All language subtitles for Escape to the Chateau DIY S01E05.720p.CBC.WEB-DL.DD2.0.H.264-BTN.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,335 --> 00:00:05,837 This is me, Dick Strawbridge, my wife Angel and our two children, 2 00:00:05,939 --> 00:00:07,606 in our glorious French chateau. 3 00:00:08,642 --> 00:00:09,875 We haven't ever regretted what we've done. 4 00:00:10,577 --> 00:00:11,543 It is so worth it. 5 00:00:12,913 --> 00:00:15,581 We moved here three years ago to follow our dream of living life 6 00:00:15,649 --> 00:00:16,615 in our very own castle. 7 00:00:17,084 --> 00:00:18,017 [laughter] 8 00:00:18,552 --> 00:00:19,952 Oh my god. 9 00:00:20,587 --> 00:00:21,453 Dick: But it's not been easy-- 10 00:00:21,522 --> 00:00:22,588 I think I'm a bit too old for this. 11 00:00:24,258 --> 00:00:25,891 --as dozens of other Brits know only too well. 12 00:00:26,694 --> 00:00:27,559 Tim Alexander: Oops. 13 00:00:28,262 --> 00:00:29,128 Floor needs replacing as well. 14 00:00:29,529 --> 00:00:30,695 [laughter] 15 00:00:31,532 --> 00:00:33,332 Dick: Because it turns out, we're not the only expats who 16 00:00:33,400 --> 00:00:34,400 have bought a French chateau. 17 00:00:36,136 --> 00:00:37,669 Woman: Wow, absolutely love it. 18 00:00:38,805 --> 00:00:40,139 Michael Halpin: 25-year-old Bordeaux. 19 00:00:40,707 --> 00:00:41,707 Jonathan Cooke: Motherlode! 20 00:00:43,076 --> 00:00:44,176 Dick: In this series, we'll reveal how we're running out 21 00:00:44,245 --> 00:00:45,444 Chateau as a business. 22 00:00:46,147 --> 00:00:47,212 There's not a thing about making sausages that I don't find 23 00:00:47,281 --> 00:00:47,880 humorous. 24 00:00:48,949 --> 00:00:49,748 I'm still finding things that I haven't seen. 25 00:00:51,218 --> 00:00:52,518 Dick: And see how these daring Brits are running theirs. 26 00:00:53,687 --> 00:00:55,154 Dick: Whoa, whoa, whoa, whoa--this place is done up. 27 00:00:55,656 --> 00:00:56,688 [chuckles] 28 00:00:57,624 --> 00:00:58,557 Dick: As they face the ups-- 29 00:00:59,025 --> 00:01:00,325 Ashley Adams: It's really beautiful. 30 00:01:00,361 --> 00:01:03,028 This is a rare moment, but I am genuinely at peace. 31 00:01:04,298 --> 00:01:05,430 Dick: --and downs-- 32 00:01:06,666 --> 00:01:07,866 Philip Baillie-Smith: It's a lot worse than it looks. 33 00:01:09,303 --> 00:01:10,269 Dick:--of their new lives in these crumbling and magnificent 34 00:01:10,337 --> 00:01:11,336 buildings. 35 00:01:12,706 --> 00:01:13,672 Michael Petherick: It is a bit of a fantasy, living in a French 36 00:01:13,707 --> 00:01:14,739 chateau. 37 00:01:14,808 --> 00:01:15,674 We might have a few problems on the way, but-- 38 00:01:16,776 --> 00:01:17,442 ♪ ♪ 39 00:01:17,511 --> 00:01:18,177 --that's part of life, isn't it? 40 00:01:18,646 --> 00:01:19,144 [chuckles] 41 00:01:19,713 --> 00:01:21,246 ♪ ♪ 42 00:01:22,149 --> 00:01:22,814 - Dick: Today. - Jonathan: Stop it! 43 00:01:22,817 --> 00:01:23,882 Get away. 44 00:01:25,219 --> 00:01:25,917 Dick: It's fun and games at one chateau, as it's prepared for 45 00:01:25,986 --> 00:01:27,453 the arrival of its investors. 46 00:01:28,456 --> 00:01:29,754 Jonathan: We need to get on top of it. 47 00:01:29,757 --> 00:01:30,789 Get on top of the goats. 48 00:01:31,791 --> 00:01:33,425 Dick: Until the investors actually arrive that is. 49 00:01:34,594 --> 00:01:36,228 I was amazing at how anti people were. 50 00:01:37,330 --> 00:01:39,031 I wasn't expecting quite the backlash. 51 00:01:40,434 --> 00:01:42,400 Dick: It's a mad rush for one couple setting up an anniversary 52 00:01:42,403 --> 00:01:43,402 party at their chateau. 53 00:01:44,504 --> 00:01:45,804 Loads of nails fell into that sink. 54 00:01:46,339 --> 00:01:47,139 Phil: Don't care! 55 00:01:47,141 --> 00:01:48,307 Just exhausted really. 56 00:01:49,676 --> 00:01:51,677 Dick: And a single mom struggles to get her chateau ready for a 57 00:01:51,745 --> 00:01:53,178 visit from the local mayor. 58 00:01:53,814 --> 00:01:55,147 Fiona Jones: I'm rushing. 59 00:01:55,249 --> 00:01:56,348 Thinking about Louie. 60 00:01:56,350 --> 00:01:57,282 Gravity--stay. 61 00:01:58,452 --> 00:01:59,785 ♪ ♪ 62 00:02:01,588 --> 00:02:02,921 ♪ ♪ 63 00:02:03,691 --> 00:02:05,057 Dick: The beautiful Chateau de Jalesnes. 64 00:02:06,293 --> 00:02:07,559 It's managed by couple Michael and Jonathan. 65 00:02:08,962 --> 00:02:15,300 We were civilly partnered five years ago, on a very joyful 66 00:02:15,302 --> 00:02:16,768 occasion with all our family and friends. 67 00:02:19,039 --> 00:02:22,641 And everything was going great--[laughs]--then we decided 68 00:02:22,709 --> 00:02:24,276 to buy a chateau. 69 00:02:25,545 --> 00:02:29,047 Dick: They bought it for ,£750,000 four years ago, 70 00:02:29,116 --> 00:02:31,116 and with the help of investors, have transformed it into 71 00:02:31,118 --> 00:02:32,384 what it is today. 72 00:02:34,454 --> 00:02:35,954 Jonathan: It was great--it was fantastic--but then it all 73 00:02:36,022 --> 00:02:37,189 started to unravel. 74 00:02:38,091 --> 00:02:39,324 ♪ ♪ 75 00:02:39,393 --> 00:02:40,058 We knew we were taking a risk, but we didn't think it was gonna 76 00:02:40,126 --> 00:02:40,926 be this big a risk. 77 00:02:41,595 --> 00:02:42,928 ♪ ♪ 78 00:02:42,930 --> 00:02:44,129 Dick: Located in the Pays de la Loire, the chateau hasn't been 79 00:02:44,197 --> 00:02:45,197 making money. 80 00:02:46,933 --> 00:02:48,600 If they can't make it pay for itself by the end of the summer, 81 00:02:48,669 --> 00:02:49,735 they may have to quit. 82 00:02:50,237 --> 00:02:51,469 Jonathan: This is our home, it's all we've got. 83 00:02:52,539 --> 00:02:54,406 Everything we have is now invested in this, and we haven't 84 00:02:54,474 --> 00:02:55,340 got a fall-back option. 85 00:02:56,377 --> 00:02:57,309 Michael: All our eggs are in the one basket. 86 00:02:58,678 --> 00:03:00,612 Dick: And over the next few days, these eggs could be under 87 00:03:00,648 --> 00:03:01,647 threat. 88 00:03:02,782 --> 00:03:03,916 Jonathan: The investors week is coming up. 89 00:03:05,685 --> 00:03:07,653 They can vote us out just as easily as they voted us in. 90 00:03:08,922 --> 00:03:10,355 Michael and I could lose our jobs, it's as simple as that. 91 00:03:11,658 --> 00:03:12,124 ♪ ♪ 92 00:03:13,227 --> 00:03:14,459 ♪ ♪ 93 00:03:14,528 --> 00:03:16,161 Dick: So Michael and Jonathan have a plan for the chateau's 94 00:03:16,230 --> 00:03:18,197 banqueting hall that they hope will please the investors. 95 00:03:19,733 --> 00:03:23,668 We ordered some artwork, and--[chuckles]--they delivered 96 00:03:23,737 --> 00:03:24,903 it to the farm next door. 97 00:03:26,873 --> 00:03:28,807 So the farmer's kindly said that he'll bring it round here. 98 00:03:30,210 --> 00:03:31,776 Dick: They're hoping this artwork will make the chateau 99 00:03:31,845 --> 00:03:33,979 more appealing to perspective wedding clients, and in turn the 100 00:03:34,047 --> 00:03:35,013 investors. 101 00:03:36,483 --> 00:03:37,882 We had some feedback from brides who visited the place saying it 102 00:03:37,951 --> 00:03:39,584 looks a bit of a blank canvas, it's hard for them to visualize 103 00:03:39,653 --> 00:03:40,452 what it's gonna look like. 104 00:03:44,024 --> 00:03:46,525 Oh, look--[laughs]--he's brought it on a forklift truck. 105 00:03:48,095 --> 00:03:49,261 - Oh my god-- - Oh no. 106 00:03:49,329 --> 00:03:50,829 - --is it hitting the ground? - Michael: Oh my. 107 00:03:52,365 --> 00:03:53,332 How much did you say that's worth? 108 00:03:53,400 --> 00:03:54,666 Ten grand. 109 00:03:56,469 --> 00:03:58,303 Dick: They're worth ten grand, but thrifty Jonathan actually 110 00:03:58,371 --> 00:03:59,304 got them for five. 111 00:04:00,140 --> 00:04:01,139 It's crucial they aren't damaged. 112 00:04:01,875 --> 00:04:03,342 - Michael: Good on 'em. - Jonathan: Only in France. 113 00:04:05,412 --> 00:04:06,611 Jonathan: Fantastic. 114 00:04:06,680 --> 00:04:07,746 Trying to get that through that box. 115 00:04:07,748 --> 00:04:10,349 ♪ ♪ 116 00:04:11,184 --> 00:04:12,517 Jonathan: That's all right, he can see it--he can see it. 117 00:04:13,386 --> 00:04:15,420 ♪ ♪ 118 00:04:15,889 --> 00:04:16,989 Superb. 119 00:04:25,032 --> 00:04:27,432 Dick: Inside are twenty reproduction of famous 120 00:04:27,434 --> 00:04:29,434 French-themed paintings, most of them by French artists. 121 00:04:29,970 --> 00:04:31,003 [laughter] 122 00:04:32,640 --> 00:04:33,772 I'm so excited. 123 00:04:35,108 --> 00:04:37,509 I've never spent this much--can you imagine going to the January 124 00:04:37,577 --> 00:04:42,180 sales with ten grand in your pocket, that's how excited I am. 125 00:04:43,149 --> 00:04:44,383 I've never spent that much money--never. 126 00:04:45,251 --> 00:04:46,351 We bought a house once. 127 00:04:46,920 --> 00:04:48,287 Yeah, but no, that's a paper transaction, isn't it? 128 00:04:48,989 --> 00:04:49,854 What are you doing? 129 00:04:49,923 --> 00:04:50,689 How--hang on, you're ahead of me again. 130 00:04:51,658 --> 00:04:52,390 You gotta go this way, gotta go this way. 131 00:04:52,459 --> 00:04:53,292 Jonathan: No, I want this-- 132 00:04:53,360 --> 00:04:54,226 - There's nails this way. - Come on, come on. 133 00:04:57,131 --> 00:04:58,063 I just want to see the top one. 134 00:04:59,399 --> 00:05:00,966 - Michael: Seen it. - Stop it--get away. 135 00:05:02,135 --> 00:05:03,502 - [chuckles] - You're so horrible. 