All language subtitles for American Crime Story s03e03 Not To Be Believed.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,679 --> 00:00:14,082 (horn honks in distance) 2 00:00:14,182 --> 00:00:17,185 * * 3 00:00:19,320 --> 00:00:21,689 It's Lucy. 4 00:00:21,789 --> 00:00:23,924 I didn't know she did another show. 5 00:00:24,024 --> 00:00:27,261 In the '60s, after her divorce from Desi Arnaz. 6 00:00:27,361 --> 00:00:29,363 Oh, no. They broke up? 7 00:00:29,463 --> 00:00:32,466 I know, right? America's comedy sweethearts. 8 00:00:32,533 --> 00:00:34,702 Everything they touched turned to gold, 9 00:00:34,835 --> 00:00:36,504 or so it seemed. 10 00:00:36,604 --> 00:00:39,140 In reality, Desi was a drunk and they fought backstage 11 00:00:39,207 --> 00:00:40,941 - like a house on fire. - WOMAN: No, I'm telling you, that's not him. 12 00:00:41,041 --> 00:00:42,343 Couldn't last. 13 00:00:42,443 --> 00:00:44,445 - SHOPPER: That's a shame. - That's who that is. 14 00:00:44,545 --> 00:00:46,180 - WOMAN: You don't know what you're talking about. - Excuse me. 15 00:00:46,280 --> 00:00:48,282 Is there an issue? 16 00:00:48,382 --> 00:00:50,050 Yeah, I need to get a poster 17 00:00:50,151 --> 00:00:51,885 for my journalism club at school. 18 00:00:52,019 --> 00:00:53,454 I just want to know who this guy is 19 00:00:53,554 --> 00:00:54,722 and he's trying to tell me it's Walter Cronkite. 20 00:00:54,822 --> 00:00:56,890 Go restock the Dr. Quinn hats, 21 00:00:56,990 --> 00:00:59,893 something you can't mess up. 22 00:01:01,061 --> 00:01:02,496 I mean, it's not, right? 23 00:01:02,563 --> 00:01:04,898 No, I'm sorry about that. 24 00:01:04,998 --> 00:01:07,235 No, of course not. That's Edward R. Murrow. 25 00:01:07,335 --> 00:01:09,537 CBS newsman way before our time. 26 00:01:09,637 --> 00:01:11,004 But I bet you know his sign-off, 27 00:01:11,071 --> 00:01:12,406 "Good night and good luck." 28 00:01:12,540 --> 00:01:15,376 Murrow's all right, little left for me. 29 00:01:15,476 --> 00:01:17,077 I'm more of a Winchell guy. 30 00:01:17,211 --> 00:01:18,379 Who? 31 00:01:22,583 --> 00:01:24,818 Picture Jazz Age, New York, 32 00:01:24,918 --> 00:01:27,421 a reporter in a trench coat and a snap-brim fedora, 33 00:01:27,521 --> 00:01:30,158 ready with a wisecrack and a hot tip on the mob. 34 00:01:30,258 --> 00:01:32,493 Plus some Broadway buzz. Oh, and some dirt 35 00:01:32,593 --> 00:01:35,429 on the Roosevelts too-- that's Walter Winchell. 36 00:01:35,529 --> 00:01:39,767 He did it all with panache. The best that ever lived. 37 00:01:41,502 --> 00:01:43,571 I just need a poster. 38 00:01:49,343 --> 00:01:51,412 - (door opens) - Dale. 39 00:01:51,512 --> 00:01:53,781 Sorry if I was sharp with you earlier. 40 00:01:53,914 --> 00:01:55,616 I'm your manager. You should feel free 41 00:01:55,749 --> 00:01:57,185 to come to me if there's ever a question 42 00:01:57,285 --> 00:01:59,119 - you need an answer to. - I'm only working here 43 00:01:59,220 --> 00:02:00,788 until I sell my screenplay. 44 00:02:14,868 --> 00:02:16,904 * 45 00:02:34,488 --> 00:02:36,990 (metallic creaking) 46 00:02:45,333 --> 00:02:47,335 (papers shuffling) 47 00:03:06,186 --> 00:03:08,188 * 48 00:03:32,646 --> 00:03:34,682 * 49 00:03:43,991 --> 00:03:46,026 (keys jingle) 50 00:04:10,984 --> 00:04:13,020 (modem dialing) 51 00:04:18,091 --> 00:04:21,194 - (water running) - (modem beeping) 52 00:04:45,453 --> 00:04:47,788 * 53 00:04:47,888 --> 00:04:49,623 AUTOMATED VOICE: Welcome. 54 00:04:51,359 --> 00:04:52,926 You've got mail. 55 00:05:19,920 --> 00:05:21,955 * 56 00:05:45,513 --> 00:05:47,515 (kettle whistling) 57 00:05:50,651 --> 00:05:54,354 (laughs) 58 00:05:54,455 --> 00:05:56,289 (modem dialing) 59 00:05:56,356 --> 00:05:58,459 (static crackling) 60 00:06:08,502 --> 00:06:10,538 (clinking) 61 00:06:22,983 --> 00:06:24,852 - MONICA: Hi there. - WOMAN: Morning, Monica. 62 00:06:30,123 --> 00:06:33,894 KEN: Linda. Can I see you a moment? 63 00:06:43,704 --> 00:06:45,405 Just a quick question... 64 00:06:45,539 --> 00:06:46,907 Is this about the Newsweek reporter? 65 00:06:47,007 --> 00:06:48,709 Ken, he came unannounced. 66 00:06:48,809 --> 00:06:50,511 What? No. 67 00:06:50,578 --> 00:06:52,546 I wanted to ask-- and this is last-minute-- 68 00:06:52,646 --> 00:06:54,482 but do you know who Gerald McRaney is? 69 00:06:54,582 --> 00:06:56,550 - He's a, uh, actor. - Oh, yes. 70 00:06:56,650 --> 00:06:58,486 -Major Dad. - Okay. 71 00:06:58,586 --> 00:06:59,720 Well, he's gonna be in D.C. 72 00:06:59,820 --> 00:07:01,689 and apparently wants a tour of Andrews. 73 00:07:01,755 --> 00:07:02,856 Can you set that up? 74 00:07:02,923 --> 00:07:08,929 Just a... Sorry, a-a one-off tour? 75 00:07:09,029 --> 00:07:11,031 I know, it's not usually what you do, Linda, 76 00:07:11,098 --> 00:07:13,166 but... can you help us out? 77 00:07:18,371 --> 00:07:20,407 (clears throat) 78 00:07:21,875 --> 00:07:23,744 Let's take a walk. 79 00:07:28,181 --> 00:07:29,683 (sighs) 80 00:07:30,784 --> 00:07:32,019 MONICA: So what did Mr. Bacon want? 81 00:07:32,119 --> 00:07:34,522 I have to arrange a tour of Andrews Air Force Base 82 00:07:34,622 --> 00:07:36,890 - for Gerald McRaney. - Who? 83 00:07:36,957 --> 00:07:38,592 Major Dad, Monica. 84 00:07:38,692 --> 00:07:40,628 Look, that's not what I wanted to talk to you about. 85 00:07:40,728 --> 00:07:42,195 Something happened 86 00:07:42,295 --> 00:07:44,397 while you were over in the West Wing doing God knows what. 87 00:07:44,464 --> 00:07:47,868 I'm at my desk, I look up and there's Michael Isikoff. 88 00:07:47,968 --> 00:07:51,038 He's a Newsweek reporter. He's very salacious, 89 00:07:51,138 --> 00:07:53,874 always digging on the president's affairs. 90 00:07:53,974 --> 00:07:55,709 Oh, what was he doing there? 91 00:07:55,809 --> 00:07:59,479 My ex-friend Kathleen, she's purporting to be 92 00:07:59,613 --> 00:08:02,650 the victim of an unwelcome advance from your boyfriend. 93 00:08:02,783 --> 00:08:04,818 Except she's not calling it an advance. 94 00:08:04,952 --> 00:08:07,588 - She's calling it an assault. - What do you mean, as assault? 95 00:08:07,655 --> 00:08:08,822 I don't know, Monica. 96 00:08:08,956 --> 00:08:11,491 - I have to tell Bill. - Absolutely not. 97 00:08:11,625 --> 00:08:13,661 I don't want my name involved. 98 00:08:13,761 --> 00:08:16,664 Anyway, I've already reached out to a high-level contact 99 00:08:16,797 --> 00:08:17,731 at the White House. 100 00:08:17,831 --> 00:08:19,132 Bruce Lindsey in the Counsel's Office. 101 00:08:19,232 --> 00:08:20,734 Okay, that was very smart. 102 00:08:20,834 --> 00:08:22,335 Now you can just leave it alone. 103 00:08:22,469 --> 00:08:24,605 This is an explosive situation. 104 00:08:24,672 --> 00:08:27,575 I need to think strategically, I need to talk to Kathleen. 105 00:08:27,675 --> 00:08:30,944 No. Listen to me, leave it alone. 106 00:08:31,011 --> 00:08:34,014 Okay, I will not talk to Bill. You don't call anyone. 107 00:08:34,147 --> 00:08:36,316 If you do nothing, there's no story. 108 00:08:39,286 --> 00:08:41,488 McRANEY (on TV): Do you have any plans for tonight? 109 00:08:41,589 --> 00:08:43,691 MATT MULHERN: Hey, sir, are you kidding? 110 00:08:43,791 --> 00:08:46,193 -It's Friday night. -Oh, then you're free. 111 00:08:46,293 --> 00:08:50,097 -(laughter) -Well, yeah. 112 00:08:50,197 --> 00:08:52,365 Why do you ask? 113 00:08:52,465 --> 00:08:54,501 (phone ringing) 114 00:09:02,676 --> 00:09:03,877 Hello? 115 00:09:05,278 --> 00:09:06,546 LINDA: Kathleen. 116 00:09:07,881 --> 00:09:10,117 It's Linda Tripp. 117 00:09:10,217 --> 00:09:12,285 It's been a long time. 118 00:09:12,385 --> 00:09:13,687 How are you? 119 00:09:13,787 --> 00:09:17,725 Well, a journalist showed up at my work yesterday. 120 00:09:17,825 --> 00:09:19,526 I-I hope he didn't bother you. 121 00:09:19,627 --> 00:09:22,462 I'm not even sure if I'm going to go on the record or not. 122 00:09:22,562 --> 00:09:25,298 On the record about what, Kathleen? 123 00:09:25,398 --> 00:09:30,403 About what occurred between the president and me. 124 00:09:30,537 --> 00:09:32,806 What are you saying occurred? 125 00:09:32,906 --> 00:09:34,742 You know. 126 00:09:34,842 --> 00:09:37,577 I feel like I don't know. 127 00:09:37,711 --> 00:09:40,580 You saw me right after. 128 00:09:42,015 --> 00:09:43,884 Near the Oval. Remember? 129 00:09:43,984 --> 00:09:45,585 I can't believe you're putting me in this position. 130 00:09:45,719 --> 00:09:47,187 (scoffs) 131 00:09:47,254 --> 00:09:49,589 I'm sorry. I just thought you could tell them what happened. 132 00:09:49,690 --> 00:09:53,093 Kathleen, if I am forced to talk to a reporter, 133 00:09:53,193 --> 00:09:55,262 this is what I honestly remember happening. 134 00:09:55,362 --> 00:09:57,731 I remember you and the president 135 00:09:57,831 --> 00:10:00,600 flirting whenever you saw each other in the hall, 136 00:10:00,734 --> 00:10:02,335 and you talking constantly about 137 00:10:02,435 --> 00:10:04,337 how attractive he was. 138 00:10:04,437 --> 00:10:05,773 And yes, I do remember seeing you that day. 139 00:10:05,906 --> 00:10:07,274 You asked for my lipstick 140 00:10:07,407 --> 00:10:11,011 and you looked like you were on cloud nine. 141 00:10:11,111 --> 00:10:14,281 So, I have to wonder what on earth possessed you 142 00:10:14,414 --> 00:10:17,117 to send Michael Isikoff to my desk when you know 143 00:10:17,250 --> 00:10:19,920 I know the reality of the situation. 