Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,222 --> 00:00:07,920
["FAKE PALINDROMES"
BY ANDREW BIRD PLAYING]
2
00:00:34,817 --> 00:00:38,429
♪ My dewy-eyed Disney bride,
what has tried ♪
3
00:00:39,952 --> 00:00:43,391
♪ Swapping your blood
with formaldehyde? ♪
4
00:00:45,132 --> 00:00:46,611
♪ Monsters? ♪
5
00:00:48,439 --> 00:00:52,052
♪ Whiskey-plied voices
cried fratricide ♪
6
00:00:53,444 --> 00:00:55,702
♪ Jesus, don't you know
that you could've died? ♪
7
00:00:55,707 --> 00:00:57,704
♪ You should've died ♪
8
00:00:57,709 --> 00:01:00,185
♪ With the monsters that talk ♪
9
00:01:00,190 --> 00:01:02,410
♪ Monsters that walk the earth ♪
10
00:01:04,477 --> 00:01:09,308
♪ And she's got red lipstick
and a bright pair of shoes ♪
11
00:01:10,958 --> 00:01:15,571
♪ And she's got knee-high socks,
what to cover a bruise ♪
12
00:01:17,468 --> 00:01:20,727
♪ She's got an old death kit
she's been meaning to use ♪
13
00:01:20,732 --> 00:01:24,253
♪ She's got blood in her eyes,
in her eyes for you ♪
14
00:01:24,258 --> 00:01:26,298
♪ She's got blood ♪
15
00:01:26,303 --> 00:01:28,740
♪ In her eyes for you ♪
16
00:01:38,228 --> 00:01:40,573
♪ Certain fads ♪
17
00:01:40,578 --> 00:01:43,010
♪ Stripes and plaids ♪
18
00:01:43,015 --> 00:01:44,925
♪ Singles ads ♪
19
00:01:44,930 --> 00:01:47,276
♪ They run you hot and cold
like a rheostat ♪
20
00:01:47,281 --> 00:01:49,626
♪ I mean a thermostat ♪
21
00:01:49,631 --> 00:01:51,845
♪ So you bite on a towel ♪
22
00:01:51,850 --> 00:01:53,765
♪ Hope it won't hurt too bad ♪
23
00:01:56,638 --> 00:01:59,815
♪ My dewy-eyed Disney bride,
what has tried ♪
24
00:02:01,730 --> 00:02:05,255
♪ Swapping your blood
with formaldehyde? ♪
25
00:02:06,430 --> 00:02:12,044
♪ And she says, "I like
long walks and sci-fi movies ♪
26
00:02:13,220 --> 00:02:18,007
♪ You're six foot tall
and East Coast bred ♪
27
00:02:19,487 --> 00:02:23,442
♪ Some lonely night
we can get together ♪
28
00:02:23,447 --> 00:02:26,663
♪ And I'm gonna tie
your wrists with leather ♪
29
00:02:26,668 --> 00:02:30,846
♪ And drill a tiny hole into your head ♪
30
00:02:32,804 --> 00:02:38,718
♪ I'm gonna drill a tiny hole
into your..." ♪
31
00:02:38,723 --> 00:02:41,112
♪ ♪
32
00:02:41,117 --> 00:02:43,941
[DRILL WHIRRING]
33
00:02:43,946 --> 00:02:45,991
[SONG ENDS]
34
00:02:52,929 --> 00:02:54,926
So, what is this about?
35
00:02:54,931 --> 00:02:57,346
- No idea.
- [BEN SIGHS]
36
00:02:57,351 --> 00:02:59,174
BEN: But it's not an exorcism?
37
00:02:59,179 --> 00:03:00,884
His Eminence said she'll be
38
00:03:00,889 --> 00:03:02,439
the scariest woman that we've ever met.
39
00:03:02,443 --> 00:03:05,354
- Seriously?
- I don't know. He chuckled.
40
00:03:05,359 --> 00:03:07,560
BEN: So, uh, how many days
41
00:03:07,565 --> 00:03:09,619
before you're cooked?
42
00:03:09,624 --> 00:03:11,577
18 days.
43
00:03:11,582 --> 00:03:13,454
And we can't convince you to give it up?
44
00:03:14,455 --> 00:03:17,888
You will never get laid again.
45
00:03:17,893 --> 00:03:20,212
That's not what I hear.
Priests do pretty well.
46
00:03:21,853 --> 00:03:24,726
I'm sorry. That's a weird thing to say.
47
00:03:25,814 --> 00:03:27,519
Thank you for coming in early.
48
00:03:27,524 --> 00:03:32,250
This is Ms. Anita Iota.
49
00:03:32,255 --> 00:03:35,584
And these are our assessors,
David, Kristen...
50
00:03:37,086 --> 00:03:38,691
- Ben.
- MARX: Ben.
51
00:03:38,696 --> 00:03:40,119
ANITA: Hello.
52
00:03:40,124 --> 00:03:42,913
So, uh, Ms. Iota, how can we help you?
53
00:03:42,918 --> 00:03:44,436
We need your advice.
54
00:03:44,441 --> 00:03:45,655
We? Who's we?
55
00:03:45,660 --> 00:03:47,160
The IRS.
56
00:03:47,165 --> 00:03:49,211
[THUNDER CRASHES]
57
00:03:50,752 --> 00:03:52,797
♪ ♪
58
00:04:05,462 --> 00:04:07,459
Is the Church being audited?
59
00:04:07,464 --> 00:04:08,813
Why? Should it be?
60
00:04:09,727 --> 00:04:11,333
An IRS joke.
61
00:04:11,338 --> 00:04:13,291
I'm sure the Catholic Church
is using every penny
62
00:04:13,296 --> 00:04:16,076
of its substantial funds
for altruistic purposes.
63
00:04:16,081 --> 00:04:17,600
Yeah, except for the lawsuits.
64
00:04:17,605 --> 00:04:19,902
Ms. Iota has requested the Church form
65
00:04:19,907 --> 00:04:22,300
a new opinion on an organization
66
00:04:22,305 --> 00:04:25,007
applying for federal recognition
as a religion.
67
00:04:25,012 --> 00:04:26,248
For tax-exempt purposes?
68
00:04:26,253 --> 00:04:27,845
- Yes.
- ANITA: As part of our process,
69
00:04:27,850 --> 00:04:29,450
we consider the opinions of neighboring
70
00:04:29,455 --> 00:04:30,855
federally recognized religions.
71
00:04:30,860 --> 00:04:32,248
What new religion?
72
00:04:32,253 --> 00:04:34,093
The New Ministry of Satan.
73
00:04:37,760 --> 00:04:40,300
The New Ministry? There's an old one?
74
00:04:40,305 --> 00:04:43,278
- Several.
- And what does the IRS base its decision on?
75
00:04:43,283 --> 00:04:45,154
Four criteria.
76
00:04:46,808 --> 00:04:50,154
One: The organization
must be operated exclusively
77
00:04:50,159 --> 00:04:52,983
for worshipping a deity or deities.
78
00:04:52,988 --> 00:04:55,028
The nature of that deity
is not in question.
79
00:04:55,033 --> 00:04:58,510
It is that the organization
actually believes in it.
80
00:04:58,515 --> 00:05:01,121
Two: The net earnings may not inure
81
00:05:01,126 --> 00:05:03,272
to the benefit of one person.
82
00:05:03,277 --> 00:05:07,389
Three: The organization's
purposes may not be illegal.
83
00:05:07,394 --> 00:05:08,912
[CELL PHONE BUTTONS CLICKING]
84
00:05:08,917 --> 00:05:10,392
Are you texting?
85
00:05:10,397 --> 00:05:13,220
No, it's just how she take notes.
86
00:05:13,225 --> 00:05:14,731
ANITA: Finally, four:
87
00:05:14,736 --> 00:05:16,715
No substantial part
of the church's activity
88
00:05:16,720 --> 00:05:19,936
should be about influencing
legislation or politics.
89
00:05:19,941 --> 00:05:21,694
- Really?
- MARX: Well, I would admit
90
00:05:21,699 --> 00:05:24,536
that criteria is more honored
in the breach.
91
00:05:24,541 --> 00:05:26,669
So that's all you have to do
to become a religion?
92
00:05:26,674 --> 00:05:28,366
ANITA: And some combination of a creed,
93
00:05:28,371 --> 00:05:31,374
history, literature
and place of worship.
94
00:05:33,420 --> 00:05:35,339
So you want us to stop it
from being tax-exempt?
95
00:05:35,344 --> 00:05:37,080
We don't determine that.
96
00:05:37,085 --> 00:05:41,074
But it would be helpful
if you could guide the IRS
97
00:05:41,079 --> 00:05:43,860
to see that it doesn't deserve
tax-exempt status.
98
00:05:43,865 --> 00:05:46,471
What if they actually believe in Satan?
99
00:05:46,476 --> 00:05:49,561
MARX: Belief is the greatest
hurdle to tax-exempt status,
100
00:05:49,566 --> 00:05:51,433
but it's not the only hurdle.
101
00:05:51,438 --> 00:05:53,652
Is this church involved in politics,
102
00:05:53,657 --> 00:05:56,338
or can it be implied that it is?
103
00:05:56,343 --> 00:05:58,440
You mean unlike the Catholic Church?
104
00:05:58,445 --> 00:06:02,226
MARX: The key is to not look
biased against their beliefs.
105
00:06:02,231 --> 00:06:07,183
We have to use the language
of the IRS to stop this church.
