Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,269 --> 00:00:04,072
[Mellow Music]
2
00:00:28,162 --> 00:00:30,431
Good morning, Naomi.
3
00:00:47,281 --> 00:00:48,482
Bianca.
4
00:00:55,956 --> 00:00:59,327
Oh my God,
I missed my flight again.
5
00:00:59,693 --> 00:01:02,696
[Incoherent]
My mom's gonna be so mad at me.
6
00:01:04,031 --> 00:01:06,934
So uh, are you gonna try
to catch the next flight out?
7
00:01:06,967 --> 00:01:08,536
Are you kicking me out, Omar?
8
00:01:08,569 --> 00:01:10,504
No, no, I'm just,
I'm just saying.
9
00:01:10,538 --> 00:01:13,607
Okay good, because
I have a killer headache.
10
00:01:13,641 --> 00:01:16,110
I just need
a couple more hours to sleep.
11
00:01:16,144 --> 00:01:17,211
Por favor.
12
00:01:19,513 --> 00:01:20,148
[percussive Hip-hop theme]
13
00:01:20,181 --> 00:01:21,382
* Strength in numbers
14
00:01:21,415 --> 00:01:23,684
* When you're under
I'm the one that you call
15
00:01:23,717 --> 00:01:26,554
* Since day one,
ten toes down
16
00:01:27,188 --> 00:01:28,189
*I'm gonna ride
for my bros (yeah)
17
00:01:29,056 --> 00:01:30,124
* You know if I got it
The you got it
18
00:01:30,158 --> 00:01:32,092
* Homie you ain't gotta
ask no questions
19
00:01:32,360 --> 00:01:35,929
*What I look like grinding
hard just to be selfish
20
00:01:37,198 --> 00:01:39,767
* You ain't gotta ask
21
00:01:40,201 --> 00:01:43,771
* if I'm my brother's keeper
22
00:01:50,778 --> 00:01:55,916
* Rosie was the girl
that was in my photograph
23
00:01:55,949 --> 00:02:00,020
* Rosie was the one that
I could never have
24
00:02:00,354 --> 00:02:03,857
* Rosie, Rosie, Rosie,
Rosie, Rosie
25
00:02:03,891 --> 00:02:06,360
Yo, Keith, my guy!
26
00:02:06,394 --> 00:02:09,430
Hey, just hoping you got
some good news for me.
27
00:02:09,463 --> 00:02:12,600
Well if you're talking
about the Flex-Space, I haven't heard back from Rachel yet.
28
00:02:12,633 --> 00:02:16,136
But look,a short-term lease
for your budget...
29
00:02:17,070 --> 00:02:18,539
might be a little difficult.
30
00:02:18,572 --> 00:02:20,574
Maybe we go a little further
outside the city?
31
00:02:20,608 --> 00:02:23,877
Um, yeah, I mean that just
sounds like the perfect way to make sure
32
00:02:23,911 --> 00:02:25,779
that nobody shows up, you know?
33
00:02:26,247 --> 00:02:27,615
I'm trying, man.
34
00:02:27,648 --> 00:02:29,250
I know, I know.
35
00:02:29,650 --> 00:02:33,254
Aye um, thinking about
hitting up the spot tonight, the Dive.
36
00:02:33,287 --> 00:02:34,255
You down?
37
00:02:34,288 --> 00:02:36,724
Uh, yeah I don't know,
I don't know, I got uh,
38
00:02:36,757 --> 00:02:38,259
Aye, don't worry about Greg.
39
00:02:38,292 --> 00:02:39,493
They have security.
40
00:02:40,093 --> 00:02:42,196
I'm not worried
about Greg being there.
41
00:02:42,230 --> 00:02:43,531
And Greg'll need security, I
don't.
42
00:02:43,564 --> 00:02:45,766
Listen, I just got stuff to do
around the house.
43
00:02:45,799 --> 00:02:48,369
Yeah, yeah, yeah I get it.
44
00:02:48,402 --> 00:02:51,171
Aye, but listen,
I will give the agent another call for you, okay?
45
00:02:51,505 --> 00:02:52,406
We'll make it work.
46
00:02:52,440 --> 00:02:53,707
Thanks Jarvis.
47
00:02:53,741 --> 00:02:54,475
Absolutely.
Thanks Jarvis.
48
00:02:54,508 --> 00:02:55,075
Absolutely.
49
00:02:56,610 --> 00:02:59,747
[Instrumental Hip-Hop Music]
50
00:03:06,287 --> 00:03:07,588
Mr. J?
51
00:03:07,621 --> 00:03:08,389
Yep.
52
00:03:08,422 --> 00:03:09,490
You got a minute?
53
00:03:09,523 --> 00:03:10,624
[Jarvis] Of course, I'm about to
go to lunch.
