All language subtitles for Revenge.of.the.Nerds.1984... MODIFIED FOR ASIANS.1080p.BR.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,149 --> 00:00:42,777 Gilbert, you better get up. They are here. 2 00:00:42,861 --> 00:00:45,321 - I am up. - You OK? 3 00:00:45,405 --> 00:00:47,657 - Yeah. - You sure? 4 00:00:47,740 --> 00:00:50,451 Sure I am sure. 5 00:00:52,161 --> 00:00:55,874 - Remember the first time you left home? - Yes. 6 00:00:55,957 --> 00:00:59,002 I was just as scared as you are. 7 00:00:59,085 --> 00:01:03,423 I am not scared. I just don't like leaving you here alone. 8 00:01:03,506 --> 00:01:07,343 I am okay. I was okay when you went to computer camp. 9 00:01:08,011 --> 00:01:10,805 Mom, that was only for two weeks. 10 00:01:10,889 --> 00:01:15,143 I can take care of myself. I am more worried about you. 11 00:01:15,226 --> 00:01:19,814 I will be just fine. I will not be alone. I got Lewis. 12 00:01:20,815 --> 00:01:24,527 Gilbert? Come on, rise and shine. 13 00:01:24,611 --> 00:01:27,405 Dad's waiting in the car. It's all packed. 14 00:01:27,488 --> 00:01:29,991 Hi, Flo. It's a beautiful day 15 00:01:30,074 --> 00:01:34,704 It will be a great year. I figure with lunch and two ARVs, 16 00:01:34,787 --> 00:01:38,791 we should be driving 7 hours, 18 minutes and 7 seconds. 17 00:01:38,875 --> 00:01:42,378 - ARVs? - Average restroom visit. 18 00:01:44,047 --> 00:01:46,382 Oh, I am proud of you boys. 19 00:01:46,466 --> 00:01:49,344 Come on, Gilbert. Let's go to college. 20 00:02:21,751 --> 00:02:26,005 Hey, Lewis, what is your time? I want to determine our exact ETA. 21 00:02:26,089 --> 00:02:30,301 Time is two thirty seven. Dad, how fast are we going? 22 00:02:30,385 --> 00:02:33,721 the cruise control is set at 35. 23 00:03:05,879 --> 00:03:08,631 Adams College, home of the Atoms. 24 00:03:09,465 --> 00:03:11,676 Gilbert, this will be great. 25 00:03:11,759 --> 00:03:14,429 I hope so. What if it is not? 26 00:03:14,512 --> 00:03:17,390 Don't be so negative. We will have a fantastic time. 27 00:03:17,473 --> 00:03:19,976 I am not negative. I am nervous. 28 00:03:20,059 --> 00:03:22,729 Don't be. Everything will be great. 29 00:03:22,812 --> 00:03:25,773 - Just like high school, right? - This is college. 30 00:03:25,857 --> 00:03:30,445 Remember, there are 6,127 students at the school. 31 00:03:30,528 --> 00:03:33,156 - 58 per cent of them are girls. - So? 32 00:03:33,239 --> 00:03:36,576 So that's 7,107.32 breasts. 33 00:03:39,037 --> 00:03:44,167 You college guys are all alike. All you really want is sex. 34 00:03:44,250 --> 00:03:48,338 I wish I was going with you. 35 00:03:50,298 --> 00:03:51,883 Dad! 36 00:03:57,639 --> 00:04:00,642 Wow! This campus is awesome. 37 00:04:01,726 --> 00:04:06,940 It is bigger than I expected. Maybe we should have gone to City Tech. 38 00:04:07,023 --> 00:04:12,445 Tech is nothing. Adams has the best computer department in the country. 39 00:04:12,529 --> 00:04:16,115 You are right. Adams is best. 40 00:04:39,013 --> 00:04:42,225 Well, boys... I mean men...here we are. 41 00:04:48,022 --> 00:04:52,360 It is a big opportunity for you guys. You will do well. 42 00:04:52,443 --> 00:04:56,948 I am proud of you. Your father would be proud too, Gilbert. 43 00:04:57,031 --> 00:05:02,412 Yes Mr Skolnick. Don't tell mom I was nervous. She would worry. 44 00:05:02,495 --> 00:05:04,956 - Certainly. No problem. - Thanks. 45 00:05:06,708 --> 00:05:09,210 Hey, Lewis, come here. Sit down. 46 00:05:12,297 --> 00:05:14,382 I envy you, Lewis. 47 00:05:14,465 --> 00:05:18,094 This is one of the best colleges in the country. 48 00:05:18,887 --> 00:05:21,389 You will do well here. 49 00:05:23,433 --> 00:05:25,852 Try not to break too many hearts. 50 00:05:25,935 --> 00:05:28,146 That has not been a problem yet. 51 00:05:28,229 --> 00:05:31,357 Come on, you will make some lucky girl very happy. 52 00:05:31,441 --> 00:05:34,485 You are smart, easy going. 53 00:05:34,569 --> 00:05:36,279 have your father's good looks. 54 00:05:38,990 --> 00:05:43,411 you have a great sense of humour. I have faith in you, son. 55 00:05:43,494 --> 00:05:47,040 - Thanks, Dad. I will not let you down. - I know. 56 00:05:47,582 --> 00:05:50,084 Gilbert, help me with the box. 57 00:05:52,962 --> 00:05:55,548 -Gilbert? - Yes, sir? 58 00:05:57,050 --> 00:05:59,510 College is not like high school. 59 00:05:59,594 --> 00:06:02,972 You will be on your own. take care of yourself. 60 00:06:03,056 --> 00:06:06,809 I will. But I won't be alone. I have Lewis. 61 00:06:06,893 --> 00:06:09,270 Besides, we are college men now, right? 62 00:06:09,354 --> 00:06:11,689 - Right. 63 00:06:16,611 --> 00:06:19,030 It is easier to get it down. 64 00:06:21,115 --> 00:06:23,701 Stop, guys. This is an historic moment. 65 00:06:24,953 --> 00:06:26,871 All right, say "cheese". 66 00:06:26,955 --> 00:06:28,706 Cheese! 67 00:06:29,040 --> 00:06:31,501 Got it. 68 00:06:31,584 --> 00:06:33,836 Bye, Dad. 69 00:06:34,879 --> 00:06:37,298 Bye. Thanks for the ride. 70 00:06:48,226 --> 00:06:50,103 - You Okay? - Yeah. 71 00:06:58,111 --> 00:07:01,865 - Bye, Mr Skolnick! - Drive careful, Dad. 72 00:07:04,200 --> 00:07:05,785 Watch out! 73 00:07:07,996 --> 00:07:10,081 - Sorry. - Excuse us. 74 00:07:15,378 --> 00:07:18,214 Gilbert, I feel different already. 75 00:07:18,298 --> 00:07:21,342 more mature. 76 00:07:21,426 --> 00:07:23,761 Looks like we are in for a change. 77 00:07:23,845 --> 00:07:29,100 Yes. Parties, meeting new people. This is really great. 78 00:07:29,183 --> 00:07:31,811 - I don't know. - Just relax. Be yourself. 79 00:07:31,895 --> 00:07:36,065 Like Davy Crockett said - be sure you are right, then go ahead. 80 00:07:40,403 --> 00:07:44,157 Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! 81 00:07:44,240 --> 00:07:47,994 - Anyway, college is a new adventure. - Nerds! 82 00:07:48,077 --> 00:07:51,623 - People judge you different in colledge. - Nerds! 83 00:07:52,832 --> 00:07:54,250 Nerds! 84 00:07:56,711 --> 00:07:58,171 Nerds! 85 00:07:58,254 --> 00:08:01,883 - Where are they? - I think they are talking about us. 86 00:08:01,966 --> 00:08:04,510 - No way. - Nerds! 87 00:08:05,970 --> 00:08:08,264 - Nerds! Nerds! - Nerds! Nerds! 88 00:08:08,348 --> 00:08:10,725 Come on, Lewis, let's go. 89 00:08:34,332 --> 00:08:37,377 Ogre! 90 00:08:37,460 --> 00:08:40,046 Fill her up, baby! 91 00:08:41,172 --> 00:08:43,049 All right! 92 00:09:00,733 --> 00:09:05,238 OK, everybody, listen! It is time for stair diving! 93 00:09:28,094 --> 00:09:32,724 - Well, Gilbert, here is our new home. - Can not believe we finally succeded. 94 00:09:50,867 --> 00:09:54,287 Lewis, if you do not want the bed by the window, I want it. 95 00:09:54,370 --> 00:09:56,456 - You have it. - Thanks. 96 00:10:03,046 --> 00:10:07,717 - You know, this is a great room. - Yes. Definite possibilities. 97 00:10:09,677 --> 00:10:13,556 Do you think we can have a little refrigerator for snacks? 98 00:10:13,640 --> 00:10:18,519 Are you kidding, Gilbert? We can put a fridge and a microwave there. 99 00:10:18,603 --> 00:10:21,689 That is a good place for an entertainment centre, too. 100 00:10:21,773 --> 00:10:24,150 Great. 101 00:10:24,234 --> 00:10:27,862 That's just the beginning. We will have the best room on campus. 102 00:10:27,946 --> 00:10:30,990 I don't know about the best. It will be the messiest. 103 00:10:31,074 --> 00:10:34,202 Relax, Gilbert. Remember, we got it covered. 104 00:10:36,496 --> 00:10:39,082 This robot will be better than a maid. 105 00:10:40,250 --> 00:10:42,752 It will help with the women, too. 106 00:10:42,835 --> 00:10:45,255 - Women? - Yeah. 107 00:10:45,338 --> 00:10:47,590 Let's say one of us is here with a woman. 