Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,310 --> 00:00:05,240
>> JASON: Kelly, Kelly, Kelly.
2
00:00:05,241 --> 00:00:07,031
Kelly, Kelly, Kelly, Kelly.
3
00:00:07,034 --> 00:00:08,284
>> KELLY: [laughing]
4
00:00:08,275 --> 00:00:10,585
>> Is there any challenge you
5
00:00:10,586 --> 00:00:11,656
and I can't surmount together?
6
00:00:11,655 --> 00:00:12,655
I mean, seriously,
7
00:00:12,655 --> 00:00:13,785
like for real.
8
00:00:13,793 --> 00:00:15,553
I believe, if we put our heads
9
00:00:15,551 --> 00:00:16,661
together, we could probably
10
00:00:16,655 --> 00:00:18,095
beat death.
11
00:00:18,103 --> 00:00:20,383
And I mean really kick its ass.
12
00:00:20,379 --> 00:00:21,309
Now that would mean we'd be
13
00:00:21,310 --> 00:00:22,380
stuck together until the end of
14
00:00:22,379 --> 00:00:24,519
time, but that is fine with me
15
00:00:24,517 --> 00:00:28,717
because I will love you forever.
16
00:00:28,724 --> 00:00:30,004
>> Now, Kelly...
17
00:00:30,000 --> 00:00:34,720
>> Jason, my Jason, an adventure
18
00:00:34,724 --> 00:00:37,004
is what you promised me
19
00:00:37,000 --> 00:00:40,900
and that is what I've gotten.
20
00:00:40,896 --> 00:00:42,826
and that is what I've gotten.
You are...
21
00:00:42,827 --> 00:00:44,787
You are...
22
00:00:44,793 --> 00:00:46,763
You are...
I always thought...
23
00:00:46,758 --> 00:00:51,168
I always thought...
24
00:00:51,172 --> 00:00:53,282
I always thought...
I'm sorry.
25
00:00:53,275 --> 00:00:55,925
I'm sorry.
26
00:00:55,931 --> 00:00:58,341
I can't do this.
27
00:00:58,344 --> 00:00:59,454
>> What?
28
00:00:59,448 --> 00:01:01,478
>> What?
>> Mommy?
29
00:01:01,482 --> 00:01:03,282
>> Mommy?
30
00:01:03,275 --> 00:01:04,235
>> I'm kidding!
31
00:01:04,241 --> 00:01:05,621
>> Oh!
32
00:01:05,620 --> 00:01:06,590
>> I just wanted to see what
33
00:01:06,586 --> 00:01:07,406
that felt like.
34
00:01:07,413 --> 00:01:08,213
[laughing]
35
00:01:08,206 --> 00:01:09,066
>> It did not feel good.
36
00:01:09,068 --> 00:01:10,478
It did not feel good.
37
00:01:10,482 --> 00:01:12,282
Oh, wow, I'm a bastard.
38
00:01:12,275 --> 00:01:13,375
That's what I--
39
00:01:13,379 --> 00:01:14,929
Woo, good one, good one.
40
00:01:14,931 --> 00:01:17,241
>> I love this man and I love
41
00:01:17,241 --> 00:01:20,281
this family.
42
00:01:20,275 --> 00:01:22,135
I am so in.
43
00:01:22,137 --> 00:01:24,167
>> I now pronounce you husband
44
00:01:24,172 --> 00:01:27,592
and wife--again.
45
00:01:27,586 --> 00:01:30,306
Kiss your bride, Mr. Pitts.
46
00:01:30,310 --> 00:01:32,550
>> [cell phone ringing]
47
00:01:32,551 --> 00:01:33,761
>> Really, Daddy?
48
00:01:33,758 --> 00:01:35,718
>> Sorry.
49
00:01:35,724 --> 00:01:36,594
It's the job.
50
00:01:36,586 --> 00:01:37,406
I just...
51
00:01:37,413 --> 00:01:38,143
Just give me a second.
52
00:01:38,137 --> 00:01:40,967
Just give me a second.
53
00:01:40,965 --> 00:01:42,305
♪ Baby Rog!
54
00:01:42,310 --> 00:01:43,660
>> Yo, Jason, what's up, man?
55
00:01:43,655 --> 00:01:44,825
What are you up to?
56
00:01:44,827 --> 00:01:45,857
>> I'm actually in the middle of
57
00:01:45,862 --> 00:01:47,412
my impromptu wedding.
58
00:01:47,413 --> 00:01:48,413
I'm remarrying my first wife.
59
00:01:48,413 --> 00:01:50,663
You remember Kelly--sexy blond,
60
00:01:50,655 --> 00:01:51,585
rockin' bod.
61
00:01:51,586 --> 00:01:52,716
You probably had teen dreams
62
00:01:52,724 --> 00:01:54,004
about her back in the day.
63
00:01:54,000 --> 00:01:55,070
>> You're a wild boy, Jason.
64
00:01:55,068 --> 00:01:55,998
Hey, let me ask you a quick
65
00:01:56,000 --> 00:01:56,830
question.
66
00:01:56,827 --> 00:01:57,757
At what point in between
67
00:01:57,758 --> 00:01:58,688
remarrying your ex and admitting
68
00:01:58,689 --> 00:01:59,829
on national television that you
69
00:01:59,827 --> 00:02:01,207
did steroids, were you planning
70
00:02:01,206 --> 00:02:02,376
on actually coming back to the
71
00:02:02,379 --> 00:02:03,519
team you're running to address
72
00:02:03,517 --> 00:02:04,927
this absolute disaster that's
73
00:02:04,931 --> 00:02:06,171
happening on the field between
74
00:02:06,172 --> 00:02:07,692
your star player and your third
75
00:02:07,689 --> 00:02:09,209
string quarterback--a third
76
00:02:09,205 --> 00:02:10,405
string quarterback that you
77
00:02:10,413 --> 00:02:11,413
begged me to put back
78
00:02:11,413 --> 00:02:12,483
on the team?
79
00:02:12,482 --> 00:02:14,522
>> Um...
80
00:02:14,517 --> 00:02:15,517
Kell, this is gonna take longer
81
00:02:15,517 --> 00:02:17,517
Kell, this is gonna take longer
than a second.
82
00:02:17,517 --> 00:02:19,547
than a second.
83
00:02:19,551 --> 00:02:25,521
than a second.
>> ♪
84
00:02:25,517 --> 00:02:28,467
>> ♪
85
00:02:28,465 --> 00:02:29,275
>> [knock at door]
86
00:02:29,275 --> 00:02:31,895
>> I'm comin'.
87
00:02:31,896 --> 00:02:33,686
>> I'm comin'.
Oh...
88
00:02:33,689 --> 00:02:35,519
Oh...
89
00:02:35,517 --> 00:02:37,337
Okay, so you brought Grandpa
90
00:02:37,344 --> 00:02:38,724
as your backup.
91
00:02:38,724 --> 00:02:40,104
>> Yeah, 'cause after 30-odd
92
00:02:40,103 --> 00:02:41,383
years, I still can't get through
93
00:02:41,379 --> 00:02:42,999
to your ass by my damn self.
94
00:02:43,000 --> 00:02:44,100
>> Not with goin' on with all
95
00:02:44,103 --> 00:02:45,003
that noise, please!
96
00:02:45,000 --> 00:02:45,900
>> Come on, show your mother
97
00:02:45,896 --> 00:02:46,616
some respect.
