Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,320 --> 00:00:11,520
(Tráfico)
2
00:00:12,520 --> 00:00:14,119
(Encendedor)
3
00:00:19,239 --> 00:00:20,640
(Ambulancias)
4
00:00:21,320 --> 00:00:22,920
(Bocina)
5
00:00:24,000 --> 00:00:25,600
(Puerta abriéndose)
6
00:00:27,360 --> 00:00:29,439
¡Hombre! ¿Interrumpo?
7
00:00:29,520 --> 00:00:31,400
-No, no, para nada.
8
00:00:31,720 --> 00:00:33,520
(SUSURRA) Su puta madre.
9
00:00:38,879 --> 00:00:41,239
-¿Qué? ¿Tomando el aire un poquito?
10
00:00:41,320 --> 00:00:42,520
-Pues sí.
11
00:00:42,600 --> 00:00:45,600
Porque lo de la redacción es
un puto caos.
12
00:00:45,680 --> 00:00:49,080
Aquí, por lo menos, ves la ciudad,
corre un poco de aire limpio.
13
00:00:49,160 --> 00:00:50,640
-¡Oh! ¡El mejor!
14
00:00:55,360 --> 00:00:56,760
¿Te sabes...
15
00:00:58,920 --> 00:01:01,479
en qué se parece la AM a la FM?
16
00:01:02,680 --> 00:01:05,000
En que no sintonizas a Jota Montes
en ninguna.
17
00:01:05,439 --> 00:01:06,640
(Maullido)
18
00:01:09,200 --> 00:01:13,320
-¿Tú sabes por qué los de la ETA
no amenazan de muerte a Jota Montes?
19
00:01:13,400 --> 00:01:14,400
-¿Por qué?
20
00:01:14,479 --> 00:01:17,119
-Para diferenciarse un poco
del resto de los españoles.
21
00:01:18,400 --> 00:01:19,600
(Maullido)
22
00:01:19,959 --> 00:01:20,959
-Eh...
23
00:01:21,040 --> 00:01:22,640
Hitler, ¿vale?
24
00:01:22,720 --> 00:01:25,800
Hitler, Stalin y Jota Montes
se meten en una avión.
25
00:01:25,879 --> 00:01:28,600
El avión se estrella.
¿Quién se salva?
26
00:01:28,680 --> 00:01:29,680
(Maullido)
27
00:01:29,760 --> 00:01:31,000
-Te van a oír, joder.
28
00:01:31,239 --> 00:01:32,439
-¿Quién hay ahí?
29
00:01:32,520 --> 00:01:33,720
(Maullido)
30
00:01:33,800 --> 00:01:35,800
¡Quita, coño! Puto gato.
31
00:01:38,760 --> 00:01:39,760
Uf...
32
00:01:40,439 --> 00:01:45,119
Yo también estaba tomando el aire
un poquito, pero... ahí.
33
00:01:46,200 --> 00:01:47,400
Buenos chistes.
34
00:01:48,200 --> 00:01:49,400
Buenos chistes.
35
00:01:58,119 --> 00:02:01,119
La humanidad,
que se salva la humanidad.
36
00:02:01,200 --> 00:02:02,800
(RÍE)
37
00:02:04,160 --> 00:02:05,360
(TOSE)
38
00:02:05,800 --> 00:02:07,800
(Sintonía de la serie)
39
00:02:15,640 --> 00:02:17,320
¿Qué es eso?
Parece un perro.
40
00:02:18,879 --> 00:02:21,479
¿Qué va a ser un perro
sin cara ni rabo?
41
00:02:21,560 --> 00:02:22,560
¿Es un esbozo?
42
00:02:22,640 --> 00:02:24,680
-No, dice el COI
que es el diseño final.
43
00:02:24,760 --> 00:02:26,160
¡Estáis de coña!
44
00:02:26,439 --> 00:02:29,000
Me estáis tomando el pelo.
¿Lo has hecho tú, Pineda?
45
00:02:29,080 --> 00:02:30,080
-No.
46
00:02:30,160 --> 00:02:31,920
Sí, lo has hecho
con los Plastidecor
47
00:02:32,000 --> 00:02:34,360
que te regalaron
por dejar de mearte en la cama.
48
00:02:34,439 --> 00:02:36,680
No, lo ha hecho un tal Mariscal.
Lo pone ahí.
49
00:02:38,080 --> 00:02:41,119
¿Me estáis diciendo que la mascota
de los Juegos Olímpicos
50
00:02:41,200 --> 00:02:42,959
es el dibujo de un niño
para explicar
51
00:02:43,040 --> 00:02:44,840
dónde le tocó
el monitor de gimnasia?
52
00:02:45,760 --> 00:02:48,560
Mi mujer da
una fiesta de Navidad en casa.
53
00:02:48,640 --> 00:02:52,400
¡Dejad de hacerme perder el tiempo
y buscad temas de verdad!
54
00:02:52,479 --> 00:02:55,000
-Jefe,
yo me estoy pinchando a una azafata
55
00:02:55,080 --> 00:02:57,360
que dice que va a haber
una huelga de pilotos.
56
00:02:57,439 --> 00:03:00,560
¿A mí qué cojones me importa
quién te pega la venérea, Urrutia?
57
00:03:00,640 --> 00:03:03,080
Bueno, si no hay aviones
no hay liga, ¿no?
58
00:03:07,119 --> 00:03:08,400
Mantenedme informado.
59
00:03:15,119 --> 00:03:17,119
-A mí me gusta, mira.
60
00:03:17,439 --> 00:03:20,360
El tenis no se entiende.
Unos puntos valen 15, otros 10...
61
00:03:20,439 --> 00:03:21,439
¿Para qué?
62
00:03:21,520 --> 00:03:24,280
-Somos un programa de deporte
y solo hablamos de fútbol.
63
00:03:24,360 --> 00:03:25,360
-¿Solo?
64
00:03:25,439 --> 00:03:27,200
¡El fútbol es todo, hombre!
65
00:03:27,560 --> 00:03:30,000
¿Cómo? ¡Eh, eh!
Eso a mí no, caballerete.
66
00:03:30,080 --> 00:03:31,080
Cuidado.
67
00:03:33,000 --> 00:03:34,520
-Yo tengo una exclusiva.
68
00:03:35,000 --> 00:03:36,160
Fernando Martín.
69
00:03:36,560 --> 00:03:38,600
Está saliendo con Ana Obregón.
-Bueno...
70
00:03:38,680 --> 00:03:41,280
-Que sí. Un amigo mío paparazzi
les vio salir de casa.
71
00:03:41,360 --> 00:03:43,439
Y yo, a Ana Obregón, la clavo.
¿En serio?
72
00:03:43,520 --> 00:03:44,720
¿Quieres oírla?
73
00:03:45,200 --> 00:03:47,760
Me pego un puto tiro.
74
00:03:47,840 --> 00:03:48,840
¡Quiero temas!
75
00:03:48,920 --> 00:03:51,600
¡Hostia, temas importantes!
¡No es tan difícil, joder!
76
00:03:51,680 --> 00:03:54,479
-El fútbol es siempre lo mismo.
-¡Ya estamos!
77
00:03:54,560 --> 00:03:57,400
-Ganan unos, pierden otros.
Pero ¿dónde están las miserias?
78
00:03:57,479 --> 00:03:59,040
Este país está lleno de mierda:
79
00:03:59,119 --> 00:04:01,000
gente que mata,
que roba, que se droga.
80
00:04:01,080 --> 00:04:03,080
-Esto es fútbol,
no una peli del Vaquilla.