144 00:10:21,521 --> 00:10:24,391 -Hello? - Why are you saying all this? 145 00:10:24,457 --> 00:10:25,959 Because it's true. 146 00:10:26,059 --> 00:10:27,795 I don't know what you want me to tell you. 147 00:10:27,928 --> 00:10:29,963 I know you and I didn't... 148 00:10:30,097 --> 00:10:32,866 (sniffles) part on good terms, but for you 149 00:10:32,966 --> 00:10:34,802 - to try and-and lie... - (line beeps) 150 00:10:34,935 --> 00:10:37,537 H-Hold on. Hold on. There's a call waiting. 151 00:10:37,637 --> 00:10:38,872 MULHERN (on TV): Like what, sir? 152 00:10:38,972 --> 00:10:40,307 -McRANEY: Well, you know... - Hello. 153 00:10:40,440 --> 00:10:41,875 Did Bruce Lindsey get back to you? 154 00:10:41,975 --> 00:10:43,210 H-Hold on one second. 155 00:10:44,577 --> 00:10:46,714 Kathleen, I'm sorry. I have to go. 156 00:10:46,814 --> 00:10:48,548 In the future, don't have the press 157 00:10:48,648 --> 00:10:50,383 ontact me without my approval.c 158 00:10:50,483 --> 00:10:51,819 Hmm? 159 00:10:54,154 --> 00:10:56,089 Monica. 160 00:10:56,156 --> 00:10:57,825 No, it's still me. 161 00:10:57,958 --> 00:11:00,994 Who's Moni... 162 00:11:01,128 --> 00:11:02,062 Hi. 163 00:11:02,162 --> 00:11:03,430 Did you get ahold of him? 164 00:11:03,496 --> 00:11:07,167 No. I've emailed twice more. Nothing. 165 00:11:07,267 --> 00:11:10,003 Not from anyone at the White House. 166 00:11:11,004 --> 00:11:12,672 Linda. 167 00:11:12,806 --> 00:11:14,107 Not good. 168 00:11:14,174 --> 00:11:16,309 (chewing) 169 00:11:16,409 --> 00:11:19,913 - * - (seagulls screeching) 170 00:11:20,013 --> 00:11:23,650 PAULA: "Sit down. You were picked out of a lineup. 171 00:11:23,751 --> 00:11:25,685 You're not going anywhere." 172 00:11:26,653 --> 00:11:28,688 STEVE: I didn't do anything. 173 00:11:28,822 --> 00:11:31,358 "I know you sent someone to kill my wife last night." 174 00:11:31,491 --> 00:11:33,994 It sounds like you got a problem. 175 00:11:34,094 --> 00:11:38,365 "No, you're the one with a problem. Two of them. 176 00:11:38,465 --> 00:11:44,171 One is murder with special circumstances. The other is me." 177 00:11:46,106 --> 00:11:48,708 You're not giving me anything to react to. 178 00:11:48,842 --> 00:11:50,477 Well, I'm not good like you are. 179 00:11:50,543 --> 00:11:52,045 Can you fucking try? 180 00:11:52,179 --> 00:11:53,380 I'm sorry. I... 181 00:11:53,480 --> 00:11:54,714 Just shh... 182 00:11:54,815 --> 00:11:57,050 I didn't do anything. 183 00:11:57,184 --> 00:11:59,119 I didn't do anything. 184 00:11:59,219 --> 00:12:00,220 All right, one more. 185 00:12:03,824 --> 00:12:05,658 "Sit down. 186 00:12:05,725 --> 00:12:10,697 You were picked out of a lineup. You're not going anywhere." 187 00:12:10,798 --> 00:12:13,566 I done... I didn't... 188 00:12:13,700 --> 00:12:15,803 Fuck! 189 00:12:15,903 --> 00:12:17,237 I can't fucking focus! 190 00:12:17,370 --> 00:12:19,572 - Okay, we can go back. - I've got no space to work 191 00:12:19,672 --> 00:12:21,408 in this shithole. Every time I go down to Redondo, 192 00:12:21,541 --> 00:12:24,744 there's press out there saying, "Where's Paula? How's Paula?" 193 00:12:24,845 --> 00:12:26,079 But I'm the one who has to go to work 194 00:12:26,213 --> 00:12:28,381 at a job I hate to provide for my family. 195 00:12:28,481 --> 00:12:29,582 I know, baby. 196 00:12:29,682 --> 00:12:30,750 Oh, you know? 197 00:12:30,884 --> 00:12:32,585 You know, do you? You know what it's like? 198 00:12:32,685 --> 00:12:34,087 Going into work, 199 00:12:34,187 --> 00:12:36,689 having the airport ops guys laughing behind my back, 200 00:12:36,756 --> 00:12:41,728 thinking my wife got down on her knees and blew Bill Clinton. 201 00:12:42,830 --> 00:12:44,264 Steve, you're scaring me. 202 00:12:44,397 --> 00:12:46,900 This is all making you so mad. 203 00:12:50,037 --> 00:12:51,939 I just can't stop picturing it. 204 00:12:53,273 --> 00:12:54,674 You and him in that hotel room. 205 00:12:54,774 --> 00:12:57,945 What do you mean? What-what are you saying? 206 00:13:00,080 --> 00:13:04,517 Hey, you know what happened. Look at me. 207 00:13:04,617 --> 00:13:06,453 (phone ringing) 208 00:13:08,455 --> 00:13:11,758 None of this means nothing if you don't believe me. 209 00:13:13,560 --> 00:13:14,461 Yeah? 210 00:13:14,561 --> 00:13:16,029 Are you together? 211 00:13:16,129 --> 00:13:19,199 Put me on speaker. Turn on the TV. 212 00:13:21,268 --> 00:13:22,970 It's Susan. 213 00:13:23,103 --> 00:13:24,604 (phone beeps) 214 00:13:27,941 --> 00:13:30,610 ...that the Constitution does not protect Mr. Clinton, 215 00:13:30,710 --> 00:13:32,145 or any other president, 216 00:13:32,279 --> 00:13:35,148 rom lawsuits that are unrelatedf o his official duties.t 217 00:13:35,248 --> 00:13:37,484 - PAULA: Oh, my gosh. -This means specifically that the lawsuit 218 00:13:37,617 --> 00:13:39,652 against Mr. Clinton brought by Paula Jones... 219 00:13:39,752 --> 00:13:43,723 - We did it. We won! - (dog barking) 220 00:13:43,823 --> 00:13:45,458 Paula, you got all of them. 221 00:13:45,558 --> 00:13:48,095 Even that little Jewish lady. 222 00:13:48,161 --> 00:13:51,331 Even she said, Paula, you have the right 223 00:13:51,431 --> 00:13:55,168 to take him to court and make him answer for what he did. 224 00:13:55,268 --> 00:13:57,504 - (line beeps) -Oh, that's probably the hubby calling. 225 00:13:57,637 --> 00:13:59,839 I'll try you back. Happy, happy! 226 00:13:59,973 --> 00:14:01,508 PETER JENNINGS: John Paul Stevens writing, 227 00:14:01,641 --> 00:14:04,077 "Like every other citizen, Paula Jones 228 00:14:04,177 --> 00:14:06,646 has a right to an orderly disposition of her claims." 229 00:14:06,746 --> 00:14:08,481 You believe this? 230 00:14:08,581 --> 00:14:10,683 (both laughing) 231 00:14:10,817 --> 00:14:12,685 - Oh, my God! - Yes! 232 00:14:12,819 --> 00:14:14,154 - (laughs) - Fuck yes. Fuck yes! 233 00:14:14,254 --> 00:14:15,488 Fuck you! 234 00:14:15,588 --> 00:14:16,856 NEWSMAN: It's important for her to proceed, 235 00:14:16,957 --> 00:14:18,258 because what's at issue in this case 236 00:14:18,358 --> 00:14:20,193 is reputation. 237 00:14:20,293 --> 00:14:21,761 NEWSMAN 2: The Supreme Court has reaffirmed 238 00:14:21,861 --> 00:14:24,264 that no one is above the law, no matter their... 239 00:14:24,364 --> 00:14:26,533 NEWSMAN 3: Why doesn't the president 240 00:14:26,666 --> 00:14:28,101 of the United States simply come out and say, "I..." 241 00:14:28,201 --> 00:14:29,302 NEWSMAN 4: The time has come. 242 00:14:29,369 --> 00:14:32,705 His running away from this is over. 243 00:14:34,374 --> 00:14:37,377 - (knocking) - (rain pattering) 244 00:14:37,477 --> 00:14:40,180 - Sir, Bob Bennett. - Thank you. 245 00:14:41,982 --> 00:14:43,783 Evening, Mr. President. 246 00:14:51,558 --> 00:14:54,161 - You need to talk about... - Nine to zero? 247 00:14:55,895 --> 00:14:58,898 Nine to fucking zero? 248 00:14:58,999 --> 00:15:01,034 Couldn't even get Ruth? 249 00:15:01,134 --> 00:15:03,203 This is horseshit, Bob. 250 00:15:03,303 --> 00:15:05,472 It's the worst decision in the history of the court. 251 00:15:05,572 --> 00:15:07,574 Well, Dred Scott... 252 00:15:07,674 --> 00:15:09,876 Don't talk to me about Dred Scott. 253 00:15:11,811 --> 00:15:14,481 Y-You know what I'm doing this week? 254 00:15:14,581 --> 00:15:16,383 I'm getting Russia to turn away 255 00:15:16,483 --> 00:15:19,219 every missile it has pointing at a NATO target, 256 00:15:19,319 --> 00:15:20,420 all of them. 257 00:15:20,520 --> 00:15:22,990 It's a lot, but I keep getting sidetracked 258 00:15:23,090 --> 00:15:25,258 by this fucking witch hunt. 259 00:15:25,392 --> 00:15:28,595 I'm unhappy too, Mr. President, but now that this has happened, 260 00:15:28,728 --> 00:15:31,764 we need to talk about next steps. 261 00:15:31,898 --> 00:15:35,268 If I can be candid, I think you should settle this case. 262 00:15:35,368 --> 00:15:38,171 What? You think that'll stop this? 263 00:15:38,271 --> 00:15:40,407 This Lonoke girl is just a pawn. 264 00:15:40,507 --> 00:15:44,344 Bob, I lost money on some Ozark vacation homes, 265 00:15:44,444 --> 00:15:46,613 and now I've got a prosecutor going after everyone 266 00:15:46,746 --> 00:15:49,582 who's ever met me. You know, they want to indict Hillary 267 00:15:49,682 --> 00:15:52,785 over a discrepancy on some 12-year-old billing records. 268 00:15:52,919 --> 00:15:56,456 Our best friend died, shot himself in the head. 269 00:15:56,589 --> 00:15:59,359 Instead of displaying even a moment of grace, 270 00:15:59,459 --> 00:16:02,062 they went out that day and said we murdered him. 271 00:16:02,129 --> 00:16:03,530 They have no shame. 272 00:16:03,630 --> 00:16:05,532 They're trying to use the legal system 273 00:16:05,632 --> 00:16:07,967 to overturn an election, and they won't stop 274 00:16:08,101 --> 00:16:09,702 until I give in and leave office. 