54
00:03:10,658 --> 00:03:11,158
Walk with me.
55
00:03:11,191 --> 00:03:12,360
Okay!
56
00:03:13,694 --> 00:03:15,963
Nice shirt, really brings out
the color in your eyes.
57
00:03:15,996 --> 00:03:16,964
Thank you very much,
is that for me?
58
00:03:16,997 --> 00:03:18,098
Yep!
[Jarvis] Okay.
59
00:03:18,466 --> 00:03:19,633
Read it slow.
60
00:03:19,667 --> 00:03:20,234
Why?
61
00:03:20,268 --> 00:03:21,669
Just, take your time.
62
00:03:21,702 --> 00:03:24,171
Whoa,
this is your two-week notice?
63
00:03:24,204 --> 00:03:25,973
Well, I was just gonna text you
64
00:03:26,006 --> 00:03:29,009
but my aunt said
I should do it formally and write you a letter.
65
00:03:29,843 --> 00:03:31,011
What's the problem?
66
00:03:31,044 --> 00:03:33,013
There's a lot going on
in the world.
67
00:03:33,046 --> 00:03:37,184
And I want you to know
that I really really appreciate you
68
00:03:37,217 --> 00:03:38,686
for allowing me to work here.
69
00:03:38,719 --> 00:03:39,387
Okay.
70
00:03:41,021 --> 00:03:43,824
I just think it's time for me
to join my brothers and sisters on the front line.
71
00:03:43,857 --> 00:03:45,158
You're joining the military?
72
00:03:45,192 --> 00:03:45,993
Military?
73
00:03:46,294 --> 00:03:47,528
I would never!
- Oh.
74
00:03:49,062 --> 00:03:50,398
Black Lives Matter.
75
00:03:50,864 --> 00:03:53,401
They need organizers
and I think I'd be really good at it.
76
00:03:53,901 --> 00:03:56,870
But I thought your dream was to
get into property investments.
77
00:03:56,904 --> 00:04:00,608
Well what properties
could I invest in if I get taken out by the police first?
78
00:04:00,641 --> 00:04:06,547
Black women are the most
unprotected, disrespected and neglected group in America.
79
00:04:06,580 --> 00:04:09,683
Danni, the chances of you
being taken...
80
00:04:12,886 --> 00:04:16,624
Look, I think we all should
give back to our communities.
81
00:04:16,657 --> 00:04:20,461
Whether it's in the form of time
and if you're fortunate enough, money.
82
00:04:20,494 --> 00:04:23,497
And since I'm broke as a joke,
I can only afford to donate my time.
83
00:04:23,997 --> 00:04:25,333
I hate to hear that.
84
00:04:26,166 --> 00:04:27,868
You're the best intern I have.
85
00:04:28,201 --> 00:04:30,538
I'm the only intern you have.
86
00:04:30,571 --> 00:04:32,673
Take the compliment.
87
00:04:37,110 --> 00:04:40,548
[Mellow Music]
88
00:05:02,403 --> 00:05:04,672
[Bianca] I can't die,
I haven't even been in a Drake video yet!
89
00:05:04,705 --> 00:05:06,574
You're not gonna die,
everything's gonna be alright, alright?
90
00:05:06,607 --> 00:05:08,576
Just make sure
you don't forget anything, alright?
91
00:05:08,609 --> 00:05:10,010
I'm gonna call you an Uber.
92
00:05:10,043 --> 00:05:11,278
But what about you?
93
00:05:11,311 --> 00:05:15,583
Uh, I'm gonna stay
and make sure everyone get's out okay!
94
00:05:15,616 --> 00:05:17,184
You're just, you're so brave.
95
00:05:17,217 --> 00:05:20,521
Yeah, yeah, yeah,
these, these kind of things happen all the time here.
96
00:05:20,554 --> 00:05:22,456
Um, your Uber is a black Altima.
97
00:05:22,490 --> 00:05:23,857
You know they only wait
two minutes!
98
00:05:23,891 --> 00:05:25,092
Okay, okay, I'm coming.
99
00:05:25,125 --> 00:05:27,027
Come on, come on,
uh, he's pulling up, he's pulling up.
100
00:05:27,060 --> 00:05:29,963
- Okay.
- Okay.
101
00:05:30,631 --> 00:05:31,298
Okay.
102
00:05:34,301 --> 00:05:36,504
[Sirens Blaring]
103
00:05:37,337 --> 00:05:39,607
[Jarvis] Where do you have us
meeting at, Kev?
104
00:05:39,640 --> 00:05:42,443
[Kevin] It's only the best
B-B-Q soul food spot on the Southside.
105
00:05:42,476 --> 00:05:42,976
Alrighty.
