Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,234
Victim is Mr Arnie Rahul.
Consultant surgeon. 48 years of age.
2
00:00:03,237 --> 00:00:06,065
Good reputation, though he's fallen
out with a few people recently.
3
00:00:06,068 --> 00:00:08,667
{\an8}He was about to start an operation.
He gets a phone call.
4
00:00:08,670 --> 00:00:10,900
Walks out, never comes back.
5
00:00:10,903 --> 00:00:13,940
Single puncture wound to
the left chest wall.
6
00:00:15,140 --> 00:00:17,938
What's that in his hand?
Looks like a syringe and needle.
7
00:00:17,940 --> 00:00:21,178
It's a Hickman line.
A long-term vascular access device
8
00:00:21,180 --> 00:00:23,698
for people who need chemotherapy
or blood transfusions.
9
00:00:23,700 --> 00:00:26,418
The assailant would have had
extensive cross contamination
10
00:00:26,420 --> 00:00:27,898
with the victim's blood.
11
00:00:27,900 --> 00:00:30,058
Stick that in to a big artery
and blood will flow out
12
00:00:30,060 --> 00:00:31,618
like a high-pressure hose.
13
00:00:31,620 --> 00:00:32,980
Simi Jacobs.
14
00:00:34,060 --> 00:00:35,420
He's denying everything.
15
00:00:36,500 --> 00:00:39,738
Simi Jacobs is not a match
16
00:00:39,740 --> 00:00:41,378
to the blood spatter at the scene.
17
00:00:41,380 --> 00:00:43,658
So, who is it? It's Wilfred Okoye.
18
00:00:43,660 --> 00:00:44,778
The patient?
19
00:00:44,780 --> 00:00:48,538
Arnie Rahul was murdered by a man
who was under general anaesthetic
20
00:00:48,540 --> 00:00:49,938
in a different room?
21
00:00:49,940 --> 00:00:53,578
Blood alcohol level, three times
the legal driving limit.
22
00:00:53,580 --> 00:00:55,898
You said he shouldn't be operating.
23
00:00:55,900 --> 00:00:57,898
Not after the Harry Fletcher
incident.
24
00:00:57,900 --> 00:01:00,818
Arrested on the table
during surgery last week.
25
00:01:00,820 --> 00:01:03,458
I want you to do the postmortem.
26
00:01:03,460 --> 00:01:05,658
Technically that would be
a conflict of interest.
27
00:01:05,660 --> 00:01:08,938
Summarising postmortem examination,
Harry Fletcher.
28
00:01:08,940 --> 00:01:10,858
What are you doing?
My colleagues are here.
29
00:01:10,860 --> 00:01:13,818
Is that Emily Braithwaite?
She's Adam's godmother.
30
00:01:13,820 --> 00:01:15,938
You'd think he might have
mentioned it.
31
00:01:15,940 --> 00:01:18,458
Are you going to confront him?
Not yet.
32
00:01:18,460 --> 00:01:20,898
Your original stem cell work
was brilliant.
33
00:01:20,900 --> 00:01:24,778
But you tried and failed to turn
it into a viable cancer treatment.
34
00:01:24,780 --> 00:01:27,338
Wilfred Okoye, still in
the hospital.
35
00:01:27,340 --> 00:01:29,018
What's he going to know?
36
00:01:29,020 --> 00:01:31,978
You won't find out unless you
ask him.
37
00:01:31,980 --> 00:01:34,858
Mr Fletcher died because of
surgical error.
38
00:01:34,860 --> 00:01:38,418
Adam! You have no idea what
you've done.
39
00:01:38,420 --> 00:01:40,938
When I applied for this job
I falsified my CV,
40
00:01:40,940 --> 00:01:42,818
and Emily Braithwaite tried to
use this
41
00:01:42,820 --> 00:01:45,098
fact to influence my findings in
the Fletcher Case.
42
00:01:45,100 --> 00:01:46,778
Here's my letter of resignation.
43
00:01:46,780 --> 00:01:48,060
Effective immediately.
44
00:01:49,580 --> 00:01:55,620
{\an8}# Testator silens
45
00:01:58,140 --> 00:02:05,298
# Costestes e spiritu
46
00:02:05,300 --> 00:02:12,780
# Silencium
47
00:02:20,100 --> 00:02:25,900
# Testator silens. #
48
00:02:32,020 --> 00:02:34,620
DISTANT SIREN
49
00:02:37,420 --> 00:02:40,978
Wilfred Okoye, a Beninese
farm worker, was admitted
50
00:02:40,980 --> 00:02:45,138
to St Jude's hospital for the
treatment of leukaemia a week ago.
51
00:02:45,140 --> 00:02:48,538
Although he lost consciousness
briefly during the attack
52
00:02:48,540 --> 00:02:52,218
on his life last night, he seems to
have recovered with no ill effects.
53
00:02:52,220 --> 00:02:56,538
Awaiting toxicology from the syringe
we believe was used in the attack.
54
00:02:56,540 --> 00:02:58,298
Prints? Fibres?
55
00:02:58,300 --> 00:03:00,578
Nothing conclusive.
We're interviewing witnesses
56
00:03:00,580 --> 00:03:02,738
but no-one got a good look at
the attacker.
57
00:03:02,740 --> 00:03:05,258
How come he's being treated here
in the UK?
58
00:03:05,260 --> 00:03:09,100
It was set up by a charity,
and then arranged through Rahul.
59
00:03:10,700 --> 00:03:14,938
Here is a man who has lived his
entire life in Benin
60
00:03:14,940 --> 00:03:19,138
up until a week ago, and,
according to our DNA evidence,
61
00:03:19,140 --> 00:03:23,420
murders his surgeon while under
anaesthetic in a different room.
62
00:03:27,020 --> 00:03:32,618
Could the DNA at the murder scene
been a contaminant or planted?
63
00:03:32,620 --> 00:03:35,378
No. The spatter patterns are
too perfect.
64
00:03:35,380 --> 00:03:37,738
It came from someone who
was in the room at the time.
65
00:03:37,740 --> 00:03:39,380
So, how do you explain it?
66
00:03:42,700 --> 00:03:45,778
How do we know Wilfred
was anaesthetised?
67
00:03:45,780 --> 00:03:48,578
I mean, how do we know it was him?
68
00:03:48,580 --> 00:03:50,218
What, he's got an identical twin?
69
00:03:50,220 --> 00:03:51,698
Bit fantastical, Steve.
70
00:03:51,700 --> 00:03:53,538
I don't know.
71
00:03:53,540 --> 00:03:55,140
There's another explanation.
72
00:03:57,220 --> 00:03:59,338
DNA samples got mixed up.
73
00:03:59,340 --> 00:04:01,338
Ah! No way!
74
00:04:01,340 --> 00:04:04,538
Look, I'm just putting it out there.
Mm-mn. We could run the test again.
75
00:04:04,540 --> 00:04:06,540
Those samples were
handled correctly.
76
00:04:07,980 --> 00:04:10,180
Jack, shall we just run them again?
77
00:04:13,460 --> 00:04:15,220
Right, yep. Good.
78
00:04:16,460 --> 00:04:17,500
OK.
79
00:04:18,620 --> 00:04:20,620
Let me know when toxicology
comes back.
80
00:04:28,940 --> 00:04:32,418
So, the samples got mixed up,
did they? It's always possible.
81
00:04:32,420 --> 00:04:33,460
Mm-hm.
82
00:04:34,460 --> 00:04:37,700
You know who took the swab from
Simi Jacobs. Adam.
83
00:04:39,140 --> 00:04:40,460
What are you suggesting?
84
00:04:42,500 --> 00:04:43,980
Just saying.
85
00:04:50,460 --> 00:04:52,738
PHONE RINGS
86
00:04:52,740 --> 00:04:54,538
VOICEMAIL: You have reached
Dr Adam Yuen.
87
00:04:54,540 --> 00:04:56,138
I am unable to take your call.
88
00:04:56,140 --> 00:04:58,100
Please leave a message
after the tone.
89
00:05:00,900 --> 00:05:03,458
Do you know what I don't understand?
90
00:05:03,460 --> 00:05:05,658
It was just a six-month placement,
91
00:05:05,660 --> 00:05:08,298
and his CV is impressive
enough without it.
92
00:05:08,300 --> 00:05:11,460
So, why did he risk his career
and lie about it?
93
00:05:14,420 --> 00:05:16,738
Has he lied about anything else?
94
00:05:16,740 --> 00:05:19,258
Everything else checks out.
95
00:05:19,260 --> 00:05:20,740
Are you sure about that?
96
00:05:24,180 --> 00:05:27,860
You have an injury over your
left eye and a wound on your neck.
97
00:05:29,340 --> 00:05:31,300
How do you account for them, Simi?
98
00:05:32,540 --> 00:05:34,018
Yeah, I got mugged.
