All language subtitles for Midnight.2021.WEB-DL.ESP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,570 --> 00:01:01,000 Te dije que voy en camino. 2 00:01:01,010 --> 00:01:02,800 ¿Crees que estoy jugando? 3 00:01:02,810 --> 00:01:05,960 Estoy cansada de trabajar horas extras y tú sigues molestándome. 4 00:01:08,930 --> 00:01:10,240 ¡Oye! 5 00:01:10,250 --> 00:01:12,360 ¡Si vas a seguir diciendo estas tonterías colgaré! 6 00:01:15,650 --> 00:01:16,960 Oye, espera. 7 00:01:16,970 --> 00:01:18,280 ¡Oigan! 8 00:01:18,290 --> 00:01:19,440 ¡Yo fuí quien que pidió el taxi! 9 00:01:19,450 --> 00:01:20,760 ¡Oigan! 10 00:01:51,690 --> 00:01:53,800 Sube al coche. Te llevaré a la autopista. 11 00:01:55,530 --> 00:01:57,040 Gracias, pero me niego. 12 00:01:57,050 --> 00:02:00,560 Es difícil conseguir un taxi a esta hora. Sube. 13 00:02:01,290 --> 00:02:03,040 No me subo a coches de desconocidos. 14 00:02:05,610 --> 00:02:07,200 Sí. 15 00:02:07,210 --> 00:02:07,920 [Lo siento.] 16 00:02:07,930 --> 00:02:10,280 Yo tampoco quería enfadarme contigo. 17 00:02:10,290 --> 00:02:12,640 Pero dijiste cosas hirientes. 18 00:02:19,010 --> 00:02:20,280 [¿Comemos pollo frito?] 19 00:02:20,290 --> 00:02:21,560 ¿Pollo? 20 00:02:23,130 --> 00:02:25,480 Ya voy de camino, así que prepárate. 21 00:02:25,490 --> 00:02:27,080 [Entiendo. Ven rápido.] 22 00:02:32,810 --> 00:02:34,040 Disculpa. 23 00:02:38,410 --> 00:02:39,640 Disculpa. 24 00:02:39,650 --> 00:02:40,880 ¿Qué es esto? 25 00:02:42,730 --> 00:02:44,640 - Oye - Ayuda. 26 00:02:47,570 --> 00:02:48,360 Ayuda. 27 00:02:48,370 --> 00:02:49,600 ¿Qué estás haciendo? 28 00:02:51,290 --> 00:02:53,960 Ayúdame. 29 00:02:57,090 --> 00:02:58,320 ¿Pasa algo? 30 00:03:01,570 --> 00:03:02,800 Disculpa. 31 00:03:10,810 --> 00:03:11,960 Oye, tú. 32 00:03:23,290 --> 00:03:25,400 Ayúdame. 33 00:03:28,050 --> 00:03:29,240 Ayúdame. 34 00:03:29,250 --> 00:03:32,080 Por favor, ayúdame... 35 00:03:36,290 --> 00:03:38,160 Ayúdame. 36 00:03:54,610 --> 00:03:57,520 ¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme! 37 00:04:14,970 --> 00:04:16,200 ¿Señor? 38 00:04:16,210 --> 00:04:17,960 ¿Nos has llamado? 39 00:04:17,970 --> 00:04:18,640 ¿Señor? 40 00:04:18,690 --> 00:04:19,800 Oh, sí... 41 00:04:20,890 --> 00:04:22,000 Ahí. 42 00:04:22,690 --> 00:04:23,560 Ve y revisa. 43 00:04:23,570 --> 00:04:24,200 Sí. 44 00:04:25,170 --> 00:04:26,640 ¿Estás bien? 45 00:04:29,090 --> 00:04:31,000 Pareces asustado. 46 00:04:32,650 --> 00:04:36,280 - ¿Quieres agua? - Está bien... 47 00:04:37,490 --> 00:04:40,560 ¿Tienes un cigarrillo? 48 00:04:40,570 --> 00:04:41,800 ¿Puedes darme uno, por favor? 49 00:04:42,170 --> 00:04:43,320 Sí. 50 00:04:44,050 --> 00:04:46,400 ¿Qué viste que te dio tanto miedo? 51 00:04:50,090 --> 00:04:51,160 ¡Sunbaenim! 52 00:04:51,170 --> 00:04:52,400 ¡Aquí hay un cadáver! 53 00:04:52,410 --> 00:04:53,800 ¿Qué? ¿Un cadáver? 54 00:04:53,810 --> 00:04:56,040 Sí. ¡Es el cuerpo de una mujer! 55 00:04:56,490 --> 00:04:59,240 Yo...lo vi todo. 56 00:05:00,210 --> 00:05:02,960 Había trabajadores extranjeros aquí. 57 00:05:04,130 --> 00:05:05,560 Tres presonas 58 00:05:05,570 --> 00:05:08,320 la apuñalaron... 59 00:05:08,330 --> 00:05:09,280 como locos. 60 00:05:10,370 --> 00:05:13,360 Entonces espera un poco aquí. 61 00:05:14,250 --> 00:05:15,840 Trae la cinta policial. 62 00:05:15,850 --> 00:05:16,560 Sí. 63 00:05:17,210 --> 00:05:18,800 Señor, no te vayas todavía. 64 00:05:20,850 --> 00:05:22,440 Maldita sea, ¿qué es esto? 65 00:05:22,450 --> 00:05:25,000 Psicópatas. ¿Qué le han hecho a su cuerpo? 66 00:05:26,450 --> 00:05:29,000 Oye. Ve y traza una línea. 67 00:05:31,570 --> 00:05:31,920 ¡Sunbaenim! 68 00:05:31,930 --> 00:05:33,480 ¿Qué? ¿Qué pasa otra vez? 69 00:05:33,490 --> 00:05:35,040 También está el cuerpo de un hombre aquí. 70 00:05:35,050 --> 00:05:37,260 Aishh... ¿Qué pasó aquí? 71 00:05:45,450 --> 00:05:54,160 ["Medianoche"] 72 00:06:01,100 --> 00:06:02,600 Hola clientes de Hammer Show. 73 00:06:03,340 --> 00:06:04,800 En base a los resultados que confirmamos... 74 00:06:05,140 --> 00:06:06,140 Hola, ¿qué necesita? 75 00:06:06,310 --> 00:06:07,770 De acuerdo, lo cancelaré por usted. 76 00:06:07,770 --> 00:06:08,770 Gracias por llamar. 77 00:06:08,780 --> 00:06:10,710 Gracias, ¡que tenga un buen día! 78 00:06:21,650 --> 00:06:22,720 Por supuesto. 79 00:06:22,860 --> 00:06:24,360 ¿Tiene alguna otra pregunta? 80 00:06:25,060 --> 00:06:26,630 Es todo. Gracias. 81 00:06:26,630 --> 00:06:31,030 En ese caso, que tengas un buen día. 82 00:06:36,070 --> 00:06:37,700 (Centro de atención al cliente en lengua de signos) 83 00:06:41,170 --> 00:06:44,000 Hola, ¿en qué puedo ayudarte? 84 00:06:44,010 --> 00:06:46,840 Quiero un reembolso. 85 00:06:49,730 --> 00:06:51,840 He utilizado el producto y no me gustó. 86 00:06:54,970 --> 00:06:56,880 ¿Qué? 87 00:06:56,890 --> 00:06:59,320 ¿Cómo que qué, estúpida? 88 00:07:06,210 --> 00:07:09,360 Lo siento, pero no puedes usar palabras ofensivas. 89 00:07:09,370 --> 00:07:12,520 Si continúas. Colgaré. 90 00:07:23,210 --> 00:07:27,720 [Para dar a los niños con deficiencias auditivas más oportunidades de estudio...] 91 00:07:27,730 --> 00:07:32,000 [...50 millones de wones fueron donados al centro de caridad.] 92 00:07:32,810 --> 00:07:38,920 [Desde 2001, se donaron 10 millones de wones anuales a esta fundación benéfica.] 93 00:07:38,930 --> 00:07:40,680 [La cantidad total durante 19 años fue de 185 mil millones de wones.] 94 00:07:41,970 --> 00:07:44,360 Oye, Choi Sojong. 95 00:07:44,370 --> 00:07:48,800 - Si no quieres morir, ve a cambiarte. - Sí. 96 00:07:49,890 --> 00:07:53,240 Escucha, todo el mundo lleva ropa así ahora. 97 00:07:53,770 --> 00:07:58,200 ¿Ah, sí? Cámbiate de ropa si no quieres morir. 98 00:07:59,490 --> 00:08:01,480 Por favor, sólo esta vez. 99 00:08:01,490 --> 00:08:03,280 Te dije que tendría una cita a ciegas. 100 00:08:03,290 --> 00:08:05,640 ¿No quieres que tu única hermana esté bonita? 101 00:08:05,650 --> 00:08:09,280 ¿Quieres que me miren mal y llegue llorando? 102 00:08:09,290 --> 00:08:11,120 Claro que no. 103 00:08:11,130 --> 00:08:11,720 ¿Verdad? 104 00:08:11,830 --> 00:08:13,170 ¿Y si...? 105 00:08:13,900 --> 00:08:14,900 Sí. 106 00:08:14,900 --> 00:08:16,940 Si no quieres morir cámbiate antes de salir. 107 00:08:18,250 --> 00:08:20,360 ¡Eso es sucio! 108 00:08:21,210 --> 00:08:23,180 Nunca te lavas los pies, ¿verdad? 109 00:08:28,370 --> 00:08:29,840 Me voy. 110 00:08:30,320 --> 00:08:31,450 Oye Choi So-jeong. 111 00:08:32,370 --> 00:08:35,000 Para, para. Déjame ver. 112 00:08:36,290 --> 00:08:38,160 Traigo shorts. 113 00:08:38,170 --> 00:08:40,200 Los shorts también son cortos. 