Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,880 --> 00:00:10,952
The verdict is in
on the spectacular Norskov case.
2
00:00:11,120 --> 00:00:16,070
Casper Bondesen was sentenced to
14 years. Much to the town's surprise -
3
00:00:16,240 --> 00:00:19,278
- he was involved in this drug case.
4
00:00:23,760 --> 00:00:27,151
If Bondesen Construction goes bankrupt,
the harbor loses money.
5
00:00:27,320 --> 00:00:31,234
I suggest that Waves Energy
take over the lease asap.
6
00:00:31,400 --> 00:00:34,518
I'm a co-owner too.
7
00:00:35,760 --> 00:00:40,312
If we close it down, you won't be
in debt. Just sign the documents!
8
00:00:40,480 --> 00:00:45,635
We're still in business,
and we hope you'll all remain employees.
9
00:00:47,920 --> 00:00:51,755
I checked on the arena renovation.
The contract was scrubbed.
10
00:00:51,920 --> 00:00:54,958
- The trade association?
- Jackie Noack.
11
00:00:55,120 --> 00:00:59,160
I hate her and her fucking brother Tom.
12
00:00:59,320 --> 00:01:02,279
I'd rather die than ask for your help.
13
00:01:03,920 --> 00:01:09,200
- Is Oliver back on the team?
- No, he has a serious concussion.
14
00:01:09,360 --> 00:01:13,070
He sleeps all the time.
He doesn't talk to us anymore.
15
00:01:14,640 --> 00:01:17,519
You make it sound like a job.
16
00:01:17,680 --> 00:01:20,479
Maybe I think it is.
17
00:01:22,080 --> 00:01:26,040
I want to talk about what Susanne said.
18
00:01:26,200 --> 00:01:28,556
That it was John.
19
00:01:28,720 --> 00:01:31,872
My grandfather is my real father?
20
00:03:05,320 --> 00:03:09,951
- Did you go to the doctor's again?
- Yes. It wasn't that long ago.
21
00:03:10,120 --> 00:03:15,559
- What did she say?
- That I'm making progress.
22
00:03:17,800 --> 00:03:23,194
- Did she run any new tests?
- No, that's been a while too. I'm fine.
23
00:03:25,880 --> 00:03:30,671
- How do you like being in the showroom?
- There isn't much to do.
24
00:03:30,840 --> 00:03:34,834
I understand how impatient you are
with having a concussion.
25
00:03:35,000 --> 00:03:37,913
But don't lose heart.
26
00:03:38,080 --> 00:03:43,109
If you want to talk... I was bummed out
too when I had to quit hockey.
27
00:03:43,280 --> 00:03:45,511
It just takes time.
28
00:03:45,680 --> 00:03:50,800
My knee injury wasn't as serious as
your injury, but I felt like a failure.
29
00:03:50,960 --> 00:03:56,354
- And we lost the company...
- I'm fine. Don't worry.
30
00:03:58,640 --> 00:04:00,359
Okay.
31
00:04:06,200 --> 00:04:08,999
What the hell?
32
00:04:09,160 --> 00:04:11,550
Do you dare enter the lion's den?
33
00:04:11,720 --> 00:04:16,351
It's one of the perks of the job.
I brought you some books.
34
00:04:19,920 --> 00:04:23,357
- Must you educate me?
- No, there are comic books too.
35
00:04:23,520 --> 00:04:27,833
- Did you go to the flea market?
- I did actually.
36
00:04:28,000 --> 00:04:32,631
"Fall of the King"?
Is it symbolic?
37
00:04:32,800 --> 00:04:34,996
If you're the king.
38
00:04:38,560 --> 00:04:42,110
How are Claudia and Lucia?
39
00:04:47,680 --> 00:04:53,278
I can't take care of them.
She doesn't know what she's doing.
40
00:04:58,000 --> 00:05:01,391
Did she tell you
she will be questioned?
41
00:05:01,560 --> 00:05:05,440
- What?
- She attacked me with an ice cream.