99
00:05:34,020 --> 00:05:36,460
A kid with a knife. Really?
100
00:05:38,220 --> 00:05:40,498
And did you report the assault?
101
00:05:40,500 --> 00:05:43,058
No. Why not?
102
00:05:43,060 --> 00:05:44,660
What, are you going to catch him?
103
00:05:46,820 --> 00:05:50,140
He's answered your questions,
so unless you have other evidence?
104
00:06:03,580 --> 00:06:05,420
PHONE PINGS
105
00:06:13,380 --> 00:06:16,778
Tox results from the syringe
used in the attack on Wilfred.
106
00:06:16,780 --> 00:06:18,540
Here we go. Let's have a look.
107
00:06:23,660 --> 00:06:25,860
That's it? Midazolam?
108
00:06:28,100 --> 00:06:30,298
That's a sedative, isn't it?
109
00:06:30,300 --> 00:06:31,340
Yeah.
110
00:06:33,500 --> 00:06:37,578
The full syringe would have had
about five milligrams in it.
111
00:06:37,580 --> 00:06:38,700
That's not very much.
112
00:06:39,740 --> 00:06:43,818
So, either the assailant
is incompetent,
113
00:06:43,820 --> 00:06:46,100
or this wasn't intended to kill him.
114
00:06:47,620 --> 00:06:50,498
So, what's the aim?
115
00:06:50,500 --> 00:06:52,140
Kidnapping?
116
00:06:54,900 --> 00:06:56,978
HE SIGHS
117
00:06:56,980 --> 00:06:59,098
The guy's already ill.
118
00:06:59,100 --> 00:07:01,418
You know...
119
00:07:01,420 --> 00:07:05,378
If someone wanted him dead, it's not
going to be that hard, is it?
120
00:07:05,380 --> 00:07:06,700
He's got leukaemia.
121
00:07:08,540 --> 00:07:11,300
It would look like natural causes
if he died of sepsis.
122
00:07:13,860 --> 00:07:16,860
Should I get that syringe tested
again for bacteria?
123
00:07:23,620 --> 00:07:26,218
What's this about Mr Okoye
being moved?
124
00:07:26,220 --> 00:07:27,658
It's for his own safety.
125
00:07:27,660 --> 00:07:30,338
To the Cowley Institute?
And who's paying for that?
126
00:07:30,340 --> 00:07:33,298
Oh, I've been assured that they have
all the facilities required,
127
00:07:33,300 --> 00:07:36,058
and they've offered to do
the treatment free of charge.
128
00:07:36,060 --> 00:07:37,458
I will not allow it.
129
00:07:37,460 --> 00:07:40,700
Someone in your hospital is trying
to kill Mr Okoye.
130
00:07:42,220 --> 00:07:45,380
Quite frankly, Dr Braithwaite,
I don't need your permission.
131
00:07:57,980 --> 00:07:59,260
Haematology lab.
132
00:08:00,660 --> 00:08:02,658
Dr Braithwaite here.
133
00:08:02,660 --> 00:08:07,458
Wilfred Okoye, hospital number
1187266.
134
00:08:07,460 --> 00:08:09,978
I want all his stored blood
and marrow samples sent
135
00:08:09,980 --> 00:08:11,620
to my office immediately.
136
00:08:38,780 --> 00:08:40,898
Finished!
137
00:08:40,900 --> 00:08:45,660
79 needles swabbed and ready to go.
138
00:08:47,220 --> 00:08:49,578
You've got to see this.
139
00:08:49,580 --> 00:08:51,578
Microbiology results from
the syringe
140
00:08:51,580 --> 00:08:53,818
used in the attack on Wilfred.
141
00:08:53,820 --> 00:08:57,060
Turns out it is full of bacteria -
E coli.
142
00:08:58,820 --> 00:09:00,978
Well, it was lying around on
the floor.
143
00:09:00,980 --> 00:09:02,258
Could it be a contaminant?
144
00:09:02,260 --> 00:09:04,938
No. It's a pure growth -
just one type of bug in there.
145
00:09:04,940 --> 00:09:06,818
If it was a contaminant
you'd expect to see
146
00:09:06,820 --> 00:09:08,578
lots of different organisms.
147
00:09:08,580 --> 00:09:10,220
It's been created deliberately.
148
00:09:11,460 --> 00:09:15,218
So, what? The killer sneaks into
Wilfred's room pretending
149
00:09:15,220 --> 00:09:18,778
to be a nurse, inoculates him with
the bacteria,
150
00:09:18,780 --> 00:09:20,140
but adds a mild sedative...
151
00:09:22,340 --> 00:09:25,178
..so that when the real nurse comes
in with his medication,
152
00:09:25,180 --> 00:09:28,780
he's asleep and can't tell her that
someone else has already been in.
153
00:09:29,980 --> 00:09:31,698
He gets sepsis, he dies.
154
00:09:31,700 --> 00:09:33,180
Looks like natural causes.
155
00:09:34,740 --> 00:09:36,458
I need to tell DI Cracknell.
156
00:09:36,460 --> 00:09:39,060
You need to tell the doctors
looking after Wilfred.
157
00:09:43,220 --> 00:09:47,420
HEART MONITOR BEEPS
158
00:09:48,660 --> 00:09:50,860
HE BREATHES RAPIDLY
159
00:09:53,460 --> 00:09:56,100
ALARM SOUNDS
160
00:10:01,540 --> 00:10:03,420
HEART MONITOR BEEPS RAPIDLY
161
00:10:06,740 --> 00:10:08,860
HEART MONITOR FLATLINES
162
00:10:32,340 --> 00:10:35,258
It's as we expected - extensive
peripheral oedema,
163
00:10:35,260 --> 00:10:38,578
multiple organ failure,
consistent with sepsis.
164
00:10:38,580 --> 00:10:42,578
Yep. Toxicology shows only
medications used for his treatment,
165
00:10:42,580 --> 00:10:46,058
antibiotics, ceftriaxone,
gentamicin present
166
00:10:46,060 --> 00:10:47,778
in therapeutic concentrations.
167
00:10:47,780 --> 00:10:51,138
So, cause of death is consistent
with deliberate inoculation
168
00:10:51,140 --> 00:10:54,018
of the culture of E coli,
on a background
169
00:10:54,020 --> 00:10:57,418
of chemotherapy-induced
immune compromise.
170
00:10:57,420 --> 00:11:00,538
Well, we've got no other
leads on his attacker at present.
171
00:11:00,540 --> 00:11:02,938
We're liaising with
the Beninese Consulate to inform
172
00:11:02,940 --> 00:11:05,538
the family of the deceased.
173
00:11:05,540 --> 00:11:10,898
DNA says Wilfred Okoye was guilty of
Rahul's murder,
174
00:11:10,900 --> 00:11:13,260
but being unconscious,
had the perfect alibi.
175
00:11:14,940 --> 00:11:17,938
When a murder suspect gets murdered,
what does that mean?
176
00:11:17,940 --> 00:11:19,658
Framed by the real murderer?
177
00:11:19,660 --> 00:11:22,260
Why would you frame someone with
the perfect alibi?
178
00:11:28,460 --> 00:11:30,658
Simi Jacobs.
179
00:11:30,660 --> 00:11:32,338
What's his home address?
180
00:11:32,340 --> 00:11:33,380
Erm...
181
00:11:35,220 --> 00:11:38,978
Let's see. Flat 32, Bardwell House,
Lincoln Street.
182
00:11:38,980 --> 00:11:42,618
Thought so. Okoye and Jacobs have
been living together.
183
00:11:42,620 --> 00:11:45,818
Simi Jacobs has already been
released, guv.
184
00:11:45,820 --> 00:11:48,418
What? Yeah. Lack of forensics.
185
00:11:48,420 --> 00:11:49,898
All right.
186
00:11:49,900 --> 00:11:51,900
Might I suggest we pick
him up again?
187
00:11:59,060 --> 00:12:01,138
It still doesn't get us anywhere.
188
00:12:01,140 --> 00:12:02,898
It doesn't explain the DNA.
189
00:12:02,900 --> 00:12:05,298
And Simi was in custody
when Wilfred was attacked,
190
00:12:05,300 --> 00:12:06,698
so it doesn't even explain that.
191
00:12:06,700 --> 00:12:09,180
We're just going round in
circles. Yep.
192
00:12:20,060 --> 00:12:23,218
When he was interviewed,
Wilfred said his leukaemia
193
00:12:23,220 --> 00:12:25,900
was common in his region.
194
00:12:28,540 --> 00:12:29,900
Doesn't sound right to me.
195
00:12:44,860 --> 00:12:46,738
PHONE RINGS
196
00:12:46,740 --> 00:12:48,778
VOICEMAIL: You have reached
Dr Adam Yuen.