275 00:16:09,802 --> 00:16:11,438 Well, that's not happening. 276 00:16:11,538 --> 00:16:13,306 It's fucking not. 277 00:16:14,974 --> 00:16:20,447 Well, in that case, Mr. President, we go to trial. 278 00:16:20,547 --> 00:16:23,716 Leave it up to a jury who to believe. 279 00:16:23,816 --> 00:16:25,552 We're preparing for that. 280 00:16:27,154 --> 00:16:28,888 She's not the innocent she claims to be. 281 00:16:28,988 --> 00:16:31,824 We got people in the field looking into her past. 282 00:16:31,958 --> 00:16:35,828 But as you must know, they will do the same to you. 283 00:16:39,166 --> 00:16:41,101 She'll never let me settle. 284 00:16:41,168 --> 00:16:43,303 - Paula Jones, I don't think... - No. 285 00:16:46,005 --> 00:16:47,340 Hillary. 286 00:16:56,116 --> 00:16:58,151 (blender whirring) 287 00:17:03,856 --> 00:17:08,361 - USH LIMBAUGH: - R - merica held hostage, day 1,639. 288 00:17:08,495 --> 00:17:11,764 Today, folks, we learned Mrs. Clinton took a $50,000 check 289 00:17:11,864 --> 00:17:16,703 from a Chinaman who wanted a photo op in the Oval. 290 00:17:31,484 --> 00:17:33,019 (sighs) 291 00:17:41,394 --> 00:17:43,530 (dials) 292 00:17:45,832 --> 00:17:47,834 ISIKOFF: Hi, Linda, this is Michael Isikoff of Newsweek, 293 00:17:47,900 --> 00:17:49,902 following up, wanted to see if you'd spoken 294 00:17:50,002 --> 00:17:51,471 with Kathleen Willey. 295 00:17:51,571 --> 00:17:53,373 - My God. -Yeah. Anyway, 296 00:17:53,473 --> 00:17:55,208 you know, just let me know. 297 00:17:55,308 --> 00:17:57,677 I believe you know how to get ahold of me, so... 298 00:17:57,744 --> 00:17:59,912 -Thanks. - (scoffs) 299 00:18:00,012 --> 00:18:01,914 Astounding. 300 00:18:03,816 --> 00:18:05,185 Astounding. 301 00:18:09,156 --> 00:18:10,390 ISIKOFF: Linda. 302 00:18:13,092 --> 00:18:15,262 On what planet was leaving a message 303 00:18:15,395 --> 00:18:17,864 on my Pentagon-issued machine a good idea? 304 00:18:17,930 --> 00:18:20,333 - Okay, it was... - I refuse to participate in this debacle. 305 00:18:20,433 --> 00:18:21,734 (scoffs) 306 00:18:21,834 --> 00:18:23,770 And yes, I did speak to Kathleen and suffice to say, 307 00:18:23,870 --> 00:18:25,772 I won't be confirming her story 308 00:18:25,872 --> 00:18:27,540 for one minor inconvenient reason. 309 00:18:27,607 --> 00:18:29,108 Which is? 310 00:18:29,209 --> 00:18:31,010 I know the truth. 311 00:18:31,110 --> 00:18:33,213 What do you mean? What's the truth? 312 00:18:33,280 --> 00:18:36,449 I'm very busy. I have to go. 313 00:18:36,549 --> 00:18:39,619 - Do not call me at the Pentagon. - Okay. 314 00:18:39,752 --> 00:18:42,622 If you absolutely have to call me, call me at home. 315 00:18:44,056 --> 00:18:49,095 If you get my machine or one of my kids, your name is Harvey. 316 00:18:50,297 --> 00:18:51,631 Okay. 317 00:18:53,065 --> 00:18:54,934 Harvey. 318 00:18:58,070 --> 00:19:00,707 - Are you excited? - To meet Matt Drudge? 319 00:19:00,807 --> 00:19:03,210 - No, no. To see your crush. - Ugh. 320 00:19:03,310 --> 00:19:05,978 I'm excited. You're so awkward in her presence. 321 00:19:06,078 --> 00:19:08,147 Please, do not cause an incident. 322 00:19:08,248 --> 00:19:09,816 (Coulter laughs) 323 00:19:11,083 --> 00:19:13,119 (knocking) 324 00:19:13,220 --> 00:19:14,754 Also, she's a lesbian. 325 00:19:14,821 --> 00:19:17,490 She is not. She used to date Dinesh D'Souza. 326 00:19:17,624 --> 00:19:18,925 - There he is. - Laura! 327 00:19:18,991 --> 00:19:20,993 (laughing): Oh, my God. 328 00:19:21,127 --> 00:19:22,495 (laughs): Hi. 329 00:19:22,595 --> 00:19:24,631 Oh... hello, Coulter. 330 00:19:24,731 --> 00:19:26,899 - Ingraham. - Mm. 331 00:19:26,999 --> 00:19:29,669 This way. Coat check is to your left. 332 00:19:31,137 --> 00:19:32,672 Tom. Tom, if you haven't tried one of those, 333 00:19:32,805 --> 00:19:34,841 you are missing out. Get in there. 334 00:19:34,974 --> 00:19:38,645 (indistinct chatter) 335 00:19:38,745 --> 00:19:44,016 What must it be like to be a grayscale Xerox of me? 336 00:19:44,150 --> 00:19:46,286 I don't see how she could be your Xerox, 337 00:19:46,353 --> 00:19:48,955 when, unlike you, she attended an elite law school. 338 00:19:49,021 --> 00:19:50,923 Michigan is top ten. 339 00:19:51,023 --> 00:19:54,361 See, that's among the saddest sentences I've ever heard. 340 00:19:56,363 --> 00:19:57,530 Oh, there's Drudge. 341 00:19:57,630 --> 00:20:00,633 COULTER: That's what he looks like? 342 00:20:00,700 --> 00:20:02,869 - My God. - INGRAHAM: George. 343 00:20:03,836 --> 00:20:05,305 Meet Matt. 344 00:20:05,372 --> 00:20:06,773 Drudge Report is one of the biggest sites 345 00:20:06,873 --> 00:20:08,541 on the World Wide Web. 346 00:20:08,641 --> 00:20:10,710 I've been addicted ever since you reported Ken Starr 347 00:20:10,843 --> 00:20:13,012 wanted to indict Hillary for perjury. 348 00:20:13,112 --> 00:20:14,781 How do you get this stuff? 349 00:20:14,881 --> 00:20:17,049 - (chuckles) - COULTER: Nice hat. 350 00:20:17,183 --> 00:20:18,485 Is it serious? 351 00:20:18,551 --> 00:20:23,222 Oh, I cannot believe I am meeting you. 352 00:20:23,356 --> 00:20:24,791 Thank you. How kind. 353 00:20:24,891 --> 00:20:26,959 My friend George here is of counsel 354 00:20:27,059 --> 00:20:28,695 at Wachtell Lipton up in New York, 355 00:20:28,795 --> 00:20:31,030 but he's also one of the elves. 356 00:20:31,130 --> 00:20:32,231 The elves? What are the elves? 357 00:20:32,365 --> 00:20:34,233 It's a name Ann gave us. 358 00:20:34,367 --> 00:20:36,503 We're a group of attorneys with day jobs, 359 00:20:36,569 --> 00:20:39,406 but we gather at night and do what we can to help 360 00:20:39,539 --> 00:20:40,907 the Paula Jones suit move along. 361 00:20:41,040 --> 00:20:43,910 Oh, I love that. Well, you know, that's what I do. 362 00:20:44,043 --> 00:20:46,045 - I move stories along. - Great to finally 363 00:20:46,145 --> 00:20:47,847 have an ally in the news business. 364 00:20:47,914 --> 00:20:49,849 (chuckles) What took so long? 365 00:20:49,916 --> 00:20:51,918 Well, my dear Ann, 366 00:20:52,018 --> 00:20:53,586 the Internet needed to be invented. 367 00:20:53,686 --> 00:20:56,155 You know how many people read the holy goddamn New York Times? 368 00:20:56,255 --> 00:20:57,424 About a million. 369 00:20:57,524 --> 00:20:59,592 At the rate I'm going, I'll blow past that 370 00:20:59,726 --> 00:21:01,093 by the end of next year. 371 00:21:01,193 --> 00:21:02,995 Print is dead. 372 00:21:03,095 --> 00:21:05,765 Speaking of, I hear another woman's come forward. 373 00:21:05,898 --> 00:21:07,099 Is that true? 374 00:21:07,233 --> 00:21:09,168 CONWAY: Uh... 375 00:21:10,537 --> 00:21:14,607 I make no claims under oath or affirmation. 376 00:21:16,676 --> 00:21:18,110 But... 377 00:21:19,446 --> 00:21:22,214 ...if such a woman exists, 378 00:21:22,281 --> 00:21:24,784 her claims are highly credible 379 00:21:24,917 --> 00:21:27,119 and she's talking to Mike Isikoff at Newsweek. 380 00:21:27,219 --> 00:21:28,287 Really? 381 00:21:28,421 --> 00:21:31,090 Just keep my name out of it. 382 00:21:33,426 --> 00:21:36,195 All right, well, I've gotta keep him circulating. 383 00:21:36,295 --> 00:21:38,130 Uh, Matt, there's my gal pal, works at Rutherford. 384 00:21:38,264 --> 00:21:39,399 Cynthia. 385 00:21:39,466 --> 00:21:41,468 She and I golf together in Palm Springs. 386 00:21:43,470 --> 00:21:45,137 (smacks lips) 387 00:21:48,207 --> 00:21:49,909 (indistinct chatter) 388 00:21:49,976 --> 00:21:51,411 You're ridiculous. 389 00:21:51,478 --> 00:21:53,446 - Am I? - Mm-hmm. 390 00:21:56,148 --> 00:21:58,451 * 391 00:22:02,221 --> 00:22:04,290 (crows cawing in distance) 392 00:22:04,391 --> 00:22:05,892 (knocking) 393 00:22:05,992 --> 00:22:06,993 (door opens) 394 00:22:07,126 --> 00:22:09,429 Sir, sorry to interrupt. 395 00:22:09,496 --> 00:22:11,464 It's fine. 396 00:22:15,234 --> 00:22:17,336 Monica is calling again. 397 00:22:17,470 --> 00:22:19,839 She keeps asking when she can come visit. 398 00:22:21,841 --> 00:22:24,511 She has more gifts she'd like to give you. 399 00:22:27,514 --> 00:22:29,015 She's a good girl. 400 00:22:29,115 --> 00:22:30,817 She's gonna keep reaching out. 401 00:22:33,586 --> 00:22:35,688 Tell her I'm busy. 402 00:22:42,695 --> 00:22:44,130 Actually, Betty? 403 00:22:44,196 --> 00:22:45,532 Sir. 404 00:22:45,632 --> 00:22:48,334 Tell her to come in. 405 00:22:49,368 --> 00:22:50,770 Tonight. 406 00:22:50,870 --> 00:22:52,539 Yes, sir. 407 00:22:54,874 --> 00:22:56,943 * 408 00:23:02,515 --> 00:23:03,550 MONICA: Hi there. 409 00:23:03,683 --> 00:23:04,951 You look lovely. 410 00:23:05,051 --> 00:23:06,553 Oh. Really? 411 00:23:06,686 --> 00:23:09,055 Thanks. I feel flushed. 412 00:23:09,188 --> 00:23:10,222 This was so last-minute. 413 00:23:10,356 --> 00:23:13,059 I had to run home to grab this and change. 414 00:23:13,192 --> 00:23:14,293 (knocking) 415 00:23:14,393 --> 00:23:15,895 (door opens) 416 00:23:20,867 --> 00:23:22,635 I come bearing gifts. 417 00:23:22,735 --> 00:23:23,803 Wow. 418 00:23:23,903 --> 00:23:25,505 What have we got here? 419 00:23:25,572 --> 00:23:27,474 I know you don't go to the Vineyard for a bit, 420 00:23:27,574 --> 00:23:29,909 but I wanted to make sure you had a beach read. 421 00:23:30,009 --> 00:23:31,578 (exhales) 422 00:23:43,523 --> 00:23:46,759 - Oh. - It's my favorite book from college. 