All language subtitles for ANB-179.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,888 --> 00:01:16,032 My sister's son Hiroshi-kun is at home to take the exam 2 00:01:16,288 --> 00:01:22,432 Weekly adults I'm on a business trip abroad 3 00:01:22,688 --> 00:01:28,832 I feel reassured for me spending time alone 4 00:01:29,088 --> 00:01:35,232 Hiroshi's appearance has changed a little recently 5 00:01:51,104 --> 00:01:57,248 timer 6 00:02:04,672 --> 00:02:06,208 How was the test 7 00:02:14,400 --> 00:02:18,752 good work 8 00:02:23,360 --> 00:02:24,640 Hiroshi 9 00:02:27,456 --> 00:02:33,600 Can't concentrate 10 00:02:39,232 --> 00:02:40,256 What's wrong with Hiroshi 11 00:02:43,072 --> 00:02:44,352 Test results 12 00:02:50,752 --> 00:02:51,264 soccer 13 00:02:55,360 --> 00:02:56,640 I still have time 14 00:02:57,152 --> 00:02:57,920 al right 15 00:03:03,552 --> 00:03:07,136 I take a shower for a while 16 00:04:25,215 --> 00:04:27,519 can not do 17 00:04:40,063 --> 00:04:45,695 I wonder what's amazing 18 00:04:48,511 --> 00:04:52,863 For a little money 19 00:04:53,119 --> 00:04:57,215 What are you doing 20 00:04:57,471 --> 00:05:03,615 Hiroshi is doing 21 00:05:03,871 --> 00:05:06,431 Hey anything 22 00:05:11,039 --> 00:05:13,343 Because my aunt is bad 23 00:05:14,367 --> 00:05:16,159 If there was something like this 24 00:05:16,415 --> 00:05:18,463 You can't concentrate on your studies 25 00:05:19,231 --> 00:05:20,511 What are you saying 26 00:05:21,023 --> 00:05:23,327 I have bad teeth under Hiro-kun 27 00:05:27,679 --> 00:05:28,703 that's right 28 00:05:29,471 --> 00:05:31,007 Eunos 7 29 00:05:37,663 --> 00:05:39,711 Aunt 30 00:05:39,967 --> 00:05:46,111 Hiroshi 31 00:05:52,767 --> 00:05:58,911 Candy waking up 32 00:06:12,991 --> 00:06:19,135 When I came here, I was worried about my aunt 33 00:06:19,391 --> 00:06:25,535 It's no good 34 00:06:28,863 --> 00:06:35,007 Uncle is also on a business trip ** 35 00:07:15,967 --> 00:07:21,087 It doesn't get cold 36 00:07:39,263 --> 00:07:45,407 With an aunt 37 00:07:45,663 --> 00:07:51,807 I can't concentrate on studying at all because I'm caught 38 00:08:07,423 --> 00:08:13,567 Aunt this is impossible 39 00:08:15,615 --> 00:08:21,759 The rumors are bad like this 40 00:08:22,015 --> 00:08:28,159 Regards, you can't concentrate on studying big boobs 41 00:08:44,543 --> 00:08:50,687 With an aunt who wanted to fly a little 42 00:09:06,303 --> 00:09:12,447 Hiroshi 43 00:09:52,383 --> 00:09:58,527 Mom's boobs 44 00:10:02,623 --> 00:10:06,463 Bakery song 45 00:10:06,719 --> 00:10:08,255 Tochigi 46 00:10:13,119 --> 00:10:19,263 like a dream 47 00:10:30,015 --> 00:10:33,343 Starbucks 48 00:11:19,935 --> 00:11:26,079 Aunt is also lonely 49 00:11:54,495 --> 00:12:00,639 Sil. 50 00:12:00,895 --> 00:12:07,039 Fun aunt 51 00:12:53,375 --> 00:12:59,519 Even though it's getting so hot 52 00:12:59,775 --> 00:13:05,919 confirm 53 00:13:06,175 --> 00:13:12,319 Hirose-kun 54 00:13:16,927 --> 00:13:23,071 After all it's embarrassing 55 00:13:26,911 --> 00:13:33,055 It's getting pretty hot 56 00:13:33,311 --> 00:13:39,455 This site aunt is going crazy 57 00:14:33,215 --> 00:14:39,359 I'll take a look 