All language subtitles for criminal-police2021.CHINESE.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,680 --> 00:00:25,440 RECEHOKI.NET - PERTAMA DI INDONESIA! SITUS SLOT ONLINE DENGAN MODAL RECEH 2 00:00:25,880 --> 00:00:35,440 RECEHOKI.NET DEPOSIT 5 RIBU RAIH BONUS SPEKTAKULER! 3 00:00:35,880 --> 00:00:45,440 Daftar sekarang di recehoki.net MENANGKAN RATUSAN JUTA RUPIAH! 4 00:01:08,250 --> 00:01:09,620 Kau bohong padaku. 5 00:01:11,580 --> 00:01:12,580 Kau tak memberiku pilihan. 6 00:01:15,370 --> 00:01:15,910 Jangan. 7 00:01:15,910 --> 00:01:17,539 Simpan itu untuk setan di Neraka. 8 00:01:38,370 --> 00:01:39,750 Cepat. 9 00:01:39,910 --> 00:01:42,410 Aku sudah sampai, Aku kedinginan. 10 00:01:45,910 --> 00:02:15,410 Subtitle by RhainDesign Palu, 21 September 2021 11 00:02:18,329 --> 00:02:19,790 Ini menarik. 12 00:02:27,700 --> 00:02:29,660 Kau mau layanan seperti apa, bos? 13 00:02:33,540 --> 00:02:34,579 Bos. 14 00:02:35,910 --> 00:02:36,790 Bos. 15 00:02:40,000 --> 00:02:43,410 Bos, kau punya selera yang berbeda.. 16 00:02:43,750 --> 00:02:45,329 Kau suka dengan tangan? 17 00:02:47,579 --> 00:02:50,329 Bos, jangan menatap begitu. 18 00:02:50,700 --> 00:02:54,579 Bos kau pintar mengelola tubuh. 19 00:02:54,700 --> 00:02:56,540 Ototmu cukup kuat. 20 00:03:03,830 --> 00:03:04,910 Bos. 21 00:03:05,830 --> 00:03:06,790 Aku salah. 22 00:03:07,660 --> 00:03:09,410 Aku dipaksa mereka. 23 00:03:10,950 --> 00:03:13,370 Bos lepaskan saja aku. 24 00:03:14,120 --> 00:03:17,700 Akan kulakukan apa saja jika kau beri kelonggaran. 25 00:03:17,700 --> 00:03:19,500 Berdiri. 26 00:03:21,410 --> 00:03:23,910 Bos, ini pertama kalinya. 27 00:03:25,200 --> 00:03:26,120 Sungguh pertama kali? 28 00:03:26,200 --> 00:03:26,829 Sungguh. 29 00:03:31,950 --> 00:03:34,620 Aku akan memberimu kesempatan untuk menebus kesalahanmu. 30 00:03:36,290 --> 00:03:37,660 Kau tahu yang harus di lakukan? 31 00:03:38,329 --> 00:03:38,950 Ya. 32 00:04:23,450 --> 00:04:24,450 Polisi, naik ke mobil. 33 00:04:27,830 --> 00:04:29,580 Gadis bermain bagus. 34 00:04:32,040 --> 00:04:32,909 Empat dua. 35 00:04:33,080 --> 00:04:35,500 Dua joker, kau kalah lagi. Ayo cium aku. 36 00:04:38,700 --> 00:04:40,159 Ini cara bermain kartu yang cukup baru. 37 00:04:48,250 --> 00:04:48,830 Hei, ada apa? 38 00:04:51,870 --> 00:04:52,659 Polisi. 39 00:05:02,540 --> 00:05:05,120 Ini pemerasan. 40 00:05:05,700 --> 00:05:08,700 Aku tak punya uang. 41 00:05:09,160 --> 00:05:10,910 Aku hanya pekerja biasa. 42 00:05:12,160 --> 00:05:12,910 Saudara. 43 00:05:13,250 --> 00:05:14,620 Kami di sini untuk menyelesaikan masalahmu. 44 00:05:15,790 --> 00:05:18,450 Kau tahu soal kejahatan prostitusi gadis di bawah umur? 45 00:05:19,120 --> 00:05:20,410 Kau akan di hukum masuk penjara, 46 00:05:20,870 --> 00:05:22,040 jika kau ketahuan polisi. 47 00:05:26,790 --> 00:05:28,410 Dia bukan anak bawah umur. 48 00:05:28,910 --> 00:05:32,000 Lagi pula, aku tak lakukan apa-apa. 49 00:05:32,080 --> 00:05:32,830 Sialan kau! 50 00:05:33,659 --> 00:05:35,159 Aku baru 16 tahun. 51 00:05:36,200 --> 00:05:37,750 Sudah kuperingatkan berikan uangku. 52 00:05:38,540 --> 00:05:39,370 Jika tidak, 53 00:05:39,909 --> 00:05:41,500 akan kulapor polisi. 54 00:05:46,870 --> 00:05:47,870 Polisi. 55 00:05:48,700 --> 00:05:50,580 Kalian memaksa wanita melakukan prostitusi. 56 00:05:50,909 --> 00:05:52,040 Memeras orang lain. 57 00:05:53,250 --> 00:05:55,450 Berlutut sekarang. 58 00:05:58,050 --> 00:05:59,450 Dia sendirian. 59 00:06:00,120 --> 00:06:00,870 Hajar dia. 60 00:07:08,160 --> 00:07:09,120 Jangan bergerak. 61 00:07:13,450 --> 00:07:14,450 Banyak sekali gerbongnya. 62 00:07:15,290 --> 00:07:16,160 Apa yang kalian tunggu? 63 00:07:16,370 --> 00:07:17,580 Turunkan semua yang ada di mobil. 64 00:07:29,450 --> 00:07:30,500 Kenapa datang terlambat? 65 00:07:31,580 --> 00:07:32,750 Mobilnya rusak. 66 00:07:36,540 --> 00:07:37,580 Apa yang kau lakukan? 67 00:07:40,659 --> 00:07:41,370 Ah. 68 00:07:41,450 --> 00:07:42,159 Awas. 69 00:07:45,620 --> 00:07:46,950 Apa yang kau lakukan? 70 00:07:52,290 --> 00:07:53,040 Penjahatnya? 71 00:07:58,700 --> 00:07:59,450 Kemari. 72 00:08:03,910 --> 00:08:06,540 Sepertinya ini hadiah untukmu. 73 00:08:07,700 --> 00:08:08,790 Jongkok. 74 00:08:11,000 --> 00:08:11,870 Ding Wei. 75 00:08:12,040 --> 00:08:13,700 Lihat apa yang kau lakukan! 76 00:08:19,750 --> 00:08:20,200 Direktur Chen, 77 00:08:21,080 --> 00:08:22,080 Kasus sudah diselesaikan. 78 00:08:22,700 --> 00:08:25,620 Semua penjahat pemeras ini sudah ditangkap. 79 00:08:25,750 --> 00:08:26,580 Baik. 80 00:08:26,870 --> 00:08:27,790 Besok kulaporkan padamu. 81 00:08:27,870 --> 00:08:28,370 Pak. 82 00:08:29,870 --> 00:08:30,790 Kau orang yang bertanggung jawab? 83 00:08:32,080 --> 00:08:33,580 Apa polisi boleh seenaknya memukulku? 84 00:08:34,000 --> 00:08:34,870 Baiklah. 85 00:08:35,700 --> 00:08:36,950 Akan kulapor pada pimpinan. 86 00:08:37,250 --> 00:08:38,450 Suruh dia merenungi nasibnya. 87 00:08:45,540 --> 00:08:46,580 Cepat, ikuti, cepat. 88 00:08:47,040 --> 00:08:47,950 Cepat. 89 00:09:03,500 --> 00:09:06,200 Jangan melampiaskan amarahmu pada penjahat. 90 00:09:07,080 --> 00:09:08,250 Selama setahun ini, 91 00:09:08,620 --> 00:09:10,660 orang mengeluh, kau menertibkan dengan kekerasan. 92 00:09:11,080 --> 00:09:12,120 Sudah hampir satu baris. 93 00:09:14,250 --> 00:09:15,040 Kapten. 94 00:09:15,370 --> 00:09:16,160 Kau juga melihatnya. 95 00:09:17,290 --> 00:09:20,040 Berandalan itu memegang pipa baja dan tongkat kayu. 96 00:09:21,120 --> 00:09:24,000 Jika aku tak seperti itu, aku bisa bahaya. 97 00:09:25,040 --> 00:09:27,040 Kau mau melihatku dalam bahaya? 98 00:09:27,040 --> 00:09:28,040 Kau selalu alasan. 99 00:09:28,500 --> 00:09:29,790 Lihat sikapmu sekarang. 100 00:09:30,290 --> 00:09:31,370 Tak seperti polisi kriminal. 101 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 Sangat ceroboh. 102 00:09:37,370 --> 00:09:39,450 Aku tahu hatimu sedih. 103 00:09:40,790 --> 00:09:42,040 Sudah hampir setahun. 104 00:09:43,040 --> 00:09:44,870 Cepat atau lambat kita akan menangkap pembunuhnya. 105 00:09:45,580 --> 00:09:47,830 Kuharap kau bisa bergabung bersama. 106 00:09:49,450 --> 00:09:51,200 Kembali seperti dulu. 107 00:09:52,540 --> 00:09:55,450 Jika tak ada urusan lain, aku pergi dulu. 108 00:09:57,540 --> 00:09:58,660 Berhenti. 109 00:10:00,870 --> 00:10:02,000 Ambil obatnya. 110 00:10:02,700 --> 00:10:03,950 Kau selalu membuat dirimu terluka. 111 00:10:17,080 --> 00:10:25,830 Jenderal muda kau jangan memaksa. 112 00:10:31,000 --> 00:10:32,580 Dengarkan Raja memberi penjelasan. 113 00:10:32,580 --> 00:10:34,000 Jika kau melewati langkahnya, 114 00:10:35,000 --> 00:10:37,040 Pengurus Aula depan. 115 00:10:37,080 --> 00:10:37,750 Tidak! 116 00:10:37,830 --> 00:10:38,790 Pengelola aula belakang 117 00:10:38,830 --> 00:10:39,540 Tidak! 118 00:10:39,540 --> 00:10:40,500 Pengelola aula kiri. 119 00:10:40,620 --> 00:10:41,200 Tidak! 120 00:10:41,200 --> 00:10:42,080 Pengelola aula kanan. 121 00:10:52,580 --> 00:10:53,080 Kau sedang apa? 122 00:10:56,790 --> 00:10:57,370 Jangan bergerak! 123 00:11:22,040 --> 00:11:23,750 Kau akan jadi pengelola aula depan. 124 00:11:23,950 --> 00:11:24,700 Tidak. 