423 00:23:50,229 --> 00:23:52,832 When I said "beach read," 424 00:23:52,932 --> 00:23:54,601 it was kind of a joke. (chuckles softly) 425 00:23:54,701 --> 00:23:56,368 I, uh... 426 00:23:56,435 --> 00:23:59,438 I just-I know that you've read everything, so... 427 00:23:59,539 --> 00:24:01,508 Wow. 428 00:24:01,608 --> 00:24:02,775 That's, uh... 429 00:24:02,909 --> 00:24:04,276 That's great. 430 00:24:07,847 --> 00:24:10,750 You want to... get a Diet Coke? 431 00:24:35,074 --> 00:24:36,643 I wanted to... 432 00:24:36,743 --> 00:24:38,444 talk a minute. 433 00:24:40,279 --> 00:24:42,314 I've been thinking about you. 434 00:24:42,448 --> 00:24:45,217 Yeah, I've been thinking about you, too. 435 00:24:48,821 --> 00:24:49,789 You know this, uh... 436 00:24:49,889 --> 00:24:51,991 this thing between us? 437 00:24:53,660 --> 00:24:56,428 I started it back up again when I knew I shouldn't. 438 00:24:57,429 --> 00:24:59,566 I couldn't stop myself. 439 00:25:00,833 --> 00:25:02,401 The fact is... 440 00:25:04,571 --> 00:25:06,138 ...it's not right. 441 00:25:06,238 --> 00:25:07,139 No, it is right. 442 00:25:07,239 --> 00:25:09,141 No, it's not, Monica. 443 00:25:09,241 --> 00:25:10,176 It's not right for you, 444 00:25:10,276 --> 00:25:11,310 and it's not right for my family. 445 00:25:11,410 --> 00:25:12,511 No, how could I feel all of this 446 00:25:12,612 --> 00:25:14,280 - and it not be right? - Monica, listen, please, 447 00:25:14,346 --> 00:25:16,282 I need you to understand. 448 00:25:16,348 --> 00:25:18,417 I've been down this road. 449 00:25:22,288 --> 00:25:25,592 When I hit 40, I-I was governor of Arkansas. 450 00:25:25,692 --> 00:25:28,194 Hillary was top dog at her firm. 451 00:25:29,161 --> 00:25:32,198 We had a beautiful six-year-old girl 452 00:25:32,331 --> 00:25:34,366 who felt like a miracle. 453 00:25:35,367 --> 00:25:38,705 But I started to put all that at risk. 454 00:25:38,838 --> 00:25:41,540 And I hated myself. 455 00:25:41,641 --> 00:25:43,542 My only option was to walk away. 456 00:25:43,643 --> 00:25:45,211 Divorce, quit politics. 457 00:25:46,212 --> 00:25:48,314 I thought, you know, if I have to work 458 00:25:48,380 --> 00:25:50,049 in a gas station to be an honest man, 459 00:25:50,182 --> 00:25:51,818 then so be it. 460 00:25:55,688 --> 00:25:57,657 But I couldn't leave. 461 00:25:59,892 --> 00:26:01,628 It was Chelsea. 462 00:26:03,562 --> 00:26:05,632 And so I cut it out. 463 00:26:06,966 --> 00:26:08,735 I committed to my marriage. 464 00:26:09,702 --> 00:26:11,838 My family. 465 00:26:13,873 --> 00:26:15,742 Monica... 466 00:26:17,543 --> 00:26:20,747 I can't do this with you anymore. 467 00:26:23,916 --> 00:26:25,384 (inhales) 468 00:26:25,484 --> 00:26:29,488 I was so happy when Betty called me in today. 469 00:26:29,588 --> 00:26:30,690 I thought you just wanted 470 00:26:30,757 --> 00:26:33,760 - to see me. - I still want you in my life. 471 00:26:33,860 --> 00:26:36,495 If you and I are just friends, then... 472 00:26:36,595 --> 00:26:38,597 Monica, lis-listen to me. 473 00:26:38,698 --> 00:26:41,600 - You are a special, vibrant girl. - (inhales, shudders) 474 00:26:41,734 --> 00:26:43,435 And you don't see it yet, but you're just becoming 475 00:26:43,569 --> 00:26:45,604 the person who you're going to be. 476 00:26:45,738 --> 00:26:48,875 And that woman is gonna do stunning, marvelous things. 477 00:26:48,941 --> 00:26:50,176 I just want to be here with you. 478 00:26:50,276 --> 00:26:51,343 That's exactly it. 479 00:26:51,443 --> 00:26:52,779 If you and I are just friends, 480 00:26:52,912 --> 00:26:55,281 then you can come see me and-and it won't matter 481 00:26:55,381 --> 00:26:56,949 what anyone says. 482 00:26:57,049 --> 00:26:58,851 (knocking) 483 00:26:58,951 --> 00:27:00,286 BETTY: Mr. President? 484 00:27:00,419 --> 00:27:01,954 Prime Minister Blair. 485 00:27:02,955 --> 00:27:05,692 Oh. Come here. 486 00:27:11,563 --> 00:27:13,199 McRANEY (on TV): I want to know where you've been all night. 487 00:27:13,299 --> 00:27:16,368 And don't tell me the Midnight Madness sale at Toys"R"Us. 488 00:27:16,468 --> 00:27:18,204 - (chuckles) -MULHERN: Oh, I'm sorry if we worried you, sir, 489 00:27:18,304 --> 00:27:20,239 but Amanda and I were having such a good time 490 00:27:20,306 --> 00:27:21,808 that we-we didn't realize how late it was. 491 00:27:21,908 --> 00:27:23,309 -McRANEY: Oh. - (phone rings) 492 00:27:23,409 --> 00:27:25,144 And sunrise didn't give you a clue? 493 00:27:25,277 --> 00:27:27,446 - Hello? -(Monica crying) 494 00:27:27,546 --> 00:27:29,048 McRANEY: I demand to know what you two have been... 495 00:27:29,148 --> 00:27:31,317 (crying): Linda, please. 496 00:27:32,618 --> 00:27:34,620 - Oh, Jesus. -(crying continues) 497 00:27:35,587 --> 00:27:37,623 Monica. 498 00:27:40,392 --> 00:27:42,494 I'll meet you at your place. 499 00:27:42,628 --> 00:27:43,730 (crying) 500 00:27:43,830 --> 00:27:45,164 (sighs) 501 00:27:45,264 --> 00:27:46,665 I'll be back in a few. 502 00:27:46,766 --> 00:27:48,768 What is going on with her? She calls constantly... 503 00:27:48,835 --> 00:27:50,102 She's in a bad situation. 504 00:27:50,169 --> 00:27:51,270 She needs a friend. 505 00:27:51,337 --> 00:27:52,972 (audience laughing) 506 00:27:59,578 --> 00:28:01,313 Oh, no. Oh. 507 00:28:02,749 --> 00:28:04,016 Mm. 508 00:28:04,116 --> 00:28:05,284 MONICA: He said 509 00:28:05,351 --> 00:28:08,454 he still wanted to be friends and then, uh... 510 00:28:08,520 --> 00:28:11,523 Tony Blair called and he gave me a hug 511 00:28:11,657 --> 00:28:15,027 and I left and I sobbed on Pennsylvania Avenue. 512 00:28:16,796 --> 00:28:18,430 What do you think it means? 513 00:28:18,530 --> 00:28:20,032 I'm fucking dumped. 514 00:28:21,000 --> 00:28:23,602 I've only been suffering at the Pentagon because I thought 515 00:28:23,702 --> 00:28:25,437 I was going back to the White House. 516 00:28:25,537 --> 00:28:26,873 Wait, did he say you're not going back? 517 00:28:27,006 --> 00:28:28,340 (scoffs) Like everything else with Bill, 518 00:28:28,440 --> 00:28:29,708 that's not exactly up to me. 519 00:28:29,842 --> 00:28:32,444 He can't do this to you. 520 00:28:32,544 --> 00:28:34,613 This is the same thing they did to me. 521 00:28:34,713 --> 00:28:35,848 You know what though? 522 00:28:37,349 --> 00:28:39,786 I actually kind of respect him more after today. 523 00:28:39,886 --> 00:28:43,555 He was so open about his struggle to stay faithful. 524 00:28:43,655 --> 00:28:46,725 Monica, listen to yourself. 525 00:28:46,826 --> 00:28:48,460 What? He's in a lot of pain. 526 00:28:48,560 --> 00:28:49,796 You're in a lot of pain. 527 00:28:49,896 --> 00:28:52,899 He chose to start a relationship with an intern, 528 00:28:53,032 --> 00:28:55,902 which got you kicked out of the White House. 529 00:28:56,002 --> 00:28:58,137 And then he strung you along for an eternity. 530 00:28:58,237 --> 00:29:00,639 And then he dumps you and you're supposed to be fine? 531 00:29:00,739 --> 00:29:02,141 No. 532 00:29:02,241 --> 00:29:03,575 Absolutely not. 533 00:29:03,675 --> 00:29:06,212 This has been a calamity for you professionally. 534 00:29:07,179 --> 00:29:08,480 You're not dating anymore, 535 00:29:08,580 --> 00:29:11,350 he has to bring you back at least. 536 00:29:11,417 --> 00:29:12,919 He has to. 537 00:29:13,052 --> 00:29:15,321 He has the power to do that in five minutes. 538 00:29:15,421 --> 00:29:18,057 How do I ask him to do that? 539 00:29:18,157 --> 00:29:19,992 You can write him a letter. 540 00:29:20,092 --> 00:29:22,094 * * 541 00:29:26,698 --> 00:29:28,567 Okay. 542 00:29:29,836 --> 00:29:31,270 (sighs) 543 00:29:34,941 --> 00:29:36,342 This is too polite. 544 00:29:36,442 --> 00:29:38,777 You should start with something that, uh, 545 00:29:38,911 --> 00:29:41,380 makes it clear how you feel. 546 00:29:41,447 --> 00:29:42,714 (chuckles): Okay. 547 00:29:42,781 --> 00:29:44,283 (exhales) 548 00:29:45,417 --> 00:29:46,886 "I feel..." 549 00:29:47,887 --> 00:29:49,121 I don't know. 550 00:29:52,892 --> 00:29:54,526 Disposable. 551 00:29:55,794 --> 00:29:57,363 Insignificant. 552 00:29:57,463 --> 00:29:59,631 Used. 553 00:30:03,202 --> 00:30:04,403 Good. 554 00:30:05,371 --> 00:30:07,806 "I feel disposable, used 555 00:30:07,940 --> 00:30:09,475 "and insignificant. 556 00:30:09,608 --> 00:30:11,310 "I understand your hands are tied 557 00:30:11,443 --> 00:30:13,712 but I need to discuss my employment situation with..." 558 00:30:13,812 --> 00:30:15,547 You know what? This has to be tougher. 559 00:30:15,647 --> 00:30:17,649 Otherwise, he's just gonna bring you in, 560 00:30:17,783 --> 00:30:20,152 smile and tell you what you want to hear. 561 00:30:20,286 --> 00:30:21,988 "I was a good girl 562 00:30:22,121 --> 00:30:24,490 "when I was sent to the Pentagon. 563 00:30:24,590 --> 00:30:25,992 "I waited patiently because I believed 564 00:30:26,092 --> 00:30:27,826 "I would return to the White House. 