106
00:06:07,188 --> 00:06:09,412
So, uh, where is this church?
107
00:06:10,413 --> 00:06:12,410
[TRAIN RATTLING]
108
00:06:12,415 --> 00:06:14,412
[SIREN WHOOPING IN DISTANCE]
109
00:06:14,417 --> 00:06:16,724
[HORNS HONKING]
110
00:06:18,334 --> 00:06:20,462
That doesn't look like
the Ministry of Satan.
111
00:06:20,467 --> 00:06:23,421
Yeah, I'd call that hiding
your light under a bushel.
112
00:06:23,426 --> 00:06:25,397
- [BUZZING]
- _
113
00:06:25,402 --> 00:06:27,583
- What? Is that blasphemous?
- Why don't you let me do the talking?
114
00:06:27,587 --> 00:06:29,322
You afraid they're gonna convert us?
115
00:06:29,327 --> 00:06:31,167
- [WINDOW SLIDES OPEN]
- MAN: What do you need?
116
00:06:34,219 --> 00:06:36,913
Uh, we're here at the request
of the Internal Revenue Service.
117
00:06:36,918 --> 00:06:39,486
[CHUCKLING]:
Oh, right. Uh, be right down.
118
00:06:40,387 --> 00:06:42,958
Hi. Graham Lucian, chief of operations.
119
00:06:42,963 --> 00:06:44,181
You the Catholic team?
120
00:06:44,186 --> 00:06:47,140
Yes, uh, David, Kristen and Ben.
121
00:06:47,145 --> 00:06:49,708
Step into my office, please.
Good to meet you guys.
122
00:06:49,713 --> 00:06:53,016
We've already had the, uh,
Presbyterians and the Mormons.
123
00:06:53,021 --> 00:06:54,496
Good guys.
124
00:06:54,501 --> 00:06:56,149
They said they'd pray for us.
125
00:06:56,154 --> 00:06:57,977
I said I'd pray for them, too.
126
00:06:57,982 --> 00:07:00,110
- I think that freaked them out.
- You pray a lot?
127
00:07:00,115 --> 00:07:02,329
Three times a day:
morning, noon and night.
128
00:07:02,334 --> 00:07:04,723
- Are they answered?
- Oh, yeah. Yeah.
129
00:07:04,728 --> 00:07:06,464
Our Father Below controls the world,
130
00:07:06,469 --> 00:07:08,466
so I get exactly what I want.
131
00:07:08,471 --> 00:07:10,642
- Yeah, like what?
- Oh... [SIGHS]
132
00:07:10,647 --> 00:07:12,992
My enemies harmed, uh,
133
00:07:12,997 --> 00:07:16,979
no gray hair, no acne, parking spaces.
134
00:07:16,984 --> 00:07:19,738
- Are your prayers answered?
- I don't pray.
135
00:07:19,743 --> 00:07:22,001
Really? Must be the New Catholicism.
136
00:07:22,006 --> 00:07:23,660
Do you believe in Satan?
137
00:07:23,665 --> 00:07:26,763
[CHUCKLING]: Wow, you guys
really jump into it, huh?
138
00:07:26,768 --> 00:07:30,401
Uh, yeah, but I wouldn't call it belief.
139
00:07:30,406 --> 00:07:32,011
I know Satan.
140
00:07:32,016 --> 00:07:34,318
Hmm. How do you know him?
141
00:07:34,323 --> 00:07:37,047
[SIGHS] Do you guys want a drink?
142
00:07:37,052 --> 00:07:39,497
No, we're good. How do you know Satan?
143
00:07:39,502 --> 00:07:41,543
The same way you know Jesus.
144
00:07:41,548 --> 00:07:44,284
He just makes sense to you,
describes the world to you.
145
00:07:44,289 --> 00:07:46,330
Satan does the same for me.
146
00:07:46,335 --> 00:07:48,250
Except not you.
147
00:07:50,557 --> 00:07:52,423
Is this your formal place of worship?
148
00:07:52,428 --> 00:07:55,034
No, no. God, this is the front office.
149
00:07:55,039 --> 00:07:56,949
We've only been
up and running six months.
150
00:07:56,954 --> 00:07:59,348
Temple's in the back. Come on.
151
00:08:05,746 --> 00:08:07,960
So, what are you doing?
152
00:08:07,965 --> 00:08:09,962
- Uh, filling orders.
- Yeah?
153
00:08:09,967 --> 00:08:11,355
- Mm-hmm.
- You mind if I see?
154
00:08:11,360 --> 00:08:13,575
- Uh, sure.
- How much are these?
155
00:08:13,580 --> 00:08:15,451
INTERN: Those are all 35.
156
00:08:15,456 --> 00:08:16,969
- Are they popular?
- Oh, yeah.
157
00:08:16,974 --> 00:08:18,214
More so at Christmas.
158
00:08:18,219 --> 00:08:20,434
Mm. So this is a big moneymaker?
159
00:08:21,139 --> 00:08:22,715
- INTERN: Our cost is about six bucks.
- _
160
00:08:22,719 --> 00:08:24,455
- So... you tell me.
- _
161
00:08:27,550 --> 00:08:28,981
Which one is the favorite?
162
00:08:28,986 --> 00:08:30,592
Mm...
163
00:08:30,597 --> 00:08:32,163
This one.
164
00:08:34,300 --> 00:08:35,800
_
165
00:08:37,408 --> 00:08:40,058
We're most proud
of our statue of Baphomet.
166
00:08:40,563 --> 00:08:42,517
So this is your established
place of worship?
167
00:08:42,522 --> 00:08:45,284
Yes. One of the IRS requirements.
168
00:08:45,289 --> 00:08:47,286
You seem very aware of what we need.
169
00:08:47,291 --> 00:08:49,524
GRAHAM: Well, I've been
reading the IRS literature.
170
00:08:49,529 --> 00:08:51,917
Have to clear that tax-exempt bar.
171
00:08:51,922 --> 00:08:53,832
- Do you have regular service?
- We do.
172
00:08:53,837 --> 00:08:55,143
When?
173
00:08:56,579 --> 00:08:58,358
Friday, 8:00 p.m. Join us.
174
00:08:58,363 --> 00:08:59,763
A distinct membership?
175
00:08:59,768 --> 00:09:02,300
Oh, we doubled our membership
in, uh, two months.
176
00:09:02,305 --> 00:09:03,833
Yeah, from what to what?
177
00:09:03,838 --> 00:09:06,911
- I'd have to check those numbers.
- Guess.
178
00:09:08,112 --> 00:09:10,148
Started with eight, and now we have 12.
179
00:09:10,153 --> 00:09:11,663
Not much of a congregation.
180
00:09:11,668 --> 00:09:13,652
It's as many as Christ had.
181
00:09:13,657 --> 00:09:16,028
And here is some of our literature.
182
00:09:16,033 --> 00:09:18,030
KRISTEN: What's your creed?
183
00:09:18,035 --> 00:09:20,642
Do what you want
unless it hurts someone.
184
00:09:20,647 --> 00:09:24,028
If someone presents themselves
as your adversary, destroy them.
185
00:09:24,033 --> 00:09:26,535
And look for rewards now, not after.
186
00:09:26,540 --> 00:09:30,012
- Satan, all glory.
- "Destroy them"? How?
187
00:09:30,017 --> 00:09:32,672
Not in any way that would break
the laws of the United States.
188
00:09:34,008 --> 00:09:36,048
Tell me how you pray to Satan.
189
00:09:36,053 --> 00:09:37,746
[SIGHS]
190
00:09:37,751 --> 00:09:40,413
Oh, Father Below, lend me your power
191
00:09:40,418 --> 00:09:44,143
to do what I want
to who I want, and, uh...
192
00:09:44,148 --> 00:09:47,072
take away all my regrets,
burning them in your hellfire,
193
00:09:47,077 --> 00:09:49,166
and... et cetera, et cetera.
194
00:09:50,198 --> 00:09:51,760
Not much of a prayer.
195
00:09:51,765 --> 00:09:53,675
Well, I'm working on it.
196
00:09:53,680 --> 00:09:55,415
This is a scam, isn't it?
197
00:09:55,420 --> 00:09:57,635
Oh, ye of little faith.
198
00:09:57,640 --> 00:09:59,768
No more a scam than your Church.
199
00:09:59,773 --> 00:10:01,400
BEN: Let me ask you a question.
200
00:10:01,405 --> 00:10:04,163
If this church doesn't really
believe in Satan
201
00:10:04,168 --> 00:10:06,165
and all they're doing
is just selling T-shirts,
202
00:10:06,170 --> 00:10:08,341
then aren't they just harmless?
203
00:10:08,346 --> 00:10:09,795
Yeah, possibly.
204
00:10:09,800 --> 00:10:12,412
Let's collect our data
and brief His Eminence.
205
00:10:14,396 --> 00:10:17,089
The exorcism will be spread
over three nights,
206
00:10:17,094 --> 00:10:19,091
six hours every night.
207
00:10:19,096 --> 00:10:22,381
You'll want to quit,
but quitting is not an option.
208
00:10:22,386 --> 00:10:23,879
I won't quit, Father.
209
00:10:23,884 --> 00:10:25,642
I never do.
210
00:10:25,647 --> 00:10:27,974
THUNDERLAND: This is
the final rite of exorcism.
211
00:10:27,979 --> 00:10:29,746
It is intense, and it's grueling.
212
00:10:29,751 --> 00:10:32,444
- But in the end, I'll be clean?