81
00:04:03,160 --> 00:04:04,360
-Pues ojalá lo fuera.
82
00:04:04,560 --> 00:04:06,479
Tampoco hay que irse al lumpen.
83
00:04:06,720 --> 00:04:08,680
¿Por qué no sacamos
a un futbolista gay?
84
00:04:08,760 --> 00:04:09,760
-Porque no hay.
85
00:04:10,400 --> 00:04:12,200
(RÍEN)
86
00:04:12,280 --> 00:04:13,360
-No hay.
87
00:04:13,439 --> 00:04:14,680
-Claro, claro.
88
00:04:15,479 --> 00:04:16,479
-No, no.
89
00:04:17,760 --> 00:04:18,959
-¿Y corruptos?
90
00:04:19,040 --> 00:04:21,800
Este es el país de la corrupción,
pero en el fútbol ¿qué?
91
00:04:22,560 --> 00:04:24,600
Paco siempre da caña
a la Federación.
92
00:04:24,680 --> 00:04:28,000
-Insinúa, malmete,
dice que hay mucho chorizo, pero...
93
00:04:28,080 --> 00:04:29,280
-No tira de la manta.
94
00:04:29,680 --> 00:04:30,680
Hombre...
95
00:04:31,360 --> 00:04:34,280
Una vez, seguí un tema
de compra de partidos,
96
00:04:34,360 --> 00:04:36,400
pero el tío me la tiró.
97
00:04:36,479 --> 00:04:38,959
Eso es interesante.
-Y difícil de demostrar.
98
00:04:39,040 --> 00:04:41,040
-Y Dios nos libre
de hacer periodismo.
99
00:04:41,840 --> 00:04:44,840
Jota, pásame la información
que conseguiste
100
00:04:44,920 --> 00:04:46,320
y deja que tire del hilo.
101
00:04:48,439 --> 00:04:51,640
Sería ganar al Cóndor
con una noticia que él dejó pasar.
102
00:04:53,920 --> 00:04:55,600
Pero ¿cómo vienes así? Arréglate.
103
00:04:57,119 --> 00:04:59,680
Las Koplowitz llevan una hora
preguntando por ti.
104
00:04:59,760 --> 00:05:01,040
¡Muy buenas!
105
00:05:01,600 --> 00:05:02,800
Perdón, ¿eh? Padre.
106
00:05:02,879 --> 00:05:04,959
-Paco, no trabajes tanto
que es Navidad.
107
00:05:05,040 --> 00:05:06,680
-(SUSURRA) Ha empinado bien.
108
00:05:06,760 --> 00:05:09,239
¿Por qué va sin galones?
Está bien elegante.
109
00:05:09,320 --> 00:05:11,119
Buenas, ¿qué tal?
-Hola, buenas.
110
00:05:11,200 --> 00:05:12,400
¡Hombre, Mario!
111
00:05:12,879 --> 00:05:14,160
¿Qué tal, señora?
-Hola.
112
00:05:14,239 --> 00:05:16,320
¿Esta quién es?
Por Dios, que es Pitita.
113
00:05:16,400 --> 00:05:18,000
Hola, ¿qué tal?
114
00:05:19,280 --> 00:05:20,479
Bueno, eh...
115
00:05:20,560 --> 00:05:22,200
Un momentito de atención.
116
00:05:22,680 --> 00:05:24,280
Atención, por favor.
117
00:05:24,360 --> 00:05:25,840
(Murmullos)
118
00:05:25,920 --> 00:05:28,760
Estas Navidades son muy especiales
para nosotros.
119
00:05:29,400 --> 00:05:33,000
Y como yo sé que en estas fechas
ella se pone un poco tontorrona,
120
00:05:34,000 --> 00:05:36,720
ha venido alguien muy especial
para darle una sorpresa.
121
00:05:36,800 --> 00:05:38,879
¿El niño? ¿Le han dado un permiso?
122
00:05:38,959 --> 00:05:40,160
¡Ay, que te como!
123
00:05:40,239 --> 00:05:41,239
Eh...
124
00:05:42,360 --> 00:05:45,080
Tu cantante favorita, adelante.
125
00:05:45,520 --> 00:05:47,320
(Aplausos)
126
00:05:48,200 --> 00:05:50,200
(Piano)
127
00:05:59,239 --> 00:06:00,560
# Queda.
128
00:06:00,640 --> 00:06:03,080
# Qué poco queda
129
00:06:04,000 --> 00:06:05,920
# de nuestro amor.
130
00:06:06,680 --> 00:06:08,840
-Bien, Paco. Esto está muy bien.
131
00:06:08,920 --> 00:06:10,320
Gracias, doctor.
132
00:06:10,400 --> 00:06:11,800
Llamé a Julio Iglesias,
133
00:06:11,879 --> 00:06:14,239
pero no se mueve de Miami
por menos de 30 kilos.
134
00:06:14,680 --> 00:06:17,360
Hay que hacerla feliz,
sobre todo ahora.
135
00:06:17,800 --> 00:06:19,239
¿Sobre todo ahora por qué?
136
00:06:19,320 --> 00:06:22,080
En unas semanas tendremos
los resultados de los análisis,
137
00:06:22,160 --> 00:06:24,040
pero el cáncer de Marisa
es complicado.
138
00:06:24,119 --> 00:06:26,239
Si me dijiste
que había que ser optimista.
139
00:06:26,320 --> 00:06:29,479
Se lo dije a ella, porque con
las enfermas hay que ser positivos.
140
00:06:29,560 --> 00:06:30,959
Pero con los maridos...
141
00:06:31,400 --> 00:06:32,600
realistas.
142
00:06:32,920 --> 00:06:34,520
-# Eso queda.
143
00:06:36,200 --> 00:06:40,640
# Solo quedan las ganas de llorar
144
00:06:41,200 --> 00:06:45,840
# al ver que nuestro amor se aleja.
145
00:06:47,160 --> 00:06:51,760
# Frente a frente,
bajamos la mirada
146
00:06:51,840 --> 00:06:56,400
# pues ya no queda nada
de qué hablar. #
147
00:06:56,879 --> 00:06:58,760
Si son malas noticias,
suéltalas ya.
148
00:06:58,840 --> 00:07:00,640
Me he reunido con los de arriba.
149
00:07:00,720 --> 00:07:03,360
Tú eres de arriba.
Estamos en la última planta.
150
00:07:03,439 --> 00:07:07,239
No digas eso, Marga.
Yo soy periodista, como tú.
151
00:07:07,680 --> 00:07:10,280
¿Te crees que a mí me gusta vestir
de traje y corbata?
152
00:07:12,479 --> 00:07:13,800
Esta es de Londres.
153
00:07:13,879 --> 00:07:15,320
"Saville Row".
154
00:07:15,400 --> 00:07:18,040
Una vez que pruebas estas calidades
no quieres otras.
155
00:07:18,119 --> 00:07:19,680
Esto no lo encuentras en Madrid.
156
00:07:19,760 --> 00:07:22,119
El programa de hoy es
de obsesivos compulsivos.
157
00:07:22,200 --> 00:07:24,360
No puedo empezar tarde,
se vuelven locos.
158
00:07:24,439 --> 00:07:26,959
Enhorabuena por el nuevo rumbo
del programa.
159
00:07:27,400 --> 00:07:31,119
Estamos, están felices
con "Juntos en la noche".
160
00:07:31,600 --> 00:07:33,000
¿Qué?
Lo sé.