98
00:02:46,620 --> 00:02:47,860
None of the men she takes into
99
00:02:47,862 --> 00:02:48,972
her bed might not give her any,
100
00:02:48,965 --> 00:02:50,715
but your son damn sure better.
101
00:02:50,724 --> 00:02:51,624
>> What?
102
00:02:51,620 --> 00:02:52,690
Okay, look, we talked about
103
00:02:52,689 --> 00:02:54,099
this old man--best behavior.
104
00:02:54,103 --> 00:02:55,413
>> This is my best behavior.
105
00:02:55,413 --> 00:02:56,623
>> No, Grandpa, all she needs
106
00:02:56,620 --> 00:02:58,070
to do is tell her silly ass
107
00:02:58,068 --> 00:02:59,338
client to calm the hell down.
108
00:02:59,344 --> 00:03:00,864
>> He won't talk to me, Malik.
109
00:03:00,862 --> 00:03:02,002
This whole season is riding
110
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
on Blue.
111
00:03:03,000 --> 00:03:04,450
I mean, he basically has enough
112
00:03:04,448 --> 00:03:05,658
power to get you kicked off
113
00:03:05,655 --> 00:03:07,205
of the damn team, and I know
114
00:03:07,206 --> 00:03:08,236
whatever this is, it's got
115
00:03:08,241 --> 00:03:09,171
something to do with that fight
116
00:03:09,172 --> 00:03:10,102
that happened in the elevator
117
00:03:10,103 --> 00:03:11,973
between you, him, and Keira,
118
00:03:11,965 --> 00:03:13,305
all right, so tell me everything
119
00:03:13,310 --> 00:03:14,660
so I can just handle it.
120
00:03:14,655 --> 00:03:15,995
>> I don't remember.
121
00:03:16,000 --> 00:03:16,590
>> Mm-hm, still no
122
00:03:16,586 --> 00:03:18,026
snitchin', huh?
123
00:03:18,034 --> 00:03:19,524
Ooh, you really know how to make
124
00:03:19,517 --> 00:03:20,897
me hate and admire you at
125
00:03:20,896 --> 00:03:21,996
the same damn time.
126
00:03:22,000 --> 00:03:23,210
>> Ah, what's there to snitch?
127
00:03:23,206 --> 00:03:24,616
He smooshed it?
128
00:03:24,620 --> 00:03:25,690
>> You think he smashed Keira?
129
00:03:25,689 --> 00:03:26,759
>> Wait, wait, the word's not
130
00:03:26,758 --> 00:03:27,618
smooshed?
131
00:03:27,620 --> 00:03:28,720
>> No!
132
00:03:28,724 --> 00:03:30,144
>> But I like smooshed.
133
00:03:30,137 --> 00:03:31,207
So let's just make a pact right
134
00:03:31,206 --> 00:03:32,996
now--it's gonna be smooshed
135
00:03:33,000 --> 00:03:34,280
from now on.
136
00:03:34,275 --> 00:03:35,165
>> Malik, what the hell were
137
00:03:35,172 --> 00:03:36,072
you thinking?
138
00:03:36,068 --> 00:03:37,028
>> We didn't smash, Ma!
139
00:03:37,034 --> 00:03:38,004
>> 'Cause he smooshed it.
140
00:03:38,000 --> 00:03:39,380
>> No, all we did was kiss.
141
00:03:39,379 --> 00:03:40,449
>> What?
142
00:03:40,448 --> 00:03:41,828
All of this is about a kiss?
143
00:03:41,827 --> 00:03:42,657
It'd have been worth it,
144
00:03:42,655 --> 00:03:43,755
if you smooshed her.
145
00:03:43,758 --> 00:03:44,788
>> Well, we didn't, all right?
146
00:03:44,793 --> 00:03:45,693
So, technically, I'm innocent.
147
00:03:45,689 --> 00:03:46,619
Dude is trippin'.
148
00:03:46,620 --> 00:03:47,520
>> No, you trippin'.
149
00:03:47,517 --> 00:03:48,967
You betrayed a teammate, okay?
150
00:03:48,965 --> 00:03:50,715
You broke the damn code.
151
00:03:50,724 --> 00:03:51,624
>> You know what?
152
00:03:51,620 --> 00:03:53,070
This is absolutely crazy how
153
00:03:53,068 --> 00:03:53,998
you're gonna sit up here and
154
00:03:54,000 --> 00:03:55,100
talk about the code when you are
155
00:03:55,103 --> 00:03:56,313
the same woman that strung two
156
00:03:56,310 --> 00:03:57,780
men along at the same time,
157
00:03:57,775 --> 00:03:58,495
whose baby you're carrying.
158
00:03:58,499 --> 00:04:01,119
went nine months without knowing
159
00:04:01,120 --> 00:04:02,280
I think that's the pot callin'
160
00:04:02,275 --> 00:04:03,515
the Black man kettle.
161
00:04:03,517 --> 00:04:07,857
>> GRANDPA: [chuckling]
162
00:04:07,862 --> 00:04:08,972
>> You know, Malik, I've had to
163
00:04:08,965 --> 00:04:11,065
live with my mistakes.
164
00:04:11,068 --> 00:04:12,138
Maybe you need to learn to
165
00:04:12,137 --> 00:04:14,857
do the same.
166
00:04:14,862 --> 00:04:16,002
Good luck.
167
00:04:16,000 --> 00:04:18,550
>> Goodnight.
168
00:04:18,551 --> 00:04:20,001
>> [door slamming]
169
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
>> You got her good with
170
00:04:21,000 --> 00:04:21,830
that last one.
171
00:04:21,827 --> 00:04:23,757
[chuckling]
172
00:04:23,758 --> 00:04:26,758
[sighing]
173
00:04:26,758 --> 00:04:27,968
Well...
174
00:04:27,965 --> 00:04:28,965
she's not been a good example
175
00:04:28,965 --> 00:04:29,995
for you.
176
00:04:30,000 --> 00:04:31,210
It's been a mess.
177
00:04:31,206 --> 00:04:32,406
But, hell, I wasn't the best
178
00:04:32,413 --> 00:04:34,003
example for her.
179
00:04:34,000 --> 00:04:37,030
So, maybe we oughta just keep on
180
00:04:37,034 --> 00:04:38,724
making dumb-ass mistakes after
181
00:04:38,724 --> 00:04:40,864
dumb-ass mistakes and keep on
182
00:04:40,862 --> 00:04:42,242
pushing the blame on up
183
00:04:42,241 --> 00:04:43,591
the family tree.
184
00:04:43,586 --> 00:04:44,686
>> That's not what I'm tryin' to
185
00:04:44,689 --> 00:04:45,829
do, Grandpa.
186
00:04:45,827 --> 00:04:47,377
>> You weren't exactly taking
187
00:04:47,379 --> 00:04:48,479
responsibility for your
188
00:04:48,482 --> 00:04:49,622
actions, son.
189
00:04:49,620 --> 00:04:52,140
But if that's the man you are,
190
00:04:52,137 --> 00:04:53,857
then don't change.
191
00:04:53,862 --> 00:04:55,722
But I'm gonna spend some time
192
00:04:55,724 --> 00:04:58,484
with my little choo-choo, Kai.
193
00:04:58,482 --> 00:05:01,662
So, good luck, son.
194
00:05:01,655 --> 00:05:02,965
And don't forget--
195
00:05:02,965 --> 00:05:05,165
And don't forget--
it's, uh, it's smoosh now.
