All language subtitles for Vampire.Dog.2012.720p.BluRay.x264-iFPD-English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,480 --> 00:00:51,780
( owl hooting )
2
00:01:38,760 --> 00:01:39,700
( gasping )
3
00:01:45,630 --> 00:01:46,640
( gasping )
4
00:01:58,580 --> 00:02:00,720
( thundering )
5
00:02:51,370 --> 00:02:52,840
It's about time,
6
00:02:54,270 --> 00:02:56,040
Where have you been?
7
00:03:01,710 --> 00:03:05,280
I won't always be around
to look out for you,
8
00:03:12,850 --> 00:03:15,530
What would I do
without you, boy?
9
00:03:19,230 --> 00:03:20,930
You're everything to me,
10
00:04:08,580 --> 00:04:10,210
( whimpering )
11
00:04:26,060 --> 00:04:29,770
man: Yo, get all these
Ioaded and then we'II,,,
12
00:04:29,830 --> 00:04:31,230
we'II get the couch,
all right?
13
00:04:33,370 --> 00:04:34,740
You okay?
14
00:04:34,800 --> 00:04:36,540
Being the new kid
sucks,
15
00:04:36,610 --> 00:04:37,640
I know,
16
00:04:37,710 --> 00:04:39,610
It's tough being
the new kid in town,
17
00:04:39,670 --> 00:04:42,450
The music program
needs my help,
18
00:04:42,510 --> 00:04:43,710
Really?
19
00:04:43,780 --> 00:04:45,780
Well, the superintendent
asked me to come here
20
00:04:45,850 --> 00:04:48,520
because they may want
to close the school down,
21
00:04:48,580 --> 00:04:50,350
If I can improve
the music program,
22
00:04:50,420 --> 00:04:53,560
then Lugosi Public School
becomes a fine arts school,
23
00:04:55,760 --> 00:04:57,030
Oh, I'II take those,
24
00:04:59,060 --> 00:05:00,060
What can I say?
25
00:05:00,130 --> 00:05:02,130
He's very careful
about his drums,
26
00:05:11,270 --> 00:05:12,380
Whoa,
27
00:05:37,700 --> 00:05:39,040
Hey,
28
00:05:39,100 --> 00:05:40,700
Honey,
29
00:05:40,770 --> 00:05:42,210
We have neighbors,
30
00:05:42,270 --> 00:05:43,840
Oh, hey,
31
00:05:43,910 --> 00:05:45,040
That's really great,
sweetheart,
32
00:05:45,110 --> 00:05:46,680
but you have
school in the morning,
33
00:05:46,740 --> 00:05:48,310
Mom?
34
00:05:48,380 --> 00:05:50,750
If I'm supposed to be
the man of the house,
35
00:05:50,810 --> 00:05:52,380
could we skip
the ''sweetheart,'' ''honey,''
36
00:05:52,450 --> 00:05:53,480
and all that stuff?
37
00:05:53,550 --> 00:05:54,550
Okay, big guy,
38
00:05:54,620 --> 00:05:55,780
I understand,
39
00:05:55,850 --> 00:05:57,590
Get to bed, okay?
40
00:05:57,650 --> 00:06:00,130
Sleep well, , , sweetheart,
41
00:06:00,190 --> 00:06:01,420
Mom,
42
00:06:14,500 --> 00:06:16,570
Drive in with me?
43
00:06:16,640 --> 00:06:19,180
No, it's okay,
I'II walk,
44
00:06:21,180 --> 00:06:23,810
Don't want to be seen
with the new teacher?
45
00:06:23,880 --> 00:06:26,680
I just don't want to
embarrass you,
46
00:06:26,750 --> 00:06:29,050
Why would you
embarrass me?
