All language subtitles for Potato.Salad.2015.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:28,667 --> 00:00:32,876 This film is based on a true salad. 4 00:00:33,042 --> 00:00:38,334 In respect to all survivors, some ingredients have been changed. 5 00:01:32,667 --> 00:01:33,667 Please! 6 00:01:39,584 --> 00:01:43,042 Hey! The phone's ringing! Quiet! 7 00:01:44,042 --> 00:01:46,459 - Don't worry. We'll carry on in a second. - No problem. 8 00:01:46,876 --> 00:01:47,876 Thank you. 9 00:01:50,792 --> 00:01:52,251 Answer, for Heaven's sake, please! 10 00:01:56,667 --> 00:01:58,417 9-1-1, what's your emergency, hello? 11 00:01:59,792 --> 00:02:00,251 Hello?! 12 00:02:00,751 --> 00:02:01,751 Hello?! 13 00:02:02,042 --> 00:02:03,042 Hello?! 14 00:02:06,292 --> 00:02:09,001 Don't be scared, I'm there! The police! 15 00:02:09,084 --> 00:02:11,084 Protecting and serving you! 16 00:02:13,459 --> 00:02:15,126 Hey, I can hear footsteps! 17 00:02:15,626 --> 00:02:17,251 Don't you want to talk?! 18 00:02:17,667 --> 00:02:19,209 Running away doesn't solve anything! 19 00:02:33,667 --> 00:02:35,292 I guess it wasn't that important. 20 00:02:37,084 --> 00:02:44,376 POTATO SALAD 21 00:02:44,459 --> 00:02:52,292 DON'T ASK! 22 00:02:53,001 --> 00:03:01,001 ONE WEEK BEFORE THE OUTBREAK 23 00:03:39,751 --> 00:03:42,584 Hang on there, son. Gotta get big and strong. 24 00:03:42,709 --> 00:03:44,292 There's breakfast at school today! 25 00:03:45,667 --> 00:03:48,376 - There! That's taken care of. - Mom! 26 00:03:48,501 --> 00:03:52,001 - Enjoy school. - Don't screw up, or you cook this weekend. 27 00:03:52,667 --> 00:03:53,667 Good luck. 28 00:04:15,917 --> 00:04:17,417 Good morning, Leo! 29 00:04:20,042 --> 00:04:21,667 Hello, Leo! 30 00:04:44,042 --> 00:04:45,042 Hello, Leo! 31 00:05:01,292 --> 00:05:08,459 Dear students, the driver of the private jet licensed HEIDE - HH 0815 32 00:05:08,584 --> 00:05:12,376 please contact the valet parking service immediately. Thank you! 33 00:05:19,084 --> 00:05:20,167 A 34 00:05:21,792 --> 00:05:22,792 A... 35 00:05:24,709 --> 00:05:28,501 - A-minus... - Oh my God, oh my god, no! 36 00:05:28,792 --> 00:05:32,709 - Oh man, if they did that bad... - B 37 00:05:32,792 --> 00:05:34,709 I think I screwed up badly this time. 38 00:05:34,834 --> 00:05:37,751 You say that every time and then end up with an A or B! 39 00:05:38,042 --> 00:05:40,001 Meike, an A 40 00:05:40,584 --> 00:05:42,459 - Leo, an A... - What?! 41 00:05:43,042 --> 00:05:44,667 Leo Hinrichs! 42 00:05:45,251 --> 00:05:49,584 You the A, and you the F. Almost surprised me there. 43 00:05:50,292 --> 00:05:54,251 Keep in mind, folks, nobody remembers who comes second. 44 00:05:54,459 --> 00:05:56,792 What's that in your face? 45 00:05:56,876 --> 00:05:59,501 - Yes, there. - Oh, that's gotta be my mom. 46 00:06:00,459 --> 00:06:05,042 So, we're now moving on from “the evolution of mankind” to 47 00:06:05,459 --> 00:06:09,417 - sex education. - We already had that in 7th grade! 48 00:06:09,542 --> 00:06:16,251 Well, things have changed. When you were in 7th grade, only men and women could have 49 00:06:16,917 --> 00:06:18,667 intercourse. 50 00:06:18,792 --> 00:06:24,251 But nowadays it's legit for women with women, men with men... 51 00:06:24,376 --> 00:06:27,292 - Penis. - Two women with one man... 52 00:06:27,417 --> 00:06:31,959 - Penis. - Three men with... one sheep... 53 00:06:32,459 --> 00:06:33,459 Penis. 54 00:06:34,001 --> 00:06:38,751 Whatever. Now I’m sure you're wondering how that's supposed to work, 55 00:06:38,876 --> 00:06:45,209 if you've got just two trains and no station, or two stations but no train. 56 00:06:45,334 --> 00:06:49,834 - I'll explain it to you with an example. - Penis. 57 00:06:49,959 --> 00:06:54,042 Let's say this is a station, and this is a train. 58 00:06:57,376 --> 00:06:58,917 That is a train. 59 00:06:59,126 --> 00:07:03,126 If the train were to enter the station with a rubber coat, 60 00:07:03,251 --> 00:07:06,334 - theoretically no passengers could get out. - Penis. 61 00:07:06,459 --> 00:07:13,501 So let's say a whole swarm of people is to be ejaculated... ejected at the station. 62 00:07:13,626 --> 00:07:20,667 The train must carefully enter the station, back and forth, forth and back, 63 00:07:20,792 --> 00:07:24,876 until all passengers have left the train. 64 00:07:25,251 --> 00:07:31,626 Then, after a little rest, the train can go visit other stations. 65 00:07:31,751 --> 00:07:33,542 I don't get it. 66 00:07:35,042 --> 00:07:36,042 Penis! 67 00:07:37,376 --> 00:07:38,417 Take your seats. 68 00:07:46,042 --> 00:07:47,209 No shit. 69 00:07:48,834 --> 00:07:56,292 Uh, Mrs. Bauer won't make it to class today. Unfortunately she choked on a gigantic... 70 00:07:56,417 --> 00:08:00,167 PENIS! 71 00:08:02,042 --> 00:08:03,042 Exactly. 72 00:08:03,501 --> 00:08:05,667 Leo, in my office. 73 00:08:07,876 --> 00:08:10,209 - Thank you, Mrs. Stamm. - You're welcome, sir. 74 00:08:10,542 --> 00:08:15,834 Mrs. Knows, Mr. Knows, I know we've met here often, 75 00:08:15,959 --> 00:08:20,501 and you know I've been running this showpiece school for 17 years now. 76 00:08:20,626 --> 00:08:26,334 But such a non-showpiece student, as your Leo clearly is, overwhelms me. 77 00:08:26,459 --> 00:08:30,959 Our flag motto is that “we get all students right”. 78 00:08:31,209 --> 00:08:33,792 Nobody just gets dropped from our school. 79 00:08:35,834 --> 00:08:37,876 And we take our pride in that. 80 00:08:38,001 --> 00:08:42,251 But a case like Leo makes Einstein roll over in his grave. 81 00:08:42,417 --> 00:08:47,876 His grades clearly show that Leo Knows... nothing! 82 00:08:48,001 --> 00:08:51,167 And his social behavior makes one blush. 83 00:08:51,292 --> 00:08:56,292 I'd like to mention that Leo wasn't the only one to say the P-word in class. 84 00:08:56,417 --> 00:09:03,709 I know, Mrs. Knows, but last week Leo uttered many F-words, H-words and even B-words! 85 00:09:03,834 --> 00:09:05,626 - B-words? - Bagpipe-face. 86 00:09:05,751 --> 00:09:06,251 Oh, Lord. 87 00:09:06,376 --> 00:09:11,042 Proper steps must be taken, Leo must repeat 10th grade. In a new class he can... 88 00:09:11,167 --> 00:09:15,751 That's no option! My son will graduate in 3 years and become a chemist, like me. 89 00:09:15,876 --> 00:09:19,876 I know, Mrs. Knows, Mr. Knows, at first it sounds like no good, again... 90 00:09:20,001 --> 00:09:24,292 No good?! No Gouda at all! You know my son has ADD! 91 00:09:24,417 --> 00:09:27,292 ADHD in fact! That's even worse than ADD! 92 00:09:30,042 --> 00:09:33,042 Well, if that's the case, I'm forced to convene a school conference. 93 00:09:33,167 --> 00:09:35,792 Because my son shouted the P-word in class?! 94 00:09:35,917 --> 00:09:38,792 It's not about the stupid P-word! 95 00:09:38,917 --> 00:09:42,084 Leo's a loser! A shame to our lovely school! 96 00:09:42,209 --> 00:09:47,042 But I'm not gonna be the one to kick him out! That would destroy my image. 97 00:09:48,459 --> 00:09:53,292 - Hey! Nobody insults my son but me, got it? - Right, dude. 98 00:09:53,417 --> 00:09:55,042 Walter, Leo, we're leaving. 99 00:09:57,042 --> 00:09:59,667 - Leo, you're changing schools. - But... 100 00:09:59,792 --> 00:10:02,084 This decision is your fault alone. 101 00:10:08,042 --> 00:10:09,042 DRIVE AWAY 102 00:10:10,042 --> 00:10:11,042 Done. 103 00:10:23,876 --> 00:10:27,334 Dear students, there's good news! 104 00:10:27,459 --> 00:10:30,834 Leo Knows is leaving the school today! 105 00:11:11,626 --> 00:11:14,334 May I... reach over a second... Thanks. 106 00:11:15,334 --> 00:11:17,459 Wasn't it supposed to be pizza for dinner? 107 00:11:17,584 --> 00:11:20,751 - Leo, I put you in the Hebbel School. - OK. 108 00:11:20,876 --> 00:11:22,501 And tomorrow's your first day. 109 00:11:23,084 --> 00:11:23,751 Tomorrow?! 110 00:11:23,834 --> 00:11:28,292 Leo, we're not doing this to spite you. Try to look at it as a new start. 111 00:11:28,417 --> 00:11:33,334 We never saw you bring friends home, or go to a party at night. 112 00:11:33,459 --> 00:11:35,584 Not to mention your grades. 113 00:11:35,709 --> 00:11:40,667 And if they stay that way in the new school, we're cutting you from acrobatics. 114 00:11:40,792 --> 00:11:44,084 - What?! - What are we to do, Leo? We tried everything! 115 00:11:44,209 --> 00:11:47,292 Horseback therapy, swimming with dolphins, elephant-hunting in South Africa, 116 00:11:47,417 --> 00:11:51,751 whaling at the Japanese coast, and none of all that helped! 117 00:11:52,542 --> 00:11:54,142 You both think I'm a total loser, right? 118 00:11:54,334 --> 00:11:56,501 Oh, Leo. We just want... 119 00:11:56,626 --> 00:11:58,167 No, it's OK. I got it, thanks! 120 00:11:58,709 --> 00:12:01,334 I mean, I knew that Dad thought that of me, but now you... 121 00:12:01,751 --> 00:12:04,334 Did it ever cross your mind that it could also be your fault?! 122 00:12:04,626 --> 00:12:09,709 If you keep treating me like a loser, what am I to learn but, “OK, I'm a loser”?! 123 00:12:10,876 --> 00:12:14,126 Fuck it, I'll have the last laugh! At the new school, I'm gonna be the hero! 124 00:12:14,251 --> 00:12:18,001 The womanizer, the guy everybody likes! And not the damn stumblebum! 125 00:12:19,959 --> 00:12:21,501 OK, here we go. 126 00:12:21,667 --> 00:12:23,459 Stay cool, Leo. 127 00:12:24,792 --> 00:12:26,584 Dad, can you drive me to school? 128 00:12:29,459 --> 00:12:34,084 Thanks, Dad. I'll sure make new friends showing up here on my cool ladies' bike. 129 00:12:34,209 --> 00:12:36,792 Well, I hope at least the teachers are a bit nicer here. 130 00:12:36,959 --> 00:12:38,376 Cool hunk of junk, dude! 131 00:12:45,834 --> 00:12:49,709 Uh, dear students, a little announcement personally from principal Roos: 132 00:12:49,834 --> 00:12:54,709 “If you don't show up in class, neither will I! Eat me!” 133 00:12:55,084 --> 00:12:59,167 Oh man, I'm know not a soul. If only I knew just one person here... 134 00:12:59,876 --> 00:13:03,084 Forget it. Remember the mission. Keep cool, don't screw up. 135 00:13:03,209 --> 00:13:05,084 Don't stumble, don't say anything stupid. 