All language subtitles for Packed To The Rafters s03e08 Rites of Passage.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 [theme music playing] 2 00:00:06,880 --> 00:00:08,240 [mellow music] 3 00:00:08,840 --> 00:00:11,120 [Nathan] Don't ask me why but we crazy humans 4 00:00:11,200 --> 00:00:13,720 really like marking milestones in our lives. 5 00:00:13,840 --> 00:00:15,400 Getting married is a big one 6 00:00:15,480 --> 00:00:17,720 and so is being welcomed into the world. 7 00:00:17,880 --> 00:00:20,240 It's tradition to celebrate these rites of passage 8 00:00:20,320 --> 00:00:21,600 with family and friends, 9 00:00:21,880 --> 00:00:23,400 the people who love you. 10 00:00:24,040 --> 00:00:25,160 Or used to. 11 00:00:29,880 --> 00:00:31,640 [Nathan] I thought I was on track to help Chel 12 00:00:31,720 --> 00:00:33,480 see many more of these milestones, 13 00:00:34,040 --> 00:00:35,520 but that was a week ago 14 00:00:36,320 --> 00:00:37,960 when I thought I had all the answers. 15 00:00:39,880 --> 00:00:41,760 Well, physically you've passed all the tests. 16 00:00:41,840 --> 00:00:44,000 -Tripled checked. -That's great. 17 00:00:44,080 --> 00:00:46,880 [Michael] It is but for the transplant to proceed, 18 00:00:46,960 --> 00:00:48,920 we're gonna need to go over your reasons for doing this. 19 00:00:49,120 --> 00:00:50,840 Why? We've done this. It's simple. 20 00:00:51,000 --> 00:00:52,200 Just remember, 21 00:00:52,760 --> 00:00:54,400 you've been through some pretty tough times 22 00:00:54,480 --> 00:00:56,120 -yourself recently. -Not this again. 23 00:00:56,840 --> 00:00:58,480 Well, I'm just reminding you. 24 00:00:58,560 --> 00:01:00,680 You know, marriage breakup is a big deal. 25 00:01:01,040 --> 00:01:02,840 Most people feel lost for a while. 26 00:01:02,920 --> 00:01:04,320 And as I've said, Michael, helping Chel 27 00:01:04,400 --> 00:01:05,560 has nothing to do with that. 28 00:01:05,640 --> 00:01:07,960 [Michael] Nathan, I'm on your side here, 29 00:01:08,280 --> 00:01:09,920 but I've just got to make sure that you're not going 30 00:01:10,000 --> 00:01:12,040 into this with misplaced motivations. 31 00:01:13,640 --> 00:01:15,120 What sort of misplaced? 32 00:01:15,200 --> 00:01:17,240 [Michael] Well, if you're trying to win back your wife-- 33 00:01:17,400 --> 00:01:18,800 -No. -Feel better about yourself-- 34 00:01:18,960 --> 00:01:20,240 -No. -Validate yourself-- 35 00:01:20,320 --> 00:01:21,440 No, no. 36 00:01:21,560 --> 00:01:23,560 Because this isn't something you can undo, Nathan. 37 00:01:23,760 --> 00:01:25,400 This is radical surgery. 38 00:01:27,400 --> 00:01:29,200 Well, you're asking me this now? [chuckles] 39 00:01:29,280 --> 00:01:32,120 [Michael] No, you're listening to me now. 40 00:01:33,360 --> 00:01:34,880 And if you don't hear what you wanna hear? 41 00:01:34,960 --> 00:01:36,160 [Michael] Well then, 42 00:01:36,400 --> 00:01:38,280 I can't let the transplant go ahead. 43 00:01:41,880 --> 00:01:43,960 [light music playing] 44 00:01:50,240 --> 00:01:51,520 -Hello. -[Nathan] Hey. 45 00:01:51,600 --> 00:01:53,440 Hey, Mom wants everyone to bring their diaries 46 00:01:53,520 --> 00:01:54,880 -for dinner. -Okay. 47 00:01:54,960 --> 00:01:56,760 -Yeah, can you tell Ben and Mel? -Yeah, sure. 48 00:01:57,360 --> 00:01:58,720 How did it go with the counselor? 49 00:01:58,880 --> 00:02:00,080 Oh, I thought Mom put a ban on you 50 00:02:00,160 --> 00:02:01,080 hassling me about this stuff. 51 00:02:01,160 --> 00:02:03,360 I'm being supportive big sister. 52 00:02:03,840 --> 00:02:05,720 Yeah, well, the coordinator's a nice guy 53 00:02:05,800 --> 00:02:07,920 but it was pretty full on. 54 00:02:08,200 --> 00:02:09,400 Are you okay? 55 00:02:09,640 --> 00:02:11,000 Yeah, course. 56 00:02:12,320 --> 00:02:14,040 It's just confronting. I've got to convince him 57 00:02:14,120 --> 00:02:15,720 that I'm doing this for the right reasons. 58 00:02:15,880 --> 00:02:17,080 What do you mean? 59 00:02:17,160 --> 00:02:18,760 Well, I'm not doing it for the glory 60 00:02:18,840 --> 00:02:21,840 or to fill some emptiness in my life. 61 00:02:22,040 --> 00:02:23,960 -And are you? -Well, don't you start. 62 00:02:24,040 --> 00:02:25,400 No, I won't. 63 00:02:25,480 --> 00:02:27,960 I mean, it's obvious why you're doing it, right? 64 00:02:28,200 --> 00:02:29,720 Apparently not. 65 00:02:30,120 --> 00:02:32,600 -It is going to be okay? -Yeah. 66 00:02:32,680 --> 00:02:35,280 Yeah, I'm not about to leave Chel in the lurch, am I? 67 00:02:36,360 --> 00:02:38,120 You still on for the pictures tomorrow? 68 00:02:38,280 --> 00:02:40,840 Great. Okay. I'll see you then. 69 00:02:41,280 --> 00:02:43,360 Uh, Chel says sorry she can't make it 70 00:02:43,440 --> 00:02:44,720 but her schedule's clear 71 00:02:44,800 --> 00:02:46,280 and she'll just fit in with the rest of us. 72 00:02:46,360 --> 00:02:47,480 [woman] Great. 73 00:02:48,000 --> 00:02:49,720 -How was the hospital? -Dad. 74 00:02:50,760 --> 00:02:52,920 It's not pressure. I'm just interested. 75 00:02:53,080 --> 00:02:54,280 There's nothing to talk about. 76 00:02:54,360 --> 00:02:55,680 Um, I'm passing the test. 77 00:02:55,760 --> 00:02:57,440 It's going good, it's going great. 78 00:02:57,640 --> 00:02:59,360 [Ted] Okay. Let's get this over with. 79 00:02:59,520 --> 00:03:03,120 Oh, a little enthusiasm for Ruby's naming day, please. 80 00:03:03,200 --> 00:03:04,920 -Naming day? -[chuckles] 81 00:03:05,520 --> 00:03:07,280 Well, you did your first three the hippie way. 82 00:03:07,360 --> 00:03:08,360 Can't you give me this one? 83 00:03:08,440 --> 00:03:10,440 [Julie] Oh, we've had this argument with every baby. 84 00:03:10,520 --> 00:03:12,240 A naming ceremony must've been pretty out there 85 00:03:12,320 --> 00:03:13,520 when Rachel was a baby? 86 00:03:13,720 --> 00:03:15,040 It just felt right for us, that's all. 87 00:03:15,240 --> 00:03:16,480 Yeah, just as meaningful. 88 00:03:16,600 --> 00:03:18,080 And it leaves them free to make their own choices. 89 00:03:18,560 --> 00:03:20,920 Well, that's the trouble with the world today, isn't it? 90 00:03:21,000 --> 00:03:22,880 -Too many choices. -Oh, don't worry, Granddad. 91 00:03:22,960 --> 00:03:24,440 We turned out all right. 92 00:03:24,640 --> 00:03:26,360 -Early days yet. -[women chucking] 93 00:03:26,520 --> 00:03:28,920 All right. Okay. Are we ready? Here you go. 94 00:03:29,000 --> 00:03:30,880 How about the last Saturday of next month? 95 00:03:32,080 --> 00:03:33,240 -[Nathan] Free. -Free. 96 00:03:33,400 --> 00:03:34,400 Friend Finders. 97 00:03:34,480 --> 00:03:35,480 -I'm working. -Working. 98 00:03:35,680 --> 00:03:37,760 Oh, what about the Saturday before? 99 00:03:38,560 --> 00:03:39,600 -Uh, yes, free. -Free. 100 00:03:39,680 --> 00:03:40,840 -Yeah, I'm free. -Yeah, no worries. 101 00:03:40,920 --> 00:03:41,960 [Jake] It's my mom's birthday 102 00:03:42,040 --> 00:03:43,840 -but you guys go ahead. I-- -No, no, no, 103 00:03:43,960 --> 00:03:45,440 we want you and, um, Alex and Grace there 104 00:03:45,520 --> 00:03:47,400 so, uh... 105 00:03:47,760 --> 00:03:50,080 the Sunday the month later? 106 00:03:50,680 --> 00:03:52,000 -Yes, I'm free again. -I'm free 107 00:03:52,080 --> 00:03:53,320 -'cause I'm always free. -Yep, we're good. 108 00:03:53,480 --> 00:03:55,160 -Yeah, yeah, yep. -Great. Going once, 109 00:03:55,240 --> 00:03:57,320 -going twice-- -Oh, wait, no, no, no. 110 00:03:57,400 --> 00:03:58,960 I've got three events on at the Boat Club. 111 00:03:59,040 --> 00:04:00,080 -[all sighing] -[Ruby crying] 112 00:04:00,960 --> 00:04:03,080 -There she blows. -Uh, all right. 113 00:04:03,200 --> 00:04:04,520 We'll get back to this after I've fed madam. 114 00:04:04,600 --> 00:04:06,480 Ben, can you, uh, set the table, please? 115 00:04:07,880 --> 00:04:09,360 How do you think he seems? 116 00:04:09,440 --> 00:04:10,880 -Nathan? -Yes. 117 00:04:10,960 --> 00:04:12,160 Something's not quite right. 118 00:04:12,240 --> 00:04:14,360 Well, he had a psych assessment today. 119 00:04:14,440 --> 00:04:16,280 What do you reckon? He'd tell us, wouldn't he, 120 00:04:16,360 --> 00:04:17,800 if he was having second thoughts? 121 00:04:17,880 --> 00:04:20,080 Well, yeah. That's what we agreed. 122 00:04:20,160 --> 00:04:22,240 I hope we haven't put too much pressure on him. 123 00:04:22,360 --> 00:04:24,040 -Oh... -I know, it's just that 124 00:04:24,120 --> 00:04:26,520 the father in me wishes that he never even started 125 00:04:26,600 --> 00:04:28,920 -but the son in me-- -Yeah, well maybe we should, 126 00:04:29,080 --> 00:04:31,080 you know, hold off on the naming day ceremony 127 00:04:31,160 --> 00:04:32,360 until we know the state of play. 128 00:04:32,640 --> 00:04:34,640 And Chel won't get any better in the meantime. 129 00:04:36,320 --> 00:04:39,040 -[sighs] -No, I've got a better idea. 130 00:04:39,640 --> 00:04:40,840 What, next Saturday? 