Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,800 --> 00:00:57,000
"Hey, Freak."
2
00:00:57,040 --> 00:00:58,120
Danke, gleichfalls.
3
00:00:58,960 --> 00:01:01,920
"Ich hab zumindest nie
Modellflugzeuge gesammelt."
4
00:01:02,640 --> 00:01:04,840
Ja, mein Vater ist jetzt in Rente.
5
00:01:04,880 --> 00:01:07,480
"Ich wusste übrigens,
dass du schon wach bist."
6
00:01:07,520 --> 00:01:08,920
Tja, so wie du.
7
00:01:08,960 --> 00:01:12,040
"Äh, ach so, ja.
Aiden kommt schon am Montag."
8
00:01:12,080 --> 00:01:13,880
Was?
"Und will das Modell sehen."
9
00:01:13,920 --> 00:01:16,120
Es sind noch nicht mal
die Pläne fertig.
10
00:01:16,160 --> 00:01:18,720
"Ich weiß.
Ich hab's auch eben erst erfahren."
11
00:01:18,760 --> 00:01:20,560
"Ich fahr auch gleich ins Büro."
12
00:01:20,600 --> 00:01:22,920
Fuck, dann verpasse ich
Timis Einschulung.
13
00:01:22,960 --> 00:01:25,280
"Einschulung an einem Samstag?"
14
00:01:25,320 --> 00:01:27,120
Keine Ahnung, ist so 'n Ostding.
15
00:01:27,160 --> 00:01:31,200
"Sorry, ich vergesse immer,
dass du eigentlich 'n Ossi bist."
16
00:01:31,240 --> 00:01:32,720
"Süß."
17
00:01:33,360 --> 00:01:35,360
Nee, ich bleib für die Einschulung,
18
00:01:35,400 --> 00:01:38,000
mach die Fenster von hier
und komm dann sofort.
19
00:01:39,080 --> 00:01:40,560
"Okay."
20
00:02:15,160 --> 00:02:18,560
Die fertigen Pläne sind auf
dem Server. Wir sehen uns später.
21
00:02:21,280 --> 00:02:23,600
Annika Helena
22
00:02:23,640 --> 00:02:25,160
Tayo
23
00:02:26,840 --> 00:02:28,440
Maik
24
00:02:34,360 --> 00:02:36,720
Hm, du fährst jetzt?
Nein.
25
00:02:38,680 --> 00:02:41,400
Äh, warte. Ich hab 'n Telefonat.
26
00:02:42,200 --> 00:02:45,600
Ist das die Datei mit der 8 hinten?"
27
00:02:45,640 --> 00:02:49,400
"Oder die '8 neu'?
Irgendwie ... Ich check das nicht."
28
00:02:49,440 --> 00:02:52,360
Ah, fuck.
Ja, das hab ich vergessen.
29
00:02:52,400 --> 00:02:55,080
Nee, die "8 neu" in dem Fall.
30
00:02:55,120 --> 00:02:57,280
"Okay, danke."
Ja, okay.
31
00:03:00,440 --> 00:03:01,480
Fertig?
32
00:03:02,800 --> 00:03:04,720
Schade, dass du jetzt erst kommst.
33
00:03:04,760 --> 00:03:06,800
Ich dachte,
wir frühstücken zusammen.
34
00:03:06,840 --> 00:03:08,440
Sorry, musste noch arbeiten.
35
00:03:15,120 --> 00:03:17,120
Ich hab draußen gedeckt.
36
00:03:18,400 --> 00:03:19,760
Ist das dein Morgenrock?
37
00:03:29,200 --> 00:03:31,520
Morgen.
Morgen.
38
00:03:37,320 --> 00:03:38,440
Gut geschlafen?
39
00:03:38,480 --> 00:03:39,920
Mhm. Du auch?
40
00:03:41,160 --> 00:03:42,640
Ja, ja, auch.
41
00:03:42,680 --> 00:03:44,760
Ta-da!
Ach, Mama!