161
00:07:33,239 --> 00:07:35,040
No dábamos un duro,
162
00:07:35,119 --> 00:07:39,160
pero estás haciendo
un gran programa.
163
00:07:39,520 --> 00:07:42,520
No es oficial,
no es seguro ni siquiera,
164
00:07:42,600 --> 00:07:45,000
habrá que esperar
al final de la temporada,
165
00:07:45,080 --> 00:07:48,280
pero vas a heredar la franja
de "Tiempo de descuento".
166
00:07:49,320 --> 00:07:50,920
Eso ya me lo has dicho antes.
167
00:07:51,000 --> 00:07:53,840
Era el programa líder,
ahora no consigue ni un anunciante.
168
00:07:53,920 --> 00:07:56,760
No es verdad.
Dermofón: pomada para la psoriasis.
169
00:07:56,840 --> 00:07:57,840
No funciona.
170
00:07:57,920 --> 00:07:59,119
Y el programa tampoco.
171
00:07:59,200 --> 00:08:01,920
En cuanto el EGM confirme
lo que esperamos, a la calle.
172
00:08:02,680 --> 00:08:05,320
¿Así, sin más?
Solo un milagro podría salvarlo.
173
00:08:06,640 --> 00:08:07,640
¿Lo sabe Jota?
174
00:08:07,720 --> 00:08:08,959
No lo sabe.
175
00:08:09,439 --> 00:08:11,040
Y no puede saberlo.
176
00:08:14,119 --> 00:08:15,640
Feliz Navidad.
Buenos días.
177
00:08:16,560 --> 00:08:17,959
-Hola.
¿Qué tal?
178
00:08:18,680 --> 00:08:20,520
Muy bueno tu programa.
-Gracias.
179
00:08:20,600 --> 00:08:22,600
(Ambiente de oficina)
180
00:08:24,800 --> 00:08:27,000
¡Sí, sí, sí! ¡Joder, sí!
181
00:08:27,239 --> 00:08:29,040
(Cesa el ruido)
182
00:08:31,239 --> 00:08:32,640
(Ambiente de oficina)
183
00:08:33,439 --> 00:08:35,720
Se ha liado, jefe.
Los pilotos van a la huelga.
184
00:08:35,800 --> 00:08:38,080
-Os lo dije. Mis azafatas no fallan.
¿Cuándo?
185
00:08:38,160 --> 00:08:40,800
-Ya. Los vuelos cancelados,
el Dépor atrapado en Barajas.
186
00:08:40,879 --> 00:08:42,520
¡Cállate un poquito!
187
00:08:42,600 --> 00:08:44,879
Almudena,
llama al sindicato de pilotos.
188
00:08:44,959 --> 00:08:48,160
Que su presidente entre esta noche
en directo, y el de Iberia.
189
00:08:48,239 --> 00:08:49,840
¡Qué coño! Llama al ministro.
190
00:08:49,920 --> 00:08:51,840
-¿Va a haber una sección
para la huelga?
191
00:08:51,920 --> 00:08:54,080
No, el programa entero.
192
00:08:54,160 --> 00:08:56,840
-Pero no puedes arreglar
todos los problemas de España.
193
00:08:56,920 --> 00:08:58,600
Solo eres un periodista deportivo.
194
00:08:59,080 --> 00:09:00,080
¿Solo?
195
00:09:00,160 --> 00:09:01,760
Natalia, llama al ministro.
196
00:09:01,840 --> 00:09:03,280
-¿A cuál?
Al de Defensa.
197
00:09:03,360 --> 00:09:06,080
-¿El de Defensa lleva los aviones?
-Los del Ejército sí.
198
00:09:06,160 --> 00:09:07,560
¡Que no es por la huelga!
199
00:09:08,320 --> 00:09:09,840
Es algo personal.
200
00:09:12,760 --> 00:09:13,879
Jota tenía razón.
201
00:09:13,959 --> 00:09:16,640
Hay runrún de que una
de las competiciones tiene tongo.
202
00:09:17,800 --> 00:09:20,000
La Copa del Rey.
-Bueno, yo ya...
203
00:09:20,080 --> 00:09:21,080
Venga, míster.
204
00:09:21,160 --> 00:09:24,840
-He revisado las finales y todas
tienen algo en común: el árbitro.
205
00:09:24,920 --> 00:09:27,000
¿Es el mismo?
No, pero todos están cortados
206
00:09:27,080 --> 00:09:30,119
por el mismo patrón: carreras
irrelevantes, segunda división...
207
00:09:30,200 --> 00:09:31,200
Espera, espera.
208
00:09:31,520 --> 00:09:32,879
Gente fácil de comprar.
209
00:09:32,959 --> 00:09:35,600
-Esa es una acusación muy grave
y no tiene pruebas.
210
00:09:35,680 --> 00:09:36,680
-Chist...
211
00:09:39,920 --> 00:09:41,720
¿Ese es?
El árbitro de la final.
212
00:09:41,800 --> 00:09:44,119
Se cree que vamos a entrevistarle
por ello.
213
00:09:44,200 --> 00:09:46,320
Nunca subestimes
el ego de la gente, ¿eh?
214
00:09:47,840 --> 00:09:50,959
Pues imagínense la ilusión de pitar
la final de la Copa del Rey.
215
00:09:51,280 --> 00:09:54,000
Y que son muchos años, joder,
y de alguna manera,
216
00:09:54,080 --> 00:09:55,760
(RESOPLA) el esfuerzo...
217
00:09:56,119 --> 00:09:57,640
Y digo yo que conoceré al Rey.
218
00:09:57,720 --> 00:09:59,320
Hombre, por supuesto.
-Seguro.
219
00:09:59,400 --> 00:10:01,920
Seguro.
Queríamos hacerle unas preguntas.
220
00:10:02,320 --> 00:10:04,760
-Sí, claro. Lo único,
tengo que marchar a Sestao,
221
00:10:04,840 --> 00:10:06,479
que tengo un partido
a las cinco.
222
00:10:06,560 --> 00:10:07,720
-No le entretenemos.
223
00:10:07,800 --> 00:10:10,760
Eh... ¿Cuántos años lleva trabajando
de colegiado, Severino?
224
00:10:10,840 --> 00:10:11,840
-Casi nueve.
225
00:10:11,920 --> 00:10:13,400
-¡Nueve años!
¡Toma ya!
226
00:10:13,479 --> 00:10:15,239
Y en estos nueve años,
227
00:10:15,320 --> 00:10:18,000
¿ha vivido algún momento
comprometedor?
228
00:10:18,080 --> 00:10:19,080
-¿Comprometedor?
229
00:10:19,160 --> 00:10:21,479
Bueno, hace un par de temporadas,
en Las Gaunas,
230
00:10:21,560 --> 00:10:23,360
se me salió un huevo por el calzón.
231
00:10:23,439 --> 00:10:24,439
(RÍEN)
232
00:10:24,520 --> 00:10:26,959
Y no soy yo, precisamente,
de alguna manera...
233
00:10:27,040 --> 00:10:28,439
Que no soy el Buitre, digo.
234
00:10:28,520 --> 00:10:30,119
"El Buitre", dice.
-El Buitre.
235
00:10:31,680 --> 00:10:34,040
¿Ha recibido una oferta
para amañar la final?
236
00:10:35,400 --> 00:10:36,400
Eso.
237
00:10:36,479 --> 00:10:37,479
-¿De qué habla?
238
00:10:37,840 --> 00:10:38,840
No.
239
00:10:38,920 --> 00:10:41,479
No sabe de lo que le hablamos.