136 00:05:04,804 --> 00:05:05,837 Jonathan: Now I want to see what they're like. 137 00:05:06,740 --> 00:05:08,173 Oh my god. 138 00:05:09,343 --> 00:05:10,609 Pull it off. 139 00:05:11,511 --> 00:05:12,577 Should we peel it more delicate. 140 00:05:13,413 --> 00:05:14,045 No, no, no, no. 141 00:05:14,114 --> 00:05:15,046 Go, go, go, go, go, go, go. 142 00:05:15,048 --> 00:05:16,048 Take it, take it, take it, take it, take it! 143 00:05:17,017 --> 00:05:18,383 Oh my god, I want to put it somewhere. 144 00:05:24,524 --> 00:05:26,825 Absolutely magnificent. 145 00:05:28,462 --> 00:05:30,729 Jonathan: These are digital restorations of the original. 146 00:05:32,466 --> 00:05:35,000 Now we need to get these into the banqueting hall. 147 00:05:36,903 --> 00:05:38,236 I can take two. 148 00:05:39,305 --> 00:05:40,772 Dick: Tomorrow they start the task of putting them up. 149 00:05:41,641 --> 00:05:43,275 ♪ ♪ 150 00:05:44,244 --> 00:05:46,144 Dick: Two and a half hours drive northwest of Jonathan and 151 00:05:46,212 --> 00:05:47,746 Michael is another chateau: Chateau du Bailleul. 152 00:05:50,183 --> 00:05:52,350 It's the splendid home of husband and wife Philip and 153 00:05:52,419 --> 00:05:53,285 Angelina Bailee-Smith. 154 00:05:54,588 --> 00:05:56,755 It was all like, I said, "We're gonna go live here in a chateau 155 00:05:56,823 --> 00:05:58,457 in France." 156 00:05:58,525 --> 00:05:59,324 Showed her and picture and: "All right." 157 00:05:59,392 --> 00:06:00,225 It was literally like that. 158 00:06:01,562 --> 00:06:02,761 No it wasn't like, "All right," it was like, "Yeah, yeah, I want 159 00:06:02,829 --> 00:06:03,695 it, I want it." 160 00:06:03,764 --> 00:06:05,297 "Call them now, I want it, I'm signing." 161 00:06:05,833 --> 00:06:07,466 ♪ ♪ 162 00:06:09,203 --> 00:06:11,403 Dick: They're renting this 17th century place in the Pays de la 163 00:06:11,405 --> 00:06:13,838 Loire region of northern France to try their hand at chateau 164 00:06:13,907 --> 00:06:15,841 life before deciding whether or not to buy their own. 165 00:06:17,577 --> 00:06:19,878 Phil: To me, the dream of living in a chateau and making it pay 166 00:06:19,946 --> 00:06:23,515 for itself is alive and well and I couldn't genuinely think of 167 00:06:23,583 --> 00:06:25,784 living back in London now, I just--I couldn't. 168 00:06:26,219 --> 00:06:27,853 ♪ ♪ 169 00:06:28,555 --> 00:06:30,221 Dick: As a first step to starting an events business at 170 00:06:30,290 --> 00:06:32,590 the chateau, Phil and Angelina have taken on the challenge of 171 00:06:32,593 --> 00:06:34,726 hosting a 50th wedding anniversary party. 172 00:06:37,698 --> 00:06:41,199 Dick: Over the last eight weeks, they've cleared the grounds, 173 00:06:41,201 --> 00:06:44,002 built a bar, and even a bridge. 174 00:06:45,906 --> 00:06:46,938 - Last one's yours fella. - Right. 175 00:06:47,941 --> 00:06:48,807 Dick: With a little help from yours truly. 176 00:06:49,643 --> 00:06:50,108 Dick: Well done. 177 00:06:50,176 --> 00:06:51,276 ♪ ♪ 178 00:06:52,912 --> 00:06:54,045 Dick: Now the big day has finally arrived. 179 00:06:55,648 --> 00:06:57,215 Looks stunning--really, really stunning. 180 00:06:58,485 --> 00:07:01,386 Dick: And Phil and Angelina, joined by a few local helpers, 181 00:07:01,388 --> 00:07:04,389 are working flat-out to get the chateau ready before the 50th 182 00:07:04,458 --> 00:07:06,224 anniversary couple arrive in two-hours' time. 183 00:07:08,328 --> 00:07:11,463 Angelina: Phil, I'm just a bit worried about the amount of 184 00:07:11,531 --> 00:07:12,264 glitter ribbon. 185 00:07:12,332 --> 00:07:13,131 I just don't think I have enough. 186 00:07:13,733 --> 00:07:14,766 ♪ ♪ 187 00:07:16,069 --> 00:07:17,802 Dick: With 60 guests expected, Phil wants to make sure the way 188 00:07:17,871 --> 00:07:19,604 to the party is well signposted. 189 00:07:21,475 --> 00:07:22,774 Phil: It's a bit stressful, if you park in the wrong place 190 00:07:22,842 --> 00:07:25,477 French neighbours shouting "Why are you parking in my driveway, 191 00:07:25,545 --> 00:07:27,412 and no, I don't, you know, this isn't a party this is my 192 00:07:27,481 --> 00:07:28,313 house." 193 00:07:28,948 --> 00:07:30,048 Gonna be a little bit embarrassing. 194 00:07:30,617 --> 00:07:32,050 It's always a bit stressful for the start of the party. 195 00:07:33,152 --> 00:07:34,419 We need to make a sign that's nice and clear for all the 196 00:07:34,488 --> 00:07:36,221 visitors. 197 00:07:36,289 --> 00:07:39,891 So we found a beautiful frame that I bought, I think it's 198 00:07:39,960 --> 00:07:41,893 stunning, really full of character, very chateau-y. 199 00:07:42,763 --> 00:07:44,229 - Angelina: You have a pencil? - Phil: No I don't. 200 00:07:44,297 --> 00:07:46,465 - You have measuring tape? - Phil: Inside. 201 00:07:47,367 --> 00:07:48,300 I'll go and get the ruler. 202 00:07:49,503 --> 00:07:50,335 Phil: No, no, no--I don't need a ruler, I need a pencil. 203 00:07:51,305 --> 00:07:52,237 ♪ ♪ 204 00:07:52,305 --> 00:07:53,137 Angelina: Yeah, but I need straight lines. 205 00:07:53,740 --> 00:07:54,539 Oh yeah, you get the ruler I'll get-- 206 00:07:54,607 --> 00:07:55,340 Angelina: Argh! 207 00:07:55,408 --> 00:07:56,408 --a pencil will be helpful, thanks. 208 00:07:57,510 --> 00:07:59,444 Dick: The pressure's starting to take its toll. 209 00:08:00,813 --> 00:08:02,447 Phil: Gonna pull one of these out, give me two seconds to cut 210 00:08:02,516 --> 00:08:03,515 this first, thank you. 211 00:08:03,517 --> 00:08:04,516 Angelina: OK. 212 00:08:04,584 --> 00:08:05,884 Put your hands on that, like that, OK. 213 00:08:06,586 --> 00:08:07,752 - Shall we, really? - Yes. 214 00:08:10,423 --> 00:08:11,590 The arrow is left for the party-- 215 00:08:12,659 --> 00:08:13,992 Angelina: Yes, that's right. 216 00:08:14,060 --> 00:08:15,260 --the arrow is right for the parking. 217 00:08:15,328 --> 00:08:16,060 Angelina: I know about that arrow--oh my god, I just wanna 218 00:08:16,063 --> 00:08:17,128 kill you now. 219 00:08:17,196 --> 00:08:18,163 Phil: Never argue with a man with power tools. 220 00:08:18,798 --> 00:08:19,664 ♪ ♪ 221 00:08:21,001 --> 00:08:22,233 Phil: I've got to go off and get the tables and chairs, which 222 00:08:22,235 --> 00:08:25,169 shows me how far behind I am, 'cause it means once furniture 223 00:08:25,238 --> 00:08:27,172 starts to arrive it's happening, isn't it, you know. 224 00:08:28,341 --> 00:08:30,442 It's not a case of, "Uh oh, I can get away with this." 225 00:08:30,510 --> 00:08:31,510 - Bye. - Angelina: Ciao. 226 00:08:32,312 --> 00:08:34,412 ♪ ♪ 227 00:08:35,181 --> 00:08:37,048 Dick: Today is Phil and Angelina's own first wedding 228 00:08:37,116 --> 00:08:38,283 anniversary, but there's no time to celebrate. 229 00:08:39,353 --> 00:08:41,619 If today doesn't go well, they may have to give up their dream 230 00:08:41,688 --> 00:08:42,854 of a chateau life. 231 00:08:44,057 --> 00:08:47,025 It's at the back of your mind, if I don't do it now and get it 232 00:08:47,027 --> 00:08:50,428 right, should we carry on, on this sort of this or shouldn't 233 00:08:50,430 --> 00:08:51,329 we? 234 00:08:51,965 --> 00:08:52,830 ♪ ♪ 235 00:08:52,899 --> 00:08:54,366 Phil: These are the tables and chairs. 236 00:08:55,535 --> 00:08:56,968 There won't be enough to seat everybody, but not everybody at 237 00:08:56,970 --> 00:08:58,737 the same time, it's quite an informal affair they want in the 238 00:08:58,805 --> 00:09:00,071 evening. 239 00:09:00,073 --> 00:09:01,373 Never ending. 240 00:09:01,441 --> 00:09:03,642 I hope they appreciate it, coming into it. 241 00:09:06,179 --> 00:09:07,279 Typical [sighs]. 242 00:09:07,914 --> 00:09:09,114 It's not glamorous, this, sometimes. 243 00:09:09,182 --> 00:09:10,081 It's just hard graft. 244 00:09:11,351 --> 00:09:12,617 We're doing it on a shoestring budget to try and start a 245 00:09:12,619 --> 00:09:14,552 business to see if it works on as little as possible, so we're 246 00:09:14,621 --> 00:09:15,887 doing ten people's jobs. 247 00:09:17,924 --> 00:09:19,090 Dick: Seating sorted, that's one more job done. 248 00:09:21,795 --> 00:09:23,061 But Phil's got plenty more on his plate. 249 00:09:25,065 --> 00:09:27,999 We get it 75% right, we can carry on with this business. 250 00:09:28,968 --> 00:09:30,868 If we make a mess of this today, we're just not cut out for that 251 00:09:30,871 --> 00:09:31,870 sort of thing. 252 00:09:33,106 --> 00:09:34,406 Do you know what, now I've thought about that, I can feel 253 00:09:34,474 --> 00:09:35,941 the pressure. 254 00:09:37,544 --> 00:09:39,811 Dick: It's proving to be one of the hottest days of the year. 255 00:09:39,879 --> 00:09:42,414 Perfect for the party, less so for Angelina. 256 00:09:44,217 --> 00:09:46,584 Because of the scale of the place, it's impossible, you end 257 00:09:46,587 --> 00:09:49,287 up running 1,000 metres one way then 1,000 another, and you're 258 00:09:49,356 --> 00:09:50,322 just exhausted really. 259 00:09:51,558 --> 00:09:53,224 Well, I am now, I'm sweating, look at me--Sweaty Betty. 260 00:09:53,893 --> 00:09:55,493 ♪ ♪ 261 00:09:56,429 --> 00:09:57,762 Dick: There's now just two hours until the clients are due to 262 00:09:57,831 --> 00:09:59,063 arrive. 263 00:10:00,467 --> 00:10:02,701 And Phil seems to have forgotten his most pressing job of all. 264 00:10:04,303 --> 00:10:05,670 Toilets need to be cleared up. 265 00:10:06,773 --> 00:10:08,573 - Yeah--uh-- - It's about, what, 11:00? 