114 00:08:41,410 --> 00:08:43,440 Tus shorts son aún más cortos que los míos. 115 00:08:43,450 --> 00:08:45,480 Este hombre... 116 00:08:46,450 --> 00:08:47,880 Vuelve antes de las 9. ¿Me oyes? 117 00:08:47,890 --> 00:08:49,480 No quiero. Volveré a las 12. 118 00:08:49,490 --> 00:08:51,840 De nuevo, no estás escuchando. 119 00:08:57,450 --> 00:09:00,800 Es demasiado quejarse con nuestros padres por eso ¡Deja de hacer eso! 120 00:09:01,290 --> 00:09:03,360 Mamá, papá. Les diré algo. 121 00:09:03,370 --> 00:09:07,680 Sojong no me escucha para nada y hace todo a su manera... 122 00:09:07,690 --> 00:09:10,080 Sí, ya entendí, volveré pronto. 123 00:09:11,650 --> 00:09:12,880 Oye, ¡espera! 124 00:09:12,890 --> 00:09:14,120 ¿Qué? ¿Qué? 125 00:09:16,610 --> 00:09:17,840 ¿Qué es esto? 126 00:09:18,050 --> 00:09:21,440 No se lo pidas al tipo, paga tu propia comida. 127 00:09:21,810 --> 00:09:23,040 ¿Hasta qué hora debo volver? 128 00:09:23,050 --> 00:09:25,200 A las 10 deberías estar en casa. 129 00:09:25,210 --> 00:09:26,440 10. Ok. 130 00:09:26,450 --> 00:09:28,040 ¡Estaré en casa a las 12! 131 00:09:29,650 --> 00:09:30,600 ¡Oye! 132 00:09:32,530 --> 00:09:35,360 No me escucha para nada. 133 00:09:37,450 --> 00:09:38,880 Oigan, oigan. 134 00:09:38,890 --> 00:09:40,040 Tengo algo importante que decirles. 135 00:09:40,050 --> 00:09:41,400 Hoy. 136 00:09:41,410 --> 00:09:42,760 vamos a ir a una cena de negocios con un cliente. 137 00:09:43,130 --> 00:09:44,200 (Mamá, ¿vamos a la isla Jeju?) 138 00:09:44,210 --> 00:09:46,480 (¿Por qué lo sugieres de repente?) 139 00:09:52,290 --> 00:09:56,560 (Es aburrido sólo pasar por allí.) 140 00:10:04,650 --> 00:10:07,240 Está dando un discurso. 141 00:10:07,970 --> 00:10:09,640 ¿Otra vez? 142 00:10:10,370 --> 00:10:12,600 ¿Por qué siempre tenemos que "mantener el ánimo"? 143 00:10:12,610 --> 00:10:13,280 Así es. 144 00:10:13,290 --> 00:10:15,520 No es lo que quiero decir... 145 00:10:15,530 --> 00:10:19,040 ¿Consideran que no es asunto de ustedes? 146 00:10:19,050 --> 00:10:21,400 Las cenas de empresa no forman parte de nuestro trabajo. 147 00:10:21,410 --> 00:10:22,200 Cierto. 148 00:10:22,210 --> 00:10:24,000 ¿Por qué debemos ir a las reuniones con los clientes? 149 00:10:24,010 --> 00:10:25,320 Si dejamos de comunicarnos con los clientes. 150 00:10:25,330 --> 00:10:27,000 ¿A quién consultarán, chicas? 151 00:10:27,010 --> 00:10:28,880 ¿De dónde sacarán su sueldo entonces? 152 00:10:30,090 --> 00:10:34,120 Siempre se ha pensado que la idea de una organización, de una empresa es... 153 00:10:37,530 --> 00:10:38,920 ¿Qué? 154 00:10:51,050 --> 00:10:52,320 Léelo, por favor. 155 00:10:57,170 --> 00:10:58,520 Iré a esta cena. 156 00:10:58,530 --> 00:11:01,480 Yo también soy una empleada de esta empresa, así que esto también se aplica para mí. 157 00:11:02,330 --> 00:11:07,320 Una persona razonable como tú no apoyará la discriminación, ¿verdad? 158 00:11:14,870 --> 00:11:16,740 Está bien. 159 00:11:19,170 --> 00:11:20,840 ¿También lo entiendes? 160 00:11:20,850 --> 00:11:22,000 Sí. 161 00:11:36,050 --> 00:11:37,440 ¡Exactamente, yo también estoy en buena forma! 162 00:11:37,450 --> 00:11:38,840 Eso es cierto. 163 00:11:39,290 --> 00:11:40,120 Mira. 164 00:11:40,370 --> 00:11:41,840 ¿Qué encantos crees que tiene? 165 00:11:41,850 --> 00:11:44,080 Para ser honesto, ella es justo mi estilo. 166 00:11:44,090 --> 00:11:46,280 Su cuerpo es genial. 167 00:11:46,290 --> 00:11:48,160 Comparado con lo que uno podría pensar... 168 00:12:02,810 --> 00:12:04,680 ¿No es decir demasiado? 169 00:12:04,690 --> 00:12:07,000 No estropees el ambiente, tranquilízate. 170 00:12:07,010 --> 00:12:09,480 De todos modos, no puede oír nada. 171 00:12:13,250 --> 00:12:13,960 Oye, tú. 172 00:12:16,650 --> 00:12:18,760 Te arrancaré la cara. 173 00:12:22,930 --> 00:12:23,880 ¡Oye, tú! 174 00:12:25,090 --> 00:12:27,400 Necesitas lavarte los ojos. 175 00:12:27,450 --> 00:12:28,790 Tocar los pechos. 176 00:12:30,570 --> 00:12:32,880 Te ves como un perdedor. ¿No te das cuenta? 177 00:12:34,250 --> 00:12:35,480 Director, 178 00:12:36,650 --> 00:12:38,640 ¿Quizá debería ponerte en un ataúd, 179 00:12:38,650 --> 00:12:41,160 y cerrar la tapa detrás de ti? ¿No? 180 00:12:41,170 --> 00:12:43,640 Ahora me está insultando, ¿verdad? 181 00:12:43,650 --> 00:12:45,680 ¡Oh, no! ¡Por supuesto que no! 182 00:12:45,690 --> 00:12:47,720 Ella dice que te quiere. Aquí, ella muestra los corazones. 183 00:12:47,730 --> 00:12:50,760 Kyungmi está mostrando su amor por ti. 184 00:12:50,770 --> 00:12:52,760 Te dice que comas más comida sabrosa. 185 00:12:52,770 --> 00:12:54,760 Taller de costura de hanboks. 186 00:12:55,530 --> 00:12:57,520 Cielos, unnie. 187 00:12:57,530 --> 00:12:59,520 Parece que están trabajando duro aquí. 188 00:12:59,530 --> 00:13:00,440 Sí. 189 00:13:01,210 --> 00:13:02,680 ¡Bien! 190 00:13:02,690 --> 00:13:05,720 También lo han hecho bien este mes. 191 00:13:05,730 --> 00:13:06,680 Esto es tuyo. 192 00:13:07,490 --> 00:13:11,240 Puse la cantidad de trabajo en los sobres y añadí un poco más. 193 00:13:11,250 --> 00:13:15,520 Revísalo para que luego no digas que falta algo. 194 00:13:16,930 --> 00:13:18,760 ¿Tanto trabajaste? 195 00:13:18,770 --> 00:13:20,400 Esto es el doble de mi salario. 196 00:13:21,330 --> 00:13:22,240 Es 3 veces tu salario. 197 00:13:23,050 --> 00:13:25,240 ¿Y dónde vas a gastar todo esto? 198 00:13:31,130 --> 00:13:34,320 Ahh, ¿irás a Jeju? 199 00:13:35,090 --> 00:13:37,200 Iré con mi hija. 200 00:13:38,490 --> 00:13:39,600 Dice que irá con su hija. 201 00:13:39,610 --> 00:13:39,920 Puedo entender lo que dice. 202 00:13:41,930 --> 00:13:43,680 Está muy contenta. 203 00:13:43,690 --> 00:13:45,200 Es genial. 204 00:13:56,730 --> 00:14:00,440 Mira, está ignorando mis mensajes. 205 00:14:02,170 --> 00:14:05,560 No te preocupes. Dijo que tenía una cita. 206 00:14:07,650 --> 00:14:12,520 Probablemente estén bebiendo un vaso de algo ahora mismo... 207 00:14:13,090 --> 00:14:14,560 ¿Beber? ¿y qué sigue? 208 00:14:15,530 --> 00:14:17,000 Y entre ellos... 209 00:14:17,010 --> 00:14:18,000 ¿Qué quieres decir? 210 00:14:18,010 --> 00:14:19,720 ¿Qué hacen? ¿Qué? 211 00:14:19,730 --> 00:14:20,960 Estás loco. 212 00:14:22,370 --> 00:14:24,800 Hyung, solo mírate, todas las emociones son visibles en tu cara. 213 00:14:26,410 --> 00:14:28,840 ¿Qué más pueden hacer en una cita? 214 00:14:29,810 --> 00:14:31,360 Ten cuidado en el camino. 215 00:15:31,890 --> 00:15:32,800 No vengas. 216 00:15:33,610 --> 00:15:34,520 No vengas, detente. 