197
00:12:48,780 --> 00:12:50,218
I am unable to take your call.
198
00:12:50,220 --> 00:12:52,180
Please leave a message
after the tone.
199
00:12:55,100 --> 00:12:57,058
Wait there. He's not in, guv.
200
00:12:57,060 --> 00:12:58,738
And the neighbours haven't seen him.
201
00:12:58,740 --> 00:13:01,018
He's not been seen back at work
at the hospital either.
202
00:13:01,020 --> 00:13:03,898
You two stick around in case
he comes back.
203
00:13:03,900 --> 00:13:07,140
I'm sorry, guv. I should
have spotted the address.
204
00:13:08,940 --> 00:13:10,898
Don't worry about it.
205
00:13:10,900 --> 00:13:14,060
At least you didn't wrongly arrest
a bereaved cancer patient.
206
00:13:18,420 --> 00:13:19,940
I'll do that next time.
207
00:13:24,260 --> 00:13:25,300
Bye.
208
00:13:30,260 --> 00:13:32,500
Nine missed calls.
You're very persistent.
209
00:13:35,500 --> 00:13:37,140
I didn't want to end it like that.
210
00:13:39,780 --> 00:13:41,460
Can I help?
211
00:13:52,460 --> 00:13:55,498
You should have told me that
Emily Braithwaite is your godmother.
212
00:13:55,500 --> 00:13:57,418
Some godmother.
213
00:13:57,420 --> 00:14:00,018
No doubt you've received
the incriminating evidence about me.
214
00:14:00,020 --> 00:14:01,220
What evidence?
215
00:14:02,860 --> 00:14:05,618
She never sent it.
I should have guessed.
216
00:14:05,620 --> 00:14:08,778
If she tried to blackmail you,
then we'll make her answer for that.
217
00:14:08,780 --> 00:14:09,900
She's far too clever.
218
00:14:11,860 --> 00:14:14,780
Why do I think there's more to this
than you're telling me?
219
00:14:16,500 --> 00:14:18,738
No, I just lied to advance
my career.
220
00:14:18,740 --> 00:14:21,780
Really? Just to say you had a
fellowship. Why would you do that?
221
00:14:27,340 --> 00:14:28,858
My family are all doctors.
222
00:14:28,860 --> 00:14:30,858
I was always going to be a surgeon.
223
00:14:30,860 --> 00:14:32,580
It was more or less decided for me.
224
00:14:34,460 --> 00:14:37,578
Final year of medical school,
I was walking to uni
225
00:14:37,580 --> 00:14:40,818
and a cyclist is knocked off her
bike, right in front of me.
226
00:14:40,820 --> 00:14:42,658
Now, I was a keen student.
227
00:14:42,660 --> 00:14:45,738
I used to carry
a first aid kit around with me.
228
00:14:45,740 --> 00:14:49,418
If I'm honest, I was always waiting
for something like this.
229
00:14:49,420 --> 00:14:52,818
When I think about that it's
actually what I'm most ashamed of.
230
00:14:52,820 --> 00:14:55,098
She had facial injuries.
231
00:14:55,100 --> 00:14:57,738
Heavy, laboured breathing.
She was losing consciousness fast.
232
00:14:57,740 --> 00:14:59,658
So, I thought, "She's suffocating.
233
00:14:59,660 --> 00:15:04,018
"She needs a surgical airway,
a cricothyroidotomy."
234
00:15:04,020 --> 00:15:05,378
So, I made my incision.
235
00:15:05,380 --> 00:15:07,898
Something that I had
practised on mannequins.
236
00:15:07,900 --> 00:15:12,058
What I didn't know is that she had
an abnormal anatomy -
237
00:15:12,060 --> 00:15:15,500
an aberrant subclavian artery,
looping high in the neck.
238
00:15:16,660 --> 00:15:19,978
It's present in 1% of people
and 0% of mannequins.
239
00:15:19,980 --> 00:15:22,380
How could you have known?
It was a bloodbath.
240
00:15:30,060 --> 00:15:32,898
The artery retracted back into
her chest.
241
00:15:32,900 --> 00:15:35,498
There was nothing we could do
to save her.
242
00:15:35,500 --> 00:15:37,660
She bled to death in minutes.
243
00:15:42,100 --> 00:15:44,620
My father was furious.
244
00:15:46,300 --> 00:15:48,978
Not because I stupidly tried
a tracheostomy
245
00:15:48,980 --> 00:15:50,740
and killed an innocent young girl.
246
00:15:52,340 --> 00:15:56,140
But because I didn't study hard
enough to do it competently.
247
00:15:58,380 --> 00:16:02,858
So, he used his influence
and arranged for my fellowship
248
00:16:02,860 --> 00:16:04,620
as cover. For what?
249
00:16:08,540 --> 00:16:10,020
For my absence.
250
00:16:13,340 --> 00:16:16,620
It took months of therapy before
I could even leave the house.
251
00:16:25,380 --> 00:16:28,978
The irony in all of this is that
the one who helped me out
252
00:16:28,980 --> 00:16:30,660
the most was Emily Braithwaite.
253
00:16:32,100 --> 00:16:34,700
She visited me more often than
my parents.
254
00:16:37,740 --> 00:16:38,980
She understood.
255
00:16:41,900 --> 00:16:44,220
But there was no way I was going
to be a surgeon.
256
00:16:47,900 --> 00:16:50,538
So, I decided to choose pathology,
257
00:16:50,540 --> 00:16:54,420
and a false narrative was created as
to why I made the switch.
258
00:16:56,100 --> 00:16:59,018
When you start lying,
259
00:16:59,020 --> 00:17:01,300
you have to keep lying.
260
00:17:21,100 --> 00:17:23,138
Jack. Mm? I need to talk to you.
261
00:17:23,140 --> 00:17:24,500
Sure, what's up...?
262
00:17:27,020 --> 00:17:28,418
Hi.
263
00:17:28,420 --> 00:17:29,540
Are you kidding me?
264
00:17:32,900 --> 00:17:35,258
He doesn't work here any more
because he lied to us, do you
265
00:17:35,260 --> 00:17:37,978
remember? Do you remember that?
Adam's got a theory about Wilfred.
266
00:17:37,980 --> 00:17:39,538
Oh, right. Just hear him out.
267
00:17:39,540 --> 00:17:43,538
So, um, I just have to trust
him now?
268
00:17:43,540 --> 00:17:45,540
No, you've got to trust me.
269
00:17:49,420 --> 00:17:50,540
Think about it.
270
00:17:51,860 --> 00:17:54,498
Why would someone want Wilfred dead?
271
00:17:54,500 --> 00:17:56,778
What did he know that was such
a threat that someone
272
00:17:56,780 --> 00:17:57,820
had to kill him?
273
00:17:59,460 --> 00:18:02,898
Wilfred was being treated for acute
myeloid leukaemia.
274
00:18:02,900 --> 00:18:04,138
That's rare.
275
00:18:04,140 --> 00:18:06,658
Remember, he said there were
lots of other cases in his small
276
00:18:06,660 --> 00:18:08,858
village in Africa.
277
00:18:08,860 --> 00:18:11,578
What if Wilfred wasn't killed
because of what he knew?
278
00:18:11,580 --> 00:18:12,738
Don't follow.
279
00:18:12,740 --> 00:18:14,540
Wilfred wasn't the witness.
280
00:18:16,700 --> 00:18:18,020
He was the evidence.
281
00:18:21,500 --> 00:18:23,898
This is a trephine biopsy of
the bone marrow.
282
00:18:23,900 --> 00:18:27,618
We take a thin core of bone
with marrow cells in it.
283
00:18:27,620 --> 00:18:29,940
I've already taken an aspirate of
the fluids.
284
00:18:41,180 --> 00:18:44,658
So, the question is, why would so
many people from one place
285
00:18:44,660 --> 00:18:46,060
all get leukaemia?
286
00:18:47,300 --> 00:18:49,138
And that's going to tell you, is it?
287
00:18:49,140 --> 00:18:50,978
To be honest, I've never done
this before.
288
00:18:50,980 --> 00:18:52,978
Not postmortem, anyway.
289
00:18:52,980 --> 00:18:56,140
But you know what? It's crazy
enough for it to work. Mm-mm.
290
00:19:07,900 --> 00:19:08,940
Thanks.
291
00:19:10,980 --> 00:19:14,340
Oh, look. Here's a billion
DNA results from the needles.
292
00:19:15,940 --> 00:19:18,898
Want to give me a hand going
through these?
293
00:19:18,900 --> 00:19:20,060
Didn't think so.
294
00:19:38,060 --> 00:19:40,740
Nikki? The slide's ready when you
want to have a look.
295
00:19:49,140 --> 00:19:51,778
Good yield of cells.
More than I expected.
296
00:19:51,780 --> 00:19:54,218
Definitely acute myeloid leukaemia.