136 00:13:05,501 --> 00:13:08,334 If somebody talks to you, just be friendly. 137 00:13:08,751 --> 00:13:09,334 Excuse me? 138 00:13:09,459 --> 00:13:13,584 FUCK OFF! 139 00:13:13,667 --> 00:13:15,542 Uh, sorry, I didn't mean that. 140 00:13:15,667 --> 00:13:19,459 Today's my first day, and I'm totally nervous. My name is Leo. 141 00:13:19,584 --> 00:13:21,084 Katrin. Yeah. 142 00:13:21,209 --> 00:13:24,667 Our spring ball's at Wednesday. Charity event for the Catholic ice rink. 143 00:13:28,626 --> 00:13:30,643 And by the way, everybody has to bring a snack there. 144 00:13:30,667 --> 00:13:34,334 Cool. Hey, wait. Can you tell me where to find the secretary's office? 145 00:13:34,459 --> 00:13:36,917 Go into the building, down the hall, last door to the right. 146 00:13:37,001 --> 00:13:38,917 And sorry, I really didn't mean that. 147 00:13:39,001 --> 00:13:43,709 It's OK. By the way, ask for Mrs. Martens. If Mrs. Wilkens is there... run! 148 00:13:44,709 --> 00:13:45,709 MRS. WILKENS 149 00:13:47,459 --> 00:13:48,876 Uh, I'm looking for Mrs. Martens. 150 00:13:49,001 --> 00:13:51,282 Mrs. Martens is sick today. You'll have to put up with me. 151 00:13:51,626 --> 00:13:54,917 OK, I just wanted to know which class to go to. I'm Leo Knows, the... 152 00:13:55,042 --> 00:13:59,167 The kid who changed schools hoping things will get better here. I know. 153 00:13:59,834 --> 00:14:03,542 First I'll need your ID and criminal record. 154 00:14:05,042 --> 00:14:06,876 I didn't know I'd have to bring that. 155 00:14:07,084 --> 00:14:08,626 And how am I to know you're Leo Knows? 156 00:14:10,417 --> 00:14:12,584 Well, maybe you're someone who likes to drown kittens. 157 00:14:12,709 --> 00:14:15,292 We don't want students on this school who drown kittens. 158 00:14:15,959 --> 00:14:17,667 Do you drown kittens, Leo? 159 00:14:18,042 --> 00:14:21,251 Ah, good morning, Mrs. Wilkens. How are you today? 160 00:14:21,334 --> 00:14:23,042 Oh, thank you. Such lovely weather. 161 00:14:23,167 --> 00:14:27,501 You must be Leo Knows, the kid who changed schools hoping things will get better here. 162 00:14:28,042 --> 00:14:34,084 Yes, my mother registered me yesterday, and this lady wants my criminal record and ID. 163 00:14:34,251 --> 00:14:37,876 Mrs. Wilkens, couldn't you resist teasing our new student? 164 00:14:38,001 --> 00:14:40,792 - You know me. - Mrs. Wilkens, Mrs. Wilkens. 165 00:14:40,917 --> 00:14:42,197 You don't drown kittens, do you? 166 00:14:43,084 --> 00:14:44,834 New class for this one, please. 167 00:14:45,251 --> 00:14:49,209 The bullies from Mr. Donau's class showed once again where you don't want to end up... 168 00:14:49,334 --> 00:14:50,459 In Mr. Donau's class. 169 00:14:50,834 --> 00:14:52,667 He drowns kittens, Leo. 170 00:14:52,792 --> 00:14:55,501 Bring him 10 a new class. We'll clear his seat for someone else. 171 00:14:56,084 --> 00:14:58,084 We could give it to Leo here, right? 172 00:14:58,501 --> 00:15:00,084 - Is that really necessary? - No. 173 00:15:00,209 --> 00:15:01,569 - Could I get another class? - Yes. 174 00:15:01,667 --> 00:15:02,935 - But you won't let me, right? - No. 175 00:15:02,959 --> 00:15:04,209 - Pity. - Yes. 176 00:15:07,542 --> 00:15:13,501 So, my motto of the day is: “A good fart is better than bad music.” 177 00:15:16,417 --> 00:15:19,459 You guys gotta remember that one, it always comes in handy. 178 00:15:19,667 --> 00:15:23,501 And now I have some super news for you. 179 00:15:23,792 --> 00:15:26,667 And I'm gonna give you a little hint 180 00:15:27,542 --> 00:15:30,251 Leonardo Not DiCaprio... 181 00:15:30,584 --> 00:15:34,542 Leo-Nerdo Ladies' Bike! 182 00:15:38,626 --> 00:15:46,501 I don't want to keep you in suspense any longer. So pay attention now... 183 00:15:48,417 --> 00:15:54,167 May I have a round of applause for our new student? 184 00:15:54,376 --> 00:15:59,292 The one and only Leo! 185 00:16:14,084 --> 00:16:15,584 Here he is. The Leo. 186 00:16:16,584 --> 00:16:18,917 Katrin! Hey, it's me! The guy from the schoolyard! 187 00:16:19,501 --> 00:16:21,584 Katrin? Katrin, it's me! 188 00:16:23,292 --> 00:16:27,001 Looks like somebody found his girl, huh? 189 00:16:27,126 --> 00:16:33,417 Leonardo Not DaVinci... Leonardo There-Sits-She! 190 00:16:36,751 --> 00:16:40,292 Leo, how about you introduce yourself to the class? 191 00:16:41,542 --> 00:16:45,876 Well, I'm Leo. I used to go to Elite High School... 192 00:16:46,001 --> 00:16:51,876 And in the other school, your peers were all mean to you, right? 193 00:16:52,001 --> 00:16:54,251 Well, yes, but you don't have to say it like that... 194 00:16:54,376 --> 00:17:01,417 Who gives a fuck? But I don't want any of you rubbing it in that they were so mean to Leo. 195 00:17:01,584 --> 00:17:09,584 No. I want you to receive Leo as kindly as Andi, who came to our school last week. 196 00:17:11,167 --> 00:17:14,459 And now we just gotta find a seat for you... 197 00:17:15,584 --> 00:17:17,459 Could I... Next to Katrin maybe...? 198 00:17:17,584 --> 00:17:21,626 Next to Katrin...? Nah, nah, nah, go sit next to Andi. 199 00:17:21,876 --> 00:17:24,417 Next to Andi. Shake a leg. 200 00:17:24,501 --> 00:17:28,709 Of course this had to happen! Now I have to sit next to the loser Andi. 201 00:17:28,834 --> 00:17:31,792 His loserliness will automatically be transferred to me! 202 00:17:33,334 --> 00:17:34,626 Well, let's wait and see. 203 00:17:35,751 --> 00:17:42,417 To the spring ball, you all must bring food and drinks. 204 00:17:42,542 --> 00:17:43,834 Hey. Andi. 205 00:17:44,001 --> 00:17:45,626 No, Leo. But never mind. 206 00:17:45,834 --> 00:17:47,459 So what's in the next period? 207 00:17:47,959 --> 00:17:49,084 Sports. 208 00:17:54,792 --> 00:18:01,792 So, all ladies who cannot participate due to their periods, please go sit over there. 209 00:18:07,251 --> 00:18:08,459 What are periods? 210 00:18:09,126 --> 00:18:10,709 Math, physics, sports... 211 00:18:10,834 --> 00:18:13,126 And now we're gonna do some acrobatics. 212 00:18:13,459 --> 00:18:15,292 Aw, not acrobatics again! 213 00:18:15,542 --> 00:18:18,667 So lame. Acrobatics, so lame. 214 00:18:18,792 --> 00:18:20,376 Cool! Cool! I'm good at that! Cool! 215 00:18:20,501 --> 00:18:21,834 Chemistry, history... 216 00:18:21,959 --> 00:18:26,959 Kids, kids, back then in 2014 when I was European champion in acrobatics 217 00:18:27,084 --> 00:18:29,751 female hearts just kept flying my way. 218 00:18:29,876 --> 00:18:34,417 So, everybody over to the mat, and we'll start with a simple roll. Chop-chop! 219 00:18:34,959 --> 00:18:36,584 Lame, lame, lame... 220 00:18:37,126 --> 00:18:38,959 Whattaya mean, Cheyenne Club's closed today?! 221 00:18:39,126 --> 00:18:41,334 Dude, you swore me we'd go there today! 222 00:18:41,459 --> 00:18:42,917 That guy's so goblin! 223 00:18:46,584 --> 00:18:47,584 He can't do it! 224 00:18:49,001 --> 00:18:53,667 Kids, kids, kids, what a bunch of dummies! I can't watch any longer! 225 00:19:06,417 --> 00:19:09,251 You crossed the line, boy! It's over! 226 00:19:12,376 --> 00:19:14,542 What, you're proposing?! 227 00:19:14,834 --> 00:19:19,084 Omigod, girls! My boyfriend proposed to me! 228 00:19:25,792 --> 00:19:27,751 Kids, kids, isn't that romantic? 229 00:19:27,876 --> 00:19:31,626 Romance is one of the most important things ever, I must say. 230 00:20:02,001 --> 00:20:03,001 Hi. 231 00:20:04,834 --> 00:20:06,001 That rocked, your 232 00:20:08,542 --> 00:20:09,709 I'm Torsten. 233 00:20:10,126 --> 00:20:12,626 - That's... Torben. - Hi, I'm Torben. 234 00:20:12,751 --> 00:20:15,751 Hi. You're not like the coolest dudes in this school, are you? 235 00:20:17,292 --> 00:20:18,292 Yes! 236 00:20:24,042 --> 00:20:25,667 We're anything but cool! 237 00:20:25,792 --> 00:20:28,032 We don't smoke, we don't drink, or listen to hip-hop, yo! 238 00:20:28,417 --> 00:20:30,435 We're called Torsten and Torben, that says it all, doesn't it? 239 00:20:30,459 --> 00:20:32,334 Yeah, all names that start with "Tor" suck! 240 00:20:32,459 --> 00:20:33,542 Yes, that's true, uh... 241 00:20:34,417 --> 00:20:35,417 You're new here, right? 242 00:20:35,459 --> 00:20:38,209 Yeah. Sorry, what's with the gas mask, dude? 243 00:20:38,334 --> 00:20:41,251 I'm an allergy sufferer. I got pretty much every allergy there is. 244 00:20:41,376 --> 00:20:43,334 Torben's even allergic to his allergies. 245 00:20:43,459 --> 00:20:48,084 Yes. When I get hay fever and wet eyes, my ears react and I get a soar throat. 246 00:20:48,251 --> 00:20:49,477 OK, what does the school doctor say? 247 00:20:49,501 --> 00:20:52,376 Fuck me, Torben! Never seen anything like this! 248 00:20:52,542 --> 00:20:53,667 You just have it all! 249 00:20:53,959 --> 00:20:55,251 Can't even have sex! 250 00:20:55,417 --> 00:20:57,709 Your skin's allergic to women's juice! 251 00:20:58,167 --> 00:20:59,584 Your pecker would just... 252 00:21:02,251 --> 00:21:04,167 - So what should I do? - If I were you 253 00:21:05,084 --> 00:21:06,209 I'd kill myself! 254 00:21:09,334 --> 00:21:12,001 Chicks love it. He has a new one every day! 255 00:21:12,167 --> 00:21:15,792 Of course nobody admits to having sex with a loser, but it's true. 256 00:21:16,126 --> 00:21:19,751 One time I forgot, and during fellatio I almost choked on my tongue! 257 00:21:19,917 --> 00:21:22,792 Yeah, OK but... Who's that girl Perle? 258 00:21:22,917 --> 00:21:24,917 Shouldn't you be in class? 259 00:21:25,251 --> 00:21:27,334 What, you sneak into the toilet? 260 00:21:27,459 --> 00:21:30,584 Aw, you're so cut! See you in the break! 