125 00:11:25,120 --> 00:11:25,870 Pengelola aula belakang 126 00:11:26,040 --> 00:11:26,580 Tidak! 127 00:11:26,580 --> 00:11:27,290 Pengelola aula kiri. 128 00:11:27,370 --> 00:11:28,160 Tidak! 129 00:11:28,200 --> 00:11:28,870 Pengelola aula kanan. 130 00:11:37,370 --> 00:11:43,370 Pergi sebagai raja. 131 00:11:44,160 --> 00:11:45,200 Kau bilang apa? 132 00:11:45,620 --> 00:11:49,200 Aulah depan raja atau aula belakan raja. 133 00:11:53,580 --> 00:11:54,830 Aulau kiri raja atau aula kanan raja. 134 00:11:54,870 --> 00:11:56,160 Dulu Jingde beralih ke kerajaan Tang. 135 00:13:07,120 --> 00:13:07,910 Cepat kemari. 136 00:13:08,290 --> 00:13:09,200 Ada kasus pembunuhan. 137 00:13:15,290 --> 00:13:17,160 Dia temanku yang menggantikan giliran kerjaku. 138 00:13:17,250 --> 00:13:18,290 Setelah kembali aku tak melihatnya. 139 00:13:18,540 --> 00:13:19,870 dan aku keluar mencarinya. 140 00:13:20,450 --> 00:13:22,250 Kutemukan dia berbaring di sini, aku langsung lapor polisi. 141 00:13:22,450 --> 00:13:24,500 Aku tak tahu apa yang terjadi padanya. 142 00:13:28,370 --> 00:13:29,790 Dia punya musuh? 143 00:13:30,330 --> 00:13:31,080 Tidak tahu. 144 00:13:31,250 --> 00:13:32,660 Dia baru saja pensiun dari tentara. 145 00:13:37,620 --> 00:13:38,750 Kau sudah dapat buktinya? 146 00:13:39,000 --> 00:13:39,790 Balikkan dia. 147 00:13:48,200 --> 00:13:49,370 Luka tembak. 148 00:14:11,040 --> 00:14:12,700 tidakkah menurutmu luka tembak itu mirip 149 00:14:13,120 --> 00:14:14,870 dengan yang satu tahun lalu? 150 00:14:18,790 --> 00:14:20,750 Tunggu hasil identifikasi keluar. 151 00:14:32,290 --> 00:14:33,540 Berapa harga cincinnya? 152 00:14:37,450 --> 00:14:38,330 28.000 Yuan. 153 00:14:40,910 --> 00:14:42,120 Ada diskon? 154 00:14:42,330 --> 00:14:44,660 Edisi peringatan, maaf, tak ada diskon. 155 00:14:47,450 --> 00:14:48,620 Baiklah, terima kasih. 156 00:14:49,200 --> 00:14:50,120 Kulihat lagi. 157 00:14:50,200 --> 00:14:51,000 Kuabil sepasang. 158 00:14:54,540 --> 00:14:55,910 Tolong bungkuskan untukku. 159 00:14:57,080 --> 00:14:58,580 Mau kupakai sekarang. 160 00:14:58,580 --> 00:14:59,250 Tentu. 161 00:15:06,080 --> 00:15:07,700 Aku senang sekali hari ini. 162 00:15:10,160 --> 00:15:11,000 Menurutmu, 163 00:15:11,200 --> 00:15:13,950 kita harus makan malam untuk merayakannya. 164 00:15:14,040 --> 00:15:14,950 Tentu saja. 165 00:15:15,250 --> 00:15:16,950 Kau suka makan apa, sayang? 166 00:15:18,330 --> 00:15:20,330 Aku mau makan hotpot. 167 00:15:20,750 --> 00:15:22,330 Baik, kau yang tentukan. 168 00:15:22,620 --> 00:15:23,830 Aku harus makan lebih banyak daging. 169 00:15:24,200 --> 00:15:26,120 untuk dapatkan lebih banyak nutrisi. 170 00:15:29,540 --> 00:15:31,910 Aku punya kabar baik untukmu. 171 00:15:33,000 --> 00:15:34,120 Apa itu? 172 00:15:34,750 --> 00:15:35,290 Coba kau tebak. 173 00:15:35,750 --> 00:15:37,750 Maling! 174 00:15:40,250 --> 00:15:40,790 Ya-ting. 175 00:15:43,120 --> 00:15:43,830 Kau tak apa? 176 00:15:47,540 --> 00:15:48,200 Pergilah. 177 00:15:48,540 --> 00:15:49,040 Baik. 178 00:15:52,790 --> 00:15:53,540 Berhenti. 179 00:16:06,620 --> 00:16:07,410 Minggir. 180 00:16:19,620 --> 00:16:20,450 Sini, bantu aku. 181 00:16:23,040 --> 00:16:23,540 Minggir. 182 00:16:25,660 --> 00:16:26,450 Pergi! 183 00:16:32,200 --> 00:16:33,790 Ini tak ada hubungannya denganmu. 184 00:16:33,950 --> 00:16:34,910 Kenapa kau terus menggangguku? 185 00:16:35,250 --> 00:16:36,330 Jatuhkan pisaumu. 186 00:16:36,450 --> 00:16:37,290 Aku polisi. 187 00:16:37,790 --> 00:16:38,660 Semuanya bubar. 188 00:16:42,330 --> 00:16:43,330 Polisi. 189 00:16:44,000 --> 00:16:45,620 Kau anggap dirimu pahlawan? 190 00:17:01,410 --> 00:17:01,870 Sayang. 191 00:17:02,000 --> 00:17:02,580 Kau pulang duluan. 192 00:17:03,040 --> 00:17:04,329 Kubawa penjahat ini ke kantor polisi. 193 00:17:05,450 --> 00:17:07,160 Sedang belanja saja tak lupa kerja. 194 00:17:07,619 --> 00:17:09,000 Benar-benar polisi yang baik. 195 00:17:10,079 --> 00:17:11,869 Polisi tak ada liburan, jalan. 196 00:17:12,579 --> 00:17:13,119 Ayo. 197 00:17:17,410 --> 00:17:17,910 Ding Wei. 198 00:17:19,040 --> 00:17:20,079 Bukankah sore ini kau istirahat? 199 00:17:20,790 --> 00:17:22,500 Kutangkap maling ini saat aku lagi belanja. 200 00:17:22,869 --> 00:17:24,869 Cukup kejam, hampir membunuh orang. 201 00:17:25,160 --> 00:17:26,829 Dasar penjahat! 202 00:17:27,369 --> 00:17:28,830 Karena kau datang, ayo gabung rapat bersama kami. 203 00:17:29,040 --> 00:17:29,580 Baik. 204 00:17:30,580 --> 00:17:31,200 Ayo. 205 00:17:31,370 --> 00:17:32,120 Lihat. 206 00:17:32,830 --> 00:17:35,950 Beberapa kasus ini terjadi di kompleks lama. 207 00:17:36,080 --> 00:17:37,370 Tidak ada CCTV. 208 00:17:37,580 --> 00:17:39,120 Pencuri itu sangat sembrono 209 00:17:44,080 --> 00:17:45,160 Kalian memperhatikan itu? 210 00:17:45,160 --> 00:17:46,580 ada sekotak susu di pintu 211 00:17:46,580 --> 00:17:47,700 setiap rumah yang kecurian. 212 00:17:47,790 --> 00:17:48,750 Kubayangkan pencurinya pura-pura mengunjungi kerabat 213 00:17:48,750 --> 00:17:50,080 dan mengetuk setiap pintu. 214 00:17:50,080 --> 00:17:51,830 Jika Ada yang bukakan pintu dia akan bilang salah jalan. 215 00:17:51,910 --> 00:17:54,040 Jika tak ada yang membuka pintu, maka melakukan pencurian. 216 00:17:54,160 --> 00:17:56,450 Kurasa kita harus fokus pada orang seperti ini. 217 00:17:59,410 --> 00:18:03,580 Maaf, nomor yang Anda tuju sedang tidak aktif. 218 00:18:35,750 --> 00:18:36,910 Aku menculik istrimu. 219 00:18:38,700 --> 00:18:39,790 Siapkan 300.000 Yuan. 220 00:18:40,200 --> 00:18:42,370 Jika kau berani lapor polisi, aku akan membunuhnya. 221 00:19:14,910 --> 00:19:16,040 Perhatian semua tim. 222 00:19:16,250 --> 00:19:17,330 Ding Wei sudah tiba di jembatan. 223 00:19:17,580 --> 00:19:18,750 Perhatikan situasi di sekitar. 224 00:19:19,200 --> 00:19:19,830 Tunggu perintah. 225 00:19:20,120 --> 00:19:20,750 Tim terima. 226 00:19:21,120 --> 00:19:21,830 Tim terima. 227 00:19:22,120 --> 00:19:23,250 Di luar aman. 228 00:19:24,950 --> 00:19:26,120 Penembak jitu siap? 229 00:19:26,870 --> 00:19:27,910 Penembak jitu siap. 230 00:19:36,700 --> 00:19:37,410 Maaf. 231 00:19:37,410 --> 00:19:40,870 Nomor yang Anda tuju tak dapat dihubungi. 232 00:19:46,080 --> 00:19:48,700 Maaf, nomor yang Anda tuju tak dapat dihubungi. 233 00:19:48,830 --> 00:19:49,950 Angkat telepon. 234 00:19:50,330 --> 00:19:51,450 Angkat telepon. 235 00:20:13,870 --> 00:20:15,660 Jangan terburu-buru, tenanglah. 236 00:20:16,910 --> 00:20:17,330 Guru. 237 00:20:18,120 --> 00:20:19,410 Aku merasa kurang baik. 238 00:20:19,620 --> 00:20:20,330 Ya Ting, dia mungkin... 239 00:20:20,950 --> 00:20:21,700 Jangan berpikir sembarangan. 240 00:20:22,580 --> 00:20:24,160 Semua tim tetap waspada. 241 00:20:40,160 --> 00:20:41,500 Baik. 242 00:20:42,160 --> 00:20:42,870 Aku tahu. 243 00:20:44,790 --> 00:20:45,950 Aku segera ke sana. 244 00:21:04,540 --> 00:21:05,080 Ding Wei. 245 00:21:07,330 --> 00:21:08,290 Kita punya hal tak terduga muncul. 246 00:21:36,500 --> 00:21:38,250 Bagaimana kau menemukan mayat ini? 247 00:21:38,450 --> 00:21:41,450 Aku mengendarai unta kesini untuk menghindari angin. 248 00:21:41,660 --> 00:21:43,870 Mayat ini membuatku kaget dan langsung hubungi polisi. 