All language subtitles for The Angel of pennsylvania Avenue 1996.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,875 --> 00:00:10,333 >> ♪ ( O COME ALL YE FAITHFULL ) 2 00:01:55,125 --> 00:01:56,750 >> YOU THINK I WANT TO GO? 3 00:01:56,917 --> 00:01:58,667 YOU THINK I'M HAPPY ABOUT MISSING CHRISTMAS? 4 00:01:58,834 --> 00:02:01,291 >> COULDN'T YOU PUT IT OFF UNTIL AFTER CHRISTMAS? 5 00:02:01,458 --> 00:02:02,959 THAT'S NOT EVEN TWO WEEKS. 6 00:02:03,125 --> 00:02:06,792 >> THERE MAY NOT BE ANY JOBS AFTER CHRISTMAS. 7 00:02:07,792 --> 00:02:09,458 >> BUT IT'S SO FAR AWAY. 8 00:02:09,625 --> 00:02:11,041 THERE MUST BE SOMETHING CLOSER. 9 00:02:11,208 --> 00:02:14,125 >> I HAVEN'T WORKED IN FIVE MONTHS, THERE ARE NO JOBS HERE. 10 00:02:14,291 --> 00:02:17,291 AND WE CAN'T LIVE ON THE DAY LABOR I GET. 11 00:02:17,458 --> 00:02:20,667 I'M AFRAID OF LOSING THE HOUSE, ANNIE, AND YOU'RE PREGNANT. 12 00:02:20,834 --> 00:02:24,375 THERE'S GONNA BE ANOTHER MOUTH TO FEED. 13 00:02:24,542 --> 00:02:26,875 WHAT CHOICE DO I HAVE? 14 00:02:27,041 --> 00:02:28,417 I TRIED EVERYTHING... 15 00:02:28,583 --> 00:02:30,875 I DON'T KNOW WHAT ELSE TO DO. 16 00:02:31,041 --> 00:02:34,375 >> IF YOU HAVE TO GO, YOU HAVE TO. 17 00:02:34,542 --> 00:02:36,709 BUT I DON'T HAVE TO LIKE IT. 18 00:02:36,875 --> 00:02:38,166 AND I'LL DO MY PART. 19 00:02:38,333 --> 00:02:40,250 I'M GONNA TAKE IN LAUNDRY-- >> NO. 20 00:02:40,417 --> 00:02:43,667 >> I KNOW YOU DON'T APPROVE, BUT WE NEED THE MONEY, 21 00:02:43,834 --> 00:02:45,208 YOU JUST SAID SO. 22 00:02:45,375 --> 00:02:47,875 AND THE RICH ARE STILL PAYIN' TO HAVE PEOPLE DO THEIR WORK. 23 00:02:48,041 --> 00:02:52,375 >> YOU SHOULD HAVE SOMEONE DOING YOUR WORK FOR YOU. 24 00:02:52,542 --> 00:02:56,458 >> I'LL TAKE WHAT I'VE GOT, THANK YOU. 25 00:03:01,291 --> 00:03:03,542 AND BERNICE WILL HELP OUT AT HOME. 26 00:03:03,709 --> 00:03:08,333 IT IS DIFFICULT TIMES, BUT WE'LL ALL DO WHAT WE HAVE TO. 27 00:03:10,542 --> 00:03:13,917 >> I WORKED FOR THAT COMPANY FOR NINE YEARS. 28 00:03:17,625 --> 00:03:19,417 EVERYTHING WE SAVED IS GONE. 29 00:03:19,583 --> 00:03:25,500 IF I DON'T GET THAT JOB, WE'LL HAVE TO MOVE TO A SMALLER PLACE, 30 00:03:25,667 --> 00:03:26,834 ANNIE. 31 00:03:27,000 --> 00:03:31,875 WE'LL HAVE TO GO BACK WHERE WE STARTED....OR WORSE. 32 00:03:34,583 --> 00:03:36,000 WE WORKED SO HARD. 33 00:03:36,166 --> 00:03:39,041 WE PUT SO MUCH INTO IT. 34 00:03:43,041 --> 00:03:45,083 >> WE'VE GOT EACH OTHER. 35 00:03:45,250 --> 00:03:47,667 AND WE'LL GET THROUGH IT. 36 00:03:48,917 --> 00:03:51,375 YOU'RE NOT TO WORRY. 37 00:03:57,041 --> 00:03:57,917 >> BERNICE! 38 00:03:58,083 --> 00:03:59,542 >> I'M COMING. 39 00:03:59,709 --> 00:04:01,375 >> COME ON. 40 00:04:06,834 --> 00:04:09,166 >> WELL, I'VE GOT SOME NEWS. 41 00:04:09,333 --> 00:04:13,417 I'M GOING TO KANSAS CITY TO GET A JOB. 42 00:04:13,583 --> 00:04:15,041 IT'S A REAL OPPORTUNITY. 43 00:04:15,208 --> 00:04:20,166 "MEN WANTED. JAMES RADIO CORPORATION, KANSAS CITY, 44 00:04:20,333 --> 00:04:23,333 MISSOURI. 600 SKILLED ELECTRICIANS." 45 00:04:23,500 --> 00:04:24,792 THAT'S ME. 46 00:04:24,959 --> 00:04:26,166 "IMMEDIATE EMPLOYMENT." 47 00:04:26,333 --> 00:04:33,417 WELL, THE HARD PART, THE PART I DON'T LIKE... 48 00:04:34,792 --> 00:04:38,750 WELL, I'M ALWAYS TELLIN' YOU TO TELL THE TRUTH, AND... 49 00:04:38,917 --> 00:04:41,417 NOW HERE I AM, STUCK WITH IT. 50 00:04:41,583 --> 00:04:44,834 I'M AFRAID I WON'T BE HOME FOR CHRISTMAS. 51 00:04:45,000 --> 00:04:46,333 >> OH, NO! 52 00:04:46,500 --> 00:04:50,667 >> YOUR FATHER GETTIN' A JOB WOULD BE THE BEST CHRISTMAS 53 00:04:51,041 --> 00:04:53,875 PRESENT WE COULD HAVE, REALLY. 54 00:04:54,041 --> 00:04:55,208 OH, BERNICE. 55 00:04:55,375 --> 00:04:56,166 >> BERNICE! 56 00:04:56,333 --> 00:04:59,667 >> GO TALK TO HER, ANGUS. 57 00:04:59,834 --> 00:05:02,125 GO ON. 58 00:05:05,041 --> 00:05:08,959 >> ( knocking ) >> BERNICE? 59 00:05:10,875 --> 00:05:12,750 SUDDEN ATTACK OF HOMEWORK? 60 00:05:12,917 --> 00:05:15,166 >> IT'S THESE STUPID FRACTIONS. 61 00:05:15,333 --> 00:05:18,083 I CAN'T GET THEM RIGHT. 62 00:05:19,375 --> 00:05:22,625 >> BERNICE, I WOULDN'T GO IF I DIDN'T HAVE TO. 63 00:05:22,792 --> 00:05:27,083 AND WE'LL SEE EACH OTHER SOON, AND I'LL WRITE TO YOU, YOU'LL 64 00:05:27,250 --> 00:05:29,166 WRITE ME BACK--WE'LL BE PEN PALS. 65 00:05:29,333 --> 00:05:33,083 >> ( tearfully ): I DON'T WANT TO BE PAN PALS. 66 00:05:33,250 --> 00:05:36,083 YOU'RE THE ONLY ONE HERE WHO UNDERSTANDS ME. 67 00:05:36,250 --> 00:05:38,709 >> YOUR MOTHER UNDERSTANDS YOU, TOO. 68 00:05:39,000 --> 00:05:40,542 >> SHE DOESN'T LISTEN. 69 00:05:40,709 --> 00:05:44,500 SHE PAYS MUCH MORE ATTENTION TO LILLY AND JACK THAN SHE DOES TO 70 00:05:44,667 --> 00:05:45,166 ME. 71 00:05:48,875 --> 00:05:50,291 >> BERNICE... ( sighs )... 72 00:05:50,458 --> 00:05:54,625 YOU KNOW, SOMETIMES WE HAVE TO DO A THING BECAUSE THERE ISN'T 73 00:05:54,792 --> 00:05:56,250 ANYBODY ELSE TO DO IT. 74 00:05:56,417 --> 00:05:57,917 EVEN IF WE'RE SCARED. 75 00:05:58,083 --> 00:06:04,458 AND THAT'S THE WAY IT IS MOVIN' TO KANSAS CITY, FOR ALL OF US. 76 00:06:04,625 --> 00:06:07,000 WE ALL NEED TO BE BRAVE. 77 00:06:07,166 --> 00:06:07,917 >> I'LL TRY. 78 00:06:08,083 --> 00:06:09,291 >> I KNOW YOU WILL. 79 00:06:09,458 --> 00:06:12,709 NOW, I WANT YOU TO HELP YOUR MOTHER WHILE I'M GONE. 80 00:06:12,875 --> 00:06:13,875 >> I WILL. 81 00:06:14,041 --> 00:06:15,792 >> AND LOOK AFTER YOUR BROTHER AND SISTER. 82 00:06:15,959 --> 00:06:17,417 >> OH, I DON'T WANT TO. 83 00:06:17,583 --> 00:06:18,875 THEY DON'T LISTEN. 84 00:06:19,041 --> 00:06:20,375 THEY NEED A...KEEPER. 85 00:06:20,542 --> 00:06:26,417 >> ( chuckling ) ALL THE MORE REASON TO HELP. 86 00:06:26,917 --> 00:06:27,750 ALL RIGHT? 87 00:06:27,917 --> 00:06:30,583 NOW, COME ON, LET ME SEE YOU SMILE. 88 00:06:30,750 --> 00:06:33,583 >> I HATE THE WAY I LOOK. 89 00:06:33,917 --> 00:06:34,959 >> OHH... 90 00:06:35,125 --> 00:06:36,083 YOU'RE BEAUTIFUL. 91 00:06:36,250 --> 00:06:40,000 YOU JUST DON'T SEE IT YET. 92 00:06:40,166 --> 00:06:42,667 >> I AM NOT. 93 00:06:42,834 --> 00:06:45,834 >> HEY, LOOK AT ME. 94 00:06:46,000 --> 00:06:48,500 NEVER CONTRADICT YOUR FATHER. 95 00:06:48,667 --> 00:06:50,542 ( chuckling ) 96 00:06:54,667 --> 00:06:55,750 THAT'S-A GIRL. 97 00:06:56,375 --> 00:07:01,166 >> ♪ IN DUBLIN'S FAIR CITY ♪ WHERE THE GIRLS ARE SO PRETTY 98 00:07:01,333 --> 00:07:06,917 ♪ IT WAS THERE I FIRST MET ♪ MY SWEET MOLLY MALONE 99 00:07:07,083 --> 00:07:13,083 ♪ AND SHE WHEELS HER WHEELBARROW ♪ THROUGH THE STREETS BROAD 100 00:07:13,250 --> 00:07:18,250 AND NARROW ♪ CRYING, COCKLES AND MUSSELS 101 00:07:18,417 --> 00:07:23,375 ♪ ALIVE, ALIVE-O ♪ ALIVE, ALIVE-O 102 00:07:23,542 --> 00:07:28,625 ♪ ALIVE, ALIVE-O ♪ SINGING, COCKLES AND MUSSELS 103 00:07:28,792 --> 00:07:33,417 ♪ ALIVE, ALIVE-O >> YOU'RE AN ANGEL YOURSELF, 104 00:07:33,583 --> 00:07:34,500 LILLY. 105 00:07:34,667 --> 00:07:35,750 >> DO YOU WANT TO HEAR ANOTHER ONE? 106 00:07:35,917 --> 00:07:37,834 >> WELL, I WOULD, BUT I HAVE TO GET READY. 107 00:07:38,000 --> 00:07:41,959 YOU SHOULD BE SINGING IN A GRAND HALL IN FRONT OF THOUSANDS AND 108 00:07:42,125 --> 00:07:42,875 THOUSANDS OF PEOPLE. 109 00:07:43,041 --> 00:07:45,667 >> OH, NO, I COULD NEVER SING IN 110 00:07:45,834 --> 00:07:46,750 FRONT OF STRANGERS. 111 00:07:46,917 --> 00:07:48,667 I DEFINITELY COULDN'T DO THAT. 112 00:07:48,834 --> 00:07:50,417 >> ( chuckling ) 113 00:07:54,709 --> 00:07:57,625 >> WHEN I GROW UP, I'M GONNA TAKE A TRAIN AROUND THE WHOLE 114 00:07:57,792 --> 00:07:58,458 COUNTRY. 115 00:07:58,625 --> 00:07:59,083 DO YOU WANT TO COME WITH ME? 116 00:07:59,250 --> 00:08:00,542 >> I CERTAINLY DO. 117 00:08:00,709 --> 00:08:03,834 >> YOU AND ME AND MAGIC DOG AND HIS FRIEND REAL DOG. 118 00:08:04,000 --> 00:08:06,125 >> WE CAN'T HAVE A DOG NOW, JACK. 119 00:08:06,291 --> 00:08:08,000 >> JUST A LITTLE ONE? 120 00:08:08,166 --> 00:08:09,792 >> NO, NO, WE CAN'T. 121 00:08:09,959 --> 00:08:10,667 >> HEY! 122 00:08:11,250 --> 00:08:13,125 >> DADDY, COULD I HAVE A DOG FOR CHRISTMAS? 123 00:08:13,291 --> 00:08:15,333 >> DID YOU WRITE SANTA A LETTER? 124 00:08:15,500 --> 00:08:16,000 >> I DID. 125 00:08:16,166 --> 00:08:16,917 >> GOOD. 126 00:08:17,083 --> 00:08:17,875 >> ONLY BABIES GET PICKED UP. 127 00:08:18,041 --> 00:08:19,041 >> I'M NOT A BABY. 128 00:08:19,208 --> 00:08:20,792 >> DADDY, COULD I HAVE A NEW 129 00:08:20,959 --> 00:08:24,542 DRESS FOR CHRISTMAS THAT GOES WITH MY AZURE BLUE EYES? 130 00:08:24,709 --> 00:08:26,166 >> AND SO THEY ARE. 131 00:08:26,333 --> 00:08:27,458 WE'LL SEE WHAT HAPPENS. 132 00:08:27,625 --> 00:08:28,917 I'LL SPEAK TO SANTA PERSONALLY. 133 00:08:29,083 --> 00:08:30,125 >> WHAT ABOUT MY DOG? 134 00:08:30,291 --> 00:08:30,959 >> THAT, TOO. 135 00:08:31,125 --> 00:08:32,375 >> ANGUS, WE SHOULDN'T MAKE 136 00:08:32,542 --> 00:08:33,875 PROMISES WHAT IF SOMETHING HAPPENS? 137 00:08:34,041 --> 00:08:35,166 >> WHAT IF, WHAT IF. 138 00:08:35,333 --> 00:08:36,750 WHAT IF PIGS HAD LIPS? 139 00:08:36,917 --> 00:08:37,750 THEY'D SOUND LIKE THIS. 140 00:08:38,166 --> 00:08:40,917 ( sound effect ) WE'RE NOT GONNA LET THAT OLD 141 00:08:41,083 --> 00:08:42,542 WINDBAG HOOVER GET US DOWN. 142 00:08:42,709 --> 00:08:43,709 >> OKAY. 143 00:08:43,875 --> 00:08:46,750 >> BERNICE, WHAT DO YOU WANT FOR CHRISTMAS? 144 00:08:46,917 --> 00:08:48,667 >> NOTHING I CAN HAVE. 145 00:08:48,834 --> 00:08:50,959 >> WELL, YOU DON'T KNOW IF YOU DON'T ASK. 146 00:08:51,125 --> 00:08:51,959 >> ANGUS, NO PROMISES. 147 00:08:52,125 --> 00:08:53,458 >> ANNIE, I'M GONNA GET THIS JOB. 148 00:08:53,625 --> 00:08:55,208 >> I'M NOT SAYING THAT YOU'RE NOT. 149 00:08:55,375 --> 00:08:58,417 >> THIS IS AS CLOSE TO A SURE THING AS WE'RE GONNA GET. 150 00:08:58,583 --> 00:08:59,709 >> I KNOW. 151 00:09:00,250 --> 00:09:01,667 >> MAYBE OLD WINDBAG HOOVER COULD GIVE US SOME MONEY, THEN 152 00:09:01,834 --> 00:09:03,917 YOU WON'T HAVE TO GO. 153 00:09:04,083 --> 00:09:08,333 >> ( all laugh ) >> YOU ARE FUNNY. 154 00:09:11,792 --> 00:09:16,750 >> WELL, JACK, I WANT YOU TO KEEP AN EYE ON THINGS FOR ME. 155 00:09:16,917 --> 00:09:17,875 >> I WILL. 156 00:09:25,959 --> 00:09:27,375 >> THAT'S A GOOD BOY. 157 00:09:27,542 --> 00:09:28,125 GO ON. 158 00:09:28,291 --> 00:09:29,875 >> OFF TO BED NOW, JACK. 159 00:09:31,750 --> 00:09:35,208 >> AND I EXPECT A NEW SONG WHEN I GET BACK. 160 00:09:39,792 --> 00:09:41,542 >> BYE, DADDY. 161 00:09:41,709 --> 00:09:42,834 >> BYE. 162 00:09:47,041 --> 00:09:48,500 >> ( sniffling ) 163 00:09:52,333 --> 00:09:55,667 ( crying ) >> OHH.... 164 00:09:56,458 --> 00:09:59,041 DON'T GROW UP TOO MUCH WHILE I'M GONE. 165 00:09:59,208 --> 00:10:00,333 >> PLEASE DON'T GO. 166 00:10:00,500 --> 00:10:02,375 >> SO SERIOUS ALL THE TIME. 167 00:10:02,542 --> 00:10:04,375 DON'T WORRY SO MUCH. 168 00:10:04,542 --> 00:10:07,291 >> I'M AFRAID WITHOUT YOU HERE. 169 00:10:07,458 --> 00:10:11,583 >> HEY. I'LL BE WITH YOU IN YOUR HEART. 170 00:10:11,750 --> 00:10:16,583 THERE'S NOTHING TO BE AFRAID OF. 171 00:10:27,834 --> 00:10:30,458 >> SWEETHEART, GO UP AND TAKE CARE OF JACK. 172 00:10:30,625 --> 00:10:34,792 MAKE SURE HE GETS HIS PAJAMAS ON, WOULD YOU DO THAT FOR ME? 173 00:10:49,041 --> 00:10:52,041 >> I WANT YOU TO BE CAREFUL. 174 00:10:52,208 --> 00:10:54,709 >> I'LL TAKE CARE OF MYSELF. 175 00:10:54,875 --> 00:10:56,500 YOU'LL BE ALL RIGHT. 176 00:10:56,667 --> 00:10:57,792 >> I WILL. 177 00:10:57,959 --> 00:11:00,125 BUT I WON'T BE HAPPY... 178 00:11:00,291 --> 00:11:02,500 UNTIL I SEE YOU AGAIN. 179 00:11:02,667 --> 00:11:06,917 SOMETIMES I JUST GET SO TERRIFIED ABOUT WHAT'S GONNA 180 00:11:07,083 --> 00:11:09,000 HAPPEN TO US. 181 00:11:09,166 --> 00:11:13,417 I PROMISED MYSELF I WOULDN'T CRY. 182 00:11:14,959 --> 00:11:17,208 >> NOT TO WORRY, MY DARLING WIFE. 183 00:11:17,375 --> 00:11:21,875 I'LL GET THAT JOB, AND WE'LL BE MOVING TO KANSAS CITY BEFORE YOU 184 00:11:22,041 --> 00:11:23,041 KNOW IT. 185 00:11:23,208 --> 00:11:27,000 I'M SORRY TO BE MISSING CHRISTMAS, BUT... 186 00:11:27,166 --> 00:11:30,709 BUT I'LL MAKE IT UP TO EVERYBODY. 187 00:11:30,875 --> 00:11:37,458 >> WELL, YOU JUST GO ON NOW, 'CAUSE I CAN'T STAND THIS. 188 00:11:37,625 --> 00:11:41,041 JUST REMEMBER THAT I LOVE YOU. 189 00:11:41,834 --> 00:11:45,917 >> AND I LOVE YOU, ANNIE FEAGAN. 190 00:11:46,083 --> 00:11:48,959 LOVE THE SMELL OF YA. 191 00:12:32,875 --> 00:12:34,125 >> WHAT CAUSED THE DEPRESSION? 192 00:12:34,291 --> 00:12:35,834 WHO HAS SOMETHING TO SAY ABOUT THAT? 193 00:12:36,000 --> 00:12:38,875 >> IT'S WHEN THE STOCK MARKET WENT TOO HIGH AND THEN CRASHED. 194 00:12:39,041 --> 00:12:41,834 >> AND BECAUSE OF THE DUSTBOWL, TOO--PEOPLE CAN'T FARM, AND THE 195 00:12:42,000 --> 00:12:43,750 FARMERS HAVE NO MONEY TO BUY ANYTHING. 196 00:12:43,917 --> 00:12:47,333 AND THERE ISN'T ENOUGH FOOD TO EAT, TO IT COSTS TOO MUCH. 197 00:12:47,500 --> 00:12:52,792 >> AND MORE AND MORE PEOPLE ARE OUT OF WORK, SO THEY CAN'T BUY 198 00:12:52,959 --> 00:12:53,834 THINGS ANYMORE. 199 00:12:54,417 --> 00:12:57,083 >> MY MOTHER SAYS THAT HOOVER CAUSED THE DEPRESSION. 200 00:12:57,250 --> 00:13:00,500 >> IT MIGHT BE MORE HELPFUL TO THINK THAT HE'S DOING EVERYTHING 201 00:13:00,667 --> 00:13:02,041 HE CAN TO END IT. 202 00:13:02,208 --> 00:13:03,625 THERE YOU ARE, ANDREW. 203 00:13:03,792 --> 00:13:06,291 YOUR REPORT WAS FINE AS FAR AS IT WENT, BERNICE, IT JUST DIDN'T 204 00:13:06,458 --> 00:13:07,667 GO FAR ENOUGH. 205 00:13:07,834 --> 00:13:09,917 YOU RAN OUT OF STEAM BEFORE YOU GOT TO THE END. 206 00:13:10,083 --> 00:13:12,417 >> WHAT CAN THE PRESIDENT DO, MISS KNIGHT? 207 00:13:12,625 --> 00:13:13,667 HE'S JUST ONE PERSON. 208 00:13:14,458 --> 00:13:17,166 >> THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES IS THE MOST POWERFUL MAN 209 00:13:17,333 --> 00:13:18,583 IN THE WORLD. 