58 00:14:53,695 --> 00:14:56,767 Sky A 59 00:15:02,143 --> 00:15:08,287 Aunt Megu Aoyama 60 00:15:08,543 --> 00:15:14,687 Aunt with beautiful medicine 61 00:15:19,551 --> 00:15:23,903 Earth 62 00:15:24,159 --> 00:15:27,999 Scolding is Reiwa 63 00:15:47,455 --> 00:15:50,271 Kaizuka I don't know how you feel 64 00:15:54,879 --> 00:15:57,951 Aunt who can't make you feel better 65 00:16:25,599 --> 00:16:31,743 Image of feelings 67 00:18:28,991 --> 00:18:35,135 It's hot this 68 00:19:06,623 --> 00:19:12,767 Stay still 69 00:20:03,711 --> 00:20:09,855 You won't go to a real estate child, right? 70 00:20:29,311 --> 00:20:35,455 More and more slimy mat play image 71 00:20:48,511 --> 00:20:54,655 Aunt who can't stand 72 00:21:01,311 --> 00:21:07,455 Make a note 73 00:21:09,759 --> 00:21:14,367 Aunt 74 00:21:16,416 --> 00:21:18,976 I'll give you a mouth 75 00:21:19,744 --> 00:21:21,536 Be patient with blowjob 76 00:21:48,928 --> 00:21:50,464 It feels good 77 00:22:12,736 --> 00:22:14,272 Only today 78 00:22:17,856 --> 00:22:18,368 Xiang Mushroom 79 00:22:20,160 --> 00:22:20,672 promise 80 00:23:04,960 --> 00:23:10,336 Monstera 81 00:23:33,120 --> 00:23:35,936 Please do so for the lower one 82 00:23:43,616 --> 00:23:45,408 It feels good 83 00:25:00,672 --> 00:25:01,440 It feels good 84 00:25:19,360 --> 00:25:21,408 What are you doing 85 00:25:24,480 --> 00:25:26,528 Hiroshi You're bad 86 00:25:29,600 --> 00:25:32,160 Make it so hard 87 00:25:35,744 --> 00:25:39,072 Even an aunt feels good 88 00:26:15,168 --> 00:26:20,800 Aunt There was no such a nasty person 89 00:26:22,848 --> 00:26:28,992 Great 90 00:26:49,216 --> 00:26:51,776 Adult 91 00:27:09,952 --> 00:27:15,072 I'm going to take a voyeur 92 00:27:57,824 --> 00:27:58,848 Hiroshi 93 00:28:01,664 --> 00:28:02,688 I got a lot 94 00:28:04,736 --> 00:28:06,528 It feels good 95 00:28:09,856 --> 00:28:10,624 Was good 96 00:28:11,904 --> 00:28:13,184 I'm away 97 00:28:20,864 --> 00:28:21,888 Tohiro-kun 98 00:28:24,704 --> 00:28:25,472 Promise 99 00:28:27,264 --> 00:28:28,032 Only today 100 00:28:43,136 --> 00:28:43,904 Hello 101 00:28:44,672 --> 00:28:45,440 you 102 00:28:50,560 --> 00:28:51,328 It won't change 103 00:28:59,008 --> 00:28:59,776 I'm sure 104 00:29:03,872 --> 00:29:06,432 Study for the exam if you do your best 105 00:29:12,832 --> 00:29:13,344 fruit 106 00:29:13,856 --> 00:29:14,880 I hope it works 107 00:29:19,232 --> 00:29:21,280 Good luck with your work 108 00:29:29,216 --> 00:29:30,240 I will contact you again 109 00:30:04,800 --> 00:30:06,848 I have to keep it a secret from him 110 00:30:08,128 --> 00:30:11,200 I can't say that 111 00:30:13,248 --> 00:30:15,552 I've done it now 112 00:30:20,672 --> 00:30:22,976 but 113 00:30:25,792 --> 00:30:26,816 Yu-kun's dick 114 00:30:31,936 --> 00:30:33,216 It's been a long time 115 00:31:31,840 --> 00:31:32,864 Like that 116 00:31:35,680 --> 00:31:36,960 Coin car wash 117 00:31:43,104 --> 00:31:44,384 Young is amazing 118 00:31:52,576 --> 00:31:54,112 It was made like that 119 00:31:58,720 --> 00:31:59,232 What should I do 120 00:32:01,280 --> 00:32:02,560 I'm thrilled 121 00:32:14,848 --> 00:32:16,640 I touched my boobs 122 