- Or dead.
213
00:10:32,849 --> 00:10:34,150
Whoa.
214
00:10:34,155 --> 00:10:36,108
That's a bit melodramatic.
215
00:10:36,113 --> 00:10:38,502
THUNDERLAND:
I will be performing the rite.
216
00:10:38,507 --> 00:10:40,465
We'll start tonight.
217
00:10:42,163 --> 00:10:45,775
But I need you to sign
this consent form.
218
00:10:47,042 --> 00:10:49,392
It acknowledges the possible dangers.
219
00:10:50,737 --> 00:10:52,385
Can I have a minute to read this
220
00:10:52,390 --> 00:10:54,736
and consult with my spiritual counselor?
221
00:10:54,741 --> 00:10:57,434
I need your answer by the time I leave,
222
00:10:57,439 --> 00:10:59,571
or I'm moving on to the next exorcism.
223
00:11:01,878 --> 00:11:04,484
- [DOOR CLOSES]
- Ouch.
224
00:11:04,489 --> 00:11:06,661
Not a lot of Christian love there.
225
00:11:06,666 --> 00:11:08,580
Oh, he sees through you.
226
00:11:13,585 --> 00:11:16,192
- What is that?
- Hmm?
227
00:11:16,197 --> 00:11:17,677
Oh.
228
00:11:21,363 --> 00:11:22,751
- LELAND: Where is this place?
- _
229
00:11:22,756 --> 00:11:24,627
DAVID: The address is on the back.
230
00:11:25,902 --> 00:11:27,769
They're looking for new members.
231
00:11:27,774 --> 00:11:29,118
This is blasphemy.
232
00:11:29,123 --> 00:11:30,423
What are you smiling about?
233
00:11:30,428 --> 00:11:32,687
These idiots don't believe in Satan.
234
00:11:32,692 --> 00:11:34,701
They're just co-opting the Devil
to get press
235
00:11:34,706 --> 00:11:36,155
and piss off religious people.
236
00:11:36,160 --> 00:11:37,304
And tax-exempt status.
237
00:11:37,309 --> 00:11:38,784
Sons of bitches.
238
00:11:38,789 --> 00:11:41,043
These people should be
strung up by their toes,
239
00:11:41,048 --> 00:11:43,685
their throats slit and the blood
poured on an altar.
240
00:11:43,690 --> 00:11:44,983
How do you know they don't believe?
241
00:11:44,987 --> 00:11:47,523
Look at this. "We're not a time-share".
242
00:11:47,528 --> 00:11:48,815
Look at these pictures.
243
00:11:48,820 --> 00:11:50,461
Kids, picnics.
244
00:11:50,466 --> 00:11:52,054
"Satan cares about your future".
245
00:11:52,059 --> 00:11:53,246
What, are they insane?
246
00:11:53,251 --> 00:11:55,031
What is belief in Satan about?
247
00:11:55,036 --> 00:11:56,585
Power.
248
00:11:56,590 --> 00:11:58,364
Rejection of authority.
249
00:11:58,369 --> 00:12:00,323
Manipulation. Violence.
250
00:12:00,328 --> 00:12:02,377
Disgust with people like you.
251
00:12:02,382 --> 00:12:03,500
This guy, this dick...
252
00:12:03,505 --> 00:12:05,937
Graham... he doesn't care
about any of that.
253
00:12:05,942 --> 00:12:07,378
He's just using it.
254
00:12:11,400 --> 00:12:13,223
Here, go ahead.
255
00:12:13,228 --> 00:12:15,186
Tell that priest I'm ready.
256
00:12:17,258 --> 00:12:19,864
When you tell me that you're fine
257
00:12:19,869 --> 00:12:22,127
and I know that you're not,
258
00:12:22,132 --> 00:12:25,870
it makes me feel confused
about our relationship.
259
00:12:25,875 --> 00:12:28,090
- Yeah, but that's because I am fine.
- KURT: Kristen.
260
00:12:28,095 --> 00:12:29,357
Mirroring.
261
00:12:31,689 --> 00:12:34,992
When I say I'm fine even though
you know I'm not fine,
262
00:12:34,997 --> 00:12:36,707
it makes you confused
in our relationship.
263
00:12:36,712 --> 00:12:38,404
- Is that what you're saying?
- Yes.
264
00:12:38,409 --> 00:12:41,320
And would you like to add
anything to that?
265
00:12:41,325 --> 00:12:43,192
[SIGHS] No.
266
00:12:43,197 --> 00:12:44,497
Good.
267
00:12:44,502 --> 00:12:45,977
Kristen, your turn.
268
00:12:45,982 --> 00:12:47,931
When you keep asking me, "Are you fine?"
269
00:12:47,936 --> 00:12:49,067
even though I am fine,
270
00:12:49,072 --> 00:12:50,939
it makes me think that you feel guilty
271
00:12:50,944 --> 00:12:53,202
about leaving your family
for six months out of the year.
272
00:12:53,207 --> 00:12:54,312
- Kristen.
- What?
273
00:12:54,317 --> 00:12:56,067
He can speak his truth,
I can't speak mine?
274
00:12:56,072 --> 00:12:57,504
As long as it's not score settling.
275
00:12:57,509 --> 00:12:59,409
Oh, my gosh. Can we just talk, Andy?
276
00:12:59,414 --> 00:13:01,777
- Yeah, we haven't been talking.
- Well, then talk to me now.
277
00:13:01,781 --> 00:13:02,987
- What is the problem?
- KURT: You know,
278
00:13:02,991 --> 00:13:04,292
I think it's best to stick
with the mirror exercise.
279
00:13:04,296 --> 00:13:05,596
Are you sleeping with someone?
280
00:13:07,925 --> 00:13:09,435
Well, good.
281
00:13:09,440 --> 00:13:11,492
- The truth exercise.
- Kurt, shh.
282
00:13:15,490 --> 00:13:17,356
No, I'm not sleeping with anyone.
283
00:13:17,361 --> 00:13:18,798
Not Ben?
284
00:13:19,699 --> 00:13:21,099
[SCOFFS]: What? No.
285
00:13:21,104 --> 00:13:22,366
Of course not.
286
00:13:23,541 --> 00:13:25,195
Not David?
287
00:13:26,096 --> 00:13:27,919
No.
288
00:13:27,924 --> 00:13:30,139
He's becoming a priest. Uh...
289
00:13:30,144 --> 00:13:31,798
I would never.
290
00:13:33,725 --> 00:13:35,635
Are you sleeping with anyone?
291
00:13:35,640 --> 00:13:38,900
Kristen, look at me and tell me
292
00:13:38,905 --> 00:13:41,385
that you're not sleeping with David.
293
00:13:53,223 --> 00:13:56,513
Andy, I-I shouldn't have
to tell you anything.
294
00:13:56,518 --> 00:13:58,738
You should trust me as I trust you.
295
00:14:00,013 --> 00:14:03,103
KURT: Okay. Good session.
296
00:14:05,279 --> 00:14:09,413
Andy, would you excuse, um, us
for-for just a minute?
297
00:14:12,051 --> 00:14:13,635
I thought that went well.
298
00:14:13,640 --> 00:14:15,501
Kurt, I'm hallucinating again.
299
00:14:15,506 --> 00:14:17,373
Are you still taking the risperidone?
300
00:14:17,378 --> 00:14:18,827
Yeah, two a night.
301
00:14:18,832 --> 00:14:20,176
- And there's no progress?
- No.
302
00:14:20,181 --> 00:14:21,794
If-if anything, it's-it's worse.
303
00:14:21,799 --> 00:14:23,801
Well...
304
00:14:24,764 --> 00:14:27,427
I think I should prescribe
something else.
305
00:14:29,856 --> 00:14:32,215
- THUNDERLAND: Lord have mercy. Christ have mercy.
- [GROANING]
306
00:14:32,219 --> 00:14:34,390
God, the Father in heaven...
307
00:14:34,395 --> 00:14:36,871
God, the Son, Redeemer of the world...
308
00:14:36,876 --> 00:14:38,916
Stop. I'm on fire.
309
00:14:38,921 --> 00:14:40,869
[PANTING]: I need some water.
310
00:14:40,874 --> 00:14:42,224
My body is on fire.
311
00:14:42,229 --> 00:14:45,288
Holy Mary, pray for us.
Holy Mother of God, Holy Virgin.
312
00:14:45,293 --> 00:14:47,007
[GRUNTS]
313
00:14:47,012 --> 00:14:50,580
[DEEP, DEMONIC VOICE]: Do you really
believe that Mary was a virgin?
314
00:14:50,585 --> 00:14:51,973
[CHUCKLES] That whore.
315
00:14:51,978 --> 00:14:53,583
THUNDERLAND: All holy saints of God...
316
00:14:53,588 --> 00:14:55,772
[HIGH-PITCHED VOICE]:
Stop it. Stop it, please.
317
00:14:55,777 --> 00:14:57,147
You're hurting me.
318
00:14:57,152 --> 00:14:58,506
Holy Lord, Almighty Father...
319
00:14:58,511 --> 00:15:01,765
[OLD WOMAN'S VOICE]: She said stop.
320
00:15:01,770 --> 00:15:05,334
You do not know the power you provoke.
321
00:15:05,339 --> 00:15:07,597
THUNDERLAND: Apostate
tyrant to the flames of hell.
322
00:15:07,602 --> 00:15:09,816
- [GROWLING]
- All holy saints of God...