565 00:30:27,960 --> 00:30:29,661 "If that does not happen 566 00:30:29,795 --> 00:30:32,631 I'm going to have to explain to my parents why." 567 00:30:32,731 --> 00:30:35,334 I-I can't give him that. It'll make him upset. 568 00:30:35,467 --> 00:30:37,769 How many times has he upset you? 569 00:30:39,671 --> 00:30:41,673 (inhales deeply) 570 00:30:42,674 --> 00:30:43,809 (sighs) 571 00:30:45,177 --> 00:30:48,147 I'd say it's about time. 572 00:30:54,921 --> 00:30:58,190 Wow. Very All the President's Men. 573 00:30:58,324 --> 00:31:00,192 This is fantastic. 574 00:31:00,292 --> 00:31:02,094 Wh-Why did you want to see me? 575 00:31:02,194 --> 00:31:03,862 Oh, I'm a big fan of yours. 576 00:31:03,963 --> 00:31:06,698 You know, most reporters like you avoid the sex beat. 577 00:31:06,798 --> 00:31:08,034 I'm not on the sex beat. 578 00:31:08,134 --> 00:31:09,435 I-I write about abuse of power. 579 00:31:09,535 --> 00:31:12,371 Sex is one way this president goes about that. 580 00:31:12,471 --> 00:31:13,372 Gotcha. 581 00:31:13,472 --> 00:31:15,874 Roger that. It's too true. 582 00:31:17,209 --> 00:31:19,278 Can I ask, is... 583 00:31:19,378 --> 00:31:20,947 is this for real? 584 00:31:21,047 --> 00:31:24,216 The voice. The... costume. 585 00:31:25,451 --> 00:31:27,486 When I was a kid, 586 00:31:27,553 --> 00:31:30,222 my heroes were the provocative press of yore. 587 00:31:30,322 --> 00:31:33,225 Back when hacks had a knife and knew how to use it. 588 00:31:33,325 --> 00:31:36,562 So I got to wondering, "Whatever happened to newsmen like that?" 589 00:31:36,662 --> 00:31:37,796 So I became one. 590 00:31:37,896 --> 00:31:41,733 Without a degree in, I don't know, journalism? 591 00:31:41,833 --> 00:31:43,735 I can see why you'd say that. 592 00:31:43,835 --> 00:31:46,572 Most people here went to the same fancy colleges, right? 593 00:31:46,672 --> 00:31:47,739 Must have been nice. 594 00:31:47,873 --> 00:31:49,408 You know where I went after high school? 595 00:31:49,541 --> 00:31:50,809 7-Eleven. 596 00:31:50,909 --> 00:31:53,245 I got shut out of that game. I couldn't afford it. 597 00:31:53,379 --> 00:31:56,048 And then, one day, I buy a modem 598 00:31:56,148 --> 00:31:59,351 and the whole news business cracks right open. 599 00:31:59,418 --> 00:32:01,753 I don't know that unsourced Internet gossip 600 00:32:01,853 --> 00:32:03,089 has cracked open the news business. 601 00:32:03,189 --> 00:32:04,656 (chuckles) 602 00:32:04,756 --> 00:32:06,225 Well, you're probably right. 603 00:32:06,325 --> 00:32:07,426 You're probably right. 604 00:32:08,427 --> 00:32:10,729 Speaking of gossip, 605 00:32:10,829 --> 00:32:12,931 I heard you're working on a new story 606 00:32:13,065 --> 00:32:15,001 about another woman our dear leader harassed. 607 00:32:15,101 --> 00:32:17,436 (stammers) Where... Who... 608 00:32:17,536 --> 00:32:19,605 Who told you that? 609 00:32:24,843 --> 00:32:26,578 Gossip. 610 00:32:28,214 --> 00:32:29,548 (knocking) 611 00:32:29,615 --> 00:32:32,118 Remember, no tears. 612 00:32:40,059 --> 00:32:41,960 I have three things to say to you. 613 00:32:42,061 --> 00:32:44,130 First, it is illegal 614 00:32:44,263 --> 00:32:45,631 to threaten the president 615 00:32:45,764 --> 00:32:47,799 - of the United Sta... - I wasn't threatening. 616 00:32:47,933 --> 00:32:49,901 I told you things I haven't bared to anyone. 617 00:32:49,968 --> 00:32:52,138 To have that honesty used against me like this, 618 00:32:52,238 --> 00:32:53,639 when you sat here and told me you understood... 619 00:32:53,739 --> 00:32:55,107 - What do you mean? I... - What do you think 620 00:32:55,207 --> 00:32:57,643 my fucking life is like? 621 00:32:57,776 --> 00:33:00,146 Do you think what I need in my day is a nasty letter 622 00:33:00,279 --> 00:33:02,481 that conveys nothing but disrespect and ingratitude? 623 00:33:02,614 --> 00:33:03,715 What exactly am I supposed 624 00:33:03,815 --> 00:33:05,484 - to be grateful for? - Lower your voice. 625 00:33:05,584 --> 00:33:06,818 You promised you would bring me back, 626 00:33:06,918 --> 00:33:08,387 and then you barely even called me. 627 00:33:08,487 --> 00:33:09,888 So I just sat in my apartment alone, 628 00:33:09,988 --> 00:33:12,658 just waiting for you and waiting for you. 629 00:33:12,791 --> 00:33:14,060 Do you know what those nights were like? 630 00:33:14,160 --> 00:33:15,494 Monica, 631 00:33:15,627 --> 00:33:17,663 I was running for president. 632 00:33:17,796 --> 00:33:20,666 That does nothing to explain why you lied to my face. 633 00:33:23,302 --> 00:33:26,405 Ask me how many days I just sat there, 634 00:33:26,505 --> 00:33:29,341 thinking I was so stupid to believe you. 635 00:33:29,441 --> 00:33:31,910 But I was stuck in this loop... (sniffles) 636 00:33:32,010 --> 00:33:34,413 thinking, "This will be the moment it'll ring 637 00:33:34,513 --> 00:33:36,082 and it'll be you, because you promised." 638 00:33:36,182 --> 00:33:38,284 And then just when I was ready to give it all up, 639 00:33:38,350 --> 00:33:39,485 you call me back in. 640 00:33:39,585 --> 00:33:41,187 But it's not to give me my job back-- 641 00:33:41,287 --> 00:33:43,322 it's just to use me up a few more times, 642 00:33:43,422 --> 00:33:45,757 like I'm a worthless... (mouths) 643 00:33:45,857 --> 00:33:47,626 No, that is not true, and you know it. 644 00:33:47,693 --> 00:33:49,528 No, I-I don't ever, 645 00:33:49,661 --> 00:33:51,130 ever want you to think that. 646 00:33:51,197 --> 00:33:52,798 That is not what you are to me. 647 00:33:52,864 --> 00:33:55,334 I'm not supposed to cry. 648 00:33:55,434 --> 00:33:57,369 It's okay. 649 00:33:57,503 --> 00:34:00,506 You know? You're-you're just like me. 650 00:34:00,606 --> 00:34:02,007 You know? We feel things deeply. 651 00:34:02,108 --> 00:34:04,276 We can't keep 'em inside. 652 00:34:04,376 --> 00:34:06,545 I wish it was different. 653 00:34:06,678 --> 00:34:08,680 I wish I had more time for you. 654 00:34:13,719 --> 00:34:16,855 I'm-I'm sorry I was so crazy in that letter. 655 00:34:16,955 --> 00:34:20,226 I've been waiting to come back here for so long. 656 00:34:20,326 --> 00:34:21,393 I know. 657 00:34:22,394 --> 00:34:26,064 I'll... help with the job situation. 658 00:34:27,065 --> 00:34:29,635 But no more of this, okay? 659 00:34:33,172 --> 00:34:35,073 Are we friends? 660 00:34:39,010 --> 00:34:40,912 Of course. (chuckles softly) 661 00:34:41,046 --> 00:34:42,381 (knocking) 662 00:34:42,481 --> 00:34:44,583 And there's Betty, 663 00:34:44,683 --> 00:34:46,318 here to tell you it's time to talk 664 00:34:46,418 --> 00:34:49,155 to the premier of Uzbekistan or something. 665 00:34:51,089 --> 00:34:52,991 I almost forgot. A reporter at Newsweek 666 00:34:53,091 --> 00:34:56,495 asked my friend from work to comment on a story. 667 00:34:56,595 --> 00:34:58,930 Some crazy woman said you harassed her. 668 00:35:01,233 --> 00:35:03,034 Is her name... 669 00:35:03,101 --> 00:35:04,736 Kathleen Willey? 670 00:35:05,737 --> 00:35:06,838 Yeah, I think it is. 671 00:35:06,938 --> 00:35:08,874 She called here. 672 00:35:10,108 --> 00:35:12,278 She made it sound like Newsweek was chasing her down, 673 00:35:12,411 --> 00:35:14,380 trying to get her to say things. 674 00:35:15,781 --> 00:35:17,082 (printer whirring) 675 00:35:19,050 --> 00:35:20,786 Oh, Jesus Christ. 676 00:35:20,919 --> 00:35:23,121 Colleen, what's going on with this? 677 00:35:23,255 --> 00:35:24,790 The colors are wacko. 678 00:35:24,923 --> 00:35:27,793 The yellows didn't come through, and it-it looks off. 679 00:35:27,926 --> 00:35:29,795 I know. FSD is coming to... 680 00:35:29,928 --> 00:35:32,964 I have to hand this to Gerald McRaney in 20 hours. 681 00:35:33,064 --> 00:35:34,032 I'm flying blind. 682 00:35:34,132 --> 00:35:36,802 Tomorrow is too late. 683 00:35:44,142 --> 00:35:45,143 How did it go? 684 00:35:45,244 --> 00:35:46,144 Don't be mad. 685 00:35:46,278 --> 00:35:47,479 What? 686 00:35:47,579 --> 00:35:49,948 I kind of talked to him about Kathleen Willey. 687 00:35:51,583 --> 00:35:53,151 You told him? 688 00:35:53,285 --> 00:35:54,720 - Yes. I'm sorry. - Monica, 689 00:35:54,820 --> 00:35:55,987 did you tell him my name? 690 00:35:56,087 --> 00:35:58,156 Because I cannot get pulled into this. 691 00:35:58,257 --> 00:36:00,158 - They already know who I am. - I know, I know. 692 00:36:00,259 --> 00:36:02,594 - I didn't talk to him about you. Don't get so excited. - Well... (scoffs) 693 00:36:02,661 --> 00:36:04,930 - I'm not excited. - Can you just listen to me? 694 00:36:04,996 --> 00:36:06,432 There is something weird going on. 695 00:36:06,498 --> 00:36:09,167 Because he already knew about Kathleen and Newsweek. 696 00:36:09,301 --> 00:36:11,503 What do you mean he already knew? 697 00:36:11,637 --> 00:36:13,739 - Is Isikoff talking to them? - No. 698 00:36:13,839 --> 00:36:16,174 Kathleen Willey called the White House, 699 00:36:16,275 --> 00:36:18,477 and she's telling an entirely different story. 700 00:36:22,348 --> 00:36:24,182 (Linda scoffs) 701 00:36:24,316 --> 00:36:25,784 Linda. 702 00:36:25,851 --> 00:36:27,353 (groans softly) Linda. 