108 00:10:47,674 --> 00:10:51,177 This is our warning device, so we do not enter the room. 109 00:10:51,261 --> 00:10:55,265 Wait a minute. Can we have girls in our room? 110 00:10:55,348 --> 00:10:58,685 Not girls, Gilbert. Women. We are college men now. 111 00:10:58,768 --> 00:11:02,313 - Gollege is great? - It will be a great year. 112 00:11:10,822 --> 00:11:13,408 Come on, Betty. Show me what you got. 113 00:11:15,034 --> 00:11:18,454 Gable, look at this. Look at this. This is outrageous. 114 00:11:18,538 --> 00:11:21,040 - What is it? - Just try it. 115 00:11:22,250 --> 00:11:23,918 Oh! You OK? 116 00:11:24,002 --> 00:11:27,297 - Burke! What is this? - 188 percent. 117 00:11:27,380 --> 00:11:32,594 It's called a fireball. Watch. Take that. Flame, buddy. Flame! 118 00:11:38,016 --> 00:11:41,269 Can you do it again? Do it again. 119 00:11:41,352 --> 00:11:44,981 Fireball. Fireball. Fireball. Fireball. 120 00:11:50,236 --> 00:11:52,989 One more! One more! One more! Fireball. 121 00:11:53,072 --> 00:11:56,576 Fireball! Fireball! Fireball! Fireball! 122 00:12:01,915 --> 00:12:04,000 Oh, shit! 123 00:12:09,714 --> 00:12:13,134 Our house, our house is burning down 124 00:12:13,218 --> 00:12:17,347 Our house, our house, our house is burning down 125 00:12:17,555 --> 00:12:21,226 Our house, our house, our house is burning down 126 00:12:21,726 --> 00:12:26,189 Our house, our house, our house is burning down 127 00:12:27,774 --> 00:12:32,111 It must be the wiring. The fire department does not agree. 128 00:12:32,195 --> 00:12:35,865 Dean, if my boys say it was wiring, you must believe them. 129 00:12:35,949 --> 00:12:38,493 Dean, school should be more careful. 130 00:12:39,035 --> 00:12:44,749 We have a big game soon. I don't want my boys worried about accomodation. 131 00:12:44,832 --> 00:12:48,545 They should have considered that before they burnt their house down. 132 00:12:48,628 --> 00:12:52,048 What is done, is done. Where can I put my athletes? 133 00:12:52,131 --> 00:12:55,593 - The new entrant dorm? - What about the students there now? 134 00:12:57,428 --> 00:13:01,516 Ok. because of faulty wiring, we have no place to live. Right? 135 00:13:01,599 --> 00:13:05,436 - Right! - These new boys are spoilt in there! 136 00:13:05,520 --> 00:13:08,565 - So now, that dorm is ours! Right? - Yeah! 137 00:13:08,648 --> 00:13:11,317 Any room you want. Ready? Break! 138 00:13:21,119 --> 00:13:23,955 Do not come back! 139 00:13:24,038 --> 00:13:26,457 There's your roommate, pal! 140 00:13:29,586 --> 00:13:32,422 If everyone follows directions, 141 00:13:32,505 --> 00:13:37,093 we can manage this move with little inconvenience. 142 00:13:37,802 --> 00:13:42,223 All right, men. Everybody listen. We are moving out. Right now! 143 00:13:42,307 --> 00:13:46,603 Move it! Move it! Move, move, move! 144 00:13:51,524 --> 00:13:53,526 Get out of here! 145 00:13:56,321 --> 00:14:01,993 All right, listen. I will make sure you are all taken care of. 146 00:14:02,076 --> 00:14:06,998 we will provide the best possible food, shelter and accommodation. 147 00:14:08,583 --> 00:14:12,420 - We will try to provide you... - Now let's move it out! 148 00:14:12,503 --> 00:14:15,715 Move it! Move, move, move! Move it! 149 00:14:20,762 --> 00:14:22,722 Move it! 150 00:14:24,182 --> 00:14:26,017 Get out of here! 151 00:14:26,100 --> 00:14:30,396 Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! 152 00:14:44,452 --> 00:14:47,455 I know this move has been sudden for you, 153 00:14:47,539 --> 00:14:52,210 and you are probably disoriented. 154 00:14:52,293 --> 00:14:58,341 I assure you, this move is not permanent. It's only temporary. 155 00:14:58,424 --> 00:15:04,681 Look. We have provided accommodation that is... quite acceptable. 156 00:15:04,764 --> 00:15:07,559 It will be a nice place to enjoy your studies. 157 00:15:07,642 --> 00:15:09,769 I don't want to go to college. 158 00:15:09,853 --> 00:15:13,481 You have a special gift. College can develop it. 159 00:15:13,565 --> 00:15:15,608 I want to be with people my age. 160 00:15:15,692 --> 00:15:18,778 You will be with people your age when you are older. 161 00:15:18,862 --> 00:15:23,867 But do not abandon me in a gymnasium. We look like refugees from a war. 162 00:15:23,950 --> 00:15:27,245 We must go now, honey. Your dad has an appointment. 163 00:15:27,328 --> 00:15:29,414 Bye, son. 164 00:15:30,540 --> 00:15:33,668 It is really very comfortable here. 165 00:15:35,086 --> 00:15:38,423 Does anyone here have allergies? 166 00:15:39,173 --> 00:15:42,594 Me too. You people with allergies, 167 00:15:42,677 --> 00:15:45,013 you can request a foam rubber pillow. 168 00:15:45,096 --> 00:15:49,893 Also, there is a television for your viewing pleasure. 169 00:15:49,976 --> 00:15:52,770 It is a black and white television. 170 00:15:52,854 --> 00:15:57,650 More good news. Because of the housing situation, 171 00:15:57,734 --> 00:16:01,571 The new entrant class can join and live in fraternities. 172 00:16:01,654 --> 00:16:03,698 Yeah! 173 00:16:03,781 --> 00:16:06,701 The fraternities will select new members tomorrow. 174 00:16:08,244 --> 00:16:11,998 All right! Enough of this nonsense. Grab a bed. 175 00:16:12,081 --> 00:16:14,751 Move it or lose it! 176 00:16:16,961 --> 00:16:19,047 Go, son. 177 00:16:19,130 --> 00:16:20,673 Move! 178 00:16:21,216 --> 00:16:23,301 Move, move, move, move, move! 179 00:16:29,807 --> 00:16:34,687 The Delta Kappa Gamma fraternity has selected its new members 180 00:16:34,771 --> 00:16:38,233 Oliver Scott and Bill Daniels. 181 00:16:38,316 --> 00:16:43,446 For those of you who were not selected, 182 00:16:43,530 --> 00:16:46,366 you will not be left out in the cold. 183 00:16:46,449 --> 00:16:50,620 You can stay here in the gym for as long as you like. 184 00:16:52,330 --> 00:16:54,916 until basketball season. 185 00:16:56,417 --> 00:16:59,212 Please answer when I call your names. 186 00:17:00,630 --> 00:17:02,715 Poindexter, Arnold. 187 00:17:05,260 --> 00:17:07,053 Latrelle, Lamar. 188 00:17:07,136 --> 00:17:09,639 Lamar Latrelle. 189 00:17:11,599 --> 00:17:13,810 Worm, Harold. 190 00:17:13,893 --> 00:17:14,978 Here. 191 00:17:15,061 --> 00:17:17,605 Takashi, Toshiro. 192 00:17:17,689 --> 00:17:19,983 Ah, here, sir. 193 00:17:21,734 --> 00:17:24,320 Dawson, Dudley. 194 00:17:24,404 --> 00:17:26,364 Call me "Booger". 195 00:17:26,447 --> 00:17:28,408 All right... Booger. 196 00:17:29,200 --> 00:17:30,827 Rakhim, Raj. 197 00:17:30,910 --> 00:17:35,164 Ah, excuse, please, Why do they call you "Booger"? 198 00:17:35,248 --> 00:17:37,584 I don't know. 199 00:17:38,334 --> 00:17:40,670 Posquito, Lawrence. 200 00:17:43,464 --> 00:17:45,049 Daniels, Paul. 201 00:17:45,133 --> 00:17:47,844 I knew nobody would select us, Lewis. 202 00:17:47,927 --> 00:17:52,140 It is probably not finished yet. There is a fraternity for us. 203 00:17:52,223 --> 00:17:54,225 Dooley, Edward. 204 00:17:54,642 --> 00:17:56,728 Yozonski, Yosef. 205 00:18:01,316 --> 00:18:05,445 - Wait a second. Are you sure? - Gilbert, yes. Come on. 206 00:18:12,744 --> 00:18:14,913 Hi, girls. 207 00:18:14,996 --> 00:18:17,707 Are you guys looking to join a sorority? 208 00:18:17,790 --> 00:18:19,626 A sorority? 209 00:18:19,709 --> 00:18:22,212 No! 210 00:18:22,295 --> 00:18:28,509 We need some help. We hope you pretty girls can suggest a fraternity. 211 00:18:28,593 --> 00:18:34,182 Choosing a good fraternity is a most important life decision. 212 00:18:34,265 --> 00:18:38,102 - definitely. - Guys, you must choose carefully. 213 00:18:38,186 --> 00:18:41,481 - Definitely. - Tell us what fraternity is good for us. 214 00:18:41,564 --> 00:18:45,151 - You guys are Alpha Beta fraternity. - Definitely. For sure. 215 00:18:45,235 --> 00:18:49,572 What? Wait. Alpha Betas guys are all atheletes and agressive types 216 00:18:49,656 --> 00:18:54,869 Yes. But you guys have special qualities I know they will be interested. 217 00:18:54,953 --> 00:18:59,165 - I will tell them you are coming. - Should we ask for a particular person? 218 00:18:59,249 --> 00:19:01,918 - Stan Gable. - And you are? 219 00:19:02,585 --> 00:19:04,504 Betty Childs. 