196
00:05:05,172 --> 00:05:08,832
it's, uh, it's smoosh now.
197
00:05:08,827 --> 00:05:11,477
>> [door opens, closes]
198
00:05:11,482 --> 00:05:12,722
>> It's coming, it's coming.
199
00:05:12,724 --> 00:05:13,864
>> [gasping]
200
00:05:13,862 --> 00:05:15,692
>> Okay. Ooh.
201
00:05:15,689 --> 00:05:16,999
All right, Keisha, from now
202
00:05:17,000 --> 00:05:18,410
on, you can't say you don't know
203
00:05:18,413 --> 00:05:19,663
the expiration on braids
204
00:05:19,655 --> 00:05:21,205
is two months, not two years,
205
00:05:21,206 --> 00:05:22,166
okay?
206
00:05:22,172 --> 00:05:23,032
Girl, I'm gonna have to pay
207
00:05:23,034 --> 00:05:25,004
somebody to dust it.
208
00:05:25,000 --> 00:05:26,620
>> Excuse me, Miss Pitts?
209
00:05:26,620 --> 00:05:28,410
>> Mr. Keith?
210
00:05:28,413 --> 00:05:30,663
Hey, welcome to Spadonnay.
211
00:05:30,655 --> 00:05:31,715
>> Thank you.
212
00:05:31,724 --> 00:05:32,694
Can I steal you away from
213
00:05:32,689 --> 00:05:33,409
your client for about five
214
00:05:33,413 --> 00:05:34,453
minutes?
215
00:05:34,448 --> 00:05:35,478
>> Sure.
216
00:05:35,482 --> 00:05:36,282
>> A beautiful place,
217
00:05:36,275 --> 00:05:37,135
by the way.
218
00:05:37,137 --> 00:05:37,997
>> Thank you.
219
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
>> Thank you.
>> Yeah.
220
00:05:40,000 --> 00:05:45,380
>> Yeah.
221
00:05:45,379 --> 00:05:46,999
So, of course, it was my
222
00:05:47,000 --> 00:05:48,240
father's decision to hire Jason
223
00:05:48,241 --> 00:05:50,211
as interim head coach and in
224
00:05:50,206 --> 00:05:51,586
light of this steroid scandal,
225
00:05:51,586 --> 00:05:53,276
I decided to kinda get ahead
226
00:05:53,275 --> 00:05:54,895
of the story, get a feeler if
227
00:05:54,896 --> 00:05:56,096
there's any other potentially
228
00:05:56,103 --> 00:05:57,073
disastrous stories out there
229
00:05:57,068 --> 00:05:57,998
that I might need to
230
00:05:58,000 --> 00:05:59,000
be aware of.
231
00:05:59,000 --> 00:06:00,210
>> Like?
232
00:06:00,206 --> 00:06:02,446
>> You know, normal stuff--
233
00:06:02,448 --> 00:06:04,448
gambling, prostitution, forgery,
234
00:06:04,448 --> 00:06:06,788
dog-fighting, pyramid schemes,
235
00:06:06,793 --> 00:06:08,863
necrophilia, interference with
236
00:06:08,862 --> 00:06:10,412
a flight crew?
237
00:06:10,413 --> 00:06:12,033
Any of this hit?
238
00:06:12,034 --> 00:06:13,104
>> I don't know about any of
239
00:06:13,103 --> 00:06:14,343
that stuff, and if I were to
240
00:06:14,344 --> 00:06:15,454
tell you something, it most
241
00:06:15,448 --> 00:06:16,518
likely would blow up in my
242
00:06:16,517 --> 00:06:17,717
face--pretty much like it did on
243
00:06:17,724 --> 00:06:18,724
Deborah Norville when I outed
244
00:06:18,724 --> 00:06:19,764
him on steroids.
245
00:06:19,758 --> 00:06:20,998
I know you saw that.
246
00:06:21,000 --> 00:06:22,140
>> My family owns the Sabers
247
00:06:22,137 --> 00:06:23,207
and we take a lot of pride in
248
00:06:23,206 --> 00:06:24,586
the team and I just don't want
249
00:06:24,586 --> 00:06:25,996
Jason's messiness to tarnish
250
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
our brand--you know, with this
251
00:06:28,000 --> 00:06:29,550
steroid stuff and the
252
00:06:29,551 --> 00:06:31,001
inappropriateness at mid-field
253
00:06:31,000 --> 00:06:32,030
and leaving practise to get
254
00:06:32,034 --> 00:06:34,144
married.
255
00:06:34,137 --> 00:06:36,687
>> He got remarried?
256
00:06:36,689 --> 00:06:37,519
>> I'm sorry.
257
00:06:37,517 --> 00:06:39,897
I thought you knew that.
258
00:06:39,896 --> 00:06:40,686
>> [sighing]
259
00:06:40,689 --> 00:06:41,659
No.
260
00:06:41,655 --> 00:06:42,515
No, but you know, it makes
261
00:06:42,517 --> 00:06:43,717
sense.
262
00:06:43,724 --> 00:06:44,624
I stopped crying about it
263
00:06:44,620 --> 00:06:45,550
on Monday.
264
00:06:45,551 --> 00:06:46,831
I signed the divorce papers
265
00:06:46,827 --> 00:06:47,897
on Tuesday.
266
00:06:47,896 --> 00:06:48,756
And he gets remarried
267
00:06:48,758 --> 00:06:50,018
on Wednesday.
268
00:06:50,017 --> 00:06:50,837
>> MAN: Jason, as I understand,
269
00:06:50,844 --> 00:06:55,884
So, yeah, it sounds about right.
270
00:06:55,879 --> 00:06:57,409
there was a severe confrontation
271
00:06:57,413 --> 00:06:58,693
on the field between your
272
00:06:58,689 --> 00:07:00,379
protégé Blue and your old
273
00:07:00,379 --> 00:07:01,719
teammate Malik Wright.
274
00:07:01,724 --> 00:07:03,244
Now other reports have confirmed
275
00:07:03,241 --> 00:07:05,071
visible bruises and cuts.
276
00:07:05,068 --> 00:07:06,448
Your response.
277
00:07:06,448 --> 00:07:07,478
>> I can see why there'd be
278
00:07:07,482 --> 00:07:08,452
some confusion.
279
00:07:08,448 --> 00:07:09,478
What happened was the night
280
00:07:09,482 --> 00:07:10,722
before, those two buddies had
281
00:07:10,724 --> 00:07:12,034
gone to a charity event with
282
00:07:12,034 --> 00:07:13,214
Keira Michelle Whitaker.
283
00:07:13,206 --> 00:07:14,616
>> I'm sorry, who?
284
00:07:14,620 --> 00:07:15,550
>> Uh, the mudsucker movie
285
00:07:15,551 --> 00:07:16,001
"Baggers."
286
00:07:16,000 --> 00:07:17,000
She's irrelevant.
287
00:07:17,000 --> 00:07:18,410
Anyway, they were in a fender
288
00:07:18,413 --> 00:07:19,793
bender, there was a bad airbag,
289
00:07:19,793 --> 00:07:20,793
we may sue.
290
00:07:20,793 --> 00:07:22,723
>> We happen to have videotape
291
00:07:22,724 --> 00:07:24,284
of the incident.
292
00:07:24,275 --> 00:07:25,275
>> Huh?