Mire, yo se lo cuento.
240
00:10:41,560 --> 00:10:43,720
Tenemos aquí que se reunió
con un directivo
241
00:10:43,800 --> 00:10:46,560
en un hotel de la Castellana.
Tenemos el día y la hora.
242
00:10:46,640 --> 00:10:49,439
No, jamás en mi vida
yo acepté un soborno.
243
00:10:49,520 --> 00:10:51,680
Severino, es normal
que tenga miedo.
244
00:10:51,760 --> 00:10:52,760
Escúcheme.
245
00:10:52,840 --> 00:10:56,840
A mí, Arconada, Arconada,
me amenazó con arrancarme la cabeza
246
00:10:56,920 --> 00:10:59,800
si le pitaba un penalti en contra,
y no me asusté.
247
00:11:00,400 --> 00:11:03,760
Así que no me voy a asustar ahora
con Jota Calzones.
248
00:11:03,840 --> 00:11:04,840
¿Eh?
249
00:11:06,119 --> 00:11:09,479
Necesitamos que cuente la verdad.
¡Qué verdad ni qué ocho cuartos!
250
00:11:10,160 --> 00:11:11,640
Solo dígame una cosa.
251
00:11:14,360 --> 00:11:17,840
¿Usted se siente respetado
por la profesión?
252
00:11:18,840 --> 00:11:21,439
¿Usted considera que el fútbol
253
00:11:21,520 --> 00:11:24,239
ha sido justo con los árbitros?
254
00:11:26,360 --> 00:11:27,360
Mire,
255
00:11:28,959 --> 00:11:31,160
sin nosotros, sin los árbitros,
256
00:11:31,760 --> 00:11:34,160
de alguna manera,
esto sería un grupo de 20 cafres
257
00:11:34,239 --> 00:11:36,560
dándole patadas a un balón
durante hora y media.
258
00:11:36,640 --> 00:11:38,600
Exacto, ustedes...
Somos la ley.
259
00:11:38,680 --> 00:11:40,080
Somos la ley.
260
00:11:40,160 --> 00:11:41,160
Son la ley.
261
00:11:41,239 --> 00:11:43,760
Ustedes son...
Son jueces, aplican justicia.
262
00:11:43,920 --> 00:11:45,320
Sí.
Bien, Severino,
263
00:11:45,400 --> 00:11:47,959
pues ha llegado el momento
de ser justos con la gente
264
00:11:48,040 --> 00:11:50,439
y contarles que en el fútbol
hay corrupción,
265
00:11:50,520 --> 00:11:52,879
y usted puede hacer eso.
266
00:11:52,959 --> 00:11:54,479
-De alguna manera.
267
00:12:00,720 --> 00:12:02,320
-Tengo un partido en Sestao.
268
00:12:02,400 --> 00:12:03,600
Severino.
269
00:12:03,680 --> 00:12:05,160
¡Severino, por favor!
270
00:12:06,000 --> 00:12:07,800
Mi coche está en el parking.
Síguele.
271
00:12:07,879 --> 00:12:09,520
¿A Sestao?
Ha mentido. ¿No lo ves?
272
00:12:09,600 --> 00:12:12,080
La gasolina la pagas tú, porque...
Vale, vale.
273
00:12:12,160 --> 00:12:13,160
Voy, voy, voy.
274
00:12:14,840 --> 00:12:15,840
¡Venga!
275
00:12:17,720 --> 00:12:19,640
Pilotos y Gobierno
confirman asistencia.
276
00:12:19,720 --> 00:12:21,320
Cojonudo. ¿Has hablado con...?
277
00:12:31,800 --> 00:12:34,600
¿Qué haces? ¿No ves que hay gente?
-Me da igual.
278
00:12:34,680 --> 00:12:37,400
Quiero que todos sepan
que tengo un marido maravilloso.
279
00:12:37,479 --> 00:12:39,439
Chist...
¿Has hablado con Jorge?
280
00:12:39,879 --> 00:12:42,520
Le traen de vuelta,
mi niño vuelve a casa.
281
00:12:42,600 --> 00:12:45,600
¿Un permiso por Navidad?
Para siempre.
282
00:12:45,720 --> 00:12:48,720
¡Anda! Que sé que has hablado
con alguien del Ministerio.
283
00:12:50,400 --> 00:12:53,800
-(CARRASPEA) ¿Son pestiños?
-Sí, los he traído para el equipo.
284
00:12:53,879 --> 00:12:55,200
-Ay...
-(RÍE)
285
00:12:55,280 --> 00:12:56,959
-Feliz Navidad.
-Igualmente.
286
00:12:57,320 --> 00:12:59,600
No los entretengas,
que tengo mucho lío hoy.
287
00:13:00,920 --> 00:13:02,320
¡Oh!
¡Huy!
288
00:13:05,640 --> 00:13:08,119
(RADIO)
"Final del partido en Sestao".
289
00:13:08,200 --> 00:13:10,239
"Sestao: 0; Eibar: 1".
290
00:13:10,320 --> 00:13:12,760
"Victoria del Eibar
gracias a ese penalti
291
00:13:12,840 --> 00:13:15,000
pitado en el minuto 90".
292
00:13:15,080 --> 00:13:17,239
"Qué vergüenza de arbitraje".
293
00:13:17,800 --> 00:13:20,000
(Bullicio)
294
00:13:33,840 --> 00:13:35,600
¿Algún problema?
-¡Ayúdame, por Dios!
295
00:13:35,680 --> 00:13:37,239
-No quiero líos.
-¡Que me matan!
296
00:13:37,320 --> 00:13:39,439
-¿Te reuniste con un directivo?
-¡No!
297
00:13:39,520 --> 00:13:41,200
-¿Seguro?
-Con un intermediario.
298
00:13:41,280 --> 00:13:43,200
-¿Cuánto te pagaron?
-¡El Mercedes!
299
00:13:43,280 --> 00:13:45,680
-¿Eso es todo?
-¡Me prometieron un millón después!
300
00:13:45,760 --> 00:13:47,320
-¿De qué?
-¡Después de la final!
301
00:13:47,400 --> 00:13:49,560
-¡Cuéntalo en el programa!
-¡Una mierda!
302
00:13:49,640 --> 00:13:51,959
-¡Cuéntalo!
-¡Lo cuento! ¡Pero abre, joder!
303
00:13:52,479 --> 00:13:53,680
-¡Hijo puta, te mato!
304
00:13:53,760 --> 00:13:55,560
-¡Venga, venga! ¡Sube, sube!
305
00:13:55,640 --> 00:13:56,680
¡Rápido!
306
00:13:57,080 --> 00:13:58,479
¡Mierda, mierda!
307
00:13:59,479 --> 00:14:01,080
(GRITAN)
308
00:14:02,800 --> 00:14:04,000
-¡A por él!
309
00:14:04,080 --> 00:14:05,560
-¡Mierda, mierda, mierda!
310
00:14:05,640 --> 00:14:06,879
-¡A por él!
311
00:14:06,959 --> 00:14:08,760
¡Vamos!
-¡Que corras!
312
00:14:11,119 --> 00:14:12,720
¡Vamos!
-¡Cabrón!
313
00:14:13,840 --> 00:14:15,720
Ha largado quién hizo el pago,
cuánto,
314
00:14:15,800 --> 00:14:17,320
quién está involucrado, todo.
315
00:14:17,400 --> 00:14:19,560
"¡No me jodas!
Cuelga ya y venid".
316
00:14:19,640 --> 00:14:21,640
No nos da tiempo.
¿Pillamos un avión?
