All language subtitles for My Life is Murder s02e03 All That Glitters.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,920 --> 00:00:09,920 [ Upbeat music plays ] 2 00:00:16,800 --> 00:00:19,440 Looks like letting anyone in these days. 3 00:00:19,440 --> 00:00:22,640 Yeah, difference is, I can leave any time I like. 4 00:00:22,640 --> 00:00:24,440 [ Sighs ] 5 00:00:24,440 --> 00:00:27,200 You look like a million bucks. 6 00:00:27,200 --> 00:00:29,280 Well, I wish I got more interest. 7 00:00:29,280 --> 00:00:30,400 [ Chuckles ] 8 00:00:30,400 --> 00:00:32,200 Have you lost weight? 9 00:00:32,200 --> 00:00:34,320 I have been working out in the yard. 10 00:00:34,320 --> 00:00:35,440 Changed my life. 11 00:00:35,440 --> 00:00:36,800 Good. Needed changing. 12 00:00:36,800 --> 00:00:38,200 Nah, seriously. 13 00:00:38,200 --> 00:00:40,880 Things are looking up. 14 00:00:40,880 --> 00:00:42,360 What things? 15 00:00:42,360 --> 00:00:44,080 WILL: Oh, why do you sound suspicious? 16 00:00:44,080 --> 00:00:45,560 Do you blame me? 17 00:00:45,560 --> 00:00:47,360 Oh, come on, right through the left ventricle. 18 00:00:47,360 --> 00:00:49,680 Oh, I'm a miserable, miserable sister, 19 00:00:49,680 --> 00:00:53,480 who brought you what you asked you. 20 00:00:53,480 --> 00:00:55,280 There's two months of books there. 21 00:00:55,280 --> 00:00:57,960 And instant noodles! 22 00:00:57,960 --> 00:01:00,360 Is that that it? Why'd you get veggie flavored? 23 00:01:00,360 --> 00:01:02,560 Listen, I've got better things to do 24 00:01:02,560 --> 00:01:04,040 than be your personal courier. 25 00:01:04,040 --> 00:01:05,880 Like what? You're retired. 26 00:01:05,880 --> 00:01:09,280 Like watching the washing machine go round. 27 00:01:09,280 --> 00:01:12,000 I'm not bringing you foodstuffs for some racket. 28 00:01:12,000 --> 00:01:15,200 Oh, racket. Instant noodles are a popular currency in here. 29 00:01:15,200 --> 00:01:18,400 Yeah? Hey, what are you trading them for? 30 00:01:18,400 --> 00:01:22,080 You really have made my life easier... 31 00:01:22,080 --> 00:01:25,480 and I appreciate that, I do. 32 00:01:25,480 --> 00:01:26,960 I smell a but. 33 00:01:26,960 --> 00:01:28,080 Gross. 34 00:01:28,080 --> 00:01:30,080 What, are you 12? 35 00:01:30,080 --> 00:01:32,520 Come on, there's no but. 36 00:01:32,520 --> 00:01:35,520 However, as a hypothetical, 37 00:01:35,520 --> 00:01:36,920 you think you could bring a phone charger 38 00:01:36,920 --> 00:01:38,080 in your next care package? 39 00:01:38,080 --> 00:01:39,600 Yeah, that's not gonna happen. 40 00:01:39,600 --> 00:01:41,760 Come on. There's a gap in the market here. 41 00:01:41,760 --> 00:01:44,600 Will, you're already doing three years. 42 00:01:44,600 --> 00:01:46,000 You want to risk six more months. 43 00:01:46,000 --> 00:01:47,440 Well, I won't get caught. 44 00:01:47,440 --> 00:01:48,680 Hilarious. 45 00:01:48,680 --> 00:01:50,640 Do not take me for granted, Will. 46 00:01:50,640 --> 00:01:53,440 I moved countries to be here for you. 47 00:01:53,440 --> 00:01:56,080 [ Upbeat music plays ] 48 00:02:01,880 --> 00:02:03,880 Hi. 49 00:02:03,960 --> 00:02:05,320 Hi. 50 00:02:05,320 --> 00:02:07,400 Get your personal matter sorted this morning? 51 00:02:07,400 --> 00:02:09,800 Yes. 52 00:02:09,800 --> 00:02:11,000 Don't ask. 53 00:02:11,000 --> 00:02:13,440 Oh, hello. I detect man trouble. 54 00:02:13,440 --> 00:02:14,920 Now you would think a detective 55 00:02:14,920 --> 00:02:16,720 saying the word detect would be amusing. 56 00:02:16,720 --> 00:02:19,000 - Turns out, not at all. -[ Chuckles ] 57 00:02:19,000 --> 00:02:21,400 You know, I'm pretty good at romantic advice. 58 00:02:21,400 --> 00:02:22,600 - Really? - In case you need me. 59 00:02:22,600 --> 00:02:24,600 No, I don't, but thank you. 60 00:02:24,600 --> 00:02:27,240 Come on -- Aren't you looking for something long-lasting 61 00:02:27,240 --> 00:02:28,920 with depth and passion? 62 00:02:28,920 --> 00:02:30,800 Oh, God. That's beautiful. 63 00:02:30,800 --> 00:02:33,520 It's like a fridge magnet. 64 00:02:33,520 --> 00:02:35,760 Well, here's a distraction. 65 00:02:35,760 --> 00:02:37,360 Red Light District -- 66 00:02:37,360 --> 00:02:40,080 drag queen found dead on stage in the cabaret theater 67 00:02:40,080 --> 00:02:41,320 where he was rehearsing. 68 00:02:41,320 --> 00:02:43,480 Let's go with she, shall we? 69 00:02:43,480 --> 00:02:47,120 Well, she was Needa Martini, 70 00:02:47,120 --> 00:02:50,520 A.K.A. David Holmes, popular performer, 71 00:02:50,520 --> 00:02:54,480 half of the successful drag duo Ginger and Needa. 72 00:02:54,480 --> 00:02:56,720 They've toured throughout New Zealand and Australia 73 00:02:56,720 --> 00:02:59,200 and were about to take the show to Vegas. 74 00:02:59,200 --> 00:03:02,240 [ Cheers and applause ] 75 00:03:02,240 --> 00:03:04,000 What'd she died of? 76 00:03:04,000 --> 00:03:06,560 according to the coroner, accidental electrocution. 77 00:03:06,560 --> 00:03:08,880 She was rehearsing between shows. 78 00:03:08,880 --> 00:03:11,280 She fell, grabbed for a giant martini glass 79 00:03:11,280 --> 00:03:12,920 on stage that contained water. 80 00:03:12,920 --> 00:03:15,880 When the water hit the footlights, bang. 81 00:03:15,880 --> 00:03:18,760 - That is bad luck, - Maybe 82 00:03:18,760 --> 00:03:21,240 The club was closed, and her partner, Felix, 83 00:03:21,240 --> 00:03:24,040 confirmed that she was rehearsing alone. 84 00:03:24,040 --> 00:03:27,640 But if Needa was alone, why the foul slip? 85 00:03:27,640 --> 00:03:29,800 Why bother if there's no audience. 86 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 - So maybe there was? - No one's come forward. 87 00:03:35,000 --> 00:03:36,400 What do you make of the co-star? 88 00:03:36,400 --> 00:03:39,600 Felix, A.K.A. Ginger Snaps. 89 00:03:39,600 --> 00:03:42,040 Also her life partner and the one who found the body? 90 00:03:42,040 --> 00:03:45,880 [ Somber music plays ] 91 00:03:51,560 --> 00:03:55,800 He was so distraught, his 1-1-1 call was incoherent, 92 00:03:55,800 --> 00:03:59,600 Needa could have been gussied up for a number of reasons. 93 00:03:59,600 --> 00:04:01,240 Doesn't mean murder. 94 00:04:01,240 --> 00:04:02,680 People generally don't get dressed up 95 00:04:02,680 --> 00:04:04,400 unless they're trying to impress someone. 96 00:04:04,400 --> 00:04:08,520 Gosh, you are good at romantic advice. 97 00:04:08,520 --> 00:04:11,720 So, who was all that glamour for? 98 00:04:11,720 --> 00:04:15,160 [ Whimsical music plays ] 99 00:04:24,000 --> 00:04:25,480 The utility provider confirmed 100 00:04:25,480 --> 00:04:28,240 the electricity cut out at 11:37 p.m., 101 00:04:28,240 --> 00:04:30,400 which fits with the estimated time of death. 102 00:04:30,400 --> 00:04:32,200 You got any footage of the actual show? 103 00:04:32,200 --> 00:04:34,080 Only about a million hours worth. 104 00:04:34,080 --> 00:04:35,600 They had a regular show, 105 00:04:35,600 --> 00:04:37,880 and Ginger and Needa were all about the socials. 106 00:04:37,880 --> 00:04:40,640 This is their latest show, 107 00:04:40,640 --> 00:04:43,680 Ginger and Needa do burlesque. 108 00:04:43,680 --> 00:04:48,160 That's Ginger, a.k.a. Felix, in the red wig. 109 00:04:48,160 --> 00:04:50,960 And the blond is Needa, 110 00:04:50,960 --> 00:04:54,600 also known as David, the deceased. 