217 00:15:36,370 --> 00:15:37,120 Para. 218 00:15:50,770 --> 00:15:52,160 ¿Todo está bien? ¿Te ha hecho daño? 219 00:15:52,170 --> 00:15:54,360 Sí, está bien. 220 00:15:55,330 --> 00:15:57,720 Tienes que tener cuidado. ¿Por qué tienes tanta prisa? 221 00:15:57,730 --> 00:16:00,440 Tienes que mirar a tu alrededor. Podría haberte pasado algo. 222 00:16:01,570 --> 00:16:03,680 ¿Cuándo iremos a Jeju? ¡Deberíamos ir tan pronto como podamos! 223 00:16:03,690 --> 00:16:05,920 Ya recibí el dinero. 224 00:16:06,450 --> 00:16:08,160 ¿De qué estás hablando? Nunca. 225 00:16:08,170 --> 00:16:09,400 Yo propuse visitar Jeju, ¡así que yo pagaré! 226 00:16:09,410 --> 00:16:13,280 No, yo pagaré el viaje. 227 00:16:13,290 --> 00:16:15,720 Tengo mucho dinero. 228 00:16:23,610 --> 00:16:26,400 ¿Tanta prisa tenías por venir a contármelo? 229 00:16:28,330 --> 00:16:29,560 RECONSTRUCCIÓN DEL DISTRITO SANVOL 230 00:16:29,570 --> 00:16:31,240 ¡Seojong! 231 00:16:31,250 --> 00:16:34,040 Sal rápido y cuéntame cómo fue tu cita. 232 00:16:34,050 --> 00:16:38,080 ¿No estás en casa? Seojong. 233 00:17:00,730 --> 00:17:01,680 Esta chica. 234 00:17:23,130 --> 00:17:24,920 Estacionaré mi coche y volveré pronto. 235 00:17:25,890 --> 00:17:27,400 Espérame allí. 236 00:17:30,290 --> 00:17:32,520 ¿Quieres comer algo? 237 00:17:33,610 --> 00:17:36,120 Me siento llena, mi estómago está a punto de estallar. 238 00:17:36,130 --> 00:17:37,640 No compres mucha comida. 239 00:18:50,570 --> 00:18:52,720 Ya estoy en el callejón al lado del supermercado. 240 00:18:52,730 --> 00:18:55,040 ¡Del supermercado! ¿No me oyes o qué? 241 00:18:55,690 --> 00:18:57,880 Sí, te dije que ya casi llego. 242 00:19:01,530 --> 00:19:05,400 ¿Lo ves? ¿Qué ves? 243 00:19:05,410 --> 00:19:07,640 ¿No crees en tu propia hermana? 244 00:19:07,650 --> 00:19:09,880 Ah, mierda. 245 00:19:16,850 --> 00:19:19,000 Vuelves a quejarte. 246 00:19:32,450 --> 00:19:34,960 Te digo que ya casi he llegado. De verdad. 247 00:20:40,930 --> 00:20:43,440 [Mamá: ¿Pasó algo? ¿Por qué no vienes?] 248 00:20:43,450 --> 00:20:45,200 Esta chica... 249 00:20:45,210 --> 00:20:46,960 ¿Por qué no está en casa todavía...? 250 00:20:57,810 --> 00:20:58,680 ¡Oye! 251 00:20:58,690 --> 00:21:01,920 El número está apagado o no es localizable... 252 00:21:03,330 --> 00:21:04,960 Está loca. 253 00:21:52,810 --> 00:21:56,920 Lo siento. No se estrelló. Lo siento. 254 00:21:56,930 --> 00:21:59,880 ¿Estas bien? Lo siento. 255 00:22:01,050 --> 00:22:04,840 Lo siento, ¿pero tal vez viste a una chica por aquí? 256 00:22:08,570 --> 00:22:09,840 Lo siento. 257 00:22:10,530 --> 00:22:11,400 Adiós. 258 00:22:12,610 --> 00:22:14,960 A dónde fue... 259 00:23:05,090 --> 00:23:07,440 Si vas allí, morirás. 260 00:23:16,290 --> 00:23:19,480 Por favor...ayuda. 261 00:24:23,970 --> 00:24:27,360 Por favor, ayúdame. 262 00:24:38,490 --> 00:24:40,960 Ayúdame. 263 00:24:40,970 --> 00:24:43,080 Hace mucho frío. 264 00:24:58,210 --> 00:24:59,680 Oye, tú. 265 00:24:59,690 --> 00:25:02,320 Mira bien. Morirá por tu culpa. 266 00:25:02,330 --> 00:25:04,240 Por tu culpa, ¿entendiste, perra? 267 00:25:05,490 --> 00:25:07,240 ¡No te muevas! ¡No te muevas! 268 00:25:09,730 --> 00:25:11,480 Maldita. 269 00:27:33,090 --> 00:27:35,160 Ven aquí. 270 00:27:35,410 --> 00:27:36,080 Mierda. 271 00:28:09,170 --> 00:28:11,920 Iré en el coche, no vayas a ninguna parte. 272 00:28:12,570 --> 00:28:13,680 ¿Qué pasa? 273 00:28:44,970 --> 00:28:47,720 Así que eras sorda. 274 00:28:52,530 --> 00:28:54,240 [Mamá: "¿Qué pasó? Ven rápido".] 275 00:28:54,250 --> 00:28:55,880 Tu madre dice que vayas rápido. 276 00:28:56,770 --> 00:28:57,840 Vamos. 277 00:29:11,170 --> 00:29:14,240 Esto es tan irritante. 278 00:29:14,530 --> 00:29:16,360 Dije que condujeras. 279 00:29:17,010 --> 00:29:19,360 ¡Conduce, antes de que acabe contigo! 280 00:29:20,490 --> 00:29:23,680 Carajo. ¿Qué estás haciendo? 281 00:29:23,690 --> 00:29:25,720 ¿Qué estás haciendo, perra? 282 00:29:25,730 --> 00:29:27,760 ¡Oye! ¡Para! ¡Para! 283 00:29:32,370 --> 00:29:33,920 ¡Ven aquí! 284 00:30:21,130 --> 00:30:21,840 [Aviso de emergencia.] 285 00:30:33,540 --> 00:30:35,210 Hola, este es el departamento de policía. 286 00:30:35,740 --> 00:30:37,210 ¿Puedo ayudarte? 287 00:30:38,140 --> 00:30:39,040 Por favor, habla. 288 00:30:39,580 --> 00:30:41,050 ¿Puedes oírme? 289 00:30:41,210 --> 00:30:44,050 Las veo, por favor, hablen. 290 00:31:02,930 --> 00:31:05,360 ¿Señorita? ¿Señorita? 291 00:31:05,370 --> 00:31:08,520 Sí, sí. Te estoy observando. Habla. 292 00:31:09,850 --> 00:31:11,600 Esto no funcionará. Vamos a la estación de policía. 293 00:31:19,490 --> 00:31:21,040 ¡Tú, el de traje! 294 00:31:21,050 --> 00:31:22,600 ¿Puedes oírme? 295 00:31:23,570 --> 00:31:24,440 ¿Disculpa? 296 00:31:25,290 --> 00:31:26,480 ¿Disculpa? 297 00:31:26,490 --> 00:31:27,680 ¿Disculpen? 298 00:31:28,170 --> 00:31:29,920 ¿Puedo preguntarles algo? 299 00:31:30,730 --> 00:31:33,320 Estoy buscando a mi hermana pequeña. 300 00:31:36,050 --> 00:31:37,880 Mamá, dame tu teléfono. 301 00:31:37,890 --> 00:31:41,400 Ya tomamos medidas, así que quédense aquí. 302 00:31:43,410 --> 00:31:45,300 ¿Buscas a tu hermana? 303 00:31:45,650 --> 00:31:46,640 Sí. 304 00:31:48,850 --> 00:31:51,920 ¿No pueden hablar? 305 00:31:57,450 --> 00:31:59,600 Oh, entiendo. 306 00:32:00,050 --> 00:32:02,440 Mi hermana y yo íbamos a encontrarnos cerca 307 00:32:02,450 --> 00:32:04,040 pero ella dejó de responder a mis llamadas. 308 00:32:05,330 --> 00:32:08,080 Es así de alta. 309 00:32:08,090 --> 00:32:11,320 Viste ropa amarilla y zapatos blancos. 310 00:32:15,930 --> 00:32:18,040 La vieron, ¿verdad?. 311 00:32:26,850 --> 00:32:28,640 ¿Viste a alguien sospechoso? 312 00:32:34,170 --> 00:32:38,520 Ví por ahi, a un hombre con gorra y máscara corriendo. 313 00:32:46,770 --> 00:32:48,480 Por allí. 314 00:32:49,290 --> 00:32:51,800 Pero ¿qué ocurre? 315 00:32:55,690 --> 00:32:58,560 Creo que tu hermana está herida. 316 00:32:59,970 --> 00:33:01,000 ¿Herida? 317 00:33:03,010 --> 00:33:04,600 ¿Dónde está? 318 00:33:04,610 --> 00:33:06,200 ¿Dónde está mi hermana? 319 00:33:10,010 --> 00:33:12,120 ¿Dónde? ¿Dónde exactamente? 320 00:33:12,810 --> 00:33:16,000 Llévame al lugar. Por favor. 321 00:33:20,330 --> 00:33:21,400 No vayas. 322 00:33:22,210 --> 00:33:25,320 Pero ¿qué hacemos? Creo que estaba sangrando mucho. 323 00:33:26,730 --> 00:33:29,600 Entonces vamos juntas. 324 00:33:29,610 --> 00:33:30,560 ¿Juntas? 325 00:33:35,210 --> 00:33:36,480 Gracias. 326 00:34:09,970 --> 00:34:12,800 Mierda, qué lástima. 327 00:34:17,970 --> 00:34:20,200 Está bien. Ahora ya no te preocupes. 328 00:34:20,690 --> 00:34:21,960 No debería preocuparme, ¿verdad? 329 00:34:35,050 --> 00:34:37,240 No hay nada, solo una bicicleta y basura. 