220 00:19:05,296 --> 00:19:07,340 Thank you, Betty. Miss Childs. 221 00:19:07,423 --> 00:19:12,095 Maybe when you are not busy we could have coffee or something. 222 00:19:12,178 --> 00:19:14,389 Come on, pal. 223 00:19:14,472 --> 00:19:17,475 I can not believe you asked her out. 224 00:19:17,892 --> 00:19:22,230 You know, if we get in, maybe we can have our old room. 225 00:19:22,313 --> 00:19:25,817 These guys will never accept us. Why not? 226 00:19:25,900 --> 00:19:30,071 These are the Alpha Betas. They are the football players. 227 00:19:30,780 --> 00:19:33,825 I don't think Ms Childs would send us here 228 00:19:33,908 --> 00:19:37,161 if she did not think we had a decent chance of getting in. 229 00:19:40,290 --> 00:19:42,292 - Yes? - Hi. 230 00:19:42,375 --> 00:19:46,838 Tell Stan Gable that Betty Childs sent us here. 231 00:19:46,921 --> 00:19:49,465 Follow me, boys. 232 00:19:52,677 --> 00:19:54,554 Gilbert! 233 00:20:22,373 --> 00:20:24,751 Welcome. 234 00:20:24,834 --> 00:20:26,920 Hi. 235 00:20:28,963 --> 00:20:30,840 Hey! 236 00:20:32,217 --> 00:20:35,845 You guys seem acceptable. Take these for later. 237 00:20:38,431 --> 00:20:41,267 Condoms? What do we need condoms for? 238 00:20:46,606 --> 00:20:48,942 Let the initiation begin. 239 00:20:49,567 --> 00:20:52,487 Have you ever made love to a woman? 240 00:20:52,570 --> 00:20:53,530 - Yes. - No. 241 00:20:53,613 --> 00:20:55,448 - No. - Yes. 242 00:20:56,991 --> 00:20:58,451 Liars! 243 00:20:59,035 --> 00:21:01,371 All right, let's go for the burn. 244 00:21:08,962 --> 00:21:12,215 - OK, Takashi, what have you got? - Oh, I think I have a thrush. 245 00:21:12,298 --> 00:21:15,176 - What the hell is a "thrush"? - A frush. 246 00:21:15,260 --> 00:21:18,221 I got two sevens, and two sevens beats a flush. 247 00:21:18,304 --> 00:21:19,681 Oh, thank you. 248 00:21:33,069 --> 00:21:35,822 - Oh! - Jesus. 249 00:21:46,249 --> 00:21:51,504 So, choosing a good fraternity is most important for your life, huh? 250 00:21:51,588 --> 00:21:55,049 That cheerleader set us up, Lewis. 251 00:21:55,133 --> 00:21:59,304 I don't think Betty Childs is that kind of person, Gilbert. 252 00:22:01,723 --> 00:22:03,850 Hey, Lewis? 253 00:22:03,933 --> 00:22:06,019 What is it, Gilbert? 254 00:22:06,978 --> 00:22:11,316 I am sorry that I growled at you. This gym is really upsetting me. 255 00:22:11,399 --> 00:22:13,610 It's Okay. I understand. 256 00:22:13,693 --> 00:22:17,906 Tomorrow morning we will find a better place to live, OK? 257 00:22:17,989 --> 00:22:20,909 - Good night, Gilbert. - Good night, Lewis. 258 00:22:21,951 --> 00:22:24,746 - Good night, Lamar. - Good night, Wormser. 259 00:22:24,829 --> 00:22:28,625 - Good night, Takashi. - Good night, Poindexter. 260 00:22:28,708 --> 00:22:31,794 Good night, Booger. 261 00:22:46,100 --> 00:22:50,146 Hey, relax. The computer is your friend. 262 00:22:50,230 --> 00:22:52,607 I was not meant to interface with a machine. 263 00:22:52,690 --> 00:22:55,443 Well, you are just beginning. Relax. 264 00:22:56,361 --> 00:22:58,988 It's no use. It is inhuman. 265 00:22:59,072 --> 00:23:02,450 It is not inhuman. Only humans can be inhuman. 266 00:23:03,284 --> 00:23:05,203 Here, let me show you. 267 00:23:09,958 --> 00:23:12,293 Working with a computer is great. 268 00:23:12,377 --> 00:23:15,755 I think, it is godlike, in a way, 269 00:23:15,838 --> 00:23:18,675 You can have complete control. 270 00:23:21,302 --> 00:23:23,388 - That's good. - Thanks. 271 00:23:25,473 --> 00:23:29,727 You know, some people, Can create with their hands. 272 00:23:29,811 --> 00:23:35,024 But when you work with a computer, you build things with your mind. 273 00:23:36,192 --> 00:23:40,154 Skilled people can do something no one has seen before. 274 00:23:41,114 --> 00:23:43,199 It is a definite exciting. 275 00:23:50,415 --> 00:23:53,251 Uh... what is your name? 276 00:23:53,334 --> 00:23:55,879 - Judy. - Hi, Judy. Gilbert. 277 00:23:56,254 --> 00:23:59,883 - Very nice to meet you. - Nice meeting you. 278 00:24:06,180 --> 00:24:08,600 - Hello, Lewis. - Hi, Gilbert. 279 00:24:09,684 --> 00:24:12,562 - Did you find a house? - No. 280 00:24:12,645 --> 00:24:14,772 I met a girl. 281 00:24:14,856 --> 00:24:17,066 Gilbert! 282 00:24:17,150 --> 00:24:20,612 - Her name's Judy. - Judy is a nice name, Gilbert. 283 00:24:20,695 --> 00:24:24,616 - Yeah. She's a nice girl. - Big deal. Did you get in her pants? 284 00:24:24,699 --> 00:24:28,369 - She is not that kind of a girl. - Why? Does she have a penis? 285 00:24:33,208 --> 00:24:35,293 Will you eat this? 286 00:24:40,298 --> 00:24:43,718 - Smell this one, nerd. - Oh, Coach, Coach. 287 00:24:43,801 --> 00:24:47,180 I must find a place to live. Can I leave early? 288 00:24:47,931 --> 00:24:49,682 No. 289 00:24:49,766 --> 00:24:52,101 Oh, OK. 290 00:24:52,185 --> 00:24:53,645 - Do you know karate? - No. 291 00:24:53,728 --> 00:24:55,605 Good. 292 00:24:58,858 --> 00:25:02,111 I programmed him with all the local rental houses. 293 00:25:02,195 --> 00:25:06,157 For best efficiency, You each have a part of the list. 294 00:25:06,241 --> 00:25:10,787 This will prevent doubles. We can traverse the area quickly. 295 00:25:10,870 --> 00:25:12,997 Booger. 296 00:25:13,706 --> 00:25:15,583 Worm. 297 00:25:16,793 --> 00:25:18,294 Toshiro. 298 00:25:31,850 --> 00:25:33,393 Nerd! 299 00:25:44,612 --> 00:25:47,031 - Hi. - All right? 300 00:25:47,115 --> 00:25:50,034 - Mr Wilson? - Yeah. 301 00:25:52,161 --> 00:25:54,080 Just checking. 302 00:25:54,873 --> 00:25:57,166 Hi there, big boy. 303 00:25:57,250 --> 00:26:00,962 Hi. I came about the room for rent. 304 00:26:01,045 --> 00:26:05,216 It is right next to mine. It is perfect for us. 305 00:26:12,682 --> 00:26:15,852 Who is there? What do you want? 306 00:26:15,935 --> 00:26:19,564 - Is this the Stewart residence? - Why are you here? What do you want? 307 00:26:19,647 --> 00:26:22,567 - I have come about the room. - Go away. 308 00:26:22,650 --> 00:26:24,861 - Do you have a room to rent? - Not for rent. 309 00:26:24,944 --> 00:26:27,405 - I thought it was for rent. - Get lost. 310 00:26:35,330 --> 00:26:37,457 - Hi, Judy. - Hi, Gilbert. 311 00:26:37,540 --> 00:26:39,876 - How are you? - Good. Where are you going? 312 00:26:39,959 --> 00:26:42,712 I must find a place to live. 313 00:26:42,795 --> 00:26:47,217 - It's horrible you must live in the gym. - Oh, yeah, well... 314 00:26:47,634 --> 00:26:50,720 - What is that? Is that yours? - It's my accordion. 315 00:26:50,803 --> 00:26:52,931 - You play the accordion? - Yeah. 316 00:26:53,014 --> 00:26:55,183 - I love the accordion. - Really? 317 00:26:55,266 --> 00:26:58,811 - Are you very good? - No, not really. 318 00:26:58,895 --> 00:27:01,481 I am going to class. Do you want to walk with me? 319 00:27:01,564 --> 00:27:04,150 sure. Oh, no. Here, let me get it. 320 00:27:12,242 --> 00:27:14,953 I think I found a house. 321 00:27:15,036 --> 00:27:17,455 Finally! 322 00:27:22,794 --> 00:27:25,296 I think it is fantastic 323 00:27:50,530 --> 00:27:52,615 Welcome. 324 00:28:10,884 --> 00:28:15,096 - Do you feel anything yet, Takashi? - Oh, Booger, I feel nothing. 325 00:28:15,179 --> 00:28:17,682 You better have another try. 326 00:28:27,734 --> 00:28:30,570 Oh, this counter. Could be good. 328 00:28:46,419 --> 00:28:49,005 - Do you feel anything now? - Oh, no. 329 00:28:49,088 --> 00:28:53,509 I feel... nothing... at all. 330 00:28:55,637 --> 00:28:57,472 How about now? 331 00:29:24,916 --> 00:29:27,669 I cannot believe what they have done to that house. 332 00:29:28,419 --> 00:29:30,588 That is amazing. 333 00:29:30,672 --> 00:29:35,301 - Looks terrific, Stan - It will not look terrific for long. 334 00:29:36,594 --> 00:29:39,264 What are you looking at, nerd? Huh? 335 00:29:41,683 --> 00:29:46,771 I thought I was looking at my mother's old toilet rag, but that's in Ohio. 336 00:29:47,105 --> 00:29:50,066 Seven and eight. And stretch those arms. 337 00:29:50,149 --> 00:29:53,653 Come on. Looks great. Come on, Wormser. 