317
00:14:21,720 --> 00:14:23,400
"No, han cancelado los vuelos".
318
00:14:23,840 --> 00:14:26,040
Vale, os llamo
y entráis desde allí.
319
00:14:26,280 --> 00:14:29,239
Solo hay un pequeño problema:
no quiere dar su nombre.
320
00:14:29,320 --> 00:14:30,800
-No.
"¿Qué coño?".
321
00:14:30,879 --> 00:14:32,840
¿Qué mierda de exclusiva es esa?
322
00:14:33,119 --> 00:14:36,439
-Quiere que le distorsionemos
la voz, ¿sabes?
323
00:14:36,520 --> 00:14:37,760
-No, que me pongan...
324
00:14:37,840 --> 00:14:40,720
Que me pongan la voz de robot
que ponen a los violadores,
325
00:14:40,800 --> 00:14:42,800
y en sombra.
-¿Qué sombra? ¡Es la radio!
326
00:14:43,040 --> 00:14:44,040
-Pues no lo hago.
327
00:14:44,119 --> 00:14:46,520
Este tío es gilipollas.
-"Vamos a ver",
328
00:14:46,600 --> 00:14:48,280
la noticia la vamos a dar sí o sí.
329
00:14:48,360 --> 00:14:51,720
Si no colaboras,
daremos tu nombre y apellido.
330
00:14:51,800 --> 00:14:53,400
¿Qué prefieres ser, Severino?
331
00:14:53,479 --> 00:14:56,840
¿Un héroe anónimo o el árbitro
corrupto más conocido de España?
332
00:14:59,520 --> 00:15:01,320
-Me cago en mi vida.
-Pues eso.
333
00:15:02,800 --> 00:15:04,920
No le pierdas de vista.
Entráis a las doce.
334
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
Okey.
335
00:15:06,800 --> 00:15:07,800
-Bueno, ya.
336
00:15:08,239 --> 00:15:11,680
No te sientas mal. Tú no has hecho
nada para que le quiten el programa.
337
00:15:11,760 --> 00:15:15,920
Bueno, sí has hecho,
un buen programa, y él no. Punto.
338
00:15:16,000 --> 00:15:18,160
Ya, pero no quiero parecer
una cabrona.
339
00:15:18,239 --> 00:15:20,320
Tranquila, que cuando lo eres,
te lo digo.
340
00:15:20,879 --> 00:15:22,560
A lo mejor debería contárselo.
341
00:15:22,640 --> 00:15:24,720
Ya, pero es que te lo ha prohibido
tu jefe.
342
00:15:24,800 --> 00:15:27,040
Bueno, aun así.
¿Quieres contárselo?
343
00:15:27,800 --> 00:15:29,560
¡Jota!
¿Sí?
344
00:15:30,959 --> 00:15:31,959
Eh...
345
00:15:32,600 --> 00:15:34,479
Es que estábamos hablando...
346
00:15:35,760 --> 00:15:38,520
¿Fuera de juego, cuándo era?
347
00:15:38,600 --> 00:15:40,439
¿Cuando suena el himno de España?
348
00:15:40,600 --> 00:15:43,600
Casi. No, es cuando un jugador...
Hasta luego.
349
00:15:45,520 --> 00:15:46,520
Eh...
350
00:15:46,600 --> 00:15:49,040
Antes nos besábamos
cuando hacía eso.
351
00:15:49,479 --> 00:15:51,680
Éramos unos críos.
Hace seis meses.
352
00:15:56,239 --> 00:15:57,320
¿Estás bien?
353
00:15:57,400 --> 00:15:59,000
Es que no es mi café.
Ah.
354
00:16:00,160 --> 00:16:02,959
Huelga de pilotos.
Noticia bomba.
355
00:16:03,040 --> 00:16:05,200
¡Va! Yo sí que tengo
una noticia bomba.
356
00:16:05,280 --> 00:16:07,080
¿En serio? ¿Cuál?
357
00:16:07,160 --> 00:16:09,439
Lo siento, es confidencial.
358
00:16:10,400 --> 00:16:13,040
Antes me lo contabas todo.
Éramos unos críos.
359
00:16:13,119 --> 00:16:14,560
Bueno, hace seis meses.
360
00:16:16,239 --> 00:16:17,239
Jota.
361
00:16:21,119 --> 00:16:23,160
Tengo a un árbitro comprado.
362
00:16:24,160 --> 00:16:25,400
¡Guau!
363
00:16:25,680 --> 00:16:28,840
Corrupción en el fútbol. ¿En serio?
Marga, ¿no lo ves?
364
00:16:28,920 --> 00:16:31,920
Es la noticia deportiva más
importante de todos los tiempos
365
00:16:32,000 --> 00:16:34,200
y no la va a dar el Cóndor,
la voy a dar yo.
366
00:16:34,560 --> 00:16:36,239
¿Sabes lo que significa eso?
367
00:16:36,320 --> 00:16:37,560
Es... Es...
368
00:16:38,320 --> 00:16:39,320
Es...
369
00:16:40,800 --> 00:16:42,000
un milagro.
370
00:16:44,840 --> 00:16:47,720
Cerdán, voy a contárselo.
Luego te veo.
371
00:16:50,720 --> 00:16:53,320
(Música de suspense)
372
00:17:14,119 --> 00:17:17,479
Es la noticia deportiva más
importante de todos los tiempos.
373
00:17:27,439 --> 00:17:29,000
La Copa del Rey está amañada.
374
00:17:29,080 --> 00:17:31,479
Jota tiene al árbitro
y va a entrar esta noche.
375
00:17:32,800 --> 00:17:35,080
¿Por qué me traes esto?
A Jota no le oye nadie.
376
00:17:35,160 --> 00:17:36,840
Será como tirarlo a la basura.
377
00:17:37,680 --> 00:17:39,640
Si la das tú, Paco,
378
00:17:40,040 --> 00:17:41,959
tendrá la importancia que merece.
379
00:17:43,040 --> 00:17:44,520
¿Por qué estás haciendo esto?
380
00:17:45,040 --> 00:17:46,520
Tengo mis razones.
381
00:17:49,600 --> 00:17:50,800
Quiero oírlas.
382
00:17:50,879 --> 00:17:52,600
A Jota no le oye nadie.
383
00:17:53,640 --> 00:17:56,600
Está pinchando
más de lo que esperaban.
384
00:17:59,000 --> 00:18:00,600
Esta noticia, Paco,
385
00:18:01,239 --> 00:18:04,360
es lo único que me separa
de la oportunidad que merezco.
386
00:18:09,920 --> 00:18:11,760
Severino García.
387
00:18:13,560 --> 00:18:15,080
Me has alegrado la tarde.
388
00:18:18,040 --> 00:18:19,920
¿Tú te crees que yo soy gilipollas?
389
00:18:20,000 --> 00:18:21,479
Me la queréis colar.
390
00:18:21,560 --> 00:18:23,200
¿Ha sido idea de tu novio?
No.
391
00:18:23,280 --> 00:18:26,640
Creía que estaba menos desesperado.
Te juro que esto no es una trampa.
392
00:18:26,720 --> 00:18:29,520
Hace años investigué la compra
de árbitros y no hay nada.
393
00:18:30,119 --> 00:18:32,280
¿Crees que si el fútbol
estuviese sucio
394
00:18:32,360 --> 00:18:34,119
no habría dado yo la exclusiva?
395
00:18:36,560 --> 00:18:37,560
Largo.
396
00:18:39,920 --> 00:18:40,920
Fuera.