293
00:07:25,275 --> 00:07:26,205
>> But instead of a car,
294
00:07:26,206 --> 00:07:27,856
it's an elevator and instead
295
00:07:27,862 --> 00:07:29,902
of a crash, it's a brawl.
296
00:07:29,896 --> 00:07:33,376
of a crash, it's a brawl.
Let's roll that footage.
297
00:07:33,379 --> 00:07:34,759
Let's roll that footage.
298
00:07:34,758 --> 00:07:36,998
>> Oh.
299
00:07:37,000 --> 00:07:38,760
Oh, no, this?
300
00:07:38,758 --> 00:07:40,788
No, what you're seeing here...
301
00:07:40,793 --> 00:07:43,413
it's they're re-enacting a dance
302
00:07:43,413 --> 00:07:44,453
from the charity event.
303
00:07:44,448 --> 00:07:45,858
It was a regional cha-cha
304
00:07:45,862 --> 00:07:47,002
and I did hear mention that
305
00:07:47,000 --> 00:07:49,100
they'd just seen Kung Fu Hustle
306
00:07:49,103 --> 00:07:51,143
which would explain the kicking.
307
00:07:51,137 --> 00:07:52,237
So, what we're seeing here is
308
00:07:52,241 --> 00:07:53,451
two passionate players being
309
00:07:53,448 --> 00:07:54,068
blasted.
310
00:07:54,068 --> 00:07:55,338
Thanks for your time, sir.
311
00:07:55,344 --> 00:07:56,244
>> Blue appears to be
312
00:07:56,241 --> 00:07:57,241
the aggressor.
313
00:07:57,241 --> 00:07:58,381
Now with this season resting on
314
00:07:58,379 --> 00:07:59,479
him, and with the likelihood
315
00:07:59,482 --> 00:08:01,142
of disciplinary action,
316
00:08:01,137 --> 00:08:02,377
the playoff chances, they're
317
00:08:02,379 --> 00:08:03,999
looking a lot slimmer.
318
00:08:04,000 --> 00:08:05,070
>> Well, there's a lot of
319
00:08:05,068 --> 00:08:06,208
assumptions there, Chuck.
320
00:08:06,206 --> 00:08:07,136
>> Well, the tweets we're
321
00:08:07,137 --> 00:08:08,097
receiving are calling your
322
00:08:08,103 --> 00:08:09,243
version of the events
323
00:08:09,241 --> 00:08:10,661
questionable--along with
324
00:08:10,655 --> 00:08:12,475
your credibility.
325
00:08:12,482 --> 00:08:13,722
>> [sighing] I can't...
326
00:08:13,724 --> 00:08:14,664
I think we're having a technical
327
00:08:14,655 --> 00:08:15,405
snafu.
328
00:08:15,413 --> 00:08:16,313
I can't really hear you.
329
00:08:16,310 --> 00:08:17,140
>> I think you can hear
330
00:08:17,137 --> 00:08:18,207
me, Jason.
331
00:08:18,206 --> 00:08:19,136
>> So maybe we could--
332
00:08:19,137 --> 00:08:20,137
>> In fact, now they're
333
00:08:20,137 --> 00:08:21,137
questioning if there could be so
334
00:08:21,137 --> 00:08:22,137
many inaccuracies in this story,
335
00:08:22,137 --> 00:08:23,207
there might be some inaccuracies
336
00:08:23,206 --> 00:08:24,716
in your being a hero with regard
337
00:08:24,724 --> 00:08:25,724
to your latest steroid
338
00:08:25,724 --> 00:08:26,864
revelation.
339
00:08:26,862 --> 00:08:28,762
>> Twitterers are lying.
340
00:08:28,758 --> 00:08:29,858
I opened up my heart and I
341
00:08:29,862 --> 00:08:31,172
confessed to unveil the ugly
342
00:08:31,172 --> 00:08:33,172
epidemic in this sport, okay?
343
00:08:33,172 --> 00:08:34,592
And if I helped just one person,
344
00:08:34,586 --> 00:08:35,446
then that's it.
345
00:08:35,448 --> 00:08:36,518
That's all I need.
346
00:08:36,517 --> 00:08:38,377
I just need one, just one.
347
00:08:38,379 --> 00:08:40,589
Then any consequences
348
00:08:40,586 --> 00:08:41,756
or misdirected criticism toward
349
00:08:41,758 --> 00:08:44,278
me was well worth it.
350
00:08:44,275 --> 00:08:45,475
>> Well, that's good to hear
351
00:08:45,482 --> 00:08:47,172
because the consequences are
352
00:08:47,172 --> 00:08:48,552
harsh, indeed.
353
00:08:48,551 --> 00:08:49,591
I happen to have the League's
354
00:08:49,586 --> 00:08:50,996
latest statement.
355
00:08:51,000 --> 00:08:53,340
>> League put out a statement.
356
00:08:53,344 --> 00:08:54,284
Ambushing me again.
357
00:08:54,275 --> 00:08:55,475
I can't believe you, dude.
358
00:08:55,482 --> 00:08:56,452
Chuck, I introduced you to
359
00:08:56,448 --> 00:08:57,448
your wife.
360
00:08:57,448 --> 00:08:58,658
I coulda taken her for myself.
361
00:08:58,655 --> 00:08:59,825
>> In a nutshell, it says
362
00:08:59,827 --> 00:09:01,167
they're stripping you of your
363
00:09:01,172 --> 00:09:02,792
championship title.
364
00:09:02,793 --> 00:09:03,833
You can kiss that Hall of Fame
365
00:09:03,827 --> 00:09:04,927
goodbye.
366
00:09:04,931 --> 00:09:06,861
>> Yeah, it's...it's a sacrifice
367
00:09:06,862 --> 00:09:07,902
I expected.
368
00:09:07,896 --> 00:09:08,966
>> And all of your records
369
00:09:08,965 --> 00:09:10,235
from your rookie year onward,
370
00:09:10,241 --> 00:09:11,481
they're being investigated.
371
00:09:11,482 --> 00:09:12,592
>> Hold on. What?
372
00:09:12,586 --> 00:09:13,616
>> And on that note--
373
00:09:13,620 --> 00:09:14,620
>> That was half of one season.
374
00:09:14,620 --> 00:09:16,070
>> Any final words?
375
00:09:16,068 --> 00:09:17,238
>> Yeah, you're a bastard,
376
00:09:17,241 --> 00:09:18,241
Chuck.
377
00:09:18,241 --> 00:09:19,381
You're a real...bastard.
378
00:09:19,379 --> 00:09:20,379
>> Right after the break,
379
00:09:20,379 --> 00:09:21,379
our analysts will debate
380
00:09:21,379 --> 00:09:22,379
how quickly the Sabers
381
00:09:22,379 --> 00:09:23,379
will fold, if Westbrook goes
382
00:09:23,379 --> 00:09:25,449
will fold, if Westbrook goes
down for this one.
383
00:09:25,448 --> 00:09:31,498
down for this one.
384
00:09:31,499 --> 00:09:32,449
>> But, girl, when y'all jumped
385
00:09:32,448 --> 00:09:33,338
up, and got engaged, and you'd
386
00:09:33,344 --> 00:09:34,314
even set a wedding date,
387
00:09:34,310 --> 00:09:35,450
that just screams the end
388
00:09:35,448 --> 00:09:36,658
of a relationship.
389
00:09:36,655 --> 00:09:37,545
Oh, it's over, y'all.