266 00:10:08,641 --> 00:10:11,910 It's, uh--I still haven't quite finished the toilets. 267 00:10:13,313 --> 00:10:15,180 ♪ ♪ 268 00:10:16,249 --> 00:10:18,783 Dick: Unbelievably, after eight weeks to prepare for this event, 269 00:10:18,852 --> 00:10:21,786 Phil still hasn't sorted out the abomination that is the guests' 270 00:10:21,788 --> 00:10:22,420 toilet. 271 00:10:23,723 --> 00:10:26,257 ♪ ♪ 272 00:10:26,326 --> 00:10:28,259 Dick: Just over 100 mile 273 00:10:29,262 --> 00:10:32,063 Dick: Just over 100 miles southeast, Alan--one of the 274 00:10:32,131 --> 00:10:34,298 volunteers at Chateau de Jalesnes--is helping Michael and 275 00:10:34,367 --> 00:10:36,434 Jonathan put up the newly acquired artwork in the banquet 276 00:10:36,502 --> 00:10:37,135 hall. 277 00:10:38,137 --> 00:10:40,672 ♪ ♪ 278 00:10:41,774 --> 00:10:43,307 The first part is all about measuring out and getting it 279 00:10:43,376 --> 00:10:46,611 levelled, to them hopefully by the end of the day we should 280 00:10:46,613 --> 00:10:47,946 have all of those up. 281 00:10:50,850 --> 00:10:53,685 Knowing Jonathan, everything's gonna be spot-on perfect, 282 00:10:53,687 --> 00:10:56,487 measured to within a millimetre, so I reckon will be the biggest 283 00:10:56,589 --> 00:10:57,455 challenge will be getting Jonathan happy. 284 00:10:58,892 --> 00:11:00,525 Dick: Michael knows his partner well, because one hour later-- 285 00:11:01,094 --> 00:11:03,194 ♪ ♪ 286 00:11:03,830 --> 00:11:04,996 How's it going now--oh, blimey. 287 00:11:09,502 --> 00:11:12,236 Alan's let me down a little bit, 'cause he's not centred this 288 00:11:12,239 --> 00:11:13,371 picture. 289 00:11:14,507 --> 00:11:18,042 I've got a good eight inches on one side, and a good three 290 00:11:18,111 --> 00:11:19,444 inches on the other. 291 00:11:20,646 --> 00:11:22,147 Shall I just mark the rest of your work while I'm here. 292 00:11:24,217 --> 00:11:26,451 And what did you have in mind here, Alan, just for my 293 00:11:26,453 --> 00:11:27,686 amusement? 294 00:11:29,055 --> 00:11:31,122 Dick: After a bit more tweaking, Jonathan is happy, but will 295 00:11:31,191 --> 00:11:32,323 Michael be? 296 00:11:33,526 --> 00:11:38,663 Michael will not--he'll just come in an grunt at it and say, 297 00:11:38,731 --> 00:11:41,132 "It seems a lot of money to pay for a poster." 298 00:11:41,935 --> 00:11:43,034 ♪ ♪ 299 00:11:44,070 --> 00:11:45,203 ♪ ♪ 300 00:11:45,805 --> 00:11:46,938 [Michael chuckles] 301 00:11:48,040 --> 00:11:49,340 - What are you laughing for? - It's done isn't it? 302 00:11:49,942 --> 00:11:51,042 They look good. 303 00:11:52,044 --> 00:11:53,278 Why were you laughing? 304 00:11:53,980 --> 00:11:55,547 It's a lot of nudity, isn't it? 305 00:11:56,549 --> 00:11:57,882 Is that all you were laughing at? 306 00:11:57,884 --> 00:11:59,184 I can cope with it, if it's just the nudity. 307 00:12:00,586 --> 00:12:02,053 Yeah, they're cool. 308 00:12:02,121 --> 00:12:03,054 They're brilliant. 309 00:12:03,790 --> 00:12:05,090 They're big. 310 00:12:06,126 --> 00:12:07,525 Michael: These are brilliant, these are good. 311 00:12:08,828 --> 00:12:10,195 - Michael: And who's she? - She's Madame Pompadour. 312 00:12:11,330 --> 00:12:12,764 And why's Madame Pompadour famous? 313 00:12:12,766 --> 00:12:13,531 I know the name. 314 00:12:14,667 --> 00:12:16,935 She is the mistress of Louis the 15th.. 315 00:12:18,772 --> 00:12:20,138 - Yeah, he's done all right. - [chuckles] 316 00:12:21,007 --> 00:12:22,440 Michael: No, yeah-- 317 00:12:22,508 --> 00:12:23,407 I like--I like 'em. 318 00:12:23,410 --> 00:12:24,776 - I like 'em a lot. - Good. 319 00:12:25,779 --> 00:12:27,312 Michael: Yeah--yeah, I do. 320 00:12:28,648 --> 00:12:31,415 I'm happy, he's happy, no row--[chuckles]--which I thought 321 00:12:31,484 --> 00:12:32,083 was coming. 322 00:12:33,553 --> 00:12:36,154 Dick: They're both happy, the question is, will the investors 323 00:12:36,222 --> 00:12:37,489 be when they arrive in just two-days' time? 324 00:12:38,024 --> 00:12:39,324 ♪ ♪ 325 00:12:39,792 --> 00:12:42,160 ♪ ♪ 326 00:12:43,062 --> 00:12:44,963 Dick: The 13-bedroom Chateau du Masgelier. 327 00:12:45,899 --> 00:12:47,432 Parts of it date back to 1174. 328 00:12:49,135 --> 00:12:51,836 It has medieval dungeons, a chapel, and a 14-bedroom coach 329 00:12:51,904 --> 00:12:52,771 house. 330 00:12:53,540 --> 00:12:55,006 Now run as a holiday home. 331 00:12:56,543 --> 00:12:58,709 It's all owned, run, and being restored by single mum Fiona 332 00:12:58,778 --> 00:12:59,677 Jones. 333 00:13:00,380 --> 00:13:01,546 Fiona: Oh, it's the best thing that I did. 334 00:13:02,215 --> 00:13:03,448 Wouldn't want to live anywhere else. 335 00:13:05,451 --> 00:13:07,318 Dick: Slap bang in the heart of France, she and her son live 336 00:13:07,386 --> 00:13:09,788 here in the upstairs floor while slowly renovating the rest of 337 00:13:09,856 --> 00:13:12,957 the chateau, with the goal of eventually running the restored 338 00:13:13,025 --> 00:13:15,126 area as a B&B alongside the holiday home. 339 00:13:16,362 --> 00:13:17,395 If only you had thumbs you could help me. 340 00:13:19,398 --> 00:13:21,432 Dick: This year she's focused on the first floor, and this dining 341 00:13:21,501 --> 00:13:22,834 room is the last room to do. 342 00:13:24,204 --> 00:13:25,904 Fiona: I've not found that one room here has just been simple. 343 00:13:28,174 --> 00:13:30,474 Dick: In one week she's throwing a party for the mayor and local 344 00:13:30,543 --> 00:13:32,811 community in an attempt to start promoting the B&B. 345 00:13:34,247 --> 00:13:36,114 Fiona: The pressure's on now, it's a big job this room to 346 00:13:36,182 --> 00:13:37,348 complete. 347 00:13:38,451 --> 00:13:39,651 Dick: She's plastered the room and primed it ready for 348 00:13:39,719 --> 00:13:40,919 decorating. 349 00:13:42,722 --> 00:13:45,489 Today's jobs are wallpapering and filling in the problematic 350 00:13:45,558 --> 00:13:47,458 gaps between the ceiling beams. 351 00:13:49,161 --> 00:13:52,063 Having a lot of problems with bats, mice. 352 00:13:53,433 --> 00:13:58,002 What's actually happening is the bats are getting in through all 353 00:13:58,004 --> 00:14:00,004 of the tiny little gaps in between the beams here. 354 00:14:01,941 --> 00:14:04,642 My idea, I'm going to attempt--I think this will 355 00:14:04,710 --> 00:14:07,645 work--to spray foam all the way through that, and then I'm going 356 00:14:07,713 --> 00:14:10,014 to varnish it so it's at least sealed. 357 00:14:11,484 --> 00:14:12,884 And it would take a damn good mouse to chew through all of 358 00:14:12,952 --> 00:14:13,885 that. 359 00:14:16,489 --> 00:14:17,555 Here is goes. 360 00:14:18,457 --> 00:14:20,258 ♪ ♪ 361 00:14:21,460 --> 00:14:22,327 - Dick: Mm. - Fiona: Gravity! 362 00:14:22,862 --> 00:14:23,895 Stay. 363 00:14:25,231 --> 00:14:25,429 Dick: That doesn't look like it's really filling the hole to 364 00:14:25,498 --> 00:14:26,497 me. 365 00:14:27,867 --> 00:14:29,834 Fiona: What I'll do is I'll let be the bigger areas just dry, 366 00:14:29,902 --> 00:14:32,236 and then I'll put some more foam in afterwards and just build it 367 00:14:32,305 --> 00:14:33,238 up. 368 00:14:34,040 --> 00:14:35,139 Add another layer and then that'll be fine. 369 00:14:36,609 --> 00:14:37,742 What a mess. 370 00:14:38,912 --> 00:14:40,778 I've not used this product before, it's a lot softer. 371 00:14:41,948 --> 00:14:44,582 ♪ ♪ 372 00:14:48,888 --> 00:14:51,856 Fiona: It shouldn't be dripping, like--not to this excess, 373 00:14:51,924 --> 00:14:52,757 it's a real mess. 374 00:14:54,094 --> 00:14:56,294 Dick: Fiona's going to have to come up with another plan if she 375 00:14:56,362 --> 00:14:57,395 wants to finish this job in the time she's got. 376 00:14:58,698 --> 00:15:00,598 ♪ ♪ 377 00:15:01,801 --> 00:15:03,935 Dick: 170 miles northwest, Chateau de Jalesnes shareholders 378 00:15:04,003 --> 00:15:05,737 are coming today to see how their investment is doing. 379 00:15:07,340 --> 00:15:09,507 Their visit ends with an annual general meeting--or AGM. 380 00:15:11,310 --> 00:15:12,610 The way the business has been going, it's likely to be a tough 381 00:15:12,679 --> 00:15:13,878 one. 382 00:15:16,483 --> 00:15:17,949 But Jonathan and Michael have a couple of treats up their 383 00:15:17,951 --> 00:15:18,816 sleeves. 384 00:15:20,453 --> 00:15:21,485 Hello, have you had a good morning? 385 00:15:21,488 --> 00:15:22,320 [goat bleats] 386 00:15:22,755 --> 00:15:24,222 Dick: One of them is goats. 387 00:15:24,858 --> 00:15:25,890 What have you been doing? 388 00:15:26,559 --> 00:15:27,859 Could you eat a little bit more for me please? 389 00:15:28,394 --> 00:15:29,661 [goat bleats] 390 00:15:31,063 --> 00:15:32,196 Jonathan: 'Cause they say that you won't eat enough. 391 00:15:33,632 --> 00:15:35,533 Dick: They hope the investors will like the clever idea to 392 00:15:35,601 --> 00:15:37,468 have the grass trimmed for almost no cost. 393 00:15:38,938 --> 00:15:40,871 Look at that, somebody's been chucking their bloomin' 394 00:15:40,940 --> 00:15:42,240 breakfast out there for the goats. 395 00:15:43,275 --> 00:15:45,576 I didn't think that--you shouldn't be feeding goats 396 00:15:45,644 --> 00:15:46,811 pizza, should you? 397 00:15:48,047 --> 00:15:50,081 Dick: The other treat is the new paintings in the banquet hall. 398 00:15:51,317 --> 00:15:52,283 It's definitely gonna be a talking point, I reckon. 