131 00:04:41,000 --> 00:04:42,000 -Yes. -[Rachel] As in one week? 132 00:04:42,080 --> 00:04:43,240 -Yeah, it's non-negotiable. -But, Mom, 133 00:04:43,320 --> 00:04:44,440 that's not enough time for me to get it 134 00:04:44,520 --> 00:04:45,720 -all organized. -Yeah, I've got functions 135 00:04:45,800 --> 00:04:47,040 on at the Boat Club. I can't just leave them 136 00:04:47,120 --> 00:04:49,760 -in the lurch. -I'll say this one last time, 137 00:04:49,840 --> 00:04:51,200 I'm sure the church could make room-- 138 00:04:51,280 --> 00:04:52,760 -Ted! -Rachel, 139 00:04:52,840 --> 00:04:54,960 it's enough time to get family and close friends together. 140 00:04:55,040 --> 00:04:56,080 Ben, you're the boss, work it out. 141 00:04:56,160 --> 00:04:57,440 Dad, we all believe in the same thing. 142 00:04:57,520 --> 00:04:58,760 It's just a different name, okay? 143 00:04:58,840 --> 00:05:00,080 -But-- -And it fits in with Chel's 144 00:05:00,160 --> 00:05:01,320 dialysis, which is the main thing. 145 00:05:01,400 --> 00:05:02,600 [Julie] Do you have anything else to add 146 00:05:02,680 --> 00:05:04,000 to the naming day controversy? 147 00:05:04,080 --> 00:05:05,480 Um, just that I'd like to invite Sammy. 148 00:05:05,800 --> 00:05:07,040 Yeah, of course. 149 00:05:07,200 --> 00:05:09,160 Yeah, okay, I'll ask her tomorrow. Thanks. 150 00:05:09,240 --> 00:05:10,880 So there's no godparents or anything? 151 00:05:10,960 --> 00:05:12,280 -We call them guardians. -[Melissa] Right. 152 00:05:12,440 --> 00:05:13,840 And do you know who they are? 153 00:05:14,000 --> 00:05:16,240 -Yes. -Or how many? 154 00:05:16,400 --> 00:05:18,400 -Mm-hmm. -Have you asked any of them? 155 00:05:18,480 --> 00:05:20,160 -Well, do we need to? -[Rachel] Yeah. 156 00:05:20,240 --> 00:05:21,560 Well Rita's going to have to book her flight 157 00:05:21,680 --> 00:05:22,920 -back from Greece. -Or Warney might have 158 00:05:23,000 --> 00:05:23,960 something on that weekend. 159 00:05:24,040 --> 00:05:25,120 Yeah, that's hilarious. 160 00:05:25,200 --> 00:05:26,960 Oh, all right would you three 161 00:05:27,040 --> 00:05:28,960 please be Ruby's guardians? 162 00:05:29,040 --> 00:05:30,240 We would be honored. 163 00:05:30,320 --> 00:05:31,520 But hold it. Do these guardians 164 00:05:31,680 --> 00:05:33,240 get swords or shields 165 00:05:33,320 --> 00:05:34,640 -or magical powers? -No. 166 00:05:34,720 --> 00:05:36,160 General dragon slaying equipment? 167 00:05:36,360 --> 00:05:37,880 -No. -Cash? 168 00:05:37,960 --> 00:05:39,600 Could you eat your dinner, please? 169 00:05:39,800 --> 00:05:42,040 Dad, can we start? 170 00:05:43,040 --> 00:05:44,520 [Carbo] Another Rafter bites the dust. 171 00:05:44,600 --> 00:05:46,640 So I'm guessing you won't be at the naming day? 172 00:05:46,720 --> 00:05:48,080 I'm the most important guest there. 173 00:05:48,160 --> 00:05:49,480 The presence of a good baptized boy-- 174 00:05:49,560 --> 00:05:51,120 -Here we go. -...it might score Rube 175 00:05:51,280 --> 00:05:52,560 some points with the big guy. 176 00:05:52,720 --> 00:05:54,120 So even if you're a good person, 177 00:05:54,200 --> 00:05:55,560 that doesn't cut it in your world, Carbo? 178 00:05:55,640 --> 00:05:56,960 Oh, no, yeah, sure you can still get in 179 00:05:57,040 --> 00:05:58,240 but if you haven't been dunked, 180 00:05:58,320 --> 00:05:59,320 there's no guarantees. 181 00:05:59,480 --> 00:06:00,720 What? Goodnight. 182 00:06:00,800 --> 00:06:02,040 -Night. -Night. 183 00:06:02,200 --> 00:06:03,920 -Night, devil-spawn. -Oh, Carbo! 184 00:06:04,000 --> 00:06:05,480 No, you should've heard him when we were kids 185 00:06:05,600 --> 00:06:07,120 saying that I'd go to hell 186 00:06:07,200 --> 00:06:08,400 and that I should be burned at the stake. 187 00:06:08,480 --> 00:06:09,720 -What? -It's not funny, Mel. 188 00:06:09,800 --> 00:06:11,160 -He's put curses on me. -Yeah. 189 00:06:11,240 --> 00:06:12,600 Yeah, they used to work when I was five. 190 00:06:12,760 --> 00:06:13,720 [imitating zombie groaning] 191 00:06:14,680 --> 00:06:15,760 Get away you freak! 192 00:06:16,680 --> 00:06:18,560 See? Still running scared. 193 00:06:18,960 --> 00:06:21,080 You know, as guardian, you might have to teach Ruby 194 00:06:21,160 --> 00:06:23,280 some of your amazing defense techniques. 195 00:06:23,360 --> 00:06:25,440 -What about our kids? -Our kids? 196 00:06:25,520 --> 00:06:27,800 [Ben] Yeah, you're christened, I'm not. 197 00:06:27,880 --> 00:06:29,160 What are our kids gonna be? 198 00:06:29,320 --> 00:06:30,880 Uh, let's save that argument 199 00:06:30,960 --> 00:06:32,680 for the very distant future. 200 00:06:32,760 --> 00:06:34,080 How distant? 201 00:06:34,800 --> 00:06:37,640 Ooh, no, can't see anything just yet. 202 00:06:37,720 --> 00:06:39,320 [both chuckle softly] 203 00:06:39,760 --> 00:06:41,120 [Jake] What about this one? 204 00:06:41,200 --> 00:06:42,880 -Traicee Green? -[Rachel] What, Traicee 205 00:06:43,040 --> 00:06:44,760 -with an "I" and a double "E"? -[Julie] Oh. 206 00:06:45,200 --> 00:06:46,520 It sounds free spirited. 207 00:06:46,720 --> 00:06:48,200 Oh, a naming day officiated 208 00:06:48,280 --> 00:06:49,520 by someone who can't even spell, 209 00:06:49,600 --> 00:06:50,920 I don't think so. 210 00:06:51,080 --> 00:06:52,760 Oh, why do we even need a celebrant anyway? 211 00:06:52,840 --> 00:06:54,400 -We've never had one before. -[Rachel] Mom, honestly 212 00:06:54,480 --> 00:06:55,840 a celebrant will just ensure that the whole day 213 00:06:55,920 --> 00:06:56,880 runs nice and smoothly. 214 00:06:57,000 --> 00:06:58,160 Won't it make it too formal? 215 00:06:58,280 --> 00:06:59,640 No, not if you don't want it to 216 00:06:59,720 --> 00:07:01,400 and you've got to roll with the times. 217 00:07:01,480 --> 00:07:02,920 [Julie] Okay, rolling, I'm rolling. 218 00:07:03,080 --> 00:07:05,160 Speaking of, are those sausage rolls for the party? 219 00:07:05,480 --> 00:07:06,880 Yeah, I'm going to freeze them. 220 00:07:06,960 --> 00:07:08,720 Oh, and I want you to do those horse raddishy things. 221 00:07:08,920 --> 00:07:10,760 Yeah, okay. Are they the fancy ones or the other ones? 222 00:07:10,840 --> 00:07:13,080 -They're the fancy ones. -Good. Continue. 223 00:07:13,160 --> 00:07:15,000 [Julie] Um, Jake, did you actually hear me 224 00:07:15,080 --> 00:07:16,280 put Rachel in charge? 225 00:07:16,400 --> 00:07:17,640 No, when you made her guardian, 226 00:07:17,720 --> 00:07:18,920 you created a monster. 227 00:07:19,000 --> 00:07:21,280 I'm a caring monster. [roars] 228 00:07:21,560 --> 00:07:23,160 Dad, Dad what do you think? 229 00:07:25,400 --> 00:07:26,920 -Binti Bloom? -[Jake chuckles] 230 00:07:27,000 --> 00:07:28,440 What parent would name a child that? 231 00:07:28,640 --> 00:07:31,480 The parents of a future celebrant, apparently. 232 00:07:31,720 --> 00:07:32,760 Celebrant? 233 00:07:32,960 --> 00:07:34,160 We're rolling with the times. 234 00:07:34,240 --> 00:07:35,960 Look she's non-denominational, 235 00:07:36,120 --> 00:07:38,160 she's "Your day, your way", 236 00:07:38,240 --> 00:07:40,280 -and she's free. -Now we're talking. 237 00:07:40,480 --> 00:07:41,720 [Rachel] No, I meant as in available. 238 00:07:41,880 --> 00:07:43,240 What, so Traicee Green's out 239 00:07:43,440 --> 00:07:44,920 but Binti Bloom's fine? 240 00:07:45,080 --> 00:07:46,960 Yeah. Binti Bloom, 241 00:07:47,120 --> 00:07:50,240 Rachel Rafter, Ruby Rafter. 242 00:07:50,480 --> 00:07:52,160 See? You can't resist alliteration. 243 00:07:52,360 --> 00:07:53,400 How's Chel? 244 00:07:53,960 --> 00:07:55,240 Oh, you know what Chel's like. 245 00:07:55,360 --> 00:07:57,400 Cracked a lot of jokes but she seemed exhausted. 246 00:07:59,280 --> 00:08:00,640 She really needs this operation. 247 00:08:01,520 --> 00:08:02,640 Yeah. 248 00:08:04,520 --> 00:08:08,480 [slow music playing] 249 00:08:12,160 --> 00:08:13,360 [Sammy] Sorry, I'm late. 250 00:08:13,440 --> 00:08:14,560 -Again. -That's cool. 251 00:08:14,640 --> 00:08:15,800 Do you want a coffee? 252 00:08:15,960 --> 00:08:17,240 [Sammy] Oh, no I can't. I've got to run. 253 00:08:17,320 --> 00:08:18,240 Oh, okay. 254 00:08:18,760 --> 00:08:21,160 Uh, Mom and Dad are having a naming ceremony 255 00:08:21,240 --> 00:08:23,440 on Saturday and I'd like you to come. 256 00:08:25,680 --> 00:08:28,360 -What? -Um, yeah, I'm not sure. 257 00:08:28,520 --> 00:08:29,680 Are you busy? 258 00:08:29,760 --> 00:08:32,640 No, I just don't want it to be awkward. 259 00:08:32,840 --> 00:08:33,960 It won't. 260 00:08:34,040 --> 00:08:35,200 Well it doesn't have to be. 261 00:08:36,840 --> 00:08:40,320 Nathan, why do you want me to be there? 262 00:08:41,120 --> 00:08:43,560 Well, it's not just me. It would mean a lot to everyone. 263 00:08:43,680 --> 00:08:47,120 Yeah, but I don't have a role in your family anymore. 264 00:08:47,280 --> 00:08:49,160 What, so we all just stop caring about you is that it? 265 00:08:49,360 --> 00:08:52,160 No, it's just... it can't be like it was. 266 00:08:55,920 --> 00:08:57,000 Are you all right? 267 00:08:57,480 --> 00:08:58,480 Yeah, of course. 268 00:08:58,560 --> 00:08:59,680 Are you sure? 269 00:08:59,760 --> 00:09:01,000 Yes. Why? 270 00:09:01,640 --> 00:09:04,400 Uh, Ben said you've got something going on. 271 00:09:06,320 --> 00:09:07,680 Something medical. 