210 00:13:18,750 --> 00:13:20,917 I WOULD THINK HE CAN DO ANYTHING, IF HE DECIDES HE 211 00:13:21,083 --> 00:13:22,083 WANTS TO. 212 00:13:22,625 --> 00:13:24,834 >> ( bell rings ) > DO YOU THINK YOUR FATHER'S IN 213 00:13:25,000 --> 00:13:25,542 KANSAS CITY YET? 214 00:13:25,709 --> 00:13:27,041 >> IT'S BEEN TWO DAYS. 215 00:13:27,208 --> 00:13:28,333 HE SHOULD BE BY NOW. 216 00:13:28,500 --> 00:13:30,625 >> MY FATHER SAYS THERE AREN'T ANY JOBS ANYWHERE. 217 00:13:30,792 --> 00:13:32,625 >> MY FATHER SAYS IT'S A SURE THING. 218 00:13:32,792 --> 00:13:34,750 >> I WISH WE HAD THAT CHICKEN IN 219 00:13:34,917 --> 00:13:37,333 EVERY POT PRESIDENT HOOVER PROMISED, THEN HE WOULDN'T 220 00:13:37,500 --> 00:13:38,917 HAVE TO BE AWAY. 221 00:13:39,083 --> 00:13:43,166 >> MY DAD SAYS HOOVER DOESN'T KNOW HIS YOU-KNOW-WHAT FROM HIS 222 00:13:43,333 --> 00:13:44,208 ELBOW. 223 00:13:44,375 --> 00:13:47,291 >> HERBERT HOOVER IS THE PRESIDENT. 224 00:13:47,750 --> 00:13:48,875 HE CAN DO ANYTHING. 225 00:13:49,041 --> 00:13:52,208 >> CAN YOU COME OVER TO MY HOUSE LATER? 226 00:13:52,375 --> 00:13:53,542 >> MAYBE I'LL ASK. 227 00:13:53,709 --> 00:13:55,291 >> MAYBE I'LL SEE YOU. 228 00:13:55,458 --> 00:13:56,000 BYE, BERNICE. 229 00:13:56,166 --> 00:13:57,041 >> BYE. 230 00:13:57,208 --> 00:13:58,667 >> ( woman): PLEASE, DON'T DO THIS. 231 00:13:58,834 --> 00:14:00,417 I HAVE NOWHERE ELSE TO GO. 232 00:14:00,583 --> 00:14:02,291 >> ( man ): I'M SORRY, MRS. 233 00:14:02,458 --> 00:14:04,000 RUMSEN, THERE'S NOTHING I CAN DO. 234 00:14:04,166 --> 00:14:05,875 >> BUT THIS IS MY HOME! 235 00:14:06,041 --> 00:14:06,792 22 YEARS! 236 00:14:06,959 --> 00:14:08,542 >> YOU DIDN'T MAKE THE PAYMENTS. 237 00:14:08,709 --> 00:14:09,458 THEY FORECLOSED. 238 00:14:09,625 --> 00:14:11,166 >> GIVE ME MORE TIME. PLEASE! 239 00:14:11,333 --> 00:14:13,125 >> IT'S NOT UP TO ME. 240 00:14:13,291 --> 00:14:15,041 WE'LL TAKE YOU TO THE SHELTER. 241 00:14:15,208 --> 00:14:18,125 YOU CAN STAY THERE A WEEK. 242 00:14:18,291 --> 00:14:19,125 >> SHELTER? 243 00:14:19,291 --> 00:14:20,834 ( sobbing ) 244 00:14:27,500 --> 00:14:33,166 >> ( whistle blowing ) >> ( car horn honking ) 245 00:14:33,834 --> 00:14:36,083 >> PLEASE. PLEASE, SIR. 246 00:14:36,250 --> 00:14:38,291 MY FAMILY'S GOING HUNGRY. 247 00:14:38,458 --> 00:14:40,417 MY CHILD NEEDS MEDICINE. 248 00:14:40,583 --> 00:14:41,750 >> SURE. 249 00:14:41,917 --> 00:14:46,583 >> ( coins jingle ) >> I WISH IT COULD BE MORE. 250 00:14:46,750 --> 00:14:48,542 >> BLESS YOU, SIR. 251 00:14:58,208 --> 00:15:00,542 >> ( men talking ) 252 00:15:03,417 --> 00:15:05,291 >> THEY'RE NOT LETTIN' ANYBODY IN. 253 00:15:05,458 --> 00:15:07,250 >> BUT WHAT ABOUT THE JOBS? 254 00:15:07,417 --> 00:15:08,583 I'M A SKILLED ELECTRICIAN. 255 00:15:08,750 --> 00:15:10,458 >> WE'RE ALL SKILLED ELECTRICIANS HERE, PAL. 256 00:15:10,625 --> 00:15:11,583 >> BUT THEY ADVERTISED JOBS. 257 00:15:11,750 --> 00:15:15,667 >> SOME OF US HAVE BEEN HERE ALL NIGHT. 258 00:15:17,500 --> 00:15:19,250 >> STAY BACK! STAY BACK! 259 00:15:19,417 --> 00:15:21,792 >> I'VE BEEN OUT HERE ALL NIGHT! 260 00:15:21,959 --> 00:15:25,583 >> I WORKED NINE YEARS FOR THE FORD MOTOR COMPANY! 261 00:15:25,750 --> 00:15:27,458 I CAME ALL THE WAY FROM DETROIT! 262 00:15:27,625 --> 00:15:28,667 >> NOBODY ASKED YOU TO. 263 00:15:28,834 --> 00:15:30,583 I WANT YOU ALL TO GO HOME! 264 00:15:30,750 --> 00:15:31,959 >> LOOK -- THERE'S AN AD! 265 00:15:32,125 --> 00:15:34,959 "600 SKILLED ELECTRICIANS WANTED, JAMES RADIO 266 00:15:35,125 --> 00:15:36,083 CORPORATION." 267 00:15:36,583 --> 00:15:39,333 >> THOSE JOBS WERE ALL FILLED BEFORE THAT AD CAME OUT. 268 00:15:39,500 --> 00:15:40,792 >> THEN WHY DID WE COME? 269 00:15:40,959 --> 00:15:43,125 >> I CAME ALL THE WAY FROM PITTSBURGH! 270 00:15:43,291 --> 00:15:44,417 >> GO HOME! 271 00:15:44,583 --> 00:15:46,208 THERE AREN'T ANY JOBS! 272 00:15:46,375 --> 00:15:48,959 >> WHY DIDN'T YOU TELL SOMEBODY? 273 00:15:49,125 --> 00:15:50,166 >> GO HOME! 274 00:15:50,333 --> 00:15:52,083 >> LET'S GET HIM. 275 00:15:58,750 --> 00:16:00,542 >> LOOK, HE'S BLEEDING! 276 00:16:00,709 --> 00:16:04,959 >> ( sirens approaching ) >> HE DID IT! 277 00:16:05,125 --> 00:16:05,792 THAT'S HIM! 278 00:16:05,959 --> 00:16:08,458 HE IS THE ONE THAT DID IT! 279 00:16:08,625 --> 00:16:11,250 >> NO, I-- >> HE DID IT! 280 00:16:12,792 --> 00:16:17,458 >> ♪ DAISY, DAISY ♪ GIVE ME YOUR ANSWER, DO 281 00:16:17,625 --> 00:16:22,667 ♪ I'M HALF CRAZY ♪ ALL FOR THE LOVE OF YOU 282 00:16:22,834 --> 00:16:25,125 >> ♪ DAISY, DAISY ♪ GIVE ME YOUR ANSWER, DO 283 00:16:25,291 --> 00:16:28,083 ♪ I'M HALF CRAZY ♪ ALL FOR THE LOVE OF YOU 284 00:16:28,250 --> 00:16:31,875 ♪ IT WON'T BE A STYLISH MARRIAGE >> ( knocking ) 285 00:16:32,041 --> 00:16:33,750 >> I'LL SEE WHO IT IS. 286 00:16:33,917 --> 00:16:36,458 KIDS, GO ON UPSTAIRS AND START YOUR HOMEWORK. 287 00:16:36,625 --> 00:16:37,583 >> GOOD EVENING, MA'AM. 288 00:16:37,750 --> 00:16:38,417 >> GOOD EVENING. 289 00:16:38,583 --> 00:16:40,500 >> I'M LOOKING FOR MRS. ANGUS 290 00:16:40,667 --> 00:16:41,333 FEAGAN. 291 00:16:41,500 --> 00:16:42,667 >> I'M MRS. FEAGAN. 292 00:16:42,834 --> 00:16:45,834 >> YOUR HUSBAND'S BEEN ARRESTED, MRS. FEAGAN. 293 00:16:46,375 --> 00:16:49,291 WE GOT A CALL FROM THE KANSAS CITY POLICE DEPARTMENT. 294 00:16:49,458 --> 00:16:52,208 >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, ARRESTED? FOR WHAT? 295 00:16:52,375 --> 00:16:54,792 >> RIGHT NOW THE CHARGE IS ASSAULT, MA'AM. 296 00:16:54,959 --> 00:16:57,458 IT SEEMS HE HIT SOMEONE WITH A CROWBAR. 297 00:16:57,625 --> 00:17:02,333 IF THE MAN DIES, THE CHARGE WILL BE CHANGED TO MURDER. 298 00:17:02,500 --> 00:17:04,375 >> ( weakly ): MURDER. 299 00:17:04,542 --> 00:17:05,250 OHH... 300 00:17:05,417 --> 00:17:06,417 >> ARE YOU ALL RIGHT, MRS. 301 00:17:06,583 --> 00:17:07,792 FEAGAN? 302 00:17:07,959 --> 00:17:09,250 IS THERE SOMEONE INSIDE WHO CAN HELP YOU, MA'AM? 303 00:17:09,417 --> 00:17:12,041 >> I--I DON'T NEED ANY HELP. 304 00:17:12,208 --> 00:17:12,917 THANK YOU. 305 00:17:13,083 --> 00:17:15,542 >> THERE'LL BE A TRIAL, MA'AM. 306 00:17:15,709 --> 00:17:17,709 HE'LL BE NEEDING A LAWYER. 307 00:17:17,875 --> 00:17:21,583 YOU CAN TELL HIM THAT YOUR HUSBAND IS BEING HELD AT THE 308 00:17:21,750 --> 00:17:22,917 TIDE COUNTY JAIL. 309 00:17:23,083 --> 00:17:24,875 I'M SERGEANT ANDERSON FROM THE SIXTH PRECINCT. 310 00:17:25,041 --> 00:17:29,083 IF YOU COME BY TOMORROW, THERE MIGHT BE SOMETHING MORE BY WAY 311 00:17:29,250 --> 00:17:29,834 OF INFORMATION. 312 00:17:30,000 --> 00:17:32,291 JUST ASK FOR ME, MA'AM. 313 00:17:34,500 --> 00:17:36,041 GOOD EVENING. 314 00:17:45,750 --> 00:17:49,125 >> ANGUS FEAGAN WOULDN'T HARM A SOUL! 315 00:17:49,291 --> 00:17:52,834 HE'S THE GENTLEST MAN I'VE EVER KNOWN. 316 00:17:53,000 --> 00:17:56,333 HE'S DECENT AND HE'S HONORABLE! 317 00:17:56,500 --> 00:17:59,083 HE DIDN'T HIT ANYBODY! 318 00:17:59,250 --> 00:18:00,417 IT'S IMPOSSIBLE! 319 00:18:00,583 --> 00:18:02,709 >> SORRY, MA'AM. 320 00:18:32,291 --> 00:18:33,291 >> F-E-A-G-A-N. 321 00:18:33,458 --> 00:18:37,000 I WANT TO TALK TO MY HUSBAND ANGUS FEAGAN. 322 00:18:37,166 --> 00:18:40,917 THIS IS THE TIDE COUNTY JAIL, ISN'T IT? 323 00:18:41,083 --> 00:18:44,750 YOU HAVE MY HUSBAND THERE, ANGUS FEAGAN. 324 00:18:44,917 --> 00:18:49,250 WELL, COULD I SPEAK TO HIM, PLEASE? 325 00:18:50,875 --> 00:18:51,959 WELL... 326 00:18:52,125 --> 00:18:56,792 WILL YOU AT LEAST TELL ME IF HE'S ALL RIGHT? 327 00:18:56,959 --> 00:18:59,917 >> ( line disconnects ) 328 00:19:06,458 --> 00:19:09,875 >> ♪ BERNICE'S FATHER ♪ IS A MURDERER 329 00:19:10,041 --> 00:19:12,959 ♪ BERNICE'S FATHER ♪ IS A MURDERER 330 00:19:13,125 --> 00:19:15,500 ♪ BERNICE'S FATHER ♪ IS A MURDERER 331 00:19:15,667 --> 00:19:17,041 >> HE IS NOT. 332 00:19:17,208 --> 00:19:17,875 HE IS NOT! 333 00:19:18,041 --> 00:19:19,041 >> MY MOM SAID SO. 334 00:19:19,208 --> 00:19:20,625 SHE HEARD IT ON THE STREETS. 335 00:19:20,792 --> 00:19:21,667 >> WELL, SHE'S WRONG. 336 00:19:21,834 --> 00:19:23,583 >> ARE YOU CALLING MY MOM A LIAR? 337 00:19:23,750 --> 00:19:24,625 >> YOU'RE THE LIAR. 338 00:19:24,792 --> 00:19:26,417 >> THEN WHY IS HE IN JAIL? 339 00:19:26,583 --> 00:19:27,875 >> STOP PICKING ON HER, 340 00:19:28,041 --> 00:19:28,625 CHARLENE. 341 00:19:28,792 --> 00:19:29,792 >> HE'S NOT IN JAIL. 342 00:19:29,959 --> 00:19:31,250 HE'S IN KANSAS CITY. 343 00:19:31,417 --> 00:19:33,417 >> HE IS TOO IN JAIL. 344 00:19:33,583 --> 00:19:35,208 YOUR FATHER IS A MURDERER. 345 00:19:35,375 --> 00:19:37,083 BERNICE'S FATHER IS A MURDERER! 346 00:19:37,250 --> 00:19:40,125 ♪ BERNICE'S FATHER ♪ IS A MURDERER 347 00:19:40,542 --> 00:19:41,792 >> HE IS NOT! 348 00:19:41,959 --> 00:19:42,917 TAKE IT BACK! 349 00:19:43,083 --> 00:19:45,208 MY FATHER IS NOT A MURDERER! 350 00:19:45,375 --> 00:19:49,208 >> ( both yelling ) >> STOP IT! 351 00:19:49,375 --> 00:19:50,834 CHARLENE, STOP IT! 352 00:19:51,000 --> 00:19:53,333 >> BERNICE, STOP IT! 353 00:19:53,500 --> 00:20:00,125 I CAN'T LEAVE YOU CHILDREN ALONE FOR A MINUTE! 354 00:20:00,291 --> 00:20:03,625 >> DO YOU HAVE ANY IDEA HOW MUCH TROUBLE IT WAS FOR ME TO COME 355 00:20:03,792 --> 00:20:04,875 DOWN HERE? 356 00:20:05,500 --> 00:20:06,709 I HAD TO LEAVE MRS. FINCH'S LAUNDRY AND NOW I'LL BE LATE 357 00:20:06,875 --> 00:20:07,792 WITH IT. 358 00:20:07,959 --> 00:20:08,917 WHAT POSSESSED YOU TO ATTACK THAT GIRL? 359 00:20:09,083 --> 00:20:10,500 >> SHE CALLED MY FATHER A MURDERER. 360 00:20:10,667 --> 00:20:11,959 >> THAT'S NO EXCUSE FOR FIGHTING. 361 00:20:12,125 --> 00:20:13,208 >> HOW CAN YOU SAY THAT? 362 00:20:13,375 --> 00:20:14,458 >> BECAUSE YOUNG LADIES DON'T FIGHT. 363 00:20:14,625 --> 00:20:16,375 THERE ARE OTHER WAYS TO DEAL WITH PEOPLE. 364 00:20:16,542 --> 00:20:18,125 >> I WON'T LET ANYONE CALL HIM A MURDERER! 365 00:20:18,291 --> 00:20:20,959 >> YOU WILL BEHAVE YOURSELF IS WHAT YOU'LL DO, AND YOU WILL 366 00:20:21,125 --> 00:20:21,959 LEAVE YOUR FATHER TO ME. 367 00:20:22,125 --> 00:20:22,959 IS THAT CLEAR? 368 00:20:23,125 --> 00:20:24,125 >> SHE CALLED MY FATHER A MURDERER. 369 00:20:24,291 --> 00:20:27,375 WHY ARE YOU SO MAD AT ME? 370 00:20:27,542 --> 00:20:31,375 WHAT DID I DO THAT WAS SO TERRIBLE? 371 00:20:35,583 --> 00:20:38,291 >> I'M NOT MAD AT YOU, BERNICE. 372 00:20:38,458 --> 00:20:41,125 >> YOU SURE SEEM LIKE IT SOMETIMES. 373 00:20:41,291 --> 00:20:42,291 >> I KNOW. 374 00:20:42,458 --> 00:20:47,041 ( sighs ) I'M JUST MAD AT THE WORLD FOR 375 00:20:47,208 --> 00:20:48,500 THIS LOUSY DEPRESSION. 376 00:20:48,667 --> 00:20:53,125 AND I'M MAD AT THOSE PEOPLE IN KANSAS CITY FOR WHAT THEY'VE 377 00:20:53,291 --> 00:20:55,667 DONE TO YOUR FATHER, FOR NOT LETTING HIM GO. 378 00:20:55,834 --> 00:20:59,542 AND I'M MAD BECAUSE I'M HAVING TROUBLE FINDING A LAWYER TO HELP 379 00:20:59,709 --> 00:21:03,291 HIM, AND I'M MAD AT MYSELF FOR NOT BEING STRONGER. 380 00:21:03,458 --> 00:21:04,875 >> I'M MAD, TOO. 381 00:21:05,041 --> 00:21:06,125 >> I KNOW YOU ARE. 382 00:21:06,291 --> 00:21:07,750 AND YOU HAVE EVERY RIGHT TO BE. 383 00:21:07,917 --> 00:21:11,041 BUT YOU HAVE TO STAY OUT OF TROUBLE AT SCHOOL, AND YOU HAVE 384 00:21:11,208 --> 00:21:14,667 TO COME STRAIGHT HOME TO HELP WITH YOUR BROTHER AND SISTER 385 00:21:14,834 --> 00:21:16,542 UNTIL YOUR AUNT MARGARET GETS HERE. 386 00:21:16,709 --> 00:21:18,542 I'M GONNA NEED YOUR HELP NOW. 387 00:21:18,709 --> 00:21:21,208 >> I WANT TO HELP GET DADDY HOME. 388 00:21:21,375 --> 00:21:23,250 >> I KNOW YOU DO, SWEETHEART. 389 00:21:23,417 --> 00:21:26,834 BUT LET MOMMY TAKE CARE OF THAT. 390 00:21:27,000 --> 00:21:28,917 YOU'RE NOT TO WORRY. 391 00:21:30,917 --> 00:21:33,041 >> "DEAR FATHER, I MISS YOU SO MUCH. 392 00:21:33,208 --> 00:21:36,959 TODAY AT SCHOOL CHARLENE SAID YOU WERE A MURDERER AND WE HAD A 393 00:21:37,125 --> 00:21:38,041 FIGHT. 394 00:21:38,208 --> 00:21:39,917 I TRIED TO BE NICE, BUT I COULDN'T. 395 00:21:40,083 --> 00:21:44,166 I GOT IN A COUPLE OF GOOD PUNCHES BEFORE MISS KNIGHT BROKE 396 00:21:44,333 --> 00:21:45,750 US UP. 397 00:21:45,917 --> 00:21:48,083 AS PUNISHMENT, I HAVE TO WRITE AN EXTRA REPORT ON PRESIDENT 398 00:21:48,250 --> 00:21:49,333 HOOVER. 399 00:21:49,500 --> 00:21:51,250 HE CAN DO ANYTHING HE WANTS TO, YOU KNOW. 400 00:21:51,417 --> 00:21:54,208 I WISH HE COULD HELP YOU GET HOME. 401 00:21:54,375 --> 00:21:57,458 I NEED YOU HERE." 402 00:22:05,709 --> 00:22:07,500 >> THAT CHARLENE THINKS SHE'S SO IMPORTANT. 403 00:22:07,667 --> 00:22:09,041 YOU GOT HER GOOD. 404 00:22:09,208 --> 00:22:12,208 >> IT'S TRUE MY FATHER'S IN JAIL -- BUT HE SHOULDN'T BE. 405 00:22:12,375 --> 00:22:14,291 HE DIDN'T EVEN HIT THAT MAN. 406 00:22:14,458 --> 00:22:16,667 >> WHAT'S GOING TO HAPPEN TO HIM? 407 00:22:16,834 --> 00:22:18,583 >> HE'LL GET OUT AND HE'LL COME HOME. 408 00:22:18,750 --> 00:22:19,625 >> HOW? 409 00:22:19,792 --> 00:22:20,625 >> THEY'LL FIND OUT HE DIDN'T DO IT. 410 00:22:20,792 --> 00:22:22,458 >> WHAT IF THEY DON'T FIND OUT? 411 00:22:22,625 --> 00:22:25,792 LIKE, WHAT IF THEY KEEP ON THINKING IT'S HIM AND THEY NEVER 412 00:22:25,959 --> 00:22:27,667 LET HIM GO? 413 00:22:28,917 --> 00:22:30,625 >> ( man ): WE'VE GOT AN EYEWITNESS. 414 00:22:30,792 --> 00:22:32,375 >> THE MAN WHO DID IT RAN AWAY. 415 00:22:32,542 --> 00:22:33,041 >> Y OU RAN. 416 00:22:33,208 --> 00:22:34,083 >> I WAS AFRAID. 417 00:22:34,250 --> 00:22:35,083 >> OF BEING CAUGHT? 418 00:22:35,250 --> 00:22:36,583 >> NO, I--JUST AFRAID. 419 00:22:36,750 --> 00:22:38,917 I KNOW I SHOULD HAVE STAYED-- >> WHY DON'T YOU GIVE ME THE 420 00:22:39,083 --> 00:22:39,750 NAME OF YOUR ACCOMPLICE. 421 00:22:39,917 --> 00:22:40,542 >> THERE WAS NO ACCOMPLICE! 