42
00:05:07,040 --> 00:05:12,593
It's true.
She was angry, and I was in uniform.
43
00:05:12,760 --> 00:05:16,470
The brass thought it should be reported.
44
00:05:16,640 --> 00:05:21,192
- No!
- It's peanuts. She'll tell you.
45
00:05:23,280 --> 00:05:28,196
Tell her that we're not her enemies
and that I want to help her.
46
00:05:31,560 --> 00:05:37,875
- I'd like to help her.
- Are you going to save my family too?
47
00:05:39,120 --> 00:05:45,515
While I'm inside jerking off
to "Fall of the King".
48
00:05:50,640 --> 00:05:52,950
Hi.
49
00:05:53,120 --> 00:05:57,990
Claudia, what a surprise!
What can I do for you?
50
00:05:58,160 --> 00:06:04,077
I thought it was time you and I talked.
51
00:06:04,240 --> 00:06:07,358
I think we should do some business.
52
00:06:07,520 --> 00:06:13,152
If anything at the shipyard
needs renovation, we can make an offer.
53
00:06:13,320 --> 00:06:18,190
- There's nothing at the moment.
- Maybe the production hall?
54
00:06:18,360 --> 00:06:22,798
The paint on the windows is peeling.
Maybe they need some work done.
55
00:06:22,960 --> 00:06:27,239
Listen. There's nothing wrong
with our buildings, Claudia.
56
00:06:27,400 --> 00:06:31,838
How about your house?
Does it need any work?
57
00:06:33,800 --> 00:06:37,396
Claudia, how do you plan
on managing?
58
00:06:37,560 --> 00:06:43,158
It's as if every door is closed. Jackie
reneged on the maintenance contract.
59
00:06:43,320 --> 00:06:46,154
- That was our last hope.
- Talk to Martin.
60
00:06:46,320 --> 00:06:52,669
- He's against us.
- He isn't against anyone. Talk to him.
61
00:06:55,240 --> 00:07:00,315
We spent a fortune on a high-pressure
washer. Why are you using chemicals?
62
00:07:00,480 --> 00:07:04,838
- We haven't signed anything.
- It's such a small step for you, HC.
63
00:07:05,000 --> 00:07:07,799
And a giant leap for mankind.
64
00:07:07,960 --> 00:07:14,560
Sorry to interrupt,
but you have to talk to Claudia.
65
00:07:16,000 --> 00:07:19,914
- Right now?
- Have a seat.
66
00:07:20,080 --> 00:07:25,678
I'm worried about what she might do.
Not that I mind vanilla ice cream.
67
00:07:25,840 --> 00:07:32,679
- Tell Martin what this is about.
- Jackie cancelled our contract.
68
00:07:32,840 --> 00:07:35,674
- She left us in the lurch.
- Jackie did that?
69
00:07:35,840 --> 00:07:39,470
Yes. Or the trade association
that she heads.
70
00:07:39,640 --> 00:07:44,112
Has anyone else landed the contract?
Otherwise you can talk to Jackie -
71
00:07:44,280 --> 00:07:46,840
- and renew the contract.
72
00:07:47,000 --> 00:07:50,755
- Did you talk to the Mermaids?
- Who are they?
73
00:07:50,920 --> 00:07:54,675
- A club for self-employed women.
- That's perfect for you.
74
00:07:54,840 --> 00:08:00,996
You should join them. They're having
lunch in Jackie's showroom today.
75
00:08:01,160 --> 00:08:05,837
You should go.
Jackie has helped lots of women.
76
00:08:06,920 --> 00:08:12,120
Helene is going to tell us
about a course she took in coaching.
77
00:08:12,280 --> 00:08:17,594
Then I'll tell you
about my Russian partnership.
78
00:08:17,760 --> 00:08:22,789
- Ulla is inviting us to the stud farm.
- If we can agree on a day.
79
00:08:22,960 --> 00:08:26,476
But first,
we need some literal food for thought.