47
00:06:29,120 --> 00:06:30,890
Well, you're the music teacher
48
00:06:30,950 --> 00:06:33,590
and I can't play
in front of people,
49
00:06:33,660 --> 00:06:36,190
Every musician deals with
stage fright, Ace,
50
00:06:36,260 --> 00:06:38,160
You're only 1 2,
51
00:06:38,230 --> 00:06:39,660
You'II figure it out,
52
00:06:41,300 --> 00:06:42,370
Drive in with me,
53
00:06:44,370 --> 00:06:45,940
( school bell ringing )
54
00:06:53,210 --> 00:06:55,310
That's just great,
Iate on the first day,
55
00:06:55,380 --> 00:06:57,310
Can you see anyone
in there?
56
00:07:01,020 --> 00:07:02,820
- Hi,
- Hi,
57
00:07:02,880 --> 00:07:04,420
They lock the door
after the first bell,
58
00:07:04,490 --> 00:07:05,520
Thanks,
59
00:07:05,590 --> 00:07:07,360
Sorry, we're new,
60
00:07:07,420 --> 00:07:09,160
You don't have to be sorry
for being new,
61
00:07:09,230 --> 00:07:10,530
Hi, I'm Susan Cunningham,
62
00:07:10,590 --> 00:07:11,560
The new music teacher,
63
00:07:11,630 --> 00:07:12,700
I'm in your class,
64
00:07:12,760 --> 00:07:14,230
- Skylar,
- Hi, Skylar,
65
00:07:14,300 --> 00:07:16,130
This is my son, Ace,
66
00:07:16,200 --> 00:07:18,170
- Hi,
- Hi,
67
00:07:19,330 --> 00:07:21,370
I live on
your street,
68
00:07:21,440 --> 00:07:23,140
Cool,
69
00:07:26,080 --> 00:07:27,610
We better
get to class,
70
00:07:27,680 --> 00:07:28,580
Yeah,
71
00:07:31,350 --> 00:07:36,220
( playing poorly )
72
00:07:45,860 --> 00:07:47,230
Okay, stop,
73
00:07:49,900 --> 00:07:52,100
Well, that was
just terrible,
74
00:07:52,170 --> 00:07:53,940
What?
75
00:07:54,000 --> 00:07:55,370
Oh, well,
maybe your new teacher
76
00:07:55,440 --> 00:07:57,170
can whip you into shape,
77
00:07:57,240 --> 00:07:58,980
Class, this is
Mrs, Cunningham,
78
00:07:59,040 --> 00:08:00,780
Hi there,
79
00:08:00,840 --> 00:08:03,450
Listen, Principal Hickman
might have been exaggerating
80
00:08:03,510 --> 00:08:05,120
when he said you
were terrible,
81
00:08:05,180 --> 00:08:07,650
I hear real
potential in this class,
82
00:08:07,720 --> 00:08:09,620
You're probably
the only one,
83
00:08:11,190 --> 00:08:14,390
Oh, by the way,
this is my son, Ace,
84
00:08:16,690 --> 00:08:19,100
You play an
instrument, Ace?
85
00:08:19,160 --> 00:08:20,230
Percussion,
86
00:08:20,300 --> 00:08:22,600
Well, well, a drummer,
87
00:08:22,660 --> 00:08:24,130
Why don't you show us
your stuff, kid?
88
00:08:24,200 --> 00:08:25,300
I don't think
that's necessary,
89
00:08:25,370 --> 00:08:26,700
It's all right,
90
00:08:26,770 --> 00:08:28,740
Arbuckle,
get off the drums,
91
00:08:28,800 --> 00:08:30,470
Give this kid a shot,
will you?
92
00:08:45,790 --> 00:08:47,090
Check out
the new guy,
93
00:08:48,590 --> 00:08:49,830
Yeah, he came in late,
94
00:08:49,890 --> 00:08:51,090
He seems pretty cool,
95
00:08:51,160 --> 00:08:52,930
I assume you're
being sarcastic?
96
00:08:53,000 --> 00:08:54,460
His mom is the teacher,
97
00:08:56,970 --> 00:08:58,030
What's wrong with that?
98
00:08:58,100 --> 00:09:01,070
Nothing, it just
means he's a total dork,
99
00:09:02,200 --> 00:09:03,210
Okay, Ace,
100
00:09:03,270 --> 00:09:04,510
Give us a simple
four-four
101
00:09:04,570 --> 00:09:06,540
and then take it
wherever you want,
102
00:09:06,610 --> 00:09:07,740
Okay,
103
00:09:21,260 --> 00:09:22,290
Whoa!