422 00:22:40,709 --> 00:22:41,875 >> YOU DID IT ON YOUR OWN? 423 00:22:42,041 --> 00:22:43,166 >> NO! 424 00:22:43,667 --> 00:22:45,208 WHY WOULD I DO SOMETHING TO GET MYSELF THROWN IN JAIL? 425 00:22:45,375 --> 00:22:46,208 I HAVE A FAMILY. 426 00:22:46,375 --> 00:22:47,041 LOOK. 427 00:22:47,208 --> 00:22:48,208 LOOK! 428 00:22:48,375 --> 00:22:53,500 THEY'RE NO SO DIFFERENT THAN YOUR OWN. 429 00:22:55,500 --> 00:22:58,542 >> THEY HAVE NO ONE ELSE TO TAKE CARE OF THEM. 430 00:23:00,333 --> 00:23:01,875 WAIT! PLEASE! 431 00:23:02,041 --> 00:23:06,792 >> I NEED A CHANCE HERE! 432 00:23:06,959 --> 00:23:07,709 HEY! 433 00:23:24,458 --> 00:23:28,333 >> PLEASE LET ME FIND A WAY TO HELP DADDY. 434 00:23:28,500 --> 00:23:32,458 MOMMY CAN'T FIND A LAWYER, AND SHE NEEDS HIM HOME. 435 00:23:32,625 --> 00:23:37,291 SO DO I--AND SO DOES LILLY AND JACK. 436 00:23:37,458 --> 00:23:41,417 I CAN'T LET HIM STAY IN JAIL. 437 00:23:41,583 --> 00:23:45,166 I HAVE TO FIND A WAY. 438 00:23:51,667 --> 00:23:55,208 >> I BETTER GO DOWNSTAIRS AND START DINNER AFTER THIS ONE. 439 00:23:55,375 --> 00:23:56,166 >> NO, ANNIE. 440 00:23:56,333 --> 00:23:57,583 YOU'VE WORKED ALL DAY LONG. 441 00:23:57,750 --> 00:23:59,709 I'VE NEVER SEEN SO MUCH IRONING. 442 00:23:59,875 --> 00:24:01,709 LOOK, I'M HERE TO HELP YOU. 443 00:24:01,875 --> 00:24:03,542 THAT'S WHAT SISTERS ARE FOR. 444 00:24:03,709 --> 00:24:08,125 LATER I'LL GET THE DINNER AND YOU CAN STAY UP HERE AND 445 00:24:08,291 --> 00:24:09,333 REST. 446 00:24:09,500 --> 00:24:12,083 >> I DON'T KNOW WHAT I'M GONNA DO, MAGGIE. 447 00:24:12,625 --> 00:24:15,667 I'VE TRIED TO CALL HIM AGAIN, AND THEY STILL WON'T LET ME TALK 448 00:24:15,834 --> 00:24:16,709 TO HIM. 449 00:24:16,875 --> 00:24:17,875 THEY WON'T EVEN TELL ME HOW HE IS. 450 00:24:18,041 --> 00:24:20,625 >> HE'S A STRONG MAN, HE'LL BE ALL RIGHT. 451 00:24:20,792 --> 00:24:24,709 >> BUT THE LAWYERS ALL WANT THEIR MONEY UP FRONT. 452 00:24:24,875 --> 00:24:29,834 I DON'T KNOW HOW I'M GONNA HELP ANGUS. 453 00:24:31,375 --> 00:24:34,125 >> EAT YOUR MEAT, JACK, IT'LL MAKE YOU BIG AND STRONG. 454 00:24:34,291 --> 00:24:35,709 >> MAGIC DOG DOESN'T LIKE IT. 455 00:24:35,875 --> 00:24:39,625 >> WELL, MAGIC DOG DOESN'T HAVE TO EAT IT--YOU DO. GO AHEAD. 456 00:24:41,250 --> 00:24:42,500 >> THAT TASTES YUCK. 457 00:24:42,667 --> 00:24:46,250 >> EVERYTHING IS YUCK RIGHT NOT, BUT IT'LL GET BETTER. 458 00:24:46,417 --> 00:24:50,500 >> I DON'T SEE HOW YOU CAN SAY THAT, AUNT MARGARET. 459 00:24:50,667 --> 00:24:52,291 NOT WHEN DADDY'S STILL IN JAIL. 460 00:24:52,458 --> 00:24:54,250 >> I'M DOING EVERYTHING I CAN. 461 00:24:54,417 --> 00:24:56,417 >> WHAT IF IT'S NOT ENOUGH? 462 00:24:56,583 --> 00:24:59,041 WHAT IF THEY DON'T LET HIM GO? 463 00:24:59,208 --> 00:24:59,750 WHAT THEN? 464 00:24:59,917 --> 00:25:01,583 >> THEY'LL LET HIM GO. 465 00:25:01,750 --> 00:25:03,083 I'LL FIND A LAWYER. 466 00:25:03,250 --> 00:25:04,125 I'LL BE ALL RIGHT. 467 00:25:04,291 --> 00:25:05,834 AND I WANT YOU TO STOP THIS RIGHT NOW! 468 00:25:06,000 --> 00:25:10,917 >> NOTHING WILL BE RIGHT UNTIL HE'S HOME! 469 00:25:13,083 --> 00:25:15,583 >> I DON'T KNOW WHAT I'M GONNA DO WITH BERNICE. 470 00:25:15,750 --> 00:25:18,041 >> SHE DOESN'T MEAN HALF OF WHAT SHE SAYS. 471 00:25:18,208 --> 00:25:19,417 IT'S JUST A STAGE. 472 00:25:19,583 --> 00:25:21,291 >> I KNOW, I KNOW. 473 00:25:21,458 --> 00:25:22,667 SHE'S STILL GROWING UP. 474 00:25:22,834 --> 00:25:24,583 AND I NEED MORE PATIENCE. 475 00:25:24,750 --> 00:25:28,625 BUT SOMETIMES SHE CAN JUST BE SO STUBBORN. 476 00:25:28,792 --> 00:25:31,667 >> LIKE SOMEONE ELSE I KNOW. 477 00:25:31,834 --> 00:25:35,041 GIVE HER TIME TO FIND HERSELF. 478 00:25:35,458 --> 00:25:38,000 EVERYTHING THAT'S GONE ON WITH ANGUS... 479 00:25:38,166 --> 00:25:38,792 >> YEAH. 480 00:25:38,959 --> 00:25:41,166 I CAN'T STAND IT ANYMORE, 481 00:25:41,583 --> 00:25:42,500 MAGGIE. 482 00:25:42,667 --> 00:25:48,875 I HAVE TO KNOW THAT HE'S ALL RIGHT. 483 00:25:50,834 --> 00:25:52,250 I'M GOING TO THE POLICE STATION. 484 00:25:52,417 --> 00:25:55,667 AND SERGEANT ANDERSON IS GONNA GET THE POLICE IN KANSAS CITY TO 485 00:25:55,834 --> 00:25:57,166 LET ME TALK TO MY ANGUS. 486 00:25:57,333 --> 00:26:00,083 AND I'M GONNA STAY THERE UNTIL THEY DO, I SWEAR IT! 487 00:26:00,250 --> 00:26:03,083 >> GO IN THE MORNING, ANNIE, AFTER YOU'RE HAD SOME REST. 488 00:26:03,250 --> 00:26:05,709 >> NO. NO, I'M GOING NOW. 489 00:26:05,875 --> 00:26:09,750 THEY'RE NOT GONNA KEEP ME FROM MY HUSBAND. 490 00:26:11,250 --> 00:26:13,250 >> ( Hoover on radio ): I PROMISED YOU A CHICKEN IN 491 00:26:13,417 --> 00:26:15,875 EVERY POT, AND I INTEND TO KEEP THAT PROMISE. BUT IT WILL 492 00:26:16,041 --> 00:26:17,500 REQUIRE YOUR CONTINUED FAITH. 493 00:26:17,667 --> 00:26:22,458 IT WILL TAKE TIME AND BELIEF IN THE SOUNDNESS OF THE AMERICAN 494 00:26:22,625 --> 00:26:24,250 WAY OF DOING THINGS. 495 00:26:24,709 --> 00:26:27,000 >> DO YOU THINK HE CAN DO ANYTHING? 496 00:26:27,166 --> 00:26:28,041 >> I HOPE SO. 497 00:26:28,208 --> 00:26:30,000 THERE'S SO MUCH THAT NEEDS DOING. 498 00:26:30,166 --> 00:26:35,583 IT'S BETTER TO THINK THAT HE CAN THAN THAT HE CAN'T. 499 00:26:35,750 --> 00:26:39,500 >> ... PROSPERITY IS JUST AROUND THE CORNER. 500 00:26:39,667 --> 00:26:41,417 >> HE'S THE PRESIDENT. 501 00:26:41,583 --> 00:26:44,667 HE CAN DO ANYTHING HE WANTS TO. 502 00:26:44,834 --> 00:26:47,250 >> ( playing piano ) 503 00:26:59,375 --> 00:27:00,917 >> LILLY. 504 00:28:05,542 --> 00:28:07,667 >> ( coins jingle ) 505 00:28:13,750 --> 00:28:14,792 >> WHAT ARE YOU DOING? 506 00:28:14,959 --> 00:28:16,250 >> GO BACK TO SLEEP. 507 00:28:16,417 --> 00:28:17,417 >> WHY ARE YOU DRESSED? 508 00:28:17,583 --> 00:28:18,834 >> SHH! KEEP YOUR VOICE DOWN. 509 00:28:19,000 --> 00:28:20,250 I'M GOING TO HELP DADDY. 510 00:28:20,417 --> 00:28:23,291 YOU HAVE TO STAY HERE AND TAKE CARE OF JACK. 511 00:28:23,458 --> 00:28:28,458 >> I DON'T WANT TO TAKE CARE OF JACK--I WANT TO HELP DADDY TOO. 512 00:28:28,625 --> 00:28:29,959 >> WELL, YOU CAN'T. 513 00:28:30,166 --> 00:28:33,417 >> ( crying ) >> AND DON'T CRY. 514 00:28:33,583 --> 00:28:35,375 IT WON'T DO YOU ANY GOOD. 515 00:28:35,542 --> 00:28:39,250 >> WHY IS AUNT MARGARET PLAYING THE PIANO SO LATE? 516 00:28:39,417 --> 00:28:40,959 HEY! WHERE ARE YOU GOING? 517 00:28:41,125 --> 00:28:43,291 >> SHE'S GONNA GO HELP DADDY. 518 00:28:43,458 --> 00:28:45,083 AND I'M GOING WITH HER. 519 00:28:45,250 --> 00:28:46,500 >> YOU ARE NOT. 520 00:28:46,667 --> 00:28:48,375 >> AND I'M COMING TOO. 521 00:28:48,542 --> 00:28:49,792 >> YOU'RE NOT OLD ENOUGH. 522 00:28:49,959 --> 00:28:50,959 >> I AM SO. 523 00:28:51,125 --> 00:28:53,917 I AM SIX, AND I CAN GO ANYWHERE I WANT. 524 00:28:54,083 --> 00:28:56,291 >> NEITHER ONE OF YOU IS GOING ANYWHERE. 525 00:28:56,458 --> 00:28:59,792 >> MAGIC DOG WILL TELL AUNT MARGARET WHAT YOU'RE DOING IF 526 00:28:59,959 --> 00:29:01,750 YOU DON'T TAKE US WITH YOU. 527 00:29:01,917 --> 00:29:03,458 THEN NO ONE WILL GO. 528 00:29:03,625 --> 00:29:04,667 >> YOU WOULDN'T DARE. 529 00:29:04,834 --> 00:29:05,583 >> OH, YEAH? 530 00:29:05,750 --> 00:29:07,583 >> JACK! 531 00:29:07,750 --> 00:29:13,417 ( sighs ) GET BACK HERE. 532 00:29:13,583 --> 00:29:14,375 OKAY. 533 00:29:14,542 --> 00:29:17,917 >> ♪ ( piano ) 534 00:30:10,917 --> 00:30:13,583 >> BERNICE, WHY ARE WE GOING TO WASHINGTON? 535 00:30:13,750 --> 00:30:15,417 >> TO SEE PRESIDENT HOOVER. 536 00:30:15,583 --> 00:30:17,583 >> WHY? WHAT'S HE GONNA DO? 537 00:30:17,750 --> 00:30:22,041 >> HELP US GET OUR FATHER OUT OF JAIL. 538 00:30:32,583 --> 00:30:33,875 >> LILLY. 539 00:30:34,041 --> 00:30:37,542 >> JACK, YOU KNOW HOW WE'RE ALWAYS SUPPOSED TO TELL THE 540 00:30:37,709 --> 00:30:38,375 TRUTH? 541 00:30:38,542 --> 00:30:39,709 >> THAT'S VERY IMPORTANT. 542 00:30:40,291 --> 00:30:43,291 >> WELL, IF WE WANT TO SEE DADDY, WE'RE GONNA HAVE TO TELL 543 00:30:43,458 --> 00:30:44,208 A SMALL LIE. 544 00:30:44,375 --> 00:30:45,625 >> I DON'T MIND. 545 00:30:45,792 --> 00:30:48,417 >> JUST DO EXACTLY WHAT I DO. 546 00:30:48,583 --> 00:30:49,333 FOLLOW ME. 547 00:30:50,667 --> 00:30:51,709 >> THANKS, YOU. 548 00:30:51,875 --> 00:30:52,667 THANKS, MA'AM. 549 00:30:52,834 --> 00:30:55,000 >> MY MOTHER IS ALREADY ONBOARD. 550 00:30:55,166 --> 00:30:57,125 >> ALL RIGHT, GO ON. 551 00:30:57,291 --> 00:30:59,291 >> MOTHER'S ALREADY ONBOARD. 552 00:30:59,458 --> 00:31:00,667 >> I KNOW. 553 00:31:00,834 --> 00:31:01,625 >> UH... 554 00:31:01,792 --> 00:31:04,917 DO YOU KNOW WHERE MY MOTHER IS? 555 00:31:05,083 --> 00:31:08,583 >> SHE'S ON BOARD. 556 00:31:08,750 --> 00:31:11,458 >> THANK YOU. 557 00:31:15,166 --> 00:31:17,959 >> ( train whistle blows ) 558 00:31:22,417 --> 00:31:22,875 >> WE'RE MOVING. 559 00:31:23,041 --> 00:31:23,750 >> THAT WAS EASY. 560 00:31:23,917 --> 00:31:25,291 >> WE'LL BE THERE IN NO TIME. 561 00:31:25,458 --> 00:31:28,625 >> ( conductor ) THIS IS THE TRAIN FOR COLUMBUS WITH 562 00:31:28,792 --> 00:31:30,667 CONNECTIONS FOR OUR NATION'S CAPITAL. 563 00:31:30,834 --> 00:31:32,375 >> BERNICE, THAT'S HIM. 564 00:31:32,542 --> 00:31:33,959 >> ALL TICKETS, PLEASE. 565 00:31:34,125 --> 00:31:35,166 >> COME ON. 566 00:31:35,333 --> 00:31:37,834 >> WE'RE GONNA GET IN TROUBLE. 567 00:31:38,000 --> 00:31:39,291 >> STOP WHINING. 568 00:31:39,458 --> 00:31:41,375 LET'S GO. 569 00:31:42,875 --> 00:31:43,834 >> HEY, YOU KIDS. 570 00:31:44,000 --> 00:31:46,208 HEY, I WANT TO SEE YOUR TICKETS. 571 00:31:48,709 --> 00:31:50,166 >> WHAT DO WE DO NOW, BERNICE? 572 00:31:50,333 --> 00:31:52,542 >> WE EXPLAIN THAT WE DON'T HAVE ANY MONEY AND HOW IMPORTANT IT 573 00:31:52,709 --> 00:31:53,750 IS THAT WE GET TO WASHINGTON. 574 00:31:53,917 --> 00:31:56,625 >> ( boy ): HE'LL THROW YOU OFF ANYWAY. 575 00:31:56,792 --> 00:31:57,333 >> HUH? 576 00:31:57,500 --> 00:31:58,667 >> QUICK, JUMP IN. 577 00:31:58,834 --> 00:32:00,125 >> GO ON! 578 00:32:00,291 --> 00:32:02,959 >> SHE'S HARD OF HEARING. 579 00:32:03,125 --> 00:32:04,667 >> HURRY, LILLY. 580 00:32:04,834 --> 00:32:06,542 >> OKAY, OKAY! 581 00:32:07,333 --> 00:32:10,250 >> ( conductor ): HEY, WHERE'D YOU KIDS GO?! 582 00:32:12,709 --> 00:32:13,750 LITTLE BRATS. 583 00:32:13,917 --> 00:32:15,000 WHAT THE--? 584 00:32:15,166 --> 00:32:19,667 THEY HAD TO COME BY THIS WAY. 585 00:32:22,834 --> 00:32:25,750 I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON. 586 00:32:27,834 --> 00:32:28,834 >> IS HE GONE? 587 00:32:29,000 --> 00:32:29,792 >> HE IS. 588 00:32:29,959 --> 00:32:31,750 WHAT'D YOU DO, ROB A BANK? 589 00:32:31,917 --> 00:32:33,208 >> WE CERTAINLY DID NOT. 590 00:32:33,375 --> 00:32:34,750 >> WE'RE GOING TO WASHINGTON. 591 00:32:34,917 --> 00:32:36,333 >> TO SEE WINDBAG HOOVER. 592 00:32:36,500 --> 00:32:39,500 >> I SUPPOSE IT'S OKAY TO TELL YOU--HE'S GONNA HELP OUR FATHER. 593 00:32:39,667 --> 00:32:41,125 >> GOOD LUCK WITH THAT ONE. 594 00:32:41,291 --> 00:32:44,667 I HEAR OLD HOOVER'S SO MEAN HE WOULDN'T GIVE A STARVING MAN A 595 00:32:44,834 --> 00:32:45,667 SKINNY PORK CHOP. 596 00:32:45,834 --> 00:32:47,000 >> THAT IS NOT TRUE. 597 00:32:47,166 --> 00:32:49,250 >> NOW, MY FATHER, THAT'S A DIFFERENT STORY. 598 00:32:49,417 --> 00:32:51,041 HE'LL GIVE YOU ANYTHING YOU WANT. 599 00:32:51,208 --> 00:32:53,083 HE'S A TYCOON, HE'S WORTH A MILLION BUCKS. 600 00:32:53,250 --> 00:32:55,542 I'M ON MY WAY TO SEE HIM RIGHT NOW. 601 00:32:55,709 --> 00:32:56,875 >> I'M VERY HUNGRY. 602 00:32:57,041 --> 00:32:58,208 >> SO AM I. 603 00:32:58,375 --> 00:33:01,125 CAN WE GET SOMETHING TO EAT NOW, BERNICE? 604 00:33:01,291 --> 00:33:03,166 >> I'M AFRAID WE DON'T HAVE ENOUGH MONEY. 605 00:33:03,333 --> 00:33:06,542 >> YOU DON'T NEED MONEY WHEN YOU'RE TRAVELING WITH ME. 606 00:33:06,709 --> 00:33:10,625 MY FATHER'S GOT AN ACCOUNT WITH THIS RAILROAD. 607 00:33:13,834 --> 00:33:16,208 >> ( door unlocks, opens ) 608 00:33:21,792 --> 00:33:23,750 >> OHH. I'M SORRY I'M SO LATE. 609 00:33:23,917 --> 00:33:25,417 IS EVERYTHING ALL RIGHT? 610 00:33:25,583 --> 00:33:28,834 >> YES. I PLAYED A WEE BIT OF MOZART AND THEN I WENT UPSTAIRS 611 00:33:29,000 --> 00:33:32,125 AND PEEKED IN ON THEM, AND THEY WERE SLEEPING LIKE ANGELS. 612 00:33:32,291 --> 00:33:35,250 >> I WAITED AND WAITED AT THE POLICE STATION UNTIL THEY 613 00:33:35,417 --> 00:33:38,917 FINALLY DECIDED TO CALL THE JAIL IN KANSAS CITY, AND THE PEOPLE 614 00:33:39,083 --> 00:33:41,166 THERE WOULDN'T EVEN PUT ANGUS ON THE PHONE. 615 00:33:41,333 --> 00:33:42,792 >> DID THEY TELL YOU ANYTHING? 616 00:33:42,959 --> 00:33:45,583 >> THEY SAID HE WAS ALL RIGHT, BUT I'LL FEEL BETTER WHEN I HEAR 617 00:33:45,750 --> 00:33:46,667 IT FROM HIM. 618 00:33:47,208 --> 00:33:49,500 I'LL HAVE TO GO LOOKING FOR A LAWYER IN THE MORNING. 619 00:33:49,667 --> 00:33:52,625 THAT FOREMAN IS STILL UNCONSCIOUS, AND IF HE DIES, 620 00:33:52,792 --> 00:33:54,125 THEY'LL BLAME ANGUS. 621 00:33:54,291 --> 00:33:59,917 >> THEY'LL FIND OUT IT WASN'T HIM AND THEY'LL LET HIM GO. 622 00:34:00,083 --> 00:34:00,917 >> OHH... 623 00:34:01,083 --> 00:34:02,417 >> IT'S LATE. 624 00:34:02,583 --> 00:34:06,667 I'LL GO UP AND GET MY BAG, I LEFT IT IN THE GIRLS' ROOM. 625 00:34:06,834 --> 00:34:07,667 >> ALL RIGHT. 626 00:34:07,834 --> 00:34:09,792 I'LL MAKE UP THE COUCH. 627 00:34:09,959 --> 00:34:12,250 >> I'LL DO IT LATER, ANNIE. 628 00:34:12,417 --> 00:34:13,959 >> IT'S ALL RIGHT. 629 00:34:14,125 --> 00:34:17,959 >> ( chuckling ) DO YOU REMEMBER WHEN WE USED TO 630 00:34:18,125 --> 00:34:19,000 SHARE A BED? 631 00:34:19,166 --> 00:34:21,291 WE USED TO STAY UP ALL NIGHT TALKING? 632 00:34:21,458 --> 00:34:25,959 >> YOU ALWAYS SAID YOU WOULDN'T, BUT YOU DID, DIDN'T YOU? 633 00:34:26,125 --> 00:34:27,709 GET US IN TROUBLE. 634 00:34:30,125 --> 00:34:34,834 >> WE WERE GIRLS THEN, ANNIE. 635 00:34:35,000 --> 00:34:40,458 >> SEEMS SO LONG AGO NOW, MAGGIE. 