249 00:22:03,160 --> 00:22:03,660 Ding Wei. 250 00:22:04,040 --> 00:22:04,700 Ding Wei. 251 00:22:06,160 --> 00:22:07,160 Ding Wei. 252 00:22:11,500 --> 00:22:12,040 Ding Wei. 253 00:22:20,410 --> 00:22:20,950 Ding Wei. 254 00:22:36,250 --> 00:22:38,040 Kau tahu dia hamil? 255 00:22:42,500 --> 00:22:44,750 Aku punya kabar baik untukmu. 256 00:22:46,330 --> 00:22:47,450 Kabar baik apa? 257 00:22:48,750 --> 00:22:49,410 Coba kau tebak. 258 00:22:53,500 --> 00:22:54,750 Maling. 259 00:22:55,830 --> 00:22:56,370 Ya Ting. 260 00:22:58,660 --> 00:22:59,450 Kau tak apa? 261 00:23:02,950 --> 00:23:03,750 Pergilah. 262 00:24:13,580 --> 00:24:15,370 Ada banyak memar di tubuh korban, 263 00:24:16,160 --> 00:24:17,160 dan beberapa patah tulang. 264 00:24:18,160 --> 00:24:19,660 Ada perkelahian saat masih hidup. 265 00:24:19,910 --> 00:24:21,370 Peluru menembus arteri jantung. 266 00:24:21,540 --> 00:24:23,080 Dia mati karena kehilangan banyak darah. 267 00:24:24,160 --> 00:24:25,910 Pembunuh pakai pistol shotgun. 268 00:24:26,870 --> 00:24:27,250 Benar. 269 00:24:27,250 --> 00:24:29,450 Saat pistol shotgun, 270 00:24:29,450 --> 00:24:30,950 percikan api akan keluar dari larasnya 271 00:24:31,660 --> 00:24:32,750 dari tembakan jarak pendek. 272 00:24:32,870 --> 00:24:35,540 Pakaian almarhum terbakar karena api. 273 00:24:44,500 --> 00:24:47,330 ini sama dengan senjata kasus penculikan tahun lalu. 274 00:24:47,540 --> 00:24:48,410 Ya. 275 00:24:48,410 --> 00:24:50,040 Aku harus membawanya kembali untuk membandingkan. 276 00:24:52,370 --> 00:24:53,330 Baik. 277 00:25:08,450 --> 00:25:09,830 Setelah perbandingan yang dibuat oleh departemen penyidikan, 278 00:25:10,160 --> 00:25:11,450 peluru dari kasus penembakan kali ini 279 00:25:12,330 --> 00:25:13,830 dan peluru kasus penculikan tahun lalu, 280 00:25:14,290 --> 00:25:15,660 ditembak dengan bedil yang sama. 281 00:25:16,080 --> 00:25:17,040 Sangat mungkin. 282 00:25:17,120 --> 00:25:18,040 pelakunya oleh orang yang sama. 283 00:25:24,700 --> 00:25:27,750 penjahat ini punya kemampuan anti-pengintaian 284 00:25:27,950 --> 00:25:30,370 Berpikir teliti dan taktik kejam. 285 00:25:31,040 --> 00:25:32,660 Kasus penculikan tahun lalu, 286 00:25:32,750 --> 00:25:34,370 tak ada petunjuk yang tersisa. 287 00:25:34,950 --> 00:25:37,450 Kali ini mungkin ada rencana besar lagi. 288 00:25:37,910 --> 00:25:40,250 Ini kesempatan dan tantangan. 289 00:25:40,580 --> 00:25:42,950 Kita jangan biarkan dia lolos lagi. 290 00:25:43,410 --> 00:25:45,290 Harus membawanya ke pengadilan. 291 00:25:46,120 --> 00:25:48,660 Bagaimana kita bisa menyelidiki tanpa petunjuk? 292 00:25:49,450 --> 00:25:50,660 Tak ada rekaman video. 293 00:25:50,870 --> 00:25:51,870 Tak ada sidik jari. 294 00:25:52,370 --> 00:25:53,540 Kita tak mengenali wajahnya. 295 00:25:55,290 --> 00:25:56,370 Kita punya jejak sepatu. 296 00:26:01,080 --> 00:26:01,580 Jadi. 297 00:26:02,040 --> 00:26:04,120 Satu tim jalan ke supermarket dan toko. 298 00:26:04,540 --> 00:26:05,620 Khusus menyelidiki jejak sepatu. 299 00:26:05,950 --> 00:26:06,750 selagi tim kedua, 300 00:26:06,750 --> 00:26:08,160 menyelidiki sumber pistol shotgun. 301 00:26:08,660 --> 00:26:09,660 Menyelidiki orang dengan senjata. 302 00:26:10,040 --> 00:26:10,620 Dan. 303 00:26:10,620 --> 00:26:12,290 Apakah kita mencari kedai teh dari korek api itu? 304 00:26:12,620 --> 00:26:13,330 Sudah kutemukan. 305 00:26:14,580 --> 00:26:15,870 Itu di jalan Fuqiang di pinggiran kota. 306 00:26:16,290 --> 00:26:16,870 Menurut penyelidikan kami, 307 00:26:17,040 --> 00:26:18,330 Kedai teh ini sarang judi. 308 00:26:18,660 --> 00:26:19,700 Taruhannya juga sangat besar. 309 00:26:19,950 --> 00:26:22,040 Jadi kemungkinan besar tersangka muncul di sana. 310 00:26:24,410 --> 00:26:25,910 Kita harus menemukan dia. 311 00:26:39,080 --> 00:26:40,120 Ba Tong. 312 00:26:43,410 --> 00:26:44,200 Jiu Wan. 313 00:26:44,290 --> 00:26:44,910 Aku menang. 314 00:26:45,750 --> 00:26:47,160 Semuanya sudah siap kecuali Jiu Wan. 315 00:26:48,580 --> 00:26:50,000 Kau beruntung sekali. 316 00:26:50,120 --> 00:26:51,200 Kita perlu menyiapkan piring. 317 00:26:53,370 --> 00:26:55,080 Kau benar-benar pemain hebat. 318 00:26:57,160 --> 00:26:58,870 Baik, nikmati permainan kalian. 319 00:26:59,330 --> 00:27:00,040 Menangkan uang lebih banyak. 320 00:27:01,120 --> 00:27:02,910 Yang menang akan mentraktir. 321 00:27:03,290 --> 00:27:03,950 Bagus. 322 00:27:03,950 --> 00:27:04,790 Sampai jumpa di tempat lama. 323 00:27:11,000 --> 00:27:11,580 Nyonya Bos. 324 00:27:15,790 --> 00:27:16,910 boleh pinjam korek api? 325 00:27:23,910 --> 00:27:26,040 Anak muda sangat tampan. 326 00:27:27,660 --> 00:27:29,370 Kenapa aku belum pernah melihatmu sebelumnya? 327 00:27:30,750 --> 00:27:32,120 Kulihat di sini main sangat besar. 328 00:27:32,160 --> 00:27:33,660 Jadi datang untuk mencoba keberuntungan. 329 00:27:35,500 --> 00:27:37,950 Bermain besar baru seru. 330 00:27:38,330 --> 00:27:39,080 Bagaimana kalau... 331 00:27:40,160 --> 00:27:41,450 kita buat satu pertemuan? 332 00:27:42,870 --> 00:27:43,540 Baik. 333 00:27:50,200 --> 00:27:51,410 Kedai teh Fuyuan. 334 00:27:52,200 --> 00:27:54,500 Di mana kau memesan korek api ini? 335 00:27:54,790 --> 00:27:55,700 Di internet. 336 00:27:56,200 --> 00:27:58,410 Kapan pesan? Sudah pesan berapa? 337 00:28:01,950 --> 00:28:05,290 semua pelangganku memilikinya, apa masalahnya? 338 00:28:10,160 --> 00:28:14,120 Apakah belakangan ini ada pelanggan baru yang muncul di sini? 339 00:28:19,870 --> 00:28:20,870 Kau polisi? 340 00:28:25,330 --> 00:28:26,410 Kau benar-benar polisi? 341 00:28:27,120 --> 00:28:27,700 Polisi. 342 00:28:28,370 --> 00:28:29,580 Jangan bergerak. 343 00:28:30,330 --> 00:28:31,080 Jangan bergerak. 344 00:28:31,080 --> 00:28:31,830 Kedua tangan pegang kepala. 345 00:28:32,500 --> 00:28:33,950 Polisi sedang menangani kasus, jangan bergerak. 346 00:28:54,040 --> 00:28:55,160 Kami hanya berjudi kecil. 347 00:28:55,160 --> 00:28:56,000 Tidak melanggar hukum. 348 00:28:56,370 --> 00:28:57,620 Atas dasar apa kalian menangkap kami? 349 00:28:58,120 --> 00:29:00,120 Kau sebut ini taruhan kecil? 350 00:29:00,500 --> 00:29:02,450 Coba pikirkan, apa lagi yang telah kau lakukan? 351 00:29:09,000 --> 00:29:09,830 Dari mana kau dapatkan cincin berlian? 352 00:29:10,120 --> 00:29:11,080 Suamiku membelinya. 353 00:29:12,250 --> 00:29:14,620 Kapan dan di mana kau membelinya? 354 00:29:17,040 --> 00:29:18,330 Apa urusanmu? 355 00:29:19,660 --> 00:29:20,080 Ayo. 356 00:29:21,450 --> 00:29:22,410 Lihat baik-baik. 357 00:29:23,370 --> 00:29:24,330 Ini sepasang. 358 00:29:27,950 --> 00:29:30,410 Cincin berlian ini terkait dengan kasus pembunuhan. 359 00:29:30,700 --> 00:29:31,580 Katakan sejujurnya. 360 00:29:38,910 --> 00:29:39,950 Itu dari orang yang berhutang padaku 361 00:29:40,750 --> 00:29:42,080 Dia selalu menghindariku. 362 00:29:42,830 --> 00:29:44,250 Tak mudah menemukannya. 363 00:29:44,750 --> 00:29:48,410 kutemukan cincin berlian padanya, Kulihat lumayan cantik. 364 00:29:48,580 --> 00:29:50,250 jadi kupakai di tanganku. 365 00:29:51,040 --> 00:29:52,000 Siapa namanya? 366 00:29:53,160 --> 00:29:55,410 Sepertinya namanya Cao Bo. 367 00:30:01,830 --> 00:30:02,540 Kapten. 