104
00:09:22,360 --> 00:09:23,730
( laughing )
105
00:09:23,790 --> 00:09:25,130
Oh!
106
00:09:27,100 --> 00:09:29,070
girl: That must have hurt,
107
00:09:31,030 --> 00:09:33,800
( all laughing )
108
00:09:41,010 --> 00:09:42,480
Epic fail, bro,
109
00:09:44,350 --> 00:09:46,020
You started great,
110
00:09:46,080 --> 00:09:48,820
Let's take it
down a notch,
111
00:09:48,880 --> 00:09:51,490
A few notches,
112
00:09:51,550 --> 00:09:52,860
girl: Text me the link,
113
00:09:52,920 --> 00:09:56,130
( playing poorly )
114
00:10:28,190 --> 00:10:30,230
Oh, my God,
115
00:10:30,290 --> 00:10:31,660
There's the baby,
116
00:10:31,730 --> 00:10:33,760
Mommy loves you,
baby boy,
117
00:10:35,500 --> 00:10:38,300
Sky, are you
with us or what?
118
00:10:38,370 --> 00:10:40,870
Of course, I'm just reviewing
for my science test,
119
00:10:40,940 --> 00:10:42,170
Studying?
120
00:10:42,240 --> 00:10:43,870
O-M-G,
121
00:10:43,940 --> 00:10:44,870
L-O-L,
122
00:10:44,940 --> 00:10:47,010
Studying is for geeks,
123
00:10:47,080 --> 00:10:49,010
You're not a geek,
are you, Sky?
124
00:10:50,880 --> 00:10:51,980
No,
125
00:10:52,050 --> 00:10:53,820
No, of course not,
126
00:11:06,960 --> 00:11:10,770
( all laughing )
127
00:11:21,010 --> 00:11:23,680
( children laughing )
128
00:11:30,690 --> 00:11:32,590
Bright side is,
you're a hit,
129
00:11:32,650 --> 00:11:34,590
Look, over 30,OOO views,
130
00:11:35,960 --> 00:11:37,890
My life is over,
131
00:11:37,960 --> 00:11:39,730
No, it's not,
132
00:11:39,800 --> 00:11:40,900
Just, , ,
133
00:11:40,960 --> 00:11:43,200
Next time, try not to
get so nervous,
134
00:11:43,270 --> 00:11:45,040
You know
you're a good drummer,
135
00:11:45,100 --> 00:11:47,410
You can do this, Ace,
136
00:11:47,470 --> 00:11:49,040
You just have to
work up to it,
137
00:11:52,740 --> 00:11:54,280
What's wrong?
138
00:11:54,340 --> 00:11:56,280
Do you remember your
Grandpa Sylvester?
139
00:11:56,350 --> 00:11:57,610
Yeah, Dad's dad?
140
00:11:57,680 --> 00:11:59,050
That's right,
141
00:11:59,110 --> 00:12:00,820
He passed away, Ace,
142
00:12:00,880 --> 00:12:03,190
Oh, gee, that's too bad,
I never got to meet him,
143
00:12:03,250 --> 00:12:04,290
I know,
144
00:12:04,350 --> 00:12:06,020
He was a good man,
145
00:12:06,090 --> 00:12:07,460
And he's
sending you something,
146
00:12:07,520 --> 00:12:09,460
You're grandpa's sending
you a dog,
147
00:12:09,520 --> 00:12:10,690
A dog?
148
00:12:10,760 --> 00:12:12,030
His name is fang,
149
00:12:12,090 --> 00:12:13,460
And, , ,
150
00:12:13,530 --> 00:12:15,200
he's been around
a long time, I guess,
151
00:12:17,770 --> 00:12:19,240
( doorbell ringing )
152
00:12:20,840 --> 00:12:23,240
He's sending me
an old dog?
153
00:12:23,310 --> 00:12:25,540
What am I supposed
to do with an old dog?