636 00:34:40,625 --> 00:34:42,000 ANOTHER LIFETIME. 637 00:34:42,166 --> 00:34:44,917 >> I DON'T BELIEVE IT! 638 00:34:45,083 --> 00:34:46,709 HOW COULD THEY--? 639 00:34:46,875 --> 00:34:48,458 OH, NO! ANNIE! 640 00:34:48,625 --> 00:34:49,542 >> WHAT? 641 00:34:49,709 --> 00:34:50,125 >> ANNIE!!! 642 00:34:50,291 --> 00:34:51,291 >> WHAT IS IT? 643 00:34:51,458 --> 00:34:53,709 >> ( train whistle blows ) 644 00:34:55,500 --> 00:34:57,375 >> OH, BOY, THIS IS GREAT. 645 00:34:57,542 --> 00:35:00,792 >> IT'S A GOOD THING MY OLD MAN HAS CONNECTIONS. 646 00:35:00,959 --> 00:35:05,250 THE DINING ROOM IS CLOSED AND SO IS THE KITCHEN, BUT THEY HAD TO 647 00:35:05,417 --> 00:35:08,125 HELP ME OR I WOULD HAVE TURNED IN THEIR NAMES. 648 00:35:08,291 --> 00:35:09,709 >> WOULD YOU LIKE SOME? 649 00:35:09,875 --> 00:35:12,750 >> NOT ME, THANKS, I'M FULL. 650 00:35:12,917 --> 00:35:17,959 YOU SHOULD HAVE SEEN THE DINNER I HAD--THE WORKS. 651 00:35:18,125 --> 00:35:19,333 BUT THANKS. 652 00:35:24,792 --> 00:35:26,709 >> "DEAR MOMMY..." 653 00:35:29,667 --> 00:35:31,417 >> "I'M GOING TO SAVE DADDY. 654 00:35:31,583 --> 00:35:35,625 PLEASE DON'T WORRY ABOUT ME AND PLEASE DON'T BE TOO MAD AT 655 00:35:35,792 --> 00:35:36,250 ME. 656 00:35:36,417 --> 00:35:37,417 I LOVE YOU, BERNICE. 657 00:35:37,583 --> 00:35:39,667 P.S. JACK AND LILLY ARE COMING WITH ME." 658 00:35:39,834 --> 00:35:41,458 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 659 00:35:41,625 --> 00:35:43,834 I DON'T KNOW HOW-- I'M SO SORRY, ANNIE! 660 00:35:44,000 --> 00:35:45,542 >> WHERE WOULD THEY GO? 661 00:35:45,709 --> 00:35:48,458 I MEAN, HOW CAN THEY HELP THEIR FATHER, THEY'RE JUST CHILDREN! 662 00:35:48,625 --> 00:35:50,667 I SHOULD HAVE BEEN HERE TO STOP THEM! 663 00:35:50,834 --> 00:35:53,125 >> YOU CAN'T BE EVERYWHERE AT ONCE, ANNIE. 664 00:35:53,291 --> 00:35:55,166 >> YES, I CAN, I HAVE TO. 665 00:35:55,333 --> 00:35:56,458 I'M THEIR MOTHER. 666 00:35:56,625 --> 00:35:59,041 >> I SPOKE TO A CLERK AT THE TRAIN STATION, MA'AM. 667 00:35:59,208 --> 00:36:03,709 HE SAID HE SAW THREE CHILDREN, TWO GIRLS AND A BOY, BUT THAT HE 668 00:36:03,875 --> 00:36:05,125 TOLD THEM TO GO HOME. 669 00:36:05,291 --> 00:36:07,291 >> OH. WELL, THEY DIDN'T COME HOME. 670 00:36:07,458 --> 00:36:09,458 AND I DON'T KNOW WHERE THEY ARE. 671 00:36:09,625 --> 00:36:13,083 >> THE OLDEST ONE ASKED ABOUT A TRAIN TO WASHINGTON, D.C. 672 00:36:13,250 --> 00:36:18,250 HE TOLD HER TO TAKE THE 11:45 TO COLUMBUS AND CHANGE THERE, BUT 673 00:36:18,417 --> 00:36:20,959 THEY DIDN'T HAVE ENOUGH MONEY FOR A TICKET. 674 00:36:21,125 --> 00:36:24,709 THERE ARE AN AWFUL LOT OF RUNAWAYS OUT THERE, MRS. FEAGAN, 675 00:36:24,875 --> 00:36:28,166 AND I CAN'T PROMISE THAT-- >> MY CHILDREN AREN'T RUNAWAYS. 676 00:36:28,333 --> 00:36:29,917 THEY WENT TO HELP THEIR FATHER. 677 00:36:30,083 --> 00:36:33,959 WHAT ARE YOU GONNA DO, JUST THROW YOUR HANDS UP AND SAY 678 00:36:34,125 --> 00:36:35,250 NOTHING CAN WE DONE? 679 00:36:35,417 --> 00:36:37,583 >> WE WILL DO OUR VERY BEST. 680 00:36:37,750 --> 00:36:41,083 AND WE'LL LET YOU KNOW WHEN SOMETHING COMES UP. 681 00:36:41,250 --> 00:36:43,959 NOW EXCUSE ME, MA'AM. 682 00:36:50,000 --> 00:36:52,417 >> MAGGIE, HOW MUCH MONEY DO YOU HAVE WITH YOU? 683 00:36:52,583 --> 00:36:53,333 >> I HAVE SOME. 684 00:36:53,500 --> 00:36:54,667 >> I'M GONNA NEED IT. 685 00:36:54,834 --> 00:36:56,542 I'M GOING TO COLUMBUS AFTER THEM. 686 00:36:57,083 --> 00:36:59,417 >> BUT YOU DON'T EVEN KNOW IF THAT'S WHERE THEY WENT. 687 00:36:59,583 --> 00:37:01,041 >> YOU HEARD WHAT HE SAID. 688 00:37:01,208 --> 00:37:02,500 SHE ASKED ABOUT GOING TO WASHINGTON. 689 00:37:02,667 --> 00:37:05,458 I DON'T KNOW WHAT ELSE TO DO, BUT I HAVE TO DO SOMETHING. 690 00:37:05,625 --> 00:37:07,583 WOULD YOU PLEASE STAY HERE IN CASE THEY CALL? 691 00:37:07,750 --> 00:37:08,625 >> YOU SHOULD LEAVE THIS TO THE 692 00:37:08,792 --> 00:37:09,750 POLICE, ANNIE. 693 00:37:10,250 --> 00:37:13,125 >> THE POLICE DIDN'T DO VERY WELL BY ANGUS, DID THEY? 694 00:37:13,291 --> 00:37:15,166 I'LL FIND THEM MYSELF. 695 00:37:19,041 --> 00:37:20,875 >> IT WAS VERY NICE MEETING YOU ALL. 696 00:37:21,041 --> 00:37:22,834 I HOPE THE PRESIDENT HELPS YOUR FATHER. 697 00:37:23,000 --> 00:37:25,542 >> I HOPE YOU HAVE A GOOD VISIT WITH YOUR FATHER. 698 00:37:25,709 --> 00:37:27,083 >> ( woman ): THAT'S HIM! 699 00:37:27,250 --> 00:37:27,959 COME ALONG, LEE. 700 00:37:28,125 --> 00:37:29,917 >> WHERE ARE YOU TAKING HIM? 701 00:37:30,083 --> 00:37:33,500 >> BACK TO THE ORPHANAGE HE RAN AWAY FROM. 702 00:37:33,667 --> 00:37:35,125 WHERE ARE YO UR PARENTS? 703 00:37:35,291 --> 00:37:37,333 >> ON THE TRAIN. 704 00:37:39,834 --> 00:37:41,208 >> DON'T TRUST ANYBODY, SEE? 705 00:37:41,375 --> 00:37:43,667 KEEP ONE EYE ON WHERE YOU'RE GOING AND THE OTHER ONE ON WHERE 706 00:37:43,834 --> 00:37:44,500 YOU BEEN. 707 00:37:47,583 --> 00:37:49,291 >> ( conductor ): HEY, YOU KIDS! 708 00:37:49,458 --> 00:37:50,792 >> LET'S GET OUT OF HERE! 709 00:37:50,959 --> 00:37:51,625 >> STOP THOSE KIDS! 710 00:37:51,792 --> 00:37:52,792 I WANT THOSE KIDS! 711 00:37:52,959 --> 00:37:54,041 THEY DIDN'T HAVE TICKETS! 712 00:37:54,208 --> 00:37:54,959 >> WATCH IT! 713 00:37:55,125 --> 00:37:55,917 >> SORRY. SORRY. 714 00:37:56,083 --> 00:37:57,583 MY FAULT. SORRY, SIR. 715 00:37:57,750 --> 00:37:59,375 STOP THEM! STOP THEM! 716 00:38:06,208 --> 00:38:08,458 >> HURRY! 717 00:38:09,166 --> 00:38:12,166 >> I SAW THEM RUN THIS WAY. 718 00:38:12,333 --> 00:38:15,291 THEY GOTTA BE AROUND HERE SOMEWHERE. 719 00:38:16,500 --> 00:38:18,125 >> ARE THEY GONNA CATCH US? 720 00:38:18,291 --> 00:38:18,959 >> NO. 721 00:38:19,125 --> 00:38:20,542 >> I WANT TO GO HOME. 722 00:38:20,709 --> 00:38:22,750 >> I WISH YOU WE RE HOME. 723 00:38:24,667 --> 00:38:27,583 >> HUH. ONE THING I'LL TELL YA, IF THEY'RE ON THE FREIGHT, THE 724 00:38:27,750 --> 00:38:29,166 BULL WILL TAKE CARE OF 'EM. 725 00:38:29,333 --> 00:38:31,250 HE'S THE MEANEST BULL IN THE YARDS. 726 00:38:31,417 --> 00:38:34,625 LET'S CHECK THE PASSENGER CAR. 727 00:38:37,500 --> 00:38:41,417 >> ( panting ) >> COME ON. 728 00:38:54,125 --> 00:38:55,750 >> COME ON. 729 00:38:57,333 --> 00:38:58,792 THERE WE GO. 730 00:39:03,667 --> 00:39:07,709 >> ( bat hitting wall ) >> QUIET. MAYBE HE WON'T 731 00:39:07,875 --> 00:39:08,875 LOOK IN. 732 00:39:09,041 --> 00:39:14,000 >> ( man ): OH, HE'LL BE LOOKIN' IN HERE, 733 00:39:14,166 --> 00:39:15,667 HE WILL. 734 00:39:18,250 --> 00:39:20,792 YOU CAN COUNT ON IT. 735 00:39:26,667 --> 00:39:29,709 HE LIKES CHILDREN, OLD BULL DOES. 736 00:39:29,875 --> 00:39:33,458 HE EATS 'EM FOR BREAKFAST. 737 00:39:33,625 --> 00:39:35,542 >> I DON'T WANNA BE BREAKFAST. 738 00:39:35,709 --> 00:39:36,875 >> HEH. 739 00:39:37,500 --> 00:39:46,542 AND WHEN HE GETS DONE, HE PICKS HIS TEETH WITH A STEEL SPIKE. 740 00:39:58,208 --> 00:39:59,125 >> HA HA... 741 00:39:59,291 --> 00:40:01,959 >> TOP OF THE MORNIN' TO YOU, MORON. 742 00:40:02,125 --> 00:40:03,500 >> HA HA. 743 00:40:03,667 --> 00:40:05,750 >> TELL ME, WERE YOU BORN WITH THAT FACE, OR DID YOU JUST 744 00:40:05,917 --> 00:40:07,875 GET THAT UGLY GROWIN' UP? 745 00:40:19,125 --> 00:40:20,917 >> ( train whistle blows ) 746 00:40:22,417 --> 00:40:24,750 >> WHOA! 747 00:40:30,291 --> 00:40:33,000 >> EVERYTHING TO YOUR LIKING, SIR? 748 00:40:38,583 --> 00:40:39,792 >> OH, EXCUSE ME, SIR. 749 00:40:39,959 --> 00:40:42,166 HOW MUCH LONGER UNTIL WE GET TO COLUMBUS? 750 00:40:42,333 --> 00:40:46,792 >> THERE'S BEEN A SLIGHT DELAY, MA'AM, BUT WE SHOULD ARRIVE 751 00:40:46,959 --> 00:40:48,291 WITHIN THE HOUR. 752 00:40:48,458 --> 00:40:50,041 >> THANK YOU. 753 00:41:00,625 --> 00:41:02,750 >> ( bum ): HELLO! 754 00:41:02,917 --> 00:41:04,208 HERE I AM AGAIN. 755 00:41:04,375 --> 00:41:05,750 HA HA HA! 756 00:41:07,709 --> 00:41:09,792 >> ( Jack ): HOLY COW! 757 00:41:11,583 --> 00:41:13,792 >> OH, MY, MY. 758 00:41:16,709 --> 00:41:19,417 WHERE ON EARTH ARE YOU KIDS HEADED? 759 00:41:19,583 --> 00:41:22,333 >> WE'RE GONNA SEE OLD WINDBAG HOOVER. 760 00:41:22,500 --> 00:41:23,583 >> HA HA HA HA! 761 00:41:23,750 --> 00:41:25,000 YOU GOT THAT RIGHT! 762 00:41:25,166 --> 00:41:27,834 >> WE'RE GONNA GO SEE THE PRESIDENT SO HE CAN HELP OUR 763 00:41:28,000 --> 00:41:31,000 FATHER GET OUT OF JAIL AND BE HOME BY CHRISTMAS. 764 00:41:31,166 --> 00:41:31,834 >> LILLY! 765 00:41:32,000 --> 00:41:32,959 >> HE DO SOMETHING SERIOUS? 766 00:41:33,542 --> 00:41:37,333 >> HE WAS ARRESTED FOR HITTING A MAN ON THE HEAD WITH A 767 00:41:37,500 --> 00:41:38,583 CROWBAR IN KANSAS CITY. 768 00:41:38,750 --> 00:41:41,208 >> ( sighs ) THAT'S SERIOUS. 769 00:41:41,375 --> 00:41:45,083 >> BUT HE DIDN'T DO IT. 770 00:41:46,291 --> 00:41:48,291 >> WHAT'S YOUR NAME? 771 00:41:48,458 --> 00:41:49,792 >> BOXCAR LOUIE. 772 00:41:49,959 --> 00:41:54,208 >> WHAT KIND OF A NAME IS THAT? 773 00:41:54,375 --> 00:41:55,208 >> AMERICAN. 774 00:41:55,375 --> 00:41:57,875 >> WHY ARE YOU ON A FREIGHT TRAIN? 775 00:41:58,041 --> 00:42:01,166 >> I MIGHT ASK YOU THE SAME QUESTION. 776 00:42:01,333 --> 00:42:03,917 >> I ASKED YOU FIRST. 777 00:42:04,083 --> 00:42:06,000 >> INDEED. HA HA! 778 00:42:06,166 --> 00:42:08,583 WHAT AM I DOING HERE? 779 00:42:08,750 --> 00:42:12,041 I'M A MAN OF THE WORLD, 780 00:42:12,542 --> 00:42:13,959 A WORLD TRAVELER. 781 00:42:14,125 --> 00:42:19,834 HA HA! YOU WOULDN'T BELIEVE IT TO LOOK AT ME NOW, BUT ONCE UPON 782 00:42:20,000 --> 00:42:24,542 A TIME, CHILDREN, THESE HANDS HELD THE DESTINY OF MANKIND. 783 00:42:24,709 --> 00:42:26,667 I WAS ON WALL STREET... 784 00:42:26,834 --> 00:42:29,583 THE VERY PLAYPEN OF THE RICH. 785 00:42:29,750 --> 00:42:33,625 AND I A MAKER OF FORTUNES, HELD THE DESTINY OF MANKIND. 786 00:42:33,792 --> 00:42:35,166 I WAS ON WALL STREET... 787 00:42:35,333 --> 00:42:36,750 THE VERY PLAYPEN OF THE RICH. 788 00:42:36,917 --> 00:42:40,041 AND I A MAKER OF FORTUNES, A REGULAR WHEELER-DEALER, 789 00:42:40,208 --> 00:42:45,041 A BIG-TIME CHARLIE, IF YOU KNOW WHAT I MEAN. 790 00:42:45,208 --> 00:42:47,291 THEN CAME THE CRASH. 791 00:42:47,917 --> 00:42:50,041 WHEN YOU'RE OUT OF WORK, YOU'RE OUT OF WORK. 792 00:42:50,208 --> 00:42:53,250 AND IT DOESN'T MAKE ANY DIFFERENCE WHAT KIND OF WORK IT 793 00:42:53,417 --> 00:42:54,166 WAS. 794 00:42:54,333 --> 00:42:56,542 >> OUR FATHER'S OUT OF WORK. 795 00:42:56,709 --> 00:42:59,250 >> WHERE IS THIS TRAIN GOING? 796 00:42:59,417 --> 00:43:04,458 >> WE'RE HEADED TO PARKERSBURG, WEST VIRGINIA, YES WE ARE. 797 00:43:04,625 --> 00:43:09,875 BUT WE'LL BE JUMPING OFF A LITTLE BIT BEFORE THAT, 798 00:43:10,041 --> 00:43:11,333 YES WE WILL. 799 00:43:11,500 --> 00:43:13,959 THE BULLS IN PARKERSBURG... 800 00:43:14,125 --> 00:43:20,333 OHHH...THERE'S A BUNCH YOU WOULDN'T WANT TO INVITE TO 801 00:43:20,500 --> 00:43:21,917 SUNDAY DINNER. 802 00:43:23,834 --> 00:43:26,917 >> ( whistle blows ) 803 00:43:59,333 --> 00:44:00,792 >> I WON'T DO IT. 804 00:44:00,959 --> 00:44:03,291 I'LL GET DIRTY AND I'LL HURT MYSELF. 805 00:44:03,458 --> 00:44:05,792 >> A LITTLE DIRT NEVER HURT ANYBODY. 806 00:44:05,959 --> 00:44:10,667 >> I'M JUMPING, AND SO IS MAGIC DOG. 807 00:44:10,834 --> 00:44:13,166 >> YOU ARE NOT. 808 00:44:13,333 --> 00:44:14,625 WE'RE NOT GOING. 809 00:44:14,792 --> 00:44:18,166 >> THE BULLS IN PARKERSBURG ARE BRUTAL. 810 00:44:18,333 --> 00:44:24,875 >> ( sighs ) HOW DO I KNOW I CAN TRUST YOU? 811 00:44:25,041 --> 00:44:26,709 >> YOU DON'T. 812 00:44:30,458 --> 00:44:33,417 >> HOW DO WE GET OUT OF HERE? 813 00:44:33,583 --> 00:44:39,125 >> BY BENDING YOUR KNEES AND ROLLING WHEN YOU HIT, LIKE THIS. 814 00:44:45,041 --> 00:44:47,750 >> I'M NOT GONNA DO THAT, BERNICE. 815 00:44:47,917 --> 00:44:49,542 I'M DON'T WANT TO. 816 00:44:49,709 --> 00:44:51,208 >> HERE I COME. 817 00:44:51,375 --> 00:44:52,291 >> JACK! 818 00:44:52,458 --> 00:44:53,834 >> COME ON. 819 00:44:54,000 --> 00:44:57,291 >> YOU HAVE TO NOW, LILLY. 820 00:44:57,458 --> 00:44:59,083 YOU HAVE TO. 821 00:44:59,250 --> 00:45:01,166 JUMP, LILLY, JUMP! 822 00:45:12,375 --> 00:45:15,583 >> YOU GOT THE MAKINGS OF A FIRST-RATE HOBO, BOY! 823 00:45:15,750 --> 00:45:16,709 >> SO DO YOU. 824 00:45:16,875 --> 00:45:18,375 WILL YOU TEACH ME HOW? 825 00:45:18,542 --> 00:45:19,625 >> HA HA HA! 826 00:45:19,792 --> 00:45:21,458 WHAT I CAN, WHAT I CAN. 827 00:45:21,625 --> 00:45:22,667 ARE YOU ALL RIGHT? 828 00:45:22,834 --> 00:45:24,583 >> NO, THANK YOU VERY MUCH. 829 00:45:24,750 --> 00:45:25,500 >> I'M OKAY. 830 00:45:25,667 --> 00:45:26,959 >> THEN THERE'S NO TIME TO LOSE. 831 00:45:27,125 --> 00:45:28,250 >> WHERE ARE WE GOING? 832 00:45:28,417 --> 00:45:29,500 >> HOOVERVILLE. 833 00:45:41,083 --> 00:45:41,959 >> HOOVERVILLE. 834 00:45:42,125 --> 00:45:44,083 WHY IS CALLED HOOVERVILLE? 835 00:45:44,250 --> 00:45:47,583 >> IN HONOR OF OUR DISTINGUISHED PRESIDENT. 836 00:45:47,750 --> 00:45:50,583 WHAT BETTER NAME FOR A CARDBOARD AND TIN SHACK? 837 00:45:50,750 --> 00:45:53,667 >> ( animal howls ) >> WHAT WAS THAT? 838 00:45:53,834 --> 00:45:54,959 >> A DOG. 839 00:45:55,125 --> 00:46:00,208 >> ( owl hoots ) >> NO, THAT. I DON'T LIKE IT. 840 00:46:00,375 --> 00:46:02,792 >> IT'S JUST AN OWL. 841 00:46:03,166 --> 00:46:04,458 >> ARE THEY POISON? 842 00:46:04,625 --> 00:46:07,834 >> I DON'T KNOW, I NEVER ATE ONE. 843 00:46:08,000 --> 00:46:09,458 >> HA HA! 844 00:46:09,625 --> 00:46:13,709 >> LOOK, YOU KIDS, YOU WANT TO LOOK YOUR BEST WHEN YOU MEET THE 845 00:46:13,875 --> 00:46:14,917 PRESIDENT. 846 00:46:15,083 --> 00:46:17,000 I'M GONNA SIT OUT HERE AND KEEP YOU SAFE. 847 00:46:17,166 --> 00:46:20,792 WHY DON'T YOU GO ON IN THERE AND GET SOME SLEEP? 848 00:46:20,959 --> 00:46:22,375 GO ON. 849 00:46:22,542 --> 00:46:25,291 TOMORROW MORNING I'LL SHOW YOU A GOOD SPOT TO START HITCHHIKING 850 00:46:25,458 --> 00:46:29,125 AND I'LL BET YOU GET TO WASHINGTON BEFORE YOU KNOW IT. 851 00:46:29,291 --> 00:46:30,792 >> THANK YOU. 852 00:46:30,959 --> 00:46:32,250 GOOD NIGHT. 