106
00:05:43,677 --> 00:05:45,278
Well, so you ordered without me?
107
00:05:45,312 --> 00:05:48,281
No, no, no,
this is just an appetizer, J.
108
00:05:48,749 --> 00:05:50,117
Is that right?
- Mhm.
109
00:05:50,150 --> 00:05:53,487
- Okay.
- But I went ahead and brought a hardcopy of the agreement.
110
00:05:54,187 --> 00:05:59,059
Sorry, I got a little
barbecue sauce on there, but it should still hold up.
111
00:05:59,092 --> 00:06:01,995
Yeah, uh,
this is fine.
112
00:06:02,830 --> 00:06:04,998
I want to talk about an
additional request.
113
00:06:05,433 --> 00:06:07,635
Look, if you weren't happy
with the rate, all you had to do was--
114
00:06:07,668 --> 00:06:09,537
No, no, no, no,
the rate is fine.
115
00:06:10,003 --> 00:06:12,540
Right, once I make an agreement,
I don't, I don't backtrack.
116
00:06:13,006 --> 00:06:15,543
I just think we have
a great opportunity to give back.
117
00:06:16,009 --> 00:06:17,811
And what exactly
are we giving back?
118
00:06:18,512 --> 00:06:19,580
Money.
119
00:06:19,613 --> 00:06:21,482
Ah, like a tax write-off.
120
00:06:21,515 --> 00:06:23,316
Yeah, I guess so.
121
00:06:23,350 --> 00:06:25,486
Got it, got it,
yeah yeah, we do that. [Jarvis] Alright.
122
00:06:25,519 --> 00:06:28,989
So what were you thinking,
like the Red Cross, or?
123
00:06:29,022 --> 00:06:32,159
No, no, I was thinking
more along the lines of uh, Black Exchange College Fund.
124
00:06:32,192 --> 00:06:33,827
Or uh, UNCF.
125
00:06:33,861 --> 00:06:37,498
Or maybe we help an
African American small business owner
126
00:06:37,531 --> 00:06:38,899
with a direct donation.
127
00:06:39,700 --> 00:06:43,303
Yeah, okay, uh,
why does it have to be Black?
128
00:06:44,538 --> 00:06:46,940
Shouldn't it be something that
benefits everyone, you know?
129
00:06:46,974 --> 00:06:49,877
Something more, inclusive?
130
00:06:50,811 --> 00:06:54,014
The Black community's been
underserved when it comes to business loans,
131
00:06:54,047 --> 00:06:55,215
college grants.
132
00:06:56,149 --> 00:06:57,350
I'm sure you know that.
133
00:06:57,384 --> 00:07:00,521
Well yeah,
I'll still just have to call my dad about that.
134
00:07:00,554 --> 00:07:02,022
Wait, call your dad?
135
00:07:02,055 --> 00:07:04,191
I thought you were the man, Kev?
136
00:07:04,224 --> 00:07:07,194
I figured you could squeeze that
in there somewhere.
137
00:07:08,896 --> 00:07:12,766
You know if there was
a college fund for white people it would be a problem.
138
00:07:14,201 --> 00:07:15,569
Why the double standard?
139
00:07:18,906 --> 00:07:23,811
Yes, um, I'll have
the country steak with the mac and cheese.
140
00:07:23,844 --> 00:07:26,747
Oh. do you have yams?
Aight!
141
00:07:32,252 --> 00:07:35,188
(singing)
[Eugene] Blowing softly, softly
142
00:07:35,222 --> 00:07:37,390
against my window.
143
00:07:37,424 --> 00:07:41,394
Make believes you love me.
144
00:07:41,428 --> 00:07:45,799
One more time.
145
00:07:46,934 --> 00:07:50,838
Lay your warm and tender--
146
00:07:50,871 --> 00:07:51,338
Unc!
147
00:07:51,371 --> 00:07:53,106
Come on, man!
148
00:07:53,140 --> 00:07:55,175
Don't walk up on me like that,
you know my nerves is bad.
149
00:07:55,208 --> 00:07:57,678
My bad, Aunt Val said\ it was
alright to come back here.
150
00:07:57,711 --> 00:08:01,114
Now listen, here's one, two,
and three hundred dollars aight?
151
00:08:01,148 --> 00:08:03,450
From that damn poker game, man,
you con artist.
152
00:08:03,483 --> 00:08:05,118
And right on time, look.
153
00:08:05,152 --> 00:08:06,419
We can run it back
if you want to.
154
00:08:06,453 --> 00:08:08,021
Give you a chance to win
some of this back.
155
00:08:08,055 --> 00:08:11,124
Nah, I'm good man, listen,
messing with you, you gonna tap into my rent money.