261 00:21:30,792 --> 00:21:32,667 God. Don't tell me you got your eye on her. 262 00:21:32,792 --> 00:21:34,751 No, no, I just think there's something about her. 263 00:21:34,876 --> 00:21:35,626 There's something on you. 264 00:21:35,751 --> 00:21:37,834 Yeah. It's called loose screws. 265 00:21:38,209 --> 00:21:39,792 Trust me, she won't make you happy. 266 00:21:39,917 --> 00:21:43,334 So who thinks I banged my boyfriend 3 times in a train? 267 00:21:43,459 --> 00:21:45,834 Uh, I think maybe 2 or 2.5 or so? 268 00:21:45,959 --> 00:21:48,292 No, man! Wrong, 5 times! 269 00:21:52,167 --> 00:21:54,042 That's what I call discipline! 270 00:21:54,292 --> 00:21:56,334 You should follow her example! 271 00:21:56,459 --> 00:21:59,019 She's such a role model! I only had sex twice in the locker room. 272 00:21:59,126 --> 00:22:02,084 What?! Locker room is so 2014! Go to the retros! 273 00:22:06,626 --> 00:22:10,042 TWO NIGHTS BEFORE THE OUTBREAK 274 00:22:44,792 --> 00:22:49,084 Dear students, for your information, kittens are not meant for drowning. 275 00:22:49,209 --> 00:22:51,542 And now enjoy some Eko Fresh. 276 00:22:56,334 --> 00:22:59,334 - So, Leo a Nutella bun. - Thanks. 277 00:22:59,459 --> 00:23:02,959 And Torben a bowl of dry rice without additives or preservatives. 278 00:23:03,126 --> 00:23:04,126 Thank you. 279 00:23:04,251 --> 00:23:06,417 You know, I think I'll just go talk to her. 280 00:23:06,501 --> 00:23:09,251 - What? Who? - Perle. 281 00:23:09,376 --> 00:23:12,667 I swear, I totally got armpit terror, it's gotten so damn warm! 282 00:23:12,792 --> 00:23:14,501 Let's go get sunbed-toasted later, yeah? 283 00:23:14,626 --> 00:23:18,167 My doc said not to go so often because of the dangerous TV rays. 284 00:23:19,834 --> 00:23:21,542 What, you wanna go with a bang? 285 00:23:24,334 --> 00:23:25,542 I don't know. 286 00:23:25,626 --> 00:23:29,751 Good. Because first, this woman is insanely evil, 287 00:23:29,876 --> 00:23:30,584 She's a woman. 288 00:23:30,709 --> 00:23:35,209 And second, she just got proposed to by the school's macho. Are you suicidal?! 289 00:23:35,334 --> 00:23:36,560 I just think she's interesting! 290 00:23:36,584 --> 00:23:39,345 Vaginal mycosis is interesting, too, but that doesn't make me want it. 291 00:23:39,376 --> 00:23:41,001 Why do you know about vaginal mycosis? 292 00:23:41,209 --> 00:23:44,167 - My mom told me about it. - And why do you talk with her about that?! 293 00:23:44,292 --> 00:23:46,560 - I have a good relationship with my mom. - Yes, but not with her vagina! 294 00:23:46,584 --> 00:23:47,584 Boys! 295 00:23:47,792 --> 00:23:49,376 I'm going to talk to her now, OK?! 296 00:23:50,334 --> 00:23:52,167 Have some of this! It smells good! 297 00:23:52,292 --> 00:23:53,292 Thank you! 298 00:23:53,376 --> 00:23:54,376 Leo! 299 00:23:54,626 --> 00:23:57,906 When you're on the floor, don't defend yourself, then they might think you're dead. 300 00:23:58,417 --> 00:23:59,417 Wish me luck. 301 00:24:00,209 --> 00:24:01,417 Uh, Leo, you got... 302 00:24:01,542 --> 00:24:03,501 Immortality status already, I know. 303 00:24:04,876 --> 00:24:05,876 Leo Knows! 304 00:24:06,042 --> 00:24:08,459 Dear students, it's beef today! 1.99! 305 00:24:08,792 --> 00:24:09,792 Hello! 306 00:24:11,917 --> 00:24:13,792 I'm Leo, and, uh 307 00:24:13,917 --> 00:24:16,084 I think you girls rock! 308 00:24:17,584 --> 00:24:19,334 Yo, Perle, did he just insult your mamma?! 309 00:24:23,001 --> 00:24:25,334 I... No, no, I just wanted to 310 00:24:26,167 --> 00:24:28,501 I think I'd rather go now. 311 00:24:30,417 --> 00:24:32,297 Now you're fucked, my friend! Now you're fucked! 312 00:24:32,334 --> 00:24:33,602 Now you're gonna get fucked, my friend! 313 00:24:33,626 --> 00:24:34,376 Anally! 314 00:24:34,501 --> 00:24:35,501 Who the hell are you? 315 00:24:36,876 --> 00:24:38,316 Dear Lord, keep his suffering short! 316 00:24:38,376 --> 00:24:40,042 Leo. And you? 317 00:24:43,584 --> 00:24:44,626 Helmut. 318 00:24:45,792 --> 00:24:47,518 Could you repeat that out loud for everyone? 319 00:24:47,542 --> 00:24:48,584 Helmut! 320 00:24:49,126 --> 00:24:51,227 Alright, he's as good as dead, I'll delete him on Facebook. 321 00:24:51,251 --> 00:24:52,501 Did you just harass my girl?! 322 00:24:52,626 --> 00:24:54,626 No, no, really, I just said hello! 323 00:24:54,751 --> 00:24:55,876 You insulted her mamma?! 324 00:24:56,001 --> 00:24:57,201 What?! No, what's your guys'... 325 00:24:57,292 --> 00:24:59,042 Nobody... Listen up... 326 00:24:59,167 --> 00:25:02,667 Nobody insults my mamma's girlfriend! 327 00:25:02,834 --> 00:25:05,292 You mean your... girlfriend's mamma, right? 328 00:25:06,126 --> 00:25:07,667 I'm telling you! Hard! 329 00:25:07,834 --> 00:25:08,834 Dude! Man! 330 00:25:08,959 --> 00:25:10,126 Prepare to die! 331 00:25:16,126 --> 00:25:19,251 - What's he doing?! - He's doing the nipple twister! 332 00:25:19,376 --> 00:25:22,251 Oh, no! His still just a child! 333 00:25:29,917 --> 00:25:31,042 OK! Defibrillator! 334 00:25:35,876 --> 00:25:37,156 Wonderful, thank you, thank you! 335 00:25:47,292 --> 00:25:51,209 THE NIGHT BEFORE THE OUTBREAK 336 00:25:58,876 --> 00:26:01,251 DRIVE AWAY 337 00:26:02,084 --> 00:26:06,167 THE SPRING BALL 338 00:26:18,667 --> 00:26:19,667 Great! 339 00:26:20,751 --> 00:26:22,917 I bailed on "Starcraft 2" for this! 340 00:26:40,334 --> 00:26:44,376 Seriously, dude, your girlfriend's such a horse-face! 341 00:26:44,501 --> 00:26:46,876 That's enough! Cindy, we're leaving! 342 00:26:47,542 --> 00:26:49,584 That's so rude! So rude! 343 00:26:49,876 --> 00:26:53,834 Hey! Sorry, this pork hedgehog took me ages! 344 00:26:53,959 --> 00:26:56,334 You bring a pork hedgehog to a spring ball?! 345 00:27:02,417 --> 00:27:04,459 Torben, dead water? 346 00:27:04,584 --> 00:27:05,667 Yes, please. 347 00:27:07,876 --> 00:27:09,042 Is this yours? 348 00:27:09,167 --> 00:27:10,376 Oh, uh, thanks. 349 00:27:11,584 --> 00:27:13,792 You wanna stink? I mean, you wanna drink? 350 00:27:13,917 --> 00:27:15,459 Yeah, yeah, a Mamma-Babbel! 351 00:27:16,792 --> 00:27:18,751 - Here. - Thanks. Cool here, isn't it? 352 00:27:18,876 --> 00:27:20,292 Yeah, uh... Really cool... 353 00:27:21,459 --> 00:27:23,001 Really jiggy! 354 00:27:24,251 --> 00:27:25,501 Don't you want anything?! 355 00:27:25,626 --> 00:27:28,084 Uh, yes, uh... I'll take... 356 00:27:28,209 --> 00:27:30,167 Omigod, that's not available in stores yet! 357 00:27:30,292 --> 00:27:32,626 - "Nerdcraft 3", dude! - Limited edition! 358 00:27:32,751 --> 00:27:34,376 I'll have some of the punch. 359 00:27:39,876 --> 00:27:41,792 - Cool. Here's to us. - Here's to me. 360 00:27:44,126 --> 00:27:47,792 You know, yesterday I went tattoo studio, although my mom said no, 361 00:27:47,917 --> 00:27:50,917 but I said, "Fuck you, mom, what do you want, I'm 151". 362 00:27:51,334 --> 00:27:54,667 I'm an adult woman, I got my driver's license at Legoland when I was 9! 363 00:27:54,792 --> 00:27:56,626 Who cares? I was always premature! 364 00:27:56,751 --> 00:27:59,876 Anyway, I secretly go my tattoo sketched out, you wanna see it? 365 00:28:00,001 --> 00:28:01,167 Yeah, yeah, sure! 366 00:28:01,792 --> 00:28:03,376 LEO IS A LOSER 367 00:28:04,959 --> 00:28:07,084 Ha, girls, check out his face! 368 00:28:09,376 --> 00:28:13,251 Hey, we gotta post that on Facebook and Lovoo... #LeolsALoser. 369 00:28:31,209 --> 00:28:38,417 THE DAY OF THE OUTBREAK 370 00:28:39,709 --> 00:28:41,209 Uh... Dear students... 371 00:28:42,292 --> 00:28:43,876 What was I gonna say...? 372 00:28:44,626 --> 00:28:46,834 Whoa, I could so eat chocolate pudding now... 373 00:28:49,626 --> 00:28:50,876 NATIONAL ASSHOLES 374 00:28:52,917 --> 00:28:54,459 NATIONAL MEGA-ASSHOLE-SHITHEADS 375 00:28:57,834 --> 00:28:58,834 OK. 376 00:28:59,459 --> 00:29:00,459 I'm done. 377 00:29:00,542 --> 00:29:02,751 THE WORLD'S 10 MOST SPECTACULAR ALLERGIES 378 00:29:03,001 --> 00:29:04,001 Me too. 379 00:29:07,084 --> 00:29:09,167 SHIT, MY ONLY FRIENDS ARE 2 NERDS 380 00:29:09,834 --> 00:29:11,459 Yeah, that should be all for me, too. 381 00:29:13,667 --> 00:29:15,209 Dude, what's going on? 382 00:29:22,292 --> 00:29:23,376 Dude! 383 00:29:24,084 --> 00:29:25,084 Dude! 384 00:29:25,834 --> 00:29:27,292 Let's scram, get your shit! 385 00:29:27,417 --> 00:29:28,417 Bro 386 00:29:31,626 --> 00:29:33,209 I feel so dizzy. 387 00:29:33,751 --> 00:29:35,751 Plus, I'm so damn hungry, and, 388 00:29:35,876 --> 00:29:37,876 and all I see is white. 389 00:29:38,501 --> 00:29:41,042 Yes, your eyes do look quite milky. 390 00:29:44,959 --> 00:29:47,959 Then let's open up that cakehole and see your tongue. 391 00:29:52,709 --> 00:29:53,709 Fuck! 392 00:29:55,042 --> 00:29:56,042 Son 393 00:29:57,042 --> 00:29:59,751 I'll never get this out! 394 00:30:05,292 --> 00:30:08,001 I can't recall ever being in school so long in the afternoon. 395 00:30:08,251 --> 00:30:12,376 Do you guys hear that Helmut pulled a fifth-grader up the flagpole in the break? 396 00:30:12,792 --> 00:30:13,417 Really? 397 00:30:13,709 --> 00:30:15,167 Nah, I just made that up. 398 00:30:15,792 --> 00:30:19,001 That's not OK, Torben, just to feel important by telling tall tales. 399 00:30:19,126 --> 00:30:22,251 Excuse me, I just noticed things started to get boring, Torsten. 400 00:30:22,376 --> 00:30:24,001 So I figured I'd tell a story. 401 00:30:24,126 --> 00:30:26,126 A made-up story, Torben! 402 00:30:26,251 --> 00:30:28,810 Little Red Riding Hood is also a made-up story, and still everybody loves it, Torsten! 403 00:30:28,834 --> 00:30:32,251 In Little Red Riding Hood, an innocent old lady gets mauled by a predator! 404 00:30:32,459 --> 00:30:34,834 - I doubt that kind of story... - Boys, boys, boys! 405 00:30:34,959 --> 00:30:35,959 Come here! 406 00:30:36,626 --> 00:30:38,292 Is this normal in your school? 