42
00:03:46,240 --> 00:03:48,200
Magst du die nicht mehr?
43
00:03:48,240 --> 00:03:50,080
Doch, aber doch nicht 20 Stück.
44
00:03:50,120 --> 00:03:52,640
Ute hat sie
extra für dich gemacht.
45
00:03:52,680 --> 00:03:54,440
Na, dann hilf mir mal, bitte.
46
00:03:54,480 --> 00:03:56,160
Dann muss ich ja wohl.
47
00:03:56,200 --> 00:04:01,000
Du, Annika ... Der Maik baut doch
die alte Gärtnerei wieder auf.
48
00:04:01,040 --> 00:04:03,440
Und wir dachten ...
49
00:04:04,360 --> 00:04:07,440
na ja, dass du dir die
einfach mal anschaust.
50
00:04:07,480 --> 00:04:09,960
So nach Timis Einschulung oder so.
51
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
Heute?
52
00:04:11,040 --> 00:04:13,600
Ja.
Nee, ich muss zurück nach Hamburg.
53
00:04:14,400 --> 00:04:16,760
Er hat doch sicher
selbst 'nen Architekten.
54
00:04:16,800 --> 00:04:18,560
Schon wegen der Baugenehmigung.
55
00:04:18,600 --> 00:04:21,280
Ja, diesen alten ...
56
00:04:21,320 --> 00:04:23,000
- Albert.
- Albert!
57
00:04:23,040 --> 00:04:25,320
Aber der ist ja
schon im Ruhestand.
58
00:04:29,000 --> 00:04:30,920
Das reicht doch.
Ich weiß nicht.
59
00:04:30,960 --> 00:04:34,120
Der Maik hat
die alten Pläne selber kopiert
60
00:04:34,160 --> 00:04:36,880
und der Albert hat sie
einfach nur unterzeichnet.
61
00:04:37,720 --> 00:04:41,160
Und nächste Woche will er
schon die Grundmauern hochziehen.
62
00:04:42,600 --> 00:04:43,880
Und was sagt Maik?
63
00:04:48,400 --> 00:04:50,600
Ich mach das nicht
hinter seinem Rücken.
64
00:04:50,640 --> 00:04:52,960
Wenn er mich braucht,
kann er mich fragen.
65
00:04:53,000 --> 00:04:55,360
Du kennst ihn doch. Er ist stur.
66
00:04:55,400 --> 00:04:58,240
Und stolz.
Er würde dich nie um Hilfe bitten.
67
00:05:02,040 --> 00:05:05,560
Ist es zu viel verlangt,
dass du einmal was für uns machst?
68
00:05:05,600 --> 00:05:06,800
Nur fünf Minuten?
69
00:05:14,480 --> 00:05:17,080
Ja ... gut.
70
00:05:55,400 --> 00:05:56,880
Kann ich irgendwie helfen?
71
00:06:08,920 --> 00:06:10,560
Du bist jetzt Rektorin, oder?
72
00:06:11,560 --> 00:06:14,880
Hm, ja.
Also, vorübergehend erst mal.
73
00:06:20,200 --> 00:06:22,160
Na?
"Na? Bist du in der Schule?"
74
00:06:23,320 --> 00:06:26,600
Ja. Ähm, na ja, also fast.
"Soll ich doch vorbeikommen?"
75
00:06:26,640 --> 00:06:29,680
Nee, brauchst du nicht.
Ich ... Mir geht's besser.
76
00:06:29,720 --> 00:06:31,720
"Bist du sicher, mein Schatz?"
Mhm.
77
00:06:31,760 --> 00:06:34,120
Du, hör mal:
Können wir später weiterreden?
78
00:06:34,160 --> 00:06:37,000
Ich muss, also ...
"Ja, klar. Schon gut. Ja, mach."
79
00:06:37,800 --> 00:06:40,000
Bis später. Tschüss.
"Bis später. Ciao."
80
00:06:45,000 --> 00:06:47,680
Ich, ähm ...
Vergiss es.