338 00:29:59,659 --> 00:30:01,744 - Morning, Poindexter. - Uh. 339 00:30:04,163 --> 00:30:06,249 Excuse me. 340 00:30:10,587 --> 00:30:13,006 Ah, thank you very much. 341 00:30:15,717 --> 00:30:17,760 OK, Takashi, show me your cards. 342 00:30:17,844 --> 00:30:20,471 Two and four kings. Is that good? 343 00:30:20,555 --> 00:30:24,017 No, you have too many kings. So you must dispose of these here. 344 00:30:24,100 --> 00:30:29,355 Remove three of these kings, Replace them with... three fresh cards. 345 00:30:29,439 --> 00:30:32,192 Oh, OK. Thank you. 346 00:30:32,275 --> 00:30:36,070 - When do I deal? - You must win once first. 347 00:30:36,154 --> 00:30:39,157 I said we would find a better place. 348 00:30:39,240 --> 00:30:42,452 Yeah. This is much better than the dorm. 349 00:30:52,587 --> 00:30:55,089 It says "Nerds get out." 350 00:30:55,173 --> 00:30:57,217 What is a nerd? 351 00:30:57,300 --> 00:30:59,385 We are. 352 00:31:00,553 --> 00:31:04,933 I do not know what is wrong with this world. see that man over there? 353 00:31:05,016 --> 00:31:07,810 We arrested him for mopery. 354 00:31:07,894 --> 00:31:12,857 - What's mopery? - Exposing your body to a blind person. 355 00:31:14,901 --> 00:31:18,613 I am sorry about your windows. It's out of my jurisdiction. 356 00:31:18,696 --> 00:31:23,368 Looks like a fraternity prank. Only one organisation can handle this. 357 00:31:23,451 --> 00:31:25,954 What organisation? 358 00:31:27,205 --> 00:31:29,082 The Greek Council. 359 00:31:29,165 --> 00:31:33,336 Our next order of business: New membership. 360 00:31:33,419 --> 00:31:36,130 Earl, bring in the petitioners. 362 00:31:53,898 --> 00:31:56,067 Kneel, gentlemen. 363 00:32:02,866 --> 00:32:05,869 You are the gentlemen who want to make a fraternity? 364 00:32:05,952 --> 00:32:08,037 Yes, sir. 365 00:32:13,543 --> 00:32:16,045 Gentlemen, as president of the Greek Council, 366 00:32:16,129 --> 00:32:19,674 I am sorry to inform you Your membership is denied. 367 00:32:20,091 --> 00:32:22,051 Excuse me, but... why? 368 00:32:22,135 --> 00:32:26,681 you must have a national fraternity as your sponsor. 369 00:32:26,764 --> 00:32:28,892 Do you have one? 370 00:32:28,975 --> 00:32:30,602 No. 371 00:32:31,644 --> 00:32:36,024 - I believe he is right. - But with a national sponsor, we are in 372 00:32:36,107 --> 00:32:40,778 Right, right. So I guess we will see you in about ... twenty years. 373 00:32:50,246 --> 00:32:54,250 "Dear sirs, thank you for applying to Delta Fraternity." 374 00:32:54,334 --> 00:32:58,504 We considered your application, You will never be good enough 375 00:32:59,339 --> 00:33:03,134 "In future, we recommend you do not include a group photo." 376 00:33:03,218 --> 00:33:07,555 That is 29 rejections so far. Did we send pictures to everybody? 377 00:33:08,932 --> 00:33:12,894 Yes. Everybody except for... Lambda Lambda Lambda. 378 00:33:13,770 --> 00:33:16,147 Here is one that will see us. 379 00:33:16,231 --> 00:33:18,066 Lambda Lambda Lambda? 380 00:33:18,149 --> 00:33:21,402 Yeah. They will love us. 381 00:33:26,157 --> 00:33:29,035 As you know, we have no fraternity at Adams College, 382 00:33:29,118 --> 00:33:31,663 That is why we agreed to see you. 383 00:33:31,746 --> 00:33:37,585 But gentlemen, I must say, you have little chance of becoming members. 384 00:33:38,378 --> 00:33:40,922 This is a difficult situation. 385 00:33:41,548 --> 00:33:43,633 I mean, after all... 386 00:33:44,676 --> 00:33:46,177 you are nerds. 387 00:33:48,137 --> 00:33:53,434 According to your bylaws, you must give us a sixty day trial. 388 00:33:53,935 --> 00:33:56,563 - I beg your pardon? - According to your bylaws... 389 00:33:56,646 --> 00:34:02,902 He is right. Any group that applies can become a probationary fraternity. 390 00:34:02,986 --> 00:34:05,071 May I see that, please? 391 00:34:07,198 --> 00:34:09,075 Thank you. 392 00:34:15,456 --> 00:34:19,502 Well, gentlemen... you are now a probationary fraternity. 393 00:34:20,044 --> 00:34:23,006 - Hey. - Great. We can have a party? 394 00:34:23,089 --> 00:34:28,511 Please celebrate with us to make sure we are acceptable, OK? 395 00:34:28,595 --> 00:34:30,555 - Great. - We will not let you down. 396 00:34:30,638 --> 00:34:34,434 We will have the highest grade point average of any chapter you have. 397 00:34:34,517 --> 00:34:40,356 We will not discriminate. Our chapter will be open to all races and creeds. 398 00:34:40,440 --> 00:34:42,775 And sexual orientation. 399 00:34:44,736 --> 00:34:46,112 Wonderful. 400 00:34:53,995 --> 00:34:56,247 Hi. Remember me? 401 00:34:56,331 --> 00:34:59,375 - No. - We will have a party Saturday night. 402 00:34:59,459 --> 00:35:01,628 Do you want to come? 403 00:35:01,711 --> 00:35:04,214 - No. - Oh, well... 404 00:35:06,966 --> 00:35:09,135 Come on, get it up! Get it up! Come mon! 405 00:35:09,219 --> 00:35:12,472 You are shit! You are nothing! You are scum! You suck! 406 00:35:12,555 --> 00:35:15,141 - You are nice! - No, I am not! 407 00:35:15,225 --> 00:35:17,352 - Stan? - That's the way, Ogre. 408 00:35:17,435 --> 00:35:20,563 - What is up, Betty? Is something wrong? - Yeah 409 00:35:20,647 --> 00:35:23,942 - What? - One of those nerds just asked me out. 410 00:35:24,025 --> 00:35:27,362 - Which one? - I don't know. They all look the same. 411 00:35:27,445 --> 00:35:30,657 - Yeah. - They can't get any women for their party. 412 00:35:30,740 --> 00:35:34,869 - Oh, yeah? .. I will eat their ancestors. I will kill their parents! 413 00:35:34,953 --> 00:35:39,624 No, Ogre. Ogre! Don't worry about it. Wait a second. Just wait a second. 414 00:35:42,293 --> 00:35:44,379 Maybe we could help them. 415 00:35:44,462 --> 00:35:46,297 - Yeah? - Yeah. 416 00:35:46,381 --> 00:35:49,759 And I know just what to do. 417 00:35:49,842 --> 00:35:51,386 Come here. 418 00:35:55,557 --> 00:36:01,563 Put the bar here, the snacks over there, and pass the cheese puffs. 419 00:36:01,646 --> 00:36:03,648 - Oh, good. - That sounds expensive. 420 00:36:03,731 --> 00:36:08,319 This party is important. We must impress the Tri Lambs, or we will never get in. 421 00:36:08,403 --> 00:36:12,740 - Maybe we can have robster craws. - What the hell are "robster craws"? 422 00:36:12,824 --> 00:36:16,369 - Have any of you have dates? - I do. 423 00:36:16,452 --> 00:36:19,706 - Yeah, but that's with a guy. - What about you, Booger? 424 00:36:19,789 --> 00:36:23,084 I have been out searching the high schools all day. 425 00:36:23,167 --> 00:36:27,130 - Should we cancel the party. - No, we can not cancel the party. 426 00:36:27,213 --> 00:36:29,591 Mister Jefferson is coming. We Have to impress him. 427 00:36:29,674 --> 00:36:32,385 We will never find dates. 428 00:36:32,468 --> 00:36:36,431 Hello, Lambda, we are the Pies 429 00:36:36,514 --> 00:36:40,018 And we are here to say 430 00:36:40,393 --> 00:36:43,479 We think you are special guys 431 00:36:43,563 --> 00:36:47,066 Lambdas all the way 432 00:36:47,150 --> 00:36:50,361 Alpha Betas are OK 433 00:36:50,445 --> 00:36:53,031 If you like sweat socks 434 00:36:53,489 --> 00:36:57,035 We prefer your high intelligence 435 00:36:57,118 --> 00:37:00,079 To their great big... jocks 436 00:37:00,455 --> 00:37:04,083 Lambda Lambda Lambda boys 437 00:37:04,167 --> 00:37:07,378 Really are the best 438 00:37:07,462 --> 00:37:11,174 Will you take a piece of pie? 439 00:37:11,257 --> 00:37:15,553 And we will do the rest 440 00:37:15,637 --> 00:37:20,266 The sisters of Pie welcome our newest fraternity, Lambda Lambda Lambda. 441 00:37:20,350 --> 00:37:25,897 Can we be your escorts at your party and help in any way possible. 