156
00:08:11,458 --> 00:08:13,260
Why don't you just
get an apartment?
157
00:08:13,827 --> 00:08:16,664
'Cause at first
I thought the separation was temporary,
158
00:08:17,130 --> 00:08:18,465
then she filed.
159
00:08:18,498 --> 00:08:20,601
So I guess I just been
holding on to hope that
160
00:08:21,501 --> 00:08:22,770
we'd work things out.
161
00:08:23,170 --> 00:08:26,473
You had to do some,
some awful mess to this woman.
162
00:08:26,506 --> 00:08:27,608
[Omar] Nah, man.
163
00:08:28,942 --> 00:08:30,811
Look, before me and Naomi
had our son, we were inseparable.
164
00:08:31,244 --> 00:08:34,314
And then come this new baby,
taking up all her attention huh?
165
00:08:34,347 --> 00:08:36,650
Ah, that ain't it man,
that ain't it.
166
00:08:36,684 --> 00:08:39,152
I mean, she,
she just started getting really moody,
167
00:08:39,186 --> 00:08:41,622
didn't want to leave the house,
and started complaining about everything.
168
00:08:41,655 --> 00:08:42,890
(stuttering)
I don't know.
169
00:08:42,923 --> 00:08:45,826
Sounds like she was dealing
with postpartum depression.
170
00:08:46,694 --> 00:08:48,028
Cut her some slack.
171
00:08:49,096 --> 00:08:50,197
Is that fried chicken?
172
00:08:50,764 --> 00:08:52,299
Boy's gotta eat.
173
00:08:52,332 --> 00:08:54,301
I don't get fried chicken
when I gotta eat!
174
00:08:54,334 --> 00:08:57,304
Relax, I gotta bake yours.
175
00:08:57,337 --> 00:08:58,972
Keep that cholesterol down.
176
00:08:59,006 --> 00:09:01,074
You don't gotta feed him,
this is a grown man!
177
00:09:01,108 --> 00:09:06,013
Look aye, aye Unc, I'm sorry,
but Aunt Val this looks bomb, thank you.
178
00:09:06,046 --> 00:09:07,514
You know what,
if you weren't my nephew.
179
00:09:07,848 --> 00:09:09,082
[Valerie] You would do nothing.
180
00:09:09,116 --> 00:09:11,418
He's all bark and no bite!
181
00:09:11,451 --> 00:09:13,153
Oh, you know I bite woman.
182
00:09:13,186 --> 00:09:13,821
Oh!
183
00:09:15,188 --> 00:09:16,690
Everybody know I bite!
184
00:09:17,858 --> 00:09:18,992
Thanks, Aunt Val.
185
00:09:19,026 --> 00:09:20,327
[Valerie] Alright honey.
186
00:09:22,462 --> 00:09:25,098
Well Unc, listen, I didn't
come over here to bore you with my personal problems.
187
00:09:25,132 --> 00:09:27,534
Nah, you are my nephew.
188
00:09:28,068 --> 00:09:30,638
I know it's hard for us
Black men to open up.
189
00:09:30,671 --> 00:09:33,273
Let alone to talk to somebody
who really understands,
190
00:09:33,306 --> 00:09:36,209
and don't nobody
understand women like I do.
191
00:09:37,477 --> 00:09:38,812
Yeah, aight Unc.
192
00:09:41,081 --> 00:09:43,383
How did you and Aunt Val make
it through these years, man?
193
00:09:43,416 --> 00:09:46,386
It's simple.
I married my best friend.
194
00:09:46,720 --> 00:09:48,388
Now, you kids these days,
195
00:09:48,421 --> 00:09:52,525
y'all get with somebody
'cause they fine or 'cause they got a lot of followers.
196
00:09:52,893 --> 00:09:54,728
Fine ain't gonna
raise your kids right.
197
00:09:55,362 --> 00:09:57,731
I feel like
I married my best friend, man.
198
00:10:00,600 --> 00:10:02,002
Now I barely even know her.
199
00:10:02,736 --> 00:10:04,237
She's hardly home.
200
00:10:04,271 --> 00:10:05,706
Work's a top priority.
201
00:10:07,407 --> 00:10:09,643
Seem like a ball,
so what's the problem?
202
00:10:09,677 --> 00:10:12,746
I don't know,
I guess I'm just used to my mom cooking and cleaning.
203
00:10:14,014 --> 00:10:17,718
It just seems like black women
aren't as traditional as they used to be, man.
204
00:10:18,118 --> 00:10:22,422
And it feels like Naomi
wants a man she can run over, and that is not me.
205
00:10:22,455 --> 00:10:23,623
Nephew everybody grows.
206
00:10:24,892 --> 00:10:26,626
Most people grow apart.