703 00:36:28,320 --> 00:36:30,856 - (doorbell rings) - (knocking) 704 00:36:30,989 --> 00:36:33,024 (dog barking in distance) 705 00:36:44,035 --> 00:36:45,203 (door creaking) 706 00:36:47,639 --> 00:36:49,375 Oh. Linda. 707 00:36:49,508 --> 00:36:53,011 You can go ahead right now and tell me what your game is here. 708 00:36:53,111 --> 00:36:54,280 Is this about Michael Isikoff? 709 00:36:54,380 --> 00:36:56,214 'Cause I told him to stop bothering you. 710 00:36:56,348 --> 00:36:57,849 (scoffs) 711 00:36:59,050 --> 00:37:01,052 You're talking to the White House. 712 00:37:01,186 --> 00:37:02,454 Why? 713 00:37:03,389 --> 00:37:05,223 (door closes) 714 00:37:06,858 --> 00:37:09,060 How do you know that? 715 00:37:09,160 --> 00:37:10,829 I can't say. 716 00:37:11,863 --> 00:37:13,632 What's going on? 717 00:37:13,732 --> 00:37:15,066 I know it doesn't make any sense, 718 00:37:15,200 --> 00:37:16,735 but Isikoff called. 719 00:37:16,868 --> 00:37:18,904 He knew things. 720 00:37:19,004 --> 00:37:23,074 A-And we talked about the incident. 721 00:37:23,208 --> 00:37:26,345 And then later I felt scared and I called Bruce Lindsey. 722 00:37:26,412 --> 00:37:28,514 I was just trying to protect myself. 723 00:37:28,580 --> 00:37:30,849 - I didn't want them to come after me. - You don't have 724 00:37:30,916 --> 00:37:33,084 to remind me what the Clintons are capable of. 725 00:37:33,218 --> 00:37:34,185 So you understand. 726 00:37:34,252 --> 00:37:36,855 No, actually, I don't. 727 00:37:36,922 --> 00:37:38,590 This is inane. 728 00:37:38,724 --> 00:37:41,727 And in no universe will my distaste for this president 729 00:37:41,827 --> 00:37:44,330 make me participate in your charade, 730 00:37:44,430 --> 00:37:46,332 as though you're a victim 731 00:37:46,432 --> 00:37:49,100 - of some sort of atrocity. - (chuckles softly) 732 00:37:49,234 --> 00:37:51,603 My integrity matters. 733 00:37:53,171 --> 00:37:55,374 (chuckles) How could I be so dumb? 734 00:37:57,609 --> 00:37:58,844 What do you mean? 735 00:37:58,944 --> 00:37:59,878 I worked with you 736 00:37:59,945 --> 00:38:01,513 for almost two years, 737 00:38:01,613 --> 00:38:02,848 and, somehow, 738 00:38:02,948 --> 00:38:04,350 I forgot who you are. 739 00:38:04,450 --> 00:38:06,452 You love this. 740 00:38:06,552 --> 00:38:08,620 You love the drama. 741 00:38:08,754 --> 00:38:11,690 You love having a Newsweek reporter come by your desk, 742 00:38:11,790 --> 00:38:13,091 telling him you don't believe me 743 00:38:13,191 --> 00:38:15,427 and somehow making it all about you. 744 00:38:15,527 --> 00:38:18,263 This is exactly where you want to be-- 745 00:38:18,364 --> 00:38:20,632 in someone else's business, in my business. 746 00:38:20,766 --> 00:38:22,368 Because in your own life, 747 00:38:22,468 --> 00:38:25,804 there's absolutely nothing. 748 00:38:29,307 --> 00:38:32,544 I feel sad for you. 749 00:38:34,279 --> 00:38:36,448 I truly do. 750 00:38:42,654 --> 00:38:44,656 * 751 00:38:48,994 --> 00:38:50,929 (knocking) 752 00:38:58,003 --> 00:38:59,838 If I had known all I had to do to see you more 753 00:38:59,938 --> 00:39:01,840 was break up with you, I would have dumped you months ago. 754 00:39:01,973 --> 00:39:04,843 Your friend at work, is her name Linda Tripp? 755 00:39:06,445 --> 00:39:07,613 Yeah. How did you know that? 756 00:39:07,679 --> 00:39:10,281 Do you trust Linda Tripp? 757 00:39:10,348 --> 00:39:11,750 Yes. 758 00:39:11,850 --> 00:39:13,685 Have you told her about us? 759 00:39:13,785 --> 00:39:15,454 No. 760 00:39:17,523 --> 00:39:19,024 Kathleen called again. 761 00:39:20,325 --> 00:39:22,494 Somehow, word got back 762 00:39:22,594 --> 00:39:25,531 that she's talking to us about the Newsweek article. 763 00:39:27,699 --> 00:39:31,002 I'm just wondering how that might have happened. 764 00:39:35,040 --> 00:39:36,041 Do me a favor. 765 00:39:36,174 --> 00:39:38,376 Have Linda Tripp give us a call. 766 00:39:38,510 --> 00:39:40,378 She can, uh, reach out to Bruce Lindsey 767 00:39:40,479 --> 00:39:42,347 up in the Counsel's Office. 768 00:39:45,150 --> 00:39:48,554 Betty'll call you tomorrow to follow up on that, okay? 769 00:39:48,687 --> 00:39:50,522 Thanks. 770 00:40:07,573 --> 00:40:08,907 (beeps) 771 00:40:10,709 --> 00:40:12,243 Hey, Bob. 772 00:40:14,012 --> 00:40:17,883 I think we should talk about settling with Paula Jones. 773 00:40:27,593 --> 00:40:29,595 - (phone rings in distance) - (keys clacking) 774 00:40:32,197 --> 00:40:34,099 (exhales) Hey. 775 00:40:34,199 --> 00:40:35,767 Not now. I'm crazed. 776 00:40:35,867 --> 00:40:37,435 Okay, but have you thought about, um, 777 00:40:37,536 --> 00:40:39,104 just trying Bruce Lindsey's office just one more time? 778 00:40:39,204 --> 00:40:41,940 - Just... - Is this coming from the big creep? 779 00:40:42,073 --> 00:40:43,441 Did you talk to him again? 780 00:40:43,575 --> 00:40:44,943 No. I just think it would be a great idea. 781 00:40:45,076 --> 00:40:46,878 Well, I remind you, I did contact Bruce Lindsey. 782 00:40:46,945 --> 00:40:48,747 Apparently, I'm not important enough to get a reply. 783 00:40:48,847 --> 00:40:50,949 - But I think, this time, it will be different. - If they want to call me, 784 00:40:51,049 --> 00:40:53,084 they know where I work. I'm sorry, Monica, 785 00:40:53,184 --> 00:40:54,620 I have to finish this. 786 00:40:54,753 --> 00:40:58,123 Gerald McRaney's plane lands in less than two hours. 787 00:41:02,060 --> 00:41:04,596 (quiet chatter) 788 00:41:08,967 --> 00:41:10,368 Your story's up. 789 00:41:10,468 --> 00:41:12,638 What do you mean it's up? 790 00:41:16,642 --> 00:41:18,143 Sorry, buddy. 791 00:41:22,981 --> 00:41:24,149 (dialing) 792 00:41:25,617 --> 00:41:26,718 (line ringing) 793 00:41:26,818 --> 00:41:28,654 Go for Drudge. 794 00:41:28,754 --> 00:41:30,822 What are you doing? 795 00:41:30,956 --> 00:41:32,490 I'm just reporting the news. 796 00:41:32,624 --> 00:41:34,159 This is my news, 797 00:41:34,292 --> 00:41:35,994 news I'm still working on. 798 00:41:36,094 --> 00:41:37,162 Look, it's nothing personal. 799 00:41:37,295 --> 00:41:39,831 I saw a great scoop and so I went for it. 800 00:41:39,931 --> 00:41:42,500 It's not even a story yet. 801 00:41:42,601 --> 00:41:44,936 Well, the fact that you're working on it is a story. 802 00:41:45,003 --> 00:41:45,937 No, it's not. 803 00:41:46,004 --> 00:41:48,506 All you have is unsourced fluff. 804 00:41:48,607 --> 00:41:50,008 I-It's a rumor. 805 00:41:50,108 --> 00:41:52,510 It's just Internet gossip. 806 00:41:52,611 --> 00:41:54,580 It's worthless. 807 00:41:54,680 --> 00:41:57,816 Then why are you so upset? 808 00:41:57,916 --> 00:41:59,685 (phone clacking in cradle) 809 00:42:00,686 --> 00:42:01,687 (exhales sharply) 810 00:42:08,694 --> 00:42:10,862 Oh. Linda. Mm. 811 00:42:10,962 --> 00:42:11,930 Sorry to do this. 812 00:42:12,030 --> 00:42:13,865 Um, I just got a call. 813 00:42:13,999 --> 00:42:16,301 McRaney's stuck on the Hill in something, 814 00:42:16,367 --> 00:42:19,871 so he's not gonna have time for that tour today after all. 815 00:42:20,005 --> 00:42:21,006 Oh. 816 00:42:21,106 --> 00:42:22,540 Yeah. W-Well, but... 817 00:42:22,674 --> 00:42:25,210 thank you for throwing it together. 818 00:42:25,310 --> 00:42:27,378 You are a trooper. 819 00:42:27,478 --> 00:42:29,547 (quietly): Anyway... yeah, let's go. 820 00:42:29,648 --> 00:42:31,549 (continues indistinctly) 821 00:42:40,391 --> 00:42:42,393 * 822 00:42:53,571 --> 00:42:55,573 (muffled crunching) 823 00:42:59,244 --> 00:43:01,246 (phone ringing echoes) 824 00:43:04,883 --> 00:43:07,085 (phone ringing) 825 00:43:10,255 --> 00:43:12,257 (ringing continues) 826 00:43:17,696 --> 00:43:18,830 JCOC. 827 00:43:18,930 --> 00:43:20,766 Linda Tripp speaking. 828 00:43:20,866 --> 00:43:22,333 ISIKOFF: It's Harvey. 829 00:43:23,501 --> 00:43:25,603 (quietly): Why are you calling me here? 830 00:43:25,704 --> 00:43:27,773 Have you seen Drudge? 831 00:43:31,509 --> 00:43:33,111 (clicking mouse) 832 00:43:36,748 --> 00:43:39,617 (keys clacking) 833 00:43:43,955 --> 00:43:45,857 Oh, my. 834 00:43:47,793 --> 00:43:49,294 Did you leak this? 835 00:43:49,427 --> 00:43:52,731 What? He stole my story. 836 00:43:52,798 --> 00:43:54,032 Okay, Harvey, 837 00:43:54,132 --> 00:43:56,367 you must calm down. 838 00:43:56,467 --> 00:43:58,136 Listen, I have to have someone on the record 839 00:43:58,236 --> 00:43:59,705 so I can publish now. 840 00:43:59,805 --> 00:44:01,139 Kathleen's not returning my calls. 841 00:44:01,272 --> 00:44:02,373 I-I need you. 842 00:44:02,473 --> 00:44:04,142 - Please. -I've made it very plain. 843 00:44:04,242 --> 00:44:05,877 I don't want to get involved. 844 00:44:05,977 --> 00:44:08,279 We're talking about an incendiary story, 845 00:44:08,379 --> 00:44:09,447 and you are asking me 846 00:44:09,547 --> 00:44:11,416 to put my name in print. It... 847 00:44:11,482 --> 00:44:12,483 (scoffs) 848 00:44:12,617 --> 00:44:14,452 It boggles the mind. 849 00:44:16,654 --> 00:44:18,323 (sighs) 850 00:44:20,291 --> 00:44:22,260 But... 851 00:44:22,327 --> 00:44:24,996 let me see what I can do. 852 00:44:26,164 --> 00:44:27,966 Unfortunately, I am very busy. 853 00:44:28,066 --> 00:44:31,169 You don't know what it's like over here at DoD. It's... 854 00:44:31,302 --> 00:44:32,838 -mania. - (sighs) 855 00:44:35,140 --> 00:44:36,341 Okay. 856 00:44:36,474 --> 00:44:37,508 You know what? 857 00:44:38,576 --> 00:44:40,145 Sunday, 858 00:44:40,245 --> 00:44:41,780 3:00 p.m. 859 00:44:41,847 --> 00:44:43,849 Take down this address. 