442 00:37:30,235 --> 00:37:33,863 - We got dates! - I have never been out with a girl. 443 00:37:33,947 --> 00:37:36,908 Not just a girl, Poindexter, but a Pie. 444 00:37:36,991 --> 00:37:39,953 - What is a Pie? - Hair pie. 445 00:37:40,036 --> 00:37:42,121 What is that? 446 00:37:57,220 --> 00:37:59,639 - Lewis, where are the Pies? - I don't know. 447 00:37:59,722 --> 00:38:02,767 Their phone has been busy for two hours. 448 00:38:02,851 --> 00:38:05,854 I don't think he is having a good time. 449 00:38:05,937 --> 00:38:10,108 It must be the music. I will try some better music. 450 00:38:13,027 --> 00:38:14,445 - Lewis? - Hi? 451 00:38:14,529 --> 00:38:17,448 - Great party. - Thanks. 452 00:38:17,532 --> 00:38:20,660 Where are all those girls you have dates with? 453 00:38:20,743 --> 00:38:25,832 You know women, they are probably being fashionably late. 454 00:38:37,385 --> 00:38:40,138 - The Pies are not going to come. - They stood us up. 455 00:38:40,221 --> 00:38:42,765 - Yeah. - I can call my sorority sisters. 456 00:38:42,849 --> 00:38:45,059 - You can? - Will they come? 457 00:38:45,143 --> 00:38:48,897 They are really spontaneous people. I will call them. 458 00:38:48,980 --> 00:38:51,608 Crush this ice for me, Arnold. 459 00:38:51,691 --> 00:38:54,110 - Hey, guys, we got dates. - Who? 460 00:38:54,194 --> 00:38:57,739 - Judy will invite the Omega girls over. - Oh, no, not those girls. 461 00:38:57,822 --> 00:39:00,617 - Yeah. - They are a bunch of pigs. 462 00:39:17,800 --> 00:39:19,886 - Hi. - Hi. 463 00:39:25,558 --> 00:39:27,810 - Hi there. - Hi there. 464 00:39:30,063 --> 00:39:32,148 - Hi. - Hi. 465 00:40:25,702 --> 00:40:28,204 You can sing along. The words are easy. 466 00:40:28,288 --> 00:40:32,292 "So I say I got to be free. So I say I got to be me." 467 00:40:32,625 --> 00:40:36,337 So I say I got to be free 468 00:40:38,131 --> 00:40:42,635 So I say I got to be me 469 00:40:45,597 --> 00:40:47,682 I am saying you got to be... 470 00:40:47,765 --> 00:40:48,850 Yeah! 471 00:40:57,275 --> 00:41:02,280 This party is not going well, is it? I don't know why everybody is so tense. 472 00:41:02,363 --> 00:41:05,825 I don't know too. Maybe we should eat. 473 00:41:05,909 --> 00:41:08,369 Maybe we should watch TV. 474 00:41:08,453 --> 00:41:10,538 Hey, guys. 475 00:41:12,415 --> 00:41:15,251 Wonder joints. 476 00:41:35,188 --> 00:41:37,440 They taste better than they look. 477 00:41:37,524 --> 00:41:40,985 Picture time. Oh, good! 478 00:41:41,069 --> 00:41:43,238 Oh, smile pretty, ladies. 479 00:41:43,321 --> 00:41:45,657 Oh, thank you very much. Thank you. 480 00:41:45,740 --> 00:41:48,493 Hair pie. Oh, hair pie. 481 00:41:58,920 --> 00:42:01,005 Nothing. Nothing. 482 00:42:11,391 --> 00:42:16,187 I have a link from this phone to the computer in the robot. 483 00:42:24,279 --> 00:42:26,865 Hey, this is some good smoke. 484 00:42:30,118 --> 00:42:31,578 Hair pie? 485 00:42:31,661 --> 00:42:33,288 Thank you. 486 00:42:33,371 --> 00:42:34,455 Hair pie? 487 00:42:34,539 --> 00:42:36,708 - You built this yourself? - Yeah. 488 00:42:36,791 --> 00:42:40,545 I think robots are sexy. 489 00:42:40,628 --> 00:42:43,089 Me too. Really. 490 00:42:43,172 --> 00:42:46,467 - Do you want to dance? - OK. 491 00:43:37,894 --> 00:43:41,022 Damn! You girls sure can party! 492 00:43:52,742 --> 00:43:54,452 - Let's go. - Where? 493 00:43:54,536 --> 00:43:56,621 - Up to your room. - Up to my room? 494 00:43:56,704 --> 00:43:58,581 Yeah. 495 00:43:59,624 --> 00:44:01,876 Are you near sighted or far sighted? 496 00:44:01,960 --> 00:44:04,462 - Near sighted. - So am I. 497 00:44:04,546 --> 00:44:07,674 - Really? - Yeah. You want to swap glasses? 498 00:44:12,720 --> 00:44:16,558 - We almost have the same prescription. - Yeah. 499 00:44:16,641 --> 00:44:19,352 would you like to dance? 500 00:44:19,435 --> 00:44:21,896 Yeah. 501 00:44:21,980 --> 00:44:27,110 Yeah. In high school, I thought about the aerospace industry. 502 00:44:27,193 --> 00:44:31,739 But in college, I want something more challenging. 503 00:44:31,823 --> 00:44:34,951 So, I switched to computers, 504 00:44:35,034 --> 00:44:38,162 and now aerodynamics is just a hobby. 505 00:45:03,229 --> 00:45:06,065 Wait, wait. No, no, wait. 506 00:45:06,149 --> 00:45:11,070 Do you prefer the ascendancy of a civilisation or the decline? 507 00:45:11,154 --> 00:45:15,408 Poindexter, do you want sex or not? 509 00:45:38,973 --> 00:45:41,726 You know, if we get into Lambda Lambda Lambda, 510 00:45:41,809 --> 00:45:44,437 we could be partners in the homecoming carnival. 511 00:45:44,521 --> 00:45:48,358 - That would be great. - Yeah. This party is a success. 512 00:46:12,799 --> 00:46:15,760 Old MacDonald had a farm 513 00:46:18,012 --> 00:46:20,974 And on that farm he had some pigs 514 00:46:22,976 --> 00:46:26,938 We thought you could use some more pigs for your party, nerds. 515 00:46:27,021 --> 00:46:30,316 With an oink oink here and an oink oink there 516 00:46:30,400 --> 00:46:33,027 Here an oink, there an oink, everywhere an oink oink 517 00:46:33,111 --> 00:46:35,738 Old MacDonald had a farm 518 00:46:51,087 --> 00:46:53,840 We will never get into Lambda Lambda Lambda now. 519 00:46:53,923 --> 00:46:57,051 Those athletes ruined everything. 520 00:46:57,135 --> 00:47:00,013 I say we bomb their houses. 521 00:47:00,471 --> 00:47:05,393 No. We can not be violent. That will lower us to their level. 522 00:47:05,476 --> 00:47:09,439 - What do we do? - We must beat them at their game. 523 00:47:10,690 --> 00:47:14,068 We must become the best fraternity on campus. 524 00:47:14,152 --> 00:47:17,947 You know, if we win the homecoming carnival, 525 00:47:18,031 --> 00:47:23,828 we can control the college Council. That will drive them crazy. 526 00:47:23,912 --> 00:47:29,584 But, if the Tri Lambs, do not approve us we can not be a fraternity. 527 00:47:29,667 --> 00:47:32,879 - I say we blow them up. - No. We can't do that. 528 00:47:33,296 --> 00:47:35,298 But you are right. 529 00:47:35,381 --> 00:47:40,595 Their action tonight demands an immediate retaliation. 530 00:47:42,305 --> 00:47:47,268 And if we don't, we are nothing. Just the nerds they say we are. 531 00:47:48,770 --> 00:47:51,272 I know what we will do. 532 00:48:00,532 --> 00:48:03,159 Down, down, down. 533 00:48:05,703 --> 00:48:07,789 Come on. 534 00:48:49,998 --> 00:48:52,166 With an oink oink here and an oink oink there 535 00:48:52,250 --> 00:48:54,294 Here an oink... 536 00:48:56,170 --> 00:48:58,506 - Where? - Right there. 537 00:48:59,966 --> 00:49:04,387 - Will this make a lot of noise? - It has a inbuilt silencer. 538 00:49:21,446 --> 00:49:23,781 Camera. Periscope. 539 00:49:30,288 --> 00:49:32,749 - Hey, Suzy. - Hi, Betty. 540 00:49:32,832 --> 00:49:36,336 That was fun tonight. We were the highlight of their party. 541 00:49:36,419 --> 00:49:39,631 - Those pigs were greasy. - I need to remove the smell. 542 00:49:39,714 --> 00:49:41,341 Oh, I know. 543 00:49:41,424 --> 00:49:44,802 - If Stan calls, tell him I will call him back, OK? - OK. 544 00:49:49,724 --> 00:49:52,018 Panty raid! 545 00:50:05,782 --> 00:50:08,910 Hey! What are you... What are you doing? 546 00:50:08,993 --> 00:50:11,496 Give me those back! Come here! 547 00:50:12,539 --> 00:50:14,916 Worm, how many cameras do we have left? 548 00:50:14,999 --> 00:50:17,085 - Four. - OK. 549 00:50:20,630 --> 00:50:23,216 Step aside, momma. I want see them naked. 550 00:50:23,299 --> 00:50:25,510 Hair pie. Hair pie. 551 00:50:33,935 --> 00:50:35,687 That nerd saw me naked. 552 00:50:35,770 --> 00:50:39,148 Oh, get out! Out! Oh, out! Get out! 553 00:50:40,024 --> 00:50:41,442 - Hi, buddy. - Hi. 554 00:50:41,526 --> 00:50:44,153 College is great? This will be a great year. 555 00:51:01,713 --> 00:51:04,841 Bastard! I will kill you! 556 00:51:04,924 --> 00:51:06,926 Get out, jerk! 557 00:51:09,721 --> 00:51:12,849 We love you when you are mad. 558 00:51:14,309 --> 00:51:17,729 - Almost there, Worm? - This should do it. 559 00:51:19,981 --> 00:51:22,066 - Oh. - Ah! 560 00:51:23,651 --> 00:51:26,946 - Looks good. - This is a stationary camera. 