390
00:09:37,551 --> 00:09:38,901
No, we just playin'.
391
00:09:38,896 --> 00:09:40,026
>> You know, when I think back
392
00:09:40,034 --> 00:09:41,004
on our relationship, it just
393
00:09:41,000 --> 00:09:42,380
seems like all we ever did
394
00:09:42,379 --> 00:09:43,549
was argue.
395
00:09:43,551 --> 00:09:45,171
>> 'Cause you did.
396
00:09:45,172 --> 00:09:46,212
>> I know.
397
00:09:46,206 --> 00:09:47,476
I guess I felt like arguing was
398
00:09:47,482 --> 00:09:49,172
a sign of passion and passion
399
00:09:49,172 --> 00:09:50,832
was a sign of love, so...
400
00:09:50,827 --> 00:09:52,137
>> I've been there, too, and you
401
00:09:52,137 --> 00:09:53,897
know what I know now?
402
00:09:53,896 --> 00:09:56,756
Love is just sitting in the same
403
00:09:56,758 --> 00:09:58,898
room in silence.
404
00:09:58,896 --> 00:09:59,856
>> Mmm.
405
00:09:59,862 --> 00:10:00,832
>> I mean, it ain't gonna happen
406
00:10:00,827 --> 00:10:01,617
to me because I run my mouth
407
00:10:01,620 --> 00:10:02,520
too much.
408
00:10:02,517 --> 00:10:03,617
>> [laughing]
409
00:10:03,620 --> 00:10:04,900
>> But I do know now, girl,
410
00:10:04,896 --> 00:10:06,516
I don't have to fight to feel
411
00:10:06,517 --> 00:10:08,407
like I'm in love anymore.
412
00:10:08,413 --> 00:10:09,483
>> I guess I kind of feel like
413
00:10:09,482 --> 00:10:10,862
Malik opened my eyes to that,
414
00:10:10,862 --> 00:10:12,172
too.
415
00:10:12,172 --> 00:10:13,382
>> He was a distraction.
416
00:10:13,379 --> 00:10:14,659
>> No, no, no.
417
00:10:14,655 --> 00:10:15,855
No, way more than that.
418
00:10:15,862 --> 00:10:16,902
He's my friend.
419
00:10:16,896 --> 00:10:18,376
We'd laugh all the time.
420
00:10:18,379 --> 00:10:19,999
We'd talk mess to each other.
421
00:10:20,000 --> 00:10:20,900
[laughing]
422
00:10:20,896 --> 00:10:21,896
It's fun.
423
00:10:21,896 --> 00:10:22,926
He's not trying to change me,
424
00:10:22,931 --> 00:10:24,001
you know?
425
00:10:24,000 --> 00:10:25,380
Things are just...
426
00:10:25,379 --> 00:10:27,169
very easy with him.
427
00:10:27,172 --> 00:10:29,282
>> Where the hell is this going?
428
00:10:29,275 --> 00:10:31,275
>> Nowhere.
429
00:10:31,275 --> 00:10:32,545
>> Wait, I can see it all in
430
00:10:32,551 --> 00:10:33,551
your eyeballs.
431
00:10:33,551 --> 00:10:34,341
>> No.
432
00:10:34,344 --> 00:10:35,174
>> Keira.
433
00:10:35,172 --> 00:10:36,142
>> Hm?
434
00:10:36,137 --> 00:10:36,997
>> Did you fall for my son?
435
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
>> No.
436
00:10:39,000 --> 00:10:40,310
>> Okay, look, I love my son
437
00:10:40,310 --> 00:10:42,340
dearly, okay?
438
00:10:42,344 --> 00:10:43,764
But when I created him, I left
439
00:10:43,758 --> 00:10:45,688
out one thing--the relationship
440
00:10:45,689 --> 00:10:46,929
gene.
441
00:10:46,931 --> 00:10:48,001
Come on, think about it.
442
00:10:48,000 --> 00:10:49,100
Have you ever seen Malik in
443
00:10:49,103 --> 00:10:52,173
a long-lasting relationship?
444
00:10:52,172 --> 00:10:53,102
>> No.
445
00:10:53,103 --> 00:10:54,103
>> Exactly.
446
00:10:54,103 --> 00:10:55,623
You need to focus on you,
447
00:10:55,620 --> 00:10:57,030
concentrate on your acting,
448
00:10:57,034 --> 00:10:58,244
okay, and leave these men
449
00:10:58,241 --> 00:11:00,591
alone--especially Malik.
450
00:11:00,586 --> 00:11:01,686
'Cause what you want from him,
451
00:11:01,689 --> 00:11:03,999
he can't give it to you--
452
00:11:04,000 --> 00:11:05,660
trust.
453
00:11:05,655 --> 00:11:06,545
You hear me?
454
00:11:06,551 --> 00:11:07,621
>> I hear you.
455
00:11:07,620 --> 00:11:08,620
>> You'd better play with
456
00:11:08,620 --> 00:11:09,860
them toys and leave them
457
00:11:09,862 --> 00:11:12,032
them toys and leave them
boys alone.
458
00:11:12,034 --> 00:11:14,284
boys alone.
459
00:11:14,275 --> 00:11:15,375
>> ♪ Although there's pain
460
00:11:15,379 --> 00:11:16,449
♪ In my chest
461
00:11:16,448 --> 00:11:17,758
♪ I still wish you the best
462
00:11:17,758 --> 00:11:21,478
♪ With a forget you
463
00:11:21,482 --> 00:11:23,142
♪ Now baby baby baby baby
464
00:11:23,137 --> 00:11:24,377
♪ Why you wanna
465
00:11:24,379 --> 00:11:25,759
♪ Wanna hurt me so bad
466
00:11:25,758 --> 00:11:26,968
♪ So bad
467
00:11:26,965 --> 00:11:28,615
♪ So bad so bad
468
00:11:28,620 --> 00:11:29,860
♪ I tried to tell my mama
469
00:11:29,862 --> 00:11:31,212
♪ But she told me
470
00:11:31,206 --> 00:11:32,716
♪ "This is one for your dad"
471
00:11:32,724 --> 00:11:35,034
♪ Your dad your dad your dad
472
00:11:35,034 --> 00:11:37,904
>> [car horn honking]
473
00:11:37,896 --> 00:11:40,476
>> [screaming]
474
00:11:40,482 --> 00:11:42,002
>> [car horn honking]
475
00:11:42,000 --> 00:11:43,660
>> [screaming]
476
00:11:43,655 --> 00:11:45,445
>> ♪ Why
477
00:11:45,448 --> 00:11:47,378
♪ Why
478
00:11:47,379 --> 00:11:48,719
♪ Why
479
00:11:48,724 --> 00:11:52,074
♪ Why
♪ Lady yeah
480
00:11:52,068 --> 00:11:53,408
♪ Lady yeah
481
00:11:53,413 --> 00:11:58,103
♪ I still love you
482
00:11:58,103 --> 00:12:00,863
>> Oh, yes, yes!
483
00:12:00,862 --> 00:12:05,452
A million dimes! Yes!
484
00:12:05,448 --> 00:12:07,168
>> ♪ Gotta cleanse my house
485
00:12:07,172 --> 00:12:08,312
♪ Gotta cleanse
486
00:12:08,310 --> 00:12:09,930
♪ Gotta gotta gotta cleanse
487
00:12:09,931 --> 00:12:11,101
Who's gotta cleanse?