407 00:30:41,167 --> 00:30:42,501 What's wrong with them? 408 00:30:42,917 --> 00:30:44,417 Maybe graduation pranks? 409 00:30:47,584 --> 00:30:48,667 Oh my God! 410 00:30:48,917 --> 00:30:52,292 Something terrible has happened! It can't be stopped! 411 00:30:54,542 --> 00:30:56,126 Save yourselves while you can! 412 00:30:57,584 --> 00:30:59,834 My scrub! My scrub! 413 00:31:14,626 --> 00:31:18,917 OK boys, no matter what happens now, let's not panic! 414 00:31:19,959 --> 00:31:21,667 He eats brooms! Run! 415 00:31:40,542 --> 00:31:41,542 Freeze! 416 00:31:42,042 --> 00:31:44,209 - I got a gun! - What the hell are you doing?! 417 00:31:44,459 --> 00:31:46,751 We don't know if she's infested like the others! Torben? 418 00:31:46,876 --> 00:31:47,334 Yes? 419 00:31:47,459 --> 00:31:49,459 Go to the door and tell us when the coast is clear! 420 00:31:53,376 --> 00:31:54,167 OK. 421 00:31:54,251 --> 00:31:56,959 Good. Now you put down that sandwich very slowly, OK? 422 00:31:57,834 --> 00:31:58,834 Very good. 423 00:31:59,251 --> 00:32:02,167 And now turn around slowly. I'm going to put away my gun. 424 00:32:04,042 --> 00:32:06,042 Omigod, she's infested, too! Kill her! 425 00:32:07,501 --> 00:32:09,834 Leo, she's just not wearing make-up today! 426 00:32:09,959 --> 00:32:14,251 What's gotten into you to scare me like that?! I thought you were running amok! 427 00:32:14,459 --> 00:32:17,167 - You won't prefer the truth! - I can't wait to hear it! 428 00:32:17,334 --> 00:32:20,792 - Well, the students turned into... - Don't say the Z-word! 429 00:32:21,126 --> 00:32:24,001 My father always told me to just call things as they are. Katrin... 430 00:32:25,084 --> 00:32:26,709 The janitor ate his broom. 431 00:32:28,626 --> 00:32:34,001 OK boys, that sounds exciting, but my essay is giving me a little more trouble. 432 00:32:34,084 --> 00:32:37,834 So if you don't mind, I'd appreciate you just not talking to me now, OK? 433 00:32:38,292 --> 00:32:41,412 Good, then just stay there, keep away from the door and just... hold your beak! 434 00:32:42,834 --> 00:32:44,501 Leo, we gotta get out of here! 435 00:32:44,709 --> 00:32:49,126 Did you forget?! The door's blocked by a rabid crowd and a broom-eating janitor! 436 00:32:49,501 --> 00:32:51,292 Why are you speaking through your teeth? 437 00:32:51,417 --> 00:32:53,459 That's to emphasize the pickle we're in! 438 00:32:53,709 --> 00:32:54,751 Who's got a phone? 439 00:32:55,459 --> 00:32:56,459 Call the police! 440 00:33:20,209 --> 00:33:21,417 - Fuck! - Fornicate! 441 00:33:21,542 --> 00:33:22,667 You're both right! 442 00:33:28,126 --> 00:33:29,126 Quiet. 443 00:33:30,459 --> 00:33:31,709 Things seem to be calming down. 444 00:33:36,584 --> 00:33:37,834 Where the hell are you? 445 00:33:38,084 --> 00:33:42,001 I'm calling the fourth time now, and still nobody's come yet! 446 00:33:42,501 --> 00:33:44,917 Hello? Hello?! 447 00:33:53,667 --> 00:33:55,876 I'm going on strike today, lemme through! 448 00:33:57,126 --> 00:33:58,126 Strike! 449 00:34:00,542 --> 00:34:03,001 Come on, let's go! Past these corpses! 450 00:34:03,501 --> 00:34:04,792 This way! 451 00:34:08,709 --> 00:34:10,417 Omigod! I gotta get out! 452 00:34:11,292 --> 00:34:13,334 Hey people, just so you know 453 00:34:13,876 --> 00:34:16,001 Mrs. Wilkens is fired! 454 00:34:56,917 --> 00:35:00,834 Finally! You must shut down the school now! 455 00:35:01,042 --> 00:35:04,584 The kids all got some strange disease and are acting like, like... 456 00:35:04,709 --> 00:35:09,001 Like zombies! With some gastric flu! It's a total nightmare! 457 00:35:09,126 --> 00:35:11,727 Let's keep it short and painless. How much dope have you been smoking? 458 00:35:11,751 --> 00:35:14,417 I haven't been smoking, for Heaven's sake! 459 00:35:14,542 --> 00:35:18,209 Get the healthy kids out, and shut down that building! 460 00:35:18,334 --> 00:35:20,126 Why, I'm not liking that tone of yours! 461 00:35:20,251 --> 00:35:23,042 You can be happy we came at all! Actually, this was our lunch break! 462 00:35:23,167 --> 00:35:26,709 Well, go in there, and convince yourself! 463 00:35:27,459 --> 00:35:28,459 Egon! 464 00:35:29,167 --> 00:35:29,792 Yes sir? 465 00:35:29,917 --> 00:35:32,917 Drug test for this potato-head here, I'm gonna get my own picture of this! 466 00:35:33,251 --> 00:35:34,376 Yes, commissioner! 467 00:35:36,626 --> 00:35:39,042 Well, then. Whoa, strong biceps! 468 00:35:39,167 --> 00:35:40,626 Yes, I'm a Van Damme fan. 469 00:35:40,959 --> 00:35:44,119 All the better. You're just gonna feel a little prick, nothing to worry about... 470 00:35:53,376 --> 00:35:56,459 Man! I could swear I heard sirens out there! 471 00:35:56,876 --> 00:35:58,667 Thank God, then we'll be outta here soon. 472 00:36:04,876 --> 00:36:05,876 Do you mind? 473 00:36:06,376 --> 00:36:07,917 That's a long wiener you got there. 474 00:36:08,501 --> 00:36:09,501 Commissioner? 475 00:36:10,001 --> 00:36:13,667 Question. Just a question. Shouldn't we have a look into the school? 476 00:36:13,792 --> 00:36:17,376 That's just some gastroenteritis spooking around, it'll pass in a few days. 477 00:36:17,834 --> 00:36:19,209 Just wait. 478 00:36:19,334 --> 00:36:20,334 Sure. 479 00:36:26,209 --> 00:36:27,209 Leo. 480 00:36:27,917 --> 00:36:28,792 Hang in there. 481 00:36:28,917 --> 00:36:30,917 We've already been in here 15 minutes! 482 00:36:37,292 --> 00:36:40,084 Boys, I think we can try our luck. 483 00:36:40,376 --> 00:36:41,856 I think we scared the pants off them. 484 00:36:53,959 --> 00:36:56,084 Torsten, hand me back my phone. 485 00:36:56,209 --> 00:36:58,542 I wanna try calling 9-1-1 again. 486 00:36:59,626 --> 00:37:00,917 So where is it? 487 00:37:01,459 --> 00:37:02,459 Torsten? 488 00:37:07,959 --> 00:37:11,167 Where's the phone? It was my grandma's birthday gift to me. 489 00:37:11,917 --> 00:37:12,917 But she's dead now. 490 00:37:13,792 --> 00:37:15,167 I'm gonna write this novel... 491 00:37:15,292 --> 00:37:16,959 Shit, man, I lost it! 492 00:37:17,084 --> 00:37:19,376 I'm dumb! OK?! Sorry! 493 00:37:27,667 --> 00:37:29,001 I say we don't wait any longer. 494 00:37:29,626 --> 00:37:30,876 We fight our way out! 495 00:37:31,209 --> 00:37:33,459 I mean, hello, they're just students! 496 00:37:33,584 --> 00:37:35,126 Ever thought about my allergies? 497 00:37:35,251 --> 00:37:38,251 We don't know anything about their disease! What if they cause swells on me? 498 00:37:38,417 --> 00:37:40,102 Then I won't fit through any doors, Torsten! 499 00:37:40,126 --> 00:37:42,417 You're a sissy, Torben, you know that? 500 00:37:42,584 --> 00:37:45,292 I've been through stuff like this countless times on "Starcraft 2"! 501 00:37:45,417 --> 00:37:48,251 I seriously doubt "Starcraft 2" has allergy mode, Torsten! 502 00:37:50,042 --> 00:37:50,834 For fuck's sake! 503 00:37:51,001 --> 00:37:54,459 Can you two babble more quietly?! I can't concentrate! 504 00:37:56,501 --> 00:37:58,084 See, there you go. 505 00:37:58,334 --> 00:38:02,959 Boys, I don't mean to be rude, I just need to finish here, then I can play along, OK? 506 00:38:03,417 --> 00:38:04,876 Uh, Katrin, keep still now, alright? 507 00:38:05,167 --> 00:38:09,126 Seriously, I got my period this morning, and you boys are busting my ovaries! 508 00:38:09,251 --> 00:38:12,417 I mean it, Katrin! No sudden movements! 509 00:38:12,542 --> 00:38:13,542 Oh, then what's this?! 510 00:38:15,667 --> 00:38:17,251 Katrin, don't make any noise! 511 00:38:20,084 --> 00:38:21,292 You got a spider in your hair! 512 00:38:21,417 --> 00:38:22,501 Get rid of it! 513 00:38:22,959 --> 00:38:25,709 Look at that beast! Its teeth are foaming! 514 00:38:25,834 --> 00:38:26,709 Is it big? 515 00:38:26,834 --> 00:38:28,459 - Looks kinda like my cousin! - What?! 516 00:38:28,584 --> 00:38:29,876 Why hasn't it attacked her yet? 517 00:38:30,042 --> 00:38:31,292 Maybe it already ate. 518 00:39:09,001 --> 00:39:10,167 HELENE FISCHER - BREATHLESS 519 00:39:12,542 --> 00:39:13,876 - What's going on here? - Shut up! 520 00:39:41,292 --> 00:39:42,501 HOW TO FIGHT ZOMBIES 521 00:40:05,084 --> 00:40:06,834 What did you do to the closet? 522 00:40:08,251 --> 00:40:09,417 The spider's inside! 523 00:40:14,292 --> 00:40:16,751 Dude! What's taking the police so long?! 524 00:40:38,251 --> 00:40:40,209 There's gotta be another way out of here! 525 00:40:40,334 --> 00:40:42,876 And you idiot fed my phone to these beasts! 526 00:40:43,126 --> 00:40:45,501 Dear God! It's a telephone! 527 00:40:46,251 --> 00:40:47,334 How does it work? 528 00:40:47,459 --> 00:40:49,376 Must be a new Apple model in retro design. 529 00:40:49,501 --> 00:40:50,709 Ah, then it must have touch. 530 00:40:50,834 --> 00:40:51,667 Where's the "home" button? 531 00:40:51,792 --> 00:40:52,832 Wait, I think you gotta... 532 00:40:56,751 --> 00:40:58,292 It works! It works! 533 00:40:58,417 --> 00:41:00,376 Wow, technology gets crazier by the minute! 534 00:41:25,917 --> 00:41:28,542 Welcome to the police emergency station, can I take your order? 535 00:41:28,709 --> 00:41:30,042 Thank God! Leo Knows here! 536 00:41:30,167 --> 00:41:33,709 Ah, the kid who switched schools hoping things would get better there! 537 00:41:34,376 --> 00:41:35,126 I don't believe this. 538 00:41:35,251 --> 00:41:37,959 So, are things better at the new school? Huh? 539 00:41:38,084 --> 00:41:41,444 Nothing's better here! There's some virus spreading here! We're stuck in the library! 540 00:41:41,501 --> 00:41:44,876 - Please send... - Hang on, hang on! Hang on, please! 541 00:41:45,792 --> 00:41:47,917 Is it better there or not? Tell me! 542 00:41:48,667 --> 00:41:52,126 Who gives a damn! Please send someone to get us out now! 543 00:41:52,292 --> 00:41:55,834 OK, as you wish. I'll connect you with the specialists at the scene. 544 00:41:56,792 --> 00:41:57,792 No! No! 545 00:42:00,709 --> 00:42:02,084 Commissioner Ronny speaking. 