154
00:12:25,610 --> 00:12:27,610
Teach him new tricks,
155
00:12:30,280 --> 00:12:31,550
A new town, new school,
156
00:12:31,610 --> 00:12:34,190
Iast thing I need to do
is take care of an old dog,
157
00:12:37,450 --> 00:12:38,620
Hey!
158
00:12:48,600 --> 00:12:49,530
Hello?
159
00:12:50,700 --> 00:12:51,930
( dog growling )
160
00:12:55,240 --> 00:12:56,010
Hello?
161
00:12:56,070 --> 00:12:57,440
( dog growling )
162
00:13:03,350 --> 00:13:04,550
( growling )
163
00:13:05,850 --> 00:13:06,980
That's just great,
164
00:13:07,050 --> 00:13:08,280
A cranky old dog,
165
00:13:10,650 --> 00:13:11,690
Come here, boy,
166
00:13:11,750 --> 00:13:13,560
We got some nice
cold water for you,
167
00:13:17,490 --> 00:13:19,700
He won't come out,
168
00:13:19,760 --> 00:13:20,960
Hi, fang,
169
00:13:21,030 --> 00:13:22,370
I'm Susan,
170
00:13:22,430 --> 00:13:24,230
Welcome to
your new home,
171
00:13:36,080 --> 00:13:38,120
You are not going to believe
my latest development
172
00:13:38,180 --> 00:13:40,550
in antiaging technology,
173
00:13:40,620 --> 00:13:41,880
Who are you
talking to?
174
00:13:41,950 --> 00:13:43,220
frank, get out of there,
175
00:13:43,290 --> 00:13:45,090
I'm practicing
for investors,
176
00:13:46,620 --> 00:13:48,830
My newest product,
Get Away Wrinkles,
177
00:13:48,890 --> 00:13:52,700
guarantees a younger look
with just one application,
178
00:13:52,760 --> 00:13:54,870
My assistant frank's youthful
appearance
179
00:13:54,930 --> 00:13:58,470
has been ravaged by
too much sun and hard living,
180
00:13:58,530 --> 00:14:00,140
- Really?
- No, that's--
181
00:14:01,870 --> 00:14:02,970
I don't know
if I want to do this,
182
00:14:03,040 --> 00:14:04,910
Don't worry about it,
183
00:14:04,970 --> 00:14:06,540
A little there,
184
00:14:06,610 --> 00:14:09,210
It's very easily
applied,
185
00:14:09,280 --> 00:14:10,780
There we go,
186
00:14:12,380 --> 00:14:13,350
Aren't you
gonna say something?
187
00:14:13,420 --> 00:14:14,950
Oh, um,,,
188
00:14:15,020 --> 00:14:17,290
Wow, I feel
younger already,
189
00:14:17,350 --> 00:14:19,360
Oh!
190
00:14:19,420 --> 00:14:21,590
Actually, it's, , ,
it's kind of burning,
191
00:14:21,660 --> 00:14:24,400
- Oh, it's already working,
- No, no, no, no, no,
192
00:14:24,460 --> 00:14:25,660
Burning,
193
00:14:25,730 --> 00:14:27,930
Of course it's working,
194
00:14:28,000 --> 00:14:29,200
It burns!
195
00:14:29,260 --> 00:14:30,300
It burns!
196
00:14:30,370 --> 00:14:32,240
Ow!
197
00:14:32,300 --> 00:14:34,170
- Ya-how!
- Okay,
198
00:14:38,470 --> 00:14:39,640
( sizzling )
199
00:14:39,710 --> 00:14:41,480
Don't mix it with water,
it's unstable,
200
00:14:41,540 --> 00:14:43,180
Ahh!
201
00:14:45,050 --> 00:14:48,390
( moaning )
202
00:14:52,790 --> 00:14:55,260
Oh, can the crying, frank,
and get over here,
203
00:14:55,320 --> 00:14:57,590
( whimpering )
204
00:15:02,130 --> 00:15:04,070
Well, well, well,
205
00:15:04,130 --> 00:15:05,600
Check this out,
206
00:15:06,570 --> 00:15:08,370
He had Ion_ fan_s
207
00:15:08,440 --> 00:15:11,540
ftncl _I0win_ eyes
and he ItJn_ed at I_e.