80
00:08:26,640 --> 00:08:32,591
I heard that Claudia Bondesen attacked
Tom with an ice cream at the harbor.
81
00:08:32,760 --> 00:08:37,789
- It's ridiculous.
- I had to make a case out of it.
82
00:08:37,960 --> 00:08:41,715
Because he was on duty.
I'm questioning her tomorrow.
83
00:08:41,880 --> 00:08:47,399
- Imagine Claudia going to jail too.
- Hardly because of an ice cream.
84
00:08:49,880 --> 00:08:52,395
Speak of the devil...
85
00:08:57,320 --> 00:09:00,040
Don't look.
86
00:09:31,160 --> 00:09:33,994
Managing on your own two feet today?
87
00:09:35,760 --> 00:09:37,592
Sort of.
88
00:09:37,760 --> 00:09:41,913
- Where are you going?
- Home. Whose car is it?
89
00:09:42,080 --> 00:09:45,630
- One we borrowed.
- Get in. We'll take you home.
90
00:09:49,640 --> 00:09:52,792
We just have to pick up something
on the way.
91
00:09:58,480 --> 00:10:01,917
It's the red one over there.
92
00:10:12,240 --> 00:10:13,959
Perfect.
93
00:10:17,000 --> 00:10:22,553
Oli, if someone walks by,
honk the horn.
94
00:10:22,720 --> 00:10:27,840
- Have you lost your mind?
- Just fucking honk, Oli. Two minutes.
95
00:10:58,680 --> 00:11:03,471
- Hey. I'm out of here.
- Relax. We're almost done.
96
00:11:04,720 --> 00:11:07,474
What a lot of booze!
97
00:11:09,520 --> 00:11:14,197
- Now we can really party.
- You guys are fucking amateurs.
98
00:11:14,360 --> 00:11:17,876
You're stealing booze
instead of a valuable lamp.
99
00:11:18,040 --> 00:11:20,236
It's ugly as sin.
100
00:11:20,400 --> 00:11:24,599
- What's it worth?
- An arm and a leg.
101
00:11:24,760 --> 00:11:29,516
- Then find a pair of scissors, Oliver.
- I'm not getting mixed up in this crap.
102
00:11:29,680 --> 00:11:33,230
For Christ's sake.
Their insurance will cover everything.
103
00:11:34,760 --> 00:11:38,071
- Real nice.
- Here. Cut it down.
104
00:11:52,840 --> 00:11:58,120
- Nice shop you have, Carl.
- Thanks, Brammer.
105
00:11:58,280 --> 00:12:01,910
- Lots of good stuff.
- Yes.
106
00:12:02,080 --> 00:12:06,199
- And you're charging a pretty penny.
- Yes.
107
00:12:06,360 --> 00:12:11,116
- That's the way it is.
- Those chairs are expensive.
108
00:12:11,280 --> 00:12:14,273
- I'm sure you have paperwork on them.
- Yes.
109
00:12:14,440 --> 00:12:17,831
I have that on everything.
110
00:12:18,000 --> 00:12:20,913
- Could you show it to me?
- Yes.
111
00:12:24,680 --> 00:12:27,718
- You use a notebook.
- Here.
112
00:12:27,880 --> 00:12:31,954
You can register documentation online
these days.
113
00:12:32,120 --> 00:12:34,351
I know, but...
114
00:12:34,520 --> 00:12:38,753
Hell if I can read these squiggles.
What does it say?
115
00:12:38,920 --> 00:12:41,389
It says... I don't know.
116
00:12:41,560 --> 00:12:44,075
It's illegible.
117
00:12:45,240 --> 00:12:50,679
You better lock up, so we can talk
about this down at the station.
118
00:12:50,840 --> 00:12:54,675
I'll bring these,
so we know what we're talking about.
119
00:12:54,840 --> 00:12:57,594
Yes, then there'll be no doubt.
120
00:13:07,240 --> 00:13:10,790
Say hello to Carl the blacksmith.
This is my boss, Tom Noack.
121
00:13:10,960 --> 00:13:12,792
Hello.