853 00:46:32,417 --> 00:46:36,667 >> ( train whistle in distance ) >> ...DISEMBARKING FOR 854 00:46:36,834 --> 00:46:37,959 COLUMBUS, OHIO. 855 00:46:38,709 --> 00:46:42,083 NOW BOARDING FOR SPRINGFIELD, DAYTON, CINCINNATI, LOUISVILLE, 856 00:46:42,250 --> 00:46:44,750 KENTUCKY, ON TRACK NINE... 857 00:46:44,917 --> 00:46:45,667 >> MRS. FEAGAN? 858 00:46:45,834 --> 00:46:46,417 >> YES. 859 00:46:46,583 --> 00:46:47,250 >> I'M DETECTIVE BATES. 860 00:46:47,417 --> 00:46:49,041 >> DID YOU FIND THEM? 861 00:46:49,208 --> 00:46:50,542 >> WE DON'T THINK THEY'RE HERE ANYMORE. 862 00:46:50,709 --> 00:46:52,500 >> THEY WERE ON MY TRAIN WITHOUT TICKETS. 863 00:46:52,667 --> 00:46:55,208 I CHASED THEM, BUT THEY GOT AWAY FROM ME IN THE YARDS. 864 00:46:55,375 --> 00:46:57,667 THERE WAS A FREIGHT FOR PARKERSBURG THAT PULLED OUT JUST 865 00:46:57,834 --> 00:46:58,792 AFTER THAT. 866 00:46:59,375 --> 00:47:00,792 >> ARE YOU TELLING ME MY CHILDREN ARE ON A FREIGHT TRAIN? 867 00:47:00,959 --> 00:47:03,417 >> THE POLICE IN PARKERSBURG WILL BE LOOKING FOR THEM, MA'AM. 868 00:47:03,583 --> 00:47:05,375 BUT RIGHT NOW WE'RE NOT SURE WHERE THEY ARE. 869 00:47:05,542 --> 00:47:09,000 >> THEN I'LL HAVE TO GO TO PARKERSBURG MYSELF... 870 00:47:09,166 --> 00:47:11,041 WON'T I? 871 00:47:11,208 --> 00:47:13,166 EXCUSE ME. 872 00:47:13,333 --> 00:47:19,500 >> ...PARKERSBURG, WEST VIRGINIA, AND THE NATION'S 873 00:47:19,667 --> 00:47:20,500 CAPITAL... 874 00:47:22,834 --> 00:47:26,125 >> ALL RIGHT, I'M GONNA SHOW YOU HOW THIS IS DONE. 875 00:47:26,542 --> 00:47:27,333 THAT'S EAST... 876 00:47:28,583 --> 00:47:29,542 THAT'S WEST. 877 00:47:29,709 --> 00:47:31,500 YOU WANT EAST. 878 00:47:31,667 --> 00:47:33,667 AND YOU WANT TO MAKE SURE THEY SEE YOUR THUMB. 879 00:47:36,667 --> 00:47:38,375 >> BUT I WANT TO GO ON THE FREIGHT TRAIN. 880 00:47:38,542 --> 00:47:40,375 >> NO, NO, THIS IS TOO DANGEROUS. 881 00:47:40,542 --> 00:47:44,500 THE BULLS ARE NASTY, AND NOT EVERYBODY YOU MEET'S GONNA BE 882 00:47:44,667 --> 00:47:45,417 LIKE ME. 883 00:47:46,208 --> 00:47:49,041 THERE'S DANGEROUS PEOPLE OUT THERE. 884 00:47:49,709 --> 00:47:53,750 THIS WAY, YOU CAN SEE THE DRIVER, SIZE UP THE SITUATION. 885 00:47:53,917 --> 00:47:55,417 YOU LISTEN TO YOUR GUT. 886 00:47:55,583 --> 00:47:57,709 SOMETHING TELLS YOU DON'T GET 887 00:47:58,083 --> 00:48:00,041 IN, DON'T GET IN. 888 00:48:00,208 --> 00:48:04,709 YOU LISTEN TO WHAT YOUR SISTER TELLS YOU. 889 00:48:07,458 --> 00:48:11,917 THINK OF LOUIE SOMETIME, HE'LL BE THINKIN' OF YOU. 890 00:48:12,083 --> 00:48:13,667 >> BOXCAR LOUIE! 891 00:48:16,417 --> 00:48:17,792 >> GOOD-BYE, BOXCAR. 892 00:48:17,959 --> 00:48:20,875 >> YOU'RE A GOOD MAN, JACK. 893 00:48:23,333 --> 00:48:25,875 >> THANK YOU. 894 00:48:29,208 --> 00:48:31,959 >> THERE'S A CAR COMING. 895 00:48:34,709 --> 00:48:35,667 >> OH, NUTS. 896 00:48:35,834 --> 00:48:36,875 >> HEY, LOOK! 897 00:48:37,375 --> 00:48:40,166 >> I'LL DO THE TALKING, AND DON'T GET IN UNLESS I SAY 898 00:48:40,333 --> 00:48:40,875 IT'S OKAY. 899 00:48:41,041 --> 00:48:41,917 >> RIGHT. 900 00:48:43,333 --> 00:48:46,417 >> ( man ): WHERE TO? 901 00:49:09,166 --> 00:49:14,625 >> ( bell rings ) >> LUNCH IS NOW BEING SERVED 902 00:49:14,792 --> 00:49:17,542 IN THE DINING CAR, THREE CARS BACK TO THE DINING CAR. 903 00:49:17,709 --> 00:49:22,792 TODAY'S SPECIAL HOT ROAST BEEF SANDWICH WITH FRIED POTATOES, 904 00:49:22,959 --> 00:49:25,375 COFFEE AND APPLE PIE. 905 00:49:39,250 --> 00:49:41,542 >> WOULD YOU CARE FOR HALF A SANDWICH? 906 00:49:41,709 --> 00:49:42,667 >> NO, THANK YOU. 907 00:49:42,834 --> 00:49:44,041 >> PLEASE TAKE IT. 908 00:49:44,208 --> 00:49:46,709 I'M MEETING MY CHILDREN AT PARKERSBURG AND WE'LL HAVE 909 00:49:46,875 --> 00:49:48,125 PLENTY TO EAT. 910 00:49:49,875 --> 00:49:51,375 >> THANK YOU. 911 00:50:02,041 --> 00:50:04,166 >> LOOK, LADY, I TOLD THE COPS, I'LL TELL YOU. 912 00:50:04,333 --> 00:50:06,792 WHEN THAT FREIGHT TRAIN PULLED IN HERE, NOBODY WAS ON IT. 913 00:50:06,959 --> 00:50:09,250 >> BUT THEY HAD TO BE ON IT. 914 00:50:09,417 --> 00:50:12,166 >> NOT WHEN IT ARRIVED, NOT WHEN IT LEFT. 915 00:50:14,083 --> 00:50:16,250 WE GOT A THING ABOUT THAT IN 916 00:50:16,417 --> 00:50:17,458 PARKERSBURG. 917 00:50:19,542 --> 00:50:20,750 YOU OKAY, LADY? 918 00:50:20,917 --> 00:50:22,083 YOU WANT SOMETHING? 919 00:50:22,250 --> 00:50:24,959 >> I JUST HAVE TO THINK THIS THROUGH. 920 00:50:25,417 --> 00:50:27,625 >> YOU JUST TAKE YOUR TIME. 921 00:50:31,750 --> 00:50:33,083 RIGHT HERE. 922 00:50:33,250 --> 00:50:37,208 >> SINCE I DON'T KNOW WHERE THEY ARE, I'LL HAVE TO GO WHERE 923 00:50:37,375 --> 00:50:38,125 THEY'RE HEADED. 924 00:50:41,166 --> 00:50:43,166 I HAVE TO FIND MY KIDS, MISTER. 925 00:50:43,333 --> 00:50:45,458 WHEN IS THE NEXT TRAIN TO WASHINGTON? 926 00:50:45,625 --> 00:50:47,458 >> IT'S NOT TILL TOMORROW, MA'AM. 927 00:50:47,625 --> 00:50:51,208 BUT I GOT A COUSIN WHO'S DRIVING THAT WAY TODAY, 928 00:50:51,375 --> 00:50:53,166 IF THAT'D BE A HELP. 929 00:50:53,333 --> 00:50:57,500 >> YES. YES, IT WOULD. 930 00:50:59,125 --> 00:51:01,792 >> IT'S VERY KIND OF YOU TO TAKE ME ALL THIS WAY, MR. NEEDLES. 931 00:51:01,959 --> 00:51:04,875 >> WELL, YOU NEED A RIDE, AND I WAS HEADING IN THE RIGHT 932 00:51:05,041 --> 00:51:06,125 DIRECTION. 933 00:51:06,291 --> 00:51:09,208 ANYWAY, I KIND OF GOT A SOFT SPOT FOR KIDS. 934 00:51:09,375 --> 00:51:13,083 >> BERNICE IS 12, LILLY'S 9, AND JACK IS 6. 935 00:51:13,250 --> 00:51:14,583 I HAVE A PICTURE. 936 00:51:14,750 --> 00:51:18,000 THEY'RE VERY WELL BEHAVED, AND THEY ALL GET GOOD GRADES IN 937 00:51:18,166 --> 00:51:18,667 SCHOOL. 938 00:51:19,917 --> 00:51:20,875 ANGUS AND I MAKE SURE THEY DO EVERY BIT OF THEIR HOMEWORK. 939 00:51:21,041 --> 00:51:22,333 >> THAT'S A GOOD-LOOKING BUNCH. 940 00:51:22,500 --> 00:51:22,917 WHO'S THIS? 941 00:51:23,083 --> 00:51:24,000 >> THAT'S LILLY. 942 00:51:24,166 --> 00:51:26,000 SHE HAS AN EXCELLENT SINGING VOICE. 943 00:51:26,166 --> 00:51:28,625 AND JACK, HE'S A REAL DAREDEVIL. 944 00:51:28,792 --> 00:51:31,709 HE'S FEARLESS..AND FUNNY. 945 00:51:32,083 --> 00:51:33,250 >> IS THIS THE OLDEST? 946 00:51:33,417 --> 00:51:35,000 >> YES, THAT'S BERNICE. 947 00:51:35,500 --> 00:51:36,583 SHE'S SOMETHING SPECIAL. 948 00:51:38,792 --> 00:51:39,792 I WISH I TOLD HER. 949 00:51:39,959 --> 00:51:41,500 I HOPE SHE KNOWS. 950 00:51:41,667 --> 00:51:45,709 BUT I'VE HAD TO SPEND SO MUCH TIME WITH LILLY AND JACK, AND 951 00:51:45,875 --> 00:51:48,166 BERNICE IS GETTING SO GROWN UP. 952 00:51:49,083 --> 00:51:52,583 WHEREVER THEY ARE, I'M SURE THEY'RE ALL RIGHT. 953 00:52:05,041 --> 00:52:07,125 >> WELL, THIS IS WHERE WE PART COMPANY. 954 00:52:07,291 --> 00:52:10,667 YOU KIDS TAKE CARE, AND I HOPE YOU GET TO SEE HOOVER. 955 00:52:10,834 --> 00:52:12,917 >> THANK YOU FOR THE RIDE. 956 00:52:13,083 --> 00:52:13,917 >> BYE, NOW. 957 00:52:14,083 --> 00:52:14,959 >> MERRY CHRISTMAS. 958 00:52:15,125 --> 00:52:17,375 >> I HOPE ANOTHER CAR COMES ALONG. 959 00:52:17,542 --> 00:52:19,458 >> LOOK, A PUPPET SHOW. 960 00:52:19,625 --> 00:52:21,834 >> COME BACK HERE, JACK! 961 00:52:22,000 --> 00:52:22,792 >> I'LL GET HIM. 962 00:52:22,959 --> 00:52:24,083 >> JACK! 963 00:52:25,750 --> 00:52:27,583 JACK, COME BACK HERE! 964 00:52:27,750 --> 00:52:30,291 >> ( horse neighs ) 965 00:52:32,792 --> 00:52:35,083 >> COME ON, JACK, WE HAVE TO GO. 966 00:52:35,250 --> 00:52:36,208 >> HELLO IN THERE! 967 00:52:36,375 --> 00:52:37,375 >> COME ON, JACK. 968 00:52:37,542 --> 00:52:39,125 >> I WANT TO SEE INSIDE. 969 00:52:39,291 --> 00:52:42,083 >> ( puppet ): DON'T GO! 970 00:52:42,250 --> 00:52:43,041 PLEASE STAY! 971 00:52:43,208 --> 00:52:45,000 I FEEL SO LONELY! 972 00:52:45,166 --> 00:52:46,917 >> WHO ARE YOU? 973 00:52:47,083 --> 00:52:51,333 >> MADAME MAGNIFICO! 974 00:52:54,041 --> 00:52:54,709 WHO, UH... 975 00:52:54,875 --> 00:52:56,542 WHO ARE YOU WITH? 976 00:52:56,709 --> 00:52:59,000 >> WE'RE ALL BY OURSELVES. 977 00:52:59,166 --> 00:52:59,959 OUCH! 978 00:53:00,125 --> 00:53:01,667 >> DON'T TELL PEOPLE WE'RE ALONE. 979 00:53:01,834 --> 00:53:03,375 >> THAT'S NOT PEOPLE. 980 00:53:03,542 --> 00:53:04,542 THAT'S A PUPPET. 981 00:53:04,709 --> 00:53:07,917 >> ( sighs ) >> THIS IS LILLY AND BERNICE. 982 00:53:08,083 --> 00:53:10,792 >> YOU'RE JUST IN TIME FOR THE SHOW. 983 00:53:10,959 --> 00:53:12,917 >> WE CAN'T STAY FOR A SHOW. 984 00:53:13,083 --> 00:53:16,583 >> FIVE CENTS EACH, AND I'LL THROW IN A FREE FORTUNE TELLING. 985 00:53:16,750 --> 00:53:18,583 >> I'M AFRAID THAT'S TOO MUCH MONEY. 986 00:53:18,750 --> 00:53:20,208 >> HOW ABOUT A PENNY, THEN? 987 00:53:20,375 --> 00:53:23,291 >> YOU'RE VERY KIND, BUT WE REALLY SHOULD BE ON OUR WAY. 988 00:53:23,458 --> 00:53:26,083 >> WE'RE GOING TO WASHINGTON TO SEE PRESIDENT HOOVER. 989 00:53:26,250 --> 00:53:28,834 WE'RE GONNA GET OUR FATHER OUT OF JAIL. 990 00:53:29,000 --> 00:53:31,500 >> YOU WANT TO SEE HOOVER? 991 00:53:31,709 --> 00:53:34,250 WELL, YOU'RE GOI NG TO SEE HOOVER! 992 00:53:34,417 --> 00:53:36,375 AND THAT IS A PREDICTION! 993 00:53:36,542 --> 00:53:38,083 HA HA HA HA! 994 00:53:40,417 --> 00:53:45,667 >> ♪ ( Star Spangled Banner >> A CHICKEN IN EVERY POT 995 00:53:45,834 --> 00:53:49,250 AND TWO CARS IN EVERY GARAGE! 996 00:53:49,417 --> 00:53:50,875 THAT'S MY MOTTO. 997 00:53:51,542 --> 00:53:55,542 I'M BUSY RUNNING THE COUNTRY AT THE MOMENT, SO I'VE ONLY GOT A 998 00:53:55,709 --> 00:53:58,291 MINUTE, BUT I HOPE YOU ENJOY THE 999 00:53:58,458 --> 00:53:59,333 SHOW. 1000 00:54:00,125 --> 00:54:05,208 BUT FIRST, PUT YOUR PENNIES HERE ON THE STAGE. 1001 00:54:08,083 --> 00:54:08,875 HA HA HA! 1002 00:54:09,041 --> 00:54:11,792 A PENNY SAVED IS A PENNY EARNED. 1003 00:54:11,959 --> 00:54:13,750 >> WE CAN'T STAY LONG. 1004 00:54:13,917 --> 00:54:15,959 >> IT'S A SHORT SHOW. 1005 00:54:16,125 --> 00:54:17,250 >> OH! 1006 00:54:17,917 --> 00:54:21,542 ( imitates chicken squawking ) WHAT IS THIS ABOUT A CHICKEN IN 1007 00:54:21,709 --> 00:54:22,458 EVERY POT? 1008 00:54:22,625 --> 00:54:23,583 >> HA HA HA! 1009 00:54:24,500 --> 00:54:26,166 >> WHERE DO YOU COME FROM? 1010 00:54:26,333 --> 00:54:27,458 >> FROM ACROSS THE STREET. 1011 00:54:27,625 --> 00:54:30,625 >> WHY DID YOU CROSS THE STREET, MR. CHICKEN? 1012 00:54:30,792 --> 00:54:33,375 >> TO GET TO THE OTHER SIDE, MR. PRESIDENT. 1013 00:54:33,542 --> 00:54:36,000 >> HA HA HA HA! 1014 00:54:36,375 --> 00:54:37,917 >> WHAT'S SO FUNNY? 1015 00:54:42,291 --> 00:54:45,709 >> IT'S LIKE LOOKING FOR A ROWBOAT IN THE MIDDLE OF THE 1016 00:54:45,875 --> 00:54:47,500 OCEAN, LOOKIN' FOR 'EM LIKE THIS. 1017 00:54:49,041 --> 00:54:50,291 >> YOU'LL FIND 'EM. 1018 00:54:50,458 --> 00:54:53,208 >> AT LEAST I KNOW WHERE THEY'RE GOING. 1019 00:54:53,375 --> 00:54:55,000 SO MANY CHILDREN ARE RUNNING 1020 00:54:55,583 --> 00:54:59,709 AWAY FROM HOME THESE DAYS AND NOBODY KNOWS WHERE THEY ARE. 1021 00:54:59,875 --> 00:55:01,917 IT REALLY BREAKS YOUR HEART. 1022 00:55:02,083 --> 00:55:03,875 >> YOU WANT A STICK? 1023 00:55:04,041 --> 00:55:06,417 >> OH, NO, THANK YOU. 1024 00:55:06,583 --> 00:55:07,500 >> WHAT THE--? 1025 00:55:07,667 --> 00:55:08,834 OH, THAT LOOKS BAD. 1026 00:55:09,000 --> 00:55:10,750 >> THAT LOOKS LIKE LILLY! 1027 00:55:10,917 --> 00:55:13,500 OH, PLEASE, GOD, IT CAN'T BE THEM! 1028 00:55:13,667 --> 00:55:17,208 NO, IT CAN'T BE, IT CAN'T! 1029 00:55:18,000 --> 00:55:20,500 WE SKIDDED, MUST HAVE HIT SOME ICE. 1030 00:55:20,667 --> 00:55:22,959 >> I'M JUST GLAD WE CAME ALONG. 1031 00:55:23,125 --> 00:55:24,542 THERE YOU GO, DARLING. 1032 00:55:24,709 --> 00:55:26,959 YOU'LL BE GOOD AS NEW IN THE MORNING. 1033 00:55:27,125 --> 00:55:28,417 SHE LOOKS ALL RIGHT. 1034 00:55:28,583 --> 00:55:30,583 >> YOU'VE BEEN SO FINE WITH HER. 1035 00:55:30,750 --> 00:55:33,333 GOT ANY OF YOUR OWN? 1036 00:55:33,500 --> 00:55:34,375 >> YES. 1037 00:55:34,542 --> 00:55:36,500 >> BYE, MR. HANDY! 1038 00:55:36,709 --> 00:55:38,458 >> CALL ME ANDY! 1039 00:55:38,625 --> 00:55:43,333 AND DON'T TAKE NO FOR AN ANSWER FROM PRESIDENT HOOVER. 1040 00:55:43,500 --> 00:55:44,125 BE BOLD! 1041 00:55:44,291 --> 00:55:45,917 >> WE WILL. 1042 00:55:51,667 --> 00:55:53,000 TIME FOR LUNCH, HORTENSE. 1043 00:55:53,166 --> 00:55:57,375 >> ( neighs ) >> HERE YOU GO, MR. NEEDLES. 1044 00:55:57,542 --> 00:55:58,917 >> OH, THANK YOU. 1045 00:55:59,083 --> 00:56:00,667 THE OTHER ONE'S FOR YOU. 1046 00:56:00,834 --> 00:56:02,208 >> OH, NO, I COULDN'T. 1047 00:56:02,375 --> 00:56:05,125 >> WELL, I COULDN'T EAT IT, OTHERWISE. 1048 00:56:05,291 --> 00:56:08,625 LET'S POUR OUT A BIT OF THAT COFFEE, WE'LL SHARE THAT, TOO. 1049 00:56:09,917 --> 00:56:12,125 >> ALL RIGHT. 1050 00:56:28,625 --> 00:56:32,208 >> IF MY SON SAW THAT HORSE AND WAGON, HE'D GO AFTER IT LIKE A 1051 00:56:32,375 --> 00:56:33,875 LOOSE NAIL TO A MAGNET. 1052 00:56:34,250 --> 00:56:35,625 HELLO! 1053 00:56:35,792 --> 00:56:38,000 >> ANDREW HANDY AND HIS MAGICAL THEATER AT YOUR DISPOSAL! 1054 00:56:38,166 --> 00:56:42,166 >> MY NAME IS ANNIE FEAGAN, AND I'M LOOKING FOR MY THREE 1055 00:56:42,333 --> 00:56:43,000 CHILDREN. 1056 00:56:43,667 --> 00:56:45,000 >> WOULD THAT BE BERNICE, LILLY AND JACK? 1057 00:56:45,166 --> 00:56:46,709 >> OH! YOU SAW THEM! 1058 00:56:47,333 --> 00:56:48,125 THEY WERE ALL RIGHT? 1059 00:56:48,291 --> 00:56:49,834 >> THEY WERE A-NUMBER ONE! 1060 00:56:50,000 --> 00:56:52,500 ON THEIR WAY TO WASHINGTON TO SEE THE PRESIDENT OF THE UNITED 1061 00:56:52,667 --> 00:56:54,375 STATES TO GET THEIR FATHER OUT OF JAIL! 1062 00:56:54,917 --> 00:56:56,041 >> THE PRESIDENT! 