208
00:15:11,610 --> 00:15:13,010
When t ttJI_ned aI_otJnd.
209
00:15:13,080 --> 00:15:15,880
there was this dog,
210
00:15:15,940 --> 00:15:18,520
Jelly was
in the bowl,
211
00:15:18,580 --> 00:15:20,450
Cherry jelly,
212
00:15:20,520 --> 00:15:22,050
Huh,
213
00:15:25,750 --> 00:15:27,520
So, , ,
214
00:15:27,590 --> 00:15:29,790
the legends are true,
215
00:15:29,860 --> 00:15:32,600
Oh, I need that dog,
216
00:15:32,660 --> 00:15:34,800
I need the DNA
of a vampire dog
217
00:15:34,860 --> 00:15:36,900
to perfect my antiaging
formula,
218
00:15:36,970 --> 00:15:39,600
That's step one
of my comeback plan,
219
00:15:39,670 --> 00:15:43,280
You must get me
the dog or else,,,
220
00:15:43,340 --> 00:15:45,540
Or else what?
221
00:15:45,610 --> 00:15:46,710
Sorry?
222
00:15:46,780 --> 00:15:48,180
Well, you said
''or else,''
223
00:15:48,240 --> 00:15:49,580
People always say that but they
never finish the sentence,
224
00:15:49,650 --> 00:15:51,520
Or else what?
225
00:15:51,580 --> 00:15:53,380
It's an implied threat,
frank,
226
00:15:53,450 --> 00:15:54,620
Well, maybe if you were
a little more specific
227
00:15:54,680 --> 00:15:57,160
I'd be a little
more motivated,
228
00:15:57,220 --> 00:15:58,290
AII right,
229
00:15:58,350 --> 00:15:59,720
Kilmore Cosmetics
has ordered
230
00:15:59,790 --> 00:16:02,490
2 million unites of
Get Away Wrinkles,
231
00:16:02,560 --> 00:16:04,190
If we don't make good
on that order, we're--
232
00:16:04,260 --> 00:16:05,600
How shall I put this?
233
00:16:05,660 --> 00:16:07,830
Um,,, dead,
234
00:16:07,900 --> 00:16:09,700
Dead-dead?
235
00:16:09,760 --> 00:16:11,340
- Dead,
- ( thundering )
236
00:16:11,400 --> 00:16:12,500
- ( screeching )
- Oh!
237
00:16:12,570 --> 00:16:15,240
( screaming )
238
00:16:15,300 --> 00:16:16,610
I need a new sidekick,
239
00:16:20,380 --> 00:16:22,880
Mom, is he just
gonna sit there all night,
240
00:16:22,940 --> 00:16:24,380
staring at me?
241
00:16:27,280 --> 00:16:29,450
Are you just gonna sit there
all night, fang?
242
00:16:33,190 --> 00:16:35,230
He's got a lot of
personality,
243
00:16:35,290 --> 00:16:38,360
Well, this is all very
unfamiliar to him,
244
00:16:38,430 --> 00:16:39,900
Give him some time,
245
00:16:39,960 --> 00:16:41,360
Mom, he's an old dog,
246
00:16:41,430 --> 00:16:42,630
He doesn't have
a lot of time,
247
00:16:42,700 --> 00:16:44,540
Very funny,
248
00:16:44,600 --> 00:16:47,170
Good night,
Ace of Hearts,
249
00:16:47,240 --> 00:16:48,670
Good night, fang,
250
00:16:51,940 --> 00:16:53,110
I'II make you a deal,
251
00:16:53,180 --> 00:16:55,050
I won't bother you
if you won't bother me,
252
00:16:57,410 --> 00:16:58,750
Wanna shake on it?