81
00:06:52,520 --> 00:06:54,320
Sorry, ich bin gerade im Stress.
82
00:07:02,000 --> 00:07:03,960
Vielleicht hilft ja die Kriegerin.
83
00:07:07,640 --> 00:07:09,200
Die Kriegerin.
84
00:07:22,200 --> 00:07:23,800
Danke!
85
00:07:27,040 --> 00:07:28,040
Viel Glück!
86
00:07:29,800 --> 00:07:33,520
Hallo.
Hi! Hey, und wer bist du?
87
00:07:38,280 --> 00:07:39,280
Scheiße!
88
00:08:54,760 --> 00:08:55,760
Esteban?
89
00:08:55,800 --> 00:08:58,040
"Hi, Annika. Ich hab 'n Problem."
90
00:08:58,080 --> 00:08:59,520
Ja, ich auch.
"Was'n los?"
91
00:08:59,560 --> 00:09:02,440
Mein doofer Bruder will
auf marodem Fundament bauen.
92
00:09:02,480 --> 00:09:03,800
"Oh, Lord. Shit!"
93
00:09:03,840 --> 00:09:06,000
Ja,
das muss ich ihm jetzt beibringen.
94
00:09:06,960 --> 00:09:09,000
"Heißt das,
du brauchst noch länger?"
95
00:09:09,040 --> 00:09:10,040
Ja, keine Ahnung.
96
00:09:13,400 --> 00:09:15,680
Ich mach so schnell, wie ich kann.
97
00:09:27,640 --> 00:09:29,720
'tschuldigung!
Wo ist die Einschulung?
98
00:09:29,760 --> 00:09:31,560
Einmal nach ganz hinten.
Da lang?
99
00:09:31,600 --> 00:09:33,120
Ja, einmal ganz hinten rum.
100
00:09:38,080 --> 00:09:41,200
Liebe Erstklässlerinnen
und liebe Erstklässler,
101
00:09:41,240 --> 00:09:45,360
liebe Eltern, liebe Geschwister,
wie schön, dass ihr alle da seid.
102
00:09:45,400 --> 00:09:47,960
Ich freue mich wahnsinnig,
euch hier zu sehen.
103
00:09:48,000 --> 00:09:51,160
Wenn ihr aufgeregt seid,
ist das überhaupt nicht schlimm.
104
00:09:51,200 --> 00:09:55,000
Ich bin auch aufgeregt, das ist
auch mein erster Tag als Rektorin.
105
00:09:55,040 --> 00:09:59,480
Aber zum Glück weiß ich einen
total guten Trick gegen Aufregung -
106
00:09:59,520 --> 00:10:02,520
und zwar die Kriegerin,
die machen wir jetzt zusammen.
107
00:10:02,560 --> 00:10:04,640
Dafür müsst ihr euch hinstellen,
108
00:10:05,480 --> 00:10:07,480
breitbeinig hinstellen, genau.
109
00:10:07,520 --> 00:10:11,360
Legt vorsichtig die Schultüten ab,
die Eltern können gerne mitmachen.
110
00:10:11,400 --> 00:10:13,840
Genau, stellt vorsichtig
eure Schultüten ab,
111
00:10:13,880 --> 00:10:15,480
damit die nicht kaputtgehen.
112
00:10:15,520 --> 00:10:18,880
Stellt euch breitbeinig hin
und dann öffnet ihr die Arme,
113
00:10:18,920 --> 00:10:23,040
macht die Augen zu -
nicht schummeln, ich krieg das mit!
114
00:10:23,080 --> 00:10:28,680
Und dann atmen wir alle zusammen
ganz tief und langsam ein.
115
00:10:28,720 --> 00:10:30,600
Und aus.
116
00:10:33,520 --> 00:10:35,320
Und ein.
117
00:10:37,760 --> 00:10:39,960
Und aus.
118
00:10:41,680 --> 00:10:44,080
Und weil es so schön war
noch mal zusammen:
119
00:10:45,560 --> 00:10:46,720
Ein.