488
00:12:11,103 --> 00:12:12,173
>> Mama's gotta cleanse.
489
00:12:12,172 --> 00:12:13,172
>> You got it.
490
00:12:13,172 --> 00:12:14,172
>> [knock at door]
491
00:12:14,172 --> 00:12:15,102
>> ♪ Burnin' sage
492
00:12:15,103 --> 00:12:16,073
♪ Burnin' sage
493
00:12:16,068 --> 00:12:17,068
♪ Burnin' sage
494
00:12:17,068 --> 00:12:18,138
♪ Gotta cleanse my house
495
00:12:18,137 --> 00:12:19,277
♪ Gotta
496
00:12:19,275 --> 00:12:21,335
♪ Gotta gotta cleanse
497
00:12:21,344 --> 00:12:22,454
♪ Burnin' sage
498
00:12:22,448 --> 00:12:23,378
♪ Burnin' sage
499
00:12:23,379 --> 00:12:24,279
♪ Burnin' sage
500
00:12:24,275 --> 00:12:25,855
♪ Gotta cleanse my house
501
00:12:25,862 --> 00:12:27,412
♪ Gotta gotta gotta
502
00:12:27,413 --> 00:12:29,003
♪ Gotta cleanse gotta cleanse
503
00:12:29,000 --> 00:12:30,380
♪ Gotta cleanse--
504
00:12:30,379 --> 00:12:31,479
>> I like what you've done
505
00:12:31,482 --> 00:12:34,932
with the place, Kelly.
506
00:12:34,931 --> 00:12:36,621
>> Okay, so this moment was
507
00:12:36,620 --> 00:12:37,520
unavoidable.
508
00:12:37,517 --> 00:12:38,377
Let's just go ahead and put
509
00:12:38,379 --> 00:12:39,309
it out there.
510
00:12:39,310 --> 00:12:40,410
You were my stepmom.
511
00:12:40,413 --> 00:12:41,693
>> Not now, little girl.
512
00:12:41,689 --> 00:12:42,859
>> Okay, but you're
513
00:12:42,862 --> 00:12:43,662
my birth mom.
514
00:12:43,655 --> 00:12:45,445
>> Not now, little girl.
515
00:12:45,448 --> 00:12:47,378
>> Okay.
516
00:12:47,379 --> 00:12:48,619
>> You shouldn't be here.
517
00:12:48,620 --> 00:12:49,690
>> You're right.
518
00:12:49,689 --> 00:12:51,209
I mean, 'cause it's not like
519
00:12:51,206 --> 00:12:52,856
I helped pick out that bench
520
00:12:52,862 --> 00:12:55,002
or this vase or got this
521
00:12:55,000 --> 00:12:55,930
subscription to
522
00:12:55,931 --> 00:12:56,901
Black Enterprise.
523
00:12:56,896 --> 00:12:59,406
>> That's my Black Enterprise.
524
00:12:59,413 --> 00:13:00,593
>> Oh, my bad.
525
00:13:00,586 --> 00:13:01,376
>> You can do the change of
526
00:13:01,379 --> 00:13:02,169
address online.
527
00:13:02,172 --> 00:13:03,242
They're really quick about it.
528
00:13:03,241 --> 00:13:04,071
>> You know what?
529
00:13:04,068 --> 00:13:05,208
I don't give a damn.
530
00:13:05,206 --> 00:13:06,446
Not six months ago, you stood
531
00:13:06,448 --> 00:13:07,588
over there and you told me you
532
00:13:07,586 --> 00:13:08,236
didn't come back to steal
533
00:13:08,241 --> 00:13:10,691
my family, my life.
534
00:13:10,689 --> 00:13:11,969
>> I left.
535
00:13:11,965 --> 00:13:13,895
You had your chance to get
536
00:13:13,896 --> 00:13:14,996
it all back.
537
00:13:15,000 --> 00:13:16,000
>> Come on, you know the damage
538
00:13:16,000 --> 00:13:17,240
was done, Kelly.
539
00:13:17,241 --> 00:13:18,411
I mean, just have the human
540
00:13:18,413 --> 00:13:19,523
decency to admit that you wanted
541
00:13:19,517 --> 00:13:21,167
Jason back.
542
00:13:21,172 --> 00:13:23,722
Admit it.
543
00:13:23,724 --> 00:13:25,174
>> [sighing]
544
00:13:25,172 --> 00:13:26,522
You're right.
545
00:13:26,517 --> 00:13:28,067
I wanted Jason back and,
546
00:13:28,068 --> 00:13:29,448
honestly, I don't think I ever
547
00:13:29,448 --> 00:13:31,308
stopped loving him, and then
548
00:13:31,310 --> 00:13:33,000
I came and I saw him with you
549
00:13:33,000 --> 00:13:35,030
and I barely recognized him.
550
00:13:35,034 --> 00:13:36,414
He was more understanding,
551
00:13:36,413 --> 00:13:37,593
less controlling, giving--
552
00:13:37,586 --> 00:13:39,336
he was everything that I wanted
553
00:13:39,344 --> 00:13:40,664
and needed him to be once
554
00:13:40,655 --> 00:13:41,615
I left him.
555
00:13:41,620 --> 00:13:43,100
>> But I got him there, not you.
556
00:13:43,103 --> 00:13:44,003
>> Did you?
557
00:13:44,000 --> 00:13:44,830
>> Yes.
558
00:13:44,827 --> 00:13:45,757
>> Because I would argue that it
559
00:13:45,758 --> 00:13:46,688
was me leaving him that whipped
560
00:13:46,689 --> 00:13:47,789
him into shape and made him into
561
00:13:47,793 --> 00:13:48,693
the man that you married.
562
00:13:48,689 --> 00:13:50,689
>> Exactly! Married!
563
00:13:50,689 --> 00:13:52,169
He was still my husband, girl.
564
00:13:52,172 --> 00:13:53,482
>> You're right and normally
565
00:13:53,482 --> 00:13:54,692
I would never come between
566
00:13:54,689 --> 00:13:55,999
a married couple--separated,
567
00:13:56,000 --> 00:13:57,550
maybe, married, no.
568
00:13:57,551 --> 00:13:59,211
But this was different.
569
00:13:59,206 --> 00:14:01,476
I put in years with this man.
570
00:14:01,482 --> 00:14:03,342
I am the mother of his child.
571
00:14:03,344 --> 00:14:05,314
Together, or not together,
572
00:14:05,310 --> 00:14:08,280
Together, or not together,
he will always be mine.
573
00:14:08,275 --> 00:14:11,165
he will always be mine.
574
00:14:11,172 --> 00:14:12,592
>> You know what?
575
00:14:12,586 --> 00:14:14,476
You're a dirty dog, Kelly Pitts.
576
00:14:14,482 --> 00:14:16,142
And you two dirty dogs deserve
577
00:14:16,137 --> 00:14:18,207
And you two dirty dogs deserve
each other.
578
00:14:18,206 --> 00:14:25,026
each other.
579
00:14:25,034 --> 00:14:28,034
each other.
>> [door opens, slams closed]
580
00:14:28,034 --> 00:14:35,864
>> [door opens, slams closed]
581
00:14:35,862 --> 00:14:37,902
>> [door opens, slams closed]
>> [sobbing]
582
00:14:37,896 --> 00:14:44,376
>> [sobbing]
583
00:14:44,379 --> 00:14:46,999
[sniffling]
584
00:14:47,000 --> 00:14:49,900
Oh, Lord...