122
00:13:12,960 --> 00:13:16,715
Carl owns Retro-Heaven.
123
00:13:16,880 --> 00:13:20,715
- Stolen goods?
- I didn't think so.
124
00:13:20,880 --> 00:13:27,639
Funnily enough, two Arne Jacobsen
chairs were stolen nearby last month.
125
00:13:27,800 --> 00:13:31,555
I see.
Who did you buy them from?
126
00:13:31,720 --> 00:13:36,237
- You don't know his name.
- No, but he seemed like a stand-up guy.
127
00:13:36,400 --> 00:13:38,915
Did you get his number?
128
00:13:39,080 --> 00:13:45,077
Yes, you did. But it doesn't exist.
And these squiggles.
129
00:13:45,240 --> 00:13:49,757
- That's his social security number.
- I was in a hurry that day.
130
00:13:49,920 --> 00:13:55,154
- You realize how stupid this sounds?
- I assume that people are honest.
131
00:13:55,320 --> 00:14:00,270
From our point of view,
you could have stolen them yourself.
132
00:14:00,440 --> 00:14:04,798
Next time
you're offered stolen goods, call us.
133
00:14:09,640 --> 00:14:11,518
You can go now.
134
00:14:11,680 --> 00:14:15,674
The chairs stay here. Obviously.
135
00:14:15,840 --> 00:14:20,153
- What's his background?
- He was a burglar.
136
00:14:20,320 --> 00:14:25,076
He's been clean for ten years,
but he had contacts to biker gangs.
137
00:14:25,240 --> 00:14:29,712
He'd be a great informant. He's
scared shitless of doing time again.
138
00:14:29,880 --> 00:14:33,556
- Well, if it isn't quitting time.
- And you're going to Lønstrup.
139
00:14:33,720 --> 00:14:37,634
- To see your girl?
- Yes. She makes my engines rev.
140
00:14:37,800 --> 00:14:40,395
- Shut up, Brammer.
- Envy is unbecoming.
141
00:14:40,560 --> 00:14:45,077
- Tom, give him some more leave.
- Tom needs it more than I do.
142
00:14:45,240 --> 00:14:48,312
- What do I need?
- Leave, so you can meet women.
143
00:14:48,480 --> 00:14:52,520
- I'm having dinner with my mom.
- Jesus!
144
00:14:52,680 --> 00:14:54,637
Bye, Brammer.
145
00:14:58,960 --> 00:15:03,989
It's good you're going after burglars.
Leif and Edith were robbed last week.
146
00:15:06,960 --> 00:15:11,637
Look. There's Jennifer.
Didn't you go to school with her?
147
00:15:11,800 --> 00:15:17,114
- She was a year above me.
- She got divorced two years ago.
148
00:15:17,280 --> 00:15:20,239
I don't think she's found anyone yet.
149
00:15:21,840 --> 00:15:24,878
She's very sporty.
150
00:15:25,040 --> 00:15:28,750
And very pretty
despite having two kids.
151
00:15:28,920 --> 00:15:33,199
Take the plunge.
Date someone.
152
00:15:33,360 --> 00:15:37,354
I'd rather you didn't interfere, Mom.
153
00:15:37,520 --> 00:15:42,640
Why? Parents used to interfere
all the time in the old days.
154
00:15:45,000 --> 00:15:51,679
It's not just for your sake, Tom.
It's to continue the family line.
155
00:16:01,760 --> 00:16:04,150
Claudia Bondesen?
156
00:16:04,320 --> 00:16:08,519
What's up with her?
You've brought action against her.
157
00:16:08,680 --> 00:16:12,720
- Have you been gossiping?
- The woman is bonkers.
158
00:16:16,360 --> 00:16:22,994
You know what I find strange?
You taught us to care about others -
159
00:16:23,160 --> 00:16:29,509
- and protect the weak, but when it comes
to Claudia, you're so small-minded.
160
00:16:29,680 --> 00:16:32,070
I guess.