272 00:09:10,560 --> 00:09:12,680 -What is it? Nathan-- -What... No, it's nothing. 273 00:09:12,760 --> 00:09:14,480 He shouldn't have said anything. 274 00:09:15,040 --> 00:09:16,120 What? 275 00:09:18,600 --> 00:09:20,720 You know how Chel needs a new kidney? 276 00:09:20,800 --> 00:09:21,800 Yeah. 277 00:09:27,040 --> 00:09:28,480 You're gonna be the donor? 278 00:09:28,720 --> 00:09:30,520 Mm, well, that's the plan. 279 00:09:30,800 --> 00:09:31,800 Really? 280 00:09:34,360 --> 00:09:35,440 What? 281 00:09:35,880 --> 00:09:37,280 Nathan, that is... 282 00:09:38,160 --> 00:09:39,640 really amazing. 283 00:09:40,600 --> 00:09:42,360 I am so proud of you. 284 00:09:47,520 --> 00:09:48,840 I should get going. 285 00:09:49,920 --> 00:09:50,920 So, Saturday? 286 00:09:51,000 --> 00:09:52,240 Yeah, uh, you'll come? 287 00:09:52,440 --> 00:09:53,680 Yeah, I'd love to. 288 00:09:53,760 --> 00:09:54,880 Just let me know what time. 289 00:09:55,040 --> 00:09:56,160 Yeah, great, I will. 290 00:09:59,880 --> 00:10:02,960 Honestly, I think what you're doing for Chel is, 291 00:10:03,120 --> 00:10:04,280 incredible. 292 00:10:05,440 --> 00:10:06,520 Thanks. 293 00:10:07,840 --> 00:10:09,320 -Bye. -Bye. 294 00:10:15,520 --> 00:10:18,280 And then I realized my coordinator was right. 295 00:10:18,360 --> 00:10:20,360 I still wanted Sammy's approval. 296 00:10:21,400 --> 00:10:22,840 I was doing this for me. 297 00:10:25,880 --> 00:10:28,360 [Rachel] Okay. So there's paper, paint, 298 00:10:28,440 --> 00:10:31,160 glue, glitter and you're gonna want to 299 00:10:31,240 --> 00:10:33,120 make the letters big, okay? Like, huge 300 00:10:33,200 --> 00:10:35,680 'cause it's the center point of the entire ceremony. 301 00:10:35,760 --> 00:10:37,920 Um, why are you telling us if we're doing this together? 302 00:10:38,000 --> 00:10:39,920 Oh, no, we are but I have to pick Jake up 303 00:10:40,000 --> 00:10:41,040 from a job first so if you guys 304 00:10:41,120 --> 00:10:42,520 could just make a start, that would be great. 305 00:10:42,600 --> 00:10:43,680 [Melissa] Yep, sure. 306 00:10:43,760 --> 00:10:45,080 [Rachel] Ooh, Nathan, you know those 307 00:10:45,160 --> 00:10:46,440 horse raddishy things I do? 308 00:10:46,680 --> 00:10:48,680 Yep, can you please make them for the naming day? 309 00:10:48,920 --> 00:10:50,280 Yep, I guess. 310 00:10:50,360 --> 00:10:51,920 So what exactly are you doing? 311 00:10:52,400 --> 00:10:53,680 Excuse me? 312 00:10:53,760 --> 00:10:56,480 I'm finding a celebrant, I'm writing a speech-- 313 00:10:56,560 --> 00:10:58,160 [scoffs] We all have to write a speech, Rachel. 314 00:10:58,280 --> 00:11:00,520 I sourced all this material, Ben. 315 00:11:00,600 --> 00:11:02,000 From the cupboard next door. 316 00:11:02,080 --> 00:11:03,960 I am masterminding the entire event, Ben. 317 00:11:04,040 --> 00:11:06,200 Uh, so in other words, nothing. 318 00:11:06,280 --> 00:11:08,440 So, if it's all right with you, 319 00:11:08,520 --> 00:11:10,200 before we get started, 320 00:11:10,720 --> 00:11:12,400 I'm gonna eat my breakfast. 321 00:11:15,360 --> 00:11:16,640 [Rachel exhales] 322 00:11:17,400 --> 00:11:18,880 The coordinator was right. 323 00:11:20,160 --> 00:11:21,200 What? 324 00:11:21,600 --> 00:11:22,680 Well, I told Sammy 325 00:11:22,760 --> 00:11:24,800 and I felt like a hero. 326 00:11:25,600 --> 00:11:28,800 Yeah, but well that's just a nice side effect, yeah? 327 00:11:28,880 --> 00:11:30,800 Yeah, but what if it's the underlying reason? 328 00:11:30,880 --> 00:11:32,440 I mean, how selfish does that make me? 329 00:11:32,520 --> 00:11:34,120 No, Nathan, you've got to stop saying that. 330 00:11:34,200 --> 00:11:35,480 You're not selfish. 331 00:11:35,680 --> 00:11:37,440 Well, she wasn't even coming to the naming day 332 00:11:37,520 --> 00:11:39,320 and, oh, bloody hell, 333 00:11:39,760 --> 00:11:41,760 oh, maybe that's why I told her, 334 00:11:41,880 --> 00:11:42,960 to try and win her over. 335 00:11:43,040 --> 00:11:44,800 I mean, how pathetic is that? 336 00:11:44,880 --> 00:11:46,280 -[Rachel] Nathan-- -No, it was. It was. 337 00:11:46,440 --> 00:11:47,880 It was to try and make myself feel better 338 00:11:47,960 --> 00:11:49,000 and to validate myself and-- 339 00:11:49,080 --> 00:11:51,160 Nathan, you have to stop. 340 00:11:51,360 --> 00:11:54,640 What you're doing is a good thing, okay? 341 00:11:56,080 --> 00:11:58,040 Sorry. I shouldn't be dumping all this on you. 342 00:11:58,200 --> 00:11:59,760 -I'll figure it out. -See? 343 00:11:59,840 --> 00:12:02,720 Now a selfish person wouldn't say that, would they? 344 00:12:04,880 --> 00:12:07,760 If you really want to do this, you'll find a way. 345 00:12:07,880 --> 00:12:09,280 I know you will. 346 00:12:10,960 --> 00:12:12,600 I don't know about this movie. 347 00:12:12,680 --> 00:12:14,240 I thought you wanted to see it? 348 00:12:14,520 --> 00:12:17,680 Uh, you know the plot just doesn't grab me. 349 00:12:17,760 --> 00:12:18,800 What's it about? 350 00:12:19,480 --> 00:12:21,400 Well, two friends, you see, 351 00:12:21,480 --> 00:12:22,920 one doesn't want the other to know 352 00:12:23,000 --> 00:12:24,440 she's feeling a bit under the weather 353 00:12:24,520 --> 00:12:26,160 because she doesn't want to let him down. 354 00:12:26,240 --> 00:12:27,440 What a martyr. 355 00:12:27,520 --> 00:12:28,920 Yeah, well, the twist is 356 00:12:29,000 --> 00:12:31,160 that when he discovers she's just dragging herself out 357 00:12:31,240 --> 00:12:33,200 for his sake, he feels even more let down. 358 00:12:33,360 --> 00:12:34,680 Oh, well, maybe she was just hoping 359 00:12:34,760 --> 00:12:36,200 that she'd come good again. 360 00:12:36,680 --> 00:12:39,040 [Ted] And he appreciates that. 361 00:12:39,280 --> 00:12:40,920 But it's not gonna happen, is it? 362 00:12:42,600 --> 00:12:44,040 Oh, I can't, Ted. 363 00:12:44,400 --> 00:12:45,960 Not today. 364 00:12:47,120 --> 00:12:49,160 Come on, back inside. 365 00:12:51,080 --> 00:12:52,400 Put your feet up 366 00:12:52,480 --> 00:12:53,840 -and watch the midday movie-- -[Chel] Oh, God. 367 00:12:53,920 --> 00:12:55,040 ...till it's time for your appointment. 368 00:12:55,160 --> 00:12:58,160 [light music playing] 369 00:13:05,400 --> 00:13:06,760 I thought you were going to the movies? 370 00:13:06,920 --> 00:13:08,360 A change of plans, mate. 371 00:13:08,440 --> 00:13:10,480 Chel's bunkered down on the couch. 372 00:13:10,680 --> 00:13:11,880 Well, is she sick? 373 00:13:11,960 --> 00:13:13,920 Oh, no she's just resting up before her treatment. 374 00:13:14,160 --> 00:13:15,840 -Right. -I think 375 00:13:15,920 --> 00:13:17,320 she's bunging it on myself mate. 376 00:13:17,440 --> 00:13:18,680 She always did hate action movies. 377 00:13:18,760 --> 00:13:20,040 [chuckles] 378 00:13:20,800 --> 00:13:21,680 Hey, Granddad, do you reckon 379 00:13:21,760 --> 00:13:22,960 I could take her to the hospital? 380 00:13:23,080 --> 00:13:24,800 Are you sure? It's a long few hours. 381 00:13:24,880 --> 00:13:26,120 Yeah, I just thought it might help 382 00:13:26,200 --> 00:13:27,640 if I can get a feel for what she's going through, 383 00:13:27,720 --> 00:13:29,440 -you know? -Help what? 384 00:13:30,000 --> 00:13:31,880 Nothing. Um, bad choice of words. 385 00:13:32,040 --> 00:13:33,320 -Yeah, sure. -Yeah? 386 00:13:33,400 --> 00:13:35,160 -Sure, no worries. -Okay, great. Thanks. 387 00:13:38,520 --> 00:13:40,800 [Ben] This is gonna look so cute. 388 00:13:40,880 --> 00:13:42,880 -[Melissa] Yeah. -I'm excited. 389 00:13:42,960 --> 00:13:44,000 I wasn't there for Rachel's 390 00:13:44,080 --> 00:13:45,600 and I was too young to remember Nathan's. 391 00:13:45,680 --> 00:13:47,240 Yeah, it's funny. All this effort 392 00:13:47,320 --> 00:13:48,960 and Ruby's not going to remember hers either. 393 00:13:49,040 --> 00:13:50,800 Ha, kind of like me and our wedding. 394 00:13:51,000 --> 00:13:53,320 -[clicks tongue] -Jokes. Jokes. 395 00:13:53,600 --> 00:13:56,120 -[giggles] -Hey, hey, hey, one day, 396 00:13:56,200 --> 00:13:58,040 we'll be doing this for our kids. 397 00:13:58,120 --> 00:13:59,440 -Mm... -[Ben] Hey? 398 00:13:59,600 --> 00:14:00,800 Hey? 399 00:14:00,880 --> 00:14:02,280 So when's it gonna be? 400 00:14:02,440 --> 00:14:04,120 In a year's time? 401 00:14:04,200 --> 00:14:06,280 Oh, [chuckles] freezing. 402 00:14:07,120 --> 00:14:08,040 Two years? 403 00:14:08,120 --> 00:14:09,400 Uh, still cold. 404 00:14:10,240 --> 00:14:11,240 Five years? 405 00:14:12,160 --> 00:14:13,280 [imitates shivering] 406 00:14:13,360 --> 00:14:15,000 Oh, come on, we can't wait more than five years. 407 00:14:15,080 --> 00:14:16,880 Oh, don't you just want to enjoy 408 00:14:16,960 --> 00:14:18,600 being married for a while? 409 00:14:18,880 --> 00:14:20,920 Yeah, but I don't want to leave it too long 410 00:14:21,080 --> 00:14:22,160 to start a family either. 411 00:14:22,240 --> 00:14:23,160 [Carbo] Who's starting a family? 412 00:14:23,240 --> 00:14:24,200 -No one. -Me. 413 00:14:24,280 --> 00:14:25,640 No, it's good you guys are talking about it. 414 00:14:25,720 --> 00:14:27,000 You know, you're not getting any younger. 