120
00:10:49,880 --> 00:10:52,360
Und wir hören die Vögel zwitschern.
121
00:10:55,640 --> 00:10:59,040
Und jetzt machen wir
ganz langsam die Augen wieder auf.
122
00:10:59,080 --> 00:11:00,560
Hello!
123
00:11:01,480 --> 00:11:05,440
So, und jetzt freuen wir uns alle
auf Knallbonbons!
124
00:11:05,480 --> 00:11:06,680
Knallbonbons!
125
00:11:06,720 --> 00:11:09,440
- Ohrenschmalz!
- Ohrenschmalz!
126
00:11:09,480 --> 00:11:12,040
- Schulanfang!
- Schulanfang!
127
00:11:15,000 --> 00:11:16,200
Ihr seid die Größten!
128
00:11:16,240 --> 00:11:20,800
Ich bin Frau Kwiatkowski
und ich bin die neue Schulleiterin.
129
00:11:20,840 --> 00:11:23,280
Und das hier sind eure Lehrer.
130
00:11:24,320 --> 00:11:27,080
Wir gucken uns heute
die ganze Schule an.
131
00:11:28,000 --> 00:11:29,760
Heute gibt's kein Mathe.
132
00:11:29,800 --> 00:11:33,320
Alles in Ordnung mit dem Bau?
Lass mich erst mit Maik sprechen.
133
00:11:33,360 --> 00:11:35,960
Pst!
Seid doch mal 'n bisschen leiser!
134
00:11:36,000 --> 00:11:37,080
Sch!
135
00:11:37,120 --> 00:11:39,280
Dann, würde ich sagen,
bleibt nur noch,
136
00:11:39,320 --> 00:11:42,000
dass ihr das Klassenzimmer anguckt
und mir sagt,
137
00:11:42,040 --> 00:11:44,600
was euch da gefällt und was nicht.
138
00:11:44,640 --> 00:11:47,280
Annika, was stimmt denn nicht?
139
00:11:47,320 --> 00:11:49,440
Wer hat denn Lust ...
Später, okay?
140
00:11:49,480 --> 00:11:52,680
- sich das Klassenzimmer anzusehen?
- Ich!
141
00:11:52,720 --> 00:11:54,480
Super! Dann kommt mit!
142
00:11:54,520 --> 00:11:57,600
Na los!
Alle Herrn Karagöz hinterher.
143
00:11:58,480 --> 00:11:59,480
Na los!
144
00:12:03,120 --> 00:12:06,640
Und auch die Kleinen hier.
Und die Ähren, die hab ich vom Feld.
145
00:12:06,680 --> 00:12:07,720
Aber trotzdem ...
146
00:12:10,480 --> 00:12:15,840
Äh, Maik? Ich hab, äh ... Hi.
Ähm, hast du 'nen Moment?
147
00:12:15,880 --> 00:12:18,640
Ich wollt nur mal kurz, ähm ...
Klar. Ich ...
148
00:12:20,600 --> 00:12:24,160
Also, äh, Mama meinte,
wegen der, ähm ...
149
00:12:27,840 --> 00:12:29,680
Hey!
150
00:12:29,720 --> 00:12:32,200
Hallo!
- Hallo! Na, wie isses?
151
00:12:32,240 --> 00:12:35,560
Komm her, ich hab
was gebastelt für dich. Pass auf.
152
00:12:38,320 --> 00:12:39,680
Danke, Opa.
153
00:12:39,720 --> 00:12:43,560
Timi kriegt sich kaum ein
vor Freude, genau wie wir früher.
154
00:12:44,400 --> 00:12:47,120
Ich kriege bis heute
nicht gern Blumen geschenkt.
155
00:12:47,160 --> 00:12:52,000
Oh, Mann! Was'n Trauma!
Du siehst super aus! Komm! Super!
156
00:12:53,160 --> 00:12:56,800
Mama macht dir Pfannkuchen, als ob
du sie sonst nirgends kriegst.