297
00:19:54,220 --> 00:19:57,698
It's not typical.
Looks more like secondary AML.
298
00:19:57,700 --> 00:20:00,418
Secondary to what?
A toxin of some sort.
299
00:20:00,420 --> 00:20:02,458
Some industrial chemical,
for example,
300
00:20:02,460 --> 00:20:06,458
or chemotherapy for
a different cancer.
301
00:20:06,460 --> 00:20:09,338
Right. And that can occur years
after the original exposure.
302
00:20:09,340 --> 00:20:11,338
Decades, in some cases.
303
00:20:11,340 --> 00:20:14,900
So, there may be other victims,
all exposed to the same thing?
304
00:20:16,940 --> 00:20:18,300
Makes sense.
305
00:20:19,980 --> 00:20:24,020
BUZZING
306
00:20:37,180 --> 00:20:38,338
Can I help you?
307
00:20:38,340 --> 00:20:40,378
They told me Wilfred is here.
308
00:20:40,380 --> 00:20:42,218
Can I see him, yeah?
309
00:20:42,220 --> 00:20:44,420
Er, you are? Family.
310
00:20:46,700 --> 00:20:48,258
Do you want to take a seat?
311
00:20:48,260 --> 00:20:51,460
Will I be able to sit with him
for a bit or...? I'll just check.
312
00:21:00,940 --> 00:21:03,258
I've found Rahul's murder weapon.
313
00:21:03,260 --> 00:21:07,018
One DNA profile matching Rahul,
one matching Wilfred,
314
00:21:07,020 --> 00:21:08,778
just like we found at the scene.
315
00:21:08,780 --> 00:21:10,780
But there's a third profile.
316
00:21:12,540 --> 00:21:14,658
Yep. Simi Jacobs.
317
00:21:14,660 --> 00:21:16,698
Simi? He's here!
318
00:21:16,700 --> 00:21:19,620
What do you mean he's here?
He wants to see Wilfred's body.
319
00:21:34,700 --> 00:21:37,498
This places Simi at the scene
of Rahul's murder.
320
00:21:37,500 --> 00:21:39,498
We need to keep him here.
321
00:21:39,500 --> 00:21:41,100
Call DI Cracknell.
322
00:21:44,980 --> 00:21:47,498
So, hang on. Simi Jacobs just
turned up at the lab.
323
00:21:47,500 --> 00:21:49,658
One needle injected into
three people.
324
00:21:49,660 --> 00:21:51,098
Better get down here.
325
00:21:51,100 --> 00:21:53,098
Simi had a puncture wound
to his neck.
326
00:21:53,100 --> 00:21:56,058
Rahul was stabbed in the chest,
but Wilfred?
327
00:21:56,060 --> 00:21:57,858
And if Simi got in a fight
with Rahul,
328
00:21:57,860 --> 00:21:59,818
why is Wilfred's blood spattered?
329
00:21:59,820 --> 00:22:02,498
Wilfred would have to have
been in the room as well.
330
00:22:02,500 --> 00:22:04,500
Maybe he was. Genetically speaking.
331
00:22:05,820 --> 00:22:08,338
What if that needle only stabbed
two people?
332
00:22:08,340 --> 00:22:11,218
Then one of them has two different
types of DNA. Exactly.
333
00:22:11,220 --> 00:22:12,778
Huh? No, for that to work, it would
334
00:22:12,780 --> 00:22:15,498
mean Simi's walking around with
Wilfred's blood inside him.
335
00:22:15,500 --> 00:22:17,380
That's ridiculous. Is it?
336
00:22:19,500 --> 00:22:22,658
Bone marrow transplant.
And Wilfred was the donor.
337
00:22:22,660 --> 00:22:26,460
So, Simi's blood has Wilfred's DNA.
338
00:22:33,980 --> 00:22:35,700
Do you want to come this way? Yeah.
339
00:22:40,140 --> 00:22:41,220
Just there.
340
00:22:44,300 --> 00:22:47,058
Can I get you a tea?
A glass of water or...?
341
00:22:47,060 --> 00:22:48,938
Oh, no, no!
342
00:22:48,940 --> 00:22:49,980
Thanks.
343
00:22:52,940 --> 00:22:55,338
You said that Wilfred was family?
344
00:22:55,340 --> 00:22:57,098
That's right.
345
00:22:57,100 --> 00:22:58,740
Was he a close relative?
346
00:23:00,380 --> 00:23:02,698
You ask a lot of questions.
347
00:23:02,700 --> 00:23:04,380
Remember me?
348
00:23:06,180 --> 00:23:08,298
I examined you at the station.
349
00:23:08,300 --> 00:23:09,618
I saw a scar on your chest.
350
00:23:09,620 --> 00:23:11,260
That's a Hickman line scar.
351
00:23:12,860 --> 00:23:15,180
Did you have a bone marrow
transplant as a kid?
352
00:23:16,620 --> 00:23:18,418
Yeah, I'm going to go.
353
00:23:18,420 --> 00:23:21,260
Simi, we found your blood at
the scene of Rahul's murder.
354
00:23:23,260 --> 00:23:24,500
Did you kill him?
355
00:23:27,340 --> 00:23:32,018
No, no, no. He... He came at me!
He was insane!
356
00:23:32,020 --> 00:23:33,340
It was an accident!
357
00:23:37,420 --> 00:23:39,140
I just wanted to protect Wilfred.
358
00:23:41,300 --> 00:23:44,098
Wilfred saved my life
when I was a kid.
359
00:23:44,100 --> 00:23:47,138
But you know what? He could only do
that because he was a match.
360
00:23:47,140 --> 00:23:50,018
People have transplants from their
brothers or mothers or whatever
361
00:23:50,020 --> 00:23:52,940
because they're a match.
I had no-one.
362
00:23:54,340 --> 00:23:57,418
How did you find him? There's this
charity attached to our church.
363
00:23:57,420 --> 00:23:59,420
They helped us get
the transplant records.
364
00:24:01,420 --> 00:24:03,140
Only it turns out Wilfred was sick.
365
00:24:04,340 --> 00:24:06,538
Were there others? Yeah.
366
00:24:06,540 --> 00:24:09,580
I mean, loads of people in his
village died from the same thing.
367
00:24:11,580 --> 00:24:13,220
We found Wilfred in time.
368
00:24:15,780 --> 00:24:17,220
So we thought.
369
00:24:19,140 --> 00:24:21,298
What?
370
00:24:21,300 --> 00:24:23,020
You're not going to let me see him?
371
00:24:27,100 --> 00:24:29,818
Simi.
372
00:24:29,820 --> 00:24:31,060
There he is.
373
00:24:51,580 --> 00:24:55,018
Ah, afternoon! Present from
DI Cracknell -
374
00:24:55,020 --> 00:24:57,858
all the rubbish from
Simi Jacobs' address.
375
00:24:57,860 --> 00:24:59,338
Thought you might want to take
a look
376
00:24:59,340 --> 00:25:01,138
in case you find anything relevant.
377
00:25:01,140 --> 00:25:05,498
Joy. Can I introduce Reverend Kanu?
You've already met Jack.
378
00:25:05,500 --> 00:25:09,538
This is Dr Nikki Alexander
and Dr Adam Yuen. Hello.
379
00:25:09,540 --> 00:25:12,938
Reverend Kanu runs the charitable
organisation that was responsible
380
00:25:12,940 --> 00:25:14,818
for bringing Wilfred to the UK.
381
00:25:14,820 --> 00:25:16,618
I have some photos from our trip.
382
00:25:16,620 --> 00:25:20,338
Sergeant Galloway thinks
they might help you. Thank you.
383
00:25:20,340 --> 00:25:22,780
I have to warn you,
they're not pretty.
384
00:25:25,940 --> 00:25:28,180
Tell me how Mr Okoye came to
be here.
385
00:25:29,780 --> 00:25:33,978
My church runs a charity that helps
arrange treatment in the UK.
386
00:25:33,980 --> 00:25:36,780
They raise money, get doctors to
volunteer, whatever.
387
00:25:38,260 --> 00:25:40,618
Wilfred's case was kind of special.
388
00:25:40,620 --> 00:25:44,298
I mean, he helped me years ago,
and now he needed my help.
389
00:25:44,300 --> 00:25:46,618
The local newspaper picked up
the story, it got a lot
390
00:25:46,620 --> 00:25:50,018
of publicity. So, the hospital
agreed to treat him.
391
00:25:50,020 --> 00:25:52,500
And he stayed at your flat? Yeah.
392
00:25:54,740 --> 00:25:57,618
Nobody told me he don't
speak English.
393
00:25:57,620 --> 00:26:00,458
I couldn't tell him anything.
394
00:26:00,460 --> 00:26:03,700
He didn't know who I was,
what he did for me.