546 00:42:02,209 --> 00:42:05,685 Listen, there are still sane students in here! We're in the library, up in the top floor! 547 00:42:05,709 --> 00:42:07,209 How dumb are you?! Come on out! 548 00:42:07,334 --> 00:42:10,167 We're trapped! There's zombies at the door that want to eat us up! 549 00:42:10,292 --> 00:42:12,001 Don't say the Z-word, it's silly! 550 00:42:12,126 --> 00:42:14,959 We're not going in there! You know how contageous a gastric flu is! 551 00:42:15,167 --> 00:42:17,917 Come to the exit, call me, and I'll open up for you. End of order. 552 00:42:18,667 --> 00:42:20,334 Hello? Hello?! 553 00:42:20,751 --> 00:42:21,917 Shitfire! 554 00:42:22,084 --> 00:42:24,167 - So what did he say? - "Shitfire"! 555 00:42:24,292 --> 00:42:25,542 Not him, the policeman! 556 00:42:25,834 --> 00:42:28,042 They're not coming, they don't want to catch the flu! 557 00:42:30,126 --> 00:42:31,167 This isn't happening! 558 00:42:32,167 --> 00:42:34,376 Why didn't we just leave after school? 559 00:42:34,709 --> 00:42:38,209 We could have googled the stuff for our essays at home! Fuck! 560 00:42:38,667 --> 00:42:41,667 - We're all gonna die! - Don't speak of the devil, he'll show up! 561 00:42:42,042 --> 00:42:43,417 I ain't taking orders from you! 562 00:42:58,709 --> 00:43:01,917 Dima and Sascha still look pretty drunk. 563 00:43:04,959 --> 00:43:05,959 Guys 564 00:43:08,084 --> 00:43:09,167 I think I have it. 565 00:43:09,542 --> 00:43:10,709 My phone?! 566 00:43:11,501 --> 00:43:12,542 The punch! 567 00:43:13,376 --> 00:43:15,501 They all had some of that blue punch! 568 00:43:15,667 --> 00:43:18,001 There was something wrong with it! I didn't have any! 569 00:43:18,126 --> 00:43:20,167 - Me neither. - Me neither. 570 00:43:23,459 --> 00:43:24,584 Me neither. 571 00:43:27,042 --> 00:43:28,042 Jenny? 572 00:43:29,876 --> 00:43:31,236 What are y'all looking at me for?! 573 00:43:31,376 --> 00:43:33,042 I didn't drink any either! 574 00:43:33,542 --> 00:43:35,459 That's why we're still healthy. 575 00:43:35,626 --> 00:43:39,501 Someone must have put something in the punch. That doesn't look normal out there. 576 00:43:39,626 --> 00:43:42,042 That's what I mean! They look like zom... 577 00:43:43,709 --> 00:43:44,542 Yes! 578 00:43:44,709 --> 00:43:45,709 Zombies! 579 00:43:49,584 --> 00:43:50,626 I slept with Tanja. 580 00:43:51,334 --> 00:43:55,334 Chill, boys. There must have been something in the punch that attacks human brain cells. 581 00:43:55,667 --> 00:43:57,417 Provided there are any, of course. 582 00:43:57,542 --> 00:44:01,751 Some kind of virus that... yeah, makes you stupid. 583 00:44:01,876 --> 00:44:04,292 Of course unless you were already stupid. 584 00:44:04,459 --> 00:44:07,667 Retarded. The virus would have no effect on dummies. 585 00:44:07,917 --> 00:44:11,001 So everybody who's dumb is not infected. 586 00:44:13,542 --> 00:44:14,542 Shit! 587 00:44:15,292 --> 00:44:17,167 They figured out how to open doors! 588 00:44:17,292 --> 00:44:20,334 You removed the chair! The chair! 589 00:44:20,459 --> 00:44:21,667 Pull! 590 00:44:57,501 --> 00:44:58,751 Let's get out! Out, out, out! 591 00:45:04,959 --> 00:45:06,251 My cell phone! 592 00:45:32,459 --> 00:45:33,792 That's genius! 593 00:45:34,376 --> 00:45:35,876 Let's hope all zombies have Lovoo. 594 00:45:36,001 --> 00:45:38,709 Of course they have it. Even if they deny it. 595 00:46:02,209 --> 00:46:03,209 Cool, moving on. 596 00:46:11,001 --> 00:46:12,876 Oh, no. Oh, no! 597 00:46:14,834 --> 00:46:15,834 Come. 598 00:46:31,834 --> 00:46:33,584 Almost made it. There's the entrance. 599 00:46:38,084 --> 00:46:39,626 We should have guessed! 600 00:46:50,334 --> 00:46:51,334 In here! 601 00:47:03,792 --> 00:47:06,001 I'm really sorry I didn't believe you. 602 00:47:06,501 --> 00:47:08,126 No sweat, I wouldn't have either. 603 00:47:08,834 --> 00:47:12,001 Good thing I came up with the spider, or you might have been... 604 00:47:12,626 --> 00:47:13,626 What? 605 00:47:13,751 --> 00:47:15,209 You made that up? 606 00:47:16,292 --> 00:47:17,292 For me? 607 00:47:17,917 --> 00:47:19,792 Oh Leo, that's so romantic! 608 00:47:20,876 --> 00:47:21,876 I hate spiders! 609 00:47:22,042 --> 00:47:24,251 Oh, you two are so cute. Now let's get out! 610 00:47:24,376 --> 00:47:26,251 He's right! Get up fast, you fat bitch! 611 00:47:34,709 --> 00:47:39,126 You! Stay where you are until the virus wears off! That's an order! 612 00:47:39,584 --> 00:47:43,251 She's no zombie! She's just not wearing make-up today! 613 00:47:43,376 --> 00:47:45,251 And she's on her period! 614 00:47:45,459 --> 00:47:48,126 Alright, men! Then release the dogs! 615 00:47:57,251 --> 00:47:59,584 OK boys, bag this joint! 616 00:48:17,167 --> 00:48:18,959 Boys, we need some more Bruzzzler! 617 00:48:23,126 --> 00:48:24,376 What's going on now?! 618 00:48:27,626 --> 00:48:29,584 Tenting houses is so 90's! 619 00:48:31,042 --> 00:48:32,792 Not again quarantine! 620 00:48:32,959 --> 00:48:34,359 I gotta go through that every week! 621 00:48:34,584 --> 00:48:37,084 I can't take it any longer! 622 00:48:37,251 --> 00:48:38,251 Katrin! 623 00:48:38,292 --> 00:48:42,376 - Calm down! You have to calm down! - Hey, let me take care of it. 624 00:48:42,709 --> 00:48:45,834 Calm down, Katrin! Relax! 625 00:49:01,667 --> 00:49:06,792 2 men to the main entrance, 4 men secure the east and west wing, 2 men on the roof! 626 00:49:12,917 --> 00:49:14,251 Sorry, it's all Spanish to me! 627 00:49:14,376 --> 00:49:15,792 - That was Spanish. - Yes sir! 628 00:49:16,292 --> 00:49:17,959 Commissioner Ronny here, what's up? 629 00:49:18,084 --> 00:49:21,459 The opposite of "down". But that doesn't matter. 630 00:49:21,626 --> 00:49:25,792 We were assigned by the decontamination squad to put a quarantine under the school. 631 00:49:25,917 --> 00:49:30,709 - Why the fuss, it's just gastro... - Shut up, it's my jurisdiction now! So... 632 00:49:31,209 --> 00:49:34,084 Zip it, Zippy. Pack your shit and leave! 633 00:49:34,209 --> 00:49:36,667 We're done for the day, men! Party time! 634 00:49:36,792 --> 00:49:39,001 Thank God, I won't miss my series! 635 00:49:49,917 --> 00:49:52,959 Commissioner, what's your official position? 636 00:49:53,084 --> 00:49:54,542 Commission position is as follows... 637 00:49:55,167 --> 00:49:58,334 A tenacious gastric flu has spread in the Friedrich Hebbel School. 638 00:49:58,667 --> 00:50:00,852 So as a precaution, the school was placed under quarantine. 639 00:50:00,876 --> 00:50:06,501 Commissioner, is it true that you were called by trapped students, but refused to help? 640 00:50:08,376 --> 00:50:09,376 No. 641 00:50:10,417 --> 00:50:11,917 Commissioner, I have a question! 642 00:50:12,209 --> 00:50:16,876 What's the first thermodynamic law considering Einstein's relativity theory? 643 00:50:18,209 --> 00:50:19,209 Just kidding. 644 00:50:19,292 --> 00:50:22,959 What's the second thermodynamic law considering Einstein's relativity theory? 645 00:50:24,042 --> 00:50:25,042 OK... 646 00:50:25,084 --> 00:50:30,376 Is the rumor true that a cowboy is about to be chased across the yard by an Indian? 647 00:50:30,584 --> 00:50:32,251 These rumors seem made up. 648 00:50:38,292 --> 00:50:40,084 Yes, but I don't understand the parents. 649 00:50:40,167 --> 00:50:41,167 Commissioner... 650 00:50:42,251 --> 00:50:45,792 A dairy cow delivers 4,500 liters a year. 651 00:50:46,042 --> 00:50:48,417 Farmer Muller has 19 dairy cows. 652 00:50:48,584 --> 00:50:53,542 He claims to have delivered 100,000 liters of milk last year. 653 00:50:53,667 --> 00:50:56,251 Is this true? Please explain in written form. 654 00:50:57,001 --> 00:51:01,042 You surely understand that the issue is top secret and I cannot testify to it. 655 00:51:01,167 --> 00:51:02,376 Besides, I'm off duty now. 656 00:51:03,167 --> 00:51:04,542 Go ask the chancellor over there. 657 00:51:05,209 --> 00:51:06,449 The chancellor! The chancellor! 658 00:51:08,126 --> 00:51:11,959 Chancellor! Panic, discontent and diarrhea are plaguing Wesselburen. 659 00:51:12,376 --> 00:51:15,792 Could you resolve this situation for us? 660 00:51:16,042 --> 00:51:16,792 What's going on here?! 661 00:51:16,917 --> 00:51:21,417 The SWAT team ensured me that things are under total control. 662 00:51:21,667 --> 00:51:26,376 It is not necessary to evacuate Wesselburen. 663 00:51:26,792 --> 00:51:31,334 We could prevent worse by acting quickly. 664 00:51:31,876 --> 00:51:39,876 Even the mayor and the decontamination squad stated there is no reason to panic. 665 00:51:41,042 --> 00:51:45,376 Everything is running as planned and has its order. 666 00:51:45,501 --> 00:51:46,751 Ice! Ice! 667 00:51:48,084 --> 00:51:49,084 Chocolate?! 668 00:51:51,251 --> 00:51:53,959 - And what if it doesn't work? - It's gonna work, definitely. 669 00:51:54,667 --> 00:51:58,251 In every zombie movie they disguise as zombies and sneak past the crowd. 670 00:51:58,376 --> 00:52:01,376 - You and your Z-word! - And what can we disguise ourselves with? 671 00:52:01,501 --> 00:52:04,459 I dunno, we need some kind of paint to make our faces look pale. 672 00:52:04,792 --> 00:52:05,792 THEATER ROOM 673 00:52:06,084 --> 00:52:07,524 Maybe we'll find something in there! 674 00:52:08,959 --> 00:52:12,126 Shit, it's locked. I'll have to break it open then. 675 00:52:13,334 --> 00:52:16,209 Let me do that. You know I'm stronger, don't you, Torben? 676 00:52:16,334 --> 00:52:18,251 So?! I can still try! 677 00:52:18,376 --> 00:52:21,459 Torben, now's not the right time to "try" things! 678 00:52:21,917 --> 00:52:24,501 In exceptional situations you always suppress me, Torsten! 679 00:52:24,626 --> 00:52:29,751 Really, Torben? Who gave you his last Star Wars card? That was me, Torben! 680 00:52:29,876 --> 00:52:34,459 You just hoped I'd give you Yoda, Leia Organa or Captain Panaka, Torsten! 