161
00:17:04,600 --> 00:17:07,957
- What can I do for you?
- I need to piss.
162
00:17:23,000 --> 00:17:29,031
A house on Norgesvej was burgled
yesterday between 9 and 16:00.
163
00:17:29,200 --> 00:17:35,310
They stole some personal property
and an Artichoke lamp worth 70,000.
164
00:17:35,480 --> 00:17:38,552
- How did they get in?
- With a crowbar.
165
00:17:38,720 --> 00:17:42,714
Did some kids get lucky
or was it planned?
166
00:17:42,880 --> 00:17:45,111
- Look into it.
- Will do.
167
00:17:45,280 --> 00:17:50,275
A unit was called out to a domestic
dispute on 14 Ålbækvej three times.
168
00:17:50,440 --> 00:17:55,117
- That's where Erik lives.
- No, I live in no. 27.
169
00:17:55,280 --> 00:17:58,956
Jonna and I have offered
all our old customers a discount.
170
00:17:59,120 --> 00:18:02,796
- We hope that will get us some orders.
- But it hasn't yet?
171
00:18:02,960 --> 00:18:06,317
- No, not yet.
- That won't fly.
172
00:18:06,480 --> 00:18:12,158
- We can't increase your credit.
- I'm just asking for a little time.
173
00:18:13,800 --> 00:18:18,556
I can sell Casper's car.
It must be worth 200,000.
174
00:18:18,720 --> 00:18:22,953
That won't help much.
I'm sorry, but it's true.
175
00:18:24,880 --> 00:18:26,872
I see.
176
00:18:29,680 --> 00:18:34,152
- I told you it wouldn't work.
- But people have been very positive.
177
00:18:34,320 --> 00:18:37,711
Assaulting the police doesn't help.
178
00:18:41,320 --> 00:18:46,714
- Who told you about it?
- It turns me on. You and ice cream.
179
00:18:46,880 --> 00:18:49,793
- And uniforms.
- Knock it off.
180
00:18:49,960 --> 00:18:55,240
- I'm selling the house and everything.
- Just come over here.
181
00:18:55,400 --> 00:18:59,872
- Be nice to a poor inmate.
- I don't want to.
182
00:19:01,120 --> 00:19:04,636
It was just an odd way of advertising
the company.
183
00:19:04,800 --> 00:19:07,872
But negative attention is better
than no attention.
184
00:19:08,040 --> 00:19:13,718
Then we should be in clover
after all the attention you drew to us.
185
00:19:24,640 --> 00:19:28,270
- I'm sorry.
- Fuck the company.
186
00:19:28,440 --> 00:19:34,391
What's important is the two of us.
If I have you, I can do anything.
187
00:19:34,560 --> 00:19:39,555
You struggled and worked so hard.
You've given the town so much!
188
00:19:39,720 --> 00:19:44,078
- You don't know the half of it.
- Then tell me.
189
00:19:44,240 --> 00:19:47,153
It doesn't matter.
190
00:19:50,600 --> 00:19:54,674
Why do you think Martin stepped down
as mayor when I was put in here?
191
00:19:54,840 --> 00:19:58,151
- I don't know.
- No.
192
00:19:58,320 --> 00:20:03,634
They were scared that everything
I had done for him would come out.
193
00:20:05,200 --> 00:20:08,193
- What did you do for him?
- It doesn't matter.
194
00:20:08,360 --> 00:20:12,195
They don't give a shit about us.
Fuck them.
195
00:20:27,240 --> 00:20:29,880
You are so beautiful.
196
00:20:33,120 --> 00:20:35,715
Oli!
197
00:20:48,200 --> 00:20:49,873
Hey!
198
00:20:50,040 --> 00:20:52,714
Have a seat.
199
00:20:52,880 --> 00:20:55,873
Did you rob a bakery?
200
00:20:57,160 --> 00:20:59,197
You know that lamp?
201
00:20:59,360 --> 00:21:03,832
We got 20,000 for it.
Simone sold it.