368 00:30:03,200 --> 00:30:04,830 Kenapa kau tak biarkan kutangkap Cao Bo? 369 00:30:07,200 --> 00:30:09,700 Dengan kondisimu sekarang, apakah bisa kau lakukan itu? 370 00:30:10,040 --> 00:30:11,040 lakukan hal-hal yang menyenangkanmu. 371 00:30:11,200 --> 00:30:12,450 Jangan ganggu kami. 372 00:30:14,910 --> 00:30:15,620 Direktur Chen 373 00:30:16,450 --> 00:30:17,620 Aku sudah kumpulkan semua. 374 00:30:17,870 --> 00:30:18,870 Aku mengenal diriku dengan baik. 375 00:30:19,120 --> 00:30:20,120 Aku meminta untuk melaksanakan tugas. 376 00:30:22,330 --> 00:30:24,700 Kau sangat keras kepala. 377 00:30:25,200 --> 00:30:26,290 Ayo, keluar. 378 00:30:26,750 --> 00:30:27,370 Tunggu sebentar. 379 00:30:28,870 --> 00:30:30,080 Apa maksudnya, Direktur Chen 380 00:30:30,700 --> 00:30:31,250 Ding Wei. 381 00:30:32,000 --> 00:30:33,450 Kau dan XiaoDi bersiap untuk menangkap tersangka. 382 00:30:34,450 --> 00:30:35,620 Siap, pak. 383 00:30:40,290 --> 00:30:40,910 Direktur Chen 384 00:30:41,080 --> 00:30:42,160 Dengan kondisi dia. 385 00:30:42,620 --> 00:30:45,540 Lagi pula, kasus ini berhubungan dengan kasus penculikan Su Yating. 386 00:30:45,540 --> 00:30:47,040 jangan libatkan keluarga korban. 387 00:30:47,040 --> 00:30:47,950 Sudahlah. 388 00:30:48,540 --> 00:30:50,200 Kau jangan berdebat denganku. 389 00:30:51,330 --> 00:30:53,660 Kita belum yakin Cao Bo ini penculik atau bukan. 390 00:30:54,040 --> 00:30:54,750 Kau. 391 00:30:55,250 --> 00:30:56,040 Selama bertahun-tahun, 392 00:30:56,250 --> 00:30:57,870 kau jangan lakukan semua trik ini denganku. 393 00:30:58,330 --> 00:30:59,660 Aku mengenalmu dengan baik. 394 00:31:01,660 --> 00:31:03,000 Ternyata Direktur Chen sudah tahu maksudku. 395 00:31:03,250 --> 00:31:04,830 Aku percaya pada rekan kita dengan kehormatannya. 396 00:31:05,410 --> 00:31:07,750 Karena tugas dan tanggung jawab, 397 00:31:08,830 --> 00:31:10,750 bukan karenamu. 398 00:31:13,450 --> 00:31:14,330 Chen, 399 00:31:15,040 --> 00:31:16,500 kata-katamu tidak memuaskanku. 400 00:31:16,660 --> 00:31:17,500 Terserah kau. 401 00:31:22,290 --> 00:31:23,290 Jangan bicara lagi. 402 00:31:30,790 --> 00:31:32,120 Cao Bo kehilangan ayahnya saat masih muda. 403 00:31:32,370 --> 00:31:34,160 Ibunya menikah lagi dengan orang lain. 404 00:31:34,250 --> 00:31:36,330 Dia hidup bersama kakek sejak kecil. 405 00:31:36,500 --> 00:31:38,000 Dia bekerja di luar kota tahun lalu. 406 00:31:38,000 --> 00:31:38,870 Dan tak pernah pulang. 407 00:31:39,160 --> 00:31:40,410 Waktunya sangat cocok. 408 00:31:40,580 --> 00:31:43,450 Cao Bo kemungkinan pembunuhnya. 409 00:31:48,660 --> 00:31:49,540 Halo, Petugas Ma. 410 00:31:49,580 --> 00:31:50,370 Hai, Kapten Wang. 411 00:31:55,620 --> 00:31:56,910 Orang ini Cao Bo. 412 00:31:57,200 --> 00:31:58,620 terduga dalam kasus penculikan dan pembunuhan. 413 00:31:59,120 --> 00:32:00,620 Setelah mengunjungi keluarganya, 414 00:32:00,720 --> 00:32:01,620 kami tahu dia kabur ke sini. 415 00:32:01,750 --> 00:32:02,870 bekerja di lokasi konstruksi Gobi. 416 00:32:03,290 --> 00:32:04,330 Musim dingin begini, 417 00:32:04,450 --> 00:32:06,500 Di sini hanya ada beberapa tempat konstruksi yang beroperasi. 418 00:32:06,830 --> 00:32:08,250 Lihat dulu, apa pernah melihat orang ini? 419 00:32:09,450 --> 00:32:10,200 Tidak. 420 00:32:10,410 --> 00:32:11,410 Pernah lihat orang ini? 421 00:32:13,200 --> 00:32:14,040 Pernah melihat orang ini? 422 00:32:14,250 --> 00:32:17,000 Kau pernah melihat orang ini? 423 00:32:18,370 --> 00:32:18,910 Tidak. 424 00:32:43,160 --> 00:32:44,250 Pelan-pelan. 425 00:32:44,500 --> 00:32:46,250 Kau sungguh gila. 426 00:32:46,290 --> 00:32:47,950 Kau mengagetkan anakku. 427 00:32:47,950 --> 00:32:48,410 Baiklah. 428 00:32:48,870 --> 00:32:49,620 Nona, 429 00:32:49,870 --> 00:32:51,040 Bagaimana kau parkir mobil? 430 00:32:54,000 --> 00:32:55,620 Ini bukan tempat parkirmu. 431 00:32:55,620 --> 00:32:56,790 Siapa yang duluan, dia yang ambil. 432 00:32:57,370 --> 00:32:58,330 Berhenti. 433 00:33:05,330 --> 00:33:07,540 Ambil 100 ini dan cari tempat parkir lain. 434 00:33:10,330 --> 00:33:12,700 Aku hampir muntah. Menjijikkan sekali. 435 00:33:23,120 --> 00:33:25,910 Ini tempat kontruksi terakhir, yang lain tutup semua. 436 00:33:27,200 --> 00:33:28,160 Hai, petugas Ma. 437 00:33:28,370 --> 00:33:28,910 Tuan Zhang. 438 00:33:29,330 --> 00:33:30,410 Kuperlihatkan seseorang padamu. 439 00:33:31,330 --> 00:33:32,370 Kenal orang ini? 440 00:33:33,620 --> 00:33:34,950 Dia pekerja di sini. 441 00:33:35,040 --> 00:33:37,250 Sangat jujur, biasanya suka bermain kartu. 442 00:33:37,290 --> 00:33:38,330 Kubawa kau lihat ke sana. 443 00:33:39,000 --> 00:33:39,500 Ayo. 444 00:33:45,040 --> 00:33:45,540 Itu dia. 445 00:33:46,500 --> 00:33:47,000 Berhenti. 446 00:33:47,410 --> 00:33:48,160 Jangan lari. 447 00:33:49,750 --> 00:33:50,660 Berhenti! 448 00:33:52,410 --> 00:33:53,120 Berhenti. 449 00:33:53,910 --> 00:33:55,200 Jangan lari! 450 00:33:56,000 --> 00:33:56,290 Berpencar. 451 00:33:56,580 --> 00:33:56,870 Baik. 452 00:34:01,410 --> 00:34:01,950 Jangan lari! 453 00:34:05,160 --> 00:34:05,750 Jangan lari. 454 00:34:11,830 --> 00:34:12,330 Awas. 455 00:34:25,040 --> 00:34:26,750 Kapten, kau tak apa? 456 00:34:29,699 --> 00:34:31,500 Tak apa, hanya luka kecil. 457 00:34:35,120 --> 00:34:35,949 Itu dia. 458 00:34:37,870 --> 00:34:38,699 Dari mana kau dapat cincin ini? 459 00:34:39,949 --> 00:34:40,409 Pungut. 460 00:34:40,580 --> 00:34:41,330 Pungut dari mana? 461 00:34:41,659 --> 00:34:42,500 Di jalan. 462 00:34:43,120 --> 00:34:45,870 jujurlah, jangan lupa di mana kau sekarang. 463 00:34:46,199 --> 00:34:47,000 Cao Bo. 464 00:34:47,199 --> 00:34:50,040 Katakan dengan jujur, supaya kau menerima hukuman yang lebih ringan. 465 00:34:51,199 --> 00:34:52,370 Kutanya sekali lagi. 466 00:34:53,040 --> 00:34:53,949 Dari mana kau dapat cincin itu? 467 00:35:04,700 --> 00:35:06,790 Dari mana asalnya cincin itu. kau mau jelaskan pada kami? 468 00:35:07,370 --> 00:35:07,950 Katakan. 469 00:35:16,410 --> 00:35:17,580 Aku yang menculiknya. 470 00:35:18,040 --> 00:35:19,000 dan membunuhnya. 471 00:35:25,120 --> 00:35:25,620 Berhenti! 472 00:35:26,870 --> 00:35:27,370 Kembali. 473 00:35:38,040 --> 00:35:38,870 Ada yang membantumu? 474 00:35:39,830 --> 00:35:40,370 Tidak. 475 00:35:41,750 --> 00:35:42,370 Hanya aku saja. 476 00:35:42,540 --> 00:35:43,410 Aku naik mobil seharian. 477 00:35:43,660 --> 00:35:44,120 Aku lelah. 478 00:35:45,080 --> 00:35:46,370 Aku mau istirahat sebentar. 479 00:35:56,160 --> 00:35:57,120 Sudah diinterogasi beberapa kali, 480 00:35:57,330 --> 00:35:58,870 tapi tidak mau mengungkapkan komplotannya. 481 00:35:59,040 --> 00:36:00,330 hanya mengakui dialah yang bertanggung jawab 482 00:36:00,330 --> 00:36:01,700 atas kasus penculikan dan pembunuhan. 483 00:36:03,080 --> 00:36:05,080 Tidakkah menurutmu terlalu mencurigakan. 484 00:36:05,410 --> 00:36:06,910 Mungkin dia satu-satunya pelaku. 485 00:36:11,160 --> 00:36:12,040 Cao Bo. 486 00:36:13,330 --> 00:36:16,910 Bukan kau yang melakukan kasus penembakan di tempat parkir. 487 00:36:18,290 --> 00:36:19,200 Aku pelakunya. 488 00:36:21,000 --> 00:36:21,750 Katakan yang sebenarnya. 489 00:36:22,290 --> 00:36:23,540 Jangan bermain trik di sini. 490 00:36:23,700 --> 00:36:24,700 Katakan yang sebenarnya, 491 00:36:25,450 --> 00:36:27,160 Aku bilang yang sebenarnya. 