207
00:10:27,427 --> 00:10:32,733
Lord knows it is damn hard
to find a way to grow together, but you got to concentrate
208
00:10:32,766 --> 00:10:35,368
on the simple things you did
when you first met.
209
00:10:38,271 --> 00:10:39,639
I don't want to lose her.
210
00:10:41,474 --> 00:10:43,744
So you don't mind
losing one of your friends?
211
00:10:45,779 --> 00:10:47,014
What are you talking about?
212
00:10:47,047 --> 00:10:49,282
Well maybe if I said it
in Spanglish.
213
00:10:49,649 --> 00:10:51,819
Would that help you understand?
214
00:10:53,253 --> 00:10:55,856
See, I should've knew
you slid up into Dive last night.
215
00:10:55,889 --> 00:10:58,792
And me and Booker watched you
slither your way out, but don't worry.
216
00:10:59,126 --> 00:11:02,095
What happens in the Dive,
stays in the Dive.
217
00:11:06,566 --> 00:11:07,467
Thanks Unc.
218
00:11:07,500 --> 00:11:09,136
Ha, no sweat nephew.
219
00:11:09,669 --> 00:11:11,872
But you gonna cut the grass
before you go home.
220
00:11:11,905 --> 00:11:13,540
Cut the grass?
221
00:11:13,573 --> 00:11:16,376
If you got me cutting
all this grass, it's gonna cost you way more than that $300
222
00:11:16,409 --> 00:11:17,344
I paid you back.
223
00:11:18,178 --> 00:11:19,880
But it's 250 for that plate.
224
00:11:19,913 --> 00:11:21,348
I'll cash-app you.
225
00:11:25,518 --> 00:11:26,653
* Look at you
226
00:11:26,686 --> 00:11:29,056
* You're just tryna to have
a good time, yeah
227
00:11:29,089 --> 00:11:30,758
* Sip something 'til the sunrise
228
00:11:30,791 --> 00:11:32,692
[Doorbell Rings]
229
00:11:33,293 --> 00:11:35,028
Be right there.
230
00:11:35,462 --> 00:11:37,097
* Lights off, we can get it wet
231
00:11:37,630 --> 00:11:39,199
* Ain't the one for the internet
232
00:11:41,034 --> 00:11:42,202
Hey you.
233
00:11:42,770 --> 00:11:43,670
Hey.
234
00:11:44,037 --> 00:11:45,338
Come in.
235
00:11:48,208 --> 00:11:51,879
I've left some food
on the stove.
236
00:11:52,379 --> 00:11:53,213
You got my phone?
237
00:11:54,547 --> 00:11:55,548
Oh.
238
00:11:56,549 --> 00:11:58,852
Um, about that.
239
00:11:58,886 --> 00:11:59,920
What about it?
240
00:11:59,953 --> 00:12:01,354
You did bring it, right?
241
00:12:02,622 --> 00:12:04,457
Well, uh, that was the plan.
242
00:12:04,992 --> 00:12:08,628
Until I stopped
at the gas station and uh, got robbed.
243
00:12:08,661 --> 00:12:10,798
It was like 30, 40 dudes,
300 pounds.
244
00:12:10,831 --> 00:12:11,765
They just ran up on me.
245
00:12:11,799 --> 00:12:13,466
I was tryna fight them off,
and I just...
246
00:12:14,667 --> 00:12:16,469
Stop playing and give me
my phone back.
247
00:12:17,037 --> 00:12:18,205
Play too much.
248
00:12:18,238 --> 00:12:18,872
[Greg] I'm serious.
249
00:12:18,906 --> 00:12:21,875
Ari, my car was broken into.
250
00:12:22,375 --> 00:12:24,878
They took everything: my wallet,
your phone.
251
00:12:26,013 --> 00:12:27,214
I'm sorry.
252
00:12:27,747 --> 00:12:28,648
Wow.
253
00:12:28,681 --> 00:12:30,884
Yeah, I just wanted to tell you
in person.
254
00:12:31,919 --> 00:12:33,053
Typical, Greg.
255
00:12:33,086 --> 00:12:34,487
Whoa, what do you mean by that?
256
00:12:34,521 --> 00:12:36,723
I just know how you are.
257
00:12:36,756 --> 00:12:38,758
No regard for anybody else.
258
00:12:39,092 --> 00:12:40,760
Are we still talking
about your phone?
259
00:12:44,597 --> 00:12:45,432
Are we?
260
00:12:49,536 --> 00:12:52,005
Aight, I'm a head out.
261
00:12:54,274 --> 00:12:59,046
Wait, unless you
wanted to talk about something else?
262
00:12:59,079 --> 00:13:01,849
I mean we never really
talked about what happened.
263
00:13:07,855 --> 00:13:08,688
Sit down.