157
00:12:57,720 --> 00:12:59,760
Das fand ich irgendwie süß.
Mhm.
158
00:12:59,800 --> 00:13:02,960
Wo bleibt mein Geschenk?
Die Schultüte ist das Geschenk.
159
00:13:03,000 --> 00:13:04,960
Echt jetzt?
Na klar!
160
00:13:05,000 --> 00:13:09,560
Die hat Opa gemacht, die Blumen.
Mensch, freu dich doch mal, hm?
161
00:13:11,920 --> 00:13:14,000
Komm, wir gehen los. Ab nach Hause!
162
00:13:15,080 --> 00:13:16,720
Linhs Backmischung wartet!
163
00:13:26,400 --> 00:13:28,160
"Wo steckst du denn?"
164
00:13:28,200 --> 00:13:31,480
"Annika, ich hab keinen Bock
auf 'ne weitere Nachtschicht."
165
00:13:31,520 --> 00:13:33,160
"Ehrlich, bitte melde dich."
166
00:13:43,880 --> 00:13:45,280
Ich brauch noch kurz, ja?
167
00:13:46,520 --> 00:13:47,520
Ich komm gleich.
168
00:14:04,840 --> 00:14:05,920
Annika kommt!
169
00:14:08,040 --> 00:14:10,840
Hallo, Annika!
Hallo, mein Großer. Na, Timi?
170
00:14:10,880 --> 00:14:11,880
Komm!
171
00:14:12,680 --> 00:14:13,680
Setz dich!
172
00:14:15,160 --> 00:14:16,160
Wo ist'n Mike?
173
00:14:16,200 --> 00:14:18,920
Der ist drinnen,
aber kommt gleich wieder.
174
00:14:20,080 --> 00:14:22,440
Magst du 'nen Kuchen haben?
Apfelkuchen?
175
00:14:22,480 --> 00:14:25,080
Nee, danke.
Ich nehm nur 'nen Kaffee.
176
00:14:26,920 --> 00:14:31,080
Mega süß, diese Begrüßung von dir.
Und dieser Trick - mega süß.
177
00:14:31,120 --> 00:14:32,840
Ja?
Ja, voll.
178
00:14:32,880 --> 00:14:35,160
- Was für 'n Trick?
- Die Kriegerin!
179
00:14:36,160 --> 00:14:39,280
Man stellt sich breitbeinig hin,
steckt die Arme raus,
180
00:14:39,320 --> 00:14:44,000
macht die Augen zu
und atmet tief ein ... und aus.
181
00:14:44,800 --> 00:14:50,000
Und dann gab es Knallbonbons!
Ohrenschmalz! Schulanfang!
182
00:14:52,040 --> 00:14:54,600
Das haben Helena und ich
früher immer gemacht.
183
00:14:57,480 --> 00:15:00,240
Du warst die letzten zwölf Jahre
immer im Ausland?
184
00:15:00,280 --> 00:15:02,200
Ja, ich wollte Architektin werden.
185
00:15:02,240 --> 00:15:04,280
Also, ich könnte das nicht.
186
00:15:04,320 --> 00:15:07,800
- Ich würde alle zu sehr vermissen.
- Ginge mir genauso.
187
00:15:07,840 --> 00:15:10,000
Ich will mit Annika
ins Ausland reisen!
188
00:15:10,040 --> 00:15:11,440
Ja, ich auch!
189
00:15:11,480 --> 00:15:13,960
Wir wollten noch was holen, ne?
Äh, Annika?
190
00:15:15,200 --> 00:15:17,920
Äh, du ... Timis Geschenk?
191
00:15:17,960 --> 00:15:19,840
Ich bin der Patenonkel.
Ich weiß.
192
00:15:19,880 --> 00:15:21,240
Ah, cool.
Kommst du?
193
00:15:21,280 --> 00:15:23,600
Ja, ja, klar.
Das schaffst du doch.
194
00:15:25,720 --> 00:15:29,160
Und,
wann geht's wieder nach Hamburg?