492 00:36:30,500 --> 00:36:33,790 Kami menemukan jejak kaki tersangka di tempat parkir. 493 00:36:36,750 --> 00:36:38,580 Lebih besar dari kakimu. 494 00:36:46,330 --> 00:36:47,790 Aku akan memberimu kesempatan terakhir. 495 00:36:48,870 --> 00:36:50,790 Jika kau mengaku bersalah, 496 00:36:51,790 --> 00:36:53,200 Kau akan mati. 497 00:37:01,870 --> 00:37:03,790 Aku tak membunuhnya. 498 00:37:03,950 --> 00:37:04,910 Dia yang membunuhnya. 499 00:37:06,410 --> 00:37:07,200 Siapa dia? 500 00:37:27,830 --> 00:37:31,870 Kartu ini setidaknya bernilai 300. 501 00:37:44,250 --> 00:37:44,700 kutambah 600. 502 00:37:49,370 --> 00:37:50,700 sangat tak nyaman bermain seperti ini. 503 00:37:50,870 --> 00:37:53,370 Begini saja, aku masih ada 10.000. 504 00:37:53,700 --> 00:37:54,540 Kau juga tambah 10.000. 505 00:37:54,750 --> 00:37:56,120 Bagaimana? 506 00:37:58,620 --> 00:37:59,450 Baiklah. 507 00:38:19,120 --> 00:38:20,620 Aku akan ambil taruhan pertama. 508 00:38:22,870 --> 00:38:23,660 Jangan buru-buru. 509 00:38:25,330 --> 00:38:26,910 Lihat dengan jelas siapa yang menang atau kalah. 510 00:38:44,790 --> 00:38:46,120 Saudara, 511 00:38:46,870 --> 00:38:48,200 Kau sudah tak punya uang, 512 00:38:48,330 --> 00:38:51,120 bagaimana kalau malam ini sampai di sini saja? 513 00:38:51,500 --> 00:38:52,500 Jangan. 514 00:38:53,250 --> 00:38:54,330 Pinjamkan aku 10.000 lagi. 515 00:38:55,750 --> 00:38:57,250 Kembalikan dulu 516 00:38:57,250 --> 00:38:58,120 yang kupinjam kemarin. 517 00:38:58,910 --> 00:39:00,370 Kau takut aku kabur? 518 00:39:01,410 --> 00:39:02,790 Dasar pengecut. 519 00:39:02,910 --> 00:39:04,250 Kau mau lari ke mana? 520 00:39:05,120 --> 00:39:06,500 Kau meremehkanku. 521 00:39:06,790 --> 00:39:08,290 Aku tak pernah menghargaimu. 522 00:39:13,790 --> 00:39:14,330 Kak Hei. 523 00:39:14,830 --> 00:39:15,750 Kenapa kau datang? 524 00:39:15,910 --> 00:39:16,790 Kau bilang padaku? 525 00:39:19,200 --> 00:39:19,950 Aku butuh beberapa hari lagi. 526 00:39:20,120 --> 00:39:21,330 Aku pasti akan membayar kembali uangmu. 527 00:39:21,700 --> 00:39:23,120 Beberapa hari lagi. 528 00:39:23,620 --> 00:39:25,120 Berapa hari sudah kuberikan untukmu. 529 00:39:27,000 --> 00:39:28,000 Kalau mau berkelahi, di luar. 530 00:39:29,120 --> 00:39:30,330 Jangan buat masalah di tempatku. 531 00:39:32,250 --> 00:39:32,660 Kak Hei. 532 00:39:34,000 --> 00:39:34,500 Kak Hei. 533 00:39:37,000 --> 00:39:41,200 Kau tak bisa di hormati kalau berhutang banyak. 534 00:39:42,620 --> 00:39:44,120 Ayo, lanjutkan. 535 00:39:49,910 --> 00:39:54,330 Kau tak bisa terus kabur sepanjang waktu 536 00:39:54,950 --> 00:39:56,500 Bunganya sudah 200.000 Yuan. 537 00:39:56,540 --> 00:39:57,580 Kapan kau akan bayar? 538 00:39:58,330 --> 00:40:01,370 Aku tak punya uang, Kak. 539 00:40:01,370 --> 00:40:02,290 Tolong beri aku beberapa hari lagi. 540 00:40:04,870 --> 00:40:05,700 Sakit. 541 00:40:08,910 --> 00:40:10,080 Aku akan memberimu tiga hari lagi. 542 00:40:11,120 --> 00:40:14,120 Tiga hari atau kupotong kakimu. 543 00:40:14,660 --> 00:40:15,830 Akan kukumpul uangnya. 544 00:40:15,830 --> 00:40:17,790 Aaya akan mencoba yang terbaik untuk mengumpulkan uang. 545 00:40:18,580 --> 00:40:19,660 Ingat baik-baik. 546 00:40:20,450 --> 00:40:21,500 Hanya tiga hari. 547 00:40:36,160 --> 00:40:37,250 Berhutang dengan rentenir. 548 00:40:38,450 --> 00:40:40,040 Bukan urusanmu. 549 00:40:43,160 --> 00:40:44,290 Mari kita cari uang bersama. 550 00:40:57,120 --> 00:40:58,120 Pikirkan baik-baik. 551 00:40:58,620 --> 00:41:01,120 Kalau tidak, kelak hidupmu duduk di kursi roda. 552 00:41:02,660 --> 00:41:18,910 Subtitle by RhainDesign Palu, 21 September 2021 553 00:41:19,660 --> 00:41:20,910 Apa menurutmu cara ini akan berhasil? 554 00:41:21,500 --> 00:41:22,540 Sudah kuperhitungkan. 555 00:41:22,950 --> 00:41:24,500 Kedai teh dia sampai kompleks rumahnya, 556 00:41:24,950 --> 00:41:26,330 butuh 10 menit. 557 00:41:26,580 --> 00:41:27,830 Sepuluh menit ini sepenuhnya bisa. 558 00:41:27,830 --> 00:41:29,120 sampai di persimpangan rumahnya. 559 00:41:29,410 --> 00:41:31,410 Tak ada CCTV di jalan itu. 560 00:41:32,370 --> 00:41:33,250 Aku paham. 561 00:42:09,750 --> 00:42:11,200 Sial. 562 00:42:11,910 --> 00:42:13,910 Kerjakan dengan cepat, kau dengar? 563 00:42:26,160 --> 00:42:27,580 Banku bocor. 564 00:42:28,450 --> 00:42:30,200 Belum sampai rumah, sudah mau sampai. 565 00:42:30,540 --> 00:42:32,040 Di sekitar kompleks 566 00:42:34,450 --> 00:42:36,660 Kakak Ying, kebetulan mau meneleponmu 567 00:42:36,660 --> 00:42:37,120 Ada apa? 568 00:42:37,120 --> 00:42:38,870 Ada beberapa mangsa, sangat kaya. 569 00:42:39,950 --> 00:42:41,750 Aku mau ke bengkel mobil. 570 00:42:41,950 --> 00:42:43,950 Taruh mobilnya di sini, cepat naik. mangsa lebih penting. 571 00:42:56,410 --> 00:42:57,120 Bagaimana ini? 572 00:43:08,700 --> 00:43:10,370 Besok kita culik. 573 00:43:10,750 --> 00:43:11,750 Besok? 574 00:43:12,160 --> 00:43:14,330 Besok kita harus dapatkan uang. 575 00:43:14,370 --> 00:43:15,540 Hanya sisa satu hari. 576 00:43:15,750 --> 00:43:17,450 Orang itu akan memotong satu kakiku. 577 00:43:18,080 --> 00:43:19,040 Sungguh sial. 578 00:43:19,370 --> 00:43:20,370 Main judi juga kalah. 579 00:43:20,700 --> 00:43:21,830 Menculik orang juga gagal. 580 00:43:23,040 --> 00:43:24,540 Kau sebenarnya bisa atau tidak? 581 00:43:25,870 --> 00:43:26,870 Jika kau tak bisa... 582 00:43:27,580 --> 00:43:28,330 Kau mempertanyakanku? 583 00:43:28,700 --> 00:43:29,750 Tidak. 584 00:43:35,160 --> 00:43:36,580 Ada orang. 585 00:43:38,560 --> 00:43:40,180 RECEHOKI.NET - PERTAMA DI INDONESIA! SITUS SLOT ONLINE DENGAN MODAL RECEH 586 00:43:40,560 --> 00:43:45,180 RECEHOKI.NET DEPOSIT 5 RIBU RAIH BONUS SPEKTAKULER! 587 00:43:45,560 --> 00:43:55,180 Daftar sekarang di recehoki.net MENANGKAN RATUSAN JUTA RUPIAH! 588 00:44:00,910 --> 00:44:02,250 Apa yang kau lakukan? 589 00:44:02,660 --> 00:44:03,660 Kami antar kau ke rumah sakit. 590 00:44:16,040 --> 00:44:17,450 Cabut kartu ponselnya. 591 00:44:40,080 --> 00:44:40,790 Jangan bergerak. 592 00:44:42,040 --> 00:44:42,620 Tenang sedikit. 593 00:44:44,410 --> 00:44:46,120 Jangan takut. 594 00:44:47,250 --> 00:44:49,120 Kami hanya butuh uang. 595 00:44:50,120 --> 00:44:52,410 Kau sial bertemu dengan kami. 596 00:45:03,950 --> 00:45:06,750 Perutku sakit. 597 00:45:07,450 --> 00:45:09,910 Tolong antar aku ke rumah sakit. 598 00:45:10,870 --> 00:45:11,620 Bertahanlah. 599 00:45:12,200 --> 00:45:13,120 sampai kami dapatkan uangnya. 600 00:45:13,120 --> 00:45:14,410 Aku akan segera mengantarmu ke rumah sakit. 601 00:45:15,000 --> 00:45:18,200 Keluarga kami miskin tidak punya uang. 602 00:45:19,500 --> 00:45:22,200 Aku tidak akan lapor polisi. 603 00:45:22,200 --> 00:45:24,750 Aku juga tak melihat wajah kalian. 604 00:45:25,950 --> 00:45:27,000 Apa pekerjaanmu? 605 00:45:28,330 --> 00:45:29,870 Aku desainer. 606 00:45:31,160 --> 00:45:31,950 Bagaimana suamimu? 607 00:45:33,160 --> 00:45:33,830 Suamiku? 608 00:45:34,750 --> 00:45:36,000 Dia guru. 609 00:45:36,620 --> 00:45:39,120 Itu sulit untuk semua orang. 610 00:45:40,830 --> 00:45:41,870 Berapa nomor telepon suamimu? 611 00:45:45,250 --> 00:45:47,200 Sudah disiapkan uang untukmu. 612 00:45:48,040 --> 00:45:49,910 Kenapa kau masih tetap membunuhnya? 