253
00:16:58,810 --> 00:17:00,150
( farting )
254
00:17:00,220 --> 00:17:01,320
Whatever,
255
00:17:07,860 --> 00:17:09,530
( owl hooting )
256
00:17:15,600 --> 00:17:16,630
( trash cans clanking )
257
00:17:26,140 --> 00:17:27,810
Why are we here?
258
00:17:27,880 --> 00:17:29,410
I have a surprise
for you,
259
00:17:29,480 --> 00:17:31,580
Oh, grow up, frank,
260
00:17:31,650 --> 00:17:34,150
You know, surprises are
for spoiled children,
261
00:17:34,220 --> 00:17:36,590
I love surprises,
262
00:17:36,650 --> 00:17:37,650
If you don't
spit it out--
263
00:17:37,720 --> 00:17:40,160
I found the vampire dog,
264
00:17:42,690 --> 00:17:44,460
You finally did
as you were asked?
265
00:17:44,530 --> 00:17:45,430
Yes,
266
00:17:45,490 --> 00:17:46,730
Where is he?
267
00:17:46,800 --> 00:17:49,730
Well, the old man who used to
own the vampire dog
268
00:17:49,800 --> 00:17:50,970
is now deceased
269
00:17:51,030 --> 00:17:55,110
and he has relatives
who live in this house,
270
00:17:55,170 --> 00:17:56,440
So what?
271
00:17:56,510 --> 00:17:58,080
So what?
272
00:17:58,140 --> 00:18:00,480
He sent them
the vampire dog,
273
00:18:00,540 --> 00:18:01,640
( gasping )
274
00:18:02,780 --> 00:18:05,020
Are you sure?
275
00:18:05,080 --> 00:18:06,280
Am I sure?
276
00:18:06,350 --> 00:18:08,690
Well, not 1000/o sure,
but then again, I mean,
277
00:18:08,750 --> 00:18:10,790
whoever is 1 OOO/o sure?
278
00:18:10,850 --> 00:18:12,520
- If you look at--
- God, shut up, frank,
279
00:18:12,590 --> 00:18:15,530
Is the dog in
the house or not?
280
00:18:15,590 --> 00:18:16,860
I'm pretty sure,
281
00:18:16,930 --> 00:18:18,600
But I need to
think of a way in,
282
00:18:18,660 --> 00:18:19,860
Here's an idea,
283
00:18:19,930 --> 00:18:22,600
Break in, steal the dog
and then we can leave,
284
00:18:27,970 --> 00:18:29,610
Pardon me, Dr, Warhol,
285
00:18:29,670 --> 00:18:31,940
I don't mean to be speaking out
of turn here,,,
286
00:18:32,010 --> 00:18:33,780
but don't you think
that maybe a more
287
00:18:33,840 --> 00:18:35,480
subtle approach might--
288
00:18:35,540 --> 00:18:37,310
I will subtly approach
your face with a frying pan
289
00:18:37,380 --> 00:18:38,950
if you don't get me
that dog!
290
00:18:39,020 --> 00:18:40,850
Holy smokes!
291
00:18:42,380 --> 00:18:45,190
Oh, then I can finally
implement step two of my plan
292
00:18:45,250 --> 00:18:46,560
in this town!
293
00:18:46,620 --> 00:18:48,330
- Oh, what's step two?
- Shh!
294
00:18:50,660 --> 00:18:52,900
There is a local school
that's going to close soon,
295
00:18:52,960 --> 00:18:54,730
It's right around the corner,
296
00:18:54,800 --> 00:18:56,700
In its place,
I will build a facility
297
00:18:56,770 --> 00:18:58,800
dedicated to preserving
youth and beauty
298
00:18:58,870 --> 00:19:01,240
for the world's
rich, famous and elite,
299
00:19:01,300 --> 00:19:02,470
It will be called
300
00:19:02,540 --> 00:19:05,610
the Dr, Warhol Institute
of Youth and Beauty,
301
00:19:05,670 --> 00:19:07,380
That's catchy,
302
00:19:07,440 --> 00:19:09,380
I'm gonna put Kilmore Cosmetics
out of business
303
00:19:09,440 --> 00:19:11,920
because we'II charge an
arm and a leg for our services,
304
00:19:13,780 --> 00:19:15,020
Literally?