1063 00:56:56,208 --> 00:56:57,583 WHEN DID YOU SEE THEM? 1064 00:56:57,750 --> 00:57:00,542 >> THEY WENT DOWN THE ROAD ABOUT, OH, AN HOUR, MAYBE 1065 00:57:00,709 --> 00:57:01,333 45 MINUTES AGO. 1066 00:57:01,500 --> 00:57:03,291 >> OH, THANK YOU, MR. HANDY! 1067 00:57:03,458 --> 00:57:05,208 >> CALL ME ANDY! 1068 00:57:05,375 --> 00:57:07,166 >> BLESS YOU, ANDY! 1069 00:57:07,333 --> 00:57:09,917 MR. NEEDLES, THEY WERE HERE! 1070 00:57:13,417 --> 00:57:16,709 THEY WERE JUST UP THE ROAD A BIT. 1071 00:57:22,083 --> 00:57:24,000 >> I'M COLD. 1072 00:57:24,166 --> 00:57:26,000 WHERE ARE WE NOW? 1073 00:57:26,166 --> 00:57:28,583 >> WE'RE RIGHT ABOUT... 1074 00:57:28,750 --> 00:57:29,166 HERE. 1075 00:57:30,458 --> 00:57:31,583 >> IT'S NOWHERE! 1076 00:57:31,750 --> 00:57:33,667 THERE ISN'T EVEN A NAME! 1077 00:57:33,834 --> 00:57:36,375 YOU DON'T KNOW WHERE WE ARE. 1078 00:57:36,542 --> 00:57:37,041 WE'RE LOST. 1079 00:57:37,208 --> 00:57:38,542 >> WE'RE NOT LOST. 1080 00:57:38,709 --> 00:57:40,333 >> WHAT'S GONNA HAPPEN TO US IF WE DON'T GET ANOTHER RIDE? 1081 00:57:40,500 --> 00:57:41,875 HOW WILL WE EVER GET HOME? 1082 00:57:42,041 --> 00:57:45,792 >> LOOK! THERE'S A CAR! 1083 00:57:57,875 --> 00:58:02,667 >> ( slurred ): HEY, HOP IN, KIDS, THERE'S PLENTY OF ROOM. 1084 00:58:02,834 --> 00:58:03,375 >> LILLY! 1085 00:58:03,542 --> 00:58:05,166 >> IT'S NICE AND WARM. 1086 00:58:05,333 --> 00:58:06,917 >> AAAH! 1087 00:58:07,083 --> 00:58:09,375 LET ME GO! 1088 00:58:09,542 --> 00:58:12,000 JACK, HELP ME! 1089 00:58:12,166 --> 00:58:13,875 >> OWWW! 1090 00:58:16,500 --> 00:58:17,625 COME ON, LILLY! 1091 00:58:19,709 --> 00:58:21,917 >> WAY TO GO, JACK! 1092 00:58:22,083 --> 00:58:23,333 >> I'LL KILL YOU KIDS IF I CATCH YOU! 1093 00:58:23,542 --> 00:58:24,917 >> ( Jack ): IT WASN'T ME. 1094 00:58:25,083 --> 00:58:26,500 MAGIC DOG BIT HIM. 1095 00:58:36,291 --> 00:58:38,250 >> WHAT IS THIS PLACE? 1096 00:58:38,417 --> 00:58:40,125 >> A BARN, MAYBE. 1097 00:58:40,291 --> 00:58:41,917 >> LET'S STAY HERE. 1098 00:58:42,083 --> 00:58:42,792 IT'S WARM. 1099 00:58:42,959 --> 00:58:45,166 >> GO CHECK. 1100 00:58:49,083 --> 00:58:50,125 >> COME ON. 1101 00:58:50,291 --> 00:58:51,959 GOOD. WE CAN SLEEP HERE. 1102 00:58:52,125 --> 00:58:56,166 WE'LL GET AN EARLY START HITCHING IN THE MORNING. 1103 00:59:00,917 --> 00:59:03,917 >> WELL, MAYBE THEY'LL GET THE GUY AND LET YOUR HUSBAND GO. 1104 00:59:04,083 --> 00:59:06,125 >> I'M COUNTING ON THAT, MR. NEEDLES. 1105 00:59:07,125 --> 00:59:07,667 >> RAYMOND. 1106 00:59:07,834 --> 00:59:09,875 EVERYONE CALLS ME RAY. 1107 00:59:10,709 --> 00:59:13,834 >> I REFUSE TO BELIEVE YOU CAN BE LOCKED UP FOR SOMETHING YOU 1108 00:59:14,000 --> 00:59:15,000 DIDN'T DO. 1109 00:59:15,458 --> 00:59:19,458 >> YOU KNOW, I'M STAYING AT MY COUSIN'S TONIGHT... 1110 00:59:19,625 --> 00:59:21,959 IF YOU NEED A PLACE. 1111 00:59:22,125 --> 00:59:24,125 I COULD TAKE YOU ANOTHER 40 MILES IN THE MORNING. 1112 00:59:24,291 --> 00:59:27,250 YOU CAN'T SEE YOUR KIDS IN THE DARK, AND WE'LL BE UNDERWAY AT 1113 00:59:27,417 --> 00:59:28,792 FIRST LIGHT. 1114 00:59:28,959 --> 00:59:35,500 >> SINCE I HAVE NOWHERE ELSE TO GO, I'LL ACCEPT YOUR OFFER. 1115 00:59:35,667 --> 00:59:37,291 THANK YOU. 1116 00:59:37,458 --> 00:59:40,917 I'LL TAKE THE CHANCE YOU'RE A GENTLEMAN. 1117 00:59:41,083 --> 00:59:43,250 YOU ARE, AREN'T YOU? 1118 00:59:43,417 --> 00:59:45,041 >> YES, MA'AM. 1119 00:59:46,041 --> 00:59:48,583 >> GOOD. 1120 01:00:04,667 --> 01:00:08,458 >> ( crying ) >> YOU'RE ALL RIGHT NOW, LILLY. 1121 01:00:08,625 --> 01:00:09,917 >> NO, I'M NOT! 1122 01:00:10,083 --> 01:00:12,709 I DON'T WANT TO DO THIS ANYMORE! 1123 01:00:15,667 --> 01:00:18,500 ( crying ) >> I MISS MOMMY. 1124 01:00:18,667 --> 01:00:20,709 >> WE'RE ALMOST THERE. 1125 01:00:20,875 --> 01:00:25,458 IT'S A LOT EASIER TO KEEP GOING THAN IT IS TO GO BACK. 1126 01:00:25,625 --> 01:00:28,083 MOMMY WILL COME GET US IN WASHINGTON. 1127 01:00:28,250 --> 01:00:32,291 I'M SURE PRESIDENT HOOVER WILL LET US CALL HER. 1128 01:00:33,083 --> 01:00:37,375 I BET HE GIVES US SOME GOOD THINGS TO EAT, TOO. 1129 01:00:37,542 --> 01:00:40,291 BIG PIECES OF CAKE, AND ICE CREAM... 1130 01:00:41,542 --> 01:00:42,834 ALL WE WANT. 1131 01:00:43,000 --> 01:00:45,667 AND WHEN HE HEARS WHY WE'VE COME, HE'LL JUST CALL THOSE 1132 01:00:45,834 --> 01:00:50,291 PEOPLE IN KANSAS CITY AND TELL THEM TO LET OUR FATHER GO. 1133 01:00:50,458 --> 01:00:53,500 HE'LL BE BACK IN DETROIT FOR CHRISTMAS. 1134 01:00:53,667 --> 01:00:57,041 IT'LL BE THE BEST CHRISTMAS WE'VE EVER HAD. 1135 01:00:57,208 --> 01:01:02,709 THAT'S WHAT'S GONNA HAPPEN WHEN WE GET TO SEE THE PRESIDENT. 1136 01:01:18,291 --> 01:01:19,417 >> BYE! 1137 01:01:19,583 --> 01:01:21,917 >> IT WAS SO GOOD OF YOUR COUSIN TO TAKE ME IN. 1138 01:01:22,083 --> 01:01:23,166 SHE HAS A LOVELY FAMILY. 1139 01:01:23,333 --> 01:01:24,417 >> SHE REALLY ENJOYED YOU. 1140 01:01:24,583 --> 01:01:25,917 SHE DOESN'T GET MUCH COMPANY. 1141 01:01:26,083 --> 01:01:28,417 MY COUSIN EDDIE'S HEADING OVER TO FRONT ROYAL THIS MORNING, 1142 01:01:28,583 --> 01:01:32,291 THAT'S IN VIRGINIA, AND HE'D BE REAL HAPPY TO GIVE YOU A RIDE. 1143 01:01:32,458 --> 01:01:33,667 >> THAT WOULD BE WONDERFUL. 1144 01:01:33,834 --> 01:01:35,917 >> WE'RE GONNA MEET 'EM OUTSIDE OF CLARKSBURG. 1145 01:01:36,083 --> 01:01:38,583 >> YOU HAVE A LOT OF COUSINS, MR. NEEDLES. 1146 01:01:38,750 --> 01:01:40,417 >> I SURELY DO, MRS. FEAGAN. 1147 01:01:40,583 --> 01:01:42,959 LOTS OF 'EM. 1148 01:01:43,125 --> 01:01:45,667 OH, AND...IT'S RAY. 1149 01:01:46,667 --> 01:01:48,625 >> RAY. 1150 01:01:48,792 --> 01:01:51,083 IT'S ANNIE. 1151 01:01:52,125 --> 01:01:56,500 >> ( bell ringing ) >> HO HO HO! 1152 01:01:56,667 --> 01:01:57,834 MERRY CHRISTMAS! 1153 01:02:00,500 --> 01:02:01,667 >> THANKS FOR THE RIDE. 1154 01:02:01,834 --> 01:02:03,583 THANKS FOR TAKING US ALL THIS WAY. 1155 01:02:03,750 --> 01:02:04,458 >> YOU'RE WELCOME. 1156 01:02:04,625 --> 01:02:05,834 AND MERRY CHRISTMAS TO YOU. 1157 01:02:06,000 --> 01:02:06,834 >> MERRY CHRISTMAS. 1158 01:02:07,000 --> 01:02:09,041 >> I WANT TO TALK TO SANTA CLAUS. 1159 01:02:09,208 --> 01:02:11,125 >> WE DON'T HAVE TIME FOR THAT NOW, JACK. 1160 01:02:11,291 --> 01:02:13,333 >> I HAV E TO TALK TO HIM, BERNICE. 1161 01:02:14,709 --> 01:02:15,500 SANTA CLAUS! SANTA CLAUS! 1162 01:02:15,667 --> 01:02:17,166 >> HO HO HO! MERRY CHRISTMAS! 1163 01:02:17,333 --> 01:02:19,542 >> CAN I TELL YOU WHAT I WANT? 1164 01:02:19,709 --> 01:02:20,917 >> SURE YOU CAN, KID. 1165 01:02:21,083 --> 01:02:22,542 WHAT DO YOU WANT FOR CHRISTMAS? 1166 01:02:22,709 --> 01:02:25,208 >> I WANT A SCOOTER, A DOG, AND I WANT YOU TO HELP US GET TO 1167 01:02:25,375 --> 01:02:27,458 WASHINGTON TO SEE PRESIDENT HOOVER. 1168 01:02:27,625 --> 01:02:30,208 >> RIGHT. PRESIDENT HOOVER. 1169 01:02:30,375 --> 01:02:32,208 >> ( man ): HOOVER GOES TO WALL STREET! 1170 01:02:32,375 --> 01:02:33,250 >> WHAT? 1171 01:02:33,792 --> 01:02:35,667 >> HOOVER GOES TO WALL STREET ON GOOD-WILL TOUR! 1172 01:02:35,834 --> 01:02:36,875 READ ALL ABOUT IT! 1173 01:02:37,041 --> 01:02:37,834 >> EXCUSE ME. 1174 01:02:38,000 --> 01:02:39,291 >> GET YOUR PAPER HERE. 1175 01:02:39,458 --> 01:02:41,709 >> PRESIDENT HOOVER'S LEAVING THE WHITE HOUSE? 1176 01:02:41,875 --> 01:02:42,709 >> TOMORROW MORNING. 1177 01:02:42,875 --> 01:02:43,542 WON'T BE BACK TILL CHRISTMAS EVE. 1178 01:02:43,709 --> 01:02:44,917 >> THAT'S TOO LATE! 1179 01:02:45,083 --> 01:02:46,166 >> YOU WANT A PAPER? 1180 01:02:46,333 --> 01:02:47,959 >> WHAT'S THE FASTEST WAY TO GET TO WASHINGTON? 1181 01:02:48,125 --> 01:02:48,750 >> THE BUS. 1182 01:02:48,917 --> 01:02:49,875 >> HOW MUCH DOES IT COST? 1183 01:02:50,041 --> 01:02:50,750 >> A BUCK SOMETHING. 1184 01:02:50,917 --> 01:02:51,875 WHAT DO I LOOK LIKE? 1185 01:02:52,041 --> 01:02:53,166 YOU WANT THE NEWS, BUY A PAPER. 1186 01:02:53,333 --> 01:02:57,333 HOOVER GOES TO WALL STREET! 1187 01:02:59,208 --> 01:03:00,458 >> AT A DANCE. 1188 01:03:00,625 --> 01:03:04,041 MY COUSIN -- WELL, I HAVE THEM, TOO -- 1189 01:03:04,208 --> 01:03:05,041 MADE ME GO. 1190 01:03:05,208 --> 01:03:06,792 WELL, ACTUALLY SHE DRAGGED ME. 1191 01:03:06,959 --> 01:03:11,750 SHE SAID I'D NEVER MEET A MAN STAYING AT HOME, AND I MET 1192 01:03:11,917 --> 01:03:12,166 ANGUS. 1193 01:03:12,542 --> 01:03:13,750 I WAS NINETEEN. 1194 01:03:13,917 --> 01:03:17,417 HE WAS THE FIRST MAN I'D EVER REALLY BEEN OUT WITH. 1195 01:03:17,583 --> 01:03:22,000 WE WERE BOTH SHY AROUND OTHER PEOPLE BUT NOT WITH EACH OTHER. 1196 01:03:22,166 --> 01:03:23,166 HA HA HA! 1197 01:03:23,333 --> 01:03:26,208 NEITHER ONE OF US COULD DANCE VERY WELL. 1198 01:03:26,375 --> 01:03:29,583 BUT WE SURE COULD TALK, RIGHT FROM THE FIRST WORD. 1199 01:03:29,750 --> 01:03:33,417 IT WAS LIKE WE HAD KNOWN EACH OTHER OUR WHOLE LIVES. 1200 01:03:33,583 --> 01:03:36,709 I'VE NEVER THOUGHT ABOUT ANOTHER MAN SINCE THAT NIGHT. 1201 01:03:36,875 --> 01:03:40,792 HE'S LIKE THE OTHER HALF OF ME THAT WAS MISSING. 1202 01:03:40,959 --> 01:03:43,375 HE SAYS THE SAME ABOUT ME. 1203 01:03:43,542 --> 01:03:46,625 I SHOULDN'T BE TALKING OF SUCH THINGS... 1204 01:03:48,208 --> 01:03:51,208 BUT IF WE COULD LIVE TOGETHER 1205 01:03:51,375 --> 01:03:57,291 FOREVER, IT WOULDN'T BE LONG ENOUGH. 1206 01:04:01,375 --> 01:04:02,625 >> I DON'T WANT TO. 1207 01:04:02,792 --> 01:04:05,917 >> LILLY, I HAVE PUT UP WITH JUST ABOUT AS MUCH OF YOUR 1208 01:04:06,083 --> 01:04:07,333 COMPLAINING AS I COULD TAKE. 1209 01:04:07,500 --> 01:04:10,208 STOP WHINING AND GET US ON THAT BUS TO WASHINGTON. 1210 01:04:10,375 --> 01:04:11,166 NOW SING. 1211 01:04:13,959 --> 01:04:15,083 >> I CAN'T. 1212 01:04:15,250 --> 01:04:16,667 I'M TOO SHY. 1213 01:04:16,834 --> 01:04:22,041 >> WAS DADDY SHY WHEN HE CROSSED THE COUNTRY LOOKING FOR WORK? 1214 01:04:22,208 --> 01:04:24,917 YOU'RE GOING TO SING FOR US, LILLY. 1215 01:04:25,083 --> 01:04:26,625 IT'S OUR ONLY CHANCE. 1216 01:04:26,792 --> 01:04:28,417 YOU CAN DO IT, LILLY. 1217 01:04:28,583 --> 01:04:30,333 YOU HAVE TO DO IT, LILLY. 1218 01:04:30,500 --> 01:04:31,000 SING. 1219 01:04:42,959 --> 01:04:44,667 >> ♪ O LIT-- 1220 01:04:45,875 --> 01:04:49,875 ♪ O LITTLE-- ( coughs ) 1221 01:04:53,792 --> 01:05:01,375 ♪ O LITTLE TOWN OF BETHLEHEM ♪ HOW STILL WE SEE THEE LIE 1222 01:05:01,542 --> 01:05:06,250 ♪ ABOVE THY DEEP ♪ AND DREAMLESS SLEEP 1223 01:05:06,417 --> 01:05:15,417 ♪ THE SILENT STARS GO BY ♪ YET IN THY DARK STREETS 1224 01:05:15,583 --> 01:05:19,208 SHINETH ♪ THE EVERLASTING LIGHT 1225 01:05:19,375 --> 01:05:24,834 ♪ THE HOPES AND FEARS ♪ OF AL THE YEARS 1226 01:05:25,000 --> 01:05:32,333 ♪ WERE MET IN THEE TONIGHT ♪ FOR CHRIST IS BORN OF MARY 1227 01:05:32,500 --> 01:05:38,250 ♪ AND GATHERED ALL ABOVE ♪ WHILE MORTALS SLEEP 1228 01:05:38,417 --> 01:05:45,417 ♪ THE ANGELS KEEP ♪ THEIR WATCH OF WANDERING LOVE 1229 01:05:52,125 --> 01:05:53,125 >> MORNING, EDDIE. 1230 01:05:53,291 --> 01:05:54,917 HOPE WE DIDN'T KEEP YOU WAITING TOO LONG. 1231 01:05:55,083 --> 01:05:56,208 >> OH, NO, I'M FINE. 1232 01:05:56,375 --> 01:05:58,000 >> THIS IS MRS. ANNIE FEAGAN. 1233 01:05:58,166 --> 01:05:59,041 >> HELLO. 1234 01:05:59,208 --> 01:06:00,875 >> YOU TAKE GOOD CARE OF HER NOW. 1235 01:06:01,041 --> 01:06:02,542 >> NO PROBLEM, RAY. 1236 01:06:02,709 --> 01:06:04,417 MATTER OF FACT, I WAS THINKING I COULD TAKE HER THE WHOLE WAYS 1237 01:06:04,583 --> 01:06:06,000 TO WASHINGTON, IF THAT'S ALL 1238 01:06:06,166 --> 01:06:07,458 RIGHT. 1239 01:06:07,625 --> 01:06:09,125 I MEAN, I GOT NOTHIN' BETTER TO DO, I DON'T GOT A JOB OR 1240 01:06:09,291 --> 01:06:09,792 NOTHIN'. 1241 01:06:09,959 --> 01:06:11,000 >> WELL, THERE YOU GO. 1242 01:06:11,500 --> 01:06:13,125 >> THANK YOU... 1243 01:06:14,542 --> 01:06:14,959 RAY. 1244 01:06:16,542 --> 01:06:18,834 I'M SO VERY GRATEFUL. 1245 01:06:19,458 --> 01:06:21,291 >> THE PLEASURE WAS ALL MINE, ANNIE. 1246 01:06:21,458 --> 01:06:23,792 YOU BETTER GET GOIN'. 1247 01:06:23,959 --> 01:06:25,375 BYE, EDDIE. 1248 01:06:35,500 --> 01:06:36,166 >> MRS. FEAGAN. 1249 01:06:36,333 --> 01:06:37,500 >> YES, EDDIE? 1250 01:06:38,041 --> 01:06:40,041 >> I WAS WONDERING IF YOU'D LIKE A STICK OF GUM FOR THE ROAD. 1251 01:06:40,208 --> 01:06:43,291 >> YES, I THINK I WOULD. 1252 01:06:47,208 --> 01:06:49,458 >> ( honks horn ) 1253 01:06:57,750 --> 01:07:03,125 >> ♪ ...THE ANGELS DID SING ♪ WAS TO CERTAIN POOR SHEPHERDS 1254 01:07:03,291 --> 01:07:08,792 ♪ IN FIELDS AS THEY LAY >> ( Cop ): MOVE ALONG, FOLKS. 1255 01:07:08,959 --> 01:07:10,208 HEY, NOW, YOU KIDS. 1256 01:07:10,375 --> 01:07:11,375 KEEP IT MOVING. 1257 01:07:11,542 --> 01:07:12,458 COME ON, FOLKS. 1258 01:07:12,625 --> 01:07:14,083 MOVE ALONG, COME ON. 1259 01:07:14,250 --> 01:07:17,291 STOP THE SINGING AND GO HOME TO YOUR MOTHER OR I'LL TAKE YOU IN. 1260 01:07:17,458 --> 01:07:18,583 >> TAKE US IN WHERE? 1261 01:07:18,750 --> 01:07:21,250 >> WE CAN BE ON THE SIDEWALK IF WE WANT TO. 1262 01:07:21,417 --> 01:07:22,375 >> OKAY, THAT'S IT. 1263 01:07:22,542 --> 01:07:23,458 LET'S GO, COME ON! 1264 01:07:23,625 --> 01:07:25,834 MOVE IT, FOLKS, THE LOT OF YA! 1265 01:07:26,000 --> 01:07:27,083 OFF YOU GO! 1266 01:07:27,250 --> 01:07:30,709 I'M TAKING THE THREE OF YOU IN TO THE STATION. 1267 01:07:32,250 --> 01:07:33,750 >> I'M ALLOWED TO SING! 1268 01:07:33,917 --> 01:07:35,208 IT'S NOT AGAINST THE LAW TO SING! 1269 01:07:35,375 --> 01:07:38,542 PLEASE! WE'LL NEVER DO IT AGAIN! 1270 01:07:46,834 --> 01:07:48,667 >> YOU CAN'T ARREST ME FOR SINGING. 1271 01:07:48,834 --> 01:07:50,625 IT'S NOT AGAINST THE LAW TO SING. 1272 01:07:50,792 --> 01:07:53,542 >> IT'S AGAINST THE LAW TO PANHANDLE. 1273 01:07:53,709 --> 01:07:55,208 >> WHAT'S A PANHANDLE? 1274 01:07:55,375 --> 01:07:57,125 >> BEGGING FOR MONEY. 1275 01:07:57,458 --> 01:07:58,792 >> I WASN'T BEGGING. 1276 01:07:58,959 --> 01:08:03,166 >> WE NEED THE MONEY FOR OUR FATHER SO HE CAN COME HOME FOR 1277 01:08:03,333 --> 01:08:04,250 CHRISTMAS. 