195
00:15:30,320 --> 00:15:32,760
Ich hab schon jetzt
'n bisschen viel zu tun.
196
00:15:32,800 --> 00:15:34,000
Sag mal, geht's noch?
197
00:15:34,040 --> 00:15:36,920
'tschuldigung! Ich dachte,
ihr hättet schon geredet.
198
00:15:36,960 --> 00:15:39,360
Das ist meine Baustelle!
Weiß ich doch.
199
00:15:39,400 --> 00:15:41,000
Dann lass sie in Ruhe!
Hä?
200
00:15:41,040 --> 00:15:43,480
Aber es stimmt was nicht.
Annika, sag's ihm.
201
00:15:46,160 --> 00:15:47,680
Das ist 'n altes Fundament.
202
00:15:47,720 --> 00:15:50,960
Du kannst für die Mauern nicht
verschiedene Steine nutzen.
203
00:15:51,000 --> 00:15:53,400
Ach, Blödsinn! Warum nicht?
204
00:15:53,440 --> 00:15:56,480
Weil du damit Setzungsrisse
riskierst und Wärmebrücken?
205
00:15:56,520 --> 00:15:57,840
Setzungsrisse?
206
00:15:57,880 --> 00:15:59,120
Ich hab das im Griff!
207
00:15:59,160 --> 00:16:00,360
Offensichtlich nicht!
208
00:16:00,400 --> 00:16:03,000
- Wer hat sich damit beschäftigt, hä?
- Ich!
209
00:16:04,280 --> 00:16:05,520
Wollen wir kurz reden?
210
00:16:05,560 --> 00:16:06,560
Ja.
Ja?
211
00:16:09,640 --> 00:16:10,640
'tschuldigung.
212
00:16:16,560 --> 00:16:19,560
Das ist mein Projekt!
Soll ich einfach nix dazu sagen?
213
00:16:19,600 --> 00:16:22,840
Beim Brand bist du abgehauen!
Ich hatte 'nen Studienplatz!
214
00:16:22,880 --> 00:16:26,560
Dann misch dich jetzt nicht ein!
Ich bin aber nun mal Architektin!
215
00:16:26,600 --> 00:16:29,680
Die Stararchitektin kommt
und weiß gleich alles besser!
216
00:16:29,720 --> 00:16:31,920
Du baust
auf zerstörtem Fundament, Mann!
217
00:16:33,160 --> 00:16:36,320
Du hast keine Ahnung,
wie schwer das war all die Jahre!
218
00:16:40,600 --> 00:16:42,840
Dein Bau ist einfach
voll dilettantisch!
219
00:16:44,920 --> 00:16:45,920
Weißt du was?
220
00:16:47,040 --> 00:16:50,160
Geh doch einfach zurück
zu deinen Scheißwolkenkratzern!
221
00:16:50,200 --> 00:16:52,200
Hier braucht dich
echt niemand mehr.
222
00:17:54,200 --> 00:17:57,720
Du tauchst hier auf und denkst,
es ist alles wieder wie früher?
223
00:17:59,080 --> 00:18:00,080
Ja?
224
00:18:01,960 --> 00:18:04,240
"Das haben Helena und ich
immer gemacht."
225
00:18:06,480 --> 00:18:07,880
Hele... Helena, ich ...
226
00:18:07,920 --> 00:18:11,480
Warum schreibst du in dein
verficktes Ei, dass du mich liebst?
227
00:18:12,840 --> 00:18:14,840
Und zwei Wochen später haust du ab.
228
00:18:16,800 --> 00:18:17,800
Warum?
229
00:18:24,040 --> 00:18:26,640
Okay, Annika, weißt du was?
Du kannst mich mal!
230
00:18:36,200 --> 00:18:37,760
Oh, fuck ...
231
00:18:39,680 --> 00:18:40,680
Fuck.
232
00:18:47,440 --> 00:18:48,440
Fuck!
233
00:19:00,280 --> 00:19:02,520
Untertitel
im Auftrag des ZDF, 2021
17343
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.