264
00:13:10,757 --> 00:13:12,392
[Bag Crinkling]
Girl!
265
00:13:12,425 --> 00:13:14,895
You missed like,
seven questions on this practice test.
266
00:13:14,928 --> 00:13:17,030
You must be trying to fail
the boards.
267
00:13:17,064 --> 00:13:19,399
Well you know I can't function
without food.
268
00:13:19,432 --> 00:13:20,834
I'm hungry!
269
00:13:20,868 --> 00:13:23,370
And we all out of
honey barbecue chips.
270
00:13:24,537 --> 00:13:27,841
Could you ask Greg if he could
stop and get us some burgers?
271
00:13:27,875 --> 00:13:31,778
With some french fries
and some ranch dressing, and some extra ketchup?
272
00:13:31,811 --> 00:13:32,846
Please?
273
00:13:32,880 --> 00:13:35,015
Someone's off their keto diet.
274
00:13:35,048 --> 00:13:37,450
Yeah, I had to veto the keto.
275
00:13:39,419 --> 00:13:42,322
I text Greg earlier,
and he did not hit me back.
276
00:13:43,223 --> 00:13:45,325
Let me try him again.
277
00:13:46,759 --> 00:13:48,395
You sure you don't want any?
278
00:13:48,428 --> 00:13:50,030
No, I'm good, I'm good.
279
00:13:50,063 --> 00:13:51,831
I'm actually tryna cut down
on red meat.
280
00:13:52,565 --> 00:13:54,367
- No way!
-Yeah, yeah.
281
00:13:54,401 --> 00:13:56,736
We used to tear up
some Busy Bee burgers.
282
00:13:56,769 --> 00:13:58,471
Busy Bees, with the uh
283
00:13:58,505 --> 00:14:01,441
- Pickles and thousand island!
- Pickles and thousand island, yes!
284
00:14:01,474 --> 00:14:04,111
[Phone Rings]
What made you decide that?
285
00:14:07,847 --> 00:14:11,084
I've been introduced
to new things.
286
00:14:17,324 --> 00:14:19,092
So, tell me about her.
287
00:14:20,160 --> 00:14:21,794
Uh, who?
288
00:14:22,495 --> 00:14:24,497
The woman who took my place.
289
00:14:25,165 --> 00:14:27,300
I mean, she must be
pretty special.
290
00:14:27,334 --> 00:14:28,801
Nobody took your place, Ari.
291
00:14:29,702 --> 00:14:30,770
The seat was empty.
292
00:14:32,039 --> 00:14:33,773
I mean, you weren't happy.
293
00:14:34,507 --> 00:14:35,142
Right?
294
00:14:36,509 --> 00:14:38,145
I'll take that.
295
00:14:44,351 --> 00:14:45,986
We could always
just order takeout, 'Rena.
296
00:14:46,019 --> 00:14:47,454
It's no biggie.
297
00:14:47,487 --> 00:14:49,622
No, he's the only thing
getting taken out if he don't text me back.
298
00:14:49,656 --> 00:14:51,524
Well, girl, you know
how these men are.
299
00:14:51,558 --> 00:14:53,160
That's what I mean when I say
300
00:14:53,193 --> 00:14:56,163
you're single
until you're married. - Not now, 'Quisha!
301
00:14:56,496 --> 00:14:59,166
[Greg] We were together for five
years.
302
00:15:00,167 --> 00:15:03,503
You know, I got you
the exact ring that you always wanted.
303
00:15:04,337 --> 00:15:06,606
I mean a few less karats, but...
304
00:15:06,639 --> 00:15:09,576
You don't have to remind me
Greg, it wasn't that long ago.
305
00:15:11,244 --> 00:15:12,879
And you're right I...
306
00:15:13,480 --> 00:15:15,215
I wasn't happy.
307
00:15:15,983 --> 00:15:18,351
But more so with myself.
308
00:15:20,253 --> 00:15:22,389
Guess your work husband
changed that right on up.
309
00:15:22,922 --> 00:15:23,590
Right?
310
00:15:25,025 --> 00:15:29,762
James was somebody I felt
who could help me accomplish my goals.
311
00:15:30,263 --> 00:15:33,533
You mean help you with
tuition and your lease payments.
312
00:15:33,566 --> 00:15:34,634
'Cause I sure as hell couldn't.
313
00:15:34,667 --> 00:15:36,336
- It wasn't just about the
money. - Yeah.
314
00:15:36,369 --> 00:15:37,370
Yeah.
315
00:15:37,404 --> 00:15:39,172
Well if it wasn't about the
money,
316
00:15:41,074 --> 00:15:42,175
why'd you keep the ring?
317
00:15:44,777 --> 00:15:46,146
It was a gift.