111 00:04:54,600 --> 00:04:57,520 Together for 15 years -- That's a long time. 112 00:04:57,520 --> 00:04:59,920 What are the odds of someone jury-rigging a set 113 00:04:59,920 --> 00:05:01,800 in order to electrocute her? 114 00:05:01,800 --> 00:05:04,680 There must be easier ways to kill someone. 115 00:05:04,680 --> 00:05:08,520 Well, not if you want to make it look like an accident. 116 00:05:12,240 --> 00:05:14,880 Where are those pictures of them rehearsing? 117 00:05:20,320 --> 00:05:21,680 Okay. 118 00:05:21,680 --> 00:05:23,680 If that's what they wear when they're rehearsing, 119 00:05:23,680 --> 00:05:26,640 then maybe Harry's right. 120 00:05:26,640 --> 00:05:30,200 Here. What's wrong with this picture? 121 00:05:30,200 --> 00:05:32,680 It looks like Needa died doing a show. 122 00:05:32,680 --> 00:05:35,000 Exactly, but who for? 123 00:05:35,000 --> 00:05:37,080 And see this? 124 00:05:37,080 --> 00:05:39,400 Find out if they tested that glass. 125 00:05:39,400 --> 00:05:43,000 It might help tell us who was there watching that night. 126 00:05:43,000 --> 00:05:46,440 [ Whimsical music plays ] 127 00:06:02,680 --> 00:06:04,320 MADISON: This is the first time I've been to a club 128 00:06:04,320 --> 00:06:05,920 since I moved here. 129 00:06:05,920 --> 00:06:07,920 Hey, do you reckon they'll be any straight blokes? 130 00:06:07,920 --> 00:06:11,680 ALEXA: Yes. And they'll all be here with their wives. 131 00:06:11,680 --> 00:06:13,920 So, you're still in the market, huh? 132 00:06:13,920 --> 00:06:16,120 Hard to believe. I know. 133 00:06:16,120 --> 00:06:19,880 Yeah, this is the part where you say, "Yeah, that's insane." 134 00:06:19,880 --> 00:06:21,800 Oh, by the way, there's no mention of the glass 135 00:06:21,800 --> 00:06:25,360 in the case file because they didn't test it. 136 00:06:25,360 --> 00:06:26,880 Well, that makes sense if they thought 137 00:06:26,880 --> 00:06:28,920 it was an accident, I guess. 138 00:06:28,920 --> 00:06:30,160 BOUNCER: Good evening, ladies. 139 00:06:30,160 --> 00:06:32,120 - Hi. - Hey. 140 00:06:32,120 --> 00:06:33,920 [ Cheers and applause ] 141 00:06:33,920 --> 00:06:37,160 [ Swing music plays ] 142 00:06:51,440 --> 00:06:53,040 [ Cheering continues ] 143 00:06:53,040 --> 00:06:56,160 Well, looks like Ginger's found herself a replacement. 144 00:06:56,160 --> 00:07:01,040 MADISON: Yeah. Do we know who she is? 145 00:07:01,040 --> 00:07:02,720 ALEXA: Ivana Martini, 146 00:07:02,720 --> 00:07:04,520 just like it says on the poster, 147 00:07:04,520 --> 00:07:06,720 also known as Nathan. 148 00:07:06,720 --> 00:07:09,200 Guess they're still going to Vegas. 149 00:07:09,200 --> 00:07:13,440 [ Cheers and applause ] 150 00:07:13,440 --> 00:07:16,760 MADISON: Mm-hmm, that's a big step up for the new girl. 151 00:07:16,760 --> 00:07:18,360 [ Applause ] 152 00:07:18,360 --> 00:07:20,600 ALEXA: It certainly is. 153 00:07:28,040 --> 00:07:30,880 [ Cheers and applause ] 154 00:07:34,040 --> 00:07:35,480 MADISON: Yeah, you're right. 155 00:07:35,480 --> 00:07:37,080 I don't think I'm gonna have much luck here. 156 00:07:37,080 --> 00:07:38,520 ALEXA: [ Laughs ] 157 00:07:41,280 --> 00:07:44,120 - I'll check the place out. - Good luck. 158 00:07:47,560 --> 00:07:48,760 BARTENDER: Drink. 159 00:07:48,760 --> 00:07:49,880 Thanks. 160 00:07:49,880 --> 00:07:51,200 BARTENDER: You're so welcome. 161 00:07:51,200 --> 00:07:52,800 It's a popular show. 162 00:07:52,800 --> 00:07:54,200 Why aren't they doing a longer run? 163 00:07:54,200 --> 00:07:56,440 Oh, they are, in Vegas. 164 00:07:56,440 --> 00:07:57,840 Vegas? Really? 165 00:07:57,840 --> 00:08:00,640 Mm, honey, I'm not saying I hate them 166 00:08:00,640 --> 00:08:03,440 because hate isn't strong enough. 167 00:08:03,440 --> 00:08:04,920 [ Laughs ] 168 00:08:04,920 --> 00:08:06,040 [ Chuckles ] 169 00:08:06,040 --> 00:08:09,440 Hey, boo. 170 00:08:09,440 --> 00:08:12,080 [ Music continues in distance ] 171 00:08:16,880 --> 00:08:19,520 [ Whimsical music plays ] 172 00:08:22,600 --> 00:08:24,720 ALEXA: Hello, Ginger. 173 00:08:24,720 --> 00:08:26,680 And you must be Ivana. 174 00:08:38,120 --> 00:08:40,840 But that must have been a shocking discovery. 175 00:08:40,840 --> 00:08:42,560 It was the worst day of my life. 176 00:08:42,560 --> 00:08:46,720 Look, it was a horrible accident that nobody wants to rehash. 177 00:08:46,720 --> 00:08:49,600 We were told the investigation was done and dusted. 178 00:08:51,760 --> 00:08:53,360 Another drink. 179 00:08:53,360 --> 00:08:55,200 Silly question. 180 00:08:58,720 --> 00:09:01,480 So you're taking the show to Vegas? 181 00:09:01,480 --> 00:09:04,680 A bittersweet career highlight, 182 00:09:04,680 --> 00:09:06,600 because Needa should've been with you? 183 00:09:06,600 --> 00:09:08,360 And would have, if she hadn't been 184 00:09:08,360 --> 00:09:10,920 so obsessed with the staircase sequence. 185 00:09:10,920 --> 00:09:13,480 She was determined to get it right before the Vegas tour. 186 00:09:13,480 --> 00:09:15,680 But she was rehearsing without you. 187 00:09:15,680 --> 00:09:17,560 She had a dodgy knee. 188 00:09:17,560 --> 00:09:18,920 She was trying to find a workaround 189 00:09:18,920 --> 00:09:22,120 so she wouldn't let me down. 190 00:09:22,120 --> 00:09:24,720 Well, Ivana seems great. 191 00:09:24,720 --> 00:09:27,440 It's amazing you were able to find a replacement so quickly. 192 00:09:27,440 --> 00:09:29,800 I can never replace David. 193 00:09:29,800 --> 00:09:32,680 You kind of did. 194 00:09:32,680 --> 00:09:36,440 Nathan was David's protege, his drag daughter. 195 00:09:36,440 --> 00:09:38,160 She was our costume mistress in Sydney, 196 00:09:38,160 --> 00:09:39,680 and she knows the routine. 197 00:09:39,680 --> 00:09:43,440 Stepping in for David was the obvious solution. 198 00:09:43,440 --> 00:09:46,200 Yeah, I'm just saying, she's really great pla-- 199 00:09:46,200 --> 00:09:48,320 Darling... 200 00:09:48,320 --> 00:09:49,920 David loves Nathan. 201 00:09:49,920 --> 00:09:53,120 She'd have been thrilled. 202 00:09:53,120 --> 00:09:58,120 [ Somber music plays ] 203 00:09:58,120 --> 00:10:00,720 We are so devastated. 204 00:10:00,720 --> 00:10:02,720 Needa had the biggest heart. 205 00:10:02,720 --> 00:10:05,200 She had the biggest feet, too. 206 00:10:05,200 --> 00:10:07,800 People seem to like her replacement, though. 207 00:10:07,800 --> 00:10:10,960 Eh, there's been a little bit of shade 208 00:10:10,960 --> 00:10:13,200 around Ivana replacing Needa. 209 00:10:13,200 --> 00:10:15,720 Those girls are just jealous. 210 00:10:15,720 --> 00:10:16,960 And if you are asking 211 00:10:16,960 --> 00:10:20,640 for my professional, unbiased opinion, 212 00:10:20,640 --> 00:10:23,920 Needa was overworked, flat out. 213 00:10:23,920 --> 00:10:26,320 Honey, she was exhausted. 214 00:10:26,320 --> 00:10:27,520 Oh, girl, I gotta go. You good? 215 00:10:27,520 --> 00:10:29,360 - I'm good. - You're good, boo. 216 00:10:34,000 --> 00:10:35,720 Hello. 217 00:10:37,720 --> 00:10:40,360 Look, I'm sorry if I upset you earlier. 218 00:10:40,360 --> 00:10:41,760 NATHAN: Forget about it. 219 00:10:41,760 --> 00:10:43,800 It's just been hard. 220 00:10:43,800 --> 00:10:46,200 Needa, she was the kindest, 221 00:10:46,200 --> 00:10:49,400 most generous person I ever knew. 222 00:10:49,400 --> 00:10:51,360 She introduced me to this world. 223 00:10:51,360 --> 00:10:53,760 She showed me who I really am, 224 00:10:53,760 --> 00:10:56,680 and I owe her everything. 