1278 01:08:04,417 --> 01:08:05,250 >> IT'S TRUE. 1279 01:08:05,417 --> 01:08:07,625 I EVEN ASKED SANTA CLAUS. 1280 01:08:07,792 --> 01:08:10,291 >> I'LL NEVER SING ON THE STREETS AGAIN. 1281 01:08:10,458 --> 01:08:15,792 >> PLEASE. WE CAN'T HAVE CHRISTMAS WITHOUT OUR FATHER. 1282 01:08:16,417 --> 01:08:17,875 >> GO ON, THEN, GET OUT OF HERE. 1283 01:08:18,041 --> 01:08:21,166 BUT DON'T LET ME CATCH YOU AT IT AGAIN. 1284 01:08:23,333 --> 01:08:25,083 WELL, WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1285 01:08:25,250 --> 01:08:27,291 >> ARE YOU REALLY LETTING US GO? 1286 01:08:27,458 --> 01:08:29,667 >> WELL, IT'S CHRISTMAS, ISN'T IT? 1287 01:08:29,834 --> 01:08:32,125 GO ON BEFORE I CHANGE MY MIND. 1288 01:08:32,291 --> 01:08:33,417 >> THANK YOU! 1289 01:08:34,291 --> 01:08:35,542 >> MERRY CHRISTMAS! 1290 01:08:35,709 --> 01:08:37,291 >> MERRY CHRISTMAS! 1291 01:08:37,458 --> 01:08:39,208 >> MERRY CHRISTMAS! 1292 01:08:40,625 --> 01:08:43,834 >> MISTER, THREE ONE-WAY TICKETS TO WASHINGTON, D.C. 1293 01:08:44,000 --> 01:08:46,500 >> THAT'LL BE $3.75. 1294 01:08:49,959 --> 01:08:52,834 >> IT'S NUMBER 4, IT'S OUTSIDE. 1295 01:08:53,000 --> 01:08:56,583 AND LEAVES IN 30 SECONDS. 1296 01:08:56,750 --> 01:08:58,083 >> COME ON, LET'S HURRY! 1297 01:08:58,250 --> 01:09:01,583 >> WE'RE NOT GONNA MAKE IT! 1298 01:09:13,709 --> 01:09:18,458 >> ( Jack ): I GUESS ALL THESE PEOPLE WANT TO SEE HOOVER, TOO. 1299 01:09:34,250 --> 01:09:35,166 >> HEY, HEY! 1300 01:09:35,333 --> 01:09:37,291 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 1301 01:09:37,458 --> 01:09:38,583 >> TO SEE PRESIDENT HOOVER. 1302 01:09:38,750 --> 01:09:40,583 >> OH, IS THAT RIGHT? 1303 01:09:42,208 --> 01:09:42,959 GET OUT OF HERE. 1304 01:09:43,125 --> 01:09:44,291 >> NOT UNTIL WE SEE HIM. 1305 01:09:44,458 --> 01:09:45,792 >> WELL, YOU'RE NOT GONNA SEE HIM. 1306 01:09:45,959 --> 01:09:47,667 GO ON NOW BEFORE YOU GET IN TROUBLE. 1307 01:09:47,834 --> 01:09:48,750 >> JUST CALL HIM, PLEASE. 1308 01:09:48,917 --> 01:09:50,208 TELL HIM IT'S VERY IMPORTANT 1309 01:09:50,375 --> 01:09:51,959 THAT WE SEE HIM RIGHT NOW. 1310 01:09:52,125 --> 01:09:53,458 >> YEAH? AND I'M AN ELF. 1311 01:09:53,625 --> 01:09:54,375 NOW, BEAT IT! 1312 01:09:54,542 --> 01:09:55,959 >> YOU BEAT IT! 1313 01:09:57,041 --> 01:09:58,458 >> YOU'VE GOT A SMART MOUTH, SON! 1314 01:09:58,625 --> 01:10:00,542 >> YOU LEAVE MY BROTHER ALONE! 1315 01:10:00,709 --> 01:10:04,458 >> WE HAVE TO TALK TO THE PRESIDENT ABOUT GETTING OUR 1316 01:10:04,625 --> 01:10:05,834 FATHER OUT OF JAIL. 1317 01:10:06,000 --> 01:10:08,750 >> WE WANT OUR FATHER TO COME HOME FOR CHRISTMAS. 1318 01:10:08,917 --> 01:10:12,500 >> LILLY. JACK. COME WITH ME. 1319 01:10:13,667 --> 01:10:16,125 >> ARE YOU REALLY TRYING TO GET YOUR FATHER OUT OF JAIL? 1320 01:10:16,291 --> 01:10:17,375 >> WE ARE. 1321 01:10:18,041 --> 01:10:20,000 HE DIDN'T DO ANYTHING, AND I KNOW THE PRESIDENT WOULD HELP 1322 01:10:20,166 --> 01:10:20,625 HIM IF HE KNEW. 1323 01:10:21,583 --> 01:10:23,375 >> WELL, WOULDN'T THAT BE SOMETHING--MEETING WITH THE 1324 01:10:23,542 --> 01:10:24,375 PRESIDENT. 1325 01:10:25,333 --> 01:10:26,458 WISH I COULD DO THAT MYSELF. 1326 01:10:26,625 --> 01:10:28,208 >> YOU CAN COME WITH US. 1327 01:10:28,375 --> 01:10:30,959 >> OH, I DON'T THINK I COULD GET 1328 01:10:31,125 --> 01:10:34,750 PAST THE GATE, AND I'M A LITTLE OLD FOR SNEAKIN'. 1329 01:10:34,917 --> 01:10:38,291 BUT YOU THREE LOOK LIKE YOU'RE UP TO THE GAME. 1330 01:10:38,667 --> 01:10:40,834 >> WE REALLY NEED TO SEE HIM. 1331 01:10:41,000 --> 01:10:42,166 CAN YOU HELP US? 1332 01:10:42,333 --> 01:10:45,125 >> THAT'S A PRETTY TALL ORDER. 1333 01:10:45,291 --> 01:10:48,041 BUT THEN, I'M A TALL FELLA. 1334 01:10:50,750 --> 01:10:52,500 >> ( horn honks ) 1335 01:10:53,458 --> 01:10:57,417 >> ( Hiram ): WHEN THAT TRUCK GETS THROUGH, WE'LL START. 1336 01:10:57,583 --> 01:10:58,542 GET HER UP. 1337 01:10:58,709 --> 01:11:00,166 >> THERE YOU GO. 1338 01:11:00,333 --> 01:11:01,041 BE CAREFUL. 1339 01:11:01,208 --> 01:11:04,583 >> DON'T GO UNTIL WE TELL YA. 1340 01:11:04,750 --> 01:11:06,208 >> I WON'T. 1341 01:11:06,375 --> 01:11:07,208 THANK YOU. 1342 01:11:07,375 --> 01:11:11,083 >> SAY HELLO TO HOOVER FOR ME. 1343 01:11:14,458 --> 01:11:15,834 >> COME ON, BOYS! 1344 01:11:16,000 --> 01:11:18,458 WE WANT TO SEE THE PRESIDENT! 1345 01:11:18,625 --> 01:11:20,208 >> I'M A CITIZEN! 1346 01:11:20,375 --> 01:11:22,333 >> WE GOT OUR RIGHTS! 1347 01:11:22,500 --> 01:11:25,667 >> ( all shouting ) 1348 01:11:28,709 --> 01:11:30,041 >> HIRAM, THEY'RE IN. 1349 01:11:30,208 --> 01:11:31,125 >> OKAY, BOYS! 1350 01:11:31,291 --> 01:11:33,750 >> GO ON, GET OUTTA HERE! 1351 01:11:39,166 --> 01:11:42,625 >> ( Bernice ): SOMEONE'S COMING. 1352 01:11:57,750 --> 01:11:59,458 FOLLOW ME. 1353 01:12:13,917 --> 01:12:16,291 >> STAY HERE, I'LL CHECK IT OUT. 1354 01:12:26,625 --> 01:12:27,625 >> EXCUSE ME. 1355 01:12:27,792 --> 01:12:31,083 COULD YOU TELL ME WHERE THE PRESIDENT IS? 1356 01:12:31,250 --> 01:12:33,709 >> YOU CAN'T BE IN HERE! 1357 01:12:33,875 --> 01:12:36,542 >> I HAVE AN APPOINTMENT. 1358 01:12:36,709 --> 01:12:38,625 >> MY AUNT FANNY. 1359 01:12:38,792 --> 01:12:39,208 CORPORAL! 1360 01:12:39,375 --> 01:12:41,166 KID, COME HERE. 1361 01:12:41,583 --> 01:12:42,625 >> COME ON! 1362 01:12:42,792 --> 01:12:45,834 >> SOME KID JUST GOT IN HERE! 1363 01:12:47,792 --> 01:12:48,792 >> ( clatter ) 1364 01:13:03,291 --> 01:13:06,083 >> WOW! THIS PLACE IS HUGE! 1365 01:13:06,250 --> 01:13:07,709 >> IT'S FANTASTIC! 1366 01:13:10,166 --> 01:13:11,959 >> SO, WHERE'S THE PRESIDENT, BERNICE? 1367 01:13:12,125 --> 01:13:13,291 >> WE'LL FIND HIM. 1368 01:13:15,709 --> 01:13:18,333 >> BOY, THIS IS SURE A BIG HOUSE. 1369 01:13:18,500 --> 01:13:20,709 >> I WONDER WHERE HE IS? 1370 01:13:20,875 --> 01:13:23,750 >> THE WORD ON WALL STREET IS THAT IT'LL TAKE 50 YEARS FOR THE 1371 01:13:23,917 --> 01:13:25,208 MARKET TO RECOVER. 1372 01:13:27,625 --> 01:13:31,959 YOU'D THINK I WAS PERSONALLY RESPONSIBLE FOR IT... 1373 01:13:32,125 --> 01:13:34,458 THE WAY THEY WRITE ABOUT ME. 1374 01:13:34,625 --> 01:13:37,625 >> THE PEOPLE NEED TO KNOW HOW YOU REALLY FEEL ABOUT ALL THIS, 1375 01:13:37,792 --> 01:13:39,208 THE PERSONAL SIDE OF IT. 1376 01:13:39,375 --> 01:13:44,125 >> WHAT THEY NEED TO DO IS TO HAVE FAITH IN THE IDEA THAT 1377 01:13:44,291 --> 01:13:48,417 PRIVATE ENTERPRISE AND THE EFFORTS OF INDIVIDUALS WILL PUT 1378 01:13:48,583 --> 01:13:51,333 THIS COUNTRY BACK ON ITS FEET. 1379 01:13:51,500 --> 01:13:53,166 >> THEY MUST BE UP HERE. 1380 01:13:53,333 --> 01:13:55,417 SOME KID JUST SNEAKED INTO THE BASEMENT! 1381 01:13:55,583 --> 01:13:57,291 SHE MAY HAVE COME UP HERE. 1382 01:13:57,458 --> 01:13:59,000 LET'S CHECK THE BALLROOM. 1383 01:13:59,166 --> 01:14:01,583 >> I HEARD SOMEBODY UP HERE. 1384 01:14:09,959 --> 01:14:11,875 >> NOTHING. COME ON. 1385 01:14:12,041 --> 01:14:14,250 >> NOTHING OVER HERE. 1386 01:14:17,083 --> 01:14:19,417 >> ( Bernice ): ALL CLEAR. 1387 01:14:22,333 --> 01:14:23,959 >> OH, BOY. 1388 01:14:28,083 --> 01:14:29,542 >> I DON'T KNOW. 1389 01:14:29,709 --> 01:14:31,375 THERE'S THREE OF THEM! 1390 01:14:31,542 --> 01:14:33,542 >> LET'S GET THOSE KIDS! 1391 01:14:33,709 --> 01:14:36,291 >> ( Annie ): JACK! BERNICE! 1392 01:14:36,458 --> 01:14:37,208 LILLY! 1393 01:14:37,375 --> 01:14:39,000 >> LADY, ARE YOU THEIR MOTHER? 1394 01:14:39,166 --> 01:14:40,166 >> YES. 1395 01:14:40,333 --> 01:14:42,375 >> THE CHILDREN THAT WANTED TO SEE HOOVER? 1396 01:14:42,542 --> 01:14:43,542 TWO GIRLS AND A BOY? 1397 01:14:43,709 --> 01:14:44,709 >> HAVE YOU SEEN THEM? 1398 01:14:44,875 --> 01:14:46,375 DO YOU KNOW WHERE THEY ARE? 1399 01:14:46,542 --> 01:14:48,875 >> INDEED I DO, MADAM. 1400 01:14:49,041 --> 01:14:50,208 THEY'RE IN THERE. 1401 01:14:50,375 --> 01:14:52,959 TRYIN' TO SAVE THEIR FATHER. 1402 01:14:59,291 --> 01:15:01,625 >> ( Bernice ): WAIT HERE. 1403 01:15:04,333 --> 01:15:05,834 LILLY! 1404 01:15:08,959 --> 01:15:12,792 >> MR. PRESIDENT, I THINK YOU HAVE TO PAY MORE ATTENTION TO 1405 01:15:12,959 --> 01:15:14,125 APPEARANCES. 1406 01:15:14,750 --> 01:15:16,750 IT IS PERCEPTION THAT COUNTS TODAY, AND IF YOU WANT PEOPLE TO 1407 01:15:16,917 --> 01:15:20,250 THINK POSITIVE, YOU HAVE TO GIVE THEM SOMETHING TO THINK 1408 01:15:20,417 --> 01:15:21,750 POSITIVE ABOUT. 1409 01:15:21,917 --> 01:15:26,834 >> BACK IN IOWA WHERE I WAS BORN, THE GROUND WAS COVERED 1410 01:15:27,000 --> 01:15:29,875 WITH SNOW BY NOVEMBER, SOMETIMES OCTOBER. 1411 01:15:30,041 --> 01:15:34,959 HERE, IT'S ALMOST CHRISTMAS, AND THERE'S NOT A SIGN OF IT. 1412 01:15:43,041 --> 01:15:44,166 >> THAT'S LOCKED. 1413 01:15:45,875 --> 01:15:47,500 THERE. 1414 01:15:49,625 --> 01:15:51,125 >> COME ON, THIS WAY! 1415 01:15:55,542 --> 01:15:57,834 >> THEY GOTTA BE HERE SOMEWHERE. 1416 01:15:58,000 --> 01:15:59,291 >> WHERE'D THEY GO? 1417 01:15:59,458 --> 01:16:01,542 >> I'LL GO THIS WAY! 1418 01:16:06,083 --> 01:16:10,166 >> MR. PRESIDENT, THOSE REPORTS SHOULD BE READY NOW. 1419 01:16:13,083 --> 01:16:14,834 >> ( Jack ): LOOK! 1420 01:16:15,000 --> 01:16:16,000 THERE HE IS! 1421 01:16:16,166 --> 01:16:16,834 WINDBAG HOOVER! 1422 01:16:17,000 --> 01:16:18,333 >> WHERE IS HE? 1423 01:16:19,375 --> 01:16:20,250 WHERE? 1424 01:16:20,417 --> 01:16:21,625 I NEED TO TALK TO PRESIDENT HOOVER! 1425 01:16:21,792 --> 01:16:24,208 >> HOW DID YOU GET IN HERE?! 1426 01:16:24,375 --> 01:16:26,834 >> PLEASE! I NEED TO TALK TO HIM! PLEASE! 1427 01:16:27,000 --> 01:16:27,792 >> CORPORAL! 1428 01:16:28,000 --> 01:16:29,333 SEE THESE CHILDREN OUT OF HERE! 1429 01:16:29,500 --> 01:16:31,542 AND I WANT TO KNOW HOW THEY GOT IN HERE! 1430 01:16:31,709 --> 01:16:32,875 IF THEY COULD, ANYBODY COULD! 1431 01:16:33,041 --> 01:16:33,834 >> YES, SIR! 1432 01:16:34,000 --> 01:16:35,125 >> A MINUTE, THAT'S ALL I NEED! 1433 01:16:35,291 --> 01:16:36,792 >> NO FUNNY BUSINESS NOW! 1434 01:16:36,959 --> 01:16:38,917 I'M GOING TO MARCH YOU OUT OF HERE, AND YOU'RE NOT GOING TO 1435 01:16:39,083 --> 01:16:40,709 SAY A WORD, YOU GOT THAT? 1436 01:16:40,875 --> 01:16:42,166 NOW LET'S GO--MARCH! 1437 01:16:45,041 --> 01:16:47,542 >> I ALREADY TOLD YOU-- THEY DIDN'T GET IN. 1438 01:16:47,709 --> 01:16:48,667 >> AND I'M TELLING YOU THEY DID. 1439 01:16:48,834 --> 01:16:49,625 THIS MAN HELPED THEM. 1440 01:16:49,792 --> 01:16:51,083 >> IT WAS ME. 1441 01:16:51,250 --> 01:16:52,959 I SNUCK 'EM OVER THE WALL WHEN THAT DELIVERY TRUCK CAME 1442 01:16:53,125 --> 01:16:54,000 IN. 1443 01:16:54,166 --> 01:16:55,667 >> NOBODY GETS PAST HERE ON MY WATCH. 1444 01:16:55,834 --> 01:16:55,875 NOW STAND BACK, BOTH OF YA. 1445 01:16:56,834 --> 01:16:57,834 NOW STAND BACK, BOTH OF YA. 1446 01:16:58,000 --> 01:16:59,083 >> I WON'T STAND BACK. 1447 01:16:59,250 --> 01:17:01,125 I WANT MY CHILDREN, NOW GET OUT OF MY WAY 1448 01:17:01,291 --> 01:17:02,208 AND LET ME PAST! 1449 01:17:02,375 --> 01:17:02,458 BERNICE! LILLY! JACK! 1450 01:17:03,208 --> 01:17:05,000 BERNICE! LILLY! JACK! 1451 01:17:05,166 --> 01:17:06,000 >> WHAT'S GOING ON HERE? 1452 01:17:06,458 --> 01:17:08,959 >> YOU'RE GONNA TELL ME HOW YOU SNUCK IN HERE. 1453 01:17:09,125 --> 01:17:10,083 >> NO, WE'RE NOT. 1454 01:17:10,542 --> 01:17:11,458 >> ALL WE WANT TO DO IS TALK TO THE PRESIDENT. 1455 01:17:11,625 --> 01:17:13,291 >> THAT'S NEVER GONNA HAPPEN. 1456 01:17:14,375 --> 01:17:16,083 >> YOU KIDS ARE OUT OF HERE. 1457 01:17:18,000 --> 01:17:19,500 >> HANG ON TO HIM! 1458 01:17:19,667 --> 01:17:21,125 GO SEE HIM, BERNICE! 1459 01:17:21,291 --> 01:17:22,083 >> HEY! 1460 01:17:23,667 --> 01:17:25,375 THERE THEY ARE! 1461 01:17:25,542 --> 01:17:26,583 THAT'S THEM! 1462 01:17:26,750 --> 01:17:28,500 THAT'S MY CHILDREN! 1463 01:17:28,667 --> 01:17:30,333 THEY'RE ALL RIGHT! 1464 01:17:30,500 --> 01:17:32,750 >> ALL RIGHT, LET HER IN. 1465 01:17:33,583 --> 01:17:35,917 >> KID, WILL YA-- >> MOMMY? 1466 01:17:36,083 --> 01:17:37,625 >> HA HA HA! 1467 01:17:37,792 --> 01:17:38,083 OH! 1468 01:17:38,250 --> 01:17:38,792 >> MOMMY! 1469 01:17:40,500 --> 01:17:41,834 >> OH, MY DARLINGS! 1470 01:17:42,000 --> 01:17:44,542 >> I MISSED YOU █ SO MUCH! 1471 01:17:44,709 --> 01:17:46,667 >> OH, YOU'RE ALL RIGHT! 1472 01:17:46,834 --> 01:17:48,166 YOU REALLY ARE! 1473 01:17:48,333 --> 01:17:49,375 OH, MY BABIES! 1474 01:17:49,542 --> 01:17:51,542 >> I'M NOT A BABY. 1475 01:17:51,709 --> 01:17:55,792 >> I CAN'T BELIEVE I'M LOOKING AT YOU! 1476 01:17:55,959 --> 01:17:57,458 WHERE'S YOUR SISTER? 1477 01:17:57,625 --> 01:17:59,208 >> PRESIDENT HOOVER? 1478 01:17:59,375 --> 01:17:59,834 PRESIDENT HOOVER! 1479 01:18:00,000 --> 01:18:01,458 PRESIDENT HOOVER! 1480 01:18:01,625 --> 01:18:04,417 MY NAME IS BERNICE FEAGAN, AND I HITCHHIKED HERE ALL THE WAY FROM 1481 01:18:04,583 --> 01:18:07,250 DETROIT WITH LILLY AND JACK, SO THE LEAST YOU CAN DO IS LISTEN 1482 01:18:07,417 --> 01:18:09,834 TO WHAT I HAVE TO SAY, BECAUSE MY TEACHER MISS KNIGHT SAID YOU 1483 01:18:10,000 --> 01:18:11,291 COULD DO WHATEVER YOU WANTED TO. 1484 01:18:11,458 --> 01:18:12,834 >> I'M SORRY, MR. PRESIDENT. 1485 01:18:13,000 --> 01:18:14,875 >> I DID A REPORT ON YOU IN SCHOOL AND LEARNED THAT YOU 1486 01:18:15,041 --> 01:18:16,792 HELPED A LOT OF PEOPLE IN EUROPE, AND MY FATHER NEEDS 1487 01:18:16,959 --> 01:18:17,875 HELP IN KANSAS CITY! 1488 01:18:18,041 --> 01:18:19,000 >> JUST A MINUTE. 1489 01:18:20,542 --> 01:18:24,458 YOU HITCHHIKED FROM DETROIT? 1490 01:18:25,375 --> 01:18:28,917 DO YOUR PARENTS KNOW WHERE YOU ARE? 1491 01:18:29,083 --> 01:18:30,542 >> MY MOTHER'S AT HOME. 1492 01:18:30,709 --> 01:18:34,458 I KNOW SHE MUST BE WORRIED, BUT I HAD TO COME. 1493 01:18:34,625 --> 01:18:37,709 I WOULDN'T BOTHER YOU UNLESS IT WAS EXTREMEL Y IMPORTANT. 