202
00:21:04,000 --> 00:21:08,074
- You'll get caught for that shit.
- No way.
203
00:21:08,240 --> 00:21:10,675
See this?
204
00:21:12,280 --> 00:21:14,954
It's your cut.
205
00:21:24,320 --> 00:21:27,358
You could've gotten twice as much.
206
00:21:27,520 --> 00:21:31,719
You idiot! I told you so, Klemme.
207
00:21:31,880 --> 00:21:36,591
If you sell too cheaply,
people know it's stolen.
208
00:21:38,840 --> 00:21:41,753
- At least we have donuts and joints.
- Right.
209
00:21:44,680 --> 00:21:46,876
- Do you still have a headache?
- Yeah.
210
00:21:48,880 --> 00:21:54,831
Those pills are like poison
in the long run. You should know that.
211
00:22:00,120 --> 00:22:01,998
Oli?
212
00:22:29,320 --> 00:22:33,872
- What about that roofing order?
- Someone in Brønderslev got it.
213
00:22:40,160 --> 00:22:43,790
- And the demolition job?
- Nope.
214
00:22:43,960 --> 00:22:47,317
If we could just land one order,
the bank would shut up.
215
00:22:47,480 --> 00:22:49,915
I know that.
216
00:23:24,680 --> 00:23:26,717
- Hi, Martin.
- Claudia.
217
00:23:26,880 --> 00:23:30,430
- You can't get rid of me that easily.
- Can this wait?
218
00:23:30,600 --> 00:23:33,877
It'll only take a minute.
219
00:23:36,480 --> 00:23:41,316
- Did you talk to Jackie yesterday?
- No, I think you should talk to her.
220
00:23:42,480 --> 00:23:47,032
You should talk to her
and help me get the arena order back.
221
00:23:47,200 --> 00:23:49,715
Why's that?
222
00:23:49,880 --> 00:23:53,157
Because my husband always helps you -
223
00:23:53,320 --> 00:23:58,520
- so it's about time you help us,
he says.
224
00:24:00,280 --> 00:24:03,512
- He said that?
- Yes.
225
00:24:05,360 --> 00:24:09,149
Okay. I'll talk to Jackie
about the damn arena.
226
00:24:09,320 --> 00:24:11,915
Lovely.
227
00:24:13,600 --> 00:24:17,150
- As a couple, you two take the cake.
- Thank you.
228
00:24:28,120 --> 00:24:30,760
- This one is really nice.
- Isn't it?
229
00:24:30,920 --> 00:24:35,790
Finn Juhl. Before we designed our own
things, we had exclusive rights to it.
230
00:24:37,280 --> 00:24:42,480
It's great you're taking an interest
in design. Let me show you this.
231
00:24:44,480 --> 00:24:48,997
This is a classic.
Arne Jacobsen's Egg.
232
00:24:49,160 --> 00:24:51,914
- Isn't it beautiful?
- Yes.
233
00:24:53,240 --> 00:24:56,551
I know that being here
can be boring -
234
00:24:56,720 --> 00:25:00,509
- but it can lead to all kinds of things.
235
00:25:00,680 --> 00:25:02,751
Maybe.
236
00:25:06,200 --> 00:25:09,477
Was that Klemme you were talking to?
237
00:25:09,640 --> 00:25:11,950
It was.
238
00:25:12,120 --> 00:25:14,715
Who was the girl?
239
00:25:14,880 --> 00:25:17,440
Her name is Simone.
240
00:25:21,360 --> 00:25:26,037
You can invite them over.
We'd love to meet your friends.
241
00:25:26,200 --> 00:25:27,759
Thanks.
242
00:25:27,920 --> 00:25:30,037
I'll tell them.
243
00:25:33,960 --> 00:25:38,239
- I won't forget to vacuum.
- It can wait till tomorrow.
244
00:26:04,280 --> 00:26:06,317
Oli?
245
00:26:07,560 --> 00:26:10,234
What's this?
246
00:26:13,840 --> 00:26:16,594
Did you go through my pockets?