395
00:26:06,060 --> 00:26:08,860
Then I learnt that he's under
the care of this Rahul guy.
396
00:26:10,700 --> 00:26:15,498
I have travelled widely in Africa
as part of my ministry,
397
00:26:15,500 --> 00:26:20,380
and yet nothing could have prepared
me for what we found in Bwendora.
398
00:26:23,260 --> 00:26:26,540
The town is remote, even by
African standards.
399
00:26:28,020 --> 00:26:31,258
There is only very basic
health care.
400
00:26:31,260 --> 00:26:34,060
It became clear there was a
lot of sickness.
401
00:26:35,860 --> 00:26:38,660
This man died within hours of
our arrival.
402
00:26:39,820 --> 00:26:44,258
The illness causes bleeding
and rashes. Fever sometimes.
403
00:26:44,260 --> 00:26:46,418
What do the people think it's
caused by?
404
00:26:46,420 --> 00:26:49,538
There's a large pesticide factory
in the town.
405
00:26:49,540 --> 00:26:52,698
Many people think the water has
been contaminated.
406
00:26:52,700 --> 00:26:55,658
They organised protests.
407
00:26:55,660 --> 00:26:58,618
People think there has been
a cover-up.
408
00:26:58,620 --> 00:27:01,020
But the factory provides
a lot of employment.
409
00:27:02,380 --> 00:27:06,098
It is a very divisive issue.
410
00:27:06,100 --> 00:27:10,818
The illness has ripped the heart
out of the community.
411
00:27:10,820 --> 00:27:13,858
There are very few families it has
left untouched.
412
00:27:13,860 --> 00:27:15,818
And they've had no outside help?
413
00:27:15,820 --> 00:27:19,058
There is one western charity
which runs a clinic,
414
00:27:19,060 --> 00:27:20,940
but they only visit every
few months.
415
00:27:23,580 --> 00:27:24,780
Some charity.
416
00:27:27,580 --> 00:27:29,738
Oh, Lord.
417
00:27:29,740 --> 00:27:31,660
Enlighten our minds with your truth.
418
00:27:33,980 --> 00:27:37,140
Give us the strength and the wisdom
to seek justice.
419
00:27:38,820 --> 00:27:42,620
Shine your everlasting light into
our darkness.
420
00:27:44,980 --> 00:27:48,378
There's a lot of talk about Rahul,
all around the hospital.
421
00:27:48,380 --> 00:27:50,818
How the hospital is protecting him.
422
00:27:50,820 --> 00:27:54,258
How he messed up an operation
and no-one wants to work with him.
423
00:27:54,260 --> 00:27:56,978
And you thought he shouldn't operate
on Wilfred.
424
00:27:56,980 --> 00:28:00,978
The night before, I heard him
arguing with this woman,
425
00:28:00,980 --> 00:28:03,098
Dr Braithwaite.
426
00:28:03,100 --> 00:28:05,178
She told Rahul not to do
the operation
427
00:28:05,180 --> 00:28:07,978
and he just told her that
she couldn't stop him.
428
00:28:07,980 --> 00:28:10,498
The bag of rubbish that we
found at your home address.
429
00:28:10,500 --> 00:28:12,498
Was it from one of the offices?
430
00:28:12,500 --> 00:28:13,940
Yeah. Which one?
431
00:28:15,020 --> 00:28:16,418
All of them.
432
00:28:16,420 --> 00:28:18,858
I was looking for
something, anything,
433
00:28:18,860 --> 00:28:20,698
I could use against Rahul.
434
00:28:20,700 --> 00:28:23,178
And on the morning of the operation?
435
00:28:23,180 --> 00:28:26,138
I saw Wilfred getting prepared for
theatre and I panicked.
436
00:28:26,140 --> 00:28:27,898
I phoned Rahul.
437
00:28:27,900 --> 00:28:29,378
What did you say?
438
00:28:29,380 --> 00:28:31,738
I told him I had some information
on him.
439
00:28:31,740 --> 00:28:35,858
I thought I could threaten to reveal
what I knew if he did the operation.
440
00:28:35,860 --> 00:28:37,060
What information?
441
00:28:39,580 --> 00:28:42,660
I was bluffing. But I had
to stop him.
442
00:28:45,860 --> 00:28:47,620
Well, you certainly managed that.
443
00:29:02,820 --> 00:29:04,298
How's it going?
444
00:29:04,300 --> 00:29:07,700
Oh, I'm in my element rummaging
through the trash. You know me.
445
00:29:08,780 --> 00:29:11,138
Nothing much here, apart from
a criminally lax attitude
446
00:29:11,140 --> 00:29:12,180
to recycling.
447
00:29:14,380 --> 00:29:16,378
Adam's still here, is he?
448
00:29:16,380 --> 00:29:18,378
We wouldn't have got this far
without him.
449
00:29:18,380 --> 00:29:20,020
I want to trust him.
450
00:29:22,420 --> 00:29:23,540
What's that?
451
00:29:28,460 --> 00:29:29,500
Oh, my God.
452
00:29:30,980 --> 00:29:35,578
This was in that rubbish bag you
found at Simi Jacobs' place.
453
00:29:35,580 --> 00:29:38,698
It's Harry Fletcher's ECG,
taken the day of his operation.
454
00:29:38,700 --> 00:29:39,978
It's normal.
455
00:29:39,980 --> 00:29:43,818
And this is the ECG that
appeared in Fletcher's notes.
456
00:29:43,820 --> 00:29:46,898
Same date and time,
but grossly abnormal.
457
00:29:46,900 --> 00:29:50,698
We believe they were switched
to deflect blame from Rahul
458
00:29:50,700 --> 00:29:53,058
after the operation went wrong.
459
00:29:53,060 --> 00:29:55,018
So, there was a cover-up?
460
00:29:55,020 --> 00:29:57,738
Well, what's this got to do with
the murder investigation?
461
00:29:57,740 --> 00:30:00,698
Yeah, Simi Jacobs admitted to
the attack on Arnie Rahul.
462
00:30:00,700 --> 00:30:03,578
I mean, he claims it was an accident
as a result of self-defence.
463
00:30:03,580 --> 00:30:05,298
That fits with the
crime scene findings.
464
00:30:05,300 --> 00:30:07,658
So, how does this transplant fit in?
465
00:30:07,660 --> 00:30:10,418
Well, Simi was born with
sickle cell disease,
466
00:30:10,420 --> 00:30:14,578
and was treated with a bone marrow
transplant at St Jude's as a child.
467
00:30:14,580 --> 00:30:17,378
Wilfred donated his stem cells
for Simi's transplant.
468
00:30:17,380 --> 00:30:19,738
20 years later,
Wilfred gets leukaemia.
469
00:30:19,740 --> 00:30:21,618
We don't think
this is a coincidence.
470
00:30:21,620 --> 00:30:24,858
He had a type of leukaemia
that can be caused by over-exposure
471
00:30:24,860 --> 00:30:26,138
to certain drugs.
472
00:30:26,140 --> 00:30:29,538
There's a technique known as
mobilisation,
473
00:30:29,540 --> 00:30:32,418
which is designed to increase
production of stem cells.
474
00:30:32,420 --> 00:30:36,618
Normally, stem cell donation
involves giving a perfectly safe
475
00:30:36,620 --> 00:30:38,138
bone marrow stimulant.
476
00:30:38,140 --> 00:30:43,058
But whoever did this also gave
Wilfred high levels of chemotherapy,
477
00:30:43,060 --> 00:30:44,898
and did so repeatedly.
478
00:30:44,900 --> 00:30:47,258
They gave chemo? To a volunteer?
479
00:30:47,260 --> 00:30:49,418
To yield even more stem cells.
480
00:30:49,420 --> 00:30:51,658
What for? More transplants?
481
00:30:51,660 --> 00:30:56,578
Stem cells have the ability to
develop into any type of body cell.
482
00:30:56,580 --> 00:30:58,538
Brain, heart, blood -
you name it.
483
00:30:58,540 --> 00:31:00,858
So there's a huge range
of potential therapies
484
00:31:00,860 --> 00:31:04,418
in which they can be used,
one of which is transplantation.
485
00:31:04,420 --> 00:31:09,098
About ten years ago, Braithwaite
and her team identified stem cells
486
00:31:09,100 --> 00:31:11,298
that were very special indeed,
487
00:31:11,300 --> 00:31:14,858
capable of being turned into
what are called killer T-cells,
488
00:31:14,860 --> 00:31:18,938
part of the immune system, which can
be made to attack malignant tumours.
489
00:31:18,940 --> 00:31:21,298
The potential for this discovery
was enormous.
490
00:31:21,300 --> 00:31:23,618
These magic cells
all had the same gene,
491
00:31:23,620 --> 00:31:27,938
a gene we think might be common
in Wilfred's town.