399 00:15:52,818 --> 00:15:54,185 ♪ ♪ 400 00:15:55,388 --> 00:15:57,154 Dick: They'll show the investors the paintings tomorrow. 401 00:15:57,223 --> 00:15:58,222 Tonight they'll wine and dine them. 402 00:16:00,092 --> 00:16:01,192 They've started to arrive earlier than expected. 403 00:16:03,062 --> 00:16:04,195 Michael: The meal starts at half-- 404 00:16:04,263 --> 00:16:05,329 Jonathan: Yeah, it starts at 7:00. 405 00:16:05,332 --> 00:16:06,197 7:00. 406 00:16:06,265 --> 00:16:07,398 So I'll got get drinks ready as well. 407 00:16:07,467 --> 00:16:08,433 - Jonathan: OK. - So I'm gonna get changed. 408 00:16:08,868 --> 00:16:09,934 All right, meet you back here in 10? 409 00:16:10,536 --> 00:16:11,803 Done. 410 00:16:12,672 --> 00:16:15,473 We've now got three investors all arriving at the same time, 411 00:16:15,541 --> 00:16:16,874 and we've got to get the drinks ready for dinner tonight. 412 00:16:18,277 --> 00:16:21,145 They were supposed to be staggered, but it will just turn 413 00:16:21,147 --> 00:16:23,181 into a complete mess. 414 00:16:24,283 --> 00:16:26,084 - [phone rings] - It's never ending. 415 00:16:28,154 --> 00:16:29,487 Jonathan: Oui, allo, Chateau de Jalesnes. 416 00:16:30,322 --> 00:16:31,222 Dick: It's not the best start. 417 00:16:31,290 --> 00:16:32,090 I hope tomorrow goes better. 418 00:16:32,658 --> 00:16:33,524 ♪ ♪ 419 00:16:35,094 --> 00:16:37,161 ♪ ♪ 420 00:16:40,767 --> 00:16:42,633 Dick: 100 miles northwest, at Chateau du Bailleul, it's the 421 00:16:42,702 --> 00:16:45,536 day of the 50th wedding anniversary party that Phil and 422 00:16:45,604 --> 00:16:47,238 Angelina Baillie-Smith have spent the last two months 423 00:16:47,306 --> 00:16:48,373 preparing for. 424 00:16:49,475 --> 00:16:50,307 Loads of nails fell into that sink-- 425 00:16:50,376 --> 00:16:51,376 Phil: Don't care. 426 00:16:51,911 --> 00:16:53,277 ♪ ♪ 427 00:16:54,080 --> 00:16:55,746 Dick: Today's party is a test. 428 00:16:55,815 --> 00:16:57,015 If it goes well they may stay in France. 429 00:16:58,084 --> 00:17:00,951 If it goes badly they may pack up and give up the dream of 430 00:17:01,020 --> 00:17:02,320 running a chateau business. 431 00:17:04,090 --> 00:17:06,957 This is the life that I'm really happy we're currently living 432 00:17:07,026 --> 00:17:07,858 and can't wait to continue. 433 00:17:07,861 --> 00:17:09,093 So I'd be heartbroken if it ended. 434 00:17:09,662 --> 00:17:10,928 ♪ ♪ 435 00:17:12,098 --> 00:17:14,398 Dick: The guests of honour are due to arrive in two hours, 436 00:17:14,401 --> 00:17:17,001 but Phil hasn't finished fixing the toilets he promised would 437 00:17:17,070 --> 00:17:17,968 be ready. 438 00:17:17,971 --> 00:17:19,470 [dryer hums] 439 00:17:20,807 --> 00:17:23,374 Well, this particular toilet is almost finished. 440 00:17:25,344 --> 00:17:28,112 Once this is in, the toilet's two screws and one pipe 441 00:17:28,180 --> 00:17:30,782 connector, and then it's done. 442 00:17:32,085 --> 00:17:35,353 I think I might have to cement the pipe to fill it up. 443 00:17:38,091 --> 00:17:41,025 Dick: As Phil tests his speed plumbing skills, Angelina's 444 00:17:41,027 --> 00:17:42,260 putting the finishing touches to the party signs. 445 00:17:44,296 --> 00:17:45,763 I'll just copy this star, I quite like it. 446 00:17:46,933 --> 00:17:48,699 God, all these swirly things. 447 00:17:51,137 --> 00:17:52,770 That's a good arrow--that's a good-size arrow. 448 00:17:53,973 --> 00:17:55,640 I mean, you know, you can't miss going in the 449 00:17:55,708 --> 00:17:57,241 wrong--[chuckles]--direction. 450 00:17:58,377 --> 00:18:01,779 One of the other things that I wanted to do, I actually like 451 00:18:01,781 --> 00:18:03,247 cake decorating type of stencils. 452 00:18:04,517 --> 00:18:06,217 Kind of like fleur-de-lis. 453 00:18:06,285 --> 00:18:07,418 Lovely. 454 00:18:08,288 --> 00:18:10,521 A bit of little swirly action there. 455 00:18:11,457 --> 00:18:13,591 If you turn right instead of left, you're gonna miss the 456 00:18:13,659 --> 00:18:14,559 party. 457 00:18:15,127 --> 00:18:16,928 ♪ ♪ 458 00:18:17,864 --> 00:18:18,863 Dick: Phil's attempting to get at least one of the toilets up 459 00:18:18,931 --> 00:18:19,831 and running. 460 00:18:20,467 --> 00:18:21,933 Phil [sighing]: How do I do this? 461 00:18:23,002 --> 00:18:24,135 Dick: But unfortunately there's a new problem. 462 00:18:25,271 --> 00:18:28,272 Phil: The actual water feed to the toilet has now decided 463 00:18:28,341 --> 00:18:29,907 it doesn't want to play ball and is dripping. 464 00:18:31,144 --> 00:18:32,210 This is an absolute nightmare. 465 00:18:33,045 --> 00:18:35,246 ♪ ♪ 466 00:18:36,549 --> 00:18:38,349 Dick: Phil promised his clients two working toilets to 467 00:18:38,417 --> 00:18:42,019 accommodate the 60 guests, but he's struggling to provide one. 468 00:18:44,990 --> 00:18:47,058 And even worse, golden anniversary couple Chris and 469 00:18:47,126 --> 00:18:48,759 Anne, are nearly here. 470 00:18:50,963 --> 00:18:53,330 It just seems five minutes ago that I met you and we got 471 00:18:53,399 --> 00:18:54,232 married. 472 00:18:55,568 --> 00:18:58,302 A lot of people who are coming today, I don't think have been 473 00:18:58,371 --> 00:18:59,804 to a chateau. 474 00:19:01,340 --> 00:19:03,841 Anne: We've got son flying in from England, and we've got some 475 00:19:03,909 --> 00:19:07,044 Dutch--they've driven over 800 miles to get here, so that's 476 00:19:07,112 --> 00:19:08,379 gonna be a special moment. 477 00:19:09,415 --> 00:19:11,615 We've put our trust in them to make sure that they're gonna 478 00:19:11,684 --> 00:19:14,085 make this a special day for us as well, as has been promised. 479 00:19:16,088 --> 00:19:19,290 When we first saw it there was a tremendous amount of work that 480 00:19:19,358 --> 00:19:20,558 had to be done. 481 00:19:21,194 --> 00:19:22,293 Well, here we are. 482 00:19:22,962 --> 00:19:24,395 ♪ ♪ 483 00:19:24,463 --> 00:19:25,496 [car horn honks] 484 00:19:26,432 --> 00:19:27,465 Phil: OK. 485 00:19:28,867 --> 00:19:31,969 Dick: With Phil caught short, and Angelina nowhere to be seen, 486 00:19:32,037 --> 00:19:33,905 there's no one to welcome Chris and Anne. 487 00:19:35,708 --> 00:19:36,974 Anne: Gosh, I've forgotten how big the place was. 488 00:19:37,042 --> 00:19:38,009 Chris: Yeah, I have. 489 00:19:38,611 --> 00:19:39,610 I don't know where they are. 490 00:19:40,947 --> 00:19:42,713 Good heavens, what a lovely way to spend 50 years of marriage. 491 00:19:44,850 --> 00:19:46,083 Dick: Will they be happy with Phil and Angelina's preparations 492 00:19:46,151 --> 00:19:46,918 for their big day? 493 00:19:48,654 --> 00:19:50,154 ♪ ♪ 494 00:19:50,156 --> 00:19:51,355 Dick: At Chateau de Jalesnes, the investors have been arriving 495 00:19:51,423 --> 00:19:52,723 through the night. 496 00:19:53,792 --> 00:19:54,759 By this morning they're all here. 497 00:19:55,661 --> 00:19:56,394 Hello, how are you? 498 00:19:58,431 --> 00:19:59,697 Jonathan: Come on, come on in. 499 00:20:01,634 --> 00:20:03,334 Dick: The key part of the visit is the annual general meeting. 500 00:20:05,137 --> 00:20:06,904 Jonathan: Probably the most important date in the diary this 501 00:20:06,972 --> 00:20:08,239 year. 502 00:20:09,275 --> 00:20:10,908 Dick: And because the business has been struggling, Michael and 503 00:20:10,910 --> 00:20:11,976 Jonathan are worried. 504 00:20:13,379 --> 00:20:14,845 Jonathan: They could say that they're not satisfied with the 505 00:20:14,914 --> 00:20:21,051 progress and it's not an idle threat, they could say, "Sorry 506 00:20:21,120 --> 00:20:23,988 guys, you've given it your best shot but now we need somebody 507 00:20:24,056 --> 00:20:25,223 who knows what they're doing." 508 00:20:26,659 --> 00:20:29,860 So they're hoping to impress the investors with their new 509 00:20:29,962 --> 00:20:30,595 paintings for the chateau's banquet hall. 510 00:20:31,597 --> 00:20:33,064 Thanks for joining the tour. 511 00:20:34,467 --> 00:20:36,100 Jonathan: What I'd really like you to see is what we've done in 512 00:20:36,168 --> 00:20:37,301 the main gallery. 513 00:20:38,705 --> 00:20:40,238 Let's go through and see what you think. 514 00:20:47,280 --> 00:20:54,685 The idea has been is to take the old, traditional oil painting 515 00:20:54,687 --> 00:20:58,789 artworks of some of the French masters, but to display them in 516 00:20:58,857 --> 00:21:00,558 a contemporary manner. 517 00:21:01,060 --> 00:21:02,359 ♪ ♪ 518 00:21:02,428 --> 00:21:03,961 It's a huge improvement, I think it's warmed up the room, and I 519 00:21:03,963 --> 00:21:05,029 love it. 520 00:21:06,398 --> 00:21:07,265 So how do you rate them? 521 00:21:08,634 --> 00:21:09,734 It's not my favourite. 522 00:21:11,870 --> 00:21:14,471 Man: Well, I'm particularly bothered by this one I must say 523 00:21:14,474 --> 00:21:17,174 because it is a violent painting, and this is a room 524 00:21:17,242 --> 00:21:19,277 that's gonna be used for weddings, for happy occasions. 525 00:21:21,580 --> 00:21:23,114 Dick: It wasn't quite the vote of confidence Jonathan had been 526 00:21:23,182 --> 00:21:24,081 hoping for. 527 00:21:24,550 --> 00:21:26,050 [chatter] 528 00:21:26,786 --> 00:21:28,252 ♪ ♪ 529 00:21:29,689 --> 00:21:32,390 I suppose I'm disappointed that people were more opinionated 530 00:21:32,458 --> 00:21:34,091 then--[chuckles]--they needed to have been. 531 00:21:35,328 --> 00:21:37,361 It was the most momentous thing that we've done. 532 00:21:38,797 --> 00:21:40,664 Cost us the most money. 