330 00:34:37,250 --> 00:34:38,680 ¿Es el lugar correcto? 331 00:34:42,370 --> 00:34:43,880 ¿No hay nada? 332 00:34:43,890 --> 00:34:45,400 No. Nada. 333 00:34:45,410 --> 00:34:47,680 ¿No te equivocaste de lugar? 334 00:34:52,570 --> 00:34:53,960 ¿Qué? 335 00:35:01,050 --> 00:35:02,480 Mira. 336 00:35:02,490 --> 00:35:04,120 ¿Tenía razón? 337 00:35:04,130 --> 00:35:05,520 ¿Y no hay otras grabaciones? 338 00:35:05,530 --> 00:35:07,480 Cada vez que salgo a fumar siempre ocurre algo. 339 00:35:07,490 --> 00:35:09,040 Todas las cámaras están en otra dirección. 340 00:35:09,890 --> 00:35:12,040 Por si acaso, vuelve a mirar, por favor. 341 00:35:12,410 --> 00:35:15,200 Escucha. Será mejor que me lo cuentes. 342 00:35:18,810 --> 00:35:20,200 Esto es tuyo, ¿cierto? 343 00:35:20,210 --> 00:35:21,600 ¿Qué es eso? 344 00:35:22,770 --> 00:35:24,160 Pregúntate a ti. 345 00:35:24,170 --> 00:35:26,880 Lo fuiste dejando todo el camino. 346 00:35:27,690 --> 00:35:29,200 ¿Es cierto? 347 00:35:36,450 --> 00:35:39,400 Escucha, no entiendo el lenguaje de señas. 348 00:35:42,850 --> 00:35:45,160 Espérame abajo, por favor 349 00:35:45,170 --> 00:35:47,480 Bien, no te preocupes. 350 00:36:00,370 --> 00:36:03,200 Me estoy volviendo loca. No estoy mintiendo. ¿Me crees? 351 00:36:03,450 --> 00:36:04,640 Si. Te creo. 352 00:36:08,650 --> 00:36:09,800 Escúchame, Kyungmi. 353 00:36:12,330 --> 00:36:18,280 ¿Has notado que este hombre nos está observando? 354 00:36:29,690 --> 00:36:32,920 Probablemente no nos entiende. 355 00:36:33,250 --> 00:36:37,880 Y está preocupado por su hermana. 356 00:36:38,730 --> 00:36:46,000 Antes parecía preocupado, pero ahora esta muy tranquilo. 357 00:36:48,930 --> 00:36:52,240 Esa chica no es mi hermana. 358 00:37:03,730 --> 00:37:04,640 Ella 359 00:37:06,650 --> 00:37:08,960 no es mi hermana. 360 00:37:27,530 --> 00:37:29,480 Mi hermana me mandó un mensaje. 361 00:37:29,490 --> 00:37:30,920 Se equivocó de lugar. 362 00:37:39,570 --> 00:37:41,800 Si, también estoy aliviado. 363 00:37:50,730 --> 00:37:56,640 Blusa amarilla, shorts de mezclilla. 364 00:37:56,650 --> 00:37:59,920 Zapatos blancos. 365 00:38:00,730 --> 00:38:05,040 ¿Y dónde está la chica? 366 00:38:07,890 --> 00:38:09,240 ¿No lo sabes? 367 00:38:11,970 --> 00:38:16,440 ¿Y el hombre llevaba una mascara y gorra, cierto? 368 00:38:16,450 --> 00:38:19,240 ¿Entonces no le viste la cara? 369 00:38:22,970 --> 00:38:25,760 Bueno, ¿puedes recordar algo más? 370 00:38:25,770 --> 00:38:28,520 ¿Altura? ¿Físico? 371 00:38:29,730 --> 00:38:31,040 Yo recuerdo 372 00:38:31,050 --> 00:38:34,120 que media como 170 centímetros, muy delg... 373 00:38:34,130 --> 00:38:35,320 Escucha. 374 00:38:35,330 --> 00:38:38,800 No interrumpas, testificaras por separado 375 00:38:38,810 --> 00:38:41,600 No puedes interferir cuando está declarando otra persona. 376 00:38:41,610 --> 00:38:42,320 ¿Entendido? 377 00:38:42,930 --> 00:38:44,280 Si. Lo siento. 378 00:38:46,490 --> 00:38:47,440 Hey. 379 00:38:48,210 --> 00:38:51,240 ¿Por qué estas presumiendo? 380 00:38:51,890 --> 00:38:53,080 ¿Ah? 381 00:38:53,090 --> 00:38:55,880 A todos les preguntaran, y lo resolverán. 382 00:38:58,930 --> 00:39:00,880 Miren a este imbécil. 383 00:39:00,890 --> 00:39:01,760 Señor. 384 00:39:01,770 --> 00:39:02,040 Oye. 385 00:39:02,050 --> 00:39:04,440 No hagas problemas y vete a dormir. 386 00:39:04,450 --> 00:39:06,480 - ¿Te estás riendo, pequeño imbecil? - Señor. 387 00:39:08,730 --> 00:39:10,400 Entiendo, ve a sentarte. 388 00:39:10,410 --> 00:39:11,320 Oye. 389 00:39:11,330 --> 00:39:14,840 Un anciano está hablando contigo. ¿Qué es esa mirada insolente? 390 00:39:14,850 --> 00:39:16,800 Escuchen, deténganse ya. 391 00:39:16,810 --> 00:39:18,640 ¿Tus padres te enseñaron a comportarte así? 392 00:39:18,670 --> 00:39:20,680 -Señor. -Maldito bastardo. 393 00:39:20,690 --> 00:39:22,320 Vete a casa. Ya estás sobrio. 394 00:39:22,330 --> 00:39:23,960 Qué pena por sus padres. 395 00:39:23,970 --> 00:39:25,600 Si sigues así, ya no podrás quedarte aquí. 396 00:39:32,330 --> 00:39:34,160 Siéntate. Chico irrespetuoso. 397 00:39:39,450 --> 00:39:42,280 No tengo padres. Maldito bastardo. 398 00:39:48,610 --> 00:39:50,040 ¿Qué estas diciendo, desgraciado? 399 00:39:50,050 --> 00:39:52,940 - ¿Qué? ¿De qué estas hablando? - ¡Señor! 400 00:39:53,090 --> 00:39:54,320 ¿Cómo me llamaste? 401 00:39:54,330 --> 00:39:56,440 Comprueba si todo es correcto. 402 00:39:56,450 --> 00:39:57,480 Cálmate. 403 00:39:57,490 --> 00:39:58,680 ¿Qué haces? ¿Por qué te pones loco otra vez? 404 00:39:58,690 --> 00:40:01,520 - Suéltame. - Esta basura me insultó. 405 00:40:01,530 --> 00:40:03,940 - ¿De qué hablas? - Me llamó maldito bastardo. 406 00:40:04,450 --> 00:40:05,560 Señor. 407 00:40:06,050 --> 00:40:07,800 Bastardo. 408 00:40:07,810 --> 00:40:08,240 ¡Suéltame! 409 00:40:08,250 --> 00:40:10,040 ¡Deja de ser así! 410 00:40:10,690 --> 00:40:11,920 Damelo. Es mío. 411 00:40:13,690 --> 00:40:14,800 Suéltame. 412 00:40:16,010 --> 00:40:17,240 Toma, bastardo 413 00:40:17,250 --> 00:40:18,480 ¡Cómo te atreves a insultarme! 414 00:40:18,490 --> 00:40:19,720 Eres un bastardo. 415 00:40:19,730 --> 00:40:21,040 Vete a casa. 416 00:40:21,050 --> 00:40:23,520 Suéltame. ¡Déjame! 417 00:40:46,250 --> 00:40:47,720 ¿Puedo verlo? 418 00:40:50,970 --> 00:40:51,920 Eso. 419 00:41:00,850 --> 00:41:02,640 [Nombre: Kim Kyungmi, Edad: 27. Dirección: Seúl, Namyeong-gu, Sanwol-ro 102,13...] 420 00:41:02,650 --> 00:41:03,840 [Alrededor de las 10:10 pm caminaba por el callejón hacia la dirección...] 421 00:41:08,090 --> 00:41:10,440 Algo está mal. 422 00:41:11,850 --> 00:41:12,800 ¿Qué? 423 00:41:13,570 --> 00:41:18,760 El tipo tenia un teléfono negro ¿Lo recuerdas? 424 00:41:20,770 --> 00:41:22,080 ¿Y qué? 425 00:41:23,610 --> 00:41:26,920 Hace unos minutos, se le cayó un teléfono blanco. 426 00:41:27,290 --> 00:41:28,680 ¿Blanco? 427 00:41:28,970 --> 00:41:30,160 Si. 428 00:41:30,450 --> 00:41:37,800 Y tenia a una chica en la pantalla. 429 00:41:42,490 --> 00:41:44,680 Mierda, ya se percató. 430 00:41:48,290 --> 00:41:50,480 ¿De qué están hablando? 431 00:41:57,890 --> 00:42:00,080 Solo estamos hablando, nada importante. 432 00:42:00,610 --> 00:42:02,640 ¿Cuál es ese tema "no importante"? 433 00:42:04,610 --> 00:42:05,840 ¿Qué es lo que ocurre? 434 00:42:07,650 --> 00:42:10,440 Mamá, detente, parece que no le gusta. 435 00:42:17,090 --> 00:42:19,440 ¿De qué hablan a mis espaldas? 436 00:42:34,890 --> 00:42:36,960 ¿De qué hablan? ¿De qué? 437 00:42:42,530 --> 00:42:45,320 Estoy seguro de que lo tomé, ¿dónde está? 438 00:43:03,690 --> 00:43:06,480 Estaba hablando con ella, pero la llamada se interrumpió. 