415 00:14:27,080 --> 00:14:28,360 -Oh, you can talk. -What? 416 00:14:28,480 --> 00:14:29,600 At least I'm not going grey. 417 00:14:29,680 --> 00:14:31,400 -Neither am I. -Oh, yeah? 418 00:14:33,440 --> 00:14:34,880 -[screams] Geez! -What's this? 419 00:14:35,120 --> 00:14:37,160 [gasps] Is there anymore? Get them off, 420 00:14:37,240 --> 00:14:38,800 -get them off, come on. -[Melissa] No, you do know 421 00:14:38,880 --> 00:14:39,880 if you pluck a grey hair, 422 00:14:39,960 --> 00:14:40,960 six more will come to its funeral. 423 00:14:41,040 --> 00:14:42,480 Well, it's too late now, you've already plucked it. 424 00:14:42,560 --> 00:14:44,480 [gasps] I forgot. It must be my age. 425 00:14:44,640 --> 00:14:46,360 [Ben] Don't worry about grey hairs, Carbo. 426 00:14:46,440 --> 00:14:48,560 -Everybody gets them. -Yeah. A rite of passage. 427 00:14:48,640 --> 00:14:50,760 But not at my age. Why me? 428 00:14:51,960 --> 00:14:53,120 Ten years? 429 00:14:53,720 --> 00:14:54,960 Warmer. 430 00:14:58,400 --> 00:15:00,040 This can't be happening. 431 00:15:00,360 --> 00:15:01,680 [upbeat amusing music playing] 432 00:15:02,880 --> 00:15:03,920 Aha! 433 00:15:08,640 --> 00:15:10,360 [gasps] 434 00:15:11,640 --> 00:15:13,520 -Hey. -Hey, Al. 435 00:15:13,600 --> 00:15:15,440 -What's up with you? -[Grace] Hey. 436 00:15:15,520 --> 00:15:17,680 -Hey. -Ooh, look at you. 437 00:15:17,760 --> 00:15:19,000 Where are you off to? 438 00:15:19,080 --> 00:15:20,800 -Lunch. -[Rachel] Ooh, lunch, eh? 439 00:15:20,880 --> 00:15:22,880 Who might that be with? Doug? 440 00:15:24,360 --> 00:15:26,200 Mom is allowed to have some fun. 441 00:15:26,960 --> 00:15:28,400 I'm not stopping her. 442 00:15:28,480 --> 00:15:29,760 Yes, you are, mate. You're sulking. 443 00:15:29,840 --> 00:15:31,200 -Cut it out. -No, Jake, don't. 444 00:15:31,280 --> 00:15:32,280 You'll just make it worse. 445 00:15:32,400 --> 00:15:34,560 Um, hey, Mom wants to invite you 446 00:15:34,640 --> 00:15:37,320 and Alex and Doug to the naming day 447 00:15:37,400 --> 00:15:38,760 next Saturday for Ruby. 448 00:15:38,880 --> 00:15:40,560 Oh, that's lovely, thanks. 449 00:15:42,080 --> 00:15:44,040 Alex, can you make it? 450 00:15:44,480 --> 00:15:46,400 -Al? -Depends. 451 00:15:47,080 --> 00:15:49,120 Alex, I've told you, 452 00:15:49,200 --> 00:15:51,480 I'm just going out to lunch and I won't be late. 453 00:15:52,680 --> 00:15:55,000 Do you want me to pick up a DVD on the way home? 454 00:15:55,840 --> 00:15:57,080 Don't worry. 455 00:15:59,200 --> 00:16:00,240 I'm going out. 456 00:16:00,440 --> 00:16:01,400 Where to? 457 00:16:01,640 --> 00:16:02,880 [Alex] Just out. 458 00:16:04,680 --> 00:16:06,040 -[door opens] -[sighs] 459 00:16:06,120 --> 00:16:08,160 Maybe I should take it slower with Doug. 460 00:16:08,640 --> 00:16:11,120 Just give your brother a chance to get used to it. 461 00:16:11,320 --> 00:16:13,520 You go out once a week if that. 462 00:16:13,720 --> 00:16:15,760 Yeah. No, you go and, you know what, 463 00:16:15,840 --> 00:16:17,640 we were going to hang here anyway so 464 00:16:17,720 --> 00:16:19,640 that way he won't come home to an empty house. 465 00:16:20,040 --> 00:16:21,320 Thanks, Rachel. 466 00:16:21,400 --> 00:16:22,560 Bye, love. 467 00:16:22,840 --> 00:16:24,000 -[Jake] Bye. -See you. 468 00:16:25,360 --> 00:16:26,680 [doorbell rings] 469 00:16:28,000 --> 00:16:29,480 [Binti] You must be Dave? 470 00:16:29,560 --> 00:16:30,840 Yes I am. 471 00:16:30,920 --> 00:16:32,480 -[excitedly] Binti Bloom! -Hi. 472 00:16:32,560 --> 00:16:34,280 Um, come in. 473 00:16:36,280 --> 00:16:38,240 -[Julie] Hi, I'm Julie. -Oh, Binti. 474 00:16:38,320 --> 00:16:39,760 It's a pleasure. [chuckles] 475 00:16:39,840 --> 00:16:41,920 I, uh, just put Ruby down for a nap. 476 00:16:42,160 --> 00:16:43,480 Oh, what a shame 477 00:16:43,560 --> 00:16:44,960 I won't get to meet the little darling. 478 00:16:45,240 --> 00:16:46,800 Take a seat. 479 00:16:47,200 --> 00:16:48,680 Would you like a tea or a coffee? 480 00:16:48,840 --> 00:16:50,240 Oh, lovely. 481 00:16:51,040 --> 00:16:51,920 Which one? 482 00:16:52,920 --> 00:16:54,560 Oh, juice. [chuckles] 483 00:16:57,040 --> 00:16:59,160 Well, we've never used a celebrant before 484 00:16:59,240 --> 00:17:00,880 so we're not quite sure what to expect. 485 00:17:00,960 --> 00:17:02,120 Oh, first timers, eh? 486 00:17:02,200 --> 00:17:03,760 Look, nothing to worry about. 487 00:17:03,840 --> 00:17:07,080 You're in very, very, very experienced hands. 488 00:17:07,160 --> 00:17:09,120 Oh, so you've done a lot of naming days? 489 00:17:09,200 --> 00:17:11,600 [Binti] Mm. Now where would you like me? 490 00:17:11,680 --> 00:17:13,840 Somewhere, somewhere over here? 491 00:17:15,360 --> 00:17:18,680 [Binti breathing rapidly] 492 00:17:19,000 --> 00:17:19,800 [Binti exhales sharply] 493 00:17:21,560 --> 00:17:22,880 [squeaks] 494 00:17:27,320 --> 00:17:28,960 [exerts] 495 00:17:30,080 --> 00:17:30,880 [pops] 496 00:17:31,440 --> 00:17:32,800 I'm here! 497 00:17:33,000 --> 00:17:35,040 I feel it's important to vocalize that line 498 00:17:35,120 --> 00:17:36,680 -for the audience. -The audience? 499 00:17:37,000 --> 00:17:38,320 Old habits die hard. 500 00:17:38,400 --> 00:17:39,880 I used to perform on the stage. 501 00:17:40,080 --> 00:17:41,440 -Really? -[Binti] Mm. 502 00:17:41,520 --> 00:17:44,920 Now the mime segues into the dance. 503 00:17:45,240 --> 00:17:46,320 The dance? 504 00:17:46,400 --> 00:17:48,680 Hi-ya-ya. Hi-ya-ya-ya. 505 00:17:48,880 --> 00:17:50,240 -Ha! Ha! -[scoffs] Oh. 506 00:17:50,320 --> 00:17:53,040 It's based on a Hopi Indian ritual. 507 00:17:53,400 --> 00:17:56,800 Ha! Ha! Ha... [exhales] 508 00:17:57,200 --> 00:17:58,680 [Binti vocalizes] 509 00:17:58,880 --> 00:18:00,600 -[chuckles nervously] -Actually, Binti... 510 00:18:01,080 --> 00:18:03,440 Binti we really have to be somewhere so... 511 00:18:03,520 --> 00:18:06,200 Yes, yes, so, um, so what we'll do is, 512 00:18:06,280 --> 00:18:07,760 uh, we'll call you, um, 513 00:18:07,840 --> 00:18:09,520 after we've made our decision. 514 00:18:09,600 --> 00:18:11,480 Why does everyone always say that? 515 00:18:11,560 --> 00:18:14,640 Uh, you know, for the price of a celebrant, 516 00:18:14,720 --> 00:18:15,840 you get a one woman show. 517 00:18:15,920 --> 00:18:17,160 Well, we don't really want a show. 518 00:18:17,240 --> 00:18:18,360 We just want a nice day for Ruby. 519 00:18:18,440 --> 00:18:19,440 Who? 520 00:18:19,520 --> 00:18:20,920 Thanks for coming. 521 00:18:21,000 --> 00:18:22,640 -Drive carefully. -[Julie] Yep. 522 00:18:22,720 --> 00:18:24,560 -Bye. -[Julie chuckles] 523 00:18:25,200 --> 00:18:26,320 I'm going to kill Rachel. 524 00:18:26,400 --> 00:18:27,640 Stand in line. 525 00:18:35,320 --> 00:18:36,720 Do you want to come in for a cuppa? 526 00:18:36,800 --> 00:18:39,360 Or are you going to hit the strip clubs up the Cross? 527 00:18:39,480 --> 00:18:41,240 [chuckles] No, I think I better keep going 528 00:18:41,320 --> 00:18:43,600 but, uh, say hello to Tiffany for me 529 00:18:43,680 --> 00:18:45,040 if you see her. 530 00:18:47,160 --> 00:18:48,800 How'd you go with Michael? 531 00:18:50,040 --> 00:18:52,400 -Not a lot gets past him. -No. 532 00:18:53,240 --> 00:18:55,040 No, he's put me through the wringer. 533 00:18:55,120 --> 00:18:56,560 Mm. Me too. 534 00:18:57,160 --> 00:18:59,040 Been prodded and poked for quite a while now, 535 00:18:59,120 --> 00:19:01,040 -me and you. -Yeah. 536 00:19:01,160 --> 00:19:02,600 I guess we have. 537 00:19:05,200 --> 00:19:06,440 Don't do it. 538 00:19:08,640 --> 00:19:10,840 -What? -This whole thing. 539 00:19:12,200 --> 00:19:13,600 No, Chel. I-- 540 00:19:13,680 --> 00:19:15,760 No, I can see it's weighing on you. 541 00:19:15,920 --> 00:19:17,160 It's weighing on me. 542 00:19:21,400 --> 00:19:23,120 It's not that I don't wanna do it, 543 00:19:23,200 --> 00:19:24,520 it's just that I'm... 544 00:19:25,800 --> 00:19:27,880 I don't know I guess I'm scared of failing. 545 00:19:27,960 --> 00:19:29,400 Yeah, but that's the thing. 546 00:19:29,480 --> 00:19:31,360 You're scared of failing, scared of success. 547 00:19:31,560 --> 00:19:33,440 It's not fair that you're scared at all. 548 00:19:36,280 --> 00:19:39,440 There's no shame in walking away. 549 00:19:42,400 --> 00:19:43,640 I'm doing this, Chel. 550 00:19:44,040 --> 00:19:45,800 Okay? End of story. 551 00:19:46,560 --> 00:19:48,680 Now get out of here. [chuckles] 552 00:19:52,920 --> 00:19:53,880 See you soon, yeah? 553 00:19:54,360 --> 00:19:56,080 -Yeah. -Bye. 554 00:19:57,520 --> 00:19:59,480 [Nathan] I sounded so confident, 555 00:19:59,560 --> 00:20:02,400 but inside, I wasn't fooling anyone. 