305
00:19:15,080 --> 00:19:17,150
No, not literally,
you dunce,
306
00:19:17,220 --> 00:19:18,490
No, no, no, no,,,
307
00:19:18,550 --> 00:19:21,260
But all of this hinges on
finding the vampire dog,
308
00:19:24,060 --> 00:19:25,460
Okay, get me up,
309
00:19:26,760 --> 00:19:28,330
( gasping )
310
00:19:28,400 --> 00:19:29,330
That's him!
311
00:19:29,400 --> 00:19:30,770
We got him!
312
00:19:32,030 --> 00:19:33,870
( groaning )
313
00:19:37,710 --> 00:19:39,240
Let's get
out of here,
314
00:19:39,310 --> 00:19:41,310
Oh,,, oh!
315
00:19:41,380 --> 00:19:42,950
- I'm so sorry,
- Idiot!
316
00:20:15,640 --> 00:20:16,810
What am I supposed to do
with fang
317
00:20:16,880 --> 00:20:18,180
while I'm at school?
318
00:20:18,250 --> 00:20:19,780
We'II put him in the backyard
with the long leash
319
00:20:19,850 --> 00:20:21,250
and plenty of water,
320
00:20:33,900 --> 00:20:35,700
Come on, I'm gonna
be late for school,
321
00:20:36,730 --> 00:20:37,830
Man, you're strong,
322
00:20:54,220 --> 00:20:55,280
( whining )
323
00:20:55,350 --> 00:20:57,190
I'm sorry, I just
have to go to school,
324
00:21:09,630 --> 00:21:10,630
( school bell ringing )
325
00:21:18,710 --> 00:21:20,780
Sorry, late again,
326
00:21:20,840 --> 00:21:22,180
No worries,
327
00:21:22,240 --> 00:21:23,910
I'm on hall monitor duty
this week,
328
00:21:23,980 --> 00:21:25,580
- I won't tell,
- Really?
329
00:21:25,650 --> 00:21:26,680
Cool, thanks,
330
00:21:26,750 --> 00:21:28,250
No problem,
331
00:21:41,500 --> 00:21:45,370
( playing poorly )
332
00:22:01,220 --> 00:22:03,020
Ace, that was
your cue,
333
00:22:03,090 --> 00:22:05,390
Oh, sorry,
334
00:22:05,450 --> 00:22:07,420
Don't worry,
you'II get it next time,
335
00:22:07,490 --> 00:22:10,430
Class, I see some real
improvement here,
336
00:22:10,490 --> 00:22:12,400
So, , ,
337
00:22:12,460 --> 00:22:14,530
you finally gonna tell them
how much they suck?
338
00:22:14,600 --> 00:22:16,700
Mr, Hickman, that is not
necessary,
339
00:22:16,770 --> 00:22:18,670
I need your attention,
340
00:22:18,730 --> 00:22:20,940
Lugosi Public School
will be closed
341
00:22:21,000 --> 00:22:22,870
by the end of this year,
342
00:22:22,940 --> 00:22:25,910
Case closed,
say no more,
343
00:22:25,970 --> 00:22:27,840
That's not entirely true,
344
00:22:27,910 --> 00:22:30,280
We do have a chance to
save the school,
345
00:22:30,350 --> 00:22:31,650
We're hosting
a music competition ,
346
00:22:31,710 --> 00:22:33,150
a battle of the bands,
347
00:22:33,220 --> 00:22:35,120
If we win the battle
of the bands,
348
00:22:35,180 --> 00:22:36,690
we will be
declared a charter schooI
349
00:22:36,750 --> 00:22:38,720
and the school will
stay open ,
350
00:22:38,790 --> 00:22:40,220
You'II lose,
351
00:22:43,330 --> 00:22:44,930
I want you to break off
into groups,
352
00:22:44,990 --> 00:22:46,560
form your own bands,
353
00:22:46,630 --> 00:22:48,730
The aim here is to impress
the school board
354
00:22:48,800 --> 00:22:51,370
with our live playing
and keep this school open,
355
00:22:54,200 --> 00:22:57,240
Ace, , , wanna
join our band?