397
00:18:48,520 --> 00:18:49,520
(Teléfono)
398
00:18:49,600 --> 00:18:50,879
Discúlpame un momento.
399
00:18:50,959 --> 00:18:51,959
(CARRASPEA)
400
00:18:55,439 --> 00:18:57,840
¿Sí?
"Nogales, soy Paco".
401
00:18:57,920 --> 00:19:00,600
¡Hombre, Paco! ¿Cómo estás?
"Corta el rollo".
402
00:19:00,680 --> 00:19:03,040
Dicen que la final de la Copa
está amañada.
403
00:19:03,119 --> 00:19:05,119
¡No, hombre!
¿Cómo me puedes decir esto?
404
00:19:05,200 --> 00:19:07,239
Sabes que en su momento
limpiamos la casa.
405
00:19:07,320 --> 00:19:09,280
Yo también creo
que me la intentan colar,
406
00:19:09,360 --> 00:19:11,160
pero aquí llueve sobre mojado.
407
00:19:11,239 --> 00:19:13,360
Acuérdate de lo que pasó
hace unos años.
408
00:19:13,439 --> 00:19:16,520
Si guardé la noticia en un cajón
es porque los aficionados
409
00:19:16,600 --> 00:19:19,400
no tienen ninguna culpa
de que fueseis unos chorizos.
410
00:19:19,479 --> 00:19:22,280
Te juro por mis hijos
que eso solo pasó una vez.
411
00:19:22,360 --> 00:19:25,040
Sí, también me juraste
que no volvería a pasar.
412
00:19:25,520 --> 00:19:28,239
Asegúrate de que el tal Severino
no tirará de la manta
413
00:19:28,320 --> 00:19:29,920
esta noche en la competencia.
414
00:19:30,000 --> 00:19:32,439
"Porque entonces,
voy a comenzar a abrir cajones".
415
00:19:32,520 --> 00:19:33,520
No te preocupes.
416
00:19:36,920 --> 00:19:39,400
No puede usted decir
que se compran partidos.
417
00:19:39,479 --> 00:19:42,040
Pero es que se compran.
Eso es lo que dice ese señor.
418
00:19:42,119 --> 00:19:43,119
Venga, hombre...
419
00:19:43,560 --> 00:19:46,119
Tú y yo sabemos lo que hay.
Siempre ha habido runrún
420
00:19:46,200 --> 00:19:48,959
y nunca hemos hecho nada.
Eso nos convierte en cómplices.
421
00:19:49,040 --> 00:19:50,959
Supongamos, supongamos,
422
00:19:51,119 --> 00:19:54,160
que se compra este partido.
¿Quiere decir que se compran todos?
423
00:19:54,239 --> 00:19:55,800
No.
Pues eso pensará la gente.
424
00:19:55,879 --> 00:19:56,879
Que no.
425
00:19:56,959 --> 00:20:00,080
Sí, dudarán de todas
las Copas del mundo que hayan visto.
426
00:20:00,160 --> 00:20:01,840
Dejarán de creer en el fútbol.
427
00:20:01,920 --> 00:20:04,119
Míster, tú querías hacer
las cosas bien.
428
00:20:04,200 --> 00:20:05,200
Sí, señor.
429
00:20:05,280 --> 00:20:07,200
Querías devolver la dignidad
al deporte.
430
00:20:07,280 --> 00:20:08,520
Sí, pero esto lo matará.
431
00:20:08,600 --> 00:20:10,000
No, esto lo salvará.
432
00:20:10,080 --> 00:20:11,280
Déjese de tonterías.
433
00:20:11,360 --> 00:20:14,160
A usted, la dignidad del deporte
le importa tres cojones.
434
00:20:14,239 --> 00:20:16,000
Usted quiere salvar su culo.
435
00:20:16,080 --> 00:20:17,879
Sí, ¿y sabes por qué?
¿Por qué?
436
00:20:17,959 --> 00:20:19,959
Porque antes estaba
en el equipo ganador
437
00:20:20,040 --> 00:20:21,840
y ahora pierdo
todas las putas noches,
438
00:20:21,920 --> 00:20:23,239
y estoy hasta los cojones.
439
00:20:23,320 --> 00:20:26,160
Este programa es lo único que tengo
y no pienso perder más.
440
00:20:26,239 --> 00:20:28,720
¡Este programa es mi vida!
¡Y el fútbol es la mía!
441
00:20:28,800 --> 00:20:29,800
¡Era!
442
00:20:34,720 --> 00:20:36,320
Vamos a ver, Jota.
443
00:20:36,959 --> 00:20:39,920
¿Entiende usted por qué el Cóndor
le paró esa información?
444
00:20:40,000 --> 00:20:42,760
Sí, porque no tenía los cojones...
¡No es por eso!
445
00:20:43,320 --> 00:20:45,239
Si le quitamos la ilusión
a la gente,
446
00:20:45,320 --> 00:20:47,760
no podemos esperar
que nos den las gracias.
447
00:20:47,840 --> 00:20:49,879
Este asunto
no le va a encumbrar a usted.
448
00:20:49,959 --> 00:20:51,160
Al revés,
449
00:20:51,239 --> 00:20:54,920
este asunto va a acabar
con su carrera definitivamente.
450
00:21:12,360 --> 00:21:15,000
Perdona, ¿tú me ves cara de Paco?
No, ¿verdad?
451
00:21:15,080 --> 00:21:16,879
Entonces,
¿qué cojones hace esto aquí?
452
00:21:16,959 --> 00:21:18,760
¡Ya no sé a quién decírselo,
hostias!
453
00:21:21,560 --> 00:21:23,560
Muy buenas noches.
No les voy a engañar.
454
00:21:23,640 --> 00:21:26,040
El programa de hoy
no va a ser fácil.
455
00:21:26,879 --> 00:21:29,680
Hemos estado debatiendo
largo y tendido
456
00:21:29,760 --> 00:21:32,520
sobre si era mejor o no
ofrecerles la información
457
00:21:32,600 --> 00:21:34,360
que estamos a punto de revelar.
458
00:21:35,760 --> 00:21:38,160
Muchas veces,
los periodistas nos movemos
459
00:21:38,239 --> 00:21:42,800
entre lo que podemos contar
y lo que debemos contar.
460
00:21:43,200 --> 00:21:46,000
Y, al final,
¿qué quieren que les diga?
461
00:21:46,080 --> 00:21:48,400
Siempre gana una cosa muy sencilla:
462
00:21:49,200 --> 00:21:50,720
la verdad.
463
00:21:51,160 --> 00:21:54,800
Si hablamos de competiciones,
la que se está librando ahora mismo
464
00:21:54,879 --> 00:21:57,280
es de las más trascendentes
de la temporada.
465
00:21:57,360 --> 00:21:59,920
Y esta vez,
no hay una pelota en juego.
466
00:22:00,000 --> 00:22:02,720
Lucas Carbajo, presidente
del Sindicato de Pilotos.
467
00:22:02,800 --> 00:22:04,520
Muy buenas noches.
Buenas noches.
468
00:22:04,600 --> 00:22:07,720
Y al otro lado de la mesa,
ha aceptado nuestra invitación
469
00:22:07,800 --> 00:22:10,439
el ministro de Transporte,
Turismo y Comunicación
470
00:22:10,520 --> 00:22:12,000
don Alejandro Pérez Blanco.
471
00:22:12,080 --> 00:22:13,840
Muy buenas noches.
-Buenas noches.
472
00:22:13,920 --> 00:22:16,840
¿Teme usted que esta huelga
le cueste el puesto?