556 00:20:03,440 --> 00:20:05,480 [starts engine] 557 00:20:10,640 --> 00:20:12,960 [Jake] All right. Thanks, mate. 558 00:20:14,280 --> 00:20:16,600 He was at the local but he left a couple of hours ago. 559 00:20:16,680 --> 00:20:18,440 -And what state was he in? -Oh... 560 00:20:18,520 --> 00:20:20,400 -Jake? -He'd had a few. 561 00:20:20,480 --> 00:20:22,800 Great. And what if he went somewhere they don't know him? 562 00:20:22,880 --> 00:20:24,200 You know what a target he is. 563 00:20:24,280 --> 00:20:25,800 No, but he makes friends wherever he goes. 564 00:20:25,960 --> 00:20:27,520 Not in this mood he doesn't. 565 00:20:27,880 --> 00:20:29,880 I should've known he'd react like this. 566 00:20:30,000 --> 00:20:31,560 -Mom-- -[Grace] Well, you couldn't 567 00:20:31,640 --> 00:20:32,880 handle it, why should he? 568 00:20:32,960 --> 00:20:34,240 [Jake] Yeah, but I got over it. 569 00:20:34,320 --> 00:20:36,000 This has been weeks. 570 00:20:36,080 --> 00:20:37,720 All your lives you've had me to yourselves 571 00:20:37,800 --> 00:20:39,560 and then I suddenly go and change the ground rules 572 00:20:39,640 --> 00:20:41,840 and just expect everyone else to adapt. 573 00:20:41,920 --> 00:20:45,240 [Jake] No, no, he shook things up by heading to NZ. 574 00:20:45,320 --> 00:20:47,360 -I might get out of your hair. -No, you don't have to, baby. 575 00:20:47,440 --> 00:20:49,280 -No this is family stuff. -I'm sorry, Rachel. 576 00:20:49,360 --> 00:20:50,360 It's fine and let me know 577 00:20:50,440 --> 00:20:51,520 if there's anything I can do, okay? 578 00:20:51,600 --> 00:20:52,520 Well, I'll walk you to the door. 579 00:20:52,600 --> 00:20:54,240 No, no, no, that's cool. You stay with your mom, okay? 580 00:20:54,320 --> 00:20:55,560 He'll come home safe and sound. 581 00:20:55,640 --> 00:20:57,240 -I know he will. -Yeah. 582 00:20:57,320 --> 00:20:58,560 Then I'll kill him. 583 00:20:59,440 --> 00:21:02,440 [light music playing] 584 00:21:03,760 --> 00:21:06,080 [Alex sniffles and coughs] 585 00:21:10,000 --> 00:21:11,320 Alex? 586 00:21:12,880 --> 00:21:15,920 I'm not going inside and you can't make me. 587 00:21:20,640 --> 00:21:22,040 You're drunk. 588 00:21:23,680 --> 00:21:25,120 How can you tell? 589 00:21:26,040 --> 00:21:28,040 Come on. Let me take you inside. 590 00:21:28,120 --> 00:21:30,160 Your mom is really worried about you. 591 00:21:30,240 --> 00:21:31,960 She doesn't care about me. 592 00:21:32,320 --> 00:21:35,280 If she did, she'd drop that bloke. 593 00:21:35,360 --> 00:21:37,840 Hey, you have to listen to me, okay? 594 00:21:37,920 --> 00:21:41,320 You cannot ask that of her and you know you can't. 595 00:21:45,480 --> 00:21:48,400 Everybody's got someone except for me. 596 00:21:49,360 --> 00:21:50,360 No. 597 00:21:50,840 --> 00:21:52,040 That's not true. Don't. 598 00:21:52,120 --> 00:21:53,480 I'm just in the way. 599 00:21:53,560 --> 00:21:55,120 You are not in the way. 600 00:21:55,200 --> 00:21:57,800 -You are so loved by-- -[Alex coughing] 601 00:21:57,880 --> 00:21:59,360 [Alex retching] 602 00:22:03,040 --> 00:22:04,960 There you go. 603 00:22:10,880 --> 00:22:11,920 He's asleep. 604 00:22:14,400 --> 00:22:17,680 So, how are we gonna deal with this in the morning? 605 00:22:19,680 --> 00:22:22,480 Cooling things with Doug isn't going to help anybody. 606 00:22:23,160 --> 00:22:25,280 Well, I'm not going to ignore Alex's feelings. 607 00:22:25,440 --> 00:22:26,840 But you're allowed to be happy, Mum. 608 00:22:27,000 --> 00:22:28,200 Yeah, so is Alex. 609 00:22:28,320 --> 00:22:29,480 [Rachel] Yeah, but he can't be unless 610 00:22:29,560 --> 00:22:32,080 you are. Not really. Sorry. 611 00:22:32,720 --> 00:22:35,480 I think he does want you to be happy. 612 00:22:35,960 --> 00:22:38,240 You know, he's just... He's lonely. 613 00:22:38,920 --> 00:22:40,800 It's been just the three of us for, 614 00:22:41,000 --> 00:22:42,080 well for always. 615 00:22:42,360 --> 00:22:44,000 And now that's changing. 616 00:22:44,880 --> 00:22:48,960 It just... He needs time to adjust, that's all. 617 00:22:51,240 --> 00:22:52,520 [crickets chirping] 618 00:22:52,600 --> 00:22:53,840 [door closes] 619 00:22:54,040 --> 00:22:55,720 -[Rachel] Hey. -[Julie] Hey. 620 00:22:55,800 --> 00:22:57,480 I thought you were staying at Jake's tonight? 621 00:22:57,560 --> 00:22:59,080 Yeah, I was. I left them to their family stuff though. 622 00:22:59,160 --> 00:23:00,160 Oh, everything okay? 623 00:23:00,240 --> 00:23:01,360 [Rachel] It will be. 624 00:23:01,440 --> 00:23:02,960 I've got no idea how many of them 625 00:23:03,040 --> 00:23:04,440 are gonna come to the naming day though. 626 00:23:04,520 --> 00:23:05,920 Oh, that's all right, there'll be enough. 627 00:23:06,000 --> 00:23:07,360 I've over-catered as usual. 628 00:23:07,520 --> 00:23:08,920 Hey, how was Binti? 629 00:23:09,800 --> 00:23:10,760 [television turns off] 630 00:23:11,600 --> 00:23:13,160 You set us up, didn't you? 631 00:23:13,320 --> 00:23:14,360 I'm sorry? 632 00:23:14,520 --> 00:23:15,480 There's no way you could've looked 633 00:23:15,560 --> 00:23:17,200 at that website and not known what was in store. 634 00:23:17,320 --> 00:23:19,720 I didn't click on any of the links. Why? 635 00:23:19,880 --> 00:23:21,760 We've got one word for you, Rachel. 636 00:23:22,120 --> 00:23:23,120 Mime. 637 00:23:23,280 --> 00:23:24,440 -[snickers] No. -[Julie chuckles] 638 00:23:24,520 --> 00:23:26,160 Yeah, then interpretive dance. 639 00:23:26,280 --> 00:23:27,600 Yeah, the journey through the birth canal 640 00:23:27,680 --> 00:23:29,840 -and into the world. [pops] -I'm here! 641 00:23:29,960 --> 00:23:31,400 Oh, my gosh. Are you kidding? 642 00:23:31,560 --> 00:23:33,560 -Sadly, no. -Oh, I wish I'd seen it. 643 00:23:33,640 --> 00:23:35,760 Well, unfortunately I can't get it out of my mind. 644 00:23:35,840 --> 00:23:37,600 Gosh, Jake was really off with her. 645 00:23:37,760 --> 00:23:40,080 Oh, so now it was Jake's idea, was it? 646 00:23:40,280 --> 00:23:41,480 No, this is actually a disaster. 647 00:23:41,560 --> 00:23:43,960 We... How are we gonna find a celebrant in time? 648 00:23:44,040 --> 00:23:45,080 No, no, it doesn't matter. 649 00:23:45,200 --> 00:23:46,720 We're gonna do it ourselves just like we always have. 650 00:23:46,800 --> 00:23:48,480 Yeah, who better to introduce Ruby to the world 651 00:23:48,640 --> 00:23:50,200 than her parents? 652 00:23:51,360 --> 00:23:52,840 The guardian doesn't approve? 653 00:23:52,920 --> 00:23:55,720 Well, I just think a celebrant would write 654 00:23:55,800 --> 00:23:58,960 something for Ruby that's poignant and moving, 655 00:23:59,040 --> 00:24:01,400 and not, um, not-- 656 00:24:01,680 --> 00:24:02,760 What? 657 00:24:03,000 --> 00:24:04,360 Embarrassing. 658 00:24:05,720 --> 00:24:07,480 What... You don't think I can do moving? 659 00:24:07,560 --> 00:24:08,600 -No I-- -[Dave] You know, I wrote 660 00:24:08,680 --> 00:24:10,200 some pretty decent songs in my life, you know? 661 00:24:10,320 --> 00:24:11,320 [laughter] 662 00:24:11,400 --> 00:24:14,400 -Okay. -Suburban Boy? 663 00:24:14,480 --> 00:24:15,560 [Dave] Oh. 664 00:24:15,640 --> 00:24:17,320 Are you going to break it to him or should I? 665 00:24:17,400 --> 00:24:18,560 Yeah, right, you just laugh it up, 666 00:24:18,640 --> 00:24:20,280 laugh it up but come the naming ceremony, 667 00:24:20,360 --> 00:24:21,880 there will not be a dry eye in the house. 668 00:24:21,960 --> 00:24:22,960 You mark my words. 669 00:24:23,040 --> 00:24:24,120 Oh, no, we'll be crying, Dad, 670 00:24:24,200 --> 00:24:26,000 -don't worry about that. -[Julie laughs] 671 00:24:26,280 --> 00:24:28,400 [Julie sighs] That was funny. [snickers] 672 00:24:29,160 --> 00:24:30,600 You! Plucker! 673 00:24:31,000 --> 00:24:32,000 This is your fault! 674 00:24:32,080 --> 00:24:33,360 -[Melissa] What? -You said they'd come 675 00:24:33,440 --> 00:24:34,440 to the funeral and they did. 676 00:24:34,680 --> 00:24:36,320 Six of them. Look. 677 00:24:37,160 --> 00:24:38,240 I can only see two. 678 00:24:38,400 --> 00:24:39,640 That's the worst part of it. 679 00:24:39,720 --> 00:24:41,360 There's four more albinos downstairs. 680 00:24:41,440 --> 00:24:42,720 -Look-- -Oh, Carbo! Come on! 681 00:24:42,800 --> 00:24:43,960 No, right, it'll give us nightmares. 682 00:24:44,120 --> 00:24:46,200 Nightmares? Hey, I'm living a nightmare. 683 00:24:46,360 --> 00:24:48,040 You're just aging like the rest of us. 684 00:24:48,120 --> 00:24:50,160 No, no, not Carbo. Carbo Karandonis does not age. 685 00:24:50,320 --> 00:24:51,320 [door closes] 686 00:24:51,680 --> 00:24:52,920 [Ben] Hey. How's Chel? 687 00:24:53,000 --> 00:24:54,000 Yeah, she's okay. 688 00:24:54,120 --> 00:24:55,520 Hey, Nathan, you can see it, right? 689 00:24:55,600 --> 00:24:57,400 Carbo! What the hell is wrong with you? 690 00:24:57,480 --> 00:24:59,440 That is the last image I need before I go to bed. 691 00:24:59,520 --> 00:25:02,040 -I'll leave you guys to it. -Help me. 692 00:25:02,240 --> 00:25:03,240 Just pluck them. 693 00:25:03,400 --> 00:25:04,640 Yeah, I'll have hundreds by the morning. 694 00:25:04,800 --> 00:25:06,160 -Then dye them. -No way. 695 00:25:06,240 --> 00:25:07,760 I'll look like a tragic uncle at an Italian wedding 696 00:25:07,840 --> 00:25:08,920 with dye running down his face. 697 00:25:09,000 --> 00:25:10,320 Then just shave it. 698 00:25:10,480 --> 00:25:11,960 -No way. -Then leave it. 699 00:25:12,160 --> 00:25:13,400 What, these are my options? 700 00:25:13,600 --> 00:25:15,720 I'm bald, grey or tragic. 