533 00:21:40,733 --> 00:21:42,566 Dick: And there's more to worry about. 534 00:21:43,435 --> 00:21:45,469 The investors board has called a pre-meeting to discuss the 535 00:21:45,538 --> 00:21:46,671 agenda for the AGM. 536 00:21:47,506 --> 00:21:48,472 Thank you very much for coming. 537 00:21:50,576 --> 00:21:51,642 I'll start off with Item #1. 538 00:21:52,145 --> 00:21:54,412 ♪ ♪ 539 00:21:55,214 --> 00:21:56,480 Dick: And they aren't happy about the goats or the fence to 540 00:21:56,548 --> 00:21:57,448 keep them in around the chateau. 541 00:21:58,917 --> 00:22:01,685 Man: I think a lot of people have the same view of putting up 542 00:22:01,754 --> 00:22:03,754 a farm fence and farm animals on the chateau. 543 00:22:05,992 --> 00:22:09,193 I'd be seriously concerned that's gonna detract from the 544 00:22:09,261 --> 00:22:10,628 quality of people who want to stay at the chateau. 545 00:22:11,797 --> 00:22:15,699 As with anything that we buy or sort out, there's normally two 546 00:22:15,768 --> 00:22:17,168 or three weeks of us getting it right. 547 00:22:19,138 --> 00:22:20,471 So point taken on board. 548 00:22:22,074 --> 00:22:26,176 We'll talk to the sheep people today and we'll see what 549 00:22:26,179 --> 00:22:28,746 improvements or modifications that we can make. 550 00:22:30,349 --> 00:22:31,282 Michael: Three brides I have spoken to about it know about 551 00:22:31,350 --> 00:22:32,249 it. 552 00:22:32,317 --> 00:22:33,250 And they're fine with sheep, are they? 553 00:22:33,319 --> 00:22:34,719 - And goats. - Man: Goats and the moat, yeah? 554 00:22:35,487 --> 00:22:38,456 I think enough people sort of viewed the fence and said, 555 00:22:38,524 --> 00:22:39,757 "What is that?" 556 00:22:40,959 --> 00:22:42,860 I said to you all along that I had my reservations about it, I 557 00:22:42,928 --> 00:22:45,129 said I'm going to try it, and I said specifically to the guys 558 00:22:45,131 --> 00:22:47,098 bringing it in, "If I don't like it it's all coming out." 559 00:22:48,868 --> 00:22:52,636 So thank you very much for attending, and I look forward to 560 00:22:52,704 --> 00:22:54,271 seeing you tomorrow for the AGM. 561 00:22:54,940 --> 00:22:55,739 Thank you very much. 562 00:22:55,808 --> 00:22:56,574 - Man 1: Thanks. - Man 2: Thank you. 563 00:22:58,844 --> 00:22:59,810 ♪ ♪ 564 00:23:00,479 --> 00:23:02,113 Dick: The board aren't keen on the goats. 565 00:23:02,781 --> 00:23:04,281 But what they really don't like is the fence. 566 00:23:05,351 --> 00:23:06,950 Michael and Jonathan will need to think what to do about it 567 00:23:06,953 --> 00:23:08,519 before the AGM tomorrow. 568 00:23:09,621 --> 00:23:11,021 I was amazed how anti people were. 569 00:23:12,090 --> 00:23:13,591 I wasn't expecting quite the battle, actually. 570 00:23:14,527 --> 00:23:16,527 So the sheep might have to go if they're voted down tomorrow. 571 00:23:17,262 --> 00:23:18,763 ♪ ♪ 572 00:23:20,833 --> 00:23:23,134 ♪ ♪ 573 00:23:24,437 --> 00:23:27,037 Dick: At Chateau du Masgelier, owner Fiona Jones is slowly 574 00:23:27,106 --> 00:23:28,873 renovating parts into a bed and breakfast. 575 00:23:30,142 --> 00:23:32,876 She's just worked out she's been using the wrong foam filler to 576 00:23:32,945 --> 00:23:35,479 plug the gaps in the ceiling beams of the dining room, 577 00:23:35,547 --> 00:23:36,981 and has now bought a type better suited to the task. 578 00:23:38,450 --> 00:23:39,417 Right, let's hope this works. 579 00:23:40,052 --> 00:23:43,154 ♪ ♪ 580 00:23:47,059 --> 00:23:50,461 ♪ ♪ 581 00:23:52,331 --> 00:23:53,464 Look at that, fabulous. 582 00:23:54,733 --> 00:23:55,999 Dick: Fiona needs to get a move on. 583 00:23:56,669 --> 00:23:59,069 This whole room needs to be ready for the unveiling party 584 00:23:59,138 --> 00:24:00,838 for the mayor in just one-week's time. 585 00:24:03,175 --> 00:24:07,244 I'm just gonna leave that for a little while and then I'm gonna 586 00:24:07,312 --> 00:24:08,446 cut it all out so that you don't even know that there's foam 587 00:24:08,514 --> 00:24:09,180 there. 588 00:24:09,715 --> 00:24:11,515 ♪ ♪ 589 00:24:12,151 --> 00:24:14,251 I've got some insulation foam, which I'm going to pack the 590 00:24:14,319 --> 00:24:17,621 bigger holes out with initially, and then I'm going to spray foam 591 00:24:17,623 --> 00:24:18,422 that. 592 00:24:19,892 --> 00:24:22,626 ♪ ♪ 593 00:24:25,898 --> 00:24:28,198 Dick: Fiona will wait for that to dry, then she'll be able to 594 00:24:28,201 --> 00:24:31,135 trim and neaten it up, and wood stain it to match the beams. 595 00:24:32,704 --> 00:24:34,805 Even if it looks like a mess right now, it'll be fine. 596 00:24:36,041 --> 00:24:36,707 ♪ ♪ 597 00:24:38,477 --> 00:24:40,444 Dick: In the meantime, she's got the wallpapering to craic on 598 00:24:40,513 --> 00:24:41,345 with. 599 00:24:43,282 --> 00:24:45,349 I haven't used this wallpaper before, but I've got it from 600 00:24:45,384 --> 00:24:46,717 England. 601 00:24:47,587 --> 00:24:50,821 I was just looking for something that was sage green with a gold 602 00:24:50,889 --> 00:24:52,356 effect. 603 00:24:53,192 --> 00:24:54,558 Dick: She's cutting it fine. 604 00:24:55,661 --> 00:24:56,994 She needs to collect her little boy Louie from school in just an 605 00:24:56,996 --> 00:24:58,395 hour's time. 606 00:24:59,131 --> 00:25:01,565 ♪ ♪ 607 00:25:05,471 --> 00:25:07,471 So that is completely out--OK. 608 00:25:09,341 --> 00:25:11,141 That is completely out, I knew it would be. 609 00:25:12,578 --> 00:25:13,477 Oops, it is. 610 00:25:14,913 --> 00:25:18,115 Dick: The problem with all old chateaus is that the walls, 611 00:25:18,183 --> 00:25:21,919 ceilings and floors are never at right angles, so hanging 612 00:25:21,987 --> 00:25:23,754 wallpaper becomes a real test of patience. 613 00:25:25,691 --> 00:25:28,192 It's important to get the first piece straight. 614 00:25:29,428 --> 00:25:30,727 ♪ ♪ 615 00:25:32,665 --> 00:25:35,232 Dick: If just one strip of paper is pasted at the wrong angle, 616 00:25:35,301 --> 00:25:37,301 all others lined up against it will be wonky too. 617 00:25:37,970 --> 00:25:40,971 ♪ ♪ 618 00:25:43,141 --> 00:25:47,378 So that's perfect, look at that, straight on the bubble--it's 619 00:25:47,446 --> 00:25:48,512 perfect. 620 00:25:49,882 --> 00:25:51,982 Dick: She's got the line up right, but the heat on this 621 00:25:52,050 --> 00:25:54,118 scorching summer's day is causing her other problems. 622 00:25:55,121 --> 00:25:56,754 Fiona: It's 32 degrees today. 623 00:25:58,423 --> 00:26:01,158 The edges are drying out too quickly and curling. 624 00:26:03,362 --> 00:26:05,462 I need to go and get Louie as well, this is the problem, I'm 625 00:26:05,531 --> 00:26:07,398 rushing thinking about Louie. 626 00:26:08,134 --> 00:26:09,433 I can't do it. 627 00:26:10,669 --> 00:26:11,969 I don't know why the edges are drying so quickly. 628 00:26:12,538 --> 00:26:14,405 I've never had this happen. 629 00:26:15,741 --> 00:26:16,840 Dick: She's only hung two strips, but she's run out of 630 00:26:16,908 --> 00:26:18,576 time and has to go and collect Louie. 631 00:26:20,780 --> 00:26:23,347 She hasn't finished either the foam filler or the papering she 632 00:26:23,349 --> 00:26:25,149 needed to take off today. 633 00:26:27,085 --> 00:26:29,286 With the big party looming, will she be able to finish the room 634 00:26:29,354 --> 00:26:30,020 in time? 635 00:26:30,756 --> 00:26:32,489 ♪ ♪ 636 00:26:36,762 --> 00:26:38,696 ♪ ♪ 637 00:26:39,531 --> 00:26:40,897 Dick: Meanwhile, back at Chateau du Bailleul, golden anniversary 638 00:26:40,900 --> 00:26:43,834 couple Chris and Anne have arrived, and their party's due 639 00:26:43,902 --> 00:26:45,202 to start in less than an hour. 640 00:26:46,338 --> 00:26:47,237 Chris: I don't know where they are, should be go towards the 641 00:26:47,305 --> 00:26:48,138 terrace, or? 642 00:26:50,342 --> 00:26:51,942 Dick: But Phil and Angelina are still rushing to get the chateau 643 00:26:52,010 --> 00:26:52,743 ready. 644 00:26:53,345 --> 00:26:55,713 ♪ ♪ 645 00:26:58,317 --> 00:26:59,917 Angelina: I hope everyone can see this. 646 00:27:02,354 --> 00:27:07,524 This parking signs represents a very long drive ahead, and then 647 00:27:07,592 --> 00:27:08,959 you gotta do a sharp right. 648 00:27:10,262 --> 00:27:11,295 Self-explanatory. 649 00:27:13,932 --> 00:27:15,366 We are not doing great for time. 650 00:27:16,968 --> 00:27:17,968 - Angelina: Hello! - Chris: Hi there. 651 00:27:18,437 --> 00:27:19,302 Anne: Hello. 652 00:27:19,371 --> 00:27:20,470 I haven't seen you for ages. 653 00:27:20,473 --> 00:27:22,206 - Chris: This looks lovely. - Angelina: Thank you. 654 00:27:22,941 --> 00:27:25,009 Anne: Hello my darling. 655 00:27:26,111 --> 00:27:27,845 Oh you look gorgeous, and smell amazing. 656 00:27:28,881 --> 00:27:30,113 - I'm sorry, I am-- - It's all right. 657 00:27:30,182 --> 00:27:31,214 --in my work mode. 658 00:27:31,951 --> 00:27:33,217 Anne: It's OK, you've been working, haven't you? 659 00:27:33,819 --> 00:27:35,152 We have many surprises for you. 660 00:27:35,220 --> 00:27:36,687 - Anne: Ooh! - [Angelina chuckles] 661 00:27:37,856 --> 00:27:40,224 Dick: One surprise they may not like is Phil's still struggling 662 00:27:40,292 --> 00:27:41,592 to plumb in the toilets for 60 guests. 