323
00:15:09,821 --> 00:15:11,954
[GRUNTS, GROANS]
324
00:15:16,524 --> 00:15:18,700
[GROWLING CONTINUES]
325
00:15:31,191 --> 00:15:33,106
Are you all right, David?
326
00:15:34,759 --> 00:15:36,495
No.
327
00:15:36,500 --> 00:15:40,195
He couldn't fake that, could he?
328
00:15:40,200 --> 00:15:42,545
Fake that?
329
00:15:42,550 --> 00:15:43,986
No.
330
00:15:45,031 --> 00:15:46,766
He's sleeping now.
331
00:15:46,771 --> 00:15:48,643
We'll return tomorrow.
332
00:15:54,605 --> 00:15:56,651
[BREATH TREMBLING]
333
00:16:06,052 --> 00:16:07,967
♪ ♪
334
00:16:07,972 --> 00:16:15,472
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
335
00:16:23,765 --> 00:16:26,023
Hey.
336
00:16:26,028 --> 00:16:28,330
- Waiting on Ben?
- Uh-huh.
337
00:16:28,335 --> 00:16:31,855
Um, real quick, Kristen.
338
00:16:31,860 --> 00:16:34,075
I'm gonna need your help tonight.
339
00:16:34,080 --> 00:16:36,033
Okay. With what?
340
00:16:36,038 --> 00:16:37,909
Leland's exorcism.
341
00:16:38,710 --> 00:16:40,098
Are you kidding?
342
00:16:40,103 --> 00:16:41,908
- Why?
- Something changed.
343
00:16:41,913 --> 00:16:44,302
I don't know what. It...
344
00:16:44,307 --> 00:16:47,070
You were talking about
this adrenaline jolt
345
00:16:47,075 --> 00:16:48,698
with Raymond Strand.
346
00:16:48,703 --> 00:16:50,352
- Hysterical strength.
- Right.
347
00:16:50,357 --> 00:16:52,919
I think there's something
like that here.
348
00:16:52,924 --> 00:16:57,707
He launched a priest against a wall.
349
00:16:57,712 --> 00:16:59,335
He launched... ?
350
00:16:59,340 --> 00:17:00,915
He kicked a priest,
351
00:17:00,920 --> 00:17:03,370
who flew eight feet across the room.
352
00:17:04,371 --> 00:17:06,020
And there were, uh,
353
00:17:06,025 --> 00:17:09,593
these voices coming out of him.
354
00:17:11,987 --> 00:17:15,067
Do you think Leland's starting
to take his exorcism seriously?
355
00:17:15,072 --> 00:17:16,160
No, I...
356
00:17:16,165 --> 00:17:19,081
I think God is.
357
00:17:21,779 --> 00:17:24,908
Monthly real estate rental:
$23,000 a month.
358
00:17:24,913 --> 00:17:28,185
Three full-time employees:
$9,000 a month total.
359
00:17:28,190 --> 00:17:30,187
Not much money in Satanism.
360
00:17:30,192 --> 00:17:32,655
Not yet, but their, uh, T-shirt sales
361
00:17:32,660 --> 00:17:35,205
are up 20% each month.
362
00:17:35,210 --> 00:17:38,426
And their Christmas sales
should be up 80% over last year.
363
00:17:38,431 --> 00:17:40,445
So you think the best way
of stopping them
364
00:17:40,450 --> 00:17:43,679
is criteria number two,
they're making money?
365
00:17:43,684 --> 00:17:45,059
Yeah.
366
00:17:45,064 --> 00:17:46,425
I mean, this operating officer
367
00:17:46,430 --> 00:17:48,627
has tripled his business
over the last year.
368
00:17:48,632 --> 00:17:50,238
I agree.
369
00:17:50,243 --> 00:17:52,979
I have something I want you to hear.
370
00:17:52,984 --> 00:17:54,925
This came in this morning.
371
00:17:54,930 --> 00:17:56,883
MAN [RECORDED]: I saw
a beast come out of the sea
372
00:17:56,888 --> 00:17:59,364
with ten horns and seven heads.
373
00:17:59,369 --> 00:18:00,475
[UNEARTHLY YOWLING]
374
00:18:00,480 --> 00:18:03,033
It was granted authority
over every tribe,
375
00:18:03,038 --> 00:18:05,388
people, tongue, nation.
376
00:18:05,393 --> 00:18:09,170
And all that were on earth
worshipped the Beast.
377
00:18:09,175 --> 00:18:11,881
I am Bishop Jim from the New Ministry,
378
00:18:11,886 --> 00:18:15,076
and this is your holy scripture
and doctrine.
379
00:18:15,081 --> 00:18:17,431
It is ours as well. Praise Satan.
380
00:18:18,706 --> 00:18:21,225
This sounds like someone who believes.
381
00:18:21,230 --> 00:18:24,712
Find out if this Bishop Jim
is faking it or not.
382
00:18:26,322 --> 00:18:28,368
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
383
00:18:33,825 --> 00:18:36,045
We're here to see Bishop Jim.
384
00:18:39,531 --> 00:18:41,585
Hey, thanks for coming.
385
00:18:41,990 --> 00:18:43,500
Jim wanted to meet you.
386
00:18:43,505 --> 00:18:44,795
[INDISTINCT CHANTING IN OTHER ROOM]
387
00:18:44,799 --> 00:18:46,599
Are you having services here tonight?
388
00:18:46,603 --> 00:18:49,253
Yeah, back there.
389
00:18:49,258 --> 00:18:50,446
That's Iris.
390
00:18:50,451 --> 00:18:52,621
- Nice lady.
- Seems it.
391
00:18:53,871 --> 00:18:56,521
Hey, the Catholic Church
could do a hell of a lot better
392
00:18:56,526 --> 00:18:58,871
with altar girls like her.
393
00:18:58,876 --> 00:19:00,791
Note taken.
394
00:19:02,010 --> 00:19:04,529
CHANTING VOICE [OVER SPEAKER]:
You grant us indulgence
395
00:19:04,534 --> 00:19:06,941
in our carnal desires...
396
00:19:06,946 --> 00:19:09,017
Wow. Good production values.
397
00:19:10,018 --> 00:19:12,355
Jim is the Sister Aimee of Satanism.
398
00:19:14,314 --> 00:19:16,093
Hail Satan.
399
00:19:16,098 --> 00:19:18,095
CHANTING VOICE:
Giver of the fruit of free will
400
00:19:18,100 --> 00:19:22,708
that delivered us from
blind ignorance and allegiance.
401
00:19:22,713 --> 00:19:24,463
- JIM: Hail Satan.
- WORSHIPPERS: Hail Satan.
402
00:19:24,467 --> 00:19:25,999
CHANTING VOICE: You grant us indulgence
403
00:19:26,003 --> 00:19:28,074
in our carnal desires.
404
00:19:28,079 --> 00:19:29,946
WORSHIPPERS: Hail Satan.
405
00:19:29,951 --> 00:19:32,035
Jim. You got a minute?
406
00:19:32,040 --> 00:19:34,037
Ah.
407
00:19:34,042 --> 00:19:36,039
These are the Catholic assessors.
408
00:19:36,044 --> 00:19:37,258
Yes.
409
00:19:37,263 --> 00:19:39,097
Hello, David, Kristen, Ben.
410
00:19:39,102 --> 00:19:41,196
We didn't want to, uh,
interrupt your services.
411
00:19:41,201 --> 00:19:42,306
Oh. No, no.
412
00:19:42,311 --> 00:19:44,308
This is just a dress rehearsal.
413
00:19:44,313 --> 00:19:46,620
Ooh. Can I see?
414
00:19:48,448 --> 00:19:50,145
Sure.
415
00:19:51,712 --> 00:19:53,535
Oh, Saint Christopher.
416
00:19:53,540 --> 00:19:55,014
Hmm? Why him?
417
00:19:55,019 --> 00:19:57,278
- Why do you think?
- Large man.
418
00:19:57,283 --> 00:19:59,062
Wanted to serve the greatest king,
419
00:19:59,067 --> 00:20:01,064
so he served my Father Below.
420
00:20:01,069 --> 00:20:03,197
Until he realized Satan feared God,
421
00:20:03,202 --> 00:20:05,460
so he wasn't the greatest.
422
00:20:05,465 --> 00:20:07,779
JIM [LAUGHS]: How things have changed.
423
00:20:07,784 --> 00:20:10,291
If Christopher were alive today,
who would he serve?
424
00:20:10,296 --> 00:20:11,988
- You tell me.
- How did we kill him again?
425
00:20:11,993 --> 00:20:13,555
Burning metal rods up his ass, right?
426
00:20:13,560 --> 00:20:14,996
He resisted.
427
00:20:15,001 --> 00:20:18,390
All he had to do was
condemn God, but he resisted.
428
00:20:18,395 --> 00:20:19,970
That's power.
429
00:20:19,975 --> 00:20:22,085
Really? Who would you rather be?
430
00:20:22,090 --> 00:20:25,101
The man having burning rods
stuck up his ass
431
00:20:25,106 --> 00:20:27,003
or the man putting them there?
432
00:20:27,008 --> 00:20:29,353
- DAVID: Do you, uh, pray to Satan?
- JIM: All the time.
433
00:20:29,358 --> 00:20:31,964
Ask me about our creed.
434
00:20:31,969 --> 00:20:34,624
I know the IRS cares about our creed.
435
00:20:37,714 --> 00:20:40,059
You find these religious
debates boring, too?