225 00:10:56,680 --> 00:11:00,680 Well, Ginger and Ivana has a nice ring to it. 226 00:11:00,680 --> 00:11:03,400 It was our manager's idea. 227 00:11:03,400 --> 00:11:05,520 It's the same show. It's a different duo. 228 00:11:05,520 --> 00:11:07,720 Well, that must be strange, considering you were all 229 00:11:07,720 --> 00:11:09,640 supposed to go to Vegas together. 230 00:11:09,640 --> 00:11:13,520 I feel sick that I only got my break because she died. 231 00:11:13,520 --> 00:11:16,720 But not so sick that you won't go. 232 00:11:16,720 --> 00:11:19,320 There's my superstar. 233 00:11:19,320 --> 00:11:21,520 NATHAN: Hey! 234 00:11:21,520 --> 00:11:24,880 Ah, and you must be Alexa, police consultant, was it? 235 00:11:24,880 --> 00:11:26,400 Something like that. 236 00:11:26,400 --> 00:11:28,600 Mm, Kathleen Boyce, manager. 237 00:11:28,600 --> 00:11:31,200 Manager extraordinaire, to be accurate. 238 00:11:31,200 --> 00:11:33,680 Stop it. 239 00:11:33,680 --> 00:11:37,080 Well, congratulations on a most successful show. 240 00:11:37,080 --> 00:11:38,600 Oh, yes, thanks. 241 00:11:38,600 --> 00:11:41,920 I've discovered a knack for backing talent. 242 00:11:41,920 --> 00:11:44,720 Oh, actually, that reminds me, can you go speak to Ginger. 243 00:11:44,720 --> 00:11:47,520 She's a little down in the mouth. 244 00:11:47,520 --> 00:11:48,960 Yeah. 245 00:11:50,720 --> 00:11:53,320 Uh, one more. 246 00:11:53,320 --> 00:11:54,680 Oh, do you want one? 247 00:11:54,680 --> 00:11:57,640 Thanks, but I'm an old-fashioned girl. 248 00:11:57,640 --> 00:11:59,280 And besides, if you bought me a drink, 249 00:11:59,280 --> 00:12:01,480 who knows where it would lead? 250 00:12:01,480 --> 00:12:04,160 We might start to get on, and then it would get awkward 251 00:12:04,160 --> 00:12:07,600 when I have to ask you to stop pestering my girls. 252 00:12:07,600 --> 00:12:10,600 Oh. 253 00:12:10,600 --> 00:12:12,800 You get it right. 254 00:12:12,800 --> 00:12:15,240 I need them in tip top shape for the Vegas tour, 255 00:12:15,240 --> 00:12:17,680 physically and emotionally. 256 00:12:17,680 --> 00:12:19,280 And frankly... 257 00:12:19,280 --> 00:12:22,680 we all just want to move on. 258 00:12:22,680 --> 00:12:25,080 Best if the coppers do to. 259 00:12:30,280 --> 00:12:32,080 According to Polly, the whole drag community 260 00:12:32,080 --> 00:12:33,560 loved Ginger and Needa. 261 00:12:33,560 --> 00:12:35,920 - According to who? - Oh, Polly Amorous. 262 00:12:35,920 --> 00:12:38,920 By the way, there's only one door out the back. 263 00:12:38,920 --> 00:12:41,320 Here. 264 00:12:41,320 --> 00:12:44,040 Merci. 265 00:12:44,040 --> 00:12:45,720 How many of those have you had? 266 00:12:45,720 --> 00:12:47,120 What's even in them? 267 00:12:47,120 --> 00:12:49,520 Oh, it's mainly fruit. 268 00:12:49,520 --> 00:12:51,520 I'll be fine. 269 00:12:51,520 --> 00:12:53,760 [ Whimsical music plays ] 270 00:12:58,840 --> 00:13:00,280 [ Sighs ] 271 00:13:04,520 --> 00:13:05,560 What? 272 00:13:05,560 --> 00:13:08,360 Nothing. 273 00:13:08,360 --> 00:13:11,120 "I told you so" is the most unattractive phrase 274 00:13:11,120 --> 00:13:12,520 in the English language, Madison. 275 00:13:12,520 --> 00:13:14,560 Uh, I didn't say anything. 276 00:13:16,600 --> 00:13:18,640 Just because no one was there when Needa died 277 00:13:18,640 --> 00:13:20,920 doesn't mean that someone wasn't there earlier 278 00:13:20,920 --> 00:13:22,720 to cause the accident. 279 00:13:22,720 --> 00:13:24,400 And Nathan has a motive. 280 00:13:24,400 --> 00:13:27,680 But Polly Amorous said Nathan loved David like a mother. 281 00:13:27,680 --> 00:13:29,800 Oh, pish. 282 00:13:29,800 --> 00:13:32,000 I know people who'd kill their mother for a custard pie, 283 00:13:32,000 --> 00:13:34,120 let alone a trip to Vegas. 284 00:13:34,120 --> 00:13:35,680 What do you got on the manager? 285 00:13:35,680 --> 00:13:39,000 Kathleen Boyce, prosecuted for fraud five years ago. 286 00:13:39,000 --> 00:13:41,280 Tried to scam punters out of thousands of dollars 287 00:13:41,280 --> 00:13:43,400 for a non-existent music festival. 288 00:13:43,400 --> 00:13:45,400 Mm. 289 00:13:45,400 --> 00:13:47,160 Well, maybe she's perfecting her scam 290 00:13:47,160 --> 00:13:48,560 and working it in Vegas. 291 00:13:48,560 --> 00:13:51,200 But why would she kill one of her marks? 292 00:13:51,200 --> 00:13:55,520 Maybe Needa, A.K.A. David, was onto her 293 00:13:55,520 --> 00:13:58,000 and maybe she had something going with Nathan. 294 00:13:58,000 --> 00:14:00,120 Stab in the dark -- I think Nathan's gay. 295 00:14:00,120 --> 00:14:04,760 He could have a weird mommy fetish. 296 00:14:04,760 --> 00:14:07,760 Do not look that up. 297 00:14:07,760 --> 00:14:09,400 If it's a scam... 298 00:14:09,400 --> 00:14:10,880 it's a pretty good one. 299 00:14:10,880 --> 00:14:14,320 [ Upbeat music plays ] 300 00:14:14,960 --> 00:14:18,040 - Oh, Vegas, aye? - Oh, I wish. 301 00:14:18,040 --> 00:14:19,280 You know, I've always wanted to go on one 302 00:14:19,280 --> 00:14:21,480 of those gondola rides in Vegas. 303 00:14:21,480 --> 00:14:23,800 But it's a bit passé now, aye, bit old fashioned. 304 00:14:23,800 --> 00:14:27,160 MADISON: Oh, I think it was a bit passé when it started. 305 00:14:27,160 --> 00:14:29,960 [ Whimsical music plays ] 306 00:14:29,960 --> 00:14:32,120 -[ Sighs ] Something I said? 307 00:14:32,120 --> 00:14:33,520 Oh, yeah. 308 00:14:33,520 --> 00:14:35,160 [ Both chuckle ] 309 00:14:37,960 --> 00:14:40,800 What's going on? 310 00:14:40,800 --> 00:14:43,000 Hello. 311 00:14:43,000 --> 00:14:44,640 You see this? 312 00:14:44,640 --> 00:14:45,960 The manager, Kathleen, 313 00:14:45,960 --> 00:14:48,040 said she's an old-fashioned girl. 314 00:14:48,040 --> 00:14:50,240 This drink is called an Old Fashioned. 315 00:14:50,240 --> 00:14:53,240 Right. Meaning? 316 00:14:53,240 --> 00:14:55,080 Meaning, I think Kathleen was at the club 317 00:14:55,080 --> 00:14:57,080 the night Needa died. 318 00:14:59,400 --> 00:15:02,440 [ Upbeat music plays ] 319 00:15:04,840 --> 00:15:07,000 MADISON: Oh, hey, I was wondering if you can help me. 320 00:15:07,000 --> 00:15:09,600 I'm traveling with the Ginger and Ivana show next month, 321 00:15:09,600 --> 00:15:12,200 and I just wanted to check I have a room booked. 322 00:15:12,200 --> 00:15:15,480 Oh, sure, hon. I'm their personal trainer. 323 00:15:15,480 --> 00:15:17,680 My name? 324 00:15:17,680 --> 00:15:20,800 Madison Booty. 325 00:15:20,800 --> 00:15:22,160 Oh, okay. That's weird. 326 00:15:22,160 --> 00:15:24,280 I'll have to follow up with them on that. 327 00:15:24,280 --> 00:15:26,520 Thank you so much for your help. 328 00:15:26,800 --> 00:15:29,200 [ Ducks quacking ] 329 00:15:29,200 --> 00:15:30,800 The Vegas show is legit. 330 00:15:30,800 --> 00:15:33,160 They're booked courtesy of Kathleen Boyce. 331 00:15:33,160 --> 00:15:35,680 But get this, Alexa, the only guest listed, 332 00:15:35,680 --> 00:15:37,920 are Nathan, Kathleen and Felix, 333 00:15:37,920 --> 00:15:40,280 somebody knew Needa wasn't gonna be in that show. 334 00:15:40,280 --> 00:15:44,120 [ Whimsical music plays ] 335 00:15:46,280 --> 00:15:47,560 ALEXA: Did Kathleen tell you 336 00:15:47,560 --> 00:15:49,920 that she wanted Needa out of the show? 337 00:15:49,920 --> 00:15:52,720 FELIX: Yes. 338 00:15:52,720 --> 00:15:54,120 Kathleen wanted it to happen 339 00:15:54,120 --> 00:15:57,000 as soon as the Vegas gig was confirmed, 340 00:15:57,000 --> 00:15:59,200 and I was to be the bearer of the bad news. 341 00:15:59,200 --> 00:16:00,400 Really? 