561 00:51:27,030 --> 00:51:29,282 We got Pies. 562 00:51:29,365 --> 00:51:31,743 - Do you have other angles? - Something else? 563 00:51:31,826 --> 00:51:35,205 - Go to their room. - Yeah. 564 00:51:37,540 --> 00:51:40,543 - That is her. - Go to the right. Go to the right. 565 00:51:40,627 --> 00:51:43,922 Arnold, that's the girl we saw. 566 00:51:44,005 --> 00:51:46,424 - Go up. - Up? 567 00:51:46,508 --> 00:51:50,053 Wait a second. Hold it there, Lamar. Do not move the camera. 568 00:51:57,060 --> 00:51:59,854 I drink to that. 569 00:52:01,147 --> 00:52:05,235 - Oh, yes. I like the pajamas. - Oh, that's very good. 570 00:52:05,318 --> 00:52:08,988 - Can you go in that room? - Yeah. 571 00:52:11,991 --> 00:52:14,410 Oh, here she comes. 572 00:52:15,119 --> 00:52:17,664 God! Take your towel off, please. 573 00:52:18,915 --> 00:52:21,376 Oh, yes! 574 00:52:21,459 --> 00:52:23,670 Is she cold in there, or what? 575 00:52:31,135 --> 00:52:33,221 Focus! 576 00:52:38,810 --> 00:52:41,938 This is bullshit. I want bush. move down. 577 00:52:45,233 --> 00:52:48,486 We have bush. We have bush. 578 00:52:48,570 --> 00:52:50,405 Oh, hair pie! 580 00:53:08,673 --> 00:53:13,803 Cleaning their teeth is boring. Is Betty up. Throw me a beer. 581 00:53:14,387 --> 00:53:16,264 Thanks. 582 00:53:16,931 --> 00:53:20,143 Oh, I am getting tired of Betty. 583 00:53:20,226 --> 00:53:22,353 Are you kidding? Zoom in. 584 00:53:23,938 --> 00:53:28,568 I am never tired of Betty. How can you be tired of that ass? 585 00:53:28,651 --> 00:53:31,487 Oh, I see your point. 586 00:53:33,990 --> 00:53:36,284 Are you still watching the Pies? 587 00:53:36,367 --> 00:53:38,786 - Yes. - Have you been up all night? 588 00:53:38,870 --> 00:53:40,371 Yes. 589 00:53:40,455 --> 00:53:44,500 - Worm, have you not seen enough? - No. 590 00:53:45,543 --> 00:53:48,338 I think we got revenge with the Pies. 591 00:53:48,421 --> 00:53:51,883 Now we give the Athletes some revenge. 592 00:53:58,097 --> 00:54:01,351 - Shit! Hank, what is that stuff? - Liquid Heat. 593 00:54:01,434 --> 00:54:05,939 - It burns. - You should feel, when I do not dilute it. 594 00:54:12,028 --> 00:54:14,113 Get them. 595 00:54:16,282 --> 00:54:18,368 Make a pile here. 596 00:54:24,582 --> 00:54:27,001 OK. Here goes. 597 00:54:29,754 --> 00:54:31,840 OK. Don't touch, now. 598 00:54:33,341 --> 00:54:37,262 - Here, hit this one. - OK. Looks like salad. 599 00:54:38,972 --> 00:54:41,558 The homecoming event is the key to each season. 600 00:54:42,600 --> 00:54:46,563 You win that one, you will get administration support. 601 00:54:46,646 --> 00:54:50,066 You get your administration support, you get that athelete dormatory, 602 00:54:50,149 --> 00:54:53,278 you get the laundry money, you get the new cars. 603 00:54:54,028 --> 00:54:59,158 Now, this season started good - we won some big ball games. 604 00:54:59,242 --> 00:55:01,578 But we were lucky. 605 00:55:01,661 --> 00:55:05,456 We can not get soft. We can not sit and relax. 606 00:55:05,540 --> 00:55:08,793 If we win the homecoming game, we take the league. 607 00:55:08,877 --> 00:55:11,921 If we take the league, we get a superbowl offer. 608 00:55:12,005 --> 00:55:14,465 It is as simple as that. 609 00:55:14,549 --> 00:55:17,927 But, gentlemen, you have to want it. 610 00:55:18,636 --> 00:55:21,097 - Do you want it? - Yeah! 611 00:55:21,181 --> 00:55:23,433 - I can not hear you. - Yeah! 612 00:55:23,516 --> 00:55:26,644 We can not relax. We must stay tough. 613 00:55:27,437 --> 00:55:29,439 You can do it. You can do it. 614 00:55:29,606 --> 00:55:32,275 You can do it. You can do it. 615 00:55:32,358 --> 00:55:35,320 You must believe you can do it! 616 00:55:36,779 --> 00:55:39,991 You must let them know you want it! I want it! 617 00:55:40,074 --> 00:55:41,951 Good. 618 00:55:42,035 --> 00:55:44,120 Shower! 619 00:55:47,832 --> 00:55:50,335 Shit. We forgot to practise. 620 00:55:51,920 --> 00:55:55,131 - You put what? - Liquid Heat. 621 00:55:55,215 --> 00:55:58,343 - On their what? - In their groin cups. 622 00:55:58,426 --> 00:56:01,095 - That is outrageous. - Are you angry, sir? 623 00:56:02,514 --> 00:56:06,017 No. I am not angry. 624 00:56:06,100 --> 00:56:09,896 I am glad to see you nerds... you guys finally fought back. 625 00:56:09,979 --> 00:56:13,816 You are a good addition to Tri Lambda. I want to welcome you aboard. 626 00:56:13,900 --> 00:56:16,361 - Congratulations. - All right! 627 00:56:16,444 --> 00:56:20,615 - You will tell the guys? - Oh, I will. 628 00:56:21,741 --> 00:56:23,701 OK, everybody ready? 629 00:56:24,285 --> 00:56:26,246 OK, I focus now. 630 00:56:26,329 --> 00:56:28,873 I set timer. 631 00:56:28,957 --> 00:56:32,293 - Now say "Hi sir." - Hi, sir. 632 00:56:36,714 --> 00:56:40,593 Well, I want to propose a toast to Mister Jefferson, 633 00:56:41,177 --> 00:56:45,723 He, in his ultimate wisdom, chose to accept us 634 00:56:45,807 --> 00:56:49,060 into our new fraternity, Lambda Lambda Lambda. 635 00:56:49,143 --> 00:56:51,646 Lambda Lambda Lambda. 636 00:57:01,114 --> 00:57:05,827 Before we vote on this I want to clearly state in the record... 637 00:57:05,910 --> 00:57:07,787 Miss Childs... 638 00:57:07,871 --> 00:57:12,709 the evidence is overwhelming against the Alpha Beta house, 639 00:57:12,792 --> 00:57:15,753 and I urge they are found guilty. 640 00:57:15,837 --> 00:57:17,922 Point of order. 641 00:57:19,007 --> 00:57:22,927 Dean Ulich, I am an Alpha Beta, 642 00:57:23,011 --> 00:57:25,680 I know that no member of my fraternity 643 00:57:25,763 --> 00:57:30,393 could have done such a callous act against the nerds... 644 00:57:30,476 --> 00:57:32,687 or the Tri Lambs. 645 00:57:32,770 --> 00:57:37,525 Therefore, I feel a vote at this time is, shall we say, premature. 646 00:57:37,609 --> 00:57:39,861 - Premature? - Yes. 647 00:57:39,944 --> 00:57:42,113 You see, instead, 648 00:57:42,197 --> 00:57:46,910 I will organise a special, fact finding commission, 649 00:57:46,993 --> 00:57:51,164 made up of myself and... Miss Betty Childs. 650 00:57:51,956 --> 00:57:54,542 We will get to the bottom of this terrible offence. 651 00:57:54,626 --> 00:57:58,838 - Wait a minute, you can not do this this. - Oh, no, Actually, I can. 652 00:57:58,922 --> 00:58:04,010 You see, only the president of the Greek Council can call a vote. 653 00:58:04,093 --> 00:58:07,055 - That is completely unfair. - This is nonsense! 654 00:58:07,138 --> 00:58:08,932 Meeting adjourned. 655 00:58:15,688 --> 00:58:19,817 Guys, we will never get a fair result while Stan Gable is president. 656 00:58:19,901 --> 00:58:23,571 The only way to become president is to win the homecoming carnival. 657 00:58:23,655 --> 00:58:27,700 That's right, Arnold. And that's exactly what we will do. 658 00:58:31,788 --> 00:58:38,503 I take great pleasure in opening this year's homecoming carnival. 659 00:58:46,803 --> 00:58:52,267 The overall winner will be determined by total points from: 660 00:58:52,350 --> 00:58:55,103 Number one - field events, 661 00:58:55,186 --> 00:58:58,690 number two - the charity fund raising booth, 662 00:58:58,773 --> 00:59:03,570 and number three - the musical competition. 663 00:59:03,653 --> 00:59:07,282 And now, let the games begin! 664 00:59:16,916 --> 00:59:21,671 To win this race, you will complete 20 laps around the track, 665 00:59:21,754 --> 00:59:24,924 You must stop every lap for a mandatory drink, 666 00:59:25,008 --> 00:59:27,886 The driver will drink a beer. 667 00:59:28,928 --> 00:59:31,222 You have no chance, nerd. 668 00:59:31,306 --> 00:59:34,934 thank you. Good luck to you, too, idiot. - Get lost. 669 00:59:35,351 --> 00:59:38,146 Gentlemen, start your engines. 670 00:59:58,458 --> 01:00:03,463 This special chemical removes all effects of alcohol in your system. 671 01:00:04,214 --> 01:00:07,425 - Drink the whole beer. - Go! Go! Come on, Danny! 