318
00:15:46,179 --> 00:15:47,847
With conditions.
319
00:15:49,849 --> 00:15:51,251
I tried to motivate you.
320
00:15:51,284 --> 00:15:53,386
To be somebody who you
wanted me to be.
321
00:15:53,420 --> 00:15:55,688
Look, I got cold feet, okay!
322
00:15:56,056 --> 00:15:58,691
I always looked at marriage
like it was a business.
323
00:15:59,626 --> 00:16:02,462
But now, I realize that
324
00:16:03,596 --> 00:16:04,764
it doesn't have to be.
325
00:16:12,272 --> 00:16:13,240
One sec.
326
00:16:27,887 --> 00:16:28,621
Here you go.
327
00:16:39,966 --> 00:16:42,135
You sure you don't want
a little piece?
328
00:16:43,236 --> 00:16:44,937
- I'm good.
- Come on.
329
00:16:44,971 --> 00:16:45,938
A little bite.
330
00:16:46,473 --> 00:16:47,807
No I'm, I'm good.
331
00:16:48,308 --> 00:16:49,142
Open.
332
00:16:50,143 --> 00:16:51,144
Just taste it.
333
00:17:04,491 --> 00:17:05,858
What do you think?
334
00:17:09,662 --> 00:17:11,131
It's a little spicy.
335
00:17:15,001 --> 00:17:16,169
Excuse me?
336
00:17:17,837 --> 00:17:19,306
Do you think we can
make a detour?
337
00:17:26,346 --> 00:17:27,847
* On me, on me
338
00:17:27,880 --> 00:17:29,816
* She be working on me
339
00:17:29,849 --> 00:17:33,186
* I didn't even know she wanted
to be more than homies
340
00:17:33,220 --> 00:17:34,854
* Oh
341
00:17:34,887 --> 00:17:37,824
* Maybe I prayed for you
342
00:17:38,725 --> 00:17:41,694
* She said
she's been lonely, lonely
343
00:17:41,728 --> 00:17:43,530
* She's been really lonely
344
00:17:44,564 --> 00:17:46,065
Here's your mango daiquiri!
345
00:17:46,566 --> 00:17:49,136
I had to search the back for
the umbrella that you wanted.
346
00:17:49,402 --> 00:17:50,670
I found the last one.
347
00:17:51,404 --> 00:17:52,672
Well thank you.
348
00:17:53,039 --> 00:17:55,642
So where are your friends
you always come here with?
349
00:17:55,675 --> 00:17:59,246
Um, you know, they're
just busy tonight.
350
00:17:59,646 --> 00:18:01,748
It's really good to see
the bond that you guys have.
351
00:18:02,149 --> 00:18:03,316
You know, real friends?
352
00:18:03,716 --> 00:18:04,584
They're rare.
353
00:18:04,884 --> 00:18:06,018
Trust me.
354
00:18:06,052 --> 00:18:09,156
Yeah, I'll uh,
I'll be sure to forward that message.
355
00:18:09,689 --> 00:18:12,392
I'm not really supposed to be
telling you this,
356
00:18:12,425 --> 00:18:16,095
but bartenders, they don't like
making these frozen drinks.
357
00:18:16,529 --> 00:18:18,231
But I love them too!
358
00:18:18,265 --> 00:18:22,169
Makes me feel like
I'm on a vacation.
359
00:18:27,039 --> 00:18:28,675
Thanks for the umbrella.
360
00:18:34,747 --> 00:18:36,549
* She my only
361
00:18:36,583 --> 00:18:38,218
* One I call the only
362
00:18:38,251 --> 00:18:39,919
* Lord, I love the way she move
363
00:18:39,952 --> 00:18:43,190
* I wanna be her only
one that she can call
364
00:18:44,857 --> 00:18:45,625
Right here.
365
00:18:50,363 --> 00:18:52,165
* Type of girl on magazine
366
00:18:52,199 --> 00:18:53,833
* Baddest that I ever seen
367
00:18:53,866 --> 00:18:56,736
* Everything and in between,
yeah
368
00:18:57,136 --> 00:18:58,938
* Living on this balance beam
369
00:18:58,971 --> 00:19:00,673
* Feeling like I live a dream
370
00:19:00,707 --> 00:19:02,074
* Darling, won't you pray for me
371
00:19:02,108 --> 00:19:05,077
* I dream about it, I do
372
00:19:05,111 --> 00:19:08,080
* And I can tell that
you want it too
373
00:19:08,114 --> 00:19:11,083
* We should loosen up
374
00:19:11,117 --> 00:19:13,986
* And use our love
375
00:19:15,788 --> 00:19:18,491
* 'Cause I
376
00:19:18,991 --> 00:19:23,996
* Can't see myself giving up
on our love, baby
377
00:19:25,998 --> 00:19:26,633
Go.