1494 01:18:37,875 --> 01:18:39,208 MY FATHER'S IN JAIL. 1495 01:18:39,375 --> 01:18:41,208 BUT HE DIDN'T DO ANYTHING. 1496 01:18:41,375 --> 01:18:43,834 AND I NEED YOU GO GET HIM HOME FOR CHRISTMAS. 1497 01:18:44,375 --> 01:18:45,542 >> BERNICE! 1498 01:18:46,166 --> 01:18:47,709 >> MOMMY! 1499 01:18:47,875 --> 01:18:48,583 MOMMY? 1500 01:18:48,750 --> 01:18:50,959 >> OH, BERNICE! 1501 01:18:51,125 --> 01:18:51,959 OH! 1502 01:18:53,875 --> 01:18:56,291 I CHASED AFTER YOU THE WHOLE WAY. 1503 01:18:56,458 --> 01:18:58,709 >> OH, I MISSED YOU SO MUCH! 1504 01:18:58,875 --> 01:19:04,291 >> IF ANYTHING HAD HAPPENED TO YOU, I DON'T KNOW WHAT I WOULD 1505 01:19:04,458 --> 01:19:05,417 HAVE DONE. 1506 01:19:05,583 --> 01:19:09,417 >> ( Hoover clears throat ) >> OH. MY. 1507 01:19:09,583 --> 01:19:10,959 PRESIDENT HOOVER. 1508 01:19:11,125 --> 01:19:15,917 I'M SO SORRY ABOUT ALL THIS. 1509 01:19:16,917 --> 01:19:19,083 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 1510 01:19:19,250 --> 01:19:21,875 >> NOTHING NEED BE SAID, MRS. FEAGAN. 1511 01:19:22,041 --> 01:19:26,250 LET ME WELCOME YOU TO THE WHITE HOUSE. 1512 01:19:28,750 --> 01:19:30,166 AND YOU TOO, BERNICE. 1513 01:19:30,333 --> 01:19:34,458 NOW, WHY DON'T YOU ALL SIT DOWN SO YOU CAN TELL ME THE WHOLE 1514 01:19:34,625 --> 01:19:35,208 STORY. 1515 01:19:37,917 --> 01:19:40,625 AND YOU MUST BE LILLY AND JACK. 1516 01:19:40,792 --> 01:19:45,333 WHY DON'T YOU COME ALONG AND SIT BESIDE YOUR MOTHER. 1517 01:19:52,125 --> 01:19:54,834 >> ( crying )I'M SO SORRY. 1518 01:19:55,000 --> 01:19:57,250 IT'S JUST SEEING THEM AGAIN. 1519 01:19:57,417 --> 01:19:59,333 >> THAT'S QUITE UNDERSTANDABLE. 1520 01:19:59,500 --> 01:20:00,458 >> THANK YOU. 1521 01:20:01,041 --> 01:20:04,125 >> IF THIS COUNTRY PULLED TOGETHER THE WAY YOUR CHILDREN 1522 01:20:04,291 --> 01:20:07,458 OBVIOUSLY HAVE, WE'D ALL BE A LOT BETTER OFF. 1523 01:20:12,083 --> 01:20:16,667 I THINK THE BEGINNING WOULD BE A GOOD PLACE TO START. 1524 01:20:16,834 --> 01:20:18,208 >> ALL RIGHT. 1525 01:20:21,875 --> 01:20:23,250 >> ALL THE ARRANGEMENTS HAVE BEEN MADE. 1526 01:20:23,417 --> 01:20:26,125 A CAR WILL MEET YOU AT THE STATION IN DETROIT AND TAKE YOU 1527 01:20:26,291 --> 01:20:26,667 HOME. 1528 01:20:26,834 --> 01:20:28,083 >> THANK YOU. 1529 01:20:28,250 --> 01:20:30,792 >> THANK YOU FOR LETTING US SLEEP OVER, MR. PRESIDENT. 1530 01:20:31,125 --> 01:20:32,458 >> MY PLEASURE, JACK. 1531 01:20:32,625 --> 01:20:35,875 >> EVEN THOUGH YOU WON'T GIVE SOMEONE THE SKINNY PORK CHOP, 1532 01:20:36,041 --> 01:20:37,834 YOU'RE STILL MY BEST FRIEND. 1533 01:20:38,000 --> 01:20:39,500 >> WHAT? HA HA! 1534 01:20:39,667 --> 01:20:41,834 WHY, THANK YOU, JACK. 1535 01:20:42,000 --> 01:20:44,458 I'M VERY LUCKY TO HAVE A FRIEND LIKE YOU. 1536 01:20:44,625 --> 01:20:46,000 AND LIKE ALL OF YOU. 1537 01:20:46,166 --> 01:20:49,625 I PROMISE TO DO WHAT I CAN FOR YOUR FATHER. 1538 01:20:49,792 --> 01:20:51,417 MEANWHILE, YOU MIND YOUR MOTHER 1539 01:20:51,583 --> 01:20:54,625 AND DON'T BE TAKING ANY MORE TRIPS LIKE THIS ONE. 1540 01:20:54,792 --> 01:20:55,792 >> YES, SIR. 1541 01:20:56,333 --> 01:20:57,083 >> OH! 1542 01:20:57,250 --> 01:20:58,917 >> THANK YOU, MR. PRESIDENT. 1543 01:20:59,083 --> 01:21:01,125 >> LET'S GO, KIDS. 1544 01:21:01,959 --> 01:21:03,542 THANK YOU, SIR. 1545 01:21:03,709 --> 01:21:05,333 >> MY PLEASURE. 1546 01:21:13,542 --> 01:21:19,000 >> I HATE TO SAY IT, BUT WHAT IF HE'S GUILTY? 1547 01:21:22,709 --> 01:21:24,208 >> WOW! 1548 01:21:35,250 --> 01:21:36,750 >> WHAT IS THIS? 1549 01:21:36,917 --> 01:21:38,291 >> OH, IT'S NICE! 1550 01:21:38,458 --> 01:21:42,875 >> DO YOU REALLY THINK PRESIDENT HOOVER WILL GET DADDY OUT OF 1551 01:21:43,041 --> 01:21:43,667 JAIL? 1552 01:21:43,834 --> 01:21:44,959 >> HE SAID HE WOULD. 1553 01:21:45,125 --> 01:21:47,500 >> HE SAID HE'D TRY. 1554 01:21:54,417 --> 01:21:58,375 >> I STILL CAN'T BELIEVE YOU JUST BARGED RIGHT IN ON HIM! 1555 01:21:58,542 --> 01:22:01,959 >> I STILL CAN'T BELIEVE IT, AND I WAS THERE. 1556 01:22:02,125 --> 01:22:03,417 >> WONDERFUL. 1557 01:22:03,583 --> 01:22:07,041 WITH ANGUS COMING HOME, THIS IS GONNA BE SOME CHRISTMAS. 1558 01:22:07,208 --> 01:22:10,166 >> THIS IS GONNA BE SOME TREE. 1559 01:22:10,542 --> 01:22:11,709 >> THE BEST WE'VE EVER HAD. 1560 01:22:11,875 --> 01:22:14,583 >> WE'LL WAIT AND LET DADDY PUT THE STAR ON TOP. 1561 01:22:14,750 --> 01:22:16,417 >> AND HE'LL PUT THE PRESENTS 1562 01:22:16,583 --> 01:22:17,166 OUT. 1563 01:22:17,333 --> 01:22:18,625 >> AM I GETTING A DOG? 1564 01:22:18,792 --> 01:22:21,875 >> WE'RE GETTING OUR FATHER HOME FOR CHRISTMAS. 1565 01:22:22,333 --> 01:22:26,041 >> I KNOW, BUT ARE WE GETTING ANY REAL PRESENTS? 1566 01:22:26,208 --> 01:22:30,417 >> ( all laugh ) >> ( phone rings ) 1567 01:22:32,709 --> 01:22:33,709 >> HELLO. 1568 01:22:33,875 --> 01:22:35,625 OH, MY GOD! 1569 01:22:35,792 --> 01:22:39,125 IS IT YOU, MY DEAR ANGUS? 1570 01:22:39,291 --> 01:22:41,625 >> IT'S ME, ANNIE. 1571 01:22:41,792 --> 01:22:42,709 IT'S ME! 1572 01:22:42,875 --> 01:22:45,166 >> ARE YOU ALL RIGHT? 1573 01:22:45,333 --> 01:22:47,208 >> YES, I'M FINE. 1574 01:22:47,375 --> 01:22:49,333 I CAN'T TALK LONG. 1575 01:22:50,000 --> 01:22:55,375 ANNIE, THE MAN WHO GOT HIT, HE'S GOING TO BE FINE, HE'S 1576 01:22:55,542 --> 01:22:56,667 GOING TO LIVE. 1577 01:22:56,834 --> 01:22:58,291 >> THAT'S WONDERFUL NEWS! 1578 01:22:58,458 --> 01:23:01,792 WHEN ARE THEY LETTING YOU OUT? 1579 01:23:03,208 --> 01:23:08,959 >> WELL, THEY SAY I-- I MAY ONLY GET A YEAR. 1580 01:23:09,125 --> 01:23:09,959 >> NO! 1581 01:23:10,125 --> 01:23:12,709 I WON'T LET THEM, ANGUS. 1582 01:23:12,875 --> 01:23:15,625 >> IT'S ONLY A YEAR, ANNIE. 1583 01:23:15,792 --> 01:23:16,583 >> NO! 1584 01:23:16,750 --> 01:23:18,291 >> IT'LL GO QUICKLY. 1585 01:23:18,458 --> 01:23:21,291 TRY NOT TO THINK ABOUT IT. 1586 01:23:21,458 --> 01:23:22,500 >> ( guard ): TIME'S UP, FEAGAN! 1587 01:23:22,667 --> 01:23:24,417 >> I'VE GOTTA GO. 1588 01:23:25,208 --> 01:23:27,667 I'LL CALL YOU WHEN I CAN. 1589 01:23:28,875 --> 01:23:30,917 I LOVE YOU, ANNIE. 1590 01:23:35,750 --> 01:23:38,583 >> ( crying ) NO.... 1591 01:23:54,583 --> 01:23:57,208 >> ( Jack ): WHEN'S HE COMING HOME? 1592 01:23:57,375 --> 01:24:01,709 >> HE WANTS YOU TO KNOW HOW VERY PROUD HE IS OF YOU. 1593 01:24:01,875 --> 01:24:07,208 AND THAT HE'S FINE, AND HE MISSES YOU ALL VERY MUCH. 1594 01:24:07,375 --> 01:24:10,500 >> WILL HE BE HOME FOR CHRISTMAS? 1595 01:24:10,667 --> 01:24:14,792 >> WELL, THE THING IS-- >> IS HE GONNA BE HOME FOR 1596 01:24:14,959 --> 01:24:15,500 CHRISTMAS? 1597 01:24:18,417 --> 01:24:21,083 >> NO. HE ISN'T. 1598 01:24:21,250 --> 01:24:23,583 >> BUT HE HAS TO! 1599 01:24:23,750 --> 01:24:28,667 >> HE THINKS THEY'LL MAKE HIM STAY A YEAR. 1600 01:24:28,834 --> 01:24:30,166 >> A YEAR?! 1601 01:24:30,333 --> 01:24:33,959 BUT WHAT ABOUT THE PRESIDENT? 1602 01:24:34,125 --> 01:24:37,917 >> HE DIDN'T CALL, BERNICE. 1603 01:24:38,083 --> 01:24:41,792 >> HE HAD TO CALL! 1604 01:24:41,959 --> 01:24:44,333 HE SAID SO! 1605 01:24:54,500 --> 01:24:57,000 >> ( sobbing ) 1606 01:24:59,709 --> 01:25:01,208 >> HE LIED! 1607 01:25:01,375 --> 01:25:05,125 HE SAID HE'D HELP, BUT HE LIED! 1608 01:25:05,291 --> 01:25:09,083 I THOUGHT HE COULD GET DADDY HOME. 1609 01:25:09,250 --> 01:25:12,625 I WANT US TO BE A FAMILY AGAIN. 1610 01:25:12,792 --> 01:25:17,542 HE HAS TO BE HERE, SO WE DON'T GET PUT OUT ON THE 1611 01:25:17,709 --> 01:25:18,709 STREET! 1612 01:25:20,083 --> 01:25:23,709 HE HAS TO BE HERE BECAUSE YOU NEED HIM, BECAUSE YOU'RE 1613 01:25:23,875 --> 01:25:24,792 PREGNANT. 1614 01:25:24,959 --> 01:25:27,792 >> HOW DID YOU KNOW I WAS PREGNANT? 1615 01:25:27,959 --> 01:25:30,750 YOU'RE TOO YOUNG TO KNOW. 1616 01:25:30,917 --> 01:25:32,291 >> I'M NOT A CHILD. 1617 01:25:32,458 --> 01:25:35,291 WHY WON'T YOU SEE THAT? 1618 01:25:37,291 --> 01:25:39,834 >> NO, YOU'RE NOT. 1619 01:25:40,000 --> 01:25:41,667 YOU'RE NOT ANYMORE. 1620 01:25:41,834 --> 01:25:48,667 OH, MY DARLING DAUGHTER, YOU'VE GOT THE WEIGHT OF THE 1621 01:25:48,834 --> 01:25:51,583 WORLD ON YOU. 1622 01:25:51,750 --> 01:25:53,333 I'M SORRY. 1623 01:25:53,500 --> 01:25:56,250 I'M SO SORRY. 1624 01:25:56,417 --> 01:26:02,000 WHAT YOU DID TOOK SUCH COURAGE. 1625 01:26:02,166 --> 01:26:02,875 YOU TRIED. 1626 01:26:03,041 --> 01:26:05,083 YOU DID THE BEST YOU COULD. 1627 01:26:05,250 --> 01:26:06,709 >> IT WASN'T ENOUGH. 1628 01:26:06,875 --> 01:26:08,458 >> IT WAS ENOUGH. 1629 01:26:08,625 --> 01:26:10,834 IT HAS TO BE WHEN YOU CAN'T DO MORE. 1630 01:26:11,000 --> 01:26:12,792 I'M SO PROUD OF YOU. 1631 01:26:14,166 --> 01:26:15,083 >> YOU ARE? 1632 01:26:15,250 --> 01:26:17,250 >> YES, I AM. 1633 01:26:17,417 --> 01:26:20,333 AND YOU SHOULD BE, TOO. 1634 01:26:21,458 --> 01:26:24,500 YOU'RE SUCH A VERY SPECIAL GIRL. 1635 01:26:24,667 --> 01:26:27,709 >> I WANTED SO MUCH TO HELP HIM. 1636 01:26:27,875 --> 01:26:29,542 >> SO DID I. 1637 01:26:29,709 --> 01:26:32,083 AND I COULDN'T, EITHER. 1638 01:26:37,667 --> 01:26:40,166 >> OH, WE'RE A PAIR, AREN'T WE? 1639 01:26:40,333 --> 01:26:42,500 THE TWO OF US CRYING LIKE THIS. 1640 01:26:42,667 --> 01:26:44,333 YOUR FATHER WOULDN'T LIKE IT. 1641 01:26:44,500 --> 01:26:47,333 YOU KNOW, HE'D WANT US TO BE STRONG. 1642 01:26:47,500 --> 01:26:50,375 >> WHAT'S GONNA HAPPEN TO HIM? 1643 01:26:50,542 --> 01:26:52,333 >> I DON'T KNOW. 1644 01:26:52,500 --> 01:26:56,000 BUT WHATEVER HAPPENS, WE'LL STAY A FAMILY. 1645 01:26:56,166 --> 01:27:03,166 AND WHATEVER HAS TO BE DONE, YOU AND I, WE'LL DO IT TOGETHER. 1646 01:27:03,333 --> 01:27:04,542 ALL RIGHT? 1647 01:27:06,917 --> 01:27:08,417 >> ANNIE! 1648 01:27:08,583 --> 01:27:10,333 WE'RE GONNA BE LATE FOR CHURCH. 1649 01:27:10,500 --> 01:27:12,667 >> I THINK I'LL WAIT FOR BERNICE. 1650 01:27:12,834 --> 01:27:15,250 WHY DON'T YOU TAKE THE TWO LITTLE ONES ON AND SAVE US A 1651 01:27:15,417 --> 01:27:16,083 COUPLE OF PLACES, ALL RIGHT? 1652 01:27:16,250 --> 01:27:16,792 >> OF COURSE, ANNIE. 1653 01:27:16,959 --> 01:27:18,458 >> OKAY. 1654 01:27:24,166 --> 01:27:25,000 >> THEY'VE LEFT. 1655 01:27:25,166 --> 01:27:26,166 WE'LL HAVE TO HURRY. 1656 01:27:26,333 --> 01:27:28,500 >> WHY SHOULD I GO TO CHURCH? 1657 01:27:28,667 --> 01:27:30,208 WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? 1658 01:27:30,375 --> 01:27:33,542 I PRAYED, MY FATHER'S STILL NOT HERE. 1659 01:27:33,709 --> 01:27:37,375 I ASKED THE PRESIDENT TO HELP, HE DIDN'T. 1660 01:27:37,542 --> 01:27:41,792 >> AND YOU DON'T THINK THERE'S ANY REASON TO BELIEVE IN 1661 01:27:41,959 --> 01:27:42,500 ANYTHING? 1662 01:27:45,125 --> 01:27:50,917 BUT YOU'LL GO TO CHURCH TO MAKE YOUR MOTHER HAPPY. 1663 01:27:54,917 --> 01:27:59,250 YOU FOUND YOUR FAITH WHEN YOU NEEDED IT. 1664 01:27:59,417 --> 01:28:02,917 IT'S WHAT GOT YOU TO WASHINGTON. 1665 01:28:07,208 --> 01:28:09,667 YOU'LL FIND IT AGAIN. 1666 01:28:09,834 --> 01:28:17,333 >> O COME YE TO BETHLEHEM ♪ COME AND BEHOLD HIM 1667 01:28:17,500 --> 01:28:24,250 ♪ BORN THE KING OF ANGELS ♪ O COME LET US ADORE HIM 1668 01:28:24,417 --> 01:28:29,959 ♪ O COME LET US ADORE HIM ♪ O COME LET US ADORE HIM 1669 01:28:30,125 --> 01:28:33,208 ♪ CHRIST THE LORD ♪ O COME LET US ADORE HIM 1670 01:28:33,375 --> 01:28:36,500 ♪ O COME LET US ADORE HIM ♪ O COME LET US ADORE HIM 1671 01:28:36,667 --> 01:28:41,291 ♪ CHRIST THE LORD ♪ SING CHOIRS OF ANGELS 1672 01:28:41,458 --> 01:28:46,792 ♪ SING IN EXULTATION >> IT'S DADDY! 1673 01:28:46,959 --> 01:28:48,333 >> WHAT? 1674 01:28:48,500 --> 01:28:49,333 >> DADDY! 1675 01:28:49,500 --> 01:28:50,041 >> DADDY! 1676 01:28:50,208 --> 01:28:52,041 I KNEW YOU'D COME! 1677 01:28:52,208 --> 01:28:54,208 I KNEW YOU'D COME! 1678 01:28:54,375 --> 01:28:55,333 I KNEW IT! 1679 01:28:55,500 --> 01:28:56,709 >> I MISSED YOU. 1680 01:28:56,875 --> 01:28:58,083 AND I MISSED YOU. 1681 01:28:58,250 --> 01:29:01,125 I CAME HOME TO HEAR YOU SING. 1682 01:29:01,291 --> 01:29:02,417 >> I NEVER THOUGHT YOU'D MAKE IT. 1683 01:29:02,583 --> 01:29:03,417 >> I DID. 1684 01:29:04,000 --> 01:29:04,875 >> YOU DID? 1685 01:29:05,041 --> 01:29:06,125 >> I'M SO HAPPY! 1686 01:29:08,291 --> 01:29:10,667 >> YOUR FRIEND FROM WASHINGTON CALLED. 1687 01:29:10,834 --> 01:29:13,875 HE SAID TO TELL YOU MERRY CHRISTMAS. 1688 01:29:14,041 --> 01:29:16,792 >> ( chuckling ) 1689 01:29:30,041 --> 01:29:32,208 >> HELLO, MY LOVE. 1690 01:29:32,375 --> 01:29:34,250 >> OH, ANNIE. 1691 01:29:36,250 --> 01:29:39,583 I WASN'T SURE I'D EVER SEE YOU AGAIN. 1692 01:29:39,750 --> 01:29:42,500 >> OH, MY DEAR, DEAR ANGUS. 1693 01:29:42,667 --> 01:29:45,875 >> ( man ): WELCOME BACK, MR. FEAGAN. 1694 01:29:46,041 --> 01:29:49,166 >> ( woman ): MERRY CHRISTMAS, MRS. FEAGAN. 1695 01:29:49,333 --> 01:29:50,458 WELCOME HOME, ANGUS. 1696 01:29:52,583 --> 01:29:54,291 MERRY CHRISTMAS, EVERYBODY. 1697 01:29:54,458 --> 01:29:58,750 A WONDERFUL MERRY CHRISTMAS TO YOU ALL. 1698 01:29:58,917 --> 01:30:06,875 >> ♪ O COME ALL YE FAITHFUL ♪ JOYFUL AND TRIUMPHANT 1699 01:30:07,041 --> 01:30:10,417 ♪ O COME YE ♪ O COME YE 1700 01:30:10,583 --> 01:30:18,792 ♪ TO BETHLEHEM ♪ COME AND BEHOLD HIM 1701 01:30:18,959 --> 01:30:27,500 ♪ BORN THE KING OF ANGELS ♪ O COME LET US ADORE HIM 1702 01:30:27,667 --> 01:30:37,166 ♪ O COME LET US ADORE HIM ♪ O COME LET US ADORE HIM 1703 01:30:37,333 --> 01:30:47,041 ♪ CHRIST THE LORD ♪ COME AND BEHOLD HIM 1704 01:30:47,208 --> 01:30:56,166 ♪ BORN THE KING OF ANGELS ♪ O COME LET US ADORE HIM 1705 01:30:56,333 --> 01:31:05,792 ♪ O COME LET US ADORE HIM ♪ O COME LET US ADORE HIM 1706 01:31:05,959 --> 01:31:15,917 ♪ CHRIST THE LORD ♪ SING, CHOIRS OF ANGELS 1707 01:31:16,333 --> 01:31:24,875 ♪ SING IN EXULTATION ♪ SING, ALL YE CITIZENS 1708 01:31:25,041 --> 01:31:29,917 ♪ OF BETHLEHEM... 125209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.