342 00:16:00,400 --> 00:16:03,680 I insisted it came from me. 343 00:16:03,680 --> 00:16:06,800 But I couldn't do it. I knew how upset she'd be. 344 00:16:06,800 --> 00:16:09,040 So you just let her keep rehearsing 345 00:16:09,040 --> 00:16:10,720 for show she could never be part of. 346 00:16:10,720 --> 00:16:13,520 I'm a coward. 347 00:16:13,520 --> 00:16:15,520 How can I tell her she was being replaced 348 00:16:15,520 --> 00:16:17,160 by someone younger? 349 00:16:17,160 --> 00:16:20,400 It would've destroyed her, us. 350 00:16:22,160 --> 00:16:25,200 I was terrified of losing everything we had together. 351 00:16:27,760 --> 00:16:29,800 Where were you when it happened? 352 00:16:31,720 --> 00:16:33,800 Birthday drinks with friends. 353 00:16:33,800 --> 00:16:36,080 Needa was supposed to join us once you finished rehearsing. 354 00:16:36,080 --> 00:16:38,360 So that's why she was dressed to the nines? 355 00:16:38,360 --> 00:16:40,880 Or did she often rehearse in full drag? 356 00:16:40,880 --> 00:16:43,320 FELIX: Yeah, occasionally. 357 00:16:44,960 --> 00:16:47,120 But she didn't show up? 358 00:16:47,120 --> 00:16:50,640 David rang me, upset. 359 00:16:50,640 --> 00:16:52,840 Kathleen had gone ahead and told him the bad news, 360 00:16:52,840 --> 00:16:54,720 so I lied. 361 00:16:54,720 --> 00:16:57,720 I told him I'd never dream of doing the show without him 362 00:16:57,720 --> 00:17:00,920 and to keep on rehearsing. 363 00:17:00,920 --> 00:17:03,400 I got plastered. 364 00:17:03,400 --> 00:17:05,000 And the next morning when David wasn't there, 365 00:17:05,000 --> 00:17:06,560 I rang. 366 00:17:06,560 --> 00:17:09,160 No answer. 367 00:17:09,160 --> 00:17:10,480 So I went looking. 368 00:17:10,480 --> 00:17:14,400 [ Somber music plays ] 369 00:17:14,400 --> 00:17:18,000 Does anyone else have keys to the club? 370 00:17:18,000 --> 00:17:20,840 Please don't tell me you think David's death was suspicious. 371 00:17:20,840 --> 00:17:23,640 Well, that's what I'm trying to rule out. 372 00:17:26,040 --> 00:17:27,600 ♪ I need a shot♪ 373 00:17:38,840 --> 00:17:42,600 Look, is there a reason why you're ruining my downtime? 374 00:17:42,600 --> 00:17:44,040 Well, yes. 375 00:17:44,040 --> 00:17:45,560 I want to know why you were at the club 376 00:17:45,560 --> 00:17:47,960 the night Needa died. 377 00:17:47,960 --> 00:17:49,160 Yeah, as soon as you tell me 378 00:17:49,160 --> 00:17:51,040 why you're poking around my business. 379 00:17:51,040 --> 00:17:54,160 It's not like you're a cop anymore. 380 00:17:54,160 --> 00:17:56,200 You wanted to dump Needa from the show. 381 00:17:56,200 --> 00:17:58,840 She turned up dead, so I'm interested. 382 00:17:58,840 --> 00:18:00,320 I know you were at the club. 383 00:18:00,320 --> 00:18:03,000 Why didn't you tell the police that? 384 00:18:03,000 --> 00:18:05,800 I'm their manager. I dropped in. 385 00:18:05,800 --> 00:18:07,400 So what? 386 00:18:07,400 --> 00:18:10,320 I'd been to dinner with Ivana, who had been freaking out 387 00:18:10,320 --> 00:18:12,960 because Ginger hadn't told Needa the bad news yet, 388 00:18:12,960 --> 00:18:16,000 so I decided to rip the Band-Aid off myself. 389 00:18:16,000 --> 00:18:17,840 How was she dressed? 390 00:18:17,840 --> 00:18:19,760 I don't know. 391 00:18:19,760 --> 00:18:21,480 T-shirt, sweat pants. 392 00:18:21,480 --> 00:18:23,160 And how did she react to the news? 393 00:18:23,160 --> 00:18:25,160 Oh, she did a little skip of joy. 394 00:18:25,160 --> 00:18:27,400 How do you think? 395 00:18:27,400 --> 00:18:28,960 Anyway, she's... 396 00:18:28,960 --> 00:18:30,840 she's dead now, so what does it matter? 397 00:18:30,840 --> 00:18:32,760 - It matters to Ginger. - KATHLEEN: Yeah. 398 00:18:32,760 --> 00:18:35,320 Which is exactly why I need you to stay away from us. 399 00:18:35,320 --> 00:18:36,760 Okay, we've got enough going on 400 00:18:36,760 --> 00:18:40,400 without some bored ex-cop opening up old words. 401 00:18:40,400 --> 00:18:42,240 Oh, just one thing. 402 00:18:42,240 --> 00:18:45,480 You've got a bit of lippy on your teeth. 403 00:18:47,880 --> 00:18:48,920 There you go. 404 00:18:48,920 --> 00:18:50,960 [ Whimsical music plays ] 405 00:18:52,200 --> 00:18:53,480 - Mads... - MADISON: Hey! 406 00:18:53,480 --> 00:18:55,720 Can you find out if Ivana and Kathleen 407 00:18:55,720 --> 00:18:57,080 had dinner the night Needa died? 408 00:18:57,080 --> 00:18:59,080 Sorry, Ivana is Nathan, right? 409 00:18:59,080 --> 00:19:00,680 ALEXA: Yeah, that's right. 410 00:19:00,680 --> 00:19:03,000 Cool. Does that mean That I get to interview a suspect? 411 00:19:03,000 --> 00:19:04,800 No, you're on a fact-finding mission. 412 00:19:04,800 --> 00:19:07,000 - Where are you? - Craft beer workshop, 413 00:19:07,000 --> 00:19:08,880 learning how to make a hobby pale ale. 414 00:19:08,880 --> 00:19:11,560 Why? Oh, I get it. 415 00:19:11,560 --> 00:19:15,080 It's heaving with eligible hipsters. 416 00:19:15,080 --> 00:19:17,320 "Hipsters" -- who even uses that word. 417 00:19:17,320 --> 00:19:18,960 But yes, when you're in the market, 418 00:19:18,960 --> 00:19:21,160 sometimes you have to go to the market. 419 00:19:23,280 --> 00:19:25,720 [ Whimsical music plays ] 420 00:19:29,600 --> 00:19:33,560 Nathan, what time were you dinner till? 421 00:19:33,560 --> 00:19:35,680 I don't know, 8:30. 422 00:19:35,680 --> 00:19:38,080 Guess you talked about Needa and the show, huh? 423 00:19:38,080 --> 00:19:40,400 What do you want me to say? We're a family. 424 00:19:40,400 --> 00:19:42,640 Of course we talked about her. Why wouldn't we? 425 00:19:42,640 --> 00:19:44,840 And where did Kathleen go afterwards? 426 00:19:44,840 --> 00:19:47,440 How would I know? 427 00:19:47,440 --> 00:19:49,800 Sorry. Is there a point to this tedious Q&A? 428 00:19:49,800 --> 00:19:52,600 - Just cross-checking alibis. - Well, you know where I was, 429 00:19:52,600 --> 00:19:54,640 so I guess we're done. 430 00:20:04,720 --> 00:20:07,560 Is that normal, if you're trying to kill it? 431 00:20:08,400 --> 00:20:11,320 [ Dough slams ] 432 00:20:11,320 --> 00:20:13,960 So Kathleen and Ivana both had motives. 433 00:20:13,960 --> 00:20:16,120 The question is how? 434 00:20:16,120 --> 00:20:19,200 Kathleen, if she had already dumped Needa, 435 00:20:19,200 --> 00:20:21,400 why would she go to the trouble of killing her. 436 00:20:21,400 --> 00:20:23,440 With Kathleen's record, there's nothing in it 437 00:20:23,440 --> 00:20:26,320 that suggests murderous mastermind. 438 00:20:26,320 --> 00:20:27,680 Oh, yeah? What does it suggest? 439 00:20:27,680 --> 00:20:29,880 HARRY: Smart, lying opportunist. 440 00:20:29,880 --> 00:20:31,960 Her record's all shoplifting, possession, 441 00:20:31,960 --> 00:20:34,160 con jobs with dodgy mates. 442 00:20:34,160 --> 00:20:36,560 Nothing murderous. 443 00:20:36,560 --> 00:20:39,520 Well, my gut says that this one is. 444 00:20:39,520 --> 00:20:41,720 Could be wrong, of course. 445 00:20:41,720 --> 00:20:43,320 But you don't actually think that. 446 00:20:43,320 --> 00:20:45,120 'Course not. I'm never wrong. 447 00:20:45,120 --> 00:20:46,440 You would've been a great cop 448 00:20:46,440 --> 00:20:48,200 if you just had a bit more self confidence. 449 00:20:48,200 --> 00:20:52,120 Oh, yeah. Thanks. 450 00:20:52,120 --> 00:20:54,400 Hiya. 451 00:20:54,400 --> 00:20:56,560 ALEXA: Hello. 