492
00:31:27,940 --> 00:31:31,738
They went looking for transplant
donors to treat people like Simi,
493
00:31:31,740 --> 00:31:34,538
but what they discovered
was something much bigger,
494
00:31:34,540 --> 00:31:36,658
so they went back for more,
and more.
495
00:31:36,660 --> 00:31:39,298
Basically they were flogging him
for every last stem cell
496
00:31:39,300 --> 00:31:41,698
he could produce.
Him and all the others.
497
00:31:41,700 --> 00:31:44,018
Wilfred's town was basically
a stem cell farm.
498
00:31:44,020 --> 00:31:47,458
Can you prove Wilfred
was given the stimulating drugs?
499
00:31:47,460 --> 00:31:50,660
It may be possible,
but that's way out of my league.
500
00:31:52,380 --> 00:31:54,260
Sounds like we need
a second opinion.
501
00:32:14,260 --> 00:32:15,578
Thank you, Professor.
502
00:32:15,580 --> 00:32:17,218
Not at all.
It's very good to see you.
503
00:32:17,220 --> 00:32:18,740
Thank you.
Oh, he's away!
504
00:32:20,580 --> 00:32:24,018
Adam, hello again.
Hello. This is Dr Nikki Alexander.
505
00:32:24,020 --> 00:32:26,378
Hello. How do you do?
And you've already met DI Cracknell.
506
00:32:26,380 --> 00:32:27,980
Yes, of course. This way.
507
00:32:28,940 --> 00:32:30,618
That was Alfie.
508
00:32:30,620 --> 00:32:34,738
He's one of our early trial patients
- osteosarcoma.
509
00:32:34,740 --> 00:32:36,858
When he was referred to us,
he was in a hospice
510
00:32:36,860 --> 00:32:40,418
on palliative treatment,
expected to die within weeks.
511
00:32:40,420 --> 00:32:42,820
Please. That was two years ago.
512
00:32:44,220 --> 00:32:45,580
He's now disease-free.
513
00:32:48,340 --> 00:32:51,818
We wanted to show you some
bone marrow samples from Mr Okoye.
514
00:32:51,820 --> 00:32:54,060
He was moved from St Jude's
to be treated here.
515
00:33:02,540 --> 00:33:04,498
Hmm.
516
00:33:04,500 --> 00:33:06,140
Secondary leukaemia.
517
00:33:09,020 --> 00:33:10,498
They look very unusual.
518
00:33:10,500 --> 00:33:13,338
Mr Okoye was a stem cell donor.
519
00:33:13,340 --> 00:33:15,058
Was he?
520
00:33:15,060 --> 00:33:18,298
We were wondering
if it might be stimulated.
521
00:33:18,300 --> 00:33:19,660
You mean Cyclo-G?
522
00:33:20,980 --> 00:33:22,458
Oh, dear.
523
00:33:22,460 --> 00:33:26,018
Yes, it's possible.
524
00:33:26,020 --> 00:33:28,938
Is there any way we can confirm it?
525
00:33:28,940 --> 00:33:31,818
You would need to look into
the genetics of his blood cells.
526
00:33:31,820 --> 00:33:33,938
There are some telltale signs.
527
00:33:33,940 --> 00:33:37,298
We have several world experts
in cytogenetics here.
528
00:33:37,300 --> 00:33:39,538
They'd be happy to help.
529
00:33:39,540 --> 00:33:42,538
Your cancer therapies are based
on Braithwaite's stem cell research,
530
00:33:42,540 --> 00:33:46,658
are they not?
Yes. Yes. I've never denied it.
531
00:33:46,660 --> 00:33:49,340
Hers was an extraordinary
piece of work.
532
00:33:50,500 --> 00:33:53,578
She tried for years to turn it into
a practical treatment,
533
00:33:53,580 --> 00:33:58,178
but, in the end, she was stumped
by the obvious problem.
534
00:33:58,180 --> 00:34:00,058
The limited supply of donors.
535
00:34:00,060 --> 00:34:01,338
Precisely.
536
00:34:01,340 --> 00:34:05,740
So, what we brought to the party
is called gene editing.
537
00:34:06,980 --> 00:34:10,618
We found a way of inserting
the special gene
538
00:34:10,620 --> 00:34:13,020
into any old stem cell,
and the result is...
539
00:34:14,100 --> 00:34:15,580
Well, you met Alfie.
540
00:34:16,660 --> 00:34:19,140
What is your relationship
to Emily Braithwaite?
541
00:34:20,740 --> 00:34:22,258
Yes.
542
00:34:22,260 --> 00:34:25,418
Well, I suppose you'd say
we're rivals.
543
00:34:25,420 --> 00:34:29,298
She's never forgiven me
for succeeding where she failed.
544
00:34:29,300 --> 00:34:33,298
But I'm afraid her star
has been waning for some time.
545
00:34:33,300 --> 00:34:34,740
What makes you say that?
546
00:34:37,020 --> 00:34:39,018
She came to ask for my help.
547
00:34:39,020 --> 00:34:42,738
Believe me,
that alone suggests desperation.
548
00:34:42,740 --> 00:34:46,458
She had just lost a very large
research grant.
549
00:34:46,460 --> 00:34:49,018
Is it possible that Braithwaite
poisoned Mr Okoye
550
00:34:49,020 --> 00:34:52,378
and everyone else in his town
to get more stem cells?
551
00:34:52,380 --> 00:34:55,098
That's a serious accusation.
552
00:34:55,100 --> 00:34:56,938
Everything's falling apart.
553
00:34:56,940 --> 00:34:59,338
So, like a gambler,
she risks more and more,
554
00:34:59,340 --> 00:35:02,020
desperate for that big win
to get herself back on top.
555
00:35:11,900 --> 00:35:17,500
THEY CONFER
556
00:35:20,660 --> 00:35:22,300
PHONE PINGS
557
00:35:57,500 --> 00:35:59,100
Now what?
Excuse me?
558
00:36:00,260 --> 00:36:03,498
You do realise my career is over?
And that's my fault?
559
00:36:03,500 --> 00:36:05,378
There's got to be a way out of this.
560
00:36:05,380 --> 00:36:06,700
You owe me that at least.
561
00:36:07,980 --> 00:36:10,620
You want Auntie Emily
to make it better?
562
00:36:12,140 --> 00:36:16,338
All those years I stuck up for you
with your father.
563
00:36:16,340 --> 00:36:19,258
You messed up. Again.
564
00:36:19,260 --> 00:36:21,020
For once in your life, own it.
565
00:36:23,300 --> 00:36:24,898
I don't get it.
566
00:36:24,900 --> 00:36:26,418
You and Rahul.
567
00:36:26,420 --> 00:36:28,618
You go to all these lengths
to protect his reputation,
568
00:36:28,620 --> 00:36:31,378
yet you show no interest
in who might have killed him.
569
00:36:31,380 --> 00:36:33,740
You don't even seem to even care
that he's dead!
570
00:36:35,140 --> 00:36:37,700
Maybe I've learnt to
bury my emotions.
571
00:36:39,540 --> 00:36:40,740
You should try it.
572
00:36:42,660 --> 00:36:44,738
You know they're onto you,
573
00:36:44,740 --> 00:36:47,458
and I'm not going to help you
this time.
574
00:36:47,460 --> 00:36:48,740
Oh, please.
575
00:36:50,340 --> 00:36:51,780
This is so painful.
576
00:36:58,540 --> 00:37:00,978
So, all roads lead to Braithwaite.
577
00:37:00,980 --> 00:37:03,298
Yes, but it's all circumstantial.
578
00:37:03,300 --> 00:37:05,978
There's nothing directly
connecting her to Wilfred.
579
00:37:05,980 --> 00:37:08,338
If you can find me something
concrete, I'll bring her in,
580
00:37:08,340 --> 00:37:10,258
but until then,
it's just speculation.
581
00:37:10,260 --> 00:37:12,658
Adam, where did you get to?
582
00:37:12,660 --> 00:37:15,218
Rahul's conduct during
Fletcher's operation amounted to
583
00:37:15,220 --> 00:37:17,178
criminal negligence.
584
00:37:17,180 --> 00:37:19,258
He could have been charged
for manslaughter.
585
00:37:19,260 --> 00:37:20,618
Well, he's dead.
586
00:37:20,620 --> 00:37:22,578
What if Braithwaite covered it up?
587
00:37:22,580 --> 00:37:24,978
That's attempting to pervert
the course of justice.
588
00:37:24,980 --> 00:37:26,498
Which means you can arrest her.
589
00:37:26,500 --> 00:37:29,578
Oh, and how do we know that
Braithwaite swaps the ECG?
590
00:37:29,580 --> 00:37:31,978
We can't. There are several
sets of prints on the trace,
591
00:37:31,980 --> 00:37:33,578
one of which could be Braithwaite's.