436
00:20:40,064 --> 00:20:42,192
Jim could go on for hours and hours.
437
00:20:42,197 --> 00:20:44,243
What do you want out of this?
438
00:20:45,722 --> 00:20:47,719
Is this some kind of IRS trap?
439
00:20:47,724 --> 00:20:49,417
Of course.
440
00:20:49,422 --> 00:20:53,334
Look, I believe in the real Satan.
441
00:20:53,339 --> 00:20:57,381
Right? Not some cute little
horned papier-mâché doll.
442
00:20:57,386 --> 00:20:59,862
I believe in force, a tide of power.
443
00:20:59,867 --> 00:21:02,299
- Satan as metaphor?
- No, it's real.
444
00:21:02,304 --> 00:21:04,127
When you hate someone
445
00:21:04,132 --> 00:21:06,999
for cutting you off in traffic,
is that real?
446
00:21:07,004 --> 00:21:09,393
If you're married
and you flirt with someone,
447
00:21:09,398 --> 00:21:11,700
they brush up against you
and you feel their erection,
448
00:21:11,705 --> 00:21:13,179
is that real?
449
00:21:13,184 --> 00:21:14,372
You think it's Satan?
450
00:21:14,377 --> 00:21:15,721
It's not God.
451
00:21:15,726 --> 00:21:17,723
God wants us to live castrated.
452
00:21:17,728 --> 00:21:20,317
But I look at you,
and I see your nipples
453
00:21:20,322 --> 00:21:22,145
peeking through your blouse.
454
00:21:22,150 --> 00:21:23,538
That's not God.
455
00:21:23,543 --> 00:21:25,366
No, that's your imagination.
456
00:21:25,371 --> 00:21:26,715
[CHUCKLES]
457
00:21:26,720 --> 00:21:29,831
Look, Satan loves female sexuality.
458
00:21:29,836 --> 00:21:31,385
He wants women to take charge.
459
00:21:31,390 --> 00:21:35,593
Ah, and yet, all I see
is half-naked women here.
460
00:21:35,598 --> 00:21:38,540
I mean, for a phallic religion,
it's not a lot of phalluses.
461
00:21:39,428 --> 00:21:41,469
Join us, you could change all of that.
462
00:21:41,474 --> 00:21:43,571
We still need a chair
for the women's auxiliary.
463
00:21:43,576 --> 00:21:44,602
[LAUGHS]
464
00:21:44,607 --> 00:21:46,561
Am I funny?
465
00:21:46,566 --> 00:21:48,171
Yeah, yeah.
466
00:21:48,176 --> 00:21:50,173
Whenever I see
white supremacists marching,
467
00:21:50,178 --> 00:21:52,262
or gamer boys trolling women online,
468
00:21:52,267 --> 00:21:54,887
or you, I always wonder,
don't you guys have day jobs?
469
00:21:59,695 --> 00:22:02,495
_
470
00:22:06,150 --> 00:22:07,804
[SIGHS]
471
00:22:30,610 --> 00:22:33,172
ANDY: You still going out?
472
00:22:33,177 --> 00:22:35,223
Yeah. Work.
473
00:22:39,125 --> 00:22:40,815
I, uh, thought we'd have
dinner together.
474
00:22:40,820 --> 00:22:41,990
Tomorrow's my last day.
475
00:22:41,995 --> 00:22:42,995
I already promised.
476
00:22:43,000 --> 00:22:44,550
Let's do it tomorrow.
477
00:22:48,845 --> 00:22:51,295
LELAND [GROANING]: God damn you.
478
00:22:51,300 --> 00:22:52,975
THUNDERLAND: May God arise.
479
00:22:52,980 --> 00:22:54,864
May His enemies be scattered.
480
00:22:54,869 --> 00:22:56,387
Please stop, stop, stop!
481
00:22:56,392 --> 00:22:58,502
- Please, please.
- May His foes flee before Him
482
00:22:58,507 --> 00:23:00,274
- as smoke is blown away...
- Fuck you.
483
00:23:00,279 --> 00:23:01,440
... by the wind.
484
00:23:01,445 --> 00:23:03,638
[WITH ENGLISH ACCENT]:
You can't hurt him.
485
00:23:03,643 --> 00:23:05,004
[LELAND COUGHS]
486
00:23:05,009 --> 00:23:07,468
[WOMAN'S VOICE]: I am not deceived.
487
00:23:07,473 --> 00:23:09,474
[GIGGLES] We are the deception.
488
00:23:09,479 --> 00:23:12,969
THUNDERLAND: Sancte Michael
Archangele, defende nos in proelio...
489
00:23:12,974 --> 00:23:14,492
- [HIGH-PITCHED LAUGHING]
- Holy Lord,
490
00:23:14,497 --> 00:23:16,594
Almighty Father
of our Lord Jesus Christ...
491
00:23:16,599 --> 00:23:18,271
- [GROANING]
- Hold on to him!
492
00:23:19,398 --> 00:23:22,270
[THUNDERLAND SPEAKING LATIN]
493
00:23:23,619 --> 00:23:25,486
[LELAND GROANING]
494
00:23:25,491 --> 00:23:27,580
[THUNDERLAND CONTINUES IN LATIN]
495
00:23:33,760 --> 00:23:35,857
THUNDERLAND:
Saint Michael the Archangel,
496
00:23:35,862 --> 00:23:37,236
defend us in battle.
497
00:23:37,241 --> 00:23:39,134
Be our protection against the wickedness
498
00:23:39,139 --> 00:23:40,544
and snares of the Devil.
499
00:23:40,549 --> 00:23:42,994
Be our protection against the wickedness
500
00:23:42,999 --> 00:23:44,722
and snares of the Devil!
501
00:23:44,727 --> 00:23:46,855
O Prince of the Heavenly Father,
502
00:23:46,860 --> 00:23:49,335
by the power of God, cast into Hell
503
00:23:49,340 --> 00:23:52,251
all the evil spirits
who prowl about the world
504
00:23:52,256 --> 00:23:54,210
- seeking the ruin of souls.
- [PANTING]
505
00:23:54,215 --> 00:23:57,261
- [THUNDERLAND CONTINUES IN LATIN]
- [PAINED WHIMPERING]
506
00:23:59,568 --> 00:24:01,644
THUNDERLAND:
O Prince of the Heavenly Host,
507
00:24:01,649 --> 00:24:03,611
by the power of God, cast into Hell
508
00:24:03,616 --> 00:24:06,788
and all the evil spirits
who prowl about the world
509
00:24:06,793 --> 00:24:09,486
seeking the ruin of souls.
510
00:24:09,491 --> 00:24:10,922
[PANTING]
511
00:24:10,927 --> 00:24:13,452
[THUNDERLAND CONTINUES
IN LATIN, VOICE DISTORTED]
512
00:24:16,237 --> 00:24:18,282
[GASPING]
513
00:24:19,501 --> 00:24:22,107
No. No.
514
00:24:22,112 --> 00:24:24,463
[WHIMPERING]
515
00:24:25,464 --> 00:24:26,595
[SCREAMS]
516
00:24:28,249 --> 00:24:30,246
[SCREAMS]
517
00:24:30,251 --> 00:24:32,688
[RASPY BREATHING]
518
00:24:34,081 --> 00:24:35,604
[WHISPERS]: It's not real.
519
00:24:36,562 --> 00:24:37,949
[RASPY SQUEALING]
520
00:24:37,954 --> 00:24:39,260
[THUNDERLAND CONTINUES IN LATIN]
521
00:24:39,265 --> 00:24:40,649
It's not real, it's not real...
522
00:24:40,653 --> 00:24:42,693
... defende nos in proelio,
523
00:24:42,698 --> 00:24:45,870
contra nequitiam et insidias
524
00:24:45,875 --> 00:24:48,003
diaboli esto praesidium...
525
00:24:48,008 --> 00:24:50,005
[PANTING]
526
00:24:50,010 --> 00:24:52,055
[THUNDERLAND CONTINUES IN LATIN]
527
00:25:06,983 --> 00:25:09,024
[ENGINE STARTS]
528
00:25:09,029 --> 00:25:10,634
[SEXY BLUES PLAYING]
529
00:25:10,639 --> 00:25:12,244
Tequila.
530
00:25:12,249 --> 00:25:14,687
♪ ♪
531
00:25:20,954 --> 00:25:23,168
GRAHAM: What a coincidence.
532
00:25:23,173 --> 00:25:24,605
Hey.
533
00:25:24,610 --> 00:25:27,390
You know, I was just thinking about you.
534
00:25:27,395 --> 00:25:29,044
[LAUGHS]
535
00:25:29,049 --> 00:25:30,616
What?
536
00:25:32,356 --> 00:25:34,271
Are you following me?
537
00:25:35,316 --> 00:25:37,618
[SIGHS] Something like that.
538
00:25:37,623 --> 00:25:39,733
You trying to convert me?
539
00:25:39,738 --> 00:25:41,273
No.
540
00:25:41,278 --> 00:25:43,406
No, I don't really believe.
541
00:25:43,411 --> 00:25:45,495
And I don't think you do, either.
542
00:25:45,500 --> 00:25:47,937
♪ ♪
543
00:25:57,991 --> 00:26:00,075
[SIGHS] Let's go.
544
00:26:00,080 --> 00:26:01,625
Where?
545
00:26:22,067 --> 00:26:23,638
Get in.
546
00:26:27,542 --> 00:26:29,278
Lower your pants.