663 00:27:43,361 --> 00:27:44,995 Phil: I think I might have to get Angelina to stall them 664 00:27:45,063 --> 00:27:46,163 slightly. 665 00:27:47,833 --> 00:27:48,799 I need gloves. 666 00:27:48,867 --> 00:27:50,100 This is way too hot, I need my gloves. 667 00:27:51,703 --> 00:27:52,670 They're here. 668 00:27:53,972 --> 00:27:56,106 We're trying to shepherd them in one direction and away from 669 00:27:56,108 --> 00:27:59,243 certain rooms and others, so we're currently playing a tag 670 00:27:59,311 --> 00:28:01,311 team of making sure they're all right and don't need to go 671 00:28:01,379 --> 00:28:02,312 anywhere. 672 00:28:03,616 --> 00:28:05,916 Dick: Angelina's hoping to buy a few more precious minutes by 673 00:28:05,918 --> 00:28:07,384 showing Chris and Anne the bedroom she's renovated for 674 00:28:07,386 --> 00:28:08,452 them. 675 00:28:09,388 --> 00:28:10,754 Angelina: Ta-da! 676 00:28:12,524 --> 00:28:14,591 - Anne: Oh, it looks beautiful. - Chris: Look at this. 677 00:28:15,694 --> 00:28:17,394 Anne: And the butterflies are amazing. 678 00:28:18,497 --> 00:28:20,064 Angelina: It's a lovely cold room. 679 00:28:21,500 --> 00:28:25,235 I've made you lovely bath balms if you wish to take a bath 680 00:28:25,303 --> 00:28:26,403 before the party starts. 681 00:28:27,305 --> 00:28:28,138 It's lovely. 682 00:28:28,707 --> 00:28:30,207 Chris: A couple of questions. 683 00:28:31,610 --> 00:28:33,777 We don't intend to spend a great deal of time in the room. 684 00:28:34,713 --> 00:28:36,080 Yes. 685 00:28:36,148 --> 00:28:37,147 Chris: I mean, we've not seen around the rest of the house. 686 00:28:37,716 --> 00:28:39,249 ♪ ♪ 687 00:28:40,418 --> 00:28:43,687 Dick: With Chris keen to start inspecting, finally there's a 688 00:28:43,756 --> 00:28:45,856 very welcome--if slightly weird--sound in the guest 689 00:28:45,924 --> 00:28:47,157 toilet. 690 00:28:47,726 --> 00:28:48,625 Makes a bit of a noise. 691 00:28:49,294 --> 00:28:52,463 [toilet squeals] 692 00:28:53,698 --> 00:28:54,998 We'll certainly know if they get stuck in there. 693 00:28:57,002 --> 00:28:59,269 You can press it a few times, give more signals, can't they? 694 00:29:01,807 --> 00:29:03,640 Dick: Well, Phil's got one of the toilets up and running. 695 00:29:06,378 --> 00:29:09,379 Angelina surreptitiously ushers Chris and Anne past and outside 696 00:29:09,448 --> 00:29:10,447 to the main event. 697 00:29:11,750 --> 00:29:13,450 Phil: Straight through please. 698 00:29:14,553 --> 00:29:16,120 Dick: Will they be satisfied with the party venue? 699 00:29:17,088 --> 00:29:18,856 Phil, should we go through the different areas? 700 00:29:20,192 --> 00:29:21,658 Phil: We've got the area for those that want to have a fire, 701 00:29:21,727 --> 00:29:22,893 out the way. 702 00:29:22,961 --> 00:29:24,060 Angelina: On the other land over the bridge. 703 00:29:24,129 --> 00:29:25,996 Yeah, we haven't got the smoke coming across here. 704 00:29:26,064 --> 00:29:27,931 Anne: And look at your bridge, it looks amazing. 705 00:29:27,933 --> 00:29:29,499 Phil: Yeah. 706 00:29:29,568 --> 00:29:31,769 We've laid out a decent amount of seating. 707 00:29:31,837 --> 00:29:33,704 - The outdoor bar. - Anne: Oh, that's amazing. 708 00:29:34,473 --> 00:29:35,705 - Anne: Really beautiful. - Phil: Yeah. 709 00:29:35,774 --> 00:29:37,274 - Chris: Lovely. - [laughter] 710 00:29:38,376 --> 00:29:39,710 Dick: They seem happy, so Phil decides to confess. 711 00:29:41,480 --> 00:29:43,480 I've got one last thing, I'm down to--I've managed to get one 712 00:29:43,549 --> 00:29:45,616 of the downstairs toilets finished to completion. 713 00:29:46,718 --> 00:29:48,418 The other one, there is issues with the pipe work-- 714 00:29:48,486 --> 00:29:49,619 Chris: You can only use one at a time? 715 00:29:49,688 --> 00:29:51,221 - Phil: Yeah. - [Anne laughs] 716 00:29:51,289 --> 00:29:52,689 - Chris: OK. - Phil: All right. 717 00:29:53,525 --> 00:29:54,424 Dick: Well, that went better than I thought. 718 00:29:55,794 --> 00:29:57,027 What I'll do is I'll leave you go and greet some guests while I 719 00:29:57,095 --> 00:29:57,828 get changed. 720 00:29:57,830 --> 00:29:59,162 Yeah. 721 00:29:59,164 --> 00:29:59,496 Phil: You go and have a shower first, I'll deal with gates and 722 00:29:59,565 --> 00:30:00,964 what have you. 723 00:30:01,032 --> 00:30:02,299 - Fantastic. - Well, they've pulled it off. 724 00:30:02,367 --> 00:30:03,300 Yeah. 725 00:30:04,135 --> 00:30:05,302 Anne: They've done wonders, absolutely. 726 00:30:06,771 --> 00:30:07,937 A perfect place for a wedding. 727 00:30:08,007 --> 00:30:09,039 Chris: What they've managed to achieve, it's totally 728 00:30:09,107 --> 00:30:10,307 delightful. 729 00:30:10,375 --> 00:30:11,708 I can't sum it up any better than that. 730 00:30:12,444 --> 00:30:14,745 ♪ ♪ 731 00:30:15,714 --> 00:30:17,347 Dick: With the guests starting to arrive, and after eight weeks 732 00:30:17,415 --> 00:30:20,617 of hard graft, it's party time at Chateau du Bailleul. 733 00:30:22,087 --> 00:30:22,853 Phil: To Chris and Anne, 50 years! 734 00:30:22,921 --> 00:30:25,289 [cheers] 735 00:30:26,458 --> 00:30:28,258 Phil: It's great, we've done that out of literally blood, 736 00:30:28,326 --> 00:30:29,626 sweat and tears. 737 00:30:31,229 --> 00:30:32,863 I'm seeing it come to reality, and I can see other people right 738 00:30:32,931 --> 00:30:36,566 now really enjoying what I envisaged, so that actually 739 00:30:36,635 --> 00:30:39,870 other people are as wowed at it as I would hope they would be. 740 00:30:39,872 --> 00:30:43,206 Maybe my crazy dream is maybe not as crazy as it sounds in the 741 00:30:43,275 --> 00:30:44,341 first place. 742 00:30:45,510 --> 00:30:46,309 We've done really well. 743 00:30:46,312 --> 00:30:47,477 - Phil: And-- - Yes. 744 00:30:47,479 --> 00:30:48,745 - --on our wedding anniversary. - Yeah, that's true. 745 00:30:49,714 --> 00:30:51,648 - Love you. - Love you too. 746 00:30:52,584 --> 00:30:55,085 [chatter] 747 00:30:56,855 --> 00:30:58,855 Dick: At Chateau de Jalesnes, the board of investors aren't 748 00:30:58,858 --> 00:31:00,924 happy with the fence surrounding the chateau. 749 00:31:10,903 --> 00:31:11,768 Dick: Jonathan admits they may have a point. 750 00:31:14,472 --> 00:31:17,040 I realize that the imposing nature of our driveway here, 751 00:31:17,042 --> 00:31:22,246 has been completely compromised by the fact that these posts are 752 00:31:22,314 --> 00:31:23,446 right on the edge. 753 00:31:23,449 --> 00:31:25,349 So what was a lovely tree-lined avenue has now 754 00:31:25,417 --> 00:31:29,052 got--[chuckles]--this sheep enclosure impinging on it. 755 00:31:38,130 --> 00:31:39,629 Jonathan: It's our calling card, that very first thing that they 756 00:31:39,698 --> 00:31:44,834 see, and if it's a load of rough wooden stakes in the ground, 757 00:31:44,903 --> 00:31:46,003 that's not gonna do us many favours. 758 00:31:51,977 --> 00:31:52,643 Exactly. 759 00:31:54,412 --> 00:31:55,879 Dick: By moving it down the slope of the moat, the fence 760 00:31:55,948 --> 00:31:56,880 shouldn't be so prominent. 761 00:32:01,920 --> 00:32:02,552 Merci bien. 762 00:32:03,355 --> 00:32:04,254 OK. 763 00:32:05,623 --> 00:32:06,990 The plan so far is that they're gonna finish off doing the 764 00:32:07,059 --> 00:32:09,092 fencing tonight, come and put the last bits of that in, and 765 00:32:09,160 --> 00:32:09,993 the sheep will arrive tomorrow. 766 00:32:11,096 --> 00:32:12,228 [goat bleats] 767 00:32:12,297 --> 00:32:13,029 Dick: There are six sheep arriving in addition to these 768 00:32:13,098 --> 00:32:13,797 goats. 769 00:32:15,100 --> 00:32:16,900 But the board has agreed to defer deciding their fate until 770 00:32:16,902 --> 00:32:17,834 the annual general meeting. 771 00:32:18,370 --> 00:32:19,369 [goat bleats] 772 00:32:20,105 --> 00:32:21,104 Dick: And there's another problem. 773 00:32:27,045 --> 00:32:28,178 They've just said another problem we've got is if we 774 00:32:28,180 --> 00:32:30,514 put a male and a female male--they never put male goats 775 00:32:30,582 --> 00:32:32,616 with customers because male goats smell quite strong. 776 00:32:33,752 --> 00:32:35,352 These men can smell goats? 777 00:32:35,420 --> 00:32:36,653 Michael: Yeah, they can tell the difference between the male and 778 00:32:36,721 --> 00:32:37,487 the female's smell. 779 00:32:37,555 --> 00:32:38,488 I can't smell anything. 780 00:32:40,392 --> 00:32:41,792 Now they've mentioned it, I can smell. 781 00:32:41,860 --> 00:32:44,161 - That's ridiculous. - They can smell male goat. 782 00:32:45,764 --> 00:32:46,964 So what do they say, we would have all females? 783 00:32:47,532 --> 00:32:48,799 Should have all female. 784 00:32:49,601 --> 00:32:51,134 Jonathan: Well, we need to get on top of it, don't we? 785 00:32:52,237 --> 00:32:53,837 Get on top of the goats. 786 00:32:54,807 --> 00:32:55,839 Let's just see how it goes. 787 00:32:56,541 --> 00:32:57,374 - Jonathan: Come on. - Where are we going? 788 00:32:57,442 --> 00:32:58,342 - Where are we going now? - What? 789 00:32:58,844 --> 00:33:00,143 Work! 790 00:33:01,613 --> 00:33:03,947 Dick: There's no more time for goat talk, they need to prepare 791 00:33:04,015 --> 00:33:05,415 the financial report for the AGM. 792 00:33:06,785 --> 00:33:09,319 We should make an operating profit around 9,000 this year. 793 00:33:09,387 --> 00:33:11,154 What's left over here--seven. 