592
00:37:33,580 --> 00:37:36,018
Exactly, so we can't just arrest her
on the off-chance that
593
00:37:36,020 --> 00:37:37,458
her prints are on there.
I know.
594
00:37:37,460 --> 00:37:38,940
ADAM: I met her for a drink.
595
00:37:42,900 --> 00:37:44,658
Her prints are on this glass.
596
00:37:44,660 --> 00:37:47,898
When you find that they are
the same as the sets on the ECG,
597
00:37:47,900 --> 00:37:50,658
then you can arrest her.
That's not admissible as evidence!
598
00:37:50,660 --> 00:37:52,300
It doesn't have to be.
599
00:37:53,820 --> 00:37:57,218
How do we know for sure
she touched this glass?
600
00:37:57,220 --> 00:37:59,420
Well, you're just going to
have to trust me.
601
00:38:46,060 --> 00:38:47,540
You two go round the back.
602
00:38:51,500 --> 00:38:52,980
DOORBELL RINGS
603
00:38:59,180 --> 00:39:01,260
Her car's here.
Looks like she's home.
604
00:39:04,340 --> 00:39:05,380
No letterbox.
605
00:39:09,860 --> 00:39:11,220
Dr Braithwaite?
606
00:39:12,220 --> 00:39:14,580
DS Galloway.
Could you open the door, please?
607
00:39:18,940 --> 00:39:21,060
Police!
Dr Braithwaite?
608
00:39:33,180 --> 00:39:34,260
Shit.
609
00:39:40,540 --> 00:39:42,180
No sign of external injury.
610
00:39:44,020 --> 00:39:47,418
Both front and back doors
were locked from the inside.
611
00:39:47,420 --> 00:39:50,018
There's no signs
of forced entry.
612
00:39:50,020 --> 00:39:51,540
Everything's neat and tidy.
613
00:39:53,700 --> 00:39:55,060
Sudden chest pain, maybe?
614
00:39:56,580 --> 00:39:57,620
Or suicide.
615
00:40:30,060 --> 00:40:32,940
Nikki. Adam. Look at these.
616
00:40:38,460 --> 00:40:41,660
Two samples
with Wilfred Okoye's name on.
617
00:41:04,660 --> 00:41:06,618
Look at this.
618
00:41:06,620 --> 00:41:08,898
The boiler's locked out.
619
00:41:08,900 --> 00:41:10,818
Yeah. Mine does that all the time.
620
00:41:10,820 --> 00:41:12,060
Bloody things.
621
00:41:50,460 --> 00:41:53,020
Heart weighs 380g.
622
00:42:19,180 --> 00:42:22,020
Evidence of left ventricular
hypertrophy.
623
00:42:23,380 --> 00:42:24,860
Valves unremarkable.
624
00:42:28,180 --> 00:42:32,018
Left anterior descending
coronary artery.
625
00:42:32,020 --> 00:42:35,060
Moderate stenosis,
no evidence of thrombus.
626
00:42:43,460 --> 00:42:46,098
The toxicology
was entirely negative,
627
00:42:46,100 --> 00:42:48,658
apart from a modest level
of alcohol.
628
00:42:48,660 --> 00:42:52,618
No paracetamol,
no benzodiazepines, nothing.
629
00:42:52,620 --> 00:42:56,218
So this, together with the absence
of pills and containers
630
00:42:56,220 --> 00:42:59,178
at the address, and the absence
of any needle marks on the body,
631
00:42:59,180 --> 00:43:02,338
leads me to conclude that death
was not as a result
632
00:43:02,340 --> 00:43:04,898
of suicide or poisoning.
633
00:43:04,900 --> 00:43:08,378
In fact, the only significant
finding from the postmortem
634
00:43:08,380 --> 00:43:11,338
examination is moderate ischaemic
heart disease,
635
00:43:11,340 --> 00:43:14,778
together with hypertrophy of the
septum and left ventricular wall.
636
00:43:14,780 --> 00:43:17,738
But no evidence of
coronary thrombosis?
637
00:43:17,740 --> 00:43:20,698
The ventricular wall thickness...
Heart attack. ..and the degree
638
00:43:20,700 --> 00:43:24,498
of myocardial disarray on microscopy
are borderline
639
00:43:24,500 --> 00:43:26,538
for a diagnosis of HCM.
640
00:43:26,540 --> 00:43:29,458
What's that?
Hypertrophic cardiomyopathy.
641
00:43:29,460 --> 00:43:32,818
It's an inherited heart condition
that can lead to sudden death.
642
00:43:32,820 --> 00:43:34,700
Fabrice Muamba.
Yes.
643
00:43:36,620 --> 00:43:40,338
Bolton Wanderers versus Tottenham.
FA Cup quarterfinal, 2012.
644
00:43:40,340 --> 00:43:42,298
He collapsed on the pitch.
Nearly died.
645
00:43:42,300 --> 00:43:44,178
Well, technically he did.
646
00:43:44,180 --> 00:43:46,218
In cases of high stress or exercise,
647
00:43:46,220 --> 00:43:50,338
the heart can lead into an abnormal
rhythm, which can be fatal.
648
00:43:50,340 --> 00:43:53,258
And Emily Braithwaite
was under a lot of stress.
649
00:43:53,260 --> 00:43:57,738
So it is possible that this caused
a dysrhythmic event...
650
00:43:57,740 --> 00:44:00,540
Heart attack. ..that led to
her death, don't you think?
651
00:44:04,540 --> 00:44:06,538
How come she didn't have
a letterbox?
652
00:44:06,540 --> 00:44:08,898
It's a passive house.
It's so well-insulated,
653
00:44:08,900 --> 00:44:11,578
it doesn't need heating.
You heat it up just by living in it.
654
00:44:11,580 --> 00:44:13,338
But it has to be really airtight.
655
00:44:13,340 --> 00:44:15,458
It's like living in a bubble.
656
00:44:15,460 --> 00:44:18,660
All the air goes in and out through
a single ventilation system.
657
00:44:20,300 --> 00:44:23,218
But why would the boiler lock out?
658
00:44:23,220 --> 00:44:27,658
What if it was faulty and produced
a lot of carbon monoxide?
659
00:44:27,660 --> 00:44:30,020
No carbon monoxide in
the toxicology.
660
00:44:34,300 --> 00:44:36,898
She's a suspect in a murder case.
She conveniently dies.
661
00:44:36,900 --> 00:44:38,738
What if others were involved?
662
00:44:38,740 --> 00:44:40,858
If you can tell me how they did it,
I'll believe you,
663
00:44:40,860 --> 00:44:44,378
but until then,
it's looking like natural causes.
664
00:44:44,380 --> 00:44:47,938
Right, then, provisional assumption
is that Braithwaite
665
00:44:47,940 --> 00:44:50,658
was guilty of conspiracy
to murder Wilfred Okoye,
666
00:44:50,660 --> 00:44:53,618
as well as perverting the course
of justice in the Fletcher case.
667
00:44:53,620 --> 00:44:54,818
What about Simi?
668
00:44:54,820 --> 00:44:58,858
That's up to the CPS, whether
they buy a self-defence plea.
669
00:44:58,860 --> 00:45:00,380
I'll keep you posted.
670
00:45:18,380 --> 00:45:20,660
So this is where you've been hiding.
671
00:45:22,860 --> 00:45:24,658
Adam told you, then?
672
00:45:24,660 --> 00:45:27,180
Oh, yeah. He told me everything.
673
00:46:23,580 --> 00:46:24,978
I don't get it.
674
00:46:24,980 --> 00:46:27,978
How could someone like Braithwaite
justify it to herself,
675
00:46:27,980 --> 00:46:29,298
let alone anyone else?
676
00:46:29,300 --> 00:46:31,818
They get fixated on the prize,
don't they?
677
00:46:31,820 --> 00:46:35,380
The breakthrough, and all
the acclaim that goes with it. Mm.
678
00:46:36,500 --> 00:46:39,700
Did you ever want to do something
like that? Fancy research job?
679
00:46:40,700 --> 00:46:42,540
I think you'd be really good
at that.
680
00:46:45,460 --> 00:46:46,500
I don't know.
681
00:46:47,620 --> 00:46:49,500
It's more Adam's world.
Mm.
682
00:46:50,660 --> 00:46:51,860
Not any more.
683
00:46:53,540 --> 00:46:56,298
You can see how liberated he's been.
684
00:46:56,300 --> 00:46:59,378
He's carried that secret around
for so long.
685
00:46:59,380 --> 00:47:02,938
Well, he's stopped trying to
be all things to all men.
686
00:47:02,940 --> 00:47:05,860
And I'll tell you,
he loves beating himself up.
687
00:48:05,300 --> 00:48:08,818
Hi. I'm working on the case
of Wilfred Okoye.