701 00:25:15,920 --> 00:25:17,400 Oh, it's not true, Carbo. 702 00:25:17,480 --> 00:25:20,080 No matter what you do, you'll always be tragic. 703 00:25:20,160 --> 00:25:23,240 [laughs] 704 00:25:23,800 --> 00:25:29,920 "R" is for rascally, rampant, robotic. 705 00:25:30,240 --> 00:25:31,600 There's not a whole lot of poetic words 706 00:25:31,680 --> 00:25:33,240 -starting with "R". -Oh, rubbish. 707 00:25:33,440 --> 00:25:34,440 That's not poetic. 708 00:25:34,520 --> 00:25:36,880 No, no I mean what about radiant, 709 00:25:36,960 --> 00:25:40,320 resplendent, raunchy, risque-- 710 00:25:40,400 --> 00:25:41,520 Oi, stop distracting. 711 00:25:41,600 --> 00:25:43,400 I've still got three letters to go. 712 00:25:43,480 --> 00:25:46,720 Yeah, lucky her name's not Clementine-Hermione. 713 00:25:47,040 --> 00:25:48,440 "U" is for-- 714 00:25:48,520 --> 00:25:49,640 Don't you think you should be writing 715 00:25:49,720 --> 00:25:51,000 a bit more from the heart? 716 00:25:51,080 --> 00:25:53,000 Jules, finding words to match the letters 717 00:25:53,080 --> 00:25:54,600 -in her name is fun. -Yeah, all right, 718 00:25:54,680 --> 00:25:56,320 but you've never done it like this with the other kids. 719 00:25:56,400 --> 00:25:57,800 That's because I didn't think of it, did I? 720 00:25:57,880 --> 00:25:59,680 Yeah, but Rachel wants poignant, emotional. 721 00:25:59,760 --> 00:26:01,040 Well, this is. Listen, 722 00:26:01,120 --> 00:26:03,720 "'U' is for unstoppable, untamed. 723 00:26:03,800 --> 00:26:05,760 U little ripper". 724 00:26:08,040 --> 00:26:09,200 What? 725 00:26:09,360 --> 00:26:11,200 I'm trying to figure out if you're joking or not. 726 00:26:12,040 --> 00:26:13,360 It's a work in progress. 727 00:26:13,440 --> 00:26:16,640 I promise you, the finished product will make you blubber. 728 00:26:16,960 --> 00:26:17,960 Oh, blubber. 729 00:26:18,040 --> 00:26:21,200 "B" is for blubber because that's what I do 730 00:26:21,400 --> 00:26:22,600 every time I look at you. 731 00:26:22,680 --> 00:26:23,960 Yeah, now I know you're joking. 732 00:26:24,040 --> 00:26:25,520 Jules, of course it'll be from the heart. 733 00:26:25,680 --> 00:26:28,560 It's far too important to be anything else. 734 00:26:28,720 --> 00:26:31,520 But the, uh, the eldest daughter 735 00:26:31,600 --> 00:26:32,840 doesn't need to know that does she? 736 00:26:32,920 --> 00:26:36,240 [gasps] Ooh, sneaky. "D" is for Dave. 737 00:26:36,320 --> 00:26:37,880 Devious, deceptive-- 738 00:26:37,960 --> 00:26:41,200 And damn sexy, [imitating James Bond] Ms. Moneypenny. 739 00:26:41,280 --> 00:26:42,320 [Julie giggling] 740 00:26:42,480 --> 00:26:43,600 All right. I've got to get back. 741 00:26:43,680 --> 00:26:45,880 [Julie] No, you don't. [laughs] 742 00:26:46,640 --> 00:26:49,640 [slow music playing] 743 00:26:53,000 --> 00:26:54,880 Have you got any dark hair dye? 744 00:26:55,680 --> 00:26:56,840 I ran out this morning. 745 00:26:57,040 --> 00:26:59,640 I knew it was a long shot but Carbo's desperate. 746 00:27:01,120 --> 00:27:02,560 -Are you okay? -Hmm? 747 00:27:02,840 --> 00:27:04,120 Is it Chel? 748 00:27:04,200 --> 00:27:05,480 Did something happen at dialysis? 749 00:27:05,560 --> 00:27:06,560 No. 750 00:27:07,560 --> 00:27:08,880 Well, soon she won't have to go anymore. 751 00:27:09,760 --> 00:27:12,000 -You're doing a great thing. -Shut up, Ben. 752 00:27:12,080 --> 00:27:13,080 Sure. 753 00:27:15,120 --> 00:27:16,400 Well, at this stage it doesn't look like 754 00:27:16,480 --> 00:27:17,600 it's going to happen at all. 755 00:27:17,680 --> 00:27:18,640 What? 756 00:27:18,840 --> 00:27:20,640 And I can't tell Chel and I can't tell Dad. 757 00:27:20,840 --> 00:27:22,600 Have you changed your mind? 758 00:27:22,760 --> 00:27:24,280 No. Well, of course not. 759 00:27:24,360 --> 00:27:25,520 What you think I'm gonna back out? 760 00:27:25,920 --> 00:27:29,680 No, I'm failing the psych test. 761 00:27:30,480 --> 00:27:33,480 The coordinator doesn't trust my reasons and I'm not sure 762 00:27:33,560 --> 00:27:34,680 I do anymore. 763 00:27:34,760 --> 00:27:36,240 What other reason is there? 764 00:27:36,320 --> 00:27:37,640 'Cause it makes me feel better. 765 00:27:37,840 --> 00:27:39,200 It makes me feel good about myself. 766 00:27:39,280 --> 00:27:41,400 [Ben] And it saves Chel's life. 767 00:27:41,640 --> 00:27:43,360 Well, apparently that's not good enough. 768 00:27:47,200 --> 00:27:49,440 Well, I don't know what to say. 769 00:27:49,880 --> 00:27:51,320 That makes two of us, Ben. 770 00:27:52,000 --> 00:27:53,560 It's not over yet. 771 00:27:53,720 --> 00:27:55,800 You've got other sessions with this guy, right? 772 00:27:55,960 --> 00:27:57,680 -Mm. -Just turn it around 773 00:27:57,760 --> 00:27:59,360 and pull something out. Dig deep. 774 00:28:00,440 --> 00:28:02,200 Whatever else our footy coach used to say. 775 00:28:02,400 --> 00:28:03,680 Sure, Ben. No worries. 776 00:28:03,840 --> 00:28:06,400 Just don't give up yet is what I mean. 777 00:28:08,840 --> 00:28:09,840 What? 778 00:28:10,640 --> 00:28:13,920 It must be great being you. Everything's so simple. 779 00:28:15,480 --> 00:28:18,240 Simple is there's got to be another solution. 780 00:28:18,760 --> 00:28:20,560 Now don't take this as patronizing or anything 781 00:28:20,640 --> 00:28:23,320 but as the older brother in the room... 782 00:28:23,400 --> 00:28:24,840 Here it comes. 783 00:28:25,480 --> 00:28:26,880 You're growing up. 784 00:28:28,120 --> 00:28:29,040 Right. 785 00:28:29,640 --> 00:28:31,520 No, I'm serious. You are. 786 00:28:32,400 --> 00:28:35,400 [mellow music playing] 787 00:28:36,800 --> 00:28:38,040 [sighs] 788 00:28:41,760 --> 00:28:43,360 [Nathan] A week later and definite progress 789 00:28:43,440 --> 00:28:44,560 had been made. 790 00:28:44,680 --> 00:28:46,840 Mom had project managed the naming ceremony, 791 00:28:46,920 --> 00:28:49,120 allowing Rachel to believe she had. 792 00:28:49,200 --> 00:28:52,120 Oh, and Carbo's grey hair problem had been dealt with. 793 00:28:52,200 --> 00:28:54,760 Plucked on top and dyed down below. 794 00:28:56,320 --> 00:28:57,600 -[Dave] Hey, Nick? -Yeah? 795 00:28:57,680 --> 00:28:59,200 [Dave] Can you see if you can settle her please? 796 00:28:59,320 --> 00:29:00,640 -Allow me. -[Dave] Thank you. 797 00:29:00,720 --> 00:29:02,600 -Hello. -[Dave] Just a bit grizzly. 798 00:29:02,760 --> 00:29:04,000 -[Ruby crying] -Come on, Rubes. 799 00:29:04,080 --> 00:29:05,720 You can't grizzle all through your big day. 800 00:29:05,800 --> 00:29:08,640 -[shushes] -[Dave] "R". "R" is for wriggly. 801 00:29:08,800 --> 00:29:10,240 -Wriggly. -[Rachel] Wriggly? 802 00:29:10,320 --> 00:29:11,480 [Dave] Yes. 803 00:29:11,800 --> 00:29:13,040 Dad, that's W. Mom, you have to stop him. 804 00:29:13,120 --> 00:29:14,120 Please stop him. 805 00:29:14,200 --> 00:29:15,480 Oh, what and stifle creativity? 806 00:29:15,560 --> 00:29:16,760 -No. -Mom-- 807 00:29:16,840 --> 00:29:18,400 [Carbo] Well, that was a V8. 808 00:29:18,480 --> 00:29:19,960 The six cylinder is more 809 00:29:20,040 --> 00:29:22,760 of a hollow sound like this. [imitates engine sound popping] 810 00:29:22,960 --> 00:29:24,480 You hear the difference? Yeah? 811 00:29:24,560 --> 00:29:26,760 That is the first time she's stopped grizzling all day. 812 00:29:26,840 --> 00:29:28,080 [Carbo] Oh, that's because she can sense 813 00:29:28,160 --> 00:29:30,920 that I'm a good baptized boy and wants to join the club. 814 00:29:31,000 --> 00:29:32,560 -Yes. -Well, thanks, Nick. 815 00:29:32,640 --> 00:29:34,080 Right now she's going to join the Rafter club. 816 00:29:34,280 --> 00:29:35,440 [Carbo] Okay, okay. 817 00:29:35,520 --> 00:29:37,480 [Julie] Oh. It's all right, sweetie. 818 00:29:37,680 --> 00:29:39,080 Oh. All right. Yes. 819 00:29:39,160 --> 00:29:41,760 Oh, okay, yes, you can go back to Nick 820 00:29:41,920 --> 00:29:43,480 -when we get to the park. -[Ruby crying] 821 00:29:46,440 --> 00:29:47,960 -Hey, Nathan. -[Nathan] Yep. 822 00:29:48,040 --> 00:29:49,040 Can I grab a lift with you? 823 00:29:49,200 --> 00:29:50,720 Yeah, of course. Come on. 824 00:29:51,880 --> 00:29:53,320 It'll give you a chance to explain 825 00:29:53,400 --> 00:29:55,320 those premature worry lines. 826 00:29:55,400 --> 00:29:57,680 Oh, blame Dad. It's bad genes. 827 00:29:57,800 --> 00:29:59,240 Oh, his genes are all right. 828 00:29:59,320 --> 00:30:00,480 -[both chuckles] -[Nathan] Yeah. 829 00:30:01,000 --> 00:30:03,720 What I said last week, I meant. 830 00:30:03,960 --> 00:30:06,880 Yeah, I know and I meant what I said. 831 00:30:07,280 --> 00:30:09,040 But I still could get knocked back, you know, 832 00:30:09,120 --> 00:30:10,440 and it'd have nothing to do with bad genes. 833 00:30:10,520 --> 00:30:11,520 [Chel] I know. 834 00:30:11,680 --> 00:30:13,880 And if that's what happens, well, then it was 835 00:30:13,960 --> 00:30:15,360 never meant to be. 836 00:30:17,880 --> 00:30:18,960 -You all right? -Yeah. 837 00:30:19,040 --> 00:30:20,240 Okay. 838 00:30:21,280 --> 00:30:24,280 [Nathan] But for some of us, some things were unchanged. 