439 00:43:06,490 --> 00:43:08,840 Definitivamente le paso algo. 440 00:43:08,850 --> 00:43:09,480 Escucha. 441 00:43:09,490 --> 00:43:11,040 Solo porque no respondió a algunas llamadas. 442 00:43:11,050 --> 00:43:12,360 No puede considerarse perdida. 443 00:43:12,370 --> 00:43:14,200 ¿Cuantas veces tengo que explicarlo? 444 00:43:14,210 --> 00:43:15,280 Entiendo. 445 00:43:16,610 --> 00:43:17,680 Señorita. 446 00:43:17,690 --> 00:43:19,840 ¿Ya comprobaste todo? 447 00:43:21,570 --> 00:43:24,240 Piénsalo. 448 00:43:25,850 --> 00:43:27,360 Me dijo que ya casi había llegado. 449 00:43:27,570 --> 00:43:30,560 Me dijo eso, pero la conversación se interrumpió. 450 00:43:30,570 --> 00:43:33,600 Y ya no contesta las llamadas. ¿No es extraño? 451 00:43:33,610 --> 00:43:36,000 ¿A qué hora hablaron por última vez? 452 00:43:37,170 --> 00:43:38,560 A las 10 p.m. 453 00:43:39,410 --> 00:43:40,520 ¿10 p.m.? 454 00:43:40,850 --> 00:43:41,960 ¿Qué ropa vestía? 455 00:43:42,210 --> 00:43:45,040 Una blusa amarilla y 456 00:43:45,570 --> 00:43:49,440 dijo que tenía una cita y se puso zapatos blancos. 457 00:43:49,450 --> 00:43:50,360 ¿Zapatos blancos? 458 00:43:51,010 --> 00:43:52,560 ¿Tienes una foto de tu hermana? 459 00:43:53,410 --> 00:43:54,240 Espera un segundo. 460 00:43:55,050 --> 00:43:55,880 Es ella. 461 00:43:56,290 --> 00:43:58,200 Muéstrale la foto a todos. 462 00:43:58,650 --> 00:43:59,560 ¿Qué? 463 00:43:59,570 --> 00:44:02,080 Estamos interrogando a los testigos de un caso similar. 464 00:44:02,090 --> 00:44:02,800 Así que muéstrales la foto 465 00:44:04,730 --> 00:44:06,440 Disculpa. 466 00:44:06,810 --> 00:44:09,040 ¿Has visto a esta chica? 467 00:44:09,810 --> 00:44:10,920 No. No la he visto. 468 00:44:10,930 --> 00:44:12,880 Bien. Gracias. 469 00:44:13,610 --> 00:44:14,920 Disculpa. 470 00:44:14,930 --> 00:44:16,840 ¿Has visto a esta chica? 471 00:44:19,930 --> 00:44:21,840 ¡Oh, él dijo...! 472 00:44:21,850 --> 00:44:24,760 Gracias. Me disculpo. 473 00:44:26,090 --> 00:44:27,360 Señorita. 474 00:44:27,370 --> 00:44:30,680 ¿Has visto a esta chica? 475 00:44:33,410 --> 00:44:34,760 ¿Has visto a mi hermana? 476 00:44:35,170 --> 00:44:36,080 Dímelo. 477 00:44:36,090 --> 00:44:38,040 Ella no puede escucharte. 478 00:44:38,050 --> 00:44:39,480 Mira su declaración. 479 00:44:39,650 --> 00:44:40,800 ¿Es la chica que viste? 480 00:44:41,850 --> 00:44:43,120 ¿Es eso cierto? 481 00:44:43,130 --> 00:44:44,080 ¿De verdad? 482 00:44:44,090 --> 00:44:44,920 Este es su hermano mayor. 483 00:44:44,930 --> 00:44:45,760 ¡Oye tú! 484 00:44:46,450 --> 00:44:48,360 ¡Eres un maldito bastardo! 485 00:44:48,370 --> 00:44:50,280 ¿Cómo creciste así? 486 00:44:50,290 --> 00:44:51,760 Detente. 487 00:44:52,570 --> 00:44:53,800 Sigan trabajando. 488 00:44:53,810 --> 00:44:55,920 Ve a casa, por favor. 489 00:45:08,730 --> 00:45:10,600 Cierra la boca. 490 00:45:10,890 --> 00:45:12,800 Si no, tu hija morirá. 491 00:45:19,610 --> 00:45:22,800 ¿Dónde... dónde esta este lugar? 492 00:45:22,810 --> 00:45:23,640 ¿Dónde es? 493 00:45:29,290 --> 00:45:30,160 ¿Ya no está allí? 494 00:45:33,050 --> 00:45:34,880 Mira. 495 00:45:36,050 --> 00:45:39,760 ¿Has visto al maldito que hirió a mi hermana? 496 00:45:41,530 --> 00:45:43,640 ¿Has visto su cara? 497 00:45:45,650 --> 00:45:48,840 ¿Llevaba máscara y gorra? 498 00:45:48,850 --> 00:45:50,040 Ábrela. 499 00:45:50,050 --> 00:45:51,240 ¿No lo viste? 500 00:45:52,810 --> 00:45:54,360 No has visto su cara, ¿cierto? 501 00:45:55,130 --> 00:45:56,280 Deberías haber visto su cara. 502 00:45:56,290 --> 00:45:59,120 ¿Y su ropa? ¿Qué llevaba puesto? 503 00:45:59,130 --> 00:46:00,000 ¿Hmm? 504 00:46:00,610 --> 00:46:02,440 ¿Rojo? ¿Estás segura? 505 00:46:03,090 --> 00:46:04,640 ¿Qué más? 506 00:46:13,330 --> 00:46:14,600 ¿Quién eres? 507 00:46:14,610 --> 00:46:16,400 Me estaba divirtiendo hasta que llegaste. 508 00:46:16,770 --> 00:46:19,280 Soy yo. Soy el bastardo que hirió a tu hermana. 509 00:46:19,290 --> 00:46:19,960 ¿Qué? 510 00:46:22,490 --> 00:46:24,000 Atacaste a la persona equivocada. 511 00:46:43,810 --> 00:46:46,280 Lo que pasa cada día... 512 00:46:47,130 --> 00:46:48,080 ¿Qué es esto? 513 00:46:48,090 --> 00:46:49,800 ¿Aún no se han ido? 514 00:46:57,250 --> 00:46:58,320 Respóndeme rápido, 515 00:46:58,930 --> 00:47:00,160 ¿dónde esta mi hermana?. 516 00:47:02,130 --> 00:47:04,000 Respóndeme, imbécil. 517 00:47:11,650 --> 00:47:13,000 "Apiádate de mí." 518 00:47:14,250 --> 00:47:16,440 "Por favor, no me mates." 519 00:47:16,450 --> 00:47:18,080 ¿Qué? 520 00:47:18,090 --> 00:47:19,640 "Mi hermano" 521 00:47:20,170 --> 00:47:22,850 "Es una persona fuerte e intimidante." 522 00:47:23,970 --> 00:47:27,680 "Así que, por favor, déjame ir." 523 00:47:28,330 --> 00:47:30,440 ¿Sabes que le contesté a tu hermana? 524 00:47:30,730 --> 00:47:32,560 Si encuentro a tu maldito hermano, 525 00:47:33,010 --> 00:47:36,160 ¡también lo mataré! 526 00:48:05,850 --> 00:48:06,800 Dime 527 00:48:07,210 --> 00:48:08,720 ¿Dónde está mi hermana? 528 00:48:08,930 --> 00:48:10,560 ¿Dónde está mi hermana? ¡Contéstame! 529 00:48:14,970 --> 00:48:16,400 No te alteres demasiado. 530 00:48:16,410 --> 00:48:18,040 Si me matas accidentalmente... 531 00:48:19,330 --> 00:48:20,720 ¿Qué esta pasando? 532 00:48:20,730 --> 00:48:23,480 Todo esta bien, ¿qué hacen? 533 00:48:23,490 --> 00:48:24,400 ¡Jefe! 534 00:48:24,410 --> 00:48:25,040 Todo esta bien. 535 00:48:25,930 --> 00:48:28,040 No hagas eso. ¡Baja ese cuchillo! 536 00:48:28,050 --> 00:48:31,000 ¡Ayúdenme!, ¡Sálvenme, por favor! 537 00:48:31,650 --> 00:48:33,560 Ayúdenme. 538 00:48:33,570 --> 00:48:34,600 No te comportes así. 539 00:48:34,610 --> 00:48:36,560 ¡Él sabe dónde está mi hermana! 540 00:48:36,570 --> 00:48:38,080 Él es un testigo. ¡Testigo! 541 00:48:38,090 --> 00:48:40,960 No. ¡Es ese bastardo! 542 00:48:40,970 --> 00:48:43,840 Estas exagerando. No puedes comportarte así. 543 00:48:43,850 --> 00:48:44,320 ¿De acuerdo? 544 00:48:44,330 --> 00:48:47,200 ¡Les digo que fue este bastardo! 545 00:48:47,210 --> 00:48:48,880 ¡Por favor, ayúdenme! 546 00:48:51,570 --> 00:48:54,640 No puedo respirar. 547 00:48:54,650 --> 00:48:56,280 ¡Oh, escoria! 548 00:49:08,610 --> 00:49:10,080 ¿Estás bien? 549 00:49:12,010 --> 00:49:13,480 ¿Qué esta pasando aquí? 550 00:49:13,490 --> 00:49:14,920 ¿Qué ha pasado? 551 00:49:14,930 --> 00:49:20,280 Estas mujeres no podían hablar, así que me preguntó dónde estaba su hermana. 552 00:49:20,290 --> 00:49:22,560 Le dije donde la vieron, y se enojo. 553 00:49:22,570 --> 00:49:25,120 Y de pronto me puso el cuchillo en la garganta. 554 00:49:25,130 --> 00:49:26,200 Y me amenazó. 