247
00:26:16,760 --> 00:26:20,834
Where did you get the money?
Are you selling drugs?
248
00:26:21,000 --> 00:26:26,519
- Is that what you think of me?
- These pills aren't from the doctor!
249
00:26:26,680 --> 00:26:30,515
- Those are for me.
- After everything Martin has done!
250
00:26:30,680 --> 00:26:35,630
He was at your bedside in the hospital
for months! He took care of you.
251
00:26:35,800 --> 00:26:41,398
I didn't ask for your pity or for him to
play Dad. I didn't ask for a damn thing!
252
00:27:16,920 --> 00:27:19,754
What if the truth is
that you Oliver Bondesen -
253
00:27:19,920 --> 00:27:23,630
- are not the son of bigwig
Martin Kierkegaard.
254
00:27:23,800 --> 00:27:27,840
Your father was a violent,
work-shy, alcoholic criminal -
255
00:27:28,000 --> 00:27:32,950
- who banged his daughter as often
as he could from she was 13 till 20.
256
00:27:34,760 --> 00:27:37,639
You know who put a stop to it?
257
00:27:37,800 --> 00:27:39,519
I did.
258
00:27:39,680 --> 00:27:43,799
I beat that twisted asshole
until he could hardly stand.
259
00:27:43,960 --> 00:27:49,399
Afterwards, I tried to help her get
an abortion to get rid of the bastard.
260
00:27:55,560 --> 00:27:58,280
She's blackmailing me.
261
00:27:58,440 --> 00:28:00,238
Son of a bitch!
262
00:28:02,840 --> 00:28:05,560
Claudia is blackmailing me!
263
00:28:07,480 --> 00:28:10,996
- You shouldn't have cancelled the order.
- What order?
264
00:28:11,160 --> 00:28:15,871
The contract to renovate the arena.
It was petty on the day after his trial.
265
00:28:16,040 --> 00:28:19,954
- It wasn't me, it was the municipality.
- Claudia says it was you.
266
00:28:20,120 --> 00:28:25,354
- She can ask the municipality.
- I'll have to talk to Hans Henning.
267
00:28:25,520 --> 00:28:29,480
I don't want her digging up dirt
on me and Bondy.
268
00:28:31,600 --> 00:28:34,479
I must admit I'm shocked.
269
00:28:38,040 --> 00:28:40,999
- How did it go with Oliver today?
- Like shit.
270
00:28:41,160 --> 00:28:43,072
How's that?
271
00:28:46,320 --> 00:28:50,360
- Where did he get it?
- I think he's doing and selling drugs.
272
00:28:50,520 --> 00:28:52,910
He had lots of cash.
273
00:28:53,080 --> 00:28:56,118
- He's lying to us.
- I'll call him.
274
00:29:00,640 --> 00:29:02,791
I'm going to bed.
275
00:29:39,320 --> 00:29:43,314
Danny, know anyone who'd be interested
in designer furniture?
276
00:29:45,560 --> 00:29:49,156
- In what?
- Designer furniture.
277
00:29:51,400 --> 00:29:55,713
- Is it something you can't sell online?
- I'm trying to be more professional.
278
00:30:01,520 --> 00:30:05,355
You're sure you can manage those kids?
279
00:30:06,520 --> 00:30:07,636
Yes.
280
00:30:09,120 --> 00:30:11,157
Then I think I can help you.
281
00:30:13,960 --> 00:30:15,599
Cool.
282
00:30:37,240 --> 00:30:43,589
Claudia Bondesen will be questioned
about a perverse attack on an officer.
283
00:30:43,760 --> 00:30:49,916
You might find it funny,
but the Bondesens probably don't.
284
00:30:50,080 --> 00:30:54,393
Lighten up.
It was just a joke.
285
00:30:54,560 --> 00:30:56,517
Have a good day.
286
00:31:02,040 --> 00:31:08,310
Witnesses say you threw an ice cream
at one of my officers. Tell me about it.
287
00:31:08,480 --> 00:31:13,191
- I was angry.