681 00:52:38,292 --> 00:52:39,542 Fuck, boys! 682 00:52:41,917 --> 00:52:42,917 Shall we? 683 00:52:47,626 --> 00:52:49,792 Well, lookie here, we got company. 684 00:52:51,542 --> 00:52:52,542 Perle! 685 00:52:52,792 --> 00:52:56,334 Blow me, the dumbest guy in this school is still healthy. 686 00:52:56,709 --> 00:52:59,042 Yeah, crazy. But good for you, Helmut. 687 00:52:59,792 --> 00:53:01,292 What are you up to in here? 688 00:53:01,417 --> 00:53:04,751 We were getting some cardboard for philosophy class with Mr. Salamanda, 689 00:53:05,042 --> 00:53:08,917 but then we heard those mutant fuckers coming into the teachers' room, 690 00:53:09,042 --> 00:53:10,643 and we couldn't leave through the window, 691 00:53:10,667 --> 00:53:14,251 then the mood was all fucked up, so we came in here and locked up. 692 00:53:14,626 --> 00:53:15,792 Mr. Salamanda? 693 00:53:16,376 --> 00:53:17,917 - You OK? - Who is that? 694 00:53:18,042 --> 00:53:19,959 Mr. Salamanda, our philosophy teacher. 695 00:53:20,209 --> 00:53:21,584 He can't talk. 696 00:53:21,876 --> 00:53:23,209 - He can't talk? - Right. 697 00:53:23,334 --> 00:53:25,209 He's our philosophy teacher and can't talk? 698 00:53:25,334 --> 00:53:27,292 Right, he communicates with that bell. 699 00:53:27,417 --> 00:53:29,001 And he wants to tell us something. 700 00:53:29,126 --> 00:53:32,626 Mr. Salamanda, do you know something about this virus? 701 00:53:34,917 --> 00:53:37,376 Do you know who's responsible for it? 702 00:53:39,751 --> 00:53:42,042 Tell us who did it! 703 00:53:42,751 --> 00:53:46,167 Perle! He can only answer yes or no! 704 00:53:46,751 --> 00:53:51,584 Mr. Salamanda, is the responsible person... in this room? 705 00:53:53,792 --> 00:53:56,251 Who - is - it? 706 00:53:57,709 --> 00:53:58,709 Is it her? 707 00:53:59,417 --> 00:54:00,834 No, no, that was me! 708 00:54:01,376 --> 00:54:02,376 What?! 709 00:54:02,417 --> 00:54:03,959 No, the bell! 710 00:54:04,459 --> 00:54:05,584 Not the poison! 711 00:54:06,084 --> 00:54:07,084 Poison?! 712 00:54:07,126 --> 00:54:08,876 How'd you know it was poison? 713 00:54:09,334 --> 00:54:11,001 Mr. Salamanda, was it Helmut? 714 00:54:14,709 --> 00:54:16,459 May I, may I pass? Thanks, thanks. 715 00:54:18,626 --> 00:54:20,584 Was... was it Katrin? 716 00:54:23,042 --> 00:54:24,042 My cell phone! 717 00:54:24,126 --> 00:54:25,626 Forgot to hang up on the cops. 718 00:54:25,751 --> 00:54:26,751 Torben! 719 00:54:31,751 --> 00:54:32,751 Was it Torben? 720 00:54:35,292 --> 00:54:37,626 Ice cream! Yummy ice cream! 721 00:54:38,251 --> 00:54:39,667 The ice man is here! 722 00:54:42,251 --> 00:54:43,792 Did Leo poison the punch? 723 00:54:50,334 --> 00:54:52,917 Guys, we gotta hurry, we gotta put on make-up and scram! 724 00:55:12,292 --> 00:55:13,292 Bring 'em on! 725 00:55:18,917 --> 00:55:20,209 Perle, come on, hurry! 726 00:55:20,417 --> 00:55:22,459 No, Leo, I'm not coming! 727 00:55:24,167 --> 00:55:25,167 What? 728 00:55:25,334 --> 00:55:27,417 My gal and I, we're staying here! 729 00:55:27,584 --> 00:55:28,584 No! 730 00:55:29,001 --> 00:55:30,126 I'm not going without you... 731 00:55:30,251 --> 00:55:31,959 OK, she's more into me, bye! 732 00:55:35,667 --> 00:55:40,959 A mysterious virus has spread at the Friedrich Hebbel School. 733 00:55:42,876 --> 00:55:45,667 Nice to run the right school. 734 00:55:46,376 --> 00:55:48,876 Honey, do you know where the keys are? 735 00:55:49,001 --> 00:55:52,167 The gardener hasn't been fed for a week. 736 00:55:52,542 --> 00:55:54,834 I think I left it in the office. 737 00:55:55,542 --> 00:55:58,459 Heinke, get over here. You must see this. 738 00:56:02,001 --> 00:56:04,959 Dear Lord. That looks awful! 739 00:56:05,084 --> 00:56:06,084 I know. 740 00:56:06,542 --> 00:56:08,584 We need a new TV set. 741 00:56:55,417 --> 00:56:56,959 You gotta take a bite. 742 00:56:57,292 --> 00:56:58,917 You take a bite! 743 00:56:59,251 --> 00:57:02,376 I'm allergic to toilet brushes. 744 00:57:10,959 --> 00:57:11,959 Mint? 745 00:57:38,876 --> 00:57:40,792 - You idiot! - I'm sorry! 746 00:57:50,459 --> 00:57:52,084 Helmut, open up! 747 00:57:52,501 --> 00:57:54,917 You insult our momma, you on your own! 748 00:57:55,709 --> 00:57:56,709 Come on, let's go! 749 00:57:58,292 --> 00:58:00,209 You stupid bitch! 750 00:58:03,292 --> 00:58:04,292 Wait! 751 00:58:05,126 --> 00:58:06,542 Fine. Use it or lose it. 752 00:58:34,084 --> 00:58:35,584 This way! Faster! 753 00:58:35,834 --> 00:58:37,626 Omigod, a banana peel! 754 00:58:49,709 --> 00:58:50,751 To the toilet! Fast! 755 00:58:50,876 --> 00:58:52,917 You can go pipi later, Torben! This way! 756 00:58:59,917 --> 00:59:00,917 Let's try the toilet. 757 00:59:01,167 --> 00:59:03,542 - Leo, hurry! - Go without me! I can't make it! 758 00:59:03,709 --> 00:59:05,876 Leo, of course you can! I'll help you, come! 759 00:59:06,001 --> 00:59:07,751 Go to the toilet, lock the door! 760 00:59:08,126 --> 00:59:10,667 - But the zombies are... - Go without me! 761 00:59:14,167 --> 00:59:16,626 Bye, see you tomorrow! 762 00:59:16,751 --> 00:59:17,751 Come! 763 00:59:17,917 --> 00:59:18,917 Katrin! 764 00:59:22,917 --> 00:59:23,917 In the stalls! 765 00:59:37,042 --> 00:59:40,001 I tell you, don't count your chickens before they're hatched. 766 00:59:48,751 --> 00:59:49,876 It's OK, Katrin. 767 00:59:50,584 --> 00:59:52,459 We gotta stay strong now, OK? 768 00:59:57,376 --> 00:59:59,542 Why?! 769 01:00:01,209 --> 01:00:02,584 Leo was a great person. 770 01:00:04,709 --> 01:00:07,126 Without him we wouldn't have made it this far. 771 01:00:09,542 --> 01:00:11,542 I think he fell on purpose 772 01:00:12,001 --> 01:00:14,667 to stall the zombies and save our lives. 773 01:00:16,167 --> 01:00:17,376 He's our hero. 774 01:00:19,042 --> 01:00:20,917 You don't find many of those out there. 775 01:00:22,417 --> 01:00:24,001 He said 776 01:00:25,042 --> 01:00:26,917 I got a spider in my hair. 777 01:00:52,167 --> 01:00:53,334 You hear that? 778 01:01:02,376 --> 01:01:03,459 Torben! 779 01:01:33,959 --> 01:01:37,792 We're walking... heads... heads... and... 780 01:01:38,667 --> 01:01:42,042 You're doing great! Very good! Awesome! 781 01:01:42,417 --> 01:01:45,167 And we're shaking, shaking our hand... 782 01:01:45,292 --> 01:01:48,501 And we're waving, waving downwards... 783 01:01:49,001 --> 01:01:50,001 Hey! 784 01:01:50,459 --> 01:01:52,501 We're taking a break, everybody back. 785 01:01:52,626 --> 01:01:55,667 What did I teach you, Doc, we don't eat our CD's! 786 01:01:55,792 --> 01:01:57,834 And no pop songs, they'll get you nauseated. 787 01:01:58,126 --> 01:02:00,042 Thank God you're alright! 788 01:02:01,542 --> 01:02:02,917 What happened, Leo? 789 01:02:03,042 --> 01:02:04,792 The question is what didn't happen! 790 01:02:04,917 --> 01:02:07,417 They were never after us to eat us! 791 01:02:07,751 --> 01:02:11,042 They were just damn hungry and not so bright anymore. 792 01:02:16,459 --> 01:02:18,209 But one of them wanted to eat his arm. 793 01:02:18,667 --> 01:02:21,876 I bet they thought his anti-allergy-pills were dextrose candy. 794 01:02:22,292 --> 01:02:23,292 Great! 795 01:02:23,667 --> 01:02:24,876 And I ate toilet brush! 796 01:02:25,001 --> 01:02:28,084 OK, I get it, but why the hell are you dancing with them. 797 01:02:28,251 --> 01:02:29,709 I had a little chat with them. 798 01:02:29,959 --> 01:02:34,917 And I figured out that when you teach them shit, their brain cells reproduce again. 799 01:02:35,292 --> 01:02:37,876 If all you do is run away screaming, what are they to learn but, 800 01:02:38,001 --> 01:02:39,667 "OK, I'm a zombie, so..." 801 01:02:41,084 --> 01:02:45,334 If that's the case, you gotta teach them back everything important and they're healed? 802 01:02:45,459 --> 01:02:48,959 Well, speech worked fine. Now we're doing motor skills. 803 01:02:49,334 --> 01:02:50,751 They can speak again? 804 01:02:51,167 --> 01:02:53,834 Well, not these ones yet, but... Mark? 805 01:02:54,251 --> 01:02:56,051 Wow, he's getting the color back in his face. 806 01:02:56,167 --> 01:02:58,542 Mark, introduce yourself to my friends, huh? 807 01:02:59,292 --> 01:03:00,917 Hi, I'm Mark. 808 01:03:01,167 --> 01:03:05,042 Sorry, I'm a bit confused by this circus but 809 01:03:05,334 --> 01:03:09,292 when a cow sitteth on the pasture, there's cake! 810 01:03:09,709 --> 01:03:11,209 We have a new pope, don't we? 811 01:03:11,876 --> 01:03:15,376 Some brains need a bit longer to sort the words right. 812 01:03:15,667 --> 01:03:17,542 - Thank you, Mark! - Potato salad! 813 01:03:20,917 --> 01:03:23,334 If we do this, we'll get back out. 814 01:03:23,459 --> 01:03:24,792 As national heroes! 815 01:03:24,917 --> 01:03:26,626 I say each of us gets a group, 816 01:03:26,751 --> 01:03:28,310 then we bring these bastards back to life, OK? 817 01:03:28,334 --> 01:03:29,709 It all sounds so stupid! 818 01:03:29,876 --> 01:03:30,876 I know. 819 01:03:31,209 --> 01:03:33,209 But the movie's title should have been clue enough. 820 01:03:33,959 --> 01:03:36,417 I used to be a little loser, 821 01:03:39,709 --> 01:03:41,834 They underestimated me. 822 01:03:43,334 --> 01:03:44,626 No eating. 823 01:03:44,751 --> 01:03:47,709 On YouTube I was bullied by users. 824 01:03:50,792 --> 01:03:52,834 Now I'll show what I've got in me. 825 01:03:56,542 --> 01:03:59,001 People, do you want to change things? 826 01:04:02,209 --> 01:04:04,501 Listen and do as / do. 827 01:04:07,751 --> 01:04:10,334 Inspite of all the odds against things, 828 01:04:13,334 --> 01:04:15,709 ! have some good advice for you. 829 01:04:15,834 --> 01:04:18,667 Vitamins. Eat. Eat! 830 01:04:24,459 --> 01:04:26,001 Potato salad! 831 01:04:27,126 --> 01:04:28,667 Potato salad! 