613 00:45:52,120 --> 00:45:55,700 Karena dia membohongi kami. 614 00:46:04,750 --> 00:46:05,450 Dia kabur. 615 00:46:05,450 --> 00:46:06,250 Bagaimana kita bisa dapatkan uang? 616 00:46:11,040 --> 00:46:12,410 Dia masih di sini. 617 00:46:18,160 --> 00:46:18,580 Bangun. 618 00:46:21,160 --> 00:46:23,330 Jam 10, sampai jumpa di jembatan di Jalan Renmin. 619 00:46:35,160 --> 00:46:36,330 Kita ditipu. 620 00:46:47,160 --> 00:46:48,540 Suamimu polisi. 621 00:46:52,290 --> 00:46:53,700 Jika kalian melepaskanku, 622 00:46:54,700 --> 00:46:56,660 aku bisa menganggap tak terjadi apa-apa. 623 00:46:58,450 --> 00:46:59,700 Jika suaminya polisi. 624 00:46:59,790 --> 00:47:01,200 Bukankah kita akan sial? 625 00:47:01,870 --> 00:47:04,250 Aku selesai, tidak mau uang lagi. 626 00:47:10,910 --> 00:47:12,120 Kau bilang apa? 627 00:47:12,250 --> 00:47:13,700 Tidak, aku... 628 00:47:26,660 --> 00:47:28,120 Jangan salahkan aku karena jahat. 629 00:47:29,160 --> 00:47:30,540 Kau bohong padaku. 630 00:47:32,500 --> 00:47:33,500 Kau membuatku tak punya pilihan. 631 00:47:34,540 --> 00:47:35,290 Jangan. 632 00:47:35,870 --> 00:47:37,500 Simpan itu untuk setan di neraka. 633 00:47:40,870 --> 00:47:44,620 Jika tidak lari, aku juga akan mati. 634 00:47:44,700 --> 00:47:46,370 Aku menyesal mengikutinya. 635 00:47:47,330 --> 00:47:49,250 dan dituduh sebagai penculik. 636 00:47:50,040 --> 00:47:52,500 Dia bahkan mau membunuhmu. Kenapa kau melindunginya? 637 00:47:53,120 --> 00:47:55,660 Setelah kejadian itu, dia mengirim pesan dan mengancamku. 638 00:47:55,660 --> 00:47:57,410 Dia bilang jika aku membeberkan semuanya, 639 00:47:57,950 --> 00:47:59,580 dia akan membunuh kakekku. 640 00:48:00,120 --> 00:48:03,120 Dia kejam. Aku benar-benar takut. 641 00:48:03,500 --> 00:48:05,120 Siapa namanya? 642 00:48:05,500 --> 00:48:07,410 Aku benar-benar tidak tahu. 643 00:48:07,870 --> 00:48:09,120 Aku baru kenal dia 2 hari. 644 00:48:10,120 --> 00:48:11,080 Berapa usianya? 645 00:48:11,910 --> 00:48:13,330 Sekitar 30-an. 646 00:48:13,580 --> 00:48:14,750 Apa lagi ciri-cirinya? 647 00:48:16,450 --> 00:48:19,370 Lebih tinggi dariku, tidak jelek. 648 00:48:19,500 --> 00:48:21,370 Hanya saja mukanya menyeramkan. 649 00:48:21,910 --> 00:48:24,080 Tak ada yang lain. 650 00:48:25,200 --> 00:48:27,160 Pikirkan baik-baik, detail lainnya. 651 00:48:27,370 --> 00:48:28,910 ini hanya kesempatan. 652 00:48:29,370 --> 00:48:31,700 Yang lainnya, aku tak ingat. 653 00:48:32,950 --> 00:48:35,700 Kau menculik untuk rentenir, bagaimana dia? 654 00:48:36,120 --> 00:48:37,250 Aku benar-benar tidak tahu. 655 00:48:39,620 --> 00:48:40,500 Rumahnya akan segera dirobohkan pemerintah. 656 00:48:40,500 --> 00:48:41,160 Dia tidak butuh uang. 657 00:48:41,200 --> 00:48:41,700 Bicara yang kuat. 658 00:48:42,450 --> 00:48:43,250 Aku ingat. 659 00:48:43,250 --> 00:48:45,000 saat dia menelepon istrinya, 660 00:48:45,370 --> 00:48:47,080 Apa yang kau lakukan seharian? 661 00:48:47,290 --> 00:48:49,450 Aku sudah muak dengan kau dan keluargamu. 662 00:48:49,620 --> 00:48:52,000 Di rumah penuh dengan botol obat, bau sekali. 663 00:48:52,370 --> 00:48:55,370 Bau di tubuh ibumu itu akan membunuhku. 664 00:48:56,120 --> 00:48:57,950 Suka kentut! 665 00:48:58,330 --> 00:48:59,160 Kuberitahu. 666 00:48:59,410 --> 00:49:00,910 Jika bukan karena konpensasi rumah, 667 00:49:00,950 --> 00:49:02,200 aku sudah bercerai denganmu sejak lama. 668 00:49:02,950 --> 00:49:03,950 Menikah 6 tahun. 669 00:49:04,330 --> 00:49:05,700 Kau dipenjara selama lima tahun. 670 00:49:06,160 --> 00:49:07,660 Kenapa kau tak tinggal di penjara? 671 00:49:12,370 --> 00:49:13,370 Apa lagi yang kau tahu? 672 00:49:13,700 --> 00:49:16,330 Kedengarannya seperti orang kota ini. 673 00:49:18,660 --> 00:49:20,290 Aku sudah bilang semua yang kutahu. 674 00:49:20,540 --> 00:49:22,950 Yang lainnya, aku benar-benar tak ingat. 675 00:49:34,700 --> 00:49:35,580 Kenal dia? 676 00:49:40,660 --> 00:49:41,370 Itu dia. 677 00:49:41,950 --> 00:49:43,540 Cincin berliannya di ambil darinya. 678 00:49:44,160 --> 00:49:45,950 Dasar pelacur. 679 00:49:46,200 --> 00:49:47,790 Semua ini salahmu. 680 00:49:48,330 --> 00:49:50,250 Kau yang seharusnya di culik. 681 00:49:50,250 --> 00:49:52,080 Kau yang seharusnya mati. 682 00:49:52,290 --> 00:49:52,750 Diam! 683 00:49:53,250 --> 00:49:54,830 Kalian berdua sama saja. 684 00:49:55,370 --> 00:49:56,120 Terutama kau, biang kejahatan. 685 00:49:57,000 --> 00:49:57,750 Biang kejahatan. 686 00:49:58,330 --> 00:49:59,200 Kau bisa melakukan apa saja. 687 00:49:59,790 --> 00:50:01,160 Tapi kau lebih memilih menipu. 688 00:50:02,000 --> 00:50:02,500 Bawa dia. 689 00:50:08,120 --> 00:50:09,370 Ayo, semuanya kemari. 690 00:50:12,830 --> 00:50:13,950 Ini semua berkas yang kita butuhkan. 691 00:50:13,950 --> 00:50:15,450 15 tahun terakhir. 692 00:50:15,540 --> 00:50:17,410 kita perlu memeriksa usia 693 00:50:17,500 --> 00:50:19,700 dan alamat rumah yang cocok dengan itu. 694 00:50:19,870 --> 00:50:20,700 Di area pembongkaran. 695 00:50:20,870 --> 00:50:23,000 Jangan lama untuk menemukan tersangka. 696 00:50:42,290 --> 00:50:42,950 Itu dia. 697 00:50:51,330 --> 00:50:52,410 Zeng Zhijie. 698 00:51:02,120 --> 00:51:04,160 Kapten, rumahnya di ujung gang. 699 00:51:04,160 --> 00:51:06,450 Dia tadi malam melihatnya pulang. 700 00:51:39,040 --> 00:51:40,700 Kalian cari siapa? 701 00:51:45,160 --> 00:51:47,410 Bibi, Zeng Zhijie pergi ke mana? 702 00:51:48,290 --> 00:51:49,950 Siapa kalian? 703 00:51:50,410 --> 00:51:51,750 Kami dari komite lingkungan. 704 00:51:51,790 --> 00:51:53,910 Kami mau membahas dengannya soal pembongkaran. 705 00:51:55,500 --> 00:51:57,160 Kalian polisi, kan? 706 00:52:02,580 --> 00:52:03,450 Semua salahku. 707 00:52:04,660 --> 00:52:06,370 tidak mendidik anak dengan baik. 708 00:52:06,870 --> 00:52:08,540 Aku menyusahkannya. 709 00:52:13,160 --> 00:52:15,620 Bibi, bagaimana kesehatanmu? 710 00:52:16,580 --> 00:52:17,700 Nona. 711 00:52:24,290 --> 00:52:26,290 Aku tak bisa mendidik anakku dengan baik. 712 00:52:27,660 --> 00:52:29,330 Jika kalian bertemu dia, 713 00:52:30,950 --> 00:52:33,000 tolong bujuk dia untuk melakukan perbuatan baik. 714 00:53:54,160 --> 00:53:55,120 Hai. 715 00:53:57,750 --> 00:53:58,910 Kau pernah melihat orang dalam foto ini? 716 00:54:00,250 --> 00:54:02,160 Maaf, aku baru di sini, tidak tahu. 717 00:54:07,330 --> 00:54:08,790 Panggil manajer kalian kemari. 718 00:54:09,040 --> 00:54:10,410 Baik, tunggu sebentar. 719 00:54:16,000 --> 00:54:19,040 Terima kasih untuk Nona Zhang malam ini. 720 00:55:00,080 --> 00:55:30,040 Subtitle by RhainDesign Palu, 21 September 2021 721 00:55:37,080 --> 00:55:38,040 Zeng Zhijie. 722 00:55:40,500 --> 00:55:41,120 Berhenti! 723 00:55:41,950 --> 00:55:42,540 Berhenti. 724 00:56:10,120 --> 00:56:11,330 Akhirnya kita bertemu. 725 00:56:11,700 --> 00:56:13,450 Ayo selesaikan ini. 726 00:56:35,000 --> 00:56:36,540 Kehidupan penuh dengan kebetulan. 727 00:56:36,790 --> 00:56:38,620 Dia sial bertemu denganku. 728 00:57:02,500 --> 00:57:04,000 Darah dibayar darah. 729 00:57:04,200 --> 00:57:05,370 Apa kau tenang? 730 00:57:13,500 --> 00:57:14,620 Aku memang menculik wanita itu. 731 00:57:36,500 --> 00:57:37,750 Istri Zeng Zhijie sudah ditemukan. 