547
00:26:29,283 --> 00:26:31,132
No foreplay?
548
00:26:31,137 --> 00:26:33,530
Lower your pants.
549
00:26:35,724 --> 00:26:37,552
[BELT BUCKLE JINGLING]
550
00:26:42,122 --> 00:26:44,523
- You done this before?
- What do you care?
551
00:26:44,528 --> 00:26:46,748
I'm just making small talk.
552
00:26:48,389 --> 00:26:50,212
No.
553
00:26:50,217 --> 00:26:52,262
So what is this about?
554
00:26:54,177 --> 00:26:56,223
What do you think?
555
00:27:01,707 --> 00:27:03,355
[MOANS]
556
00:27:03,360 --> 00:27:05,444
[BOTH PANTING]
557
00:27:05,449 --> 00:27:07,495
[MOANING]
558
00:27:13,501 --> 00:27:14,807
Ah.
559
00:27:36,829 --> 00:27:38,874
[TRAIN RATTLING OVERHEAD]
560
00:27:48,144 --> 00:27:50,407
[TRAIN FADES IN DISTANCE]
561
00:28:10,776 --> 00:28:12,778
[KEYS JINGLING]
562
00:28:41,458 --> 00:28:43,704
This is my advice.
563
00:28:43,709 --> 00:28:46,402
Go upstairs quietly, take a bath,
564
00:28:46,407 --> 00:28:49,213
wash every inch of you,
then drain the water
565
00:28:49,218 --> 00:28:50,680
and take a shower.
566
00:28:50,685 --> 00:28:52,290
Gargle, get a trash bag,
567
00:28:52,295 --> 00:28:55,080
put all of those clothes in it,
and tell nobody.
568
00:28:55,085 --> 00:28:57,034
I don't know what
you think happened, Mom.
569
00:28:57,039 --> 00:28:58,514
I know what happened, honey.
570
00:28:58,519 --> 00:29:00,390
It was the same when I came home to Dad.
571
00:29:01,578 --> 00:29:03,271
Put some real garbage
572
00:29:03,276 --> 00:29:05,142
in the trash bag on top of your clothes.
573
00:29:05,147 --> 00:29:06,935
The trash is collected tomorrow.
574
00:29:06,940 --> 00:29:08,872
I'll take it out before Andy can see.
575
00:29:08,877 --> 00:29:11,266
I just... I had something
on my panties. That's all.
576
00:29:11,271 --> 00:29:13,572
Something sticky?
577
00:29:13,577 --> 00:29:16,606
[CELL PHONE RINGING]
578
00:29:16,611 --> 00:29:19,932
Listen, um, if you ever
want to talk, I don't judge.
579
00:29:27,461 --> 00:29:29,284
[RINGING CONTINUES]
580
00:29:29,289 --> 00:29:31,590
[SIGHS]
581
00:29:31,595 --> 00:29:33,710
Yeah, what do you need?
582
00:29:33,715 --> 00:29:35,857
- Help.
- [TCHAIKOVSKY'S "MARCH" FROM THE NUTCRACKER PLAYING]
583
00:29:35,861 --> 00:29:36,871
Too tired.
584
00:29:36,876 --> 00:29:40,077
Sheryl, you know I would only call if...
585
00:29:40,082 --> 00:29:42,166
Leland, you're no fun when you're needy.
586
00:29:42,171 --> 00:29:44,125
I'm not trying to be fun!
587
00:29:44,130 --> 00:29:46,262
Oh, God.
588
00:29:47,481 --> 00:29:50,005
You know this only works
if it's transactional, right?
589
00:29:51,006 --> 00:29:52,816
What do you want?
590
00:29:53,461 --> 00:29:55,768
Oh, I don't know. What you got?
591
00:29:58,318 --> 00:30:00,102
Edward.
592
00:30:05,064 --> 00:30:06,712
Okay.
593
00:30:06,717 --> 00:30:08,323
Give me 20 minutes.
594
00:30:08,328 --> 00:30:09,759
Bring root beer.
595
00:30:09,764 --> 00:30:11,543
[JAUNTY MUSIC CONTINUES]
596
00:30:11,548 --> 00:30:13,302
[SHUDDERING]
597
00:30:39,533 --> 00:30:41,578
- [SQUEAKS]
- [WATER RUNNING]
598
00:30:46,496 --> 00:30:48,542
[BREATHING DEEPLY]
599
00:31:07,387 --> 00:31:09,432
♪ ♪
600
00:31:22,968 --> 00:31:24,970
[DOG BARKING IN DISTANCE]
601
00:31:39,201 --> 00:31:41,024
[ANDY GRUNTS]
602
00:31:41,029 --> 00:31:42,808
How did it go?
603
00:31:42,813 --> 00:31:44,767
Fine.
604
00:31:44,772 --> 00:31:47,253
Just your everyday exorcism.
605
00:31:48,428 --> 00:31:50,082
[ANDY CHUCKLES]
606
00:31:51,213 --> 00:31:53,210
[ANDY GRUNTS]
607
00:31:53,215 --> 00:31:55,604
We made cookies. We missed you.
608
00:31:55,609 --> 00:31:57,214
Oh, I missed you, too.
609
00:31:57,219 --> 00:31:58,917
ANDY: Oh...
610
00:32:00,327 --> 00:32:02,572
Oh, I'm really glad.
611
00:32:15,281 --> 00:32:17,278
Hmm? What's wrong?
612
00:32:17,283 --> 00:32:19,328
Just something in the bathroom.
613
00:32:39,422 --> 00:32:41,171
Kurt, I'm hallucinating.
614
00:32:41,176 --> 00:32:43,608
I-I-I know. We're modifying
your medication.
615
00:32:43,613 --> 00:32:45,045
No, I have to stop right now.
616
00:32:45,050 --> 00:32:46,424
No more olanzapine.
617
00:32:46,429 --> 00:32:48,683
No more, uh, amisulpride to alleviate
618
00:32:48,688 --> 00:32:50,341
the side effects of the olanzapine...
619
00:32:50,346 --> 00:32:51,779
Kristen, we agreed it was a good idea...
620
00:32:51,783 --> 00:32:53,506
I'm seeing monsters that aren't there.
621
00:32:53,511 --> 00:32:55,165
But coming down from
the medication can be
622
00:32:55,170 --> 00:32:57,559
- just as dangerous...
- Who are you working for?
623
00:32:57,564 --> 00:32:59,000
What?
624
00:33:00,630 --> 00:33:02,353
Are you sleeping with my mom?
625
00:33:02,358 --> 00:33:03,902
Is-is she having you do this?
626
00:33:03,907 --> 00:33:05,382
- What?
- I don't believe you, Kurt.
627
00:33:05,387 --> 00:33:07,463
- Not anymore.
- Kristen, this is paranoia.
628
00:33:07,468 --> 00:33:09,995
It would be paranoia
if I had no justification.
629
00:33:10,000 --> 00:33:11,332
Sit down. Let's talk.
630
00:33:11,337 --> 00:33:12,768
No. You're fired.
631
00:33:12,773 --> 00:33:14,122
What?
632
00:33:14,127 --> 00:33:15,553
I am done coming here.
633
00:33:15,558 --> 00:33:17,991
That is not a good idea.
634
00:33:17,996 --> 00:33:19,179
It's the best idea I've had.
635
00:33:19,184 --> 00:33:20,284
You're in league with them.
636
00:33:20,289 --> 00:33:22,765
- You gave my therapy notes to Leland.
- They were stolen.
637
00:33:22,770 --> 00:33:24,667
And now you're sleeping with my mom
638
00:33:24,672 --> 00:33:26,892
and you're feeding her information.
639
00:33:28,658 --> 00:33:30,530
[DOOR SLAMS]
640
00:33:36,318 --> 00:33:38,320
- We need to talk.
- [DOOR OPENS]
641
00:33:38,325 --> 00:33:40,235
Okay, you tell me again
how I'm paranoid.
642
00:33:40,240 --> 00:33:42,429
- I am on with my wife.
- Sure!
643
00:33:43,430 --> 00:33:45,606
Listen. Talk to her.
644
00:33:48,461 --> 00:33:50,501
- ["MAHNA MAHNA" BY CAKE PLAYING]
- [DOOR CLOSES]
645
00:33:50,506 --> 00:33:52,547
SHERYL: Hey, Leland.
646
00:33:52,552 --> 00:33:54,070
Hello?
647
00:33:54,075 --> 00:33:55,250
♪ Mahna mahna ♪
648
00:33:56,512 --> 00:33:57,813
♪ Mahna mahna ♪
649
00:33:57,818 --> 00:33:59,597
Leland?
650
00:33:59,602 --> 00:34:01,469
♪ Mahna mahna ♪
651
00:34:01,474 --> 00:34:03,166
Hello?
652
00:34:03,171 --> 00:34:05,081
Where are you?
653
00:34:05,086 --> 00:34:06,735
Oh, God.
654
00:34:06,740 --> 00:34:08,959
Wha-What is going on?
655
00:34:10,135 --> 00:34:12,480
- I'm being hunted.
- [SIGHS]
656
00:34:12,485 --> 00:34:14,003
Okay, come on.
657
00:34:14,008 --> 00:34:15,309
Get up. Let's go.
658
00:34:15,314 --> 00:34:17,398
I don't think I can stand.
659
00:34:17,403 --> 00:34:20,879
Oh, please don't be such a baby.