473
00:22:16,920 --> 00:22:19,160
(RÍE) Hombre, si me asustara
tan fácilmente,
474
00:22:19,239 --> 00:22:20,920
no me habría metido en política.
475
00:22:21,000 --> 00:22:22,959
Espero que me den tiempo
para explicar...
476
00:22:23,040 --> 00:22:26,640
Miles de españoles
atrapados en los aeropuertos,
477
00:22:26,720 --> 00:22:29,320
sin poder ver a sus familias
en Navidad.
478
00:22:29,400 --> 00:22:31,600
Abuelos que no pueden abrazar
a sus nietos,
479
00:22:31,680 --> 00:22:33,600
madres a sus hijos...
480
00:22:33,680 --> 00:22:36,360
Y todo debido a la inoperancia
de su gobierno.
481
00:22:36,439 --> 00:22:38,920
Y usted viene aquí y pide tiempo.
¿Tiempo para qué?
482
00:22:39,000 --> 00:22:40,760
Para intentar arreglar las cosas.
483
00:22:40,840 --> 00:22:43,439
Lo va a tener. En concreto,
el que dure este programa.
484
00:22:43,520 --> 00:22:45,600
Pueden ser 2 o pueden ser 12 horas.
485
00:22:45,680 --> 00:22:47,479
Pero de aquí no sale nadie
486
00:22:47,560 --> 00:22:50,119
hasta que esto
no se haya solucionado.
487
00:22:50,200 --> 00:22:52,560
"Un estudio de radio,
tres micrófonos,
488
00:22:52,640 --> 00:22:55,000
dos posturas
claramente enfrentadas
489
00:22:55,080 --> 00:22:57,640
y un país en vilo.
Comenzamos".
490
00:22:57,720 --> 00:22:59,560
"(Sintonía programa radio)"
491
00:22:59,640 --> 00:23:02,040
La que se está liando con la huelga.
-Chist.
492
00:23:02,119 --> 00:23:04,520
Cómete la sopa, anda, Severino.
493
00:23:04,600 --> 00:23:09,080
"Yo no sé si esta exclusiva
hará mejor el mundo del deporte".
494
00:23:09,160 --> 00:23:11,160
"Lo que sí sé es
que lo hará más justo".
495
00:23:15,320 --> 00:23:16,720
Está frío el caldo, joder.
496
00:23:16,800 --> 00:23:19,560
-Te dije que te pidieras tortilla,
Severino. Tortilla.
497
00:23:24,680 --> 00:23:27,479
¡Eh, eh, eh! ¿Dónde vas?
-Tengo que llamar a mi mujer.
498
00:23:27,560 --> 00:23:30,439
-No, que entramos enseguida.
-Por favor, por favor.
499
00:23:30,520 --> 00:23:33,160
Tengo que decirle a mi mujer
que esta noche no llego.
500
00:23:33,239 --> 00:23:34,239
Por favor.
501
00:23:34,320 --> 00:23:36,160
-(SUSPIRA) Tira.
502
00:23:38,520 --> 00:23:40,520
-¿Oíste el partido?
-"Muy bien, ¿no?".
503
00:23:40,600 --> 00:23:42,959
-Que casi me matan, Luisa,
esas bestias.
504
00:23:43,040 --> 00:23:44,640
Por Dios, qué animales.
505
00:23:44,720 --> 00:23:46,479
-"Bueno, venga, no te enrolles".
506
00:23:46,560 --> 00:23:48,640
"¿Cuándo llegas?
Está aquí un amigo tuyo".
507
00:23:50,400 --> 00:23:51,400
-¿Qué amigo?
508
00:23:51,479 --> 00:23:54,560
-"El que te ha vendido el Mercedes,
que quiere hablar contigo".
509
00:23:56,280 --> 00:23:58,479
-Necesitamos que Iberia
sea competitiva.
510
00:23:58,560 --> 00:24:00,560
¡Un socialista
hablando de mercado!
511
00:24:00,640 --> 00:24:03,600
No ha habido acuerdo por
la intransigencia de los pilotos.
512
00:24:03,680 --> 00:24:06,560
-¿Intransigencia?
Yo cojo cientos de vuelos al año.
513
00:24:06,640 --> 00:24:08,840
Si mi vida y la de miles
de pasajeros dependen
514
00:24:08,920 --> 00:24:11,879
de que este señor esté contento,
habrá que subirle el sueldo.
515
00:24:11,959 --> 00:24:13,760
-¿Es usted el portavoz
de los pilotos?
516
00:24:13,840 --> 00:24:15,040
Solo de los españoles.
517
00:24:15,520 --> 00:24:18,800
Hacemos un descanso en el camino
y continuamos.
518
00:24:21,360 --> 00:24:22,560
Buenas noches.
519
00:24:24,040 --> 00:24:26,119
(Música publicidad)
520
00:24:32,760 --> 00:24:34,080
Ministro, ¿adónde va?
521
00:24:34,160 --> 00:24:35,400
A mi casa.
522
00:24:35,479 --> 00:24:38,479
Primero pides favores a mi gobierno
y luego, nos machacas.
523
00:24:38,560 --> 00:24:39,560
¿Qué favores?
524
00:24:40,000 --> 00:24:42,680
¿El Cóndor se arrastra
para librar a su hijo de la mili
525
00:24:42,760 --> 00:24:45,200
y no se va a enterar
todo el Consejo de Ministros?
526
00:24:45,280 --> 00:24:46,720
Esto no tiene nada que ver.
527
00:24:46,800 --> 00:24:50,520
Yo soy periodista, ¿me oye?
Mi trabajo es hacer preguntas.
528
00:24:51,160 --> 00:24:54,600
Paco, no me jodas,
que llevas mucho tiempo en esto.
529
00:24:54,680 --> 00:24:56,760
Es de bien nacido ser agradecido.
530
00:24:56,840 --> 00:24:59,200
La gente me escucha
porque sabe que no me vendo,
531
00:24:59,280 --> 00:25:01,640
que estoy frente al poderoso
y al lado del débil.
532
00:25:02,119 --> 00:25:03,479
¿Sabes quién es débil?
533
00:25:03,560 --> 00:25:06,000
Un chaval que no aguanta
un mes de instrucción.
534
00:25:06,400 --> 00:25:09,439
Debe estar pasándolo muy mal
para que te la juegues así por él.
535
00:25:09,520 --> 00:25:11,640
Él me da exactamente igual.
Ah, ¿sí?
536
00:25:11,720 --> 00:25:12,720
¿Entonces?
537
00:25:16,560 --> 00:25:19,520
Los compañeros se alegrarán
de volver a verle por el cuartel.
538
00:25:25,320 --> 00:25:26,320
(SUSPIRA)
539
00:25:26,920 --> 00:25:27,920
¡Ministro!
540
00:25:29,000 --> 00:25:32,800
"Café Brigante.
El café de los que saben".
541
00:25:48,320 --> 00:25:49,320
¡Severino!
542
00:25:49,680 --> 00:25:50,680
¡Severino!
543
00:25:50,760 --> 00:25:52,160
¡Que entramos ya!
544
00:25:52,479 --> 00:25:55,280
Ya verás qué voz te han puesto.
Vas a parecer RoboCop.
545
00:25:55,360 --> 00:25:56,360
(Puerta)
546
00:25:56,439 --> 00:25:57,439
¡Severino!
547
00:25:57,520 --> 00:25:59,479
Podemos ofrecer una subida
de un 10%.