- Why were you angry?
288
00:31:15,960 --> 00:31:18,316
We're in the middle of an interview.
289
00:31:19,920 --> 00:31:26,599
Our lawyer should know it took place
after hours during a private talk.
290
00:31:26,760 --> 00:31:29,958
- Yes, but you were in uniform.
- It was wrong of me.
291
00:31:30,120 --> 00:31:32,430
Finished?
292
00:31:32,600 --> 00:31:35,877
After hours and during a private talk.
293
00:31:42,560 --> 00:31:46,634
Let's ask Claudia Bondesen
what her motive was.
294
00:31:47,960 --> 00:31:50,839
It was a private matter.
295
00:31:56,400 --> 00:31:59,837
So you can get hold
of designer furniture?
296
00:32:02,280 --> 00:32:05,034
People want the iconic stuff.
297
00:32:05,200 --> 00:32:08,511
Stuff that is signed.
Kjærholm, Klint...
298
00:32:08,680 --> 00:32:12,879
How much is this?
It would look good on the boat.
299
00:32:13,040 --> 00:32:17,000
That chair is by Poul Kjærholm.
300
00:32:17,160 --> 00:32:19,994
I know someone who'll pay 20K for it.
301
00:32:20,160 --> 00:32:24,837
- It's all in the details.
- I can get what you need.
302
00:32:27,840 --> 00:32:30,116
Good.
303
00:32:31,720 --> 00:32:34,838
You can get 10K for these chairs.
304
00:32:35,000 --> 00:32:38,755
And this sofa costs a bundle.
305
00:32:41,320 --> 00:32:44,119
- Call Danny when you've got something.
- I will.
306
00:32:45,680 --> 00:32:47,194
- See you.
- Bye.
307
00:32:49,640 --> 00:32:51,438
Hi.
308
00:32:51,600 --> 00:32:53,273
Hi.
309
00:32:55,120 --> 00:33:00,479
Ulla says that you get eight years
for attacking an officer.
310
00:33:00,640 --> 00:33:05,237
- That won't be the case here.
- Thanks for your help.
311
00:33:09,840 --> 00:33:14,471
Would it have been better if Bondy
had been arrested by a stranger?
312
00:33:14,640 --> 00:33:18,111
I don't know.
I haven't thought about it.
313
00:33:18,280 --> 00:33:22,160
But you're angry that it was his friend?
314
00:33:22,320 --> 00:33:26,473
If you were his friend,
you'd have tried to get him out of it.
315
00:33:26,640 --> 00:33:30,077
Perhaps you're a policeman first
and friend second.
316
00:33:30,240 --> 00:33:34,712
- I'm definitely both.
- So your friends need to watch out.
317
00:33:36,360 --> 00:33:40,479
- I've never seen it that way.
- No.
318
00:33:40,640 --> 00:33:43,360
How do you see it?
319
00:33:44,880 --> 00:33:48,317
I see
that friends of Bondy need to watch out.
320
00:34:23,840 --> 00:34:25,513
Hi.
321
00:34:25,680 --> 00:34:27,911
Hey.
322
00:34:29,000 --> 00:34:35,110
Want to help me make dinner later?
Steaks, baked potatoes and salad...
323
00:34:35,280 --> 00:34:40,196
I don't know, but I bought leeks.
I don't know if you like them.
324
00:34:40,360 --> 00:34:43,353
I want to talk to you about something.
325
00:34:44,800 --> 00:34:48,714
If it's about what Jackie said,
she didn't mean it.
326
00:34:48,880 --> 00:34:53,557
We want to help.
Just tell us what you need.
327
00:34:54,640 --> 00:34:57,553
A trip? Wouldn't that be great?
328
00:34:57,720 --> 00:35:00,076
- I'd like you to do something for me.
- Yes?
329
00:35:00,240 --> 00:35:03,995
A mouth swab for the DNA test.
330
00:35:12,560 --> 00:35:15,837
I want to know who my real father is.
26195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.