672 01:00:07,509 --> 01:00:09,761 You got them! Kick his ass! 673 01:00:09,844 --> 01:00:12,597 Go! Go! Go! Go! 674 01:00:22,774 --> 01:00:25,235 - OK, OK. Come on. - Are you feeling OK? 675 01:00:25,318 --> 01:00:28,029 - Oh, great! - Go! Go! Go! 676 01:00:33,326 --> 01:00:35,286 Come on, baby! Yeah! 677 01:00:39,874 --> 01:00:41,125 Come on! 678 01:00:41,209 --> 01:00:44,003 - One more lap. - It is just you and the Alpha Betas. 679 01:00:44,087 --> 01:00:47,966 - Danny, let that nerd win, it is not important! - No problem. 680 01:00:48,049 --> 01:00:51,302 - He has no chance now. - Go, Takashi! 681 01:00:51,386 --> 01:00:53,763 Go on! Let's go, Burke! 682 01:00:53,847 --> 01:00:55,640 Oh, no! 683 01:00:56,391 --> 01:00:58,685 All right! Come on! Go! 684 01:00:59,143 --> 01:01:01,187 Ah, man, he is finished! 685 01:01:07,944 --> 01:01:10,989 Come on, Burke! You are an Athlete! 686 01:01:17,829 --> 01:01:19,914 Oh, I won! 687 01:01:26,546 --> 01:01:30,508 Times are changing, Betty. These nerds threaten our lifestyle. 688 01:01:30,592 --> 01:01:34,095 If they win homecoming, they will control the Greek Council. 689 01:01:34,179 --> 01:01:36,848 And we will be up to our necks in nerd shit! 690 01:01:40,351 --> 01:01:44,439 Our next competition is the Trojan Horse. 691 01:01:50,320 --> 01:01:53,072 Come on! Get off! Get off! 692 01:01:54,657 --> 01:01:56,576 - Ouch! - Yeah! 693 01:01:56,659 --> 01:01:59,537 What are those athletes doing? 694 01:03:01,683 --> 01:03:04,602 Ogre! Ogre! Ogre! 695 01:03:30,295 --> 01:03:32,714 Get ready. Set. 696 01:03:45,643 --> 01:03:48,688 oh, ah, Alpha Beta! 697 01:03:48,771 --> 01:03:49,939 oh, ah... 698 01:03:50,023 --> 01:03:52,609 Get ready. Set. 699 01:03:58,364 --> 01:04:00,867 You win. 700 01:04:14,964 --> 01:04:20,595 I am not keen about this event, but it is our college tradition. 701 01:04:20,678 --> 01:04:22,305 The belching contest. 702 01:04:23,932 --> 01:04:28,019 Our first of two finalists, Fred W Polo. 703 01:04:30,313 --> 01:04:32,398 Ogre You Asshole. 704 01:04:33,191 --> 01:04:35,068 Ogre. 705 01:04:56,339 --> 01:05:00,885 And, from the Lambda Mu team, Dudley Dawson. 706 01:05:00,969 --> 01:05:03,054 - Booger. - Booger. 707 01:05:28,162 --> 01:05:33,877 This event is from ancient times - the javelin throw. 708 01:06:11,206 --> 01:06:13,917 - All right, baby! - What did you expect? 709 01:06:14,000 --> 01:06:16,544 You won it. 710 01:06:22,133 --> 01:06:24,969 - Wait for Lamar to throw. - How come? 711 01:06:25,053 --> 01:06:28,765 Worm is an aerodynamics expert. He designed the javelin to fit 712 01:06:28,848 --> 01:06:31,434 with Lamar's limp wrist throwing style. 713 01:07:00,380 --> 01:07:02,882 Worm, it worked! 714 01:07:02,966 --> 01:07:05,260 I can't believe it. Did you see that? 715 01:07:12,475 --> 01:07:14,561 I love you all. I love you all. 716 01:07:14,644 --> 01:07:16,729 Thank you. Thank you. 717 01:07:21,501 --> 01:07:26,673 The Alpha Beta Pie team leads. The Lambda Mus are a surprising second. 718 01:07:26,756 --> 01:07:30,385 Now let us see what happens at the fund raising booths. 719 01:07:30,468 --> 01:07:33,221 Eat a Pie for charity. Come on, let's go! 720 01:07:40,603 --> 01:07:42,689 Take a break, Chip. 721 01:07:45,859 --> 01:07:47,527 Hi. 722 01:07:49,696 --> 01:07:52,073 - Hi, Betty. - A nerd. 723 01:07:53,616 --> 01:07:58,580 - I will not kiss a nerd. - You must. I paid my money. 724 01:08:00,165 --> 01:08:02,584 It is time for my break. 725 01:08:03,501 --> 01:08:05,587 Kiss this, nerd. 726 01:08:06,421 --> 01:08:08,840 - Stan? - Yeah? 727 01:08:11,051 --> 01:08:14,262 I want to do it. The kissing has made me excited. 728 01:08:14,345 --> 01:08:16,931 God, Betty. You are like a goat. 729 01:08:21,644 --> 01:08:23,521 Next. 730 01:08:52,258 --> 01:08:54,135 Stan! 731 01:08:57,514 --> 01:08:59,599 did you change your mind. 732 01:09:02,310 --> 01:09:04,729 I am glad. Come on. 733 01:09:25,792 --> 01:09:28,378 Do you want to do it on the moon? 734 01:09:47,647 --> 01:09:50,191 Take off your mask. 735 01:09:50,275 --> 01:09:52,360 Oh, Stan. 736 01:09:52,444 --> 01:09:54,738 You are so exciting. 737 01:09:59,617 --> 01:10:03,872 Eat a Pie for charity. Come on, step right up. Come on, step up. 738 01:10:03,955 --> 01:10:07,667 Eat Pie for charity. Thank you very much. 739 01:10:07,751 --> 01:10:09,419 Eat a Pie for charity. 740 01:10:09,836 --> 01:10:14,799 - Gable, how are we doing? ... Great. 1258 dollars. Better than last year. 741 01:10:14,883 --> 01:10:18,595 - The nerds have over 2,000 dollars. - For selling pies? 742 01:10:18,678 --> 01:10:22,599 Their queue goes around the corner. Guys are buying several pies each. 743 01:10:22,682 --> 01:10:26,936 There is something odd about these pies. Come on, let's go look. 744 01:10:34,277 --> 01:10:39,032 This is wrong. Ogre, go get a pie. Find out what they are doing. 745 01:10:42,577 --> 01:10:45,080 Thanks, loser. Get yourself one. 746 01:10:48,166 --> 01:10:49,834 - Well? How is it? - Good. 747 01:10:49,918 --> 01:10:52,629 - Is it good, or is it great? - It is good. 748 01:10:52,712 --> 01:10:55,298 Just good? Then why are they selling so many? 749 01:10:55,382 --> 01:10:58,385 This why. oh. 750 01:11:04,057 --> 01:11:05,725 That's my Pie. 751 01:11:13,817 --> 01:11:16,736 Oh, Stan! 752 01:11:16,820 --> 01:11:19,239 That was wonderful. 753 01:11:19,322 --> 01:11:22,492 You did things to me That you never before. 754 01:11:24,244 --> 01:11:26,830 - You are that nerd! - Yeah. 755 01:11:28,540 --> 01:11:30,875 God, you were wonderful. 756 01:11:30,959 --> 01:11:32,836 Thanks. 757 01:11:34,337 --> 01:11:38,133 - Are all nerds as good as you? - Yes. 758 01:11:38,216 --> 01:11:39,968 How come? 759 01:11:40,051 --> 01:11:42,637 Because athletes only think about sport. 760 01:11:43,596 --> 01:11:46,099 we always think about sex. 761 01:11:47,892 --> 01:11:50,812 - What is your name? - Lewis. 762 01:11:50,895 --> 01:11:57,027 Lewis... will you meet me after the rally tonight? 763 01:11:57,110 --> 01:11:58,987 Sure. 764 01:12:03,324 --> 01:12:08,955 They are equal. The music competition will decide the winner. 765 01:12:09,039 --> 01:12:11,833 So, let the music begin! 766 01:12:11,916 --> 01:12:16,254 Row, row, row your boat gently down the stream 767 01:12:16,337 --> 01:12:18,548 Happy, happy, happy, happy 768 01:12:19,716 --> 01:12:22,218 Life is just a dream 769 01:12:27,015 --> 01:12:30,685 What did the Pink Panther say when he stepped on an ant? 770 01:12:30,769 --> 01:12:34,397 Dead ant. Dead ant. Dead ant, dead ant, dead ant. 771 01:12:34,481 --> 01:12:37,776 What is the most naughty thing ever said on television? 772 01:12:37,859 --> 01:12:38,860 Tell me. 773 01:12:38,943 --> 01:12:42,697 Husband, I think you were too strong on the Beaver last night." 774 01:12:45,617 --> 01:12:49,287 Gable, Gable, he is our man. If he cannot do it, Burke can. 775 01:12:49,371 --> 01:12:52,791 Burke, Burke, he is our man. If he cannot do it, Ogre can. 776 01:12:52,874 --> 01:12:54,334 - Give me an A! - A! 777 01:12:54,417 --> 01:12:56,086 - Give me a D! - D! 778 01:12:56,169 --> 01:12:57,962 - Give me an A! - A! 779 01:12:58,046 --> 01:12:59,631 - Give me an M! - M! 780 01:12:59,714 --> 01:13:01,174 - Give me an S! - S! 781 01:13:01,257 --> 01:13:04,010 - What's that spell? - Adams! 782 01:13:06,721 --> 01:13:09,974 They always call him Mr football 783 01:13:10,058 --> 01:13:13,561 They always call him Mr T 784 01:13:13,645 --> 01:13:16,981 He can run and kick and throw 785 01:13:17,065 --> 01:13:19,693 Give him the ball and watch him go 786 01:13:19,776 --> 01:13:23,446 Hip, hip, hooray for Mr football 787 01:13:23,530 --> 01:13:26,157 He is going to beat them today 788 01:13:26,241 --> 01:13:29,661 So give a big cheer for the hero of the year 789 01:13:29,744 --> 01:13:32,789 Mr football U.S.A . 790 01:13:32,872 --> 01:13:34,165 Hurrah! 791 01:14:52,827 --> 01:14:57,082 Clap your hands, everybody Everybody clap your hands 792 01:14:57,165 --> 01:15:01,544 We are Lambda Lambda Lambda and Omega Mu 793 01:15:01,628 --> 01:15:06,132 We are on stage tonight to do our show for you 794 01:15:06,216 --> 01:15:08,426 We have a rocking rhythm and a high tech sound 795 01:15:08,510 --> 01:15:10,679 That will make you move your body down to the ground 796 01:15:10,762 --> 01:15:15,266 We got Poindexter on the violin Lewis and Gilbert will join in 797 01:15:15,350 --> 01:15:19,854 We got Booger on an angry guitar And a rap by little me, Lamar 798 01:15:19,938 --> 01:15:22,482 We got Takashi hitting his gong 799 01:15:22,565 --> 01:15:24,693 Boys and the girls are clapping along 800 01:15:24,776 --> 01:15:27,028 just when you think you see it all 801 01:15:27,112 --> 01:15:29,322 Along comes a Lambda four foot tall 802 01:15:29,406 --> 01:15:31,533 Worm, come here on the floor 803 01:15:31,616 --> 01:15:33,952 So we can move our bodies like never before 804 01:15:34,035 --> 01:15:36,871 Break 805 01:16:29,132 --> 01:16:33,511 I want to present the trophy to the champions, 806 01:16:33,595 --> 01:16:36,514 Lambda Lambda Lambda and Omega Mu. 807 01:16:42,187 --> 01:16:47,942 They can select the president of next year's College Council. 808 01:16:50,945 --> 01:16:56,493 We made our selection already. It is Gilbert Lowe! 809 01:17:00,413 --> 01:17:04,250 This sucks! I must work off this anger. Come on, Betty, let's lift weights. 810 01:17:04,334 --> 01:17:06,878 No, Stan. I don't think so. 811 01:17:06,961 --> 01:17:10,673 Why say, I do not think so? Come on, let's go. Why not? 812 01:17:10,757 --> 01:17:13,927 I have a date with a nerd. 813 01:17:14,010 --> 01:17:16,596 - A nerd! - Here is your pin. 814 01:17:18,640 --> 01:17:20,642 Take it. 815 01:17:20,725 --> 01:17:22,936 Wait. Betty... 816 01:17:23,019 --> 01:17:24,646 Come on. 817 01:17:25,563 --> 01:17:28,191 God! I am in love with a nerd! 818 01:17:29,901 --> 01:17:32,821 - Gable. - Yeah, Coach. 819 01:17:32,904 --> 01:17:38,493 I want to see you and the other girls in the locker room now! 820 01:17:39,285 --> 01:17:40,787 Yes, sir. 821 01:17:47,961 --> 01:17:51,506 You know, when you were a baby in your bed, 822 01:17:51,589 --> 01:17:55,802 your father looked at you, he had one hope - 823 01:17:56,428 --> 01:17:59,180 "Someday my son will grow to be a man." 824 01:18:01,057 --> 01:18:03,601 Well, look at you now. 825 01:18:05,270 --> 01:18:11,735 You got your asses whipped by a bunch of nerds. 826 01:18:14,070 --> 01:18:16,239 Nerds! 827 01:18:18,366 --> 01:18:21,494 Well, you should do something about that. 828 01:18:23,246 --> 01:18:26,374 You should get up and redeem yourselves 829 01:18:27,459 --> 01:18:31,671 in the eyes of my father, my Maker and my coach! 830 01:18:31,755 --> 01:18:34,507 - Let's get those nerds! - Nerds! 831 01:18:34,591 --> 01:18:36,092 Nerds! 832 01:18:36,176 --> 01:18:38,595 What are we waiting for?! 833 01:18:46,394 --> 01:18:51,191 We are Lambda Lambda Lambda and Omega Mu 834 01:18:51,274 --> 01:18:54,402 Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! 835 01:19:02,035 --> 01:19:03,995 Come on! 836 01:19:04,079 --> 01:19:06,748 Come on! 837 01:19:34,484 --> 01:19:36,569 I am a nerd. 838 01:19:37,946 --> 01:19:40,615 Welcome to the real world. 839 01:19:40,699 --> 01:19:43,535 I never wanted to believe that. 840 01:19:43,618 --> 01:19:46,329 - It's OK. - It's not OK. 841 01:19:46,413 --> 01:19:48,998 We are nothing. 842 01:19:49,082 --> 01:19:51,459 We let them destroy our house. 843 01:19:51,543 --> 01:19:55,213 - We will control the Council next year. - Big deal! 844 01:19:56,756 --> 01:19:59,926 You will be dead by then, Gilbert. 845 01:20:00,010 --> 01:20:04,305 Nobody cares. Do you understand? The university does not care. 846 01:20:04,389 --> 01:20:06,975 There is nothing we can do. 847 01:20:07,058 --> 01:20:10,770 We have something good. I will not let them take it away. 848 01:20:10,854 --> 01:20:15,066 Gilbert, don't be a fool. You will get hurt again. 849 01:20:15,150 --> 01:20:17,777 - Big deal. - Gilbert? 850 01:20:39,090 --> 01:20:42,886 Here are the men they will win a homecoming victory 851 01:20:42,969 --> 01:20:45,513 against State tomorrow. 852 01:20:45,597 --> 01:20:48,391 Defensive back, number 38, Kevin O'Leary. 853 01:20:50,143 --> 01:20:53,688 Offensive guard, number 64, Rich Valrow. 854 01:20:55,065 --> 01:20:58,568 At centre, number 53, Harry Reagan. 855 01:21:00,570 --> 01:21:02,864 - Look who is coming. - Where you going? 856 01:21:02,947 --> 01:21:06,493 You went too far this time, you will not get away with it. 857 01:21:06,576 --> 01:21:11,456 Is that right? let's see if shit floats. What do you think of that idea? 858 01:21:11,539 --> 01:21:14,959 Come on! Put me down! Put me down! 859 01:21:15,043 --> 01:21:18,088 Fire away! 860 01:21:18,171 --> 01:21:20,507 Now our tri-captains. 861 01:21:21,424 --> 01:21:26,638 wide receiver, number 84, Danny Burke. 862 01:21:27,013 --> 01:21:32,477 Defensive captain, number 79, Fred Polo - the Ogre. 863 01:21:34,062 --> 01:21:39,776 Quarterback, number ten, Stan Gable. 864 01:21:44,823 --> 01:21:47,659 Hold it, son. Hold it, hold it! 865 01:21:47,742 --> 01:21:50,370 Leave him alone. Coach, I said leave him alone. 866 01:21:50,453 --> 01:21:53,540 What did you say? I will break his neck. 867 01:21:53,623 --> 01:21:57,210 You will do nothing. Don't touch that boy. 868 01:22:01,131 --> 01:22:03,383 Says who? 869 01:22:04,467 --> 01:22:08,513 Says me... you asshole. 870 01:22:09,556 --> 01:22:13,560 Hold it, Coach. You stop right there. 871 01:22:49,429 --> 01:22:51,514 Alright, kid. 872 01:22:52,849 --> 01:22:55,477 Say what you must say. 873 01:22:55,560 --> 01:22:57,437 Thanks. 874 01:23:03,485 --> 01:23:09,699 I just want to say ... I am a nerd. 875 01:23:10,617 --> 01:23:14,996 I am here to stand up for the rights of other nerds. 876 01:23:15,080 --> 01:23:19,501 all our lives we have been ridiculed 877 01:23:19,584 --> 01:23:22,462 and made to feel inferior. 878 01:23:22,545 --> 01:23:28,593 Tonight those assholes, they vandalized our house. 879 01:23:29,594 --> 01:23:31,304 Why? 880 01:23:31,388 --> 01:23:34,140 Because we are smart? 881 01:23:34,224 --> 01:23:37,060 Because we look different? 882 01:23:37,143 --> 01:23:39,771 Well, we are not. 883 01:23:40,939 --> 01:23:45,360 I am a nerd, and... I am proud. 884 01:23:51,783 --> 01:23:53,660 Hi, Gilbert. 885 01:23:54,536 --> 01:23:56,746 I am a nerd, too. 886 01:23:57,789 --> 01:24:00,583 I just found that out tonight. 887 01:24:00,667 --> 01:24:03,211 We have news for the beautiful people. 888 01:24:03,294 --> 01:24:07,173 There are more of us than there are of you. 889 01:24:07,716 --> 01:24:09,926 I know there are graduates here tonight. 890 01:24:10,010 --> 01:24:15,056 When you went to Adams, you might have been called an idiot, 891 01:24:15,515 --> 01:24:19,310 or a fool, or a freak. 892 01:24:19,394 --> 01:24:22,063 Any of you that have ever felt... 893 01:24:22,147 --> 01:24:26,443 stepped on, ignored, bullied, criticised, 894 01:24:27,360 --> 01:24:31,197 whether you are a nerd or not, come and join us? 895 01:24:31,281 --> 01:24:32,782 Come on. 896 01:24:39,164 --> 01:24:40,665 - Hi, Betty. - Hi. 897 01:24:40,749 --> 01:24:43,376 Just join us, because, uh... 898 01:24:43,460 --> 01:24:44,961 Hi. 899 01:24:46,087 --> 01:24:49,841 No one will be free until nerd persecution ends. 900 01:25:21,623 --> 01:25:26,711 You know, Coach, I decided these boys will live at the athlete house, 901 01:25:26,795 --> 01:25:29,673 while you and your boys rebuild theirs. 902 01:25:29,756 --> 01:25:33,301 - And where will we live? - What about us, huh? 903 01:25:34,052 --> 01:25:36,388 You are athletes, go live in the gym. 904 01:25:37,889 --> 01:25:40,725 Nerd. Nerd. Nerd. 905 01:25:40,809 --> 01:25:43,395 Nerd! Nerd! Nerd! 906 01:25:43,478 --> 01:25:45,897 Nerd! Nerd! Nerd! Nerd! 68370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.