585
00:14:49,896 --> 00:14:50,996
I know my steps are ordered by
586
00:14:51,000 --> 00:14:53,480
you, but I've...
587
00:14:53,482 --> 00:14:54,722
I've clearly gone off the path.
588
00:14:54,724 --> 00:14:56,694
I'm truly lost.
589
00:14:56,689 --> 00:14:58,279
[sighing]
590
00:14:58,275 --> 00:14:59,475
Seeking revenge on Kelly
591
00:14:59,482 --> 00:15:01,072
and Jason, I mean, seeing them
592
00:15:01,068 --> 00:15:02,278
together just filled me with
593
00:15:02,275 --> 00:15:05,135
so much rage.
594
00:15:05,137 --> 00:15:06,167
I just knew they had to be
595
00:15:06,172 --> 00:15:07,452
laughing at me for being such
596
00:15:07,448 --> 00:15:10,688
a fool, a fool for not seeing
597
00:15:10,689 --> 00:15:11,659
that he was never mine to
598
00:15:11,655 --> 00:15:15,095
begin with.
599
00:15:15,103 --> 00:15:16,933
I felt like if I just tore him
600
00:15:16,931 --> 00:15:18,341
down, I could find fulfillment,
601
00:15:18,344 --> 00:15:22,074
but all I have is emptiness now.
602
00:15:22,068 --> 00:15:25,238
Please, I just...
603
00:15:25,241 --> 00:15:27,661
I need your help.
604
00:15:27,655 --> 00:15:28,895
If you hear me, I need your
605
00:15:28,896 --> 00:15:30,686
help, I need your guidance.
606
00:15:30,689 --> 00:15:32,069
[sobbing]
607
00:15:32,068 --> 00:15:35,618
Help me.
608
00:15:35,620 --> 00:15:37,620
Help me.
Help me.
609
00:15:37,620 --> 00:15:38,970
Help me.
610
00:15:38,965 --> 00:15:39,995
>> Look, everybody can see from
611
00:15:40,000 --> 00:15:41,000
the video that I'm just
612
00:15:41,000 --> 00:15:44,210
defending myself, but I get it.
613
00:15:44,206 --> 00:15:45,206
You need Blue on the team more
614
00:15:45,206 --> 00:15:48,586
than you need me, so, I came
615
00:15:48,586 --> 00:15:49,546
down here to let y'all know
616
00:15:49,551 --> 00:15:50,381
I'm gonna take the "L" on
617
00:15:50,379 --> 00:15:52,519
I'm gonna take the "L" on
this one.
618
00:15:52,517 --> 00:15:57,547
this one.
619
00:15:57,551 --> 00:15:58,621
>> Perfect.
620
00:15:58,620 --> 00:15:59,760
We'll have talking points
621
00:15:59,758 --> 00:16:00,928
and an interview set up for you
622
00:16:00,931 --> 00:16:01,931
tomorrow so you can take sole
623
00:16:01,931 --> 00:16:03,101
responsibility for the elevator
624
00:16:03,103 --> 00:16:04,383
brawl, and given your checkered
625
00:16:04,379 --> 00:16:06,069
history, people will buy it.
626
00:16:06,068 --> 00:16:07,138
We'll also announce that
627
00:16:07,137 --> 00:16:08,137
you'll be serving a two-game
628
00:16:08,137 --> 00:16:09,097
suspension.
629
00:16:09,103 --> 00:16:10,213
So, basically, you get to do
630
00:16:10,206 --> 00:16:11,236
whatever you've been doing this
631
00:16:11,241 --> 00:16:13,311
season, or not been doing,
632
00:16:13,310 --> 00:16:14,720
because you are the third string
633
00:16:14,724 --> 00:16:17,974
quarterback, correct?
634
00:16:17,965 --> 00:16:20,305
>> Just like your damn daddy.
635
00:16:20,310 --> 00:16:21,310
>> JASON: Thanks for doing
636
00:16:21,310 --> 00:16:23,790
this, Malik.
637
00:16:23,793 --> 00:16:26,103
this, Malik.
>> ROGER: Give us the room.
638
00:16:26,103 --> 00:16:29,073
>> ROGER: Give us the room.
639
00:16:29,068 --> 00:16:31,138
>> JASON: Man, today was one
640
00:16:31,137 --> 00:16:33,097
for the crapper.
641
00:16:33,103 --> 00:16:34,103
At least one thing went right
642
00:16:34,103 --> 00:16:35,313
for us, huh, Baby Rog?
643
00:16:35,310 --> 00:16:36,170
>> Put down the damn gummy
644
00:16:36,172 --> 00:16:37,692
bears, Jason.
645
00:16:37,689 --> 00:16:38,519
>> I thought they were for
646
00:16:38,517 --> 00:16:39,237
everybody.
647
00:16:39,241 --> 00:16:40,071
>> Get your nasty-ass feet
648
00:16:40,068 --> 00:16:43,448
off my desk!
649
00:16:43,448 --> 00:16:45,658
>> Okay
650
00:16:45,655 --> 00:16:46,685
[laughing]
651
00:16:46,689 --> 00:16:47,689
I take it there's still
652
00:16:47,689 --> 00:16:48,549
a problem.
653
00:16:48,551 --> 00:16:49,661
>> Yeah, and it's you, Pittsy.
654
00:16:49,655 --> 00:16:50,855
Your entire tenure as interim
655
00:16:50,862 --> 00:16:52,002
head coach has been a damn
656
00:16:52,000 --> 00:16:53,280
debacle and that ridiculous-ass
657
00:16:53,275 --> 00:16:54,205
interview you did with
658
00:16:54,206 --> 00:16:55,026
Chuck Riley?
659
00:16:55,034 --> 00:16:56,034
>> Hey, that's called spin
660
00:16:56,034 --> 00:16:56,934
control.
661
00:16:56,931 --> 00:16:57,861
>> How the hell you gonna spin
662
00:16:57,862 --> 00:16:58,722
the sex tape of you and your
663
00:16:58,724 --> 00:17:00,344
wife on the 50 yard line?
664
00:17:00,344 --> 00:17:01,344
>> Oh, no.
665
00:17:01,344 --> 00:17:02,414
>> Yeah, Carl the janitor
666
00:17:02,413 --> 00:17:03,413
recorded the whole thing on his
667
00:17:03,413 --> 00:17:04,793
cell phone.
668
00:17:04,792 --> 00:17:05,902
Even made a nice little sizzle
669
00:17:05,896 --> 00:17:06,996
reel if you'd like to see it.
670
00:17:07,000 --> 00:17:07,960
>> [clearing throat]
671
00:17:07,964 --> 00:17:09,244
Hm...I...I see how that could
672
00:17:09,241 --> 00:17:10,481
be frowned upon.
673
00:17:10,482 --> 00:17:11,452
>> Everything is not a damn
674
00:17:11,448 --> 00:17:12,338
joke, Jason.
675
00:17:12,344 --> 00:17:13,524
>> I'm not jo--listen, I am
676
00:17:13,517 --> 00:17:15,137
literally about to have my
677
00:17:15,137 --> 00:17:16,517
entire football career wiped
678
00:17:16,517 --> 00:17:17,587
away because of one mistake
679
00:17:17,586 --> 00:17:19,166
I made during half of one
680
00:17:19,172 --> 00:17:20,342
season.