452 00:20:56,560 --> 00:20:59,120 So they did have dinner together at Luigi's, 453 00:20:59,120 --> 00:21:00,680 but Ivana is definitely guilty 454 00:21:00,680 --> 00:21:03,120 - and squirming about something. - Super. 455 00:21:03,120 --> 00:21:04,600 So they're all complicit in the big lie 456 00:21:04,600 --> 00:21:06,440 about Needa getting dumped. 457 00:21:06,440 --> 00:21:08,040 Tell me this. 458 00:21:08,040 --> 00:21:11,400 If Kathleen did it, would Ivana cover for her? 459 00:21:11,400 --> 00:21:15,200 Kathleen is offering the chance of a lifetime. 460 00:21:15,200 --> 00:21:18,600 Then how would she or they arrange an electrocution? 461 00:21:18,600 --> 00:21:19,800 I mean, that is next level. 462 00:21:19,800 --> 00:21:21,120 Is there anything in her record 463 00:21:21,120 --> 00:21:22,600 that suggests she'd have to know-how. 464 00:21:22,600 --> 00:21:25,400 Not to me. 465 00:21:25,400 --> 00:21:27,600 You're welcome to have a look. 466 00:21:27,600 --> 00:21:29,360 Alright. 467 00:21:29,360 --> 00:21:32,400 How on earth did they do it? 468 00:21:32,400 --> 00:21:34,400 - Third party. - ALEXA: Maybe. 469 00:21:34,400 --> 00:21:36,840 I mean, that would explain why David put on the Needa gear 470 00:21:36,840 --> 00:21:39,400 after he was dumped. 471 00:21:39,400 --> 00:21:43,040 Well, I'm sure you'll crack it. I believe in you. 472 00:21:43,040 --> 00:21:46,280 Is this you trying to give me self-confidence. 473 00:21:46,280 --> 00:21:47,240 Most definitely. 474 00:21:47,240 --> 00:21:48,640 [ Chuckles ] 475 00:21:48,640 --> 00:21:50,480 [ Whimsical music plays ] 476 00:22:05,320 --> 00:22:09,560 You have got to be kidding me. 477 00:22:11,560 --> 00:22:12,960 Great. 478 00:22:14,560 --> 00:22:16,160 Oh, shrimp? 479 00:22:16,160 --> 00:22:18,120 I thought I was in the dog box. 480 00:22:18,120 --> 00:22:22,600 Yeah, you sort of are, but I got to thinking. 481 00:22:22,600 --> 00:22:25,200 Well, you're my brother, and... 482 00:22:25,200 --> 00:22:28,920 I hardly knows you, right? 483 00:22:28,920 --> 00:22:31,160 You know, I don't know anything about your life, really, 484 00:22:31,160 --> 00:22:33,600 or who you've been hanging out with. 485 00:22:33,600 --> 00:22:35,120 There's so many family memories 486 00:22:35,120 --> 00:22:38,320 that we could've shared but didn't. 487 00:22:38,320 --> 00:22:39,840 Yeah. 488 00:22:39,840 --> 00:22:41,480 You know, the memory that jumps out at me 489 00:22:41,480 --> 00:22:43,440 is you telling me that I was an embarrassment. 490 00:22:43,440 --> 00:22:47,680 Well, yeah, you sort of are, but blood's thicker than water. 491 00:22:49,280 --> 00:22:51,680 What do you want? 492 00:22:51,680 --> 00:22:53,880 I am just trying to reconnect with my brother. 493 00:22:53,880 --> 00:22:58,080 [ Scoffs ] Oh, yeah, right. 494 00:22:58,080 --> 00:23:00,680 Go on. 495 00:23:00,680 --> 00:23:02,080 There you go. 496 00:23:02,080 --> 00:23:05,680 What do you know about Kathleen Boyce? 497 00:23:05,680 --> 00:23:07,280 Did you bring your phone charger? 498 00:23:07,280 --> 00:23:09,480 - No, I did not. - Hmm. 499 00:23:09,480 --> 00:23:11,840 Why do you want to know about Kathleen? 500 00:23:11,840 --> 00:23:15,840 - I just do. - Really? 501 00:23:15,840 --> 00:23:18,080 [ Inhales deeply ] 502 00:23:18,080 --> 00:23:19,960 You're back in harness. 503 00:23:19,960 --> 00:23:20,960 I am not. 504 00:23:20,960 --> 00:23:22,120 Yeah, you are. 505 00:23:22,120 --> 00:23:24,080 - Homicide. - No. 506 00:23:24,080 --> 00:23:26,880 - No? - Mnm-mnm. 507 00:23:26,880 --> 00:23:31,160 I remember Dad telling Mom once that Alexa's an excellent liar. 508 00:23:31,160 --> 00:23:34,000 It's a sign of an imaginative brain. 509 00:23:34,000 --> 00:23:36,040 Are you gonna tell me what you know? 510 00:23:36,040 --> 00:23:39,240 Well, I may be many things, but a dog is one of them. 511 00:23:42,240 --> 00:23:45,680 What about the quid pro quo? 512 00:23:47,320 --> 00:23:50,320 Every dog has its price. 513 00:23:50,320 --> 00:23:52,920 All right. 514 00:23:52,920 --> 00:23:56,320 Kathleen. 515 00:23:56,320 --> 00:23:58,120 Great shoes, 516 00:23:58,120 --> 00:24:00,440 excellent shopping skills. 517 00:24:00,440 --> 00:24:02,400 She'd move like a cat. 518 00:24:02,400 --> 00:24:06,000 She only got pinched for half the job she pulled. 519 00:24:06,000 --> 00:24:09,680 Tell me about one of the jobs where she didn't get pinched. 520 00:24:11,280 --> 00:24:13,680 Oh, she was part of a crew 521 00:24:13,680 --> 00:24:15,960 that did a lucrative, arson job. 522 00:24:15,960 --> 00:24:18,360 Two security guards died, 523 00:24:18,360 --> 00:24:20,360 didn't seem to bother her. 524 00:24:20,360 --> 00:24:22,360 How did the security guards die? 525 00:24:22,360 --> 00:24:24,960 I think she seeing Sparky. 526 00:24:24,960 --> 00:24:27,520 Their job is to make it look like an electrical fire. 527 00:24:27,520 --> 00:24:29,280 They didn't realize that the two security guards 528 00:24:29,280 --> 00:24:32,480 had been on the purse and were asleep on the premises. 529 00:24:32,480 --> 00:24:35,080 Oh, that will do. 530 00:24:35,080 --> 00:24:37,800 Well, you could got your quid. 531 00:24:37,800 --> 00:24:40,920 When do I get the pro quo? 532 00:24:40,920 --> 00:24:43,960 [ Upbeat music plays ] 533 00:24:54,480 --> 00:24:56,720 Hi, again. Can we have another chat? 534 00:24:56,720 --> 00:24:58,080 About what? 535 00:24:58,080 --> 00:24:59,840 About you replacing Needa for the Vegas show 536 00:24:59,840 --> 00:25:01,280 and not bothering to tell her? 537 00:25:01,280 --> 00:25:03,560 Kathleen said, we don't have to talk to you. 538 00:25:03,560 --> 00:25:04,640 Or your friend 539 00:25:04,640 --> 00:25:06,200 Won't take long. 540 00:25:06,200 --> 00:25:08,200 I don't have anything else to say. 541 00:25:08,200 --> 00:25:10,200 But don't you want to hear what I have to say? 542 00:25:10,200 --> 00:25:12,800 Let's have some tea. 543 00:25:12,800 --> 00:25:15,840 What do you mean, suspicious? 544 00:25:15,840 --> 00:25:18,440 Apparently, the police don't think it was an accident. 545 00:25:18,440 --> 00:25:19,640 They think someone killed her. 546 00:25:19,640 --> 00:25:21,440 You all wanted Needa out of the show, 547 00:25:21,440 --> 00:25:23,880 and she ends up accidentally electrocuted. 548 00:25:23,880 --> 00:25:25,920 You got to admit, it's kind of weird timing. 549 00:25:25,920 --> 00:25:28,600 That's ridiculous. Nobody wanted her dead. 550 00:25:28,600 --> 00:25:32,200 What if someone was going to benefit 551 00:25:32,200 --> 00:25:33,720 from her being dead. 552 00:25:33,720 --> 00:25:36,280 Like you? 553 00:25:36,280 --> 00:25:38,680 You can't believe that I was responsible. 554 00:25:38,680 --> 00:25:41,320 Well, not me, obviously, 555 00:25:41,320 --> 00:25:44,520 but maybe you have some thoughts about who could have been. 556 00:25:44,520 --> 00:25:46,520 No, I don't. 557 00:25:46,520 --> 00:25:48,760 Whose idea was it to replace Needa? 558 00:25:48,760 --> 00:25:51,280 Kathleen's, after she saw me in the Sydney show. 559 00:25:51,280 --> 00:25:52,840 But that doesn't prove anything. 560 00:25:52,840 --> 00:25:55,920 Sure, it's not proof. 561 00:25:55,920 --> 00:25:58,320 Please just leave. 562 00:26:00,360 --> 00:26:02,200 Sure. 563 00:26:02,200 --> 00:26:03,720 [ Click ] 564 00:26:03,720 --> 00:26:06,960 You know, I've heard chamomile tea's pretty good. 565 00:26:06,960 --> 00:26:09,040 Helps soothe the nerves. 