548
00:25:59,560 --> 00:26:01,439
-¿Un 10%? Me parece intolerable.
549
00:26:01,520 --> 00:26:03,280
-Los españoles tienen que viajar.
550
00:26:03,360 --> 00:26:06,439
-Defienden los derechos
de los trabajadores, como nosotros.
551
00:26:08,040 --> 00:26:10,360
Bueno, como ustedes...
552
00:26:10,879 --> 00:26:12,680
¿Cuál es el sueldo de un piloto?
553
00:26:13,080 --> 00:26:15,400
Eso es irrelevante.
No, no es irrelevante.
554
00:26:15,479 --> 00:26:17,879
En este país hay gente
que no llega a fin de mes.
555
00:26:17,959 --> 00:26:20,800
Compararse con ellos
me parece un acto de cinismo.
556
00:26:21,280 --> 00:26:23,760
Estamos aquí para desencallar
la situación, ¿no?
557
00:26:26,360 --> 00:26:28,239
Pues hagámoslo, ¿no?
558
00:26:28,640 --> 00:26:31,720
El ministro les ha ofrecido
una oferta generosa,
559
00:26:31,800 --> 00:26:34,800
un 10% más en un sueldo
ya de por sí abultado.
560
00:26:34,879 --> 00:26:37,360
Les garantizo que habrá
un antes y un después
561
00:26:37,439 --> 00:26:39,760
de la noticia que vamos a dar
esta noche.
562
00:26:39,840 --> 00:26:43,080
Demos la bienvenida a nuestro
invitado y descubramos por qué.
563
00:26:43,160 --> 00:26:44,439
Buenas noches.
564
00:26:46,520 --> 00:26:47,720
¿Buenas noches?
565
00:26:53,959 --> 00:26:54,959
¿Hola?
566
00:26:55,879 --> 00:26:58,560
Bueno, eso será dentro de nada,
porque antes...
567
00:26:59,040 --> 00:27:02,439
tenemos que comentar la quiniela
de este fin de semana.
568
00:27:02,520 --> 00:27:03,959
Madre mía, viene cargadita.
569
00:27:04,040 --> 00:27:05,959
Y lo haremos de la mano
de un experto.
570
00:27:06,040 --> 00:27:09,040
Míster, Dépor-Sevilla,
¿1, X o 2?
571
00:27:09,959 --> 00:27:11,239
¿En serio?
572
00:27:12,040 --> 00:27:14,360
No vamos a volver a trabajar
por una propina.
573
00:27:14,439 --> 00:27:15,439
Qué desfachatez.
574
00:27:15,520 --> 00:27:17,640
Mientras oímos lloriquear
a un millonario,
575
00:27:17,720 --> 00:27:20,360
nuestros aeropuertos se colapsan
y la Liga se paraliza.
576
00:27:20,439 --> 00:27:21,959
Y solo hay unos culpables:
577
00:27:22,040 --> 00:27:25,439
unos "fornica azafatas"
con licencia para robar.
578
00:27:25,520 --> 00:27:28,280
La oferta está encima de la mesa
y es la que es.
579
00:27:28,439 --> 00:27:31,320
Y aviso a navegantes
y pilotillos de tres al cuarto:
580
00:27:31,400 --> 00:27:34,680
mientras dure la huelga,
tendrán noche, tras noche,
581
00:27:34,760 --> 00:27:36,800
tras noche, al Cóndor enfrente.
582
00:27:37,000 --> 00:27:39,720
"Lo siento, ha desaparecido.
No sé qué ha podido pasar".
583
00:27:39,800 --> 00:27:41,840
"No le he perdido de vista
ni un segundo".
584
00:27:43,119 --> 00:27:47,200
Teníamos una exclusiva
y se la vamos a dar.
585
00:27:48,119 --> 00:27:50,560
Teodoro Silvestre, es tu momento.
586
00:27:51,560 --> 00:27:52,959
-Sí, sí.
587
00:27:53,040 --> 00:27:55,760
Sí, Jota,
tenemos la exclusiva del año.
588
00:27:55,840 --> 00:27:58,840
Fernando Martín, jugador
de baloncesto del Real Madrid
589
00:27:58,920 --> 00:28:01,160
y Ana Obregón, ¡están juntos!
590
00:28:01,239 --> 00:28:02,840
¡Uuuh!
591
00:28:02,920 --> 00:28:04,720
# Tariro, tariro. #
592
00:28:04,800 --> 00:28:07,680
Tenemos a Ana Obregón aquí mismo.
Ana, ¿cómo te encuentras?
593
00:28:07,760 --> 00:28:11,119
(IMITANDO A ANA) Estoy contenta de
salir con un jugador de baloncesto.
594
00:28:13,119 --> 00:28:15,760
¡La huelga ha terminado!
¡Felices fiestas a todos!
595
00:28:24,160 --> 00:28:25,560
Buen trabajo, Paco.
596
00:28:25,640 --> 00:28:26,840
-Nos vamos, ¿no?
597
00:28:30,959 --> 00:28:33,280
-Paco, enhorabuena.
598
00:28:34,479 --> 00:28:36,879
Ya puedes ir al aeropuerto
a recoger a tu hijo.
599
00:28:51,119 --> 00:28:53,600
¿Qué ha podido pasar?
Que alguien nos la ha jugado.
600
00:28:53,680 --> 00:28:55,479
Pero ¿quién nos la va a jugar?
601
00:28:55,560 --> 00:28:57,640
Que no lo sé, que no lo sé.
-Eh, eh, eh.
602
00:28:57,720 --> 00:28:59,439
Ven aquí, ven aquí.
603
00:29:01,200 --> 00:29:02,959
Sé cómo te sientes.
604
00:29:03,320 --> 00:29:06,760
Pero a veces perder
es lo mejor que te puede pasar.
605
00:29:08,520 --> 00:29:09,720
En serio, hijo.
606
00:29:10,720 --> 00:29:11,720
Créeme.
607
00:29:13,520 --> 00:29:16,520
(Música pop-rock)
608
00:29:20,200 --> 00:29:22,600
("Desde el jergón", Los Enemigos)
609
00:29:26,439 --> 00:29:29,040
# La sangre aún me hierve
610
00:29:33,200 --> 00:29:36,320
# cuando pienso en mi mala suerte.
611
00:29:40,400 --> 00:29:43,600
# Y cuando me levanto...
612
00:29:47,400 --> 00:29:49,720
# en el jergón,
613
00:29:52,160 --> 00:29:54,760
# os maldigo.
614
00:29:54,840 --> 00:29:57,520
# A este lado de la puerta...
615
00:30:01,520 --> 00:30:04,800
# llegaban tus cartas abiertas.
616
00:30:04,879 --> 00:30:07,280
# Uh, uh.
617
00:30:08,520 --> 00:30:11,720
# Yo las necesito tanto.
618
00:30:15,479 --> 00:30:18,200
# En el jergón.
619
00:30:20,280 --> 00:30:22,760
# Y no llegan.
620
00:30:22,840 --> 00:30:25,479
# Sin ellas, dime.
621
00:30:26,119 --> 00:30:29,080
# Dime qué me queda.
622
00:30:31,119 --> 00:30:35,000
# Sigo hablando con las nubes.
623
00:30:38,160 --> 00:30:41,879
# Ellas me enseñan lo que tuve.
624
00:30:41,959 --> 00:30:43,959
# Uh, uh.
625
00:30:45,640 --> 00:30:48,840
# Y esto que no me sube.
626
00:30:52,520 --> 00:30:55,080
# Desde el jergón. #
46155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.