732 00:57:38,450 --> 00:57:41,080 Dia bilang Zeng Zhijie sangat tertutup dan tak punya teman. 733 00:57:41,450 --> 00:57:43,250 Dulu pernah menjadi tukang listrik di bar Night Flame. 734 00:57:43,620 --> 00:57:44,620 Beberapa hari yang lalu baru mengundurkan diri. 735 00:57:45,200 --> 00:57:47,450 Ponselnya selalu tidak aktif. 736 00:57:48,160 --> 00:57:49,410 Sepertinya sudah tahu kita. 737 00:57:51,330 --> 00:57:52,370 Sekarang kembali ke titik awal lagi. 738 00:57:52,700 --> 00:57:53,580 Begitu dia kabur, 739 00:57:53,580 --> 00:57:54,290 akan sulit ditangkap. 740 00:57:57,580 --> 00:57:59,250 Cepat, ambilkan kotak obat. 741 00:58:00,580 --> 00:58:01,450 Tadi aku bertemu dia. 742 00:58:02,410 --> 00:58:03,370 Tapi dia kabur. 743 00:58:03,660 --> 00:58:06,330 Dia benar-benar kabur. 744 00:58:08,200 --> 00:58:09,250 Jangan omong kosong. 745 00:58:18,450 --> 00:58:19,250 Pergi. 746 00:58:19,370 --> 00:58:20,660 Urus lukamu dulu. 747 00:58:47,910 --> 00:58:49,410 Jangan menyalahkan diri sendiri lagi. 748 00:58:52,700 --> 00:58:53,580 Sudah setahun. 749 00:58:56,290 --> 00:58:57,750 Setiap kuingat kasus ini, 750 00:58:59,580 --> 00:59:00,700 aku langsung sakit kepala. 751 00:59:09,200 --> 00:59:10,040 Semua salahku. 752 00:59:12,910 --> 00:59:16,080 Aku berhutang terlalu banyak padanya. 753 00:59:19,700 --> 00:59:21,120 Bahkan menyerahkan hidupku, 754 00:59:25,000 --> 00:59:26,410 juga tidak bisa menebusnya. 755 00:59:50,950 --> 00:59:52,250 Ini aku, Ding Wei. 756 00:59:54,290 --> 00:59:55,950 Bibi, kami datang menjengukmu. 757 00:59:56,450 --> 00:59:57,750 Kubawakan pangsit untukmu. 758 00:59:58,450 --> 00:59:59,040 Baik. 759 01:00:00,660 --> 01:00:02,160 Biar kubantu kau berdiri. 760 01:00:25,870 --> 01:00:27,750 Ayo, minum sup dulu. 761 01:00:41,910 --> 01:00:42,700 Buka mulut. 762 01:03:05,250 --> 01:03:06,660 Dengan peta ini, 763 01:03:07,040 --> 01:03:09,660 kita tahu penculikan Zeng Zhijie berikutnya? 764 01:03:10,160 --> 01:03:11,040 Dia sangat sombong. 765 01:03:12,080 --> 01:03:14,450 pasti akan ambil risiko dan lakukan kejahatan lagi. 766 01:03:15,200 --> 01:03:17,000 Lokasinya gedung Huaxing dan vila Jiali. 767 01:03:17,450 --> 01:03:19,790 Artinya dia sudah megincar target. 768 01:03:20,200 --> 01:03:21,410 Kalian lihat garis merah itu. 769 01:03:22,540 --> 01:03:24,250 Begitulah cara dia mengincar target. 770 01:03:24,790 --> 01:03:26,450 Apa artinya garis merah itu? 771 01:03:26,950 --> 01:03:27,790 Itu kamera pengawas. 772 01:03:28,410 --> 01:03:29,080 Kalau begitu, 773 01:03:29,580 --> 01:03:30,870 kita tak punya banyak waktu. 774 01:03:32,330 --> 01:03:33,250 Kita perlu memeriksa 775 01:03:33,250 --> 01:03:35,000 semua anggota dan CCTV di klub. 776 01:03:35,120 --> 01:03:37,870 Jika orang yang sama muncul di semua tempat ini, 777 01:03:38,580 --> 01:03:40,410 itu target dia. 778 01:03:44,700 --> 01:03:45,040 Ayo. 779 01:03:45,040 --> 01:03:45,790 Setiap orang dua. 780 01:03:46,450 --> 01:03:47,660 Jangan tumpang tindih. 781 01:03:48,000 --> 01:03:49,160 Sudah bawa salinan video? 782 01:03:49,330 --> 01:03:51,080 Belum. Menyalin video sangat lambat. 783 01:04:00,580 --> 01:04:01,160 Sudah ditemukan. 784 01:04:01,160 --> 01:04:02,370 Di kedua daftar ada Wang Jie, 785 01:04:03,000 --> 01:04:03,500 juga ada Yang Hui. 786 01:04:04,120 --> 01:04:05,700 Zhou Nana juga muncul di dua daftar nama. 787 01:04:06,200 --> 01:04:06,950 Begitu banyak orang. 788 01:04:07,660 --> 01:04:08,620 Masih ada Zhang Tingyue. 789 01:04:09,250 --> 01:04:10,450 Daftar nama di klub yoga sudah disalin. 790 01:04:10,660 --> 01:04:12,040 Cepat, bukalah. 791 01:04:14,870 --> 01:04:16,200 Cepat lihat, apakah ada Zhou Nana. 792 01:04:16,700 --> 01:04:17,370 Siapa lagi? 793 01:04:18,330 --> 01:04:19,700 Zhang Tingyue, Yang Hui, Wang Jie. 794 01:04:19,700 --> 01:04:20,290 Pelan-pelan. 795 01:04:20,580 --> 01:04:21,040 Yang Hui. 796 01:04:22,620 --> 01:04:23,370 Tidak ada di daftar. 797 01:04:23,660 --> 01:04:24,250 Bagaimana kalau Wang Jie? 798 01:04:25,580 --> 01:04:26,200 Tidak ada. 799 01:04:26,450 --> 01:04:27,120 Zhou Nana. 800 01:04:27,620 --> 01:04:28,620 Zhou Nana. 801 01:04:29,200 --> 01:04:30,080 Zhou Nana juga tak ada. 802 01:04:34,370 --> 01:04:36,370 Sudah ketemu, hanya Zhang Tingyue. 803 01:04:37,080 --> 01:04:37,950 Siapa dia? 804 01:04:39,580 --> 01:04:40,580 Data kartu keluarga menunjukkan, 805 01:04:40,750 --> 01:04:43,080 Wanita, tinggal di vila Jiali. 806 01:04:43,330 --> 01:04:44,200 Katakan intinya. 807 01:04:44,370 --> 01:04:45,330 Ayahnya bernama Zhang Ning. 808 01:04:45,540 --> 01:04:46,660 orang terkaya di kota kita. 809 01:04:53,330 --> 01:04:53,830 Hai. 810 01:04:54,910 --> 01:04:57,330 Manajer Zhang bilang AC di kantornya rusak. 811 01:04:57,330 --> 01:04:58,160 Aku akan memperbaikinya. 812 01:04:59,830 --> 01:05:01,290 Kantor Manajer Zhang sedang renovasi. 813 01:05:01,290 --> 01:05:03,160 Dia bekerja di kantor ayahnya. 814 01:05:04,330 --> 01:05:05,500 Itu pasti kantor Pimpinan. 815 01:05:05,660 --> 01:05:06,120 Baik. 816 01:05:06,120 --> 01:05:06,870 Kalau begitu, ikutlah denganku. 817 01:05:20,830 --> 01:05:24,580 Nomor yang Anda tuju sedang sibuk. 818 01:05:44,700 --> 01:05:45,790 Ini dia. 819 01:06:34,120 --> 01:06:35,450 Kenapa teleponnya sibuk? 820 01:06:36,410 --> 01:06:37,500 Gadis yang sibuk. 821 01:06:38,290 --> 01:06:39,120 Nyetir yang cepat. 822 01:06:39,910 --> 01:06:40,500 Cepat. 823 01:06:42,120 --> 01:06:44,200 Pot bunga besar di kantor Direktur pecah. 824 01:06:44,790 --> 01:06:46,040 Minta seseorang untuk membersihkannya. 825 01:07:00,450 --> 01:07:01,700 Selamat datang pimpinan inspeksi. 826 01:07:02,750 --> 01:07:03,660 Aku sudah sampai di kantor. 827 01:07:03,870 --> 01:07:06,000 Pertemuan siang sudah diatur. 828 01:07:06,870 --> 01:07:08,000 Ayahku juga akan segera tiba. 829 01:07:08,450 --> 01:07:08,910 Tunggu kau. 830 01:07:17,410 --> 01:07:18,700 Siapa yang memecahkan pot bungaku? 831 01:07:21,500 --> 01:07:22,080 Itu aku. 832 01:07:23,700 --> 01:07:24,370 Dasar bodoh. 833 01:07:28,450 --> 01:07:29,700 Sudahlah, cepat bersihkan. 834 01:07:53,950 --> 01:07:56,580 Tak ada yang menjawab telepon. 835 01:08:01,290 --> 01:08:03,040 Halo, kami dari tim polisi kriminal. 836 01:08:03,200 --> 01:08:04,330 Cari Manajer Zhang kalian ada urusan penting. 837 01:08:04,330 --> 01:08:05,330 Baik, kalian ikut denganku. 838 01:08:13,120 --> 01:08:13,660 Manajer Zhang. 839 01:08:13,660 --> 01:08:15,250 Dokumen ini butuh tanda tanganmu. 840 01:08:15,750 --> 01:08:16,410 Manajer Zhang. 841 01:09:48,410 --> 01:09:49,160 Kita terlambat. 842 01:09:56,830 --> 01:09:57,660 Panggil bantuan. 843 01:09:57,660 --> 01:09:58,200 Baik. 844 01:10:28,790 --> 01:10:30,250 Pinjam motormu, polisi. 845 01:10:30,250 --> 01:10:31,080 Baik, dukung polisi. 846 01:10:40,250 --> 01:10:40,870 Bagaimana mengatakannya? 847 01:10:41,580 --> 01:10:43,200 Motorku diminta oleh polisi. 848 01:10:43,500 --> 01:10:45,330 Pesanan antar telat, terima kasih atas pengertianmu. 849 01:10:46,580 --> 01:10:47,540 Ke mana mobilnya? 850 01:10:47,540 --> 01:10:48,120 Di sana. 851 01:11:24,250 --> 01:11:25,120 Berhenti. 852 01:11:25,450 --> 01:11:27,620 Kau tak bisa lari, Zeng Zhijie. 853 01:11:33,620 --> 01:11:34,700 Cepat naik mobil. 854 01:11:34,830 --> 01:11:36,160 Masuk. 