555 00:49:26,210 --> 00:49:28,160 Esta persona es un problema. 556 00:49:29,810 --> 00:49:30,440 ¡Mira eso! 557 00:49:41,850 --> 00:49:43,520 ¿Dónde está mi hermana? 558 00:49:48,410 --> 00:49:50,760 Te dije que no te alteraras demasiado. 559 00:50:08,090 --> 00:50:10,120 ¿Seguro que no estas herido? 560 00:50:10,850 --> 00:50:14,280 Si, estoy bien, sólo una herida pequeña. 561 00:50:17,650 --> 00:50:19,720 ¿Puedes darme un cigarro? 562 00:50:19,730 --> 00:50:20,280 ¿Qué está pasando? 563 00:50:21,930 --> 00:50:23,680 No entiendo. 564 00:50:26,650 --> 00:50:29,560 Querías hacer algo bueno, pero él... 565 00:50:29,570 --> 00:50:31,720 Debe estar preocupado por su hermana. 566 00:50:32,490 --> 00:50:35,320 Lo perdono, así que olvidemos esto. 567 00:50:36,330 --> 00:50:37,720 ¿Estás seguro? 568 00:50:38,170 --> 00:50:39,360 Entonces, gracias. 569 00:50:41,250 --> 00:50:42,280 Él está bien. 570 00:50:42,290 --> 00:50:43,560 No tienen que preocuparse. 571 00:50:45,450 --> 00:50:48,120 Está bien, no se preocupen. 572 00:50:53,210 --> 00:50:54,720 Ten cuidado en el camino. 573 00:50:56,850 --> 00:50:57,800 Tengan buena noche. 574 00:51:02,730 --> 00:51:04,040 Todo está bien. 575 00:51:14,610 --> 00:51:18,640 ¡Te digo que es una situación urgente! 576 00:51:18,650 --> 00:51:20,320 Estamos en problemas. 577 00:51:30,850 --> 00:51:32,520 Sentimos mucho lo ocurrido. 578 00:51:32,530 --> 00:51:34,760 Si pudieras explicar la situación. 579 00:51:34,770 --> 00:51:38,280 ¡Se los dije! ¡Dijo que fue ese desgraciado! 580 00:51:38,290 --> 00:51:39,800 Sí, nos dijiste eso. 581 00:51:39,810 --> 00:51:43,200 Pero tenías un cuchillo en tus manos. 582 00:51:43,210 --> 00:51:45,080 ¿Cómo podíamos creerte? 583 00:51:45,090 --> 00:51:47,320 ¡Encuentren a mi hermana! 584 00:51:47,330 --> 00:51:51,160 Informamos a los hospitales cercanos que buscamos a esa persona. 585 00:51:51,170 --> 00:51:51,920 Debes esperar. 586 00:51:51,930 --> 00:51:53,520 ¿Qué debo esperar? 587 00:52:01,050 --> 00:52:03,080 Kim Kyungmi. 588 00:52:03,090 --> 00:52:08,160 Sanwol, Distrito Nanying. 589 00:52:08,170 --> 00:52:10,440 # 13. Sanwol-ro 102. 590 00:52:21,050 --> 00:52:26,040 Buscamos a una persona en el distrito Sanwol. La chica viste una blusa amarilla... 591 00:52:28,090 --> 00:52:30,080 Repito... 592 00:52:40,850 --> 00:52:45,600 Otras patrullas la están buscando, no te preocupes. 593 00:52:45,610 --> 00:52:47,200 Vámos, deprisa. 594 00:53:16,690 --> 00:53:18,200 Toma esto. 595 00:53:21,250 --> 00:53:23,080 ¿Estará bien la chica? 596 00:53:23,570 --> 00:53:26,200 Esperemos que sí. 597 00:53:40,090 --> 00:53:43,640 [Cuando el dispositivo detecta un sonido, se enciende.] 598 00:54:26,290 --> 00:54:27,960 ¿Quién será tan tarde? 599 00:54:35,450 --> 00:54:36,160 No vayas. 600 00:54:36,930 --> 00:54:39,280 Está bien, quédate detrás. 601 00:55:19,490 --> 00:55:21,280 ¿Qué demonios? 602 00:55:21,290 --> 00:55:23,520 Si estaban en casa, ¿por qué tardaron tanto en abrir? 603 00:55:24,090 --> 00:55:25,680 ¿Y por qué no respondes a mis llamadas? 604 00:55:26,410 --> 00:55:28,560 ¿Qué necesitas a estas horas? 605 00:55:29,210 --> 00:55:32,200 ¿Cuál es el problema? Te dije que vendría hoy por la mercancía. 606 00:55:32,210 --> 00:55:33,280 ¡No hay tiempo! 607 00:55:33,290 --> 00:55:34,280 ¡Rápido, dame esto! 608 00:55:41,690 --> 00:55:42,680 ¡Unnie! 609 00:55:43,570 --> 00:55:45,280 ¿Por qué te comportas así? 610 00:55:45,290 --> 00:55:46,680 Kyungmi, entra rápido. 611 00:55:50,170 --> 00:55:53,720 Por cierto, unnie, ¿Ya decidiste cuándo te vas a mudar? 612 00:55:53,730 --> 00:55:58,120 Todo el mundo sigue discutiendo sobre la mudanza... 613 00:56:37,610 --> 00:56:38,680 ¿Papá? 614 00:56:40,930 --> 00:56:42,320 ¿Dónde ha ido mamá? 615 00:59:27,090 --> 00:59:28,480 "Choi Jeongta Capitán del equipo CAPOS BP" 616 00:59:34,730 --> 00:59:38,840 Siento lo que le pasó a tu hermana... 617 00:59:42,090 --> 00:59:46,200 Estoy segura que la vas a encontrar. 618 00:59:58,370 --> 01:00:00,560 No es momento de preocuparse por los demás. 619 01:00:02,930 --> 01:00:05,520 Te dije que te olvidaras de esos zapatos y no fueras allí 620 01:00:09,410 --> 01:00:10,760 No hay nada que puedas hacer ahora. 621 01:00:11,970 --> 01:00:14,360 No puedes escuchar mi voz. 622 01:00:15,450 --> 01:00:17,160 Y las luces de emergencia están apagadas. 623 01:00:18,010 --> 01:00:19,040 ¿Qué más te queda por hacer? 624 01:00:20,210 --> 01:00:21,240 Sólo puedes morir. 625 01:00:30,850 --> 01:00:31,560 ¡Todavía estás viva! 626 01:00:49,770 --> 01:00:51,240 ¡Ayúdame! 627 01:00:56,090 --> 01:00:57,080 ¡Seojong! 628 01:01:02,930 --> 01:01:05,920 ¡Ayúdame. Ese hombre se metió en nuestra casa! 629 01:01:25,130 --> 01:01:26,800 ¡No vengas a casa. Él está aquí! 630 01:01:38,970 --> 01:01:42,120 ¿De qué hablas? ¿Por qué está la puerta abierta? 631 01:02:02,210 --> 01:02:02,920 Kyungmi. 632 01:02:04,770 --> 01:02:05,880 ¡Hay... 633 01:02:05,890 --> 01:02:07,000 alguien aquí! 634 01:02:29,650 --> 01:02:36,760 [Nota: Los mensajes difieren en el estilo de escritura.] 635 01:02:36,770 --> 01:02:39,000 [Nota: Los mensajes nuevos no se escriben en el mismo dialecto.] 636 01:02:51,450 --> 01:02:52,440 Sal de ahí. 637 01:03:02,370 --> 01:03:03,560 ¡Mierda! 638 01:03:07,970 --> 01:03:09,160 ¡Abre la puerta rápido!. 639 01:03:09,170 --> 01:03:10,280 ¡Te he dicho que abras la puerta! 640 01:03:10,290 --> 01:03:11,400 ¿Eres una buena hija, verdad? 641 01:03:11,410 --> 01:03:13,240 Si sigues así, mamá se enojará de verdad. 642 01:03:13,690 --> 01:03:14,320 ¡Abre la puerta rápido! 643 01:03:14,330 --> 01:03:14,920 ¡Abre la puerta! 644 01:03:14,930 --> 01:03:15,520 ¡Ahora mismo! 645 01:03:15,530 --> 01:03:16,720 ¡Rápido! 646 01:03:16,730 --> 01:03:17,840 Rápido. Rápido. Rápido. Rápido. 647 01:04:27,610 --> 01:04:28,720 ¿Qué haces ahí? 648 01:04:30,970 --> 01:04:32,480 Ven con mamá. 649 01:04:47,890 --> 01:04:49,080 ¿A dónde vas? ¿Eh? 650 01:04:58,810 --> 01:04:59,440 ¡Oye! 651 01:05:02,410 --> 01:05:04,600 Carajo. Suéltame la mano. 652 01:05:06,730 --> 01:05:08,320 ¡Suelta mi mano! 653 01:05:19,970 --> 01:05:20,960 Carajo. 654 01:05:43,370 --> 01:05:45,120 ¡Detente, cabrón! 655 01:06:23,530 --> 01:06:24,960 Mierda. 656 01:06:43,250 --> 01:06:44,200 ¡Ey, tú! 657 01:07:12,850 --> 01:07:13,800 ¡Oye bastardo! 658 01:07:14,330 --> 01:07:15,280 ¡Detente! 659 01:07:26,210 --> 01:07:27,160 Maldición... 660 01:07:48,610 --> 01:07:50,360 Eres tan fastidiosa. 661 01:07:52,930 --> 01:07:54,200 Ven aquí. 662 01:07:56,850 --> 01:07:57,640 ¡Oye! 663 01:07:59,690 --> 01:08:01,280 Quédate quieto. 664 01:08:01,290 --> 01:08:02,600 Te voy a matar. 665 01:08:11,090 --> 01:08:12,640 Eres persistente. 