1320
01:22:54,701 --> 01:22:56,869
Shit! Come on.
1321
01:22:56,870 --> 01:22:59,672
Oh fuck!
Oh fuck!
1322
01:23:03,043 --> 01:23:04,844
(Greg chuckling)
1323
01:23:04,845 --> 01:23:06,446
- (Celts):
Oh!
1324
01:23:06,447 --> 01:23:07,747
- Shit!
1325
01:23:10,317 --> 01:23:12,185
- Stop him, please!
1326
01:23:12,186 --> 01:23:13,653
What are you doing?
1327
01:23:13,654 --> 01:23:16,256
Stop him!
Stop him!
1328
01:23:26,667 --> 01:23:29,168
Stop! Stop!
1329
01:23:31,305 --> 01:23:32,639
- Oh!
1330
01:23:32,640 --> 01:23:34,508
- (Crying):
Make him stop!
1331
01:23:34,509 --> 01:23:37,043
What are you doing?
Make him stop!
1332
01:23:37,044 --> 01:23:38,277
Make him stop!
1333
01:23:38,278 --> 01:23:39,879
Please!
1334
01:23:47,554 --> 01:23:49,322
(Lyn screaming)
1335
01:23:50,691 --> 01:23:52,058
- Erik!
1336
01:23:55,095 --> 01:23:57,129
(Coughing)
1337
01:24:02,035 --> 01:24:03,769
- Greg!
1338
01:24:03,770 --> 01:24:05,271
That's enough!
1339
01:24:05,272 --> 01:24:07,206
- No!
1340
01:24:08,409 --> 01:24:09,976
(Gasping for breath,
coughing)
1341
01:24:12,747 --> 01:24:14,381
- Murtagh!
1342
01:24:14,382 --> 01:24:16,449
(Crying)
1343
01:24:16,450 --> 01:24:18,385
(Coughing, spitting)
1344
01:24:23,056 --> 01:24:24,491
- Erik!
1345
01:24:24,492 --> 01:24:26,025
Get away from him.
1346
01:24:26,026 --> 01:24:27,427
Erik!
1347
01:24:30,030 --> 01:24:32,432
(Erik wheezing
and gagging)
1348
01:24:37,037 --> 01:24:39,572
Get an ambulance!
Just get an ambulance!
1349
01:24:40,574 --> 01:24:42,909
- (Greg):
Murtagh!
1350
01:24:45,913 --> 01:24:47,346
Murtagh!
1351
01:24:48,549 --> 01:24:50,249
Murtagh!
1352
01:24:58,559 --> 01:24:59,959
- Ah!
1353
01:25:13,173 --> 01:25:14,607
- Erik...
1354
01:25:17,511 --> 01:25:19,379
(Crying)
1355
01:26:33,320 --> 01:26:34,721
- Lyn!
1356
01:27:45,225 --> 01:27:47,193
- His love freed
the princess
1357
01:27:47,194 --> 01:27:50,129
from the grasp of
the deceitful shaman,
1358
01:27:50,130 --> 01:27:52,932
earning Erik
a place in Valhalla...
1359
01:27:54,000 --> 01:27:57,403
where he now
resides with her,
1360
01:27:57,404 --> 01:27:59,372
locked in eternal bliss.
1361
01:28:02,742 --> 01:28:05,445
As for the
deceitful one...
1362
01:28:08,182 --> 01:28:12,185
Though he escaped,
fooling men with his lies...
1363
01:28:13,420 --> 01:28:15,688
he could not fool
almighty Thor.
1364
01:28:18,959 --> 01:28:21,060
And as for our clan...
1365
01:28:24,664 --> 01:28:27,467
they keep watch,
ready to fight.
1366
01:28:29,236 --> 01:28:31,404
Because it is written.
1367
01:28:32,205 --> 01:28:33,873
Ragnar�k is coming.
1368
01:28:34,875 --> 01:28:37,309
To this day,
armies mass,
1369
01:28:37,310 --> 01:28:40,546
they--they
gather in strength,
1370
01:28:40,547 --> 01:28:43,750
waiting, waiting...
1371
01:28:44,985 --> 01:28:47,120
for that final battle.
1372
01:28:48,221 --> 01:28:50,356
(No audio)
1373
01:28:52,026 --> 01:28:55,795
But I,
Bjorn Magnusson,
1374
01:28:55,796 --> 01:28:59,232
have not earned the right
to share in their glory.
1375
01:29:03,570 --> 01:29:06,339
I will not destroy
the One Ring.
1376
01:29:07,607 --> 01:29:10,009
I will not
wield Excalibur.
1377
01:29:10,010 --> 01:29:11,577
(All shouting battle cry)
1378
01:29:13,213 --> 01:29:15,448
And I will not
save the world.
1379
01:29:16,983 --> 01:29:19,819
(Men shouting battle cry
in distance)
1380
01:29:21,188 --> 01:29:23,055
I will not fight...
1381
01:29:25,359 --> 01:29:29,161
alongside the mighty Thor
at Ragnar�k.
1382
01:29:30,897 --> 01:29:32,865
(Thunder rumbling)
1383
01:29:50,717 --> 01:29:54,187
(� Sequentia singing
Thes habet er ubar woroltring �)
1384
01:30:33,594 --> 01:30:35,261
(Thump on door)
1385
01:30:41,302 --> 01:30:42,735
(Sighing)
1386
01:30:52,846 --> 01:30:53,679
Ah!
1387
01:30:55,081 --> 01:30:56,916
Ah!
1388
01:31:02,088 --> 01:31:03,923
(Screaming)
1389
01:31:11,865 --> 01:31:13,833
(Breathing heavily)
90296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.