356
00:22:57,310 --> 00:22:59,140
Yeah,
357
00:22:59,210 --> 00:23:00,880
Good one, Sky,
358
00:23:00,940 --> 00:23:02,750
Dream on,
Mama's boy,
359
00:23:52,290 --> 00:23:54,870
( drums pounding )
360
00:24:02,540 --> 00:24:03,710
Wow,
361
00:24:25,960 --> 00:24:27,000
fang!
362
00:25:04,700 --> 00:25:05,840
fang?
363
00:25:26,420 --> 00:25:27,860
Do you want
some water?
364
00:25:29,820 --> 00:25:30,830
Do you want
some food?
365
00:25:30,890 --> 00:25:32,130
Is that what you need?
366
00:25:33,300 --> 00:25:34,260
What do you need?
367
00:25:34,330 --> 00:25:36,370
Uh, jelly?
368
00:25:37,870 --> 00:25:39,140
What?
369
00:25:39,200 --> 00:25:41,200
Do you have
any red jelly?
370
00:25:41,270 --> 00:25:43,270
What did you
just say?
371
00:25:43,340 --> 00:25:46,180
Uh, strawberry jelly
would be fine,
372
00:25:46,240 --> 00:25:47,980
Cherry,
if you have cherry,
373
00:25:48,040 --> 00:25:49,680
Really, any red jelly,
374
00:25:49,750 --> 00:25:51,780
Uh, uh, pomegranate!
375
00:25:51,850 --> 00:25:53,850
That's not easy to
Iocate in these parts,
376
00:25:53,920 --> 00:25:55,250
Pomegranate jelly--
377
00:25:55,320 --> 00:25:58,060
Oh, great,
378
00:25:58,120 --> 00:26:00,620
Okay, I guess I'II be
taking care of this,
379
00:26:00,690 --> 00:26:02,260
Let's hope
for red jelly,
380
00:26:02,320 --> 00:26:03,660
Come on, red jelly!
381
00:26:03,730 --> 00:26:05,830
Looking for some
cherry jelly now!
382
00:26:05,890 --> 00:26:07,160
Smells pretty good here,
383
00:26:07,230 --> 00:26:08,970
Yep, yep,
that's got it,
384
00:26:09,030 --> 00:26:11,270
Whoa, jackpot!
385
00:26:16,970 --> 00:26:17,770
( burping )
386
00:26:23,850 --> 00:26:24,780
AII right,
387
00:26:24,850 --> 00:26:26,380
Let's get this
kid upstairs,
388
00:26:29,720 --> 00:26:32,420
Whoa, I just had
the weirdest dream,
389
00:26:32,490 --> 00:26:34,690
fang: Oh, oh, was it the one
where everyone notices
390
00:26:34,760 --> 00:26:36,160
that you don't
have pants on?
391
00:26:36,230 --> 00:26:37,330
I hate that one,
392
00:26:38,890 --> 00:26:39,760
How did I get up here?
393
00:26:39,830 --> 00:26:41,530
I dragged you,
394
00:26:41,600 --> 00:26:43,370
What do you mean,
you dragged me?
395
00:26:43,430 --> 00:26:46,370
Like a giant
sack of potatoes,
396
00:26:46,440 --> 00:26:48,040
Okay, this is freaky,
397
00:26:48,100 --> 00:26:49,370
How can you talk?
398
00:26:49,440 --> 00:26:51,740
I exhale,
move my mouth,
399
00:26:51,810 --> 00:26:55,480
and, hey, presto,
words come out,
400
00:26:55,540 --> 00:26:57,480
You're lucky I'm
talking to you at all,
401
00:26:57,550 --> 00:27:00,120
Leaving me out in the sun
all day,
402
00:27:00,180 --> 00:27:01,520
Why didn't you just
drink some water?
403
00:27:01,580 --> 00:27:03,350
I already told you,
I eat jelly,
404
00:27:03,420 --> 00:27:05,020
J