378
00:19:32,505 --> 00:19:34,307
Maybe I should just
call his friends.
379
00:19:34,741 --> 00:19:36,209
For what?
380
00:19:36,243 --> 00:19:38,144
Those are his friends,
not yours.
381
00:19:38,177 --> 00:19:40,146
You're not gonna get
any information out of them.
382
00:19:40,179 --> 00:19:41,981
Nah, they cool.
383
00:19:42,014 --> 00:19:43,616
We all hung out together.
384
00:19:44,251 --> 00:19:45,151
[Serena] Mkay.
385
00:19:46,519 --> 00:19:49,622
[Phone Rings]
386
00:19:51,924 --> 00:19:52,792
Hello?
387
00:19:52,825 --> 00:19:56,329
Omar, it's uh, Serena!
388
00:19:56,363 --> 00:19:57,364
Hey, Serena.
389
00:19:58,765 --> 00:20:00,733
I was calling you
because I was wondering if you've seen Greg?
390
00:20:00,767 --> 00:20:01,668
Which Greg?
391
00:20:01,701 --> 00:20:03,570
You know, I mean,
I know a lot of them.
392
00:20:03,603 --> 00:20:04,837
Your friend?
393
00:20:04,871 --> 00:20:06,005
Greg Johnson.
394
00:20:06,038 --> 00:20:08,975
Oh, oh, that Greg, okay.
395
00:20:09,008 --> 00:20:10,343
Omar, quit playing!
396
00:20:10,377 --> 00:20:12,245
Where he, where he at?
397
00:20:12,279 --> 00:20:13,480
He's driving, right now.
398
00:20:13,813 --> 00:20:15,615
Yeah, yeah, he's working
tonight.
399
00:20:15,648 --> 00:20:16,983
He didn't want to drive
400
00:20:17,016 --> 00:20:19,819
(stuttering)
and, and talk at the same time.
401
00:20:19,852 --> 00:20:22,655
So he's with you, right now?
402
00:20:22,689 --> 00:20:24,491
Yeah, he's here!
403
00:20:25,325 --> 00:20:27,660
- Put him on the phone.
- Put him on the phone.
404
00:20:28,695 --> 00:20:31,998
He's, he's in the bathroom,
right now.
405
00:20:32,499 --> 00:20:33,500
I'll wait.
406
00:20:34,867 --> 00:20:37,437
Okay, uh, you know, it's crazy,
I just can't, I can't hear you.
407
00:20:37,470 --> 00:20:38,638
[Fakes Static]
408
00:20:38,671 --> 00:20:40,139
[Keith] Kind of breaking up.
409
00:20:40,172 --> 00:20:41,641
Okay, bye!
410
00:20:41,674 --> 00:20:44,511
* And I
411
00:20:45,011 --> 00:20:46,045
* Can't be myself
412
00:20:46,078 --> 00:20:49,516
* Girl without you,
I'm impatient
413
00:20:51,183 --> 00:20:52,485
He just hung up.
414
00:20:52,819 --> 00:20:53,653
[Serena] You believe that?
415
00:20:53,686 --> 00:20:56,489
Mhm, yeah, I sure can.
416
00:20:56,523 --> 00:20:58,491
Men don't break the code, girl.
417
00:21:02,562 --> 00:21:04,864
[Laquisha] Hi, Greg!
418
00:21:05,197 --> 00:21:08,768
Awe, those flowers
are so pretty!
419
00:21:09,669 --> 00:21:10,370
Sup, Q?
420
00:21:14,941 --> 00:21:16,876
Who the hell bought you flowers,
Greg?
421
00:21:18,745 --> 00:21:20,079
I got them for you!
422
00:21:23,450 --> 00:21:25,852
You know what, Rena?
423
00:21:25,885 --> 00:21:27,720
I think I'm good on this exam.
424
00:21:28,621 --> 00:21:30,423
I'm a go call it a night.
425
00:21:31,524 --> 00:21:33,826
I'm a ace that exam girl,
in the bag!
426
00:21:33,860 --> 00:21:34,927
Money!
427
00:21:34,961 --> 00:21:37,029
I'm a go ahead and
get that burger though.
428
00:21:37,063 --> 00:21:39,966
Get that--
nice knowing you Greg.
429
00:21:40,367 --> 00:21:42,902
Seeing you Greg,
nice seeing you.
430
00:21:43,803 --> 00:21:45,204
Bye, have a good night!
431
00:21:45,237 --> 00:21:46,272
Bye y'all!
432
00:21:50,743 --> 00:21:51,944
Everything cool?
433
00:21:51,994 --> 00:21:56,544
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.