832 01:04:28,959 --> 01:04:30,709 Good job, you can read now! 833 01:04:45,001 --> 01:04:46,626 THE DAY AFTER THE OUTBREAK 834 01:04:46,751 --> 01:04:49,209 I blacked out, they were all fucked up, 835 01:04:49,334 --> 01:04:53,459 and this zombie invasion made me miss seeing my doctor about my hail damage. 836 01:04:53,917 --> 01:04:56,126 The cellulite's fucking me up every day. 837 01:04:56,251 --> 01:04:59,209 I wanted to go fitness, too, because of my annual rings, 838 01:04:59,334 --> 01:05:02,626 because my jug holder won't always be able to carry the weight. 839 01:05:02,751 --> 01:05:04,334 Did you see my man? 840 01:05:04,459 --> 01:05:06,251 I don't wanna go to jail! 841 01:05:07,459 --> 01:05:09,042 Would someone hand him a tissue? 842 01:05:09,167 --> 01:05:11,542 I have nothing to do with all this! 843 01:05:11,751 --> 01:05:12,834 I regret nothing. 844 01:05:12,959 --> 01:05:17,251 My ass was on the line! This was no pony lick! 845 01:05:17,417 --> 01:05:18,542 I wasn't drinking! 846 01:05:18,667 --> 01:05:20,626 The only instinct they had was hunger. 847 01:05:22,084 --> 01:05:23,709 Can I, can I go home? 848 01:05:23,834 --> 01:05:25,959 I need booze. Booze! 849 01:05:27,417 --> 01:05:28,917 You're nervous, right? 850 01:05:30,084 --> 01:05:32,501 No, I'm Torben. But it's OK. 851 01:05:32,626 --> 01:05:34,709 At first I didn't believe them... 852 01:05:35,667 --> 01:05:36,667 Fuck! 853 01:05:37,459 --> 01:05:39,334 I left my essay in the library! 854 01:05:39,667 --> 01:05:41,542 Ever seen "The Walking Dead"? 855 01:05:41,667 --> 01:05:43,084 That's the way it was! 856 01:05:43,209 --> 01:05:46,417 They just didn't want our brains, but our sandwiches! 857 01:05:46,834 --> 01:05:47,834 Leo found that out. 858 01:05:47,917 --> 01:05:49,709 Well, well, together with me... Well... 859 01:05:50,292 --> 01:05:52,209 Me, uh... I found it out. 860 01:05:52,334 --> 01:05:55,167 Without Leo, we'd all be dead by now. 861 01:05:56,167 --> 01:05:58,792 Nah, maybe not dead, but definitely still in that school, 862 01:05:58,917 --> 01:06:02,417 and more than 24 hours in school, I'm telling you, you wish you were dead! 863 01:06:03,876 --> 01:06:06,751 Well, boy, you seem to be a real hero. 864 01:06:07,001 --> 01:06:07,626 Thanks. 865 01:06:07,751 --> 01:06:11,751 Hang on, are you the Leo Knows who recently switched schools 866 01:06:11,876 --> 01:06:14,042 - hoping things would get better there? - Yes. 867 01:06:14,167 --> 01:06:17,292 They should change the school's name to "Leo Knows Much School". 868 01:06:23,417 --> 01:06:24,959 - Gum? - Thanks, I quit. 869 01:06:25,209 --> 01:06:26,709 Yeah, much better that way. 870 01:06:26,834 --> 01:06:28,584 Now to you, Mr. Salamanda. 871 01:06:29,292 --> 01:06:30,417 Start talking. 872 01:06:30,751 --> 01:06:32,542 What did you observe that day? 873 01:06:36,209 --> 01:06:40,917 Mr. Salamanda, you're preventing police work. If you please! 874 01:06:41,251 --> 01:06:42,917 Mr. Salamanda, we can get bad. 875 01:06:43,917 --> 01:06:44,917 Yeah... 876 01:06:45,834 --> 01:06:48,042 We could flashy-thing you. 877 01:06:49,876 --> 01:06:50,876 Alright. 878 01:06:50,917 --> 01:06:53,917 Make your pick. Stretching bank? Waterboarding? 879 01:06:54,667 --> 01:06:56,501 Good. I'll get water and a rag. 880 01:06:57,001 --> 01:06:57,501 In a sec. 881 01:06:57,626 --> 01:06:58,626 Wait, wait, wait 882 01:07:00,251 --> 01:07:01,251 Mr. Salamanda... 883 01:07:01,917 --> 01:07:03,251 You can't speak, can you? 884 01:07:05,626 --> 01:07:08,751 You communicate just with that little bell, right? 885 01:07:12,584 --> 01:07:13,584 Mr. Salamanda... 886 01:07:13,917 --> 01:07:17,959 Do you know how this virus spread among the students? 887 01:07:19,292 --> 01:07:22,167 Do you know who poisoned the students? 888 01:07:26,751 --> 01:07:27,751 Mr. Salamanda... 889 01:07:27,792 --> 01:07:29,501 Who poisoned the students? 890 01:07:34,042 --> 01:07:35,459 He's giving us the finger! 891 01:07:35,917 --> 01:07:40,042 Bitching in his pants and shitting around, that's all these seniors are good at! 892 01:07:40,167 --> 01:07:43,251 He can't even bitch around! And we can give ourselves the finger! 893 01:07:43,376 --> 01:07:44,417 Mr. Salamanda, goodbye! 894 01:07:45,667 --> 01:07:49,292 Mr. Salamanda, enough! Your show's over! 895 01:07:49,376 --> 01:07:53,584 Your left eye is hanging out, but it seems you can do without. 896 01:07:54,542 --> 01:07:55,959 Are you a zombie? 897 01:07:57,292 --> 01:08:01,667 Donating organs would be nuts because inside you are no guts. 898 01:08:02,834 --> 01:08:03,959 Are you a zombie? 899 01:08:05,542 --> 01:08:09,626 The girls, they run away and shriek because your eye has a leak. 900 01:08:10,626 --> 01:08:12,167 Are you a zombie? 901 01:08:14,292 --> 01:08:18,126 But your time will come in a few days. 902 01:08:18,376 --> 01:08:20,334 You're all gonna see. 903 01:08:21,751 --> 01:08:23,667 Please don't ask. 904 01:08:26,251 --> 01:08:31,334 Leonardus Blancus the first, I hereby knight you today. 905 01:08:43,542 --> 01:08:45,334 Leo, you saved us all. 906 01:08:45,667 --> 01:08:47,709 Without you, we'd all be zombies by now. 907 01:08:49,792 --> 01:08:51,251 You're the hottest stud. 908 01:09:09,417 --> 01:09:10,417 Leo! 909 01:09:10,584 --> 01:09:12,251 Hey, what are they doing there? 910 01:09:12,542 --> 01:09:14,001 Well, you were knighted. 911 01:09:16,334 --> 01:09:19,542 Dear peer... Yes, I saved the school. 912 01:09:19,709 --> 01:09:23,084 And yes, the rumors are true, I have slept with Helene Fischer. 913 01:09:23,584 --> 01:09:26,709 But please, just treat me like before. 914 01:09:28,001 --> 01:09:29,834 Maybe a little nicer, thank you. 915 01:09:31,417 --> 01:09:32,417 Maybe we should move on. 916 01:09:32,792 --> 01:09:34,209 My name is Torben! 917 01:09:34,334 --> 01:09:36,001 I'm counted as a loser in this school, 918 01:09:36,126 --> 01:09:41,042 although many girls have slept with me because of my allergic reaction during sex. 919 01:09:41,751 --> 01:09:42,751 Today 920 01:09:42,876 --> 01:09:43,876 I too want to 921 01:09:45,126 --> 01:09:46,126 be cool. 922 01:09:46,751 --> 01:09:48,084 I'll begin alphabetically. 923 01:09:48,459 --> 01:09:49,459 They were 924 01:09:49,917 --> 01:09:53,917 Alena, Alia, Alicia, Alina, Amelie, Andrea, 925 01:09:54,042 --> 01:09:57,292 Anita, Anja, Anna, Anneke, Annika... 926 01:09:57,792 --> 01:09:59,834 It was the greatest day in my life. 927 01:09:59,959 --> 01:10:02,667 Finally I had what I had always wanted. 928 01:10:02,792 --> 01:10:03,792 Recognition. 929 01:10:05,376 --> 01:10:06,376 Respect. 930 01:10:06,626 --> 01:10:07,626 Cheese. 931 01:10:07,751 --> 01:10:08,751 Friends. 932 01:10:09,542 --> 01:10:10,542 Well.. 933 01:10:10,917 --> 01:10:11,959 Almost everything. 934 01:10:30,709 --> 01:10:31,709 I'll go change. 935 01:10:32,167 --> 01:10:33,167 Good luck. 936 01:10:35,751 --> 01:10:37,459 - Hi. - Hi. 937 01:10:38,042 --> 01:10:39,459 Hey. 938 01:10:40,376 --> 01:10:42,917 - Did you hear about Perle and Helmut? - No, what? 939 01:10:43,042 --> 01:10:47,542 Well, Perle broke up 'cause Helmut traded her engagement ring for a PS4 game. 940 01:10:47,959 --> 01:10:48,667 That's something. 941 01:10:48,792 --> 01:10:51,626 Yeah, and they're both quite sorry they treated you so bad. 942 01:10:51,751 --> 01:10:52,917 It's OK, no big deal. 943 01:10:53,126 --> 01:10:55,709 Yeah. Well, what I wanted to ask you... 944 01:10:55,917 --> 01:10:59,292 Well, after the spring ball comes the summer ball, and... 945 01:10:59,751 --> 01:11:01,709 Well, you go there in pairs... 946 01:11:02,251 --> 01:11:04,001 And I don't have anyone go go with yet... 947 01:11:04,626 --> 01:11:06,084 So I wanted to ask you... 948 01:11:06,751 --> 01:11:08,917 You think Helmut would go with me? 949 01:11:10,584 --> 01:11:13,376 Well, I mean, Perle broke up with Helmut and... 950 01:11:13,584 --> 01:11:16,542 Well, he might just say yes. You think he'll say yes? 951 01:11:16,959 --> 01:11:19,792 - Sure, absolutely! Yes! - Really? Really?! 952 01:11:20,001 --> 01:11:25,959 Oh, you're the best! Come here! 953 01:11:28,001 --> 01:11:29,459 Best friends forever! 954 01:11:47,876 --> 01:11:50,751 Dear Leo, with this letter I wish to apologize to you. 955 01:11:51,042 --> 01:11:54,876 Actually I symbolically wish to apologize to all whom I've harmed. 956 01:11:55,251 --> 01:11:57,751 ! made no friends with my heinous ways. 957 01:11:58,084 --> 01:12:02,709 To the contrary, I isolated myself and thought that everyone respected me. 958 01:12:03,084 --> 01:12:05,792 All along, I pretended to be something I'm not. 959 01:12:06,292 --> 01:12:11,917 You showed me how important it is to be yourself, and not be ashamed of it. 960 01:12:12,542 --> 01:12:14,376 And that's what I will do by this letter now. 961 01:12:14,709 --> 01:12:18,084 Which is why I ask you, will you go to the summer ball with me? 962 01:12:18,209 --> 01:12:20,626 Yours, butterfly-stomachedly, Helmut. 963 01:12:22,001 --> 01:12:25,584 And that's how everything turned out to be my perfect day. 964 01:12:26,084 --> 01:12:30,917 The day was like a hot chocolate with crumbles on a warm, soft cookie. 965 01:12:31,626 --> 01:12:35,542 If I'd known the cream topping was heading for my school this second, 966 01:12:36,167 --> 01:12:37,667 ! would have cried for joy. 967 01:12:45,417 --> 01:12:48,042 This is one big catch. Are you ready? 968 01:12:48,167 --> 01:12:49,167 Course I'm ready. 969 01:12:53,042 --> 01:12:54,042 What's wrong with you? 970 01:13:00,501 --> 01:13:04,042 Barbara, Beate, Beatrice, Berrit, Berta... 971 01:13:08,792 --> 01:13:11,167 LEO KNOWS EVERYTHING SCHOOL 972 01:13:26,501 --> 01:13:27,751 Good morning. Are you Heinke? 973 01:13:27,959 --> 01:13:28,959 Yes? 974 01:13:29,167 --> 01:13:30,334 Nice name. Keep it. 975 01:13:31,292 --> 01:13:33,751 Could you please explain what's going on? 976 01:13:34,126 --> 01:13:36,001 Oh, nothing, it's just that you're quite 977 01:13:36,292 --> 01:13:37,709 sexay! 