860 00:44:57,628 --> 00:44:59,697 Hi. Can we help you today? 861 00:44:59,798 --> 00:45:02,167 Hi. My name is... Harvey. 862 00:45:02,267 --> 00:45:04,502 I'm here to see Linda. 863 00:45:04,602 --> 00:45:08,106 Oh. That's right. Yeah, she's, um, just around the corner. 864 00:45:08,206 --> 00:45:11,109 (hair dryer blowing) 865 00:45:11,209 --> 00:45:12,443 (sighs) 866 00:45:15,213 --> 00:45:16,547 Right on time. 867 00:45:16,647 --> 00:45:18,149 This is too public. 868 00:45:18,216 --> 00:45:20,051 I need to get quotes from you. 869 00:45:20,151 --> 00:45:21,119 Oh, it's fine. 870 00:45:21,219 --> 00:45:23,454 He doesn't speak a word of English. 871 00:45:23,554 --> 00:45:25,123 (sighs) 872 00:45:25,223 --> 00:45:26,124 Okay. 873 00:45:26,224 --> 00:45:27,458 (clears throat) 874 00:45:27,558 --> 00:45:29,795 So, if you could tell me about the afternoon... 875 00:45:29,895 --> 00:45:33,064 The image of that day is crystal clear in my mind. 876 00:45:33,164 --> 00:45:36,234 I was walking near the Oval when I saw Kathleen. 877 00:45:36,334 --> 00:45:37,468 She was... 878 00:45:37,568 --> 00:45:40,906 flustered but excited. 879 00:45:41,006 --> 00:45:42,540 Happy, even. 880 00:45:42,640 --> 00:45:46,411 I noticed immediately that her hair was slightly askew. 881 00:45:46,511 --> 00:45:48,579 Her lipstick was off. And... 882 00:45:48,679 --> 00:45:49,915 she later told me what had happened. 883 00:45:50,015 --> 00:45:52,150 The president had taken her to a small hideaway 884 00:45:52,250 --> 00:45:55,353 off the Oval and he'd kissed her. 885 00:45:55,420 --> 00:45:58,689 And there was... some touching over the clothes. 886 00:45:58,756 --> 00:46:01,092 - She told you this when? - That day. 887 00:46:01,192 --> 00:46:03,995 This was not a case of sexual harassment, 888 00:46:04,095 --> 00:46:06,564 and she was not in any way appalled. 889 00:46:06,664 --> 00:46:08,934 You can quote me on that. 890 00:46:09,067 --> 00:46:12,403 Right. We agreed all of this is on the record, so... 891 00:46:12,503 --> 00:46:16,007 Wh-Why do you think she now feels differently? 892 00:46:16,107 --> 00:46:17,742 I can't say. 893 00:46:18,709 --> 00:46:20,711 My heart does go out to her. 894 00:46:20,778 --> 00:46:21,847 She's widowed now. 895 00:46:21,947 --> 00:46:23,949 She feels alone. 896 00:46:24,049 --> 00:46:26,952 Things have not worked out the way she wanted in life. 897 00:46:27,052 --> 00:46:29,554 So what is she doing? She's reaching out to you. 898 00:46:29,620 --> 00:46:30,956 She's reaching out to everyone. 899 00:46:31,089 --> 00:46:33,424 She's inserting herself. 900 00:46:33,524 --> 00:46:35,026 She wants to matter. 901 00:46:35,126 --> 00:46:37,963 - It's... very sad. - Mm. 902 00:46:38,096 --> 00:46:40,098 STYLIST: Okay, dear. 903 00:46:40,198 --> 00:46:41,199 To the dryer now. 904 00:46:41,299 --> 00:46:43,301 This is all great. Thank you. 905 00:46:43,401 --> 00:46:45,036 Wait. (scoffs) 906 00:46:45,136 --> 00:46:47,305 - That's it? - Yep. 907 00:46:47,438 --> 00:46:48,974 What do we do next? 908 00:46:49,107 --> 00:46:51,209 Well, I'll call the White House for comment, 909 00:46:51,309 --> 00:46:53,879 the president's lawyer will deny it and... 910 00:46:53,979 --> 00:46:55,646 then we publish next week. 911 00:46:55,746 --> 00:46:58,716 Anyway, it was nice to meet you, Linda. I appreciate your help. 912 00:46:58,816 --> 00:47:01,319 There was a question you could have asked. 913 00:47:01,452 --> 00:47:03,554 You didn't ask it. 914 00:47:03,654 --> 00:47:04,755 What? 915 00:47:05,790 --> 00:47:09,460 You're looking through a keyhole, Isikoff. (chuckles) 916 00:47:09,560 --> 00:47:12,330 There's a larger context to this. 917 00:47:12,430 --> 00:47:14,132 Much larger. 918 00:47:15,100 --> 00:47:17,235 Off the record. 919 00:47:21,339 --> 00:47:23,909 I started in the West Wing under Bush. 920 00:47:24,009 --> 00:47:26,411 And when Clinton came in, I... 921 00:47:26,511 --> 00:47:28,013 I wanted to respect him. 922 00:47:28,113 --> 00:47:30,081 But what I saw 923 00:47:30,181 --> 00:47:31,849 shocked me to my core. 924 00:47:31,950 --> 00:47:33,818 He uses women like paper towels. 925 00:47:33,919 --> 00:47:35,686 - I know. - No, 926 00:47:35,786 --> 00:47:37,488 you don't. 927 00:47:37,588 --> 00:47:39,157 You don't know the half of it. 928 00:47:39,257 --> 00:47:40,525 What I've been a party to-- 929 00:47:40,625 --> 00:47:43,694 and I mean recently-- goes beyond Kathleen, 930 00:47:43,794 --> 00:47:45,330 beyond Paula Jones. 931 00:47:45,430 --> 00:47:46,697 It's beyond imagining. 932 00:47:46,831 --> 00:47:48,599 What-what are you talking about? 933 00:47:48,699 --> 00:47:50,435 There's a woman right now. 934 00:47:50,535 --> 00:47:52,203 A woman I'm very close to. 935 00:47:52,337 --> 00:47:55,106 She's young. 936 00:47:55,206 --> 00:47:57,642 Younger than I've ever known him to go. 937 00:47:57,708 --> 00:48:00,645 I'm talking just a few years older than Chelsea. 938 00:48:00,711 --> 00:48:02,547 Who is she? 939 00:48:03,548 --> 00:48:04,549 I can't tell you that. 940 00:48:04,682 --> 00:48:05,883 Does she work for him? 941 00:48:05,984 --> 00:48:07,718 She was a White House intern when it started. 942 00:48:07,818 --> 00:48:10,355 - This is sexual harassment. - No. 943 00:48:10,455 --> 00:48:12,357 It's an affair. 944 00:48:12,457 --> 00:48:15,693 He's subjecting her to emotional torture. 945 00:48:16,661 --> 00:48:17,795 She's in love with him. 946 00:48:17,895 --> 00:48:19,730 She'll never talk. 947 00:48:19,864 --> 00:48:20,898 Ah. 948 00:48:21,032 --> 00:48:22,968 That's very good gossip. 949 00:48:23,068 --> 00:48:24,735 No, it's not gossip. 950 00:48:24,835 --> 00:48:27,305 You should see what this girl is going through. 951 00:48:27,405 --> 00:48:28,306 If she's not gonna talk, 952 00:48:28,406 --> 00:48:29,807 - there's no story. - What? 953 00:48:29,907 --> 00:48:31,342 Of course there is. 954 00:48:31,409 --> 00:48:33,644 You have no idea how inappropriate... 955 00:48:33,744 --> 00:48:35,913 Michael Isikoff? (chuckles) 956 00:48:36,014 --> 00:48:38,416 You will go anywhere for a story, won't you? 957 00:48:38,549 --> 00:48:40,385 Oh. No, uh, this is... 958 00:48:40,485 --> 00:48:41,719 We're cousins. 959 00:48:41,819 --> 00:48:43,888 ANNE: Oh. (chuckles) Thought for a moment 960 00:48:43,989 --> 00:48:45,923 this was the mysterious Kathleen Willey. 961 00:48:46,024 --> 00:48:47,658 Far from. (chuckles) 962 00:48:47,758 --> 00:48:49,094 I'm Harriet. 963 00:48:49,227 --> 00:48:51,362 Anne Farris. I work at the Washington Post. 964 00:48:51,429 --> 00:48:53,864 I actually was just leaving. 965 00:48:53,931 --> 00:48:55,600 It was good to see you, Anne. I'll... 966 00:48:55,700 --> 00:48:58,369 talk to you soon. 967 00:48:58,436 --> 00:49:00,605 LINDA: (exhales) He's a wonderful guy. 968 00:49:00,705 --> 00:49:02,940 He's a fabulous cousin to me. 969 00:49:03,074 --> 00:49:04,509 (door opens) 970 00:49:12,350 --> 00:49:14,952 Listen, I don't think it's appropriate for the president 971 00:49:15,053 --> 00:49:17,288 of the United States to get down in the gutter, 972 00:49:17,388 --> 00:49:19,124 where Ms. Jones wants to drag him. 973 00:49:19,224 --> 00:49:21,626 I think he would see a settlement as something 974 00:49:21,759 --> 00:49:24,729 to be done for the good of the nation. 975 00:49:24,795 --> 00:49:28,299 - (exhales) - I feel like I just watched the Challenger explode. 976 00:49:28,399 --> 00:49:31,202 - That's a bit out-of-bounds. - It's not 977 00:49:31,302 --> 00:49:33,704 a joke, Jerome. This is a disaster. 978 00:49:33,804 --> 00:49:35,140 Her lawyers want a deal. 979 00:49:35,240 --> 00:49:37,775 - They just do. - Great. 980 00:49:37,875 --> 00:49:40,311 Great. So the law lets him slide. 981 00:49:40,445 --> 00:49:42,447 The press lets him slide. 982 00:49:42,547 --> 00:49:44,549 What a disgrace. 983 00:49:44,649 --> 00:49:46,884 Being the president used to mean something. 984 00:49:46,984 --> 00:49:50,221 Even Nixon was capable of shame. 985 00:49:50,321 --> 00:49:54,659 But after this, just think what kind of flabby con men 986 00:49:54,759 --> 00:49:56,827 will see a path to the White House. 987 00:49:56,961 --> 00:49:59,164 The corruption. 988 00:49:59,297 --> 00:50:01,066 (chuckles): The lies. 989 00:50:01,166 --> 00:50:03,901 The hundred million cocktail waitresses he's groped 990 00:50:04,001 --> 00:50:05,070 or worse. 991 00:50:05,170 --> 00:50:06,504 If we let this slide... 992 00:50:06,604 --> 00:50:08,273 We're not letting this slide. 993 00:50:08,339 --> 00:50:10,675 Then we stop the settlement. 994 00:50:12,810 --> 00:50:14,345 Whatever it takes. 995 00:50:19,650 --> 00:50:21,686 (quiet chatter) 996 00:50:32,863 --> 00:50:34,699 Uh-huh. 997 00:50:34,799 --> 00:50:36,701 So, um... 998 00:50:38,869 --> 00:50:39,870 Just got 'em. 999 00:50:40,971 --> 00:50:42,707 I'll take two. 1000 00:50:42,807 --> 00:50:43,874 Three. 