794 00:33:11,223 --> 00:33:12,088 Five. 795 00:33:12,091 --> 00:33:13,123 5,000--and we'd get half of that. 796 00:33:14,493 --> 00:33:17,260 Jonathan: 2,500 euros between the two of us, that's 1,250 797 00:33:17,328 --> 00:33:18,628 euros each. 798 00:33:20,031 --> 00:33:20,897 - Michael: For a year's-- - For a year's work. 799 00:33:20,965 --> 00:33:22,232 Michael: Three year's work [chuckles]. 800 00:33:23,535 --> 00:33:25,201 Dick: As they go through the books, they start to wonder if 801 00:33:25,204 --> 00:33:27,570 it's all worthwhile or whether they should give up of their own 802 00:33:27,573 --> 00:33:28,471 accord. 803 00:33:30,709 --> 00:33:32,342 Jonathan: When do we start to earn? 804 00:33:33,311 --> 00:33:34,311 No quality of life. 805 00:33:36,715 --> 00:33:38,382 Working 14 hours a day, seven days a week. 806 00:33:39,618 --> 00:33:41,251 Are you going to give it a go for another year? 807 00:33:42,320 --> 00:33:43,587 Jonathan: Are you happy to do it? 808 00:33:49,328 --> 00:33:51,995 [birds chirp] 809 00:33:56,935 --> 00:33:59,503 ♪ ♪ 810 00:34:00,606 --> 00:34:02,272 Dick: In the heart of France, Fiona spent five years 811 00:34:02,340 --> 00:34:04,808 renovating her chateau in the hope of one day running it as a 812 00:34:04,810 --> 00:34:06,076 B&B. 813 00:34:07,413 --> 00:34:09,846 For the last week she's been trying to renovate her dining 814 00:34:09,915 --> 00:34:11,548 room in time for an unveiling to the local mayor. 815 00:34:13,352 --> 00:34:15,285 ♪ ♪ 816 00:34:16,187 --> 00:34:17,587 Dick: And she's made it. 817 00:34:19,090 --> 00:34:20,557 Fiona: It does give you a nice sense of achievement that you've 818 00:34:20,625 --> 00:34:23,560 not just gone into a room and just decorated it, it's really 819 00:34:23,628 --> 00:34:27,764 had to be gutted and the whole room's had to be reinstated to 820 00:34:27,833 --> 00:34:30,233 put it back to its originality as best that I'm able to. 821 00:34:32,638 --> 00:34:34,204 ♪ ♪ 822 00:34:35,273 --> 00:34:37,207 Dick: Finally, the man who she hopes will bless her business 823 00:34:37,275 --> 00:34:39,242 venture, the mayor--Michel Nevah--arrives. 824 00:34:40,913 --> 00:34:42,179 I'm going to take him inside now, just let him have a look. 825 00:34:42,881 --> 00:34:45,315 ♪ ♪ 826 00:34:51,656 --> 00:34:52,722 Fiona: I just kind of finished wallpapering yesterday. 827 00:34:55,194 --> 00:34:57,194 This is literally the last room on the ground floor that is 828 00:34:57,262 --> 00:34:57,961 complete. 829 00:34:59,331 --> 00:35:00,097 Dick: What does he think? 830 00:35:00,866 --> 00:35:02,099 [Mayor speaking in French] 831 00:35:04,002 --> 00:35:04,634 He insisted to-- 832 00:35:04,703 --> 00:35:05,635 [Mayor speaking in French] 833 00:35:08,740 --> 00:35:12,041 Hmm--yes, he insisted to have a visit with you because he was 834 00:35:12,110 --> 00:35:15,479 very curious to see how it had become, and he's so happy. 835 00:35:17,715 --> 00:35:18,615 - It's a very nice surprise. - OK. 836 00:35:20,419 --> 00:35:21,584 Woman: And I think he thinks a lot of people would be very 837 00:35:21,653 --> 00:35:22,586 pleased to visit it one day. 838 00:35:24,789 --> 00:35:25,522 Dick: It's the official seal of approval. 839 00:35:26,324 --> 00:35:27,124 ♪ ♪ 840 00:35:28,593 --> 00:35:29,493 Dick: But there's one thing bothering the mayor. 841 00:35:29,962 --> 00:35:31,061 [Mayor speaking in French] 842 00:35:33,565 --> 00:35:34,264 - Woman: Oh-- - What's that? 843 00:35:34,332 --> 00:35:35,098 [chuckling] 844 00:35:36,434 --> 00:35:37,033 --he would be pleased if you'd learn the French language. 845 00:35:37,735 --> 00:35:39,102 - Yes-- - [woman chuckles] 846 00:35:39,104 --> 00:35:40,670 - --but tell him-- - Woman: He can help you. 847 00:35:40,738 --> 00:35:43,707 Fiona: No--but tell him I'm so busy working that I don't get 848 00:35:43,775 --> 00:35:45,041 out to have a good time and talk with French. 849 00:35:47,312 --> 00:35:49,579 Dick: It's been a great day for Fiona, and what?s more, the 850 00:35:49,647 --> 00:35:51,648 mayor seems enthusiastic about her plans for a B&B. 851 00:35:53,851 --> 00:35:57,521 Fiona: He's full of excitement and ideas for the chambre d'eau. 852 00:35:57,589 --> 00:35:59,723 Gives you more motivation to just continue. 853 00:36:00,526 --> 00:36:02,526 ♪ ♪ 854 00:36:03,128 --> 00:36:04,594 Dick: So what's next for this one-woman renovation army? 855 00:36:05,463 --> 00:36:08,031 Fiona: All of the windows need to be painted, and the panes of 856 00:36:08,099 --> 00:36:10,667 glass need to be replaced, and any of the woodwork can be 857 00:36:10,735 --> 00:36:12,402 repaired. 858 00:36:13,738 --> 00:36:15,672 And then I'll be finishing off the large servants' 859 00:36:15,740 --> 00:36:16,740 staircase. 860 00:36:18,443 --> 00:36:21,811 And um, yeah, after that, start hitting the bedrooms on 861 00:36:21,813 --> 00:36:23,013 the first floor--get the business up and running. 862 00:36:24,415 --> 00:36:26,116 Dick: I wish you all the best Fiona, and with your energy I'm 863 00:36:26,184 --> 00:36:27,417 sure you'll manage. 864 00:36:30,155 --> 00:36:32,355 ♪ ♪ 865 00:36:34,092 --> 00:36:35,491 Dick: At Chateau du Bailleul, Phil and Angelina's first ever 866 00:36:35,494 --> 00:36:36,693 paid event is in full swing. 867 00:36:37,929 --> 00:36:38,862 Woman 1: It's just wonderful. 868 00:36:39,564 --> 00:36:41,398 I think it can be a real business for them. 869 00:36:42,301 --> 00:36:45,402 I know that Angelina, she's just really passionate about that. 870 00:36:46,371 --> 00:36:47,971 Woman 2: I've had a fabulous time, absolutely brilliant. 871 00:36:49,040 --> 00:36:51,007 A chateau is meant to be alive, and that's exactly what it is 872 00:36:51,075 --> 00:36:52,475 tonight--it is alive. 873 00:36:53,177 --> 00:36:54,077 ♪ ♪ 874 00:36:55,447 --> 00:36:57,981 Dick: With the party and chateau earning rave reviews, Phil and 875 00:36:58,049 --> 00:37:00,183 Angelina can finally turn their attention to a celebration of 876 00:37:00,185 --> 00:37:01,484 their own. 877 00:37:02,420 --> 00:37:04,487 Angelina: Everyone's having a great time, that's only a good 878 00:37:04,555 --> 00:37:05,622 sign, isn't it? 879 00:37:05,690 --> 00:37:06,088 Yeah. 880 00:37:06,090 --> 00:37:06,957 [cork pops] 881 00:37:08,192 --> 00:37:09,926 Ooh, early start--let's celebrate. 882 00:37:10,962 --> 00:37:12,862 Phil: Hey, we've done everything we possibly can. 883 00:37:12,864 --> 00:37:13,797 Yeah. 884 00:37:14,699 --> 00:37:16,132 Everything we've promised, which is great. 885 00:37:16,735 --> 00:37:18,201 Thank you very much. 886 00:37:19,004 --> 00:37:20,403 - [Phil sighs] - [glasses clink] 887 00:37:21,739 --> 00:37:23,006 Phil: The first party, first event. 888 00:37:23,074 --> 00:37:23,873 Angelina: Yeah. 889 00:37:23,941 --> 00:37:25,175 It's the first of so many. 890 00:37:26,344 --> 00:37:29,212 And I was--I was coming close to pulling the plug. 891 00:37:31,149 --> 00:37:33,950 But you know what, I see the future. 892 00:37:34,018 --> 00:37:35,018 Nothing more we can do tonight. 893 00:37:35,720 --> 00:37:37,687 - No. - It's a great party. 894 00:37:37,689 --> 00:37:39,022 - We pulled it off. - We pulled it off. 895 00:37:40,458 --> 00:37:41,424 Phil: Well done. 896 00:37:41,426 --> 00:37:43,026 Angelina: May there be many more. 897 00:37:43,094 --> 00:37:44,027 First of many. 898 00:37:45,229 --> 00:37:47,697 Angelina: I look forward to some sleep--sleep 24 hours. 899 00:37:47,766 --> 00:37:48,665 [chuckles] 900 00:37:50,368 --> 00:37:51,034 [glasses clink] 901 00:37:51,703 --> 00:37:53,503 ♪ ♪ 902 00:37:53,971 --> 00:37:56,406 ♪ ♪ 903 00:37:57,275 --> 00:37:59,309 Dick: At Chateau du Jalesnes in the Loire Valley, it's almost 904 00:37:59,377 --> 00:38:03,212 time for the AGM, and Jonathan and Michael could find 905 00:38:03,281 --> 00:38:05,915 themselves out of a job if the investors aren't happy with the 906 00:38:05,917 --> 00:38:06,816 way the business is going. 907 00:38:07,252 --> 00:38:08,118 ♪ ♪ 908 00:38:09,454 --> 00:38:11,321 The worst that could happen in the meeting is a motion of no 909 00:38:11,389 --> 00:38:13,790 confidence, because we've not achieved the targets that we 910 00:38:13,858 --> 00:38:14,858 said we would. 911 00:38:15,727 --> 00:38:16,993 I'm nervous about it. 912 00:38:18,262 --> 00:38:21,898 This is a very vocal group, and they will all want to make their 913 00:38:21,966 --> 00:38:22,899 point. 914 00:38:24,202 --> 00:38:25,968 Dick: And even if they aren't pushed, they're considering 915 00:38:26,037 --> 00:38:27,037 leaving anyway. 916 00:38:28,540 --> 00:38:30,006 I hate criticism and I've just got to bite my tongue, and I 917 00:38:30,008 --> 00:38:31,107 mustn't bite back. 918 00:38:32,777 --> 00:38:34,778 Preparation is the key. 919 00:38:36,581 --> 00:38:39,549 If it looks great when they walk in you've got half the battle 920 00:38:39,551 --> 00:38:41,217 won, because they think, "Oh, this is going to be a 921 00:38:41,285 --> 00:38:42,419 professional do." 922 00:38:44,789 --> 00:38:47,123 [birds chirp] 923 00:38:48,893 --> 00:38:50,493 Dick: Jonathan and Michael know the biggest discussion today 924 00:38:50,495 --> 00:38:51,995 will be about the fence and animals. 925 00:38:54,399 --> 00:38:57,166 Ladies and gentlemen, welcome to the annual general meeting of 926 00:38:57,169 --> 00:38:58,401 the salle Chateau du Jalesnes. 