839 00:30:24,360 --> 00:30:26,200 -[Julie] Oh, hello! -Hi. 840 00:30:26,360 --> 00:30:27,560 Hey. 841 00:30:28,680 --> 00:30:31,120 -Thanks for having me. -Thanks for coming. 842 00:30:31,480 --> 00:30:32,920 -[Sammy] And this is for Ruby. -[Julie] Thank you. 843 00:30:33,080 --> 00:30:34,600 -[Dave] Cheers. -Hello. 844 00:30:36,280 --> 00:30:38,000 Hey, thanks for coming. It means a lot. 845 00:30:38,240 --> 00:30:39,520 I wouldn't have missed it. 846 00:30:40,040 --> 00:30:41,840 Oh, and I heard about you and Nathan. 847 00:30:41,920 --> 00:30:43,440 I think it's really wonderful. 848 00:30:43,520 --> 00:30:44,960 Oh, please don't. Do you wanna grab a drink? 849 00:30:45,040 --> 00:30:46,160 Sure. 850 00:30:47,120 --> 00:30:48,240 So, what's this? 851 00:30:48,320 --> 00:30:49,560 This is Chel's gift to Ruby. 852 00:30:49,840 --> 00:30:51,680 -Oh. -[Ted] A Josephine lily. 853 00:30:51,880 --> 00:30:53,520 -You didn't have to. -[chuckles] 854 00:30:53,600 --> 00:30:55,600 [Ted] Mate, you have no idea how many garden shops 855 00:30:55,680 --> 00:30:56,960 she rang to find one of these. 856 00:30:57,040 --> 00:30:58,120 Sorry, what is it? 857 00:30:58,320 --> 00:30:59,440 [Chel] Well, it's nothing yet. 858 00:30:59,600 --> 00:31:01,160 It won't even flower for 15 years. 859 00:31:01,320 --> 00:31:02,200 Oh. 860 00:31:02,280 --> 00:31:03,400 But even if she doesn't remember me, 861 00:31:03,480 --> 00:31:05,240 she will be reminded of how blessed I felt 862 00:31:05,320 --> 00:31:06,800 to have been in her life. 863 00:31:06,880 --> 00:31:07,920 Oh, well, hopefully you'll be here 864 00:31:08,000 --> 00:31:09,080 to remind her yourself. 865 00:31:09,160 --> 00:31:10,280 Thank you. It's a beautiful thought. 866 00:31:10,440 --> 00:31:12,440 -Jake's here! -[both women grunt] 867 00:31:12,520 --> 00:31:13,920 Happy naming day! 868 00:31:14,040 --> 00:31:14,920 Hi! 869 00:31:15,080 --> 00:31:16,280 -Hey. -[Grace] Hi. 870 00:31:16,480 --> 00:31:17,520 Thanks for inviting us. 871 00:31:17,600 --> 00:31:18,800 [Julie] Oh, thanks for coming. 872 00:31:18,880 --> 00:31:20,120 Hey, where's Doug? 873 00:31:21,000 --> 00:31:22,280 Oh, um... 874 00:31:22,360 --> 00:31:24,120 -Hey, Jake. -Hey, how are you? 875 00:31:24,200 --> 00:31:25,560 -[Julie] So, um-- -Hey. 876 00:31:25,640 --> 00:31:27,040 [Julie] ...come through. Hi, Alex. Come through. 877 00:31:27,120 --> 00:31:28,600 -You look beautiful. -[Grace] Oh, you look superb. 878 00:31:28,680 --> 00:31:30,080 Thanks for coming. 879 00:31:30,320 --> 00:31:32,520 [imitates engine accelerating] 880 00:31:32,680 --> 00:31:34,520 Gonna have to wean her off you I'm afraid. 881 00:31:34,600 --> 00:31:35,920 We're about to get started. 882 00:31:36,000 --> 00:31:37,200 -Okay, here we go. -Hey, sweetie. 883 00:31:37,280 --> 00:31:38,520 Yeah, she likes the V8 the best. 884 00:31:38,600 --> 00:31:39,600 Oh. 885 00:31:39,680 --> 00:31:40,800 [Carbo] You don't want to overdo it. 886 00:31:40,880 --> 00:31:42,120 You don't want to flood the engine. 887 00:31:42,200 --> 00:31:44,760 Okay. Oh. 888 00:31:44,960 --> 00:31:46,440 Oh, it looks so wonderful. 889 00:31:46,520 --> 00:31:47,920 -Oh, yeah. -It's great. 890 00:31:48,000 --> 00:31:49,800 Thanks. Yeah, everyone did their bit. 891 00:31:49,880 --> 00:31:51,360 Yeah, yeah, it was a real team effort. 892 00:31:51,440 --> 00:31:52,600 What did you do again? 893 00:31:52,680 --> 00:31:53,880 Oh, I'm not after any credit, Ben. 894 00:31:53,960 --> 00:31:55,360 Got to go mingle. 895 00:31:55,440 --> 00:31:56,680 Fantail? 896 00:31:57,480 --> 00:31:58,960 [Melissa] That's a really good look. 897 00:31:59,040 --> 00:32:00,040 I can't help it. 898 00:32:00,120 --> 00:32:02,520 I got a rash from the hair dye. 899 00:32:02,720 --> 00:32:05,280 Carbo, just embrace it. Think George Clooney. 900 00:32:05,360 --> 00:32:06,960 Look, well up here's one thing but down there, 901 00:32:07,040 --> 00:32:08,480 no snow below. 902 00:32:09,000 --> 00:32:10,000 [Jake] Hey. 903 00:32:10,240 --> 00:32:12,360 Hey. Hey, so what's the story? 904 00:32:12,440 --> 00:32:14,120 Is Doug off the scene for good or-- 905 00:32:14,200 --> 00:32:18,160 Oh, not officially but that's how it'll end up. 906 00:32:18,640 --> 00:32:20,120 It makes baby so unhappy. 907 00:32:20,200 --> 00:32:21,960 -Get stuffed. -Oh. 908 00:32:22,040 --> 00:32:24,520 Your mom's allowed a life of her own, isn't she? 909 00:32:25,120 --> 00:32:26,120 Yeah. 910 00:32:26,520 --> 00:32:27,480 When? 911 00:32:28,480 --> 00:32:29,880 Come on. When? 912 00:32:30,440 --> 00:32:32,200 You can't be like Ruby all your life, mate. 913 00:32:32,280 --> 00:32:33,520 Oh, right. Yeah, and you-- 914 00:32:33,600 --> 00:32:34,720 -Jake-- -[Jake] He's got to stand 915 00:32:34,800 --> 00:32:36,520 -on his own two feet sometime. -You can talk, can you? 916 00:32:36,600 --> 00:32:38,600 You're still living at home with Mommy too, yeah? 917 00:32:38,760 --> 00:32:40,520 [Rachel] Hey, hey. Well, maybe that means 918 00:32:40,600 --> 00:32:41,800 you're both gonna have to give her 919 00:32:41,880 --> 00:32:43,160 a bit of space sometime. 920 00:32:46,760 --> 00:32:48,520 Okay, everyone, let's gather around. 921 00:32:48,600 --> 00:32:50,080 We might just have a small window of opportunity 922 00:32:50,160 --> 00:32:52,120 while the guest of honor is still in the mood. 923 00:32:53,400 --> 00:32:56,520 Hey, um, do you have a second to meet up tomorrow? 924 00:32:56,880 --> 00:32:58,000 Any good reason in particular? 925 00:32:58,080 --> 00:32:59,120 Well, yeah, I just... 926 00:32:59,200 --> 00:33:01,440 I just thought we should talk but it's kind of hard here. 927 00:33:01,520 --> 00:33:03,400 Okay. Well, you just text me where and when. 928 00:33:03,560 --> 00:33:04,880 [Julie] Okay, can we have the guardians 929 00:33:04,960 --> 00:33:06,400 to the front, please? 930 00:33:06,560 --> 00:33:07,840 Oh, it looks like I'm on. 931 00:33:10,680 --> 00:33:12,120 [Ben] Little Ruby, 932 00:33:13,080 --> 00:33:14,160 I promise 933 00:33:14,280 --> 00:33:16,120 I will always protect you. 934 00:33:17,880 --> 00:33:19,480 And I'll teach you to value things in life 935 00:33:19,600 --> 00:33:21,160 that money can't buy. 936 00:33:22,960 --> 00:33:25,880 I'll teach you you get out of life what you put into it 937 00:33:25,960 --> 00:33:28,280 and I promise that as long as I live, 938 00:33:28,360 --> 00:33:29,840 you'll never be lonely. 939 00:33:31,120 --> 00:33:32,360 [Nathan] Ruby, I'll always be there 940 00:33:32,440 --> 00:33:33,520 to catch you if you fall. 941 00:33:34,600 --> 00:33:36,200 I'll always stand by you and try 942 00:33:36,400 --> 00:33:37,760 and never to let you down. 943 00:33:39,080 --> 00:33:42,120 [Julie] Oh, we're very thankful that Ruby has you all 944 00:33:42,200 --> 00:33:45,640 in her life and, uh, Nick, 945 00:33:45,880 --> 00:33:48,720 if she ever needs spiritual guidance of the orthodox kind, 946 00:33:48,800 --> 00:33:50,440 you're the man. [chuckles] 947 00:33:51,040 --> 00:33:52,960 And Dad, we know that you'll continue 948 00:33:53,040 --> 00:33:54,880 to always make sure that we stay on 949 00:33:54,960 --> 00:33:57,240 the straight and narrow. [chuckles] 950 00:33:58,000 --> 00:34:00,800 So, uh, Dave's now written something very special. 951 00:34:01,000 --> 00:34:05,160 [Dave] Yeah, um, Rachel, could you prompt me if I... 952 00:34:05,240 --> 00:34:06,440 If I forget it? 953 00:34:07,240 --> 00:34:08,160 Thanks. 954 00:34:09,240 --> 00:34:13,240 Ruby, I, ah, I certainly can't say 955 00:34:13,320 --> 00:34:14,760 that you're not full of surprises. 956 00:34:15,600 --> 00:34:17,520 When we discovered that we were having you, 957 00:34:17,600 --> 00:34:18,760 that was a surprise. 958 00:34:18,840 --> 00:34:20,320 Didn't see that one coming, believe me. 959 00:34:20,400 --> 00:34:22,320 And your name, well, it was a surprise too 960 00:34:22,400 --> 00:34:23,880 but it just seemed to fit. 961 00:34:24,120 --> 00:34:25,640 Since then I've done a little bit of research 962 00:34:25,720 --> 00:34:29,520 and Ruby means a precious gem that brings light 963 00:34:29,600 --> 00:34:32,880 into everyone's lives and looking around here 964 00:34:32,960 --> 00:34:35,920 at all the loved ones who will be looking out for you, 965 00:34:36,320 --> 00:34:38,720 it's no wonder that that's the meaning of the word. 966 00:34:39,160 --> 00:34:40,320 No surprises there. 967 00:34:42,080 --> 00:34:47,280 I, uh, I guess on a basic level, our gift to you is life. 968 00:34:48,600 --> 00:34:51,720 But you give us something just as amazing in return. 969 00:34:52,680 --> 00:34:56,120 Just simply by the act of loving you, 970 00:34:56,480 --> 00:34:58,120 we receive so much. 971 00:34:58,760 --> 00:35:00,240 That's what love's all about. 972 00:35:02,000 --> 00:35:03,440 -Giving and receiving. -[chuckles] 973 00:35:04,760 --> 00:35:06,120 So, to Ruby. 974 00:35:06,280 --> 00:35:07,560 [all] To Ruby. 975 00:35:07,640 --> 00:35:08,960 [applause] 976 00:35:09,160 --> 00:35:11,040 [Nathan] Little did Dad know it but his words 977 00:35:11,120 --> 00:35:13,040 made everything suddenly clear. 978 00:35:14,440 --> 00:35:15,920 You were right, Michael. 