660
00:34:20,884 --> 00:34:23,143
♪ ♪
661
00:34:23,148 --> 00:34:25,667
[SIGHS] Fine.
662
00:34:25,672 --> 00:34:27,843
Come on. Come here. Let's go.
663
00:34:27,848 --> 00:34:30,329
[SONG CONTINUES MUFFLED]
664
00:34:34,985 --> 00:34:37,461
Sit first. Sit.
665
00:34:37,466 --> 00:34:39,550
One leg up.
666
00:34:39,555 --> 00:34:41,335
The other leg.
667
00:34:41,340 --> 00:34:43,032
You okay?
668
00:34:43,037 --> 00:34:44,642
There you go.
669
00:34:44,647 --> 00:34:46,258
All right.
670
00:34:47,302 --> 00:34:48,690
- Drink this.
- [CAN POPS OPEN]
671
00:34:48,695 --> 00:34:51,741
♪ ♪
672
00:34:57,399 --> 00:35:00,005
[SIGHS HEAVILY]
673
00:35:00,010 --> 00:35:02,007
♪ ♪
674
00:35:02,012 --> 00:35:03,536
[WHIMPERS LOUDLY]
675
00:35:05,190 --> 00:35:06,708
All right. More?
676
00:35:06,713 --> 00:35:09,928
The two women from the airport.
677
00:35:09,933 --> 00:35:11,979
- [SHUDDERING]
- [SONG ENDS]
678
00:35:19,247 --> 00:35:22,071
How many more nights of this?
679
00:35:22,076 --> 00:35:25,901
- What?
- This... exorcism.
680
00:35:25,906 --> 00:35:27,816
One.
681
00:35:27,821 --> 00:35:29,823
Can you survive it?
682
00:35:30,954 --> 00:35:32,521
Yes.
683
00:35:33,566 --> 00:35:36,433
No, no, no, no, no, no, no.
Remember our agreement?
684
00:35:36,438 --> 00:35:38,479
I do.
685
00:35:38,484 --> 00:35:39,871
All righty, then.
686
00:35:39,876 --> 00:35:41,139
Rinse off.
687
00:35:42,357 --> 00:35:44,403
[FOOTSTEPS RETREATING]
688
00:35:50,583 --> 00:35:52,628
[PAPER RUSTLING]
689
00:35:58,504 --> 00:36:01,771
And you're saying this has nothing to do
690
00:36:01,776 --> 00:36:03,509
with your deep philosophical differences
691
00:36:03,514 --> 00:36:05,114
with the New Ministry of Satan?
692
00:36:05,119 --> 00:36:07,029
DAVID: Correct. The organization fails
693
00:36:07,034 --> 00:36:09,945
two of the IRS's four core criteria.
694
00:36:09,950 --> 00:36:12,948
It is not operated exclusively
for worshipping Satan.
695
00:36:12,953 --> 00:36:14,758
- Uh, Kristen?
- Yes.
696
00:36:14,763 --> 00:36:17,587
Six months before
this "church" was formed,
697
00:36:17,592 --> 00:36:22,175
Graham Lucian and Jim Logger
were selling these T-shirts.
698
00:36:22,180 --> 00:36:24,433
And they only created this pamphlet
699
00:36:24,438 --> 00:36:26,919
when they applied for tax-exempt status.
700
00:36:28,686 --> 00:36:29,721
Anything else?
701
00:36:29,726 --> 00:36:34,017
Yes. The, uh, net earnings
are for one individual. Ben?
702
00:36:34,022 --> 00:36:36,537
Yeah, the, uh, bank statements
show that the profits
703
00:36:36,542 --> 00:36:38,669
were pocketed by Graham Lucian,
704
00:36:38,674 --> 00:36:40,280
including the church collections.
705
00:36:40,285 --> 00:36:42,282
MARX: As you can see, our assessors
706
00:36:42,287 --> 00:36:44,379
are not biased, but they do conclude
707
00:36:44,384 --> 00:36:46,024
that the New Ministry of Satan
708
00:36:46,029 --> 00:36:48,510
does not live up to IRS standards.
709
00:36:50,730 --> 00:36:52,770
Well presented.
710
00:36:52,775 --> 00:36:55,686
The two gentlemen from this church
711
00:36:55,691 --> 00:36:57,906
have asked to be heard
after your presentation.
712
00:36:57,911 --> 00:36:59,442
What?
713
00:36:59,447 --> 00:37:01,462
They've argued that your team is biased,
714
00:37:01,467 --> 00:37:03,947
and they wanted to offer their piece.
715
00:37:06,559 --> 00:37:09,214
Mr. Lucian, Mr. Logger, please come in.
716
00:37:13,231 --> 00:37:16,011
Oh, look who it is. Hi, Jesus.
717
00:37:16,016 --> 00:37:17,404
Gentlemen.
718
00:37:17,409 --> 00:37:18,584
Lady.
719
00:37:19,628 --> 00:37:21,843
BEN: So, what's the bias?
720
00:37:21,848 --> 00:37:23,279
I'm an atheist.
721
00:37:23,284 --> 00:37:24,846
I don't care who you worship.
722
00:37:24,851 --> 00:37:26,848
- And Kristen is an agnostic.
- I know.
723
00:37:26,853 --> 00:37:28,411
We talked.
724
00:37:29,830 --> 00:37:31,330
Then what is the bias?
725
00:37:31,335 --> 00:37:32,405
Ah.
726
00:37:35,365 --> 00:37:37,232
Kristen slept with me last night,
727
00:37:37,237 --> 00:37:39,107
and now she wants to hurt me.
728
00:37:42,743 --> 00:37:44,561
MARX: Really?
729
00:37:44,566 --> 00:37:47,999
Well, that's an original way to go.
730
00:37:48,004 --> 00:37:50,355
Kristen, any response?
731
00:37:53,488 --> 00:37:55,951
[LAUGHING]
732
00:37:55,956 --> 00:37:57,182
Is this not true?
733
00:37:57,187 --> 00:37:58,306
Oh, are you kidding me?
734
00:37:58,311 --> 00:38:00,369
I would rather sleep with Satan himself.
735
00:38:04,029 --> 00:38:05,460
You are such a liar.
736
00:38:05,465 --> 00:38:07,057
KRISTEN: What do you want me to do?
737
00:38:07,062 --> 00:38:09,664
Swear on a stack of Bibles
or the Satanic Bible?
738
00:38:09,669 --> 00:38:11,545
- You tell me.
- Okay.
739
00:38:11,550 --> 00:38:12,937
I think we're done here.
740
00:38:12,942 --> 00:38:14,479
Thank you, gentlemen.
741
00:38:20,254 --> 00:38:23,165
Um, we're not.
742
00:38:23,170 --> 00:38:25,080
Satan isn't.
743
00:38:25,085 --> 00:38:26,560
He's coming for you.
744
00:38:26,565 --> 00:38:28,131
All three of you.
745
00:38:30,295 --> 00:38:31,948
Take care.
746
00:38:34,094 --> 00:38:36,861
Well, that proves one thing.
747
00:38:36,866 --> 00:38:39,951
No matter how powerful
Satan and God are,
748
00:38:39,956 --> 00:38:42,176
the IRS is stronger.
749
00:38:43,791 --> 00:38:46,120
- Please, no. Please stop it.
- THUNDERLAND: May God arise.
750
00:38:46,125 --> 00:38:48,029
May His enemies be scattered.
751
00:38:48,034 --> 00:38:49,670
May His foes flee!
752
00:38:49,675 --> 00:38:51,950
Help me, Satan. Deliver me.
753
00:38:51,955 --> 00:38:53,648
[GASPS]
754
00:38:53,653 --> 00:38:56,150
[HIGH-PITCHED VOICE]:
He is on your side.
755
00:38:56,155 --> 00:38:58,026
[GIGGLES]
756
00:38:58,031 --> 00:39:02,770
[OLD MAN'S VOICE]: I will be delivered.
757
00:39:02,775 --> 00:39:04,354
[CHUCKLES]
758
00:39:04,359 --> 00:39:06,309
THUNDERLAND:
May His foes flee before Him.
759
00:39:06,314 --> 00:39:08,293
As smoke is blown away by the wind,
760
00:39:08,298 --> 00:39:10,273
may you blow them away.
761
00:39:10,278 --> 00:39:12,562
- [RETCHES]
- O Prince of the Heavenly Host,
762
00:39:12,567 --> 00:39:15,122
by the power of God, cast into Hell
763
00:39:15,127 --> 00:39:17,859
and all the evil spirits
who prowl about the world
764
00:39:17,864 --> 00:39:20,514
seeking the ruin of souls.
765
00:39:20,519 --> 00:39:22,564
[THUNDERLAND CONTINUES IN LATIN]
766
00:39:30,011 --> 00:39:32,669
I believe in God, the Father Almighty.
767
00:39:32,674 --> 00:39:34,495
THUNDERLAND and LELAND:
Creator of heaven and earth,
768
00:39:34,499 --> 00:39:35,799
and in Jesus Christ.
769
00:39:35,804 --> 00:39:38,385
THUNDERLAND: Who was
conceived by the Holy Spirit.
770
00:39:38,390 --> 00:39:39,421
[CRYING]
771
00:39:39,426 --> 00:39:42,244
Do you renounce the Devil
and all his works?
772
00:39:42,249 --> 00:39:44,507
- I do.
- [CRYING]: I do.