927 00:38:59,638 --> 00:39:01,771 It's come to my attention that we might have a contentious 928 00:39:01,840 --> 00:39:03,039 issue to discuss. 929 00:39:04,242 --> 00:39:05,308 Dick: This part of the meeting will take place behind closed 930 00:39:05,377 --> 00:39:06,509 doors. 931 00:39:09,647 --> 00:39:12,582 Jonathan: We have an issue about the arrival of the sheep. 932 00:39:13,785 --> 00:39:16,386 Man: If you're going to bring the sheep in, why do we have 933 00:39:16,388 --> 00:39:17,954 such great big posts there? 934 00:39:19,190 --> 00:39:22,358 Woman: You see these posts stuck along the road like a farm 935 00:39:22,427 --> 00:39:24,861 fence, and it's totally distracted from the whole 936 00:39:24,929 --> 00:39:25,929 chateau. 937 00:39:27,265 --> 00:39:30,566 Man: If there are things that come to light, like it doesn't 938 00:39:30,635 --> 00:39:32,035 rain for three weeks and the place stinks, right? 939 00:39:33,905 --> 00:39:34,504 You might do something about it. 940 00:39:34,572 --> 00:39:35,605 Jonathan: Exactly, of course. 941 00:39:37,208 --> 00:39:40,143 Overall it's an experiment, and if it's proved to be wrong it 942 00:39:40,211 --> 00:39:41,378 will disappear. 943 00:39:42,881 --> 00:39:44,581 Dick: The investors decide to keep the issue under review. 944 00:39:46,451 --> 00:39:48,084 And if it doesn't work out, Jonathan and Michael will get 945 00:39:48,153 --> 00:39:49,285 rid of them. 946 00:39:52,190 --> 00:39:54,524 Jonathan: I'd like to crack on as quickly as possible. 947 00:39:55,193 --> 00:39:56,292 Dick: The meeting goes on, and other chateau business is 948 00:39:56,360 --> 00:39:57,626 discussed. 949 00:39:58,863 --> 00:40:01,931 Man 1: There was some effort to generate wedding event business 950 00:40:01,933 --> 00:40:04,100 from the States, whatever happened to that? 951 00:40:05,604 --> 00:40:07,804 Man 2: You say, you concentrate on weddings during the week, 952 00:40:07,905 --> 00:40:08,671 isn't it? 953 00:40:09,674 --> 00:40:10,840 Jonathan: You're right. 954 00:40:10,909 --> 00:40:11,974 Man 2: And you want bums on the seats during the week, 955 00:40:11,977 --> 00:40:12,642 as well, don't you? 956 00:40:12,710 --> 00:40:13,810 Jonathan: Yup. 957 00:40:14,413 --> 00:40:15,912 Dick: After three hours it's finally over. 958 00:40:16,881 --> 00:40:19,082 All the remains to say is thank you very much for taking the 959 00:40:19,150 --> 00:40:21,851 time to listen to what the board had to present to you, and for 960 00:40:21,919 --> 00:40:25,555 all the suggestions that you've made, be they difficult or easy. 961 00:40:31,696 --> 00:40:32,929 Dick: So how do Michael and Jonathan feel? 962 00:40:37,736 --> 00:40:43,473 There was some discussion about the sheep and as far as I can 963 00:40:43,475 --> 00:40:46,075 make out there's only one person who's a fan of the 964 00:40:46,144 --> 00:40:48,911 sheep--[chuckles]--the rest of them said it was the worst 965 00:40:48,947 --> 00:40:51,214 decision that could possibly have been made, what were we 966 00:40:51,282 --> 00:40:54,083 thinking of, why didn't we get anybody's permission, why didn't 967 00:40:54,151 --> 00:40:57,553 we do this, why didn't we do that, and I think there wasn't a 968 00:40:57,556 --> 00:41:03,026 single person in the room that didn't have a go for an hour 969 00:41:03,094 --> 00:41:04,828 about how much the sheep have got to go. 970 00:41:06,298 --> 00:41:09,132 There was very little trust in our abilities to-- 971 00:41:10,134 --> 00:41:11,734 Michael: I don't care about the sheep, I care about the aspects 972 00:41:11,802 --> 00:41:14,303 of the mandate to be the managers here. 973 00:41:14,306 --> 00:41:16,372 I didn't come out of that meeting with a mandate to be 974 00:41:16,374 --> 00:41:18,641 managers and to take the right decisions. 975 00:41:21,279 --> 00:41:22,478 Dick: It seems the goats and sheep are just some of the many 976 00:41:22,547 --> 00:41:23,947 issues for Michael and Jonathan. 977 00:41:24,849 --> 00:41:27,183 I feel as if I've got the weight of the world on my shoulders, 978 00:41:27,252 --> 00:41:28,885 and I can do without it really. 979 00:41:29,820 --> 00:41:34,657 I've got too much going on, and it's very, very difficult to 980 00:41:34,659 --> 00:41:35,758 keep it all together. 981 00:41:37,128 --> 00:41:38,928 Dick: So they're not making any rash decisions on their future 982 00:41:38,930 --> 00:41:41,965 now, they're committed to the upcoming summer wedding. 983 00:41:45,136 --> 00:41:46,903 It's time to start worrying about other things. 984 00:41:46,905 --> 00:41:48,872 We've not got worrying about our next event. 985 00:41:51,242 --> 00:41:53,342 Dick: They'll decide if they're going to stay at Chateau du 986 00:41:53,411 --> 00:41:54,444 Jalesnes after that. 987 00:41:56,014 --> 00:41:57,180 This chateau lark is not all plain sailing. 988 00:41:58,082 --> 00:42:00,583 [birds chirp] 989 00:42:01,953 --> 00:42:03,586 ♪ ♪ 990 00:42:04,823 --> 00:42:06,689 Dick: 100 miles northwest, and it's the morning after the big 991 00:42:06,758 --> 00:42:09,592 event for Philip and Angelina, and it wasn't all plain sailing. 992 00:42:12,297 --> 00:42:16,432 Yesterday I caught you and you had your head in your hand. 993 00:42:16,534 --> 00:42:17,567 Why? 994 00:42:17,569 --> 00:42:19,903 Were you having a little post meltdown? 995 00:42:20,871 --> 00:42:21,971 - Oh yeah, yesterday-- - Crying moment? 996 00:42:21,973 --> 00:42:24,040 - --of course, yeah, I hid-- - He was like this. 997 00:42:24,108 --> 00:42:25,475 Angelina: "Oh, best go and check on him." 998 00:42:26,344 --> 00:42:27,210 I did it in the middle of the afternoon. 999 00:42:28,746 --> 00:42:30,913 I--I just ran to the back of the garden where no one could see 1000 00:42:30,916 --> 00:42:32,015 me. 1001 00:42:32,083 --> 00:42:32,982 So it's a hidden section. 1002 00:42:34,252 --> 00:42:37,053 Everyone else is working away--doing stuff, right--and I 1003 00:42:37,121 --> 00:42:38,688 just hid where no one could see me. 1004 00:42:38,756 --> 00:42:41,490 And just had my head in my hands going, "Why, we're not gonna 1005 00:42:41,559 --> 00:42:42,325 manage this, please." 1006 00:42:44,429 --> 00:42:45,895 Dick: Running a chateau can do that to some people. 1007 00:42:48,432 --> 00:42:51,100 You do have really, really down moments, that's when I have a 1008 00:42:51,168 --> 00:42:57,674 cry and a moan, and--you know--life gets you lemons, and 1009 00:42:57,742 --> 00:42:58,741 you make-- 1010 00:42:58,743 --> 00:42:59,809 - Phil: Lemonade. - No. 1011 00:43:01,046 --> 00:43:02,445 - You make G&T. - [Phil laughs] 1012 00:43:04,115 --> 00:43:05,014 Dick: So, decision time. 1013 00:43:05,884 --> 00:43:07,016 Will they carry on with the chateau life? 1014 00:43:07,918 --> 00:43:09,485 Phil: I couldn't have hoped for more out of it. 1015 00:43:10,755 --> 00:43:14,890 In reaction to everybody yesterday was just--it was the 1016 00:43:14,893 --> 00:43:17,727 reassurance I think I needed to carry on. 1017 00:43:19,230 --> 00:43:21,264 So we'll keep the place on for as long as we can. 1018 00:43:23,534 --> 00:43:26,669 And now we're looking forward and there's no stopping it--I 1019 00:43:26,737 --> 00:43:27,704 hope. 1020 00:43:29,173 --> 00:43:30,640 Dick: Good luck, Phil and Angelina. 1021 00:43:30,708 --> 00:43:32,175 With a lot of hard work, you too can make it. 1022 00:43:34,312 --> 00:43:35,111 ♪ ♪ 1023 00:43:35,580 --> 00:43:36,579 Dick: Next time: 1024 00:43:37,849 --> 00:43:39,182 On the day of the wedding, Michael and Jonathan struggle 1025 00:43:39,250 --> 00:43:40,183 with one problem. 1026 00:43:41,485 --> 00:43:43,953 Jonathan: Our lift has jammed itself on the ground floor. 1027 00:43:44,856 --> 00:43:45,955 Dick:--after another-- 1028 00:43:47,292 --> 00:43:48,825 Jonathan: They don't think they have any more parts like it, 1029 00:43:48,893 --> 00:43:49,726 because it's so old. 1030 00:43:50,428 --> 00:43:51,694 Dick:--after another. 1031 00:43:52,663 --> 00:43:54,864 Man: I've found the pipe that's leaking, it's got a split in it. 1032 00:43:54,932 --> 00:43:55,832 It looks like it is the mains pipe. 1033 00:43:57,802 --> 00:44:00,870 Dick: When two new parents face a mammoth task, trying to get 1034 00:44:00,938 --> 00:44:02,205 the chateau ready for the holiday season. 1035 00:44:04,175 --> 00:44:06,042 I don't know if we can get everything done in time. 1036 00:44:07,645 --> 00:44:08,878 Dick: They call in support. 1037 00:44:08,946 --> 00:44:11,681 I was up to 4:00 in the morning, and I didn't know I was gonna 1038 00:44:11,749 --> 00:44:12,482 [unclear] all day. 1039 00:44:13,517 --> 00:44:14,350 Dick: Or at least they thought they had. 1040 00:44:15,753 --> 00:44:16,953 I don't actually know if he's ever really done a full-day's 1041 00:44:17,021 --> 00:44:17,953 work in his life before. 1042 00:44:19,323 --> 00:44:20,490 Dick: And major pool and wall problems-- 1043 00:44:21,392 --> 00:44:24,327 Man: Oh my god, that is really not good. 1044 00:44:25,930 --> 00:44:27,964 Dick:--threaten to scupper a chateau's summer opening. 1045 00:44:28,833 --> 00:44:30,266 Man: This wall fell down and we need to put it up before the 1046 00:44:30,334 --> 00:44:30,933 guests come. 1047 00:44:31,703 --> 00:44:32,969 ♪ ♪ 1048 00:44:34,906 --> 00:44:38,775 ♪ ♪ 1049 00:44:43,481 --> 00:44:46,849 ♪ ♪ 1050 00:44:52,557 --> 00:44:55,892 ♪ ♪ 1051 00:44:58,196 --> 00:45:01,531 ♪ ♪ 81884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.