979 00:35:16,840 --> 00:35:18,840 Part of the reason I'm doing this is for me. 980 00:35:20,080 --> 00:35:23,240 I admit, it makes me feel good about myself. 981 00:35:25,480 --> 00:35:26,840 But what's wrong with that? 982 00:35:28,080 --> 00:35:29,680 Love's a two way street. 983 00:35:29,760 --> 00:35:31,200 And when you love, you get just as much back 984 00:35:31,280 --> 00:35:32,640 as you give out. 985 00:35:35,200 --> 00:35:36,640 And there is a selfish component 986 00:35:36,720 --> 00:35:39,280 of love that everyone feels, not just me. 987 00:35:39,360 --> 00:35:41,040 I'm no different to anyone else. 988 00:35:43,040 --> 00:35:45,640 And I'm not gonna apologize for that. 989 00:35:46,920 --> 00:35:49,120 Or myself anymore. 990 00:35:49,280 --> 00:35:51,800 [light music playing] 991 00:35:54,240 --> 00:35:55,600 I reckon this would go really nice with those, 992 00:35:55,680 --> 00:35:57,680 uh, nice spotty leggings. 993 00:35:57,880 --> 00:35:59,280 I think you've missed your true calling 994 00:35:59,360 --> 00:36:00,640 as a baby stylist, Dave. 995 00:36:01,520 --> 00:36:02,840 And as a celebrant. 996 00:36:03,160 --> 00:36:05,640 Okay, I am sorry that I may-- 997 00:36:05,720 --> 00:36:07,880 -Oh, yes. -I may have doubted-- 998 00:36:08,040 --> 00:36:09,400 Oh, here we go. 999 00:36:09,480 --> 00:36:11,840 [Rachel] What you said. It was... It was wonderful. 1000 00:36:11,920 --> 00:36:13,040 In fact, I'd go further than that. 1001 00:36:13,120 --> 00:36:14,160 I'd say it was genius. 1002 00:36:14,240 --> 00:36:15,520 -Oh. -[Rachel] Yeah. 1003 00:36:15,600 --> 00:36:16,640 A true poet of the people, you know. 1004 00:36:16,720 --> 00:36:17,720 Yes. 1005 00:36:17,800 --> 00:36:18,840 You touched the heart of humanity. 1006 00:36:18,920 --> 00:36:20,720 -It was wise and profound and-- All right, that's enough. 1007 00:36:20,800 --> 00:36:22,720 You did good, okay, old man. 1008 00:36:22,800 --> 00:36:24,120 Hey, enough with the old man. 1009 00:36:24,320 --> 00:36:25,400 [chuckles] Sorry. 1010 00:36:25,480 --> 00:36:27,600 [Julie] Hey, hey, how'd you go? 1011 00:36:28,240 --> 00:36:29,840 -They said yes. -[gasps] 1012 00:36:29,920 --> 00:36:30,920 [Nathan] All approved. 1013 00:36:31,000 --> 00:36:32,200 Good to go. It's happening. 1014 00:36:32,840 --> 00:36:35,440 -Darling. -Thanks. 1015 00:36:36,920 --> 00:36:39,600 [pleasant music playing] 1016 00:36:44,840 --> 00:36:46,560 He is so brave. 1017 00:36:46,640 --> 00:36:48,320 That's fantastic. It really is. 1018 00:36:48,400 --> 00:36:49,960 I mean, he is saving Chel's life. 1019 00:36:50,040 --> 00:36:51,040 Mm. 1020 00:36:51,160 --> 00:36:53,680 I'm so glad it wasn't up to me to make that decision. 1021 00:36:53,800 --> 00:36:56,040 -Me too. -Oh, I mean, you know, 1022 00:36:56,120 --> 00:36:59,920 I'd like to think I would if I had to, but-- 1023 00:37:00,000 --> 00:37:02,040 Yeah, I know, baby, I know. 1024 00:37:03,520 --> 00:37:05,000 Do you want to hear my family news? 1025 00:37:05,080 --> 00:37:07,360 -Uh-huh. -Alex is moving out of home. 1026 00:37:07,520 --> 00:37:09,200 -What? -Yeah. 1027 00:37:09,280 --> 00:37:11,760 -For good? -Well, for now anyway. 1028 00:37:11,840 --> 00:37:13,800 [scoffs] How is your mom? 1029 00:37:14,200 --> 00:37:16,680 -A bit fragile. -Yeah, I'll bet she is. 1030 00:37:16,760 --> 00:37:19,600 It's not every day you lose both your sons. 1031 00:37:21,000 --> 00:37:22,240 Are you moving out with him? 1032 00:37:22,320 --> 00:37:23,960 Oh, just until he finds his feet. 1033 00:37:24,800 --> 00:37:26,040 You okay with that? 1034 00:37:27,280 --> 00:37:30,160 Yeah. Yeah, I am. I... 1035 00:37:30,240 --> 00:37:31,560 No, I think it's a great idea. 1036 00:37:31,640 --> 00:37:33,120 But it doesn't... It doesn't mean 1037 00:37:33,480 --> 00:37:36,720 that you and I won't get our own place together someday. 1038 00:37:37,200 --> 00:37:38,640 About a year I reckon, tops. 1039 00:37:38,960 --> 00:37:41,440 Hmm. And in a year, you might have the suburbs 1040 00:37:41,520 --> 00:37:43,440 -out of your system. -Never. 1041 00:37:43,600 --> 00:37:45,120 Inner city living here we come. 1042 00:37:45,280 --> 00:37:47,360 Look, Rachel, whatever gets you through the day. 1043 00:37:48,680 --> 00:37:50,880 [Nathan] Ruby was welcomed into the world by the people 1044 00:37:50,960 --> 00:37:52,200 who'll protect her 1045 00:37:52,480 --> 00:37:54,240 and who she'll protect in the future. 1046 00:37:55,840 --> 00:37:57,880 Her rite of passage was complete. 1047 00:37:59,080 --> 00:38:01,320 I still had a couple more to go. 1048 00:38:03,920 --> 00:38:06,280 Okay, stalker, this has got to stop. 1049 00:38:06,360 --> 00:38:07,880 No one answered the door. 1050 00:38:09,000 --> 00:38:10,080 Do you want to come in? 1051 00:38:10,280 --> 00:38:11,760 I'm not happy, Nathan. 1052 00:38:12,120 --> 00:38:13,520 What, did you miss your midday movie? 1053 00:38:13,600 --> 00:38:15,360 I wanted you to try. 1054 00:38:17,160 --> 00:38:20,320 I wanted you to have a clear conscience, 1055 00:38:21,320 --> 00:38:23,160 but you were supposed to be rejected. 1056 00:38:23,520 --> 00:38:25,320 Well, it was obviously meant to be. 1057 00:38:25,640 --> 00:38:27,920 Don't give me that namby-pamby hippie stuff. 1058 00:38:28,360 --> 00:38:30,240 You invented that hippie stuff, Chel. 1059 00:38:30,440 --> 00:38:32,040 Nathan, this is serious. 1060 00:38:33,520 --> 00:38:34,720 I know. 1061 00:38:39,480 --> 00:38:41,920 The real gift is from you to me, Chel. 1062 00:38:44,760 --> 00:38:46,400 I can't thank you enough. 1063 00:38:53,440 --> 00:38:56,000 ["Deep Blue Sea" playing] 1064 00:39:02,640 --> 00:39:04,920 [Nathan] It's funny when you know someone so well. 1065 00:39:05,560 --> 00:39:08,080 Every smile, every gesture. 1066 00:39:10,120 --> 00:39:13,480 I wanted you to like me and I thought 1067 00:39:13,640 --> 00:39:17,120 that if I showed you the place where I really live 1068 00:39:17,200 --> 00:39:19,560 then there would be a zero chance of that. 1069 00:39:20,800 --> 00:39:25,320 She still looked the same. And everything had changed. 1070 00:39:25,400 --> 00:39:26,560 I've got to go. 1071 00:39:28,200 --> 00:39:29,840 -Hello. -[Sammy] Hey. 1072 00:39:30,160 --> 00:39:31,120 [Sammy chuckles] 1073 00:39:32,720 --> 00:39:34,240 Thanks for coming yesterday. 1074 00:39:34,440 --> 00:39:37,040 It was beautiful. I'm really glad I did. 1075 00:39:37,120 --> 00:39:38,120 [Nathan] Yeah. 1076 00:39:39,440 --> 00:39:41,200 So what is it that you have to tell me? 1077 00:39:42,600 --> 00:39:45,000 I'm moving to London. 1078 00:39:49,120 --> 00:39:51,000 -Right. -Yeah, for real this time. 1079 00:39:51,080 --> 00:39:54,320 I, uh, I got in touch with that company 1080 00:39:54,520 --> 00:39:55,960 -who offered me a job before. -Oh, Nick Leigh. 1081 00:39:56,040 --> 00:39:59,520 And it turns out they've got another opening. 1082 00:40:01,160 --> 00:40:02,680 And now you're free. 1083 00:40:03,720 --> 00:40:05,240 You can head over there and live the life 1084 00:40:05,400 --> 00:40:06,800 you were always meant to lead. 1085 00:40:09,480 --> 00:40:14,640 ♪ Dig his grave, darling ♪ 1086 00:40:14,720 --> 00:40:19,240 ♪ With a silver spade ♪ 1087 00:40:21,440 --> 00:40:23,920 ♪ And it was brother... ♪ 1088 00:40:24,000 --> 00:40:25,400 Well, I guess now's probably the right time 1089 00:40:25,480 --> 00:40:26,840 to give you these. 1090 00:40:27,080 --> 00:40:33,280 ♪ Out in that deep blue sea ♪ 1091 00:40:33,440 --> 00:40:34,840 Will you marry me? 1092 00:40:36,440 --> 00:40:39,200 Yes! Yes of course! 1093 00:40:46,160 --> 00:40:47,640 We were so young. 1094 00:40:48,640 --> 00:40:49,960 We still are. 1095 00:40:52,360 --> 00:40:55,000 Not so young. Older. 1096 00:40:56,480 --> 00:40:57,960 Maybe a little wiser. [chuckles] 1097 00:40:58,040 --> 00:41:01,800 ♪ Drop him down, darling ♪ 1098 00:41:01,880 --> 00:41:05,640 I still love you, Sam. I always will. 1099 00:41:07,480 --> 00:41:09,760 You too. As friends. 1100 00:41:09,960 --> 00:41:14,640 ♪ And it was daddy That got drowned in ♪ 1101 00:41:15,840 --> 00:41:18,120 I think that what you're doing 1102 00:41:18,240 --> 00:41:21,880 for Chel is really wonderful. 1103 00:41:22,160 --> 00:41:23,320 Thanks. 1104 00:41:25,880 --> 00:41:29,600 ♪ Oh ♪ 1105 00:41:34,160 --> 00:41:37,160 ["Deep Blue Sea" continues] 1106 00:41:43,160 --> 00:41:44,520 [sighs] 1107 00:41:46,280 --> 00:41:50,200 ♪ And it was mama That got drowned in... ♪ 1108 00:41:50,280 --> 00:41:51,520 Well, I'll see you around. 1109 00:41:52,040 --> 00:41:55,320 -Okay. Bye. -Bye. 1110 00:41:58,120 --> 00:42:00,640 [Nathan] Out of all the rites of passage in life, 1111 00:42:01,160 --> 00:42:03,000 the hardest one is to accept yourself. 1112 00:42:03,080 --> 00:42:09,080 ♪ Out in that deep blue sea ♪ 1113 00:42:11,280 --> 00:42:13,760 [Nathan] Even harder than saying goodbye. 1114 00:42:13,840 --> 00:42:17,960 ♪ Oh ♪ 1115 00:42:18,040 --> 00:42:20,280 ["Deep Blue Sea" ends] 1116 00:42:21,720 --> 00:42:24,720 [slow rock music playing] 1117 00:42:24,770 --> 00:42:29,320 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 79656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.