688
00:48:08,820 --> 00:48:11,098
I was wondering if I could get
his microbiology results
689
00:48:11,100 --> 00:48:12,538
from his stay here.
690
00:48:12,540 --> 00:48:15,020
Date of birth is 9/7/66.
691
00:48:20,340 --> 00:48:22,938
I just need to, er,
speak to my supervisor.
692
00:48:22,940 --> 00:48:24,180
OK. Thank you.
693
00:49:02,060 --> 00:49:03,858
PHONE PINGS
694
00:49:03,860 --> 00:49:05,420
It's Adam.
695
00:49:07,620 --> 00:49:09,220
"We were wrong about everything.
696
00:49:11,300 --> 00:49:13,940
"At Cowley Institute. Come quickly."
What?
697
00:49:17,340 --> 00:49:19,218
What are we looking at?
698
00:49:19,220 --> 00:49:22,060
Wilfred's blood cultures.
Microbiology report.
699
00:49:24,900 --> 00:49:26,140
Hang on.
700
00:49:27,460 --> 00:49:31,178
The antibiotic sensitivities
have been reversed.
701
00:49:31,180 --> 00:49:32,658
Who's done that? Braithwaite?
702
00:49:32,660 --> 00:49:35,220
Couldn't be. These are from
the Cowley institute.
703
00:49:37,860 --> 00:49:39,460
Adam needs us. Come on.
704
00:50:09,100 --> 00:50:10,498
SHE SIGHS
705
00:50:10,500 --> 00:50:13,340
Oh, great. We were supposed to
go left back at the lights.
706
00:50:27,620 --> 00:50:29,060
CAR DOOR OPENS
707
00:50:30,700 --> 00:50:31,818
Dr Yuen?
708
00:50:31,820 --> 00:50:35,018
You know Emily Braithwaite
died yesterday?
709
00:50:35,020 --> 00:50:39,258
What? Uh, no. How did it happen?
710
00:50:39,260 --> 00:50:42,420
Unknown. Found dead in a house
that was bolted from the inside.
711
00:50:43,940 --> 00:50:46,500
Oh, look, an oxygen analyser.
712
00:50:47,900 --> 00:50:49,778
Do you always keep one of those
in your car?
713
00:50:49,780 --> 00:50:51,618
I use it for various things.
714
00:50:51,620 --> 00:50:54,898
So Emily died just as
you convinced us she was guilty.
715
00:50:54,900 --> 00:50:57,618
Her work was based on exploitation.
716
00:50:57,620 --> 00:50:59,818
Well, she can't deny that now,
can she?
717
00:50:59,820 --> 00:51:01,178
Well, whatever happened,
718
00:51:01,180 --> 00:51:04,458
I'm sure forensic science
will find the answer.
719
00:51:04,460 --> 00:51:07,938
Mm. Then I realised just how much
liquid nitrogen you go through here.
720
00:51:07,940 --> 00:51:09,940
Two deliveries in three days?
721
00:51:12,100 --> 00:51:15,498
I mean,
that is some evil genius stuff.
722
00:51:15,500 --> 00:51:17,658
Pretty quick and very clean.
723
00:51:17,660 --> 00:51:21,258
Except the pilot light in the boiler
went out at Braithwaite's house.
724
00:51:21,260 --> 00:51:22,660
Otherwise, the perfect crime.
725
00:51:23,900 --> 00:51:25,298
Are you insane?
726
00:51:25,300 --> 00:51:28,340
Oh, sorry. That's forensic science.
Get out.
727
00:51:32,620 --> 00:51:35,300
Braithwaite had Wilfred's
blood samples. She was onto you.
728
00:51:36,580 --> 00:51:38,378
My research is changing lives.
729
00:51:38,380 --> 00:51:40,098
She never made the crucial
breakthrough,
730
00:51:40,100 --> 00:51:41,658
but then again, neither did you.
731
00:51:41,660 --> 00:51:43,818
You reckon you'll crack it
any minute now, don't you?
732
00:51:43,820 --> 00:51:46,298
You just have to keep going,
keep blasting innocent men
733
00:51:46,300 --> 00:51:48,778
and women with poisonous drugs,
and then you'll get there.
734
00:51:48,780 --> 00:51:51,538
You know nothing. There's no
gene editing going on here.
735
00:51:51,540 --> 00:51:53,978
Your magic treatments are all
from stem cells that you get
736
00:51:53,980 --> 00:51:55,458
from killing people like Wilfred.
737
00:51:55,460 --> 00:51:59,138
When childhood cancer is
a thing of the past thanks to me,
738
00:51:59,140 --> 00:52:01,418
no-one will care.
739
00:52:01,420 --> 00:52:03,978
That's what it's all about,
isn't it?
740
00:52:03,980 --> 00:52:08,460
It's not about the money or
the power. It's about the prestige.
741
00:52:10,100 --> 00:52:12,698
So what are you going to do
about it, Adam?
742
00:52:12,700 --> 00:52:14,698
Mm? You're discredited.
743
00:52:14,700 --> 00:52:16,140
You're getting struck off.
744
00:52:17,380 --> 00:52:20,018
Of course I know!
745
00:52:20,020 --> 00:52:21,180
I know everything.
746
00:52:23,740 --> 00:52:26,140
You've no idea
who you're dealing with.
747
00:52:28,580 --> 00:52:29,820
Adam?
748
00:52:32,060 --> 00:52:33,100
Adam!
749
00:52:35,460 --> 00:52:39,018
PHONE RINGS
750
00:52:39,020 --> 00:52:41,538
Adam? What's happening?
751
00:52:41,540 --> 00:52:44,938
Cowley's the one exploiting Wilfred
and the rest of the donors.
752
00:52:44,940 --> 00:52:47,138
And he killed Braithwaite
with liquid nitrogen.
753
00:52:47,140 --> 00:52:49,258
He poured it in the vent
of her airtight house,
754
00:52:49,260 --> 00:52:52,738
turning it into a gas chamber.
She suffocated.
755
00:52:52,740 --> 00:52:55,738
Cowley did a deal with Rahul
to kill Wilfred during surgery.
756
00:52:55,740 --> 00:52:58,660
And when that failed, he attacked
Wilfred with the bacteria...
757
00:53:00,980 --> 00:53:03,218
..to make sure he switched
the micro reports
758
00:53:03,220 --> 00:53:05,218
so that the antibiotics
wouldn't work.
759
00:53:05,220 --> 00:53:07,100
ENGINE REVS
760
00:53:18,540 --> 00:53:19,740
Adam?
761
00:53:20,980 --> 00:53:22,300
Adam!
762
00:53:31,900 --> 00:53:33,340
HE COUGHS
763
00:53:41,820 --> 00:53:45,618
I'm sure that's Cowley.
Really? Call Cracknell.
764
00:53:45,620 --> 00:53:47,820
But...
Get after him. I'll find Adam.
765
00:53:56,420 --> 00:54:00,418
Yeah, I'm heading north
on Colbridge Road.
766
00:54:00,420 --> 00:54:03,178
It's a black Mercedes.
767
00:54:03,180 --> 00:54:04,538
Adam?
768
00:54:04,540 --> 00:54:05,658
Adam!
769
00:54:05,660 --> 00:54:07,020
Oh, Jesus.
770
00:54:10,380 --> 00:54:11,898
Ambulance.
771
00:54:11,900 --> 00:54:15,140
SIRENS WAIL
772
00:54:18,020 --> 00:54:20,258
Can you hear me? Adam?
773
00:54:20,260 --> 00:54:22,778
You took your time, mate.
774
00:54:22,780 --> 00:54:24,180
Come to take all the credit?
775
00:54:26,020 --> 00:54:27,300
Oh, man.
776
00:54:28,780 --> 00:54:31,498
The ambulance is on its way.
What happened?
777
00:54:31,500 --> 00:54:32,740
I messed up.
778
00:54:48,860 --> 00:54:50,020
You trusted me.
779
00:54:53,780 --> 00:54:54,860
That means a lot.
780
00:54:56,900 --> 00:54:59,378
Adam. Adam, stay with me.
781
00:54:59,380 --> 00:55:01,698
Adam. Come on, man. Stay with me.
Stay with me.
782
00:55:01,700 --> 00:55:02,980
Come on! Adam!
783
00:55:04,260 --> 00:55:05,300
Adam!
784
00:55:23,540 --> 00:55:27,340
SIREN WAILS
785
00:55:52,380 --> 00:55:53,420
Oh, God.
786
00:56:00,500 --> 00:56:01,900
Oh, no.
787
00:56:06,420 --> 00:56:10,140
SHE SOBS
788
00:56:34,020 --> 00:56:40,380
# Testator silens
789
00:56:43,220 --> 00:56:50,018
# Costestes e spiritu
790
00:56:50,020 --> 00:56:56,500
# Silencium. #
99873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.