773
00:39:44,512 --> 00:39:46,291
THUNDERLAND: Do you tell the Devil
774
00:39:46,296 --> 00:39:48,772
that he no longer has power over you
775
00:39:48,777 --> 00:39:52,215
because you no longer live
in his kingdom of darkness?
776
00:39:53,260 --> 00:39:55,070
- [GASPS] I do.
- LELAND: I do.
777
00:39:55,075 --> 00:39:59,043
THUNDERLAND: Do you claim
the protecting power of God?
778
00:39:59,048 --> 00:40:02,095
[TAKES DEEP BREATH]
779
00:40:03,662 --> 00:40:06,094
[LAUGHING]: I am a new man.
780
00:40:06,099 --> 00:40:07,704
Father, you did it.
781
00:40:07,709 --> 00:40:09,489
You have given me a fresh start.
782
00:40:09,494 --> 00:40:11,895
I can't thank you enough.
Thank you. Thank you.
783
00:40:11,900 --> 00:40:13,275
It's not over yet.
784
00:40:13,280 --> 00:40:15,233
You need to pray every night.
785
00:40:15,238 --> 00:40:17,932
Here is my own personal rosary.
786
00:40:17,937 --> 00:40:19,803
LELAND: Oh, my God.
787
00:40:19,808 --> 00:40:21,731
That is so sweet of you.
788
00:40:21,736 --> 00:40:23,024
David, look.
789
00:40:23,029 --> 00:40:25,809
I am so blessed.
790
00:40:25,814 --> 00:40:27,781
But I hope that David will remain
791
00:40:27,786 --> 00:40:29,509
my spiritual adviser.
792
00:40:29,514 --> 00:40:30,776
I would advise it.
793
00:40:35,084 --> 00:40:37,130
♪ ♪
794
00:40:43,832 --> 00:40:46,090
Kristen?
795
00:40:46,095 --> 00:40:48,049
[KNOCKS]
796
00:40:48,054 --> 00:40:49,621
Hello?
797
00:40:50,709 --> 00:40:52,140
Kristen?
798
00:40:52,145 --> 00:40:53,533
[KNOCKS]
799
00:40:53,538 --> 00:40:55,453
Are you all right?
800
00:40:59,805 --> 00:41:01,850
Have you been in there all this time?
801
00:41:05,550 --> 00:41:07,247
Are you okay?
802
00:41:08,770 --> 00:41:11,289
I am.
803
00:41:11,294 --> 00:41:12,818
[SIGHS]
804
00:41:30,357 --> 00:41:32,746
Did that one get to you?
805
00:41:32,751 --> 00:41:34,965
What one?
806
00:41:34,970 --> 00:41:36,015
The exorcism.
807
00:41:37,059 --> 00:41:39,448
I lost you in the middle of it.
808
00:41:39,453 --> 00:41:43,022
I was wondering if you were
done with this job.
809
00:41:44,719 --> 00:41:46,852
No, I'm just getting started.
810
00:41:50,464 --> 00:41:53,157
Can I ask you...
811
00:41:53,162 --> 00:41:55,812
If you don't believe in God,
812
00:41:55,817 --> 00:41:57,814
can an exorcism work on you?
813
00:41:57,819 --> 00:41:59,412
Sure.
814
00:41:59,417 --> 00:42:02,171
God exists despite
what any individual thinks.
815
00:42:02,176 --> 00:42:04,168
Right, but for a placebo to work,
816
00:42:04,173 --> 00:42:05,996
a patient has to believe in the drug.
817
00:42:06,001 --> 00:42:07,781
Yes, but...
818
00:42:07,786 --> 00:42:09,739
an exorcism isn't a placebo.
819
00:42:09,744 --> 00:42:12,181
[CHUCKLING]: That's where
you and I disagree.
820
00:42:15,750 --> 00:42:17,186
Oh, wow.
821
00:42:18,797 --> 00:42:21,800
I don't think I've ever seen
the stars like this in the city.
822
00:42:22,888 --> 00:42:24,933
New moon.
823
00:42:27,936 --> 00:42:29,585
Oh, my gosh.
824
00:42:29,590 --> 00:42:31,395
My husband leaves tonight.
825
00:42:31,400 --> 00:42:32,545
When?
826
00:42:32,550 --> 00:42:34,242
Ten minutes.
827
00:42:34,247 --> 00:42:35,722
Oh, you better hurry, huh?
828
00:42:35,727 --> 00:42:37,680
Sorry.
829
00:42:37,685 --> 00:42:39,308
Uh, hey.
830
00:42:41,210 --> 00:42:42,455
Thanks for being here.
831
00:42:47,695 --> 00:42:49,692
[DOOR CLOSES]
832
00:42:49,697 --> 00:42:51,743
[FOOTSTEPS APPROACHING]
833
00:42:57,539 --> 00:42:58,976
Hey.
834
00:43:00,099 --> 00:43:02,096
Just wanted to say goodbye.
835
00:43:02,101 --> 00:43:03,401
Your Uber is outside.
836
00:43:03,406 --> 00:43:05,060
- Thanks.
- Yeah.
837
00:43:08,224 --> 00:43:10,221
I'm sure Kristen had to work late.
838
00:43:10,226 --> 00:43:12,664
- Yeah. Just tell her I'll call.
- Definitely.
839
00:43:16,654 --> 00:43:19,344
ANDY [RECORDED]: You've reached
Andy Bouchard at Eighth Summit Trekking.
840
00:43:19,348 --> 00:43:20,636
Please leave a message.
841
00:43:20,641 --> 00:43:22,229
Andy, I'm on my way home.
842
00:43:22,234 --> 00:43:23,639
Please don't leave yet. I'm...
843
00:43:23,644 --> 00:43:25,867
[SNIFFS] I'm so sorry.
I-I need to see you.
844
00:43:25,872 --> 00:43:27,948
[CRYING]: I've... I've been off.
845
00:43:27,953 --> 00:43:29,906
I've... And it's not you.
846
00:43:29,911 --> 00:43:33,083
It's... it-it's been me, and...
847
00:43:33,088 --> 00:43:35,477
I'm so sorry. You and the kids are...
848
00:43:35,482 --> 00:43:38,175
are the best thing
that ever happened to me.
849
00:43:38,180 --> 00:43:39,916
Okay, I'll see you soon.
850
00:43:39,921 --> 00:43:41,793
[SOBS]
851
00:43:57,025 --> 00:43:58,718
No.
852
00:43:58,723 --> 00:44:00,899
[SIGHS]
853
00:44:14,869 --> 00:44:17,089
♪ ♪
854
00:44:40,142 --> 00:44:41,456
My gosh.
855
00:44:41,461 --> 00:44:43,376
- Oh!
- Mmm.
856
00:44:46,509 --> 00:44:48,245
I got your message.
857
00:44:48,250 --> 00:44:50,552
I was worried I'd missed you.
858
00:44:50,557 --> 00:44:52,690
I got another flight for tomorrow.
859
00:44:59,087 --> 00:45:00,132
Here.
860
00:45:07,400 --> 00:45:09,092
What's this?
861
00:45:09,097 --> 00:45:11,660
This is a fire puja.
862
00:45:11,665 --> 00:45:13,662
It's for purification.
863
00:45:13,667 --> 00:45:15,490
It's Tibetan Buddhism.
864
00:45:15,495 --> 00:45:17,487
So, what you do is,
865
00:45:17,492 --> 00:45:19,542
you...
866
00:45:19,547 --> 00:45:23,977
write down the thing
that you want purified,
867
00:45:23,982 --> 00:45:27,545
and then you dip the paper
in some butter... or margarine.
868
00:45:27,550 --> 00:45:28,764
Okay.
869
00:45:28,769 --> 00:45:31,680
So you write your affliction.
870
00:45:31,685 --> 00:45:33,295
And go.
871
00:45:36,864 --> 00:45:39,253
Oh, and if it involves a person,
872
00:45:39,258 --> 00:45:41,777
you draw a circle of protection
around the name.
873
00:45:41,782 --> 00:45:42,861
Why?
874
00:45:42,866 --> 00:45:46,395
Because burning a person's
name is not a good thing.
875
00:45:47,699 --> 00:45:49,699
_
876
00:45:54,739 --> 00:45:57,276
Now, we never mention this
to each other ever again.
877
00:45:58,564 --> 00:46:00,587
[CHUCKLING]:
My God, this is so much better
878
00:46:00,592 --> 00:46:01,928
than that mirror exercise.
879
00:46:01,933 --> 00:46:03,978
[PAPER TEARS]
880
00:46:06,328 --> 00:46:08,761
- Okay.
- Okay.
881
00:46:08,766 --> 00:46:10,806
Dip it in here.
882
00:46:10,811 --> 00:46:12,857
- It's warm.
- Okay.
883
00:46:15,947 --> 00:46:18,074
Okay.
884
00:46:18,079 --> 00:46:19,902
- You ready?
- Yeah.
885
00:46:19,907 --> 00:46:22,170
One, two, three. Go.
886
00:46:35,009 --> 00:46:36,881
What happens now?
887
00:46:37,882 --> 00:46:39,400
[SIGHS]
888
00:46:39,405 --> 00:46:40,649
I go sell the business.
889
00:46:42,016 --> 00:46:43,409
And when I come home...
890
00:46:44,540 --> 00:46:46,978
... you and I have a fresh start.
891
00:46:52,287 --> 00:46:54,333
♪ ♪
892
00:47:15,093 --> 00:47:16,651
Hey.
893
00:48:28,300 --> 00:48:35,800
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
62028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.