566 00:26:09,040 --> 00:26:11,520 [ Whimsical music plays ] 567 00:26:11,520 --> 00:26:13,360 [ Door closes ] 568 00:26:24,520 --> 00:26:27,840 She's trying to convince him of something, but what? 569 00:26:30,600 --> 00:26:32,920 Ooh, he's afraid of her. 570 00:26:32,920 --> 00:26:35,000 So, either he knows what she did to Needa, 571 00:26:35,000 --> 00:26:36,560 or he suspects it. 572 00:26:36,560 --> 00:26:40,080 MADISON: Whatever it is, he's trying to hide it. 573 00:26:40,080 --> 00:26:42,480 Love to know the content of that conversation. 574 00:26:42,480 --> 00:26:43,640 I should have bugged him. 575 00:26:43,640 --> 00:26:46,040 Agreed. 576 00:26:46,040 --> 00:26:47,880 Oh, here we go. 577 00:26:50,000 --> 00:26:52,120 MADISON: Maybe she actually cares about him after all. 578 00:26:52,120 --> 00:26:55,920 Don't be crazy. That's just good performance. 579 00:26:55,920 --> 00:27:00,520 She's all about the money. 580 00:27:00,520 --> 00:27:02,320 I get that Kathleen wanted 581 00:27:02,320 --> 00:27:04,160 to replace Needa with a younger version, 582 00:27:04,160 --> 00:27:05,840 but why murder? 583 00:27:05,840 --> 00:27:07,520 ALEXA: Money. 584 00:27:07,520 --> 00:27:09,800 I mean, what if she had to buy Needa out of her contract, 585 00:27:09,800 --> 00:27:11,720 and Needa wouldn't go there? 586 00:27:11,720 --> 00:27:13,560 How do we find that out? 587 00:27:15,840 --> 00:27:17,360 Call Ginger. 588 00:27:17,360 --> 00:27:19,760 Ask her when Needa's contract was due to expire, 589 00:27:19,760 --> 00:27:21,160 but keep the casual. 590 00:27:21,160 --> 00:27:24,280 [ Upbeat music plays ] 591 00:27:30,280 --> 00:27:32,040 Here you go, amigo. 592 00:27:32,040 --> 00:27:34,080 Thanking you kindly. 593 00:27:34,080 --> 00:27:35,520 Hey, I was wondering if you'd be interested 594 00:27:35,520 --> 00:27:37,920 in doing theme loafs for special holidays. 595 00:27:37,920 --> 00:27:40,000 - Such as? - Valentine's Day. 596 00:27:40,000 --> 00:27:41,520 Maybe Father's Day 597 00:27:41,520 --> 00:27:43,640 What does a Father's Day loaf look like? 598 00:27:43,640 --> 00:27:45,240 a TV remote. No! 599 00:27:45,240 --> 00:27:47,480 A kid waiting at a window for a visit that never comes. 600 00:27:47,480 --> 00:27:51,160 I was thinking more like putting "Dad" on top. 601 00:27:51,160 --> 00:27:52,440 I asked you to stop harassing us, 602 00:27:52,440 --> 00:27:54,120 but clearly the message was loud enough. 603 00:27:54,120 --> 00:27:55,920 Kath, have some bread. 604 00:27:55,920 --> 00:27:57,480 I hate being called Kath. 605 00:27:57,480 --> 00:28:00,320 And I hate calling you Kath, so I guess we're even. 606 00:28:00,320 --> 00:28:02,960 Ivana is a mess, and now your assistant 607 00:28:02,960 --> 00:28:05,280 is badgering Ginger about her contract. 608 00:28:05,280 --> 00:28:07,560 Damn, I've told Madison about the badgering. 609 00:28:07,560 --> 00:28:10,960 I've spent weeks getting Ginger and Ivana back on form. 610 00:28:10,960 --> 00:28:13,040 Stay the hell away from them. 611 00:28:13,040 --> 00:28:14,720 You know trying to stop an investigation 612 00:28:14,720 --> 00:28:19,840 makes you look dodgy, right, especially with your background. 613 00:28:19,840 --> 00:28:21,680 Do you know how much time and money 614 00:28:21,680 --> 00:28:23,160 I've invested in this tour, 615 00:28:23,160 --> 00:28:25,560 how much I have riding on it? 616 00:28:25,560 --> 00:28:27,200 Why don't you fill me in? 617 00:28:27,200 --> 00:28:29,160 If you mess this up for me, 618 00:28:29,160 --> 00:28:32,200 I will come after you for everything you own. 619 00:28:32,200 --> 00:28:34,920 You know, I'm strangely aroused by that. 620 00:28:34,920 --> 00:28:38,720 Lady, Needa was blind as a bat, okay? 621 00:28:38,720 --> 00:28:42,120 She tripped on the bloody stairs and fell. 622 00:28:42,120 --> 00:28:44,040 Wait a sec. 623 00:28:44,040 --> 00:28:46,040 So, when you went to the club that night, 624 00:28:46,040 --> 00:28:49,720 was Needa wearing her glasses? 625 00:28:49,720 --> 00:28:53,160 [ Tense music plays ] 626 00:28:55,960 --> 00:28:57,200 Well, this is the most challenging show 627 00:28:57,200 --> 00:28:58,760 we've ever attempted, 628 00:28:58,760 --> 00:29:00,520 and we are so excited to be bringing it to Sydney. 629 00:29:00,520 --> 00:29:04,120 You can expect double the frocks and double the double entendres. 630 00:29:04,120 --> 00:29:06,360 Oh, yes. Expect up to five. 631 00:29:06,360 --> 00:29:08,880 Let's just hope this one's knee holds up. 632 00:29:08,880 --> 00:29:11,080 You do not want to know how she injured it. 633 00:29:11,080 --> 00:29:13,280 Oh, the bare bottom cheek of it. 634 00:29:13,280 --> 00:29:15,880 So I'm going out. 635 00:29:15,880 --> 00:29:18,480 Madison, look at that. 636 00:29:18,480 --> 00:29:19,560 He's wearing glasses. 637 00:29:19,560 --> 00:29:22,040 Chowder, he's wearing glasses. 638 00:29:22,040 --> 00:29:25,840 Okay, the only time that David's not wearing glasses 639 00:29:25,840 --> 00:29:27,920 is when he's Needa. 640 00:29:27,920 --> 00:29:30,200 Here she is, no glasses 641 00:29:30,200 --> 00:29:32,880 and no mention of them in the police report. 642 00:29:32,880 --> 00:29:35,480 Now, why would a queen who can barely see at all, 643 00:29:35,480 --> 00:29:38,040 who's got a dickie knee, rehearse on stairs 644 00:29:38,040 --> 00:29:40,440 with high heels and a long dress? 645 00:29:40,440 --> 00:29:42,000 Contact lenses? 646 00:29:42,000 --> 00:29:44,400 No, there's no mention of that in the coroner's report. 647 00:29:44,400 --> 00:29:46,600 Well, maybe the cops missed the glasses. 648 00:29:46,600 --> 00:29:50,880 Wait a minute. 649 00:29:50,880 --> 00:29:54,920 If Needa wasn't wearing glasses or contact lenses... 650 00:29:54,920 --> 00:29:57,120 how'd she do her own makeup? 651 00:29:57,120 --> 00:29:58,920 You're right. 652 00:29:58,920 --> 00:30:00,920 My mum is short sighted, and there is no way 653 00:30:00,920 --> 00:30:03,000 she could do her makeup without contacts... 654 00:30:03,000 --> 00:30:05,200 or having her nose pressed right up against the mirror. 655 00:30:05,200 --> 00:30:08,920 It's virtually impossible. 656 00:30:08,920 --> 00:30:11,520 Unless somebody else did the makeup. 657 00:30:11,520 --> 00:30:12,880 Kathleen. 658 00:30:12,880 --> 00:30:15,080 Oh, no. She can hardly do her own. 659 00:30:15,080 --> 00:30:19,520 No, I think another drag queen did this. 660 00:30:19,520 --> 00:30:22,560 [ Upbeat music plays ] 661 00:30:27,880 --> 00:30:30,480 Did you ever see Needa perform in glasses? 662 00:30:30,480 --> 00:30:32,480 God no, girl. 663 00:30:32,480 --> 00:30:34,680 She was far too vain for that. 664 00:30:34,680 --> 00:30:37,880 She wouldn't be caught dead in them. 665 00:30:37,880 --> 00:30:40,680 Oh, that was a bad choice of words. 666 00:30:40,680 --> 00:30:44,280 And where were you on the night that she died? 667 00:30:44,280 --> 00:30:45,920 I was in Rossara. 668 00:30:45,920 --> 00:30:47,680 at a finer gathering. 669 00:30:47,680 --> 00:30:50,080 That's like a family thing. 670 00:30:50,080 --> 00:30:53,080 Do you have someone who can verify that? 671 00:30:53,080 --> 00:30:54,600 Oh. 672 00:30:54,600 --> 00:30:56,440 Okay. 673 00:30:58,440 --> 00:31:02,720 How about 75 someones? 674 00:31:02,720 --> 00:31:06,520 Wow, that's even bigger than my family. 675 00:31:06,520 --> 00:31:08,320 Thank you. 676 00:31:08,320 --> 00:31:10,920 Evening. 677 00:31:10,920 --> 00:31:12,600 Oh, God. 678 00:31:12,600 --> 00:31:14,640 How can I bring a peace offering. 