666 01:08:12,650 --> 01:08:13,840 Ven aquí. 667 01:08:15,410 --> 01:08:17,480 Primero te daré una paliza, imbécil. 668 01:08:18,890 --> 01:08:21,440 Maldito loco. ¿Qué estás haciendo? 669 01:08:25,010 --> 01:08:26,840 Estás loco. Baja ese cuchillo enseguida. 670 01:08:27,810 --> 01:08:28,480 ¿Me oyes? 671 01:08:35,970 --> 01:08:37,320 ¿Quieres darme una paliza? 672 01:08:38,130 --> 01:08:40,440 No lo hagas. Detesto que me peguen. 673 01:08:40,450 --> 01:08:41,560 ¿Qué? 674 01:08:41,570 --> 01:08:43,240 Prefiero morir. 675 01:08:46,530 --> 01:08:49,360 ¡Oye!, dime dónde está mi hermana, malnacido. 676 01:08:49,850 --> 01:08:51,080 ¿Dónde está? 677 01:08:52,170 --> 01:08:53,400 ¿Eso es lo que quieres? 678 01:08:54,130 --> 01:08:55,360 No querías salvar a esta chica, 679 01:08:55,370 --> 01:08:56,680 sólo querías salvar a tu hermana. 680 01:08:57,410 --> 01:08:58,360 ¿Qué? 681 01:08:59,210 --> 01:09:01,280 Eres un hijo de puta. 682 01:09:13,930 --> 01:09:15,240 Yo me la llevaré a ella. 683 01:09:15,250 --> 01:09:17,080 Y tú podrás llevarte a tu hermana. 684 01:09:17,690 --> 01:09:19,120 Eres un hijo de perra. 685 01:09:24,850 --> 01:09:27,000 ¿Acaso la vida de las personas es una broma para ti? 686 01:09:27,010 --> 01:09:28,880 Tu hermana pequeña... 687 01:09:30,650 --> 01:09:33,200 Te diré la ubicación exacta cuando llegues. 688 01:09:33,210 --> 01:09:35,240 Si tienes curiosidad, llámame cuando llegues allí. 689 01:09:36,810 --> 01:09:38,640 ¿Y si es mentira? 690 01:09:39,530 --> 01:09:41,000 Entonces haz lo que quieras. 691 01:09:51,290 --> 01:09:52,200 ¿Por qué? 692 01:09:52,730 --> 01:09:54,980 ¿No puedes soportar abandonarla? 693 01:09:55,530 --> 01:09:57,640 Entonces llévatela, y yo me llevaré a tu hermana. 694 01:09:57,650 --> 01:09:58,600 No me jodas. 695 01:10:02,770 --> 01:10:03,400 Oye. 696 01:10:03,850 --> 01:10:05,480 Elige más rápido. 697 01:10:07,170 --> 01:10:08,120 ¿Esta chica? 698 01:10:12,050 --> 01:10:12,800 ¿O tu hermana? 699 01:10:26,890 --> 01:10:30,180 Tu hermana está entre la vida y la muerte ahora mismo. 700 01:10:42,610 --> 01:10:43,560 Lo siento. 701 01:11:05,050 --> 01:11:06,000 ¿Viste eso? 702 01:11:14,090 --> 01:11:14,800 ¡Seojong! 703 01:11:16,330 --> 01:11:17,040 ¡Seojong! 704 01:11:17,330 --> 01:11:19,520 ¡Contéstame! ¡Soy yo! ¡Seojong! 705 01:11:20,210 --> 01:11:20,920 ¡Seojong! 706 01:11:27,690 --> 01:11:29,280 Este imbécil. 707 01:11:41,050 --> 01:11:42,640 ¿Oh, ya llegaste? 708 01:11:42,650 --> 01:11:44,400 ¿Dónde...dónde está mi hermana? 709 01:11:45,170 --> 01:11:48,880 Se escondió en algún sitio, supongo. Busca bien. 710 01:11:48,890 --> 01:11:51,040 ¡No estés jugando y dime dónde está, rápido! 711 01:11:52,570 --> 01:11:55,280 Te dije que no vas a encontrar a tu hermana si te alteras tan rápido. 712 01:11:55,290 --> 01:11:58,880 Está bien, está bien. Sólo dime dónde está mi hermana. 713 01:11:58,890 --> 01:12:02,080 Dejaste a esta chica sólo para salvar a tu hermana. 714 01:12:02,090 --> 01:12:04,840 ¿¡Entonces por qué me gritas, hijo de puta!? 715 01:12:04,850 --> 01:12:07,720 Lo sé. Lo siento. 716 01:12:07,730 --> 01:12:08,520 Oye tú. 717 01:12:09,290 --> 01:12:10,800 Cállate. 718 01:12:11,490 --> 01:12:14,120 Y saluda a la madre de esta chica. 719 01:12:37,770 --> 01:12:38,520 Oye. 720 01:12:39,570 --> 01:12:40,560 Abre los ojos. 721 01:12:42,610 --> 01:12:44,360 Díme. ¿Estoy equivocado? 722 01:12:44,610 --> 01:12:45,200 ¿Eh? 723 01:12:56,970 --> 01:12:59,800 ¡Señora! ¡Señora! ¡No vayas! 724 01:12:59,810 --> 01:13:01,120 No puedes. 725 01:13:24,890 --> 01:13:27,840 ¡Ayúdame! 726 01:13:29,930 --> 01:13:32,880 Por favor, ayuda... 727 01:13:33,570 --> 01:13:35,240 Ayúdame. 728 01:13:39,290 --> 01:13:41,240 Ayúdame. 729 01:14:07,890 --> 01:14:09,320 Unnie. 730 01:14:09,330 --> 01:14:10,840 ¿Qué hacemos ahora? 731 01:15:18,450 --> 01:15:20,800 Tu hermano está cerca. Llámalo. 732 01:16:17,730 --> 01:16:18,600 ¿Estas aquí? 733 01:16:22,130 --> 01:16:23,760 Sal de ahí. 734 01:16:52,970 --> 01:16:54,000 ¿Qué estás haciendo? 735 01:17:00,610 --> 01:17:03,000 ¿Te estás metiendo conmigo? 736 01:17:14,810 --> 01:17:15,680 Está aquí, ¿verdad? 737 01:17:19,890 --> 01:17:21,520 Sí. Está aquí, dime dónde. 738 01:17:23,210 --> 01:17:23,760 ¡Oye! 739 01:17:24,930 --> 01:17:26,880 Si no sales, esta perra morirá. 740 01:17:58,090 --> 01:18:00,040 Un momento. 741 01:18:00,050 --> 01:18:03,400 Espera. Mira. Este es el teléfono de tu hija. 742 01:18:04,570 --> 01:18:05,840 Éste es el teléfono de tu hija. 743 01:18:08,730 --> 01:18:09,360 Hola. 744 01:18:11,930 --> 01:18:12,600 ¿Hola? 745 01:18:15,210 --> 01:18:16,280 Seojong. 746 01:18:16,850 --> 01:18:18,200 Seojong. ¿Estás bien? 747 01:19:23,730 --> 01:19:24,760 ¡Seojong! 748 01:19:25,530 --> 01:19:26,640 ¿Oppa? 749 01:19:26,650 --> 01:19:27,680 ¿Qué haces? 750 01:19:27,690 --> 01:19:28,720 Soy su hermano. 751 01:19:28,730 --> 01:19:29,200 Su hermano. 752 01:19:29,210 --> 01:19:30,240 ¡Oppa! 753 01:19:32,290 --> 01:19:33,320 ¿Estás bien? 754 01:19:34,850 --> 01:19:36,920 ¿Por qué tienes tanta sangre...? 755 01:19:49,210 --> 01:19:50,720 Señora, espera. 756 01:19:51,410 --> 01:19:52,920 ¿Dónde está la chica? 757 01:19:55,450 --> 01:20:03,040 Para salvarme, ella atrajo al hombre al distrito de abajo. 758 01:20:05,170 --> 01:20:06,720 Lo siento. 759 01:20:07,650 --> 01:20:09,520 Lo siento mucho. 760 01:20:12,170 --> 01:20:14,400 ¡Señora! 761 01:21:45,570 --> 01:21:49,240 ¡Detente! Baja el cuchillo. Baja el cuchillo primero. 762 01:21:49,250 --> 01:21:54,040 No sé qué ha ocurrido, pero si hieres a alguien, sólo empeorarás las cosas. 763 01:21:55,650 --> 01:21:57,120 ¡Es peligroso, baja el cuchillo! 764 01:21:57,130 --> 01:22:00,840 ¿Hola, policía? Hay una persona con un cuchillo. 765 01:22:04,370 --> 01:22:06,400 Es mi hermana. No la toquen. 766 01:22:09,650 --> 01:22:15,000 Oye. ¿No ves lo asustados que están todos con esta chica? 767 01:22:15,370 --> 01:22:18,560 ¿Te harás responsable si mi hermana resulta herida? ¿Eh? 768 01:22:18,970 --> 01:22:22,100 Llamé a la policía porque la gente estaba asustadada... 769 01:22:23,410 --> 01:22:24,880 ¿Qué? No hice nada... 770 01:22:48,330 --> 01:22:49,240 ¡Señor! 771 01:22:49,930 --> 01:22:51,520 ¡Ella está aquí! 772 01:23:01,010 --> 01:23:04,360 Estaba escondida en un contenedor de basura. 773 01:23:06,250 --> 01:23:10,520 Gracias. Realmente hacen un buen trabajo. 774 01:23:10,530 --> 01:23:15,520 Tu hermana tenía este cuchillo, pero por razones de seguridad, se lo quitamos. 775 01:23:22,770 --> 01:23:24,360 Vámonos. Que tengan buena noche. 776 01:23:25,610 --> 01:23:27,480 Gracias. Gracias. 777 01:23:28,450 --> 01:23:29,200 Gracias. 