1001 00:50:44,875 --> 00:50:46,311 Three. 1002 00:50:52,183 --> 00:50:54,219 * 1003 00:50:58,823 --> 00:51:00,191 (exhales) 1004 00:51:01,992 --> 00:51:04,028 (panting softly) 1005 00:51:24,682 --> 00:51:26,050 (chuckles softly) 1006 00:51:40,064 --> 00:51:41,599 (scoffs) 1007 00:51:41,732 --> 00:51:42,767 (starts engine) 1008 00:51:47,438 --> 00:51:49,440 (quiet chatter) 1009 00:51:51,909 --> 00:51:52,943 Oh. 1010 00:51:53,077 --> 00:51:54,245 Where's Paula? 1011 00:51:54,345 --> 00:51:55,913 Ladies' room. 1012 00:51:56,013 --> 00:51:58,183 Hurry up and wait, right? (chuckles) 1013 00:51:58,283 --> 00:52:00,084 (scoffs) 1014 00:52:05,122 --> 00:52:07,458 Not that I was surprised to get the call. 1015 00:52:07,558 --> 00:52:09,194 I knew he'd try to settle. 1016 00:52:09,294 --> 00:52:10,961 If I'm Bill Clinton, 1017 00:52:11,061 --> 00:52:14,098 I'm more than a little worried about the dirty laundry 1018 00:52:14,199 --> 00:52:15,766 this case might turn up. (chuckles softly) 1019 00:52:15,866 --> 00:52:18,102 Should be a good offer then. 1020 00:52:18,203 --> 00:52:19,103 Oh, should be. 1021 00:52:19,204 --> 00:52:20,471 Better than good. (chuckles) 1022 00:52:20,605 --> 00:52:24,942 Money won't be real to him anyway. Mm. 1023 00:52:26,877 --> 00:52:29,247 Well, you see, this is what no one ever tells you. 1024 00:52:29,314 --> 00:52:30,981 Politician like that, 1025 00:52:31,115 --> 00:52:33,484 he has big general liability policies. 1026 00:52:33,618 --> 00:52:36,153 If you settle, you get a check from an insurance company. 1027 00:52:36,254 --> 00:52:37,488 He won't pay a dime. 1028 00:52:37,588 --> 00:52:39,657 And I hate to say it, but... (sighs) 1029 00:52:39,790 --> 00:52:42,260 Oh. (stammers) Never mind. 1030 00:52:42,327 --> 00:52:44,161 No, what? 1031 00:52:46,130 --> 00:52:48,399 If she accepts his offer, 1032 00:52:48,499 --> 00:52:50,835 I-I do worry there could be whispers. 1033 00:52:50,935 --> 00:52:52,403 Mm. "She won the Supreme Court case. 1034 00:52:52,503 --> 00:52:55,139 Why would she let him off easy?" 1035 00:52:55,240 --> 00:52:56,674 Fair or not, 1036 00:52:56,807 --> 00:52:58,843 people will always... 1037 00:52:58,976 --> 00:53:02,513 wonder what really happened in that hotel room. 1038 00:53:04,449 --> 00:53:05,916 Ah! 1039 00:53:06,016 --> 00:53:07,352 Oh. 1040 00:53:07,452 --> 00:53:09,019 Don't you look cute? 1041 00:53:09,153 --> 00:53:10,020 - Mwah. - Mwah. 1042 00:53:10,154 --> 00:53:11,689 - PAULA: (giggles) Mwah. - Mwah. 1043 00:53:11,789 --> 00:53:13,424 Ooh, we were having such a good chat. 1044 00:53:13,524 --> 00:53:15,025 - PAULA: You were? - Mm-hmm. 1045 00:53:15,125 --> 00:53:16,494 PAULA: What y'all talk about? 1046 00:53:16,594 --> 00:53:18,863 (door creaks) 1047 00:53:18,996 --> 00:53:20,030 DAVIS: Mm. 1048 00:53:20,164 --> 00:53:21,332 Get comfortable, folks. 1049 00:53:21,432 --> 00:53:23,368 Great. Thank you. 1050 00:53:23,501 --> 00:53:24,602 DAVIS: Nice to see you again. 1051 00:53:24,702 --> 00:53:25,670 SUSAN: Nice to see you. 1052 00:53:25,770 --> 00:53:27,372 (door closes) 1053 00:53:30,174 --> 00:53:32,310 Sometimes... 1054 00:53:32,377 --> 00:53:33,544 you get what you want. 1055 00:53:33,644 --> 00:53:35,546 "The parties agree that Paula Corbin Jones 1056 00:53:35,680 --> 00:53:38,215 "did not engage in any improper or sexual conduct 1057 00:53:38,316 --> 00:53:40,451 "on May 8, 1991, 1058 00:53:40,551 --> 00:53:42,887 "and that the allegations and the inferences about her 1059 00:53:42,987 --> 00:53:45,290 "published in the American Spectator are false 1060 00:53:45,390 --> 00:53:47,057 "and their adverse effects on her character 1061 00:53:47,191 --> 00:53:49,360 and reputation regrettable." 1062 00:53:51,329 --> 00:53:53,298 DAVIS: You get your good name back. 1063 00:53:53,398 --> 00:53:55,300 From the president himself. 1064 00:53:55,400 --> 00:53:57,535 But that's not all. 1065 00:53:58,736 --> 00:54:01,806 Our complaint asked for $700,000. 1066 00:54:01,906 --> 00:54:03,974 You know what number they agreed to? 1067 00:54:05,910 --> 00:54:07,412 $700,000. 1068 00:54:07,545 --> 00:54:09,414 Every dime. 1069 00:54:09,514 --> 00:54:11,816 - (chuckles) - Oh, my gosh. 1070 00:54:11,916 --> 00:54:13,250 We're so happy for you. 1071 00:54:13,351 --> 00:54:15,353 SUSAN: That $700,000-- 1072 00:54:15,420 --> 00:54:18,222 is that coming from Clinton himself 1073 00:54:18,323 --> 00:54:19,757 or from his insurers? 1074 00:54:19,890 --> 00:54:24,762 Well, insurance. But it's the number we asked for. 1075 00:54:24,862 --> 00:54:26,096 Anyway, 1076 00:54:26,196 --> 00:54:27,765 next steps. 1077 00:54:27,865 --> 00:54:29,367 - Why don't we go over... - Can we have the room? 1078 00:54:30,501 --> 00:54:31,702 Please? 1079 00:54:33,938 --> 00:54:37,174 So we can speak privately. 1080 00:54:40,445 --> 00:54:41,946 Of course. 1081 00:54:42,079 --> 00:54:44,915 Thank you so much. 1082 00:54:57,294 --> 00:54:58,629 - (door closes) - Well, 1083 00:54:58,729 --> 00:55:00,431 since they didn't ask Paula, 1084 00:55:00,531 --> 00:55:01,699 I will. 1085 00:55:01,799 --> 00:55:03,033 What do you think? 1086 00:55:03,133 --> 00:55:05,870 I think it's even more than I ever thought 1087 00:55:05,970 --> 00:55:07,572 - we'd ever get. - He needs to apologize. 1088 00:55:07,638 --> 00:55:09,707 This is not an apology. 1089 00:55:09,807 --> 00:55:11,041 PAULA: Steve, we could have a normal life. 1090 00:55:11,141 --> 00:55:13,243 But even better than a normal life, 1091 00:55:13,310 --> 00:55:15,980 'cause we'll have $700,000. 1092 00:55:16,080 --> 00:55:18,416 They get a big chunk of that, Paula-Poo. 1093 00:55:18,483 --> 00:55:20,618 Oh, I know, Susie, but you got to understand-- 1094 00:55:20,718 --> 00:55:21,886 we are not from Pasadena. 1095 00:55:21,986 --> 00:55:24,455 And even $100,000 would be 1096 00:55:24,555 --> 00:55:27,558 more than anyone in my family has seen... 1097 00:55:27,658 --> 00:55:28,993 all our lives. 1098 00:55:29,093 --> 00:55:31,295 Oh, gosh. I'm just thinking about the kind of house 1099 00:55:31,396 --> 00:55:32,830 - that we could get back home in Lonoke County. - (stammers) 1100 00:55:32,963 --> 00:55:35,466 - And I... - Wh-What are you talking about? 1101 00:55:35,566 --> 00:55:36,667 Well, I was just thinking that... 1102 00:55:36,801 --> 00:55:39,604 I don't want to go back to Lonoke County. 1103 00:55:39,670 --> 00:55:42,339 It doesn't matter how much money this is to your people. 1104 00:55:42,440 --> 00:55:43,841 It's not from them. 1105 00:55:43,974 --> 00:55:45,510 It's not even from him. 1106 00:55:45,610 --> 00:55:47,077 The only thing that would hurt him 1107 00:55:47,177 --> 00:55:49,680 even a tiny bit is if he had to apologize. 1108 00:55:49,814 --> 00:55:51,682 "I did those things to that woman, 1109 00:55:51,816 --> 00:55:54,018 and she did not want them." 1110 00:55:54,151 --> 00:55:55,352 Does that thing say that? 1111 00:55:57,254 --> 00:55:58,523 (mouths) 1112 00:55:58,656 --> 00:55:59,924 No, but this could change our lives. 1113 00:56:00,024 --> 00:56:01,358 This is an insult, Paula. 1114 00:56:01,459 --> 00:56:02,527 And if you don't take it that way, 1115 00:56:02,660 --> 00:56:05,195 I have to wonder, why the fuck not? 1116 00:56:08,833 --> 00:56:11,335 Can't even believe we're talking about this. 1117 00:56:24,348 --> 00:56:25,683 (door creaks) 1118 00:56:25,783 --> 00:56:27,885 We talked it over. 1119 00:56:31,321 --> 00:56:32,557 Paula and I say no deal. 1120 00:56:32,690 --> 00:56:34,559 (door closes) 1121 00:56:34,659 --> 00:56:36,961 We asked for an apology. 1122 00:56:37,061 --> 00:56:38,395 Where is it? 1123 00:56:38,496 --> 00:56:41,065 He'll go to trial before he apologizes. 1124 00:56:41,165 --> 00:56:42,733 Fine. 1125 00:56:42,867 --> 00:56:47,371 It'll be her word against a president's. 1126 00:56:48,739 --> 00:56:51,676 Paula, you have to understand 1127 00:56:51,742 --> 00:56:53,911 what will come out in a trial. 1128 00:56:54,011 --> 00:56:54,912 I'm sorry, what are you trying to say? 1129 00:56:55,045 --> 00:56:56,547 That you will lose. 1130 00:56:56,647 --> 00:56:58,749 In devastating fashion. 1131 00:56:58,849 --> 00:57:01,519 But, first, Paula... 1132 00:57:02,753 --> 00:57:04,922 ...they're gonna drag your name through mud. 1133 00:57:05,022 --> 00:57:07,324 They're gonna bring your past to light. 1134 00:57:07,424 --> 00:57:09,426 Think of the witnesses they'll call. 1135 00:57:09,560 --> 00:57:11,696 Think of the stories they'll tell. 1136 00:57:11,762 --> 00:57:16,400 They want to be sure no woman dares try this again. 1137 00:57:17,735 --> 00:57:20,404 - This is your victory. - (paper rustles) 1138 00:57:21,371 --> 00:57:22,940 You have it. 1139 00:57:23,040 --> 00:57:24,441 Right now. 1140 00:57:25,442 --> 00:57:27,011 You've won. 1141 00:57:27,111 --> 00:57:29,446 * * 1142 00:57:33,518 --> 00:57:36,053 I'm sorry, Gil. 1143 00:59:09,013 --> 00:59:11,015 Captioned by Media Access Group at WGBH 1144 00:59:12,950 --> 00:59:14,051 I wanna say one thing 1145 00:59:14,101 --> 00:59:18,651 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 80604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.