679 00:31:17,400 --> 00:31:20,440 In case it's not clear, I'm working. 680 00:31:20,440 --> 00:31:24,080 Relax, I just want to ask you one question. 681 00:31:26,320 --> 00:31:27,920 When Needa did her makeup, 682 00:31:27,920 --> 00:31:30,120 did she wear glasses or contacts? 683 00:31:30,120 --> 00:31:32,040 Contacts. 684 00:31:32,040 --> 00:31:35,040 Although quite often, I did her makeup. 685 00:31:35,040 --> 00:31:38,040 That's how I learned. 686 00:31:38,040 --> 00:31:40,640 What about the night she died? 687 00:31:40,640 --> 00:31:42,920 That's two questions. 688 00:31:42,920 --> 00:31:44,760 Indulge me. 689 00:31:44,760 --> 00:31:46,720 I already told you, 690 00:31:46,720 --> 00:31:48,320 I didn't see her the night she died, 691 00:31:48,320 --> 00:31:52,240 and I wish to God that I did. 692 00:31:52,240 --> 00:31:54,800 Do you genuinely think she was killed? 693 00:31:54,800 --> 00:31:56,240 Yes, I do. 694 00:31:56,240 --> 00:31:58,440 [ Gasps ] Oh, God. 695 00:31:58,440 --> 00:32:00,480 [ Sobs ] 696 00:32:02,720 --> 00:32:04,240 - Hey. - Hi. 697 00:32:04,240 --> 00:32:05,880 You come to give me a pep talk? 698 00:32:05,880 --> 00:32:07,200 No, I've come to tell you, 699 00:32:07,200 --> 00:32:09,000 David's glasses weren't at the scene. 700 00:32:09,000 --> 00:32:11,200 - Oh. - And that Kathleen Boyce 701 00:32:11,200 --> 00:32:13,600 has registered an official complaint against you. 702 00:32:13,600 --> 00:32:14,880 Really? 703 00:32:14,880 --> 00:32:16,760 You know she's claiming financial losses 704 00:32:16,760 --> 00:32:18,600 if her stars pull out of the Vegas show 705 00:32:18,600 --> 00:32:20,200 because you messed with them, right? 706 00:32:20,200 --> 00:32:22,000 - That's great - Is it. 707 00:32:22,000 --> 00:32:23,600 Yeah, 'cause it means she's rattled. 708 00:32:23,600 --> 00:32:24,800 Hang on. 709 00:32:24,800 --> 00:32:27,000 [ Sighs ] Bloody men. 710 00:32:27,000 --> 00:32:30,880 - What? - Nothing. 711 00:32:30,880 --> 00:32:33,320 Yeah, it's great. Thank you. 712 00:32:35,120 --> 00:32:36,840 Homework, and before you ask, 713 00:32:36,840 --> 00:32:40,440 no, I didn't a study buddy home with me. 714 00:32:40,440 --> 00:32:41,960 Hey, what's happened? 715 00:32:41,960 --> 00:32:45,200 You looks suspiciously upbeat. 716 00:32:45,200 --> 00:32:46,800 I've just been talking to the pathologist 717 00:32:46,800 --> 00:32:48,800 who did Needa's autopsy. 718 00:32:48,800 --> 00:32:50,600 I wanted to know if there was anything strange 719 00:32:50,600 --> 00:32:52,360 about the makeup. 720 00:32:52,360 --> 00:32:56,200 She said that the makeup hadn't been absorbed by the skin. 721 00:32:56,200 --> 00:32:58,040 It was just lying on top, like paint. 722 00:32:58,040 --> 00:32:59,680 Which means what? 723 00:32:59,680 --> 00:33:03,280 It was applied postmortem. 724 00:33:03,280 --> 00:33:05,320 Oh, my God. Weird. 725 00:33:05,320 --> 00:33:08,080 Why would anyone put makeup on a corpse? 726 00:33:08,080 --> 00:33:10,320 Why does anyone put makeup on a corpse? 727 00:33:10,320 --> 00:33:13,120 To make them look better for everyone to view. 728 00:33:13,120 --> 00:33:15,200 Bingo. 729 00:33:15,200 --> 00:33:17,040 [ Upbeat music plays ] 730 00:33:21,720 --> 00:33:24,640 So this is a bit uncomfortable. 731 00:33:24,640 --> 00:33:27,560 FELIX: Okay. 732 00:33:27,560 --> 00:33:31,560 It seems that someone did Needa's makeup after death, 733 00:33:31,560 --> 00:33:34,600 someone who knew exactly how to do it. 734 00:33:37,360 --> 00:33:39,760 I used to just be Nathan. 735 00:33:39,760 --> 00:33:41,440 Yeah, maybe. 736 00:33:41,440 --> 00:33:43,920 Nathan adored David. 737 00:33:43,920 --> 00:33:48,320 Well, maybe she adored starring in a Vegas show more. 738 00:33:48,320 --> 00:33:51,040 But why do the makeup after death? 739 00:33:51,040 --> 00:33:53,680 I couldn't possibly imagine. 740 00:33:54,920 --> 00:33:58,920 Well, can you make a guess? 741 00:33:58,920 --> 00:34:01,120 Suppose she couldn't bear for Needa to be found 742 00:34:01,120 --> 00:34:03,520 looking like a dog's dinner. 743 00:34:03,520 --> 00:34:05,840 I mean, she'd hate that. 744 00:34:05,840 --> 00:34:08,640 She'd want to go out looking at best. 745 00:34:08,640 --> 00:34:11,480 A last magnificent curtain call. 746 00:34:11,480 --> 00:34:12,760 Oh. 747 00:34:12,760 --> 00:34:15,320 So it was an act of love 748 00:34:15,320 --> 00:34:20,080 making sure she looked okay before anyone else saw her. 749 00:34:20,080 --> 00:34:21,320 I don't know. 750 00:34:23,120 --> 00:34:24,760 I just don't know. 751 00:34:27,880 --> 00:34:30,120 [ Whimsical music plays ] 752 00:34:33,280 --> 00:34:35,920 ALEXA: Needa's glasses were just sitting there. 753 00:34:37,920 --> 00:34:40,520 So what if Needa's glasses were at the apartment. 754 00:34:40,520 --> 00:34:42,040 It was home. 755 00:34:42,040 --> 00:34:44,640 She probably had more than one pair. 756 00:34:44,640 --> 00:34:46,080 [ Groans ] 757 00:34:46,080 --> 00:34:49,880 Okay. Officially not a fan of stout. 758 00:34:49,880 --> 00:34:51,880 What is always this made of? 759 00:34:51,880 --> 00:34:54,320 I'm training my palate. 760 00:34:56,120 --> 00:34:59,280 Thing is, it's not even a crime to do someone's makeup, is it? 761 00:34:59,280 --> 00:35:01,960 I mean, even if they're dead. 762 00:35:01,960 --> 00:35:04,520 Still think it was murder? 763 00:35:04,520 --> 00:35:06,920 How do you feel about dancing? 764 00:35:06,920 --> 00:35:10,160 [ Jazz music plays ] 765 00:35:18,080 --> 00:35:20,160 Kisses, kisses. 766 00:35:20,160 --> 00:35:22,400 Is this absolutely necessary? 767 00:35:22,400 --> 00:35:24,040 Yeah, 'course. 768 00:35:24,040 --> 00:35:25,880 Otherwise I wouldn't have asked you to do it, would I? 769 00:35:25,880 --> 00:35:28,200 Pretty sure there are health and safety rules. 770 00:35:28,200 --> 00:35:30,080 Health and safety? 771 00:35:30,080 --> 00:35:32,840 Oh, honey. That is adorable. 772 00:35:32,840 --> 00:35:37,360 Okay. So, she's coming down a couple of steps and then... 773 00:35:37,360 --> 00:35:39,360 Yep. And turn. 774 00:35:39,360 --> 00:35:42,200 There, stop. Stop. 775 00:35:42,200 --> 00:35:44,240 And then turn to your left. 776 00:35:44,240 --> 00:35:45,840 - No, your other left. - Yep. 777 00:35:45,840 --> 00:35:47,120 POLLY: [ Laughs ] 778 00:35:47,120 --> 00:35:49,120 Your two hands on that vase. 779 00:35:49,120 --> 00:35:50,120 Bend your knees 780 00:35:50,120 --> 00:35:52,040 and stick out your butt. 781 00:35:52,040 --> 00:35:53,400 It's a booty pop. 782 00:35:53,400 --> 00:35:56,800 - ALEXA: Do it. - POLLY: Mm-hmm. 783 00:35:56,800 --> 00:35:58,400 ALEXA: Bam. 784 00:35:58,400 --> 00:36:00,240 [ Laughs ] 785 00:36:02,920 --> 00:36:05,080 I feel like I'm being mocked. 786 00:36:05,080 --> 00:36:06,920 - No! - No, not at all. 787 00:36:06,920 --> 00:36:10,920 Just practice that before you unleash it on the world. 788 00:36:10,920 --> 00:36:12,640 Well, I can see 789 00:36:12,640 --> 00:36:15,800 any number of ways that she could have fallen. 790 00:36:15,800 --> 00:36:18,800 Those vases -- are they heavy? Are they bolted down? 791 00:36:18,800 --> 00:36:20,920 Super heavy. 792 00:36:20,920 --> 00:36:22,600 They weighted at the bottom. 793 00:36:26,160 --> 00:36:30,560 Wait. There used to be a vase in that corner. 