00:42:06,975 --> 00:42:11,583 Aunt when dead 123 00:42:15,423 --> 00:42:16,447 What were you doing 124 00:42:19,775 --> 00:42:21,055 It's okay Umbrella 125 00:42:21,823 --> 00:42:24,383 I'll make you feel good 126 00:42:24,639 --> 00:42:26,175 Like before 127 00:42:27,199 --> 00:42:28,735 I'll make you feel good 128 00:43:11,999 --> 00:43:15,583 You're so wet, stupid 129 00:43:27,871 --> 00:43:32,223 Cetane Aunt Alone 130 00:43:32,479 --> 00:43:38,623 Otherwise it's strange 131 00:43:45,791 --> 00:43:51,423 Jonathan I'll make you feel good 132 00:44:08,319 --> 00:44:10,367 It feels better than doing it alone, isn't it? 133 00:44:12,159 --> 00:44:13,439 Kibayashi 134 00:44:19,071 --> 00:44:24,703 It feels good 135 00:44:43,647 --> 00:44:49,791 Blue bruise feels good 136 00:45:39,199 --> 00:45:45,343 Aunt who has peeped 137 00:45:45,599 --> 00:45:51,743 Because it's Seven-Eleven 138 00:45:53,023 --> 00:45:57,119 I got a lot of umbrellas 139 00:46:10,175 --> 00:46:14,271 I can talk 140 00:46:25,023 --> 00:46:31,167 I have to put up with it 141 00:46:35,519 --> 00:46:41,663 You want to feel more comfortable 142 00:46:41,919 --> 00:46:43,455 You want to be 143 00:46:46,783 --> 00:46:49,343 I hope you feel good with Hiroshi 144 00:46:54,207 --> 00:46:55,999 You want to be strong 145 00:46:58,303 --> 00:46:59,583 I bought a good one 146 00:47:00,095 --> 00:47:01,119 what color 147 00:47:01,375 --> 00:47:04,191 Summer stroke order 148 00:47:04,959 --> 00:47:05,983 It ’s amazing, is n’t it? 149 00:47:08,543 --> 00:47:10,335 Why are you shy 150 00:47:15,711 --> 00:47:17,759 Somehow ugly 151 00:47:21,087 --> 00:47:23,135 This will make you feel better Aunt 152 00:47:25,439 --> 00:47:26,719 Show me your ass 153 00:47:27,743 --> 00:47:30,559 Butt 154 00:47:43,615 --> 00:47:45,919 Your butt is beautiful 155 00:47:46,175 --> 00:47:47,455 Why hide 156 00:47:53,855 --> 00:47:59,999 You want a place 157 00:48:07,679 --> 00:48:11,263 is this good 158 00:48:13,823 --> 00:48:16,895 You want it 159 00:48:18,687 --> 00:48:20,735 I told you not to put it in 160 00:48:21,247 --> 00:48:23,551 This would be fine, but 3 161 00:48:56,319 --> 00:48:57,599 Stairs 162 00:48:59,903 --> 00:49:01,951 I got into the back 163 00:49:04,511 --> 00:49:10,655 Aunt who wants you to move 164 00:49:13,215 --> 00:49:14,751 Medicinal head 165 00:49:22,943 --> 00:49:27,807 Aunt when you go all the way 166 00:49:29,599 --> 00:49:35,231 Comfortably 167 00:49:35,743 --> 00:49:38,815 I put it in myself 168 00:49:39,839 --> 00:49:42,911 So put it in yourself 169 00:50:08,255 --> 00:50:14,399 I can do it myself 170 00:50:33,599 --> 00:50:39,743 To me who is regrettable to move 171 00:50:39,999 --> 00:50:46,143 Show 3 jumbo ass 172 00:50:46,399 --> 00:50:51,519 Oh yeah 173 00:50:55,871 --> 00:50:59,711 Aunt Cannula 174 00:51:03,039 --> 00:51:09,183 Fukuoka city night view 175 00:51:33,759 --> 00:51:39,903 I have to put up with it 176 00:51:40,159 --> 00:51:42,719 Be patient 177 00:51:55,775 --> 00:52:01,919 Me and I 178 00:52:02,175 --> 00:52:05,503 Button moves up 179 00:52:06,783 --> 00:52:10,367 Good idea 180 00:52:10,623 --> 00:52:12,159 I'll hold it tomorrow 181 00:52:14,463 --> 