681
00:17:20,344 --> 00:17:21,214
Do you have an idea what that
682
00:17:21,205 --> 00:17:22,855
means to someone like me?
683
00:17:22,862 --> 00:17:24,832
Do you?
684
00:17:24,827 --> 00:17:25,857
This is my last chance at
685
00:17:25,862 --> 00:17:26,792
a clean slate, so I have to
686
00:17:26,792 --> 00:17:27,692
correct you, you man.
687
00:17:27,689 --> 00:17:28,659
I take my job as head coach
688
00:17:28,655 --> 00:17:29,515
very seriously.
689
00:17:29,517 --> 00:17:30,477
>> You are the interim
690
00:17:30,482 --> 00:17:32,072
head coach of my team.
691
00:17:32,068 --> 00:17:32,998
The word "interim" means
692
00:17:33,000 --> 00:17:34,690
"temporary" which means your ass
693
00:17:34,689 --> 00:17:35,999
better keep winning because if
694
00:17:36,000 --> 00:17:37,000
my team doesn't make the
695
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
playoffs, for the second
696
00:17:38,000 --> 00:17:39,590
straight year, I'll drop your
697
00:17:39,586 --> 00:17:40,686
ass faster than you can swallow
698
00:17:40,689 --> 00:17:42,209
one of those gummy bears,
699
00:17:42,206 --> 00:17:43,406
and I doubt very seriously
700
00:17:43,413 --> 00:17:44,793
if anyone wants to hire
701
00:17:44,793 --> 00:17:46,863
if anyone wants to hire
a juiced-up, loser-ass coach.
702
00:17:46,862 --> 00:17:51,622
a juiced-up, loser-ass coach.
703
00:17:51,620 --> 00:17:52,340
Now get your ass outta my
704
00:17:52,344 --> 00:17:53,314
office.
705
00:17:53,310 --> 00:17:54,170
>> This is the conference room,
706
00:17:54,172 --> 00:17:56,622
>> This is the conference room,
it's not--
707
00:17:56,620 --> 00:18:01,860
it's not--
708
00:18:01,862 --> 00:18:04,002
>> [blowing air]
709
00:18:04,000 --> 00:18:05,900
>> [knock at door]
710
00:18:05,896 --> 00:18:06,756
>> Y'all, just come in and put
711
00:18:06,758 --> 00:18:08,098
it on the kitchen counter.
712
00:18:08,103 --> 00:18:10,283
[blowing air]
713
00:18:10,275 --> 00:18:11,235
If you're here to thank me,
714
00:18:11,241 --> 00:18:12,281
dawg, there's no need.
715
00:18:12,275 --> 00:18:13,615
I just did what I had to do.
716
00:18:13,620 --> 00:18:14,480
>> My dude, you have lost
717
00:18:14,482 --> 00:18:15,902
your mind, man.
718
00:18:15,896 --> 00:18:17,026
I came to make sure you don't
719
00:18:17,034 --> 00:18:18,344
think you have some moral high
720
00:18:18,344 --> 00:18:19,314
ground off this.
721
00:18:19,310 --> 00:18:20,380
See, you took the fall because
722
00:18:20,379 --> 00:18:21,479
it was your fault.
723
00:18:21,482 --> 00:18:22,482
>> Okay.
724
00:18:22,482 --> 00:18:24,102
You know, dawg, I'll take it.
725
00:18:24,103 --> 00:18:25,143
Okay, I messed up.
726
00:18:25,137 --> 00:18:26,237
>> Yeah, you did.
727
00:18:26,241 --> 00:18:27,241
But, hey, I shoulda known you
728
00:18:27,241 --> 00:18:28,341
would steal my girl.
729
00:18:28,344 --> 00:18:29,284
I mean, Malik Wright is nothing
730
00:18:29,275 --> 00:18:30,135
but trash.
731
00:18:30,137 --> 00:18:30,997
>> I'm trash.
732
00:18:31,000 --> 00:18:31,930
>> Oh, yeah.
733
00:18:31,931 --> 00:18:32,901
I mean, that's why Yana dumped
734
00:18:32,896 --> 00:18:33,826
you, right?
735
00:18:33,827 --> 00:18:34,787
She sees what we all see--
736
00:18:34,793 --> 00:18:36,033
you're trash.
737
00:18:36,034 --> 00:18:37,484
>> Okay.
738
00:18:37,482 --> 00:18:38,722
I hear you.
739
00:18:38,724 --> 00:18:39,834
But I'm gonna need to correct
740
00:18:39,827 --> 00:18:41,097
you on one thing, playboy.
741
00:18:41,103 --> 00:18:42,313
This whole "stole your girl"
742
00:18:42,310 --> 00:18:43,660
thing, it don't sit right
743
00:18:43,655 --> 00:18:45,275
with me because most people
744
00:18:45,275 --> 00:18:46,655
would say "if she was really
745
00:18:46,655 --> 00:18:47,615
"your girl, I wouldn't have
746
00:18:47,620 --> 00:18:48,690
been able to steal her."
747
00:18:48,689 --> 00:18:49,659
So good luck with the next one,
748
00:18:49,655 --> 00:18:50,545
homie.
749
00:18:50,551 --> 00:18:51,341
>> Why are you talkin' about
750
00:18:51,344 --> 00:18:52,314
her like she was some jump
751
00:18:52,310 --> 00:18:53,140
off to me?
752
00:18:53,137 --> 00:18:53,997
That was my fiancée, man.
753
00:18:54,000 --> 00:18:55,140
>> Ooh, that's right.
754
00:18:55,137 --> 00:18:56,067
Your silly ass did put a ring
755
00:18:56,068 --> 00:18:56,828
on it, didn't you?
756
00:18:56,827 --> 00:18:57,897
[laughing]
757
00:18:57,896 --> 00:18:59,236
The girl who steps out with me
758
00:18:59,241 --> 00:19:00,551
the second you turn your back
759
00:19:00,551 --> 00:19:01,341
ain't the one you wife up,
760
00:19:01,344 --> 00:19:02,554
junior.
761
00:19:02,551 --> 00:19:04,381
So, you should probably be
762
00:19:04,379 --> 00:19:05,859
thankin' Big Daddy Lik-Lik
763
00:19:05,862 --> 00:19:07,592
because this trash smoked
764
00:19:07,586 --> 00:19:09,826
her ass out for you.
765
00:19:09,827 --> 00:19:10,897
Now I'ma get back to cleaning my
766
00:19:10,896 --> 00:19:11,996
sneakers before I wipe the floor
767
00:19:12,000 --> 00:19:13,340
with your ass.
768
00:19:13,344 --> 00:19:18,344
>> KEIRA: You smoked me out?
769
00:19:18,344 --> 00:19:20,144
Really?
770
00:19:20,137 --> 00:19:21,927
>> BLUE: Yeah, and that's what
771
00:19:21,931 --> 00:19:25,761
you chose.
772
00:19:25,758 --> 00:19:27,658
you chose.
Y'all be cool.
773
00:19:27,655 --> 00:19:33,925
Y'all be cool.
774
00:19:33,931 --> 00:19:36,171
Y'all be cool.
>> [sighing]
775
00:19:36,172 --> 00:19:46,522
>> [sighing]
776
00:19:46,517 --> 00:20:02,167
>> [sighing]
>> ♪
777
00:20:02,217 --> 00:20:06,767
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.