778 01:23:34,170 --> 01:23:36,480 Loca de mierda. 779 01:23:42,450 --> 01:23:44,600 ¿Pensaste que te salvarías si venías aquí? 780 01:23:47,530 --> 01:23:48,400 No me digas que... 781 01:23:53,010 --> 01:23:54,960 ¿Esperabas que te ayudaran? 782 01:23:57,810 --> 01:23:58,680 ¿Por qué? 783 01:24:00,090 --> 01:24:01,720 ¿Tienes algo que decir? 784 01:24:07,530 --> 01:24:14,440 Yo...no quiero morir 785 01:24:18,770 --> 01:24:24,120 De verdad no quiero morir... 786 01:24:25,730 --> 01:24:27,840 Todavía 787 01:24:27,850 --> 01:24:33,920 tengo muchas cosas que quiero hacer. 788 01:24:35,210 --> 01:24:43,680 Hay muchos lugares a los que quiero ir con mi madre. 789 01:24:44,610 --> 01:24:47,520 Quiero conocer a una buena persona... 790 01:24:47,530 --> 01:24:50,440 y casarme. 791 01:24:52,370 --> 01:24:56,600 Quiero tener dos hijos. 792 01:24:58,130 --> 01:25:01,760 Si me matas, yo... 793 01:25:04,490 --> 01:25:11,600 no podré hacer nada de eso. 794 01:25:14,970 --> 01:25:20,760 Por favor. 795 01:25:24,050 --> 01:25:27,960 No me mates. 796 01:25:29,490 --> 01:25:31,400 Por favor. 797 01:25:31,970 --> 01:25:42,640 Al menos en esta ocasión, escúchame. 798 01:25:42,650 --> 01:25:48,920 No quiero morir. 799 01:26:08,090 --> 01:26:12,680 Porque hablaste así, 800 01:26:12,690 --> 01:26:16,000 si alguien te hubiera escuchado bien. 801 01:26:17,650 --> 01:26:19,760 Seguramente ya estaría acabado. 802 01:26:28,210 --> 01:26:29,800 ¿Qué miras? 803 01:26:29,810 --> 01:26:30,640 ¿Eh? 804 01:26:32,170 --> 01:26:33,560 ¿Qué estás mirando? 805 01:26:36,610 --> 01:26:38,720 ¿Crees que sentiré pena por tí? 806 01:26:40,650 --> 01:26:42,080 ¡Oye, bastardo! 807 01:26:45,730 --> 01:26:46,920 ¿Estás bien? 808 01:26:46,930 --> 01:26:47,400 ¿Te ha hecho daño? 809 01:26:52,410 --> 01:26:54,000 Maldita sea. 810 01:26:54,010 --> 01:26:54,920 Te voy a matar. 811 01:27:13,010 --> 01:27:13,600 Psicópatas... 812 01:27:13,810 --> 01:27:14,280 como tú... 813 01:27:14,730 --> 01:27:15,360 realmente... 814 01:27:15,530 --> 01:27:16,480 deberían morirse todos. 815 01:27:17,210 --> 01:27:18,160 Púdrete. 816 01:27:48,450 --> 01:27:49,560 ¿Estás bien? 817 01:27:53,490 --> 01:27:54,600 Lo siento 818 01:27:57,610 --> 01:27:58,720 Hermana. 819 01:27:59,210 --> 01:28:00,320 ¿Hermana? 820 01:28:01,490 --> 01:28:02,600 ¿Mi hermana? 821 01:28:03,090 --> 01:28:04,920 Está en un hospital. 822 01:28:04,930 --> 01:28:05,920 Todo está bien. 823 01:28:06,450 --> 01:28:11,640 Escucha, tu mamá, sí, tú mamá... 824 01:28:11,650 --> 01:28:14,160 Tu madre también está por aquí. 825 01:28:14,170 --> 01:28:18,840 Intenté detenerla, pero estaba muy preocupada por ti. 826 01:28:26,130 --> 01:28:27,960 ¡Toma eso bastardo! 827 01:28:29,810 --> 01:28:32,240 ¡Te dije que odio que me peguen! 828 01:28:33,570 --> 01:28:35,680 ¡Maldito! 829 01:28:36,850 --> 01:28:39,800 Hijos de puta como tú... tienen que morir. 830 01:28:39,810 --> 01:28:41,320 ¡Muere! 831 01:28:41,330 --> 01:28:42,840 ¡Tienes que...morir, bastardo! 832 01:28:45,570 --> 01:28:47,680 ¿Sabes cómo usarlo? Dime. 833 01:29:09,370 --> 01:29:11,480 Quédate atrás. 834 01:29:17,730 --> 01:29:20,040 Te dije que mataría a una de ellas. 835 01:29:20,930 --> 01:29:22,280 ¿Qué dijiste, monstruo? 836 01:29:24,610 --> 01:29:25,960 Su madre está cerca, ¿verdad? 837 01:29:28,290 --> 01:29:29,400 No. 838 01:30:20,290 --> 01:30:21,400 Mamá. 839 01:30:33,570 --> 01:30:34,680 ¿Qué? 840 01:30:45,450 --> 01:30:46,240 ¿Hija? 841 01:30:46,530 --> 01:30:47,760 ¿Tu hija? 842 01:30:48,570 --> 01:30:50,960 Mamá, te he estado buscando durante mucho tiempo. 843 01:30:51,570 --> 01:30:54,200 Tu hija está allí. 844 01:31:09,330 --> 01:31:11,000 Ella está allí. Ve a comprobarlo. 845 01:31:44,530 --> 01:31:45,760 No te acerques. 846 01:31:49,290 --> 01:31:51,480 Voy a acabar con él. 847 01:31:59,010 --> 01:32:01,400 ¿Crees que esto puede detenerme? 848 01:32:01,410 --> 01:32:02,120 ¿Eh? 849 01:32:04,490 --> 01:32:07,000 Por eso te pregunté si sabías usarlo. 850 01:32:09,210 --> 01:32:11,720 ¿Y qué vas a hacer ahora? Has fallado. 851 01:32:12,370 --> 01:32:14,040 Te cortaste la mano. 852 01:32:27,410 --> 01:32:29,080 ¿Qué es eso? 853 01:32:32,370 --> 01:32:33,920 ¿Qué estás haciendo? 854 01:32:54,810 --> 01:32:57,240 Yo no lo hice... 855 01:33:04,810 --> 01:33:06,640 Pensemos. 856 01:33:06,650 --> 01:33:08,480 Tengo que pensar... 857 01:33:14,450 --> 01:33:17,520 Yo sólo estaba aquí... 858 01:33:17,530 --> 01:33:19,200 pero ella me cortó. ¡no! 859 01:33:22,770 --> 01:33:25,960 Deberías haberme apuñalado. ¿Por qué te cortaste tú...? 860 01:33:26,330 --> 01:33:27,600 ¡Suelta el cuchillo! 861 01:33:28,770 --> 01:33:30,480 ¿Fui engañado por ti? 862 01:33:32,770 --> 01:33:34,160 Deja primero el cuchillo. 863 01:33:38,170 --> 01:33:39,200 No te muevas. 864 01:33:39,210 --> 01:33:39,800 Voy a disparar. 865 01:33:50,250 --> 01:33:51,280 ¿Estás sonriendo? 866 01:33:52,370 --> 01:33:56,360 ¿Cómo te atreves a reirte de mí? 867 01:33:57,410 --> 01:33:58,680 No te rías. 868 01:33:58,690 --> 01:33:59,800 ¡No te rías! 869 01:34:07,370 --> 01:34:09,600 Mierda. 870 01:34:34,690 --> 01:34:36,920 Hijos de perra... 871 01:34:38,770 --> 01:34:41,000 como tú... 872 01:34:44,970 --> 01:34:48,000 ...deben pudrirse. 873 01:34:56,410 --> 01:34:57,800 ¡Maldita! 874 01:35:29,450 --> 01:35:31,480 Te voy a matar... 875 01:36:58,890 --> 01:37:00,920 Mi hija es hermosa. 876 01:37:01,650 --> 01:37:02,600 Ya lo sé. 877 01:37:04,930 --> 01:37:06,440 Es estupendo aquí, ¿verdad? 878 01:37:06,690 --> 01:37:12,280 Sí, es genial que hayamos venido juntas. 879 01:37:13,490 --> 01:37:19,080 Vamos a comer un montón de comida deliciosa y a tomar un montón de fotos. 880 01:37:19,090 --> 01:37:21,920 Por supuesto. Tenemos mucho dinero. 881 01:37:21,930 --> 01:37:24,520 ¿Estás hablando de dinero otra vez? Ni siquiera voy a discutir. 882 01:37:38,090 --> 01:37:39,600 ¡Unnie! 883 01:37:44,010 --> 01:37:45,520 Hola. 884 01:37:46,450 --> 01:37:48,640 Lamentamos llegar tarde. 885 01:37:48,650 --> 01:37:50,200 ¿Estás bien? 886 01:37:53,810 --> 01:37:57,280 Por cierto...Mmm. 887 01:38:02,850 --> 01:38:04,400 ¿Que movimiento es ese? 888 01:38:04,970 --> 01:38:06,880 ¡Ni siquiera puedes hacer eso! 889 01:38:07,330 --> 01:38:11,480 Unnie, tomemos fotos juntas y divirtámonos un poco. 890 01:38:14,130 --> 01:38:15,240 - Hagamos algo divertido. - Divertido. 891 01:38:15,250 --> 01:38:16,400 Divertamonos mucho. 892 01:38:20,130 --> 01:38:21,360 ¡Sonríe rápido! 893 01:38:32,370 --> 01:38:42,320 [Una traducción de Isy, Fedee y Choi Ha Young] 894 01:38:42,870 --> 01:38:50,320 [Corrección por Choi Ha Young] 58970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.