00:52:17,791 Look silently 182 00:52:18,815 --> 00:52:22,399 Put it in yourself 183 00:53:53,535 --> 00:53:59,679 Aunt if it's not good 184 00:54:30,655 --> 00:54:32,959 I can't leave it to you 185 00:54:34,751 --> 00:54:40,895 Then I'll lend you too 186 00:55:30,559 --> 00:55:36,703 I want you to feel good 187 00:57:00,927 --> 00:57:07,071 it was good 188 00:59:04,575 --> 00:59:10,719 You can enter the house 189 00:59:17,375 --> 00:59:23,519 That's right, the result of today's test was good 190 00:59:23,775 --> 00:59:29,919 Mom always kindly comfort me 191 00:59:36,575 --> 00:59:42,719 I had a lot of mornings 192 00:59:42,975 --> 00:59:49,119 I like my aunt 193 01:00:43,903 --> 01:00:46,207 I was a little lonely 194 01:00:47,231 --> 01:00:52,095 that's why 195 01:00:52,351 --> 01:00:54,143 Hiroshi you are here 196 01:01:44,319 --> 01:01:50,463 Erotic swimsuit 197 01:01:55,839 --> 01:02:01,983 Desert city 198 01:03:53,855 --> 01:03:59,999 Remove the sword 199 01:05:51,103 --> 01:05:57,247 Night time 200 01:06:01,343 --> 01:06:04,671 Because I like aunt 201 01:06:04,927 --> 01:06:09,535 Line gets dark 202 01:06:28,223 --> 01:06:34,367 Tachikake Bang Bang 203 01:06:38,975 --> 01:06:45,119 Make you feel better 204 01:07:09,183 --> 01:07:15,327 What is it like 205 01:07:29,151 --> 01:07:30,687 It feels good 206 01:07:43,743 --> 01:07:49,887 Pokonyan 207 01:08:43,135 --> 01:08:49,279 I want 208 01:08:55,935 --> 01:09:02,079 Hit 209 01:10:46,527 --> 01:10:52,671 Only more comfortable 210 01:11:18,527 --> 01:11:19,551 Feel good 211 01:11:22,623 --> 01:11:23,903 Make mom feel good 212 01:11:33,119 --> 01:11:34,143 I'll do my best to study 213 01:13:17,311 --> 01:13:22,943 You can see it even from the top of your underwear 214 01:13:40,607 --> 01:13:41,887 soft 215 01:15:33,247 --> 01:15:35,039 Saramandora 216 01:15:35,551 --> 01:15:36,319 whoever 217 01:17:11,295 --> 01:17:17,439 Who are you feeling 218 01:17:17,695 --> 01:17:23,839 a bit 219 01:17:27,423 --> 01:17:33,055 Skin color disappears 220 01:18:06,079 --> 01:18:12,223 Ah awesome 221 01:18:46,015 --> 01:18:48,319 Beautiful ass 222 01:18:59,839 --> 01:19:03,935 Show me the talk 223 01:22:23,616 --> 01:22:27,200 It feels good with one 224 01:23:33,504 --> 01:23:36,576 Panda 225 01:23:37,344 --> 01:23:38,624 Someone 226 01:23:40,672 --> 01:23:41,952 Yoshiki old days 227 01:24:11,648 --> 01:24:16,512 Made 228 01:25:06,944 --> 01:25:07,712 It's getting hard 229 01:25:07,968 --> 01:25:08,736 Snow removal AI 230 01:25:10,784 --> 01:25:11,296 access 231 01:25:12,576 --> 01:25:13,344 Kura Sushi 232 01:25:18,720 --> 01:25:20,768 Kamagasaki 233 01:26:02,752 --> 01:26:05,568 Return from earlier 234 01:27:28,512 --> 01:27:33,376 ask 235 01:29:29,088 --> 01:29:31,392 Hina-sama 236 01:29:55,968 --> 01:29:59,040 I want to put it in E 237 01:35:41,312 --> 01:35:47,456 Become an adult 238 01:36:27,392 --> 01:36:33,536 I'm moving myself again 239 01:36:57,088 --> 01:37:00,928 Sukumo Italian 240 01:41:20,512 --> 01:41:26,656 What to do now 241 01:42:36,288 --> 01:42:40,896 Always Anpanman 242 01:48:33,664 --> 01:48:39,808 This feeling 12839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.