All language subtitles for 001 Module Introduction_en16

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,290 --> 00:00:04,710 This course section will be about 2 00:00:04,710 --> 00:00:07,380 forms and handling user input. 3 00:00:07,380 --> 00:00:09,670 Now this might sound trivial, 4 00:00:09,670 --> 00:00:11,520 but once you take a closer look, 5 00:00:11,520 --> 00:00:13,860 you will see that A, 6 00:00:13,860 --> 00:00:18,060 a lot of web applications out there are all about forms. 7 00:00:18,060 --> 00:00:20,650 You are fetching user input basically 8 00:00:20,650 --> 00:00:22,790 everywhere if you take a closer look. 9 00:00:22,790 --> 00:00:27,720 And B, that can be more difficult than it first seems 10 00:00:27,720 --> 00:00:30,780 especially providing feedback to the user. 11 00:00:30,780 --> 00:00:34,205 So making the user aware of some invalid input value 12 00:00:34,205 --> 00:00:38,090 ends on all of that can be quite complex. 13 00:00:38,090 --> 00:00:40,610 Especially of course if you want to get it right 14 00:00:40,610 --> 00:00:43,440 and provide a good user experience. 15 00:00:43,440 --> 00:00:47,060 Therefore, this course section is all about that. 16 00:00:47,060 --> 00:00:50,780 And we're not going to learn new React features 17 00:00:50,780 --> 00:00:53,510 but we are instead going to apply what we learned 18 00:00:53,510 --> 00:00:56,070 over this entire course up to this point 19 00:00:56,070 --> 00:01:00,210 to build forums that feel great from a user experience 20 00:01:00,210 --> 00:01:03,873 and still have code that we can manage as a developer. 21 00:01:03,873 --> 00:01:06,130 Therefore we'll first of all explore 22 00:01:06,130 --> 00:01:09,250 what exactly is complex about forms. 23 00:01:09,250 --> 00:01:11,070 We're then going to dive into how 24 00:01:11,070 --> 00:01:13,990 we may handle form input values 25 00:01:13,990 --> 00:01:17,920 and validation and forums overall with React. 26 00:01:17,920 --> 00:01:19,890 And we're also going to have a look at 27 00:01:19,890 --> 00:01:22,610 some tools and approaches that can 28 00:01:22,610 --> 00:01:25,920 make our life easier as a developer. 29 00:01:25,920 --> 00:01:28,430 Because you will see that there is 30 00:01:28,430 --> 00:01:31,081 more complexity inherit to it this concept 31 00:01:31,081 --> 00:01:34,293 than you maybe might've thought at first. 2444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.