855 01:12:20,870 --> 01:12:22,120 Yang tak mau mati, semua keluar! 856 01:12:28,200 --> 01:12:28,950 Diam! 857 01:12:31,160 --> 01:12:32,910 Aku ingat kau. 858 01:12:33,660 --> 01:12:34,870 Aku tahu aku salah. 859 01:12:35,080 --> 01:12:37,450 Keluargaku kaya, kumohon lepaskan aku. 860 01:12:38,200 --> 01:12:39,750 Sudah terlambat untuk mengatakan ini. Turun! 861 01:12:40,370 --> 01:12:40,790 Turun. 862 01:12:42,620 --> 01:12:43,120 Ayo. 863 01:12:50,830 --> 01:12:51,540 Semuanya mundur! 864 01:12:52,330 --> 01:12:53,790 Siapa yang berani masuk, aku akan membunuhnya. 865 01:12:58,250 --> 01:12:59,120 Jangan ada yang masuk. 866 01:13:16,750 --> 01:13:17,330 Apa yang terjadi? 867 01:13:17,790 --> 01:13:18,790 Penculik dan sandera ada di dalam. 868 01:13:18,950 --> 01:13:20,540 Penculik memiliki pistol, tidak berani bertindak gegabah. 869 01:13:21,000 --> 01:13:21,620 Apa sandera baik-baik saja? 870 01:13:21,700 --> 01:13:22,370 Tak apa. 871 01:13:28,290 --> 01:13:28,870 Direktur Chen. 872 01:13:28,950 --> 01:13:30,500 Harus memikirkan cara untuk menyelamatkan putriku? 873 01:13:31,000 --> 01:13:31,870 Uang tak masalah. 874 01:13:32,370 --> 01:13:33,700 Aku membawa uang tunai perusahaan. 875 01:13:34,080 --> 01:13:34,790 Jangan khawatir. 876 01:13:34,790 --> 01:13:35,660 Percayalah pada kami. 877 01:13:35,700 --> 01:13:36,450 Kami akan menyelamatkan putrimu 878 01:13:36,450 --> 01:13:37,500 dengan selamat. 879 01:13:40,500 --> 01:13:41,580 Biarkan aku masuk dan bicara dengannya. 880 01:13:42,200 --> 01:13:44,200 Dia panik, benar-benar akan membunuh sandera. 881 01:13:44,250 --> 01:13:45,040 Tak ada waktu. 882 01:13:45,330 --> 01:13:46,000 Di antara kalian berdua, 883 01:13:46,000 --> 01:13:47,040 apa yang perlu dibicarakan 884 01:13:50,580 --> 01:13:52,200 Direktur Chen, aku pergi 885 01:13:52,580 --> 01:13:53,330 Naik mobil 886 01:13:54,250 --> 01:13:55,040 Tolong! 887 01:13:55,040 --> 01:13:55,500 Naik mobil. 888 01:13:55,950 --> 01:13:56,580 Naik mobil. 889 01:14:01,950 --> 01:14:02,540 Wang Gang. 890 01:14:02,870 --> 01:14:04,120 Tetap lindungi sandera. 891 01:14:04,410 --> 01:14:05,580 Setiap permintaan dapat dipenuhi. 892 01:14:05,950 --> 01:14:07,120 Kau harus melindungi dirimu. 893 01:14:07,330 --> 01:14:07,700 Siap. 894 01:14:14,290 --> 01:14:15,040 Kapten. 895 01:14:22,950 --> 01:14:23,700 Tolong! 896 01:14:24,000 --> 01:14:24,620 Zeng Zhijie. 897 01:14:25,580 --> 01:14:26,450 Menyerahlah. 898 01:14:27,080 --> 01:14:27,950 Mari kita bicara. 899 01:14:28,700 --> 01:14:29,160 Berhenti! 900 01:14:30,750 --> 01:14:31,120 Berhenti! 901 01:14:36,330 --> 01:14:37,870 Bukankah kau menculik demi uang? 902 01:14:38,830 --> 01:14:40,000 Uang ada di sini. 903 01:14:40,750 --> 01:14:42,540 Ambillah, lepaskan dia. 904 01:14:42,830 --> 01:14:43,950 Jangan bahas syarat denganku. 905 01:14:44,120 --> 01:14:45,910 Jika kau mendekat lagi, aku akan membunuhnya. 906 01:14:48,370 --> 01:14:49,500 Kau jangan takut. 907 01:14:50,200 --> 01:14:51,250 Aku tak bersenjata. 908 01:14:52,450 --> 01:14:53,620 Perlihatkan kantungmu. 909 01:15:06,950 --> 01:15:07,950 Angkat tangan. 910 01:15:08,120 --> 01:15:09,290 Angkat baju dan berbalik. 911 01:15:18,500 --> 01:15:19,160 Buka tasnya. 912 01:15:31,700 --> 01:15:32,330 Uang ada di sini. 913 01:15:34,830 --> 01:15:35,540 Lemparkan tasnya kemari. 914 01:15:38,080 --> 01:15:39,290 Lepaskan sandera dulu. 915 01:15:40,540 --> 01:15:41,410 Jangan omong kosong denganku. 916 01:15:41,660 --> 01:15:42,750 Lemparkan tasnya kemari. 917 01:15:57,620 --> 01:15:58,120 Mundur. 918 01:15:58,370 --> 01:15:59,160 Mundur. 919 01:15:59,580 --> 01:16:00,580 Lepaskan sandera. 920 01:16:00,830 --> 01:16:01,750 Aku akan jadi sandera. 921 01:16:02,160 --> 01:16:03,450 Aku bisa membiarkanmu keluar dengan selamat. 922 01:16:04,830 --> 01:16:06,790 Lepaskan dia, bagaimana aku bisa hidup? 923 01:16:07,080 --> 01:16:08,250 Kau brengsek. 924 01:16:29,040 --> 01:16:30,000 Kapten. 925 01:16:36,830 --> 01:16:37,540 Kapten. 926 01:16:38,000 --> 01:16:38,620 Kapten. 927 01:16:38,620 --> 01:16:39,950 Cepat panggil ambulans. 928 01:23:01,250 --> 01:23:02,830 Kau tak bisa kabur hari ini. 929 01:25:03,290 --> 01:25:04,080 Bunuh aku. 930 01:25:04,870 --> 01:25:07,250 Bunuh aku, kau akan merasa lebih baik. 931 01:25:11,540 --> 01:25:12,540 Tusuklah. 932 01:25:13,370 --> 01:25:13,950 Tusuk aku dan kau bisa balas dendam. 933 01:25:14,330 --> 01:25:17,290 untuk istrimu dan kapten itu. 934 01:25:25,370 --> 01:25:26,540 Aku tidak akan membunuhmu. 935 01:25:27,200 --> 01:25:28,580 Karena aku polisi. 936 01:25:28,870 --> 01:25:30,080 Aku polisi. 937 01:25:30,700 --> 01:25:33,910 Tugasku menangkapmu, bukan membunuhmu. 938 01:25:34,580 --> 01:25:36,000 Aku tak akan membunuhmu. 939 01:25:36,870 --> 01:25:40,250 Itu karena kau harus menanggung akibat perbuatanmu. 940 01:25:40,660 --> 01:25:42,160 Ada hukum untuk yang akan mengadilimu. 941 01:25:55,700 --> 01:25:56,540 Kau tak apa? 942 01:25:57,370 --> 01:25:57,870 Ayo. 943 01:26:28,290 --> 01:26:29,200 Tunggu sebentar. 944 01:26:34,500 --> 01:26:36,870 Ini dari ibumu. 945 01:26:41,200 --> 01:26:41,950 Nona. 946 01:26:44,540 --> 01:26:46,160 Jika bertemu anakku, 947 01:26:47,290 --> 01:26:49,160 Berikan permen ini padanya. 948 01:26:51,200 --> 01:26:52,870 Dia paling suka makan permen. 949 01:28:10,870 --> 01:28:40,410 Subtitle by RhainDesign Palu, 21 September 2021 950 01:28:57,870 --> 01:28:59,410 Apa yang kau lakukan? 951 01:29:07,870 --> 01:29:08,620 Wang Tou. 952 01:29:10,160 --> 01:29:11,200 Kau masih ingat 953 01:29:12,580 --> 01:29:13,870 saat aku pertama kali datang ke kepolisian? 954 01:29:13,870 --> 01:29:15,700 Kau sangat membenciku. 955 01:29:16,580 --> 01:29:19,250 Kau bilang tak mau memimpin polisi yang ceroboh sepertiku. 956 01:29:21,080 --> 01:29:23,080 Tapi kau tidak menyangka aku begitu tak tahu malu, kan? 957 01:29:24,330 --> 01:29:28,160 terus mengganggumu, membuat masalah untukmu. 958 01:29:28,870 --> 01:29:29,790 Cepat sekali. 959 01:29:30,700 --> 01:29:33,040 Dalam sekejap sudah 5 tahun. 960 01:29:34,950 --> 01:29:35,750 Aku tahu. 961 01:29:36,950 --> 01:29:38,870 Setiap kali setelah kau memarahiku, 962 01:29:39,200 --> 01:29:42,040 kau akan menjelaskan dan memohon pada pimpinan. 963 01:29:43,000 --> 01:29:45,790 Kau melindungiku dengan ketat. 964 01:29:46,830 --> 01:29:49,080 Aku sudah tahu semua trikmu. 965 01:29:50,330 --> 01:29:50,950 Pak tua Wang, 966 01:29:52,790 --> 01:29:56,330 Setiap kali ada misi, kau selalu menyuruhku jangan gegabah. 967 01:29:57,450 --> 01:29:58,160 Tapi lihat dirimu? 968 01:29:59,410 --> 01:30:00,750 Kau masih tetap sama. 969 01:30:01,750 --> 01:30:03,200 Selalu tampil di depan. 970 01:30:04,700 --> 01:30:07,370 Sekarang kau terbaring. 971 01:30:08,000 --> 01:30:09,040 Tidak bisa bangun, kan? 972 01:30:13,540 --> 01:30:14,080 Guru. 973 01:30:15,330 --> 01:30:17,040 Sudah berapa lama kita 974 01:30:17,910 --> 01:30:19,250 sejak terakhir kita minum arak? 975 01:30:20,910 --> 01:30:35,250 RECEHOKI.NET - PERTAMA DI INDONESIA! SITUS SLOT ONLINE DENGAN MODAL RECEH 976 01:30:35,910 --> 01:30:40,250 RECEHOKI.NET DEPOSIT 5 RIBU RAIH BONUS SPEKTAKULER! 977 01:30:40,910 --> 01:30:45,250 Daftar sekarang di recehoki.net MENANGKAN RATUSAN JUTA RUPIAH! 63342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.