794 00:36:30,560 --> 00:36:33,040 You know, on the video of the show, 795 00:36:33,040 --> 00:36:35,920 there's 12 vases on this set. 796 00:36:35,920 --> 00:36:38,880 Well, there are only 10 now. 797 00:36:38,880 --> 00:36:41,000 So where are the other two? 798 00:36:47,720 --> 00:36:49,200 Oh! 799 00:36:49,200 --> 00:36:52,400 Thank you so much. 800 00:36:52,400 --> 00:36:54,040 Thank you. 801 00:36:56,120 --> 00:36:59,600 Okay. Well, keep an eye out for... 802 00:36:59,600 --> 00:37:01,040 Hello. 803 00:37:04,280 --> 00:37:06,600 Oh, wow. Stronger than you look. 804 00:37:06,600 --> 00:37:07,800 Yes, that's 'cause someone's taken 805 00:37:07,800 --> 00:37:09,600 the weights out of that one. 806 00:37:09,600 --> 00:37:12,120 Whereas this one... 807 00:37:12,120 --> 00:37:13,520 Right, hang on. 808 00:37:13,520 --> 00:37:15,720 This plan leaves way too much to chance. 809 00:37:15,720 --> 00:37:17,520 If Needa hadn't fallen, she could have just as easily 810 00:37:17,520 --> 00:37:21,360 sprained something. 811 00:37:21,360 --> 00:37:24,880 I think you might be onto something there. 812 00:37:24,880 --> 00:37:27,320 [ Upbeat music plays ] 813 00:37:31,240 --> 00:37:33,040 FELIX: Wish me luck, dear. 814 00:37:33,040 --> 00:37:35,480 [ Door closes ] 815 00:37:38,000 --> 00:37:39,560 This is not a good time. 816 00:37:39,560 --> 00:37:42,120 Perhaps you could speak to us after the show. 817 00:37:42,120 --> 00:37:44,320 I came looking for you, 818 00:37:44,320 --> 00:37:46,520 the one who loved Needa more than anybody. 819 00:37:46,520 --> 00:37:48,920 Look, doll, enough is enough. 820 00:37:48,920 --> 00:37:51,120 Felix... 821 00:37:51,120 --> 00:37:53,320 I have the vase. 822 00:37:55,160 --> 00:37:57,680 What are you talking about? 823 00:37:57,680 --> 00:38:00,720 I'm talking about you not wanting to hurt Needa 824 00:38:00,720 --> 00:38:03,040 by telling her she was cut from the Vegas show 825 00:38:03,040 --> 00:38:05,760 because it would have destroyed her. 826 00:38:05,760 --> 00:38:10,160 So you tampered with the set. 827 00:38:10,160 --> 00:38:11,920 You knew she'd do the move, 828 00:38:11,920 --> 00:38:13,440 putting her full weight on the vase, 829 00:38:13,440 --> 00:38:15,080 expecting it to be solid. 830 00:38:15,080 --> 00:38:16,440 You hoped she would fall, 831 00:38:16,440 --> 00:38:20,360 get injured, and be forced to pull out. 832 00:38:20,360 --> 00:38:22,680 Your relationship would be intact. 833 00:38:22,680 --> 00:38:25,240 Everybody would get what they wanted. 834 00:38:25,240 --> 00:38:29,000 Well, except Needa, of course. 835 00:38:29,000 --> 00:38:31,320 Scene set, you left via the back exit 836 00:38:31,320 --> 00:38:34,880 where you knew there was no CCTV. 837 00:38:34,880 --> 00:38:36,600 You joined your friends, 838 00:38:36,600 --> 00:38:38,320 and you waited to get a call from Needa 839 00:38:38,320 --> 00:38:41,320 to say she'd had an accident, 840 00:38:41,320 --> 00:38:45,160 and when the call came, it wasn't about that. 841 00:38:45,160 --> 00:38:48,520 It was about getting dumped, about what Kathleen said. 842 00:38:48,520 --> 00:38:50,560 Only Needa wouldn't believe that you'd agree to that. 843 00:38:50,560 --> 00:38:53,520 So it was easy to lie. 844 00:38:53,520 --> 00:38:56,320 You told her you'd sort it out and to go on rehearsing, 845 00:38:56,320 --> 00:38:59,960 which she did with fatal consequences. 846 00:39:06,920 --> 00:39:09,960 [ Electricity crackles ] 847 00:39:19,760 --> 00:39:21,160 This is insane. 848 00:39:21,160 --> 00:39:22,240 And ludicrous. 849 00:39:22,240 --> 00:39:24,920 ALEXA: Yes, and very, very true. 850 00:39:26,720 --> 00:39:28,680 Isn't it? 851 00:39:28,680 --> 00:39:30,280 And when she didn't come home, 852 00:39:30,280 --> 00:39:33,080 you went to the club, where you found her body. 853 00:39:33,080 --> 00:39:36,520 [ Somber music plays ] 854 00:39:45,400 --> 00:39:49,040 You couldn't stand for her to be found looking a mess. 855 00:39:49,040 --> 00:39:52,320 So he restored her to glamorous Needa, 856 00:39:52,320 --> 00:39:55,160 'cause you knew that's what she would have wanted. 857 00:40:03,440 --> 00:40:06,560 And you remove the evidence. 858 00:40:06,560 --> 00:40:08,760 I hit the tampered vase, 859 00:40:08,760 --> 00:40:12,360 and you took her glasses. 860 00:40:12,360 --> 00:40:13,920 And when you came back in the morning, 861 00:40:13,920 --> 00:40:17,960 you called the police and reported your discovery. 862 00:40:20,280 --> 00:40:22,120 I didn't want to hurt her. 863 00:40:25,520 --> 00:40:27,240 I only took her glasses 'cause it made me feel 864 00:40:27,240 --> 00:40:29,680 like she wasn't really gone. 865 00:40:32,680 --> 00:40:34,480 Like, she'd walk into the house, 866 00:40:34,480 --> 00:40:36,320 looking for them. 867 00:40:38,040 --> 00:40:40,040 I didn't want people to gossip. 868 00:40:40,040 --> 00:40:43,280 Just wanted her to look like a star right till the end. 869 00:40:46,320 --> 00:40:49,160 One last magnificent curtain call. 870 00:41:16,320 --> 00:41:20,120 Pleased with yourself, you interfering cow. 871 00:41:20,120 --> 00:41:24,120 Do you have any idea how much money you have lost us? 872 00:41:24,120 --> 00:41:25,800 You've cost me my career. 873 00:41:25,800 --> 00:41:28,640 Oh, come on. A smooth operator like you? 874 00:41:28,640 --> 00:41:31,400 Won't take you long to find a new Ginger Snaps. 875 00:41:31,400 --> 00:41:33,400 That's how you roll. 876 00:41:33,400 --> 00:41:38,240 [ Upbeat music plays ] 877 00:41:39,800 --> 00:41:42,480 Hey, how about I cook us a celebratory dinner, 878 00:41:42,480 --> 00:41:45,680 three courses with complimentary craft beer? 879 00:41:45,680 --> 00:41:48,920 - Thinking this. - Yeah, sure. 880 00:41:48,920 --> 00:41:50,680 Oh, unless you're busy. 881 00:41:50,680 --> 00:41:53,400 No, no, I've just got a few things to take care of. 882 00:41:53,400 --> 00:41:55,200 But then a late dinner would be good. 883 00:41:55,200 --> 00:41:56,800 Something fun? 884 00:41:56,800 --> 00:41:58,440 Not really, no. 885 00:41:58,440 --> 00:42:01,080 You know, if you're seeing someone, you can tell me, right? 886 00:42:01,080 --> 00:42:02,840 Oh, okay. 887 00:42:02,840 --> 00:42:04,480 So are you? 888 00:42:14,640 --> 00:42:16,560 Didn't know if you were gonna show. 889 00:42:16,560 --> 00:42:18,320 Unlike some members of the family, 890 00:42:18,320 --> 00:42:20,480 I am trustworthy. 891 00:42:20,480 --> 00:42:22,000 WILL: I'm trustworthy. 892 00:42:22,000 --> 00:42:24,240 - ALEXA: Says the con man. - Alleged. 893 00:42:24,240 --> 00:42:26,800 - Convicted. - Mm, semantics. 894 00:42:26,800 --> 00:42:29,000 Not really. Here. 895 00:42:29,000 --> 00:42:30,560 Brought you some bread. 896 00:42:30,560 --> 00:42:31,800 What, you make this? 897 00:42:31,800 --> 00:42:33,200 ALEXA: This morning. 898 00:42:33,200 --> 00:42:34,960 Nice. 899 00:42:34,960 --> 00:42:37,760 What about the quid pro quo? 900 00:42:37,760 --> 00:42:40,160 You're looking at it. 901 00:42:40,160 --> 00:42:41,760 Oh, baked in. 902 00:42:41,760 --> 00:42:43,360 Clever. 903 00:42:43,360 --> 00:42:47,160 Sometimes, a loaf of bread is just a loaf of bread. 904 00:42:47,160 --> 00:42:49,360 But good bread. 905 00:42:49,360 --> 00:42:51,400 What? I thought we had a deal. 906 00:42:51,400 --> 00:42:54,200 Hey, I guarantee that is the best pro quo 907 00:42:54,200 --> 00:42:56,400 you'll eat in weeks. 908 00:42:56,400 --> 00:42:58,800 [ Upbeat music plays ] 909 00:42:58,800 --> 00:43:02,240 And it beats the heck out of noodles. 910 00:43:05,160 --> 00:43:07,400 [ Upbeat music plays ] 911 00:43:07,450 --> 00:43:12,000 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.