978 01:13:38,001 --> 01:13:40,852 Uh, we're looking for the Elite High School's principal, we have a warrant. 979 01:13:40,876 --> 01:13:41,917 We got a warrant. 980 01:13:42,042 --> 01:13:43,310 We reacted to an anonymous call and 981 01:13:43,334 --> 01:13:46,667 found the chemicals in his desk that caused the virus at the Hebbel School. 982 01:13:46,792 --> 01:13:48,042 Desk caused. 983 01:13:48,167 --> 01:13:50,667 - Shut up, Willi. Enough stupidity here. - Much stupidity. 984 01:13:50,792 --> 01:13:53,792 That's total bullshit. My husband would never do such a thing. 985 01:13:54,626 --> 01:13:55,792 Oh yes, yes, yes. 986 01:13:56,042 --> 01:13:57,042 Where 987 01:13:57,959 --> 01:13:58,959 is your husband 988 01:13:59,251 --> 01:14:00,251 right now? 989 01:14:01,292 --> 01:14:02,334 Leo Knows! 990 01:14:02,959 --> 01:14:04,126 Professor Kraemer! 991 01:14:04,417 --> 01:14:05,917 I expected you here earlier. 992 01:14:06,042 --> 01:14:09,167 Your father's a chemist! The virus is from you! 993 01:14:11,376 --> 01:14:13,417 What kind of game are you playing here? 994 01:14:13,542 --> 01:14:17,167 You know, always being told you're nothing badly affects your charisma. 995 01:14:17,876 --> 01:14:19,584 Sooner or later you really are nothing. 996 01:14:19,917 --> 01:14:23,751 When I saw Perle, I finally understood I have to stop being nothing. 997 01:14:23,876 --> 01:14:27,959 She wants to get a tattoo. And guess whose name is on it? 998 01:14:28,876 --> 01:14:30,042 Leo is a loser! 999 01:14:33,876 --> 01:14:36,834 I tried several things. But the solution was there all along. 1000 01:14:38,542 --> 01:14:41,917 A few tests proved that the virus worked perfectly, 1001 01:14:42,042 --> 01:14:45,202 without damaging the human brain any more than a full intoxication would anyway. 1002 01:14:45,917 --> 01:14:48,376 The incubation time was about 12 hours. 1003 01:14:48,501 --> 01:14:50,959 So the spring ball was the perfect place for my plan. 1004 01:14:51,167 --> 01:14:54,334 I mixed the drops into my pork and called it "Blue Mett"! 1005 01:14:54,792 --> 01:14:56,584 One bite was enough to get infested. 1006 01:14:56,917 --> 01:15:00,709 By the way, I had nothing to do with vodka getting into the punch. 1007 01:15:02,917 --> 01:15:04,959 And the nice part is, the virus is curable. 1008 01:15:05,084 --> 01:15:08,417 And it has no effect on the stupid, SO you see, these students aren't that dumb. 1009 01:15:09,001 --> 01:15:13,126 And that's why you don't put a real mole in a "mole cake", OK? 1010 01:15:15,126 --> 01:15:18,959 It's been proven that all the infested are now smarter and more motivated than before. 1011 01:15:19,251 --> 01:15:23,334 You know, sometime you have to trim the tips to make hair grow faster. 1012 01:15:23,751 --> 01:15:25,626 And now it's #LeolsAHero. 1013 01:15:25,751 --> 01:15:27,459 That sounded so recited. 1014 01:15:27,584 --> 01:15:28,334 POTATO SALAD - SCREENPLAY 1015 01:15:28,459 --> 01:15:30,126 It was. But what the hell. 1016 01:15:30,709 --> 01:15:32,792 Leo, stay here! 1017 01:15:32,959 --> 01:15:34,501 I'm telling this all to the police! 1018 01:15:34,626 --> 01:15:38,251 You're not getting away with this, you maggot, you'll see! 1019 01:15:38,459 --> 01:15:42,417 Et 3, et 4, et 5, et 6, 1020 01:15:42,709 --> 01:15:45,667 et sex, uh..., et 8, 1021 01:15:46,126 --> 01:15:47,459 I gotta answer that! 1022 01:15:47,584 --> 01:15:50,667 Non, non, non, cheri, we finish exercise first, capisce? 1023 01:15:50,792 --> 01:15:52,272 - But it could be an emergency! - Non! 1024 01:15:52,917 --> 01:15:57,959 Et8, et9, et 10, et11, et 12... 1025 01:15:59,501 --> 01:16:00,501 Due to an 1026 01:16:00,626 --> 01:16:01,626 emergency 1027 01:16:01,751 --> 01:16:02,751 the emercency 1028 01:16:02,876 --> 01:16:03,667 station is 1029 01:16:03,876 --> 01:16:04,876 temporarily 1030 01:16:05,126 --> 01:16:06,126 not available. 1031 01:16:06,334 --> 01:16:07,334 We thank you, 1032 01:16:07,501 --> 01:16:08,042 for your 1033 01:16:08,459 --> 01:16:09,459 appreciation. 1034 01:16:11,959 --> 01:16:13,042 God dammit! 1035 01:16:13,167 --> 01:16:14,167 Yes! Great! 1036 01:16:14,626 --> 01:16:18,376 I'll tell them in person now! You're gonna see what happens! 1037 01:16:18,501 --> 01:16:22,084 Yeah, who are they gonna believe, the new mayor or 1038 01:16:22,667 --> 01:16:23,917 the bad guy? 1039 01:16:24,751 --> 01:16:26,667 Leo, you're changing schools! 1040 01:16:35,626 --> 01:16:37,001 You framed me! 1041 01:16:37,126 --> 01:16:40,334 Yeah... After all the years you put me down and bullied me... 1042 01:16:40,459 --> 01:16:45,001 You're nothing! You're a shame to my school, you'll never amount to anything! 1043 01:16:45,334 --> 01:16:49,751 You're a shame to humanity, a shame to the word "shame"! 1044 01:16:50,584 --> 01:16:51,751 I framed you, yeah. 1045 01:16:52,167 --> 01:16:53,542 - Professor Kraemer? - Yes? 1046 01:16:53,667 --> 01:16:55,251 - You're under arrest. - What?! 1047 01:16:55,376 --> 01:16:59,209 You have the right to remain silent. Whatever you say can and will be used against you. 1048 01:16:59,459 --> 01:17:02,739 We will prove that you've been adorning yourself for quite a while with borrowed 1049 01:17:03,126 --> 01:17:04,167 laurels. 1050 01:17:04,667 --> 01:17:10,126 That you've been running a black list to drive your weak students here and then 1051 01:17:10,626 --> 01:17:13,209 eliminate them with a virus. 1052 01:17:13,292 --> 01:17:16,751 You got neither hide or hair of real evidence! 1053 01:17:16,876 --> 01:17:17,501 We do. 1054 01:17:17,626 --> 01:17:18,334 The hair. 1055 01:17:18,459 --> 01:17:20,334 Game over, professor! 1056 01:17:20,459 --> 01:17:21,792 I'm calling my lawyer! 1057 01:17:21,917 --> 01:17:23,334 That's among your rights. 1058 01:17:23,834 --> 01:17:25,459 I'm gonna gut you all! 1059 01:17:25,584 --> 01:17:28,292 That is not among your rights. And now... 1060 01:17:29,251 --> 01:17:31,042 Zip it, Zippy. Take him away. 1061 01:17:33,917 --> 01:17:36,584 - Bye! - Dude, what was all that? 1062 01:17:37,042 --> 01:17:39,251 It's all cool. I'm gonna get back to sports, 1063 01:17:39,376 --> 01:17:41,810 then I'll get in my car and rise away, the camera will crane up, 1064 01:17:41,834 --> 01:17:44,542 an emotional conclusion will be narrated and music will kick in. 1065 01:17:46,209 --> 01:17:47,626 Here we go! 1066 01:17:51,751 --> 01:17:52,751 Call me. 1067 01:17:56,667 --> 01:17:59,251 Frauke, Frida, Frederike, Gabi, Gerda, 1068 01:17:59,376 --> 01:18:02,001 Gertrud, Gesa, Gisela, Gritt, Hannah, 1069 01:18:02,126 --> 01:18:05,376 Heidi, Heike, Helena, Helene, Helga... 1070 01:18:07,876 --> 01:18:10,376 So if you have the same problem I had, 1071 01:18:10,501 --> 01:18:15,084 deal with it like I did. Poison your peers with some... No wait, I can't say that. 1072 01:18:15,542 --> 01:18:16,084 Nah... 1073 01:18:16,209 --> 01:18:18,251 But what I can say is, believe in yourself, 1074 01:18:18,584 --> 01:18:21,542 be yourself, and most of all, don't let anybody label you. 1075 01:18:22,126 --> 01:18:24,542 And don't label others either. Goes without saying. 1076 01:19:03,959 --> 01:19:06,626 "I know who it was. It was..." 1077 01:19:06,751 --> 01:19:09,667 OK, Mr. Salamanda, let's carry on. You already stole enough of our time. 1078 01:19:10,084 --> 01:19:18,084 A, B, C, D, E, F, G, H, ♪, K, L... 1079 01:19:18,459 --> 01:19:20,792 Write that down. Write the I down. Today! 1080 01:19:21,292 --> 01:19:24,209 I already cracked the case, this is a pure waste of time here. 1081 01:19:24,292 --> 01:19:27,917 A, B, C, D, E... 1082 01:19:28,042 --> 01:19:30,667 OK, an E. Write it. Write it. Moving on. 1083 01:19:30,834 --> 01:19:38,251 A.B, C, D, E, F, G, H, I, ♪, K, I, M, ♪♪, O, P, Q... 1084 01:19:38,959 --> 01:19:41,626 OK, a P. "Lep". 1085 01:19:41,751 --> 01:19:44,292 What kind of name is that?! He's fucking with us! 1086 01:19:44,834 --> 01:19:48,084 I've had it! Are you all fucking retarded here?! 1087 01:19:51,126 --> 01:19:52,584 Oh, by the way, um 1088 01:19:53,792 --> 01:19:55,376 Mrs. Martens, I've heard of her. 1089 01:19:55,542 --> 01:19:56,667 She's said to be badass. 1090 01:19:59,626 --> 01:20:01,106 Could you say that loud for everyone? 1091 01:20:01,667 --> 01:20:03,292 Oh fuck, dude, sorry! 1092 01:20:04,376 --> 01:20:06,056 Perle broke up because Helmut traded her... 1093 01:20:06,542 --> 01:20:08,334 Yes, Perle broke up because helmet... 1094 01:20:09,792 --> 01:20:12,292 OK, extras back to 1, still rolling. 1095 01:20:16,126 --> 01:20:17,459 Listen up! Hey! 1096 01:20:17,792 --> 01:20:19,251 Get back down, listen to me! 1097 01:20:19,501 --> 01:20:22,209 Nobody - insults - the woman... 1098 01:20:22,334 --> 01:20:23,667 What is that?! 1099 01:20:27,709 --> 01:20:29,251 OK, cut! Abort! 1100 01:20:29,667 --> 01:20:32,001 Good morning! No mourning! 1101 01:20:35,542 --> 01:20:37,792 - Cut. Dude, Torge! - Fuck! 1102 01:20:38,917 --> 01:20:44,792 Perle broke up because Helmut traded her engagement ring for a PS4 game! 1103 01:20:46,084 --> 01:20:49,667 What?! Locker room's so 2014! Go to the retros, OK? 1104 01:20:49,792 --> 01:20:51,042 Embarrassing, ey. 1105 01:20:52,376 --> 01:20:53,417 Cut, thank you. 1106 01:20:54,542 --> 01:20:57,209 You must be Leo Knows, the kid who drowned the kit... Oh, sorry! 1107 01:20:57,334 --> 01:20:59,626 Who drowned the kittens?! 1108 01:21:01,417 --> 01:21:02,959 Just now in the schoolyard, I saw it! 1109 01:21:06,334 --> 01:21:07,751 I think I need some booze. 1110 01:21:11,042 --> 01:21:12,876 Good, cut. Thank you. 1111 01:21:15,001 --> 01:21:16,209 Dude! 1112 01:22:00,959 --> 01:22:04,959 Sabine, Sandrine, Sara, Sarah with an H, 1113 01:22:05,084 --> 01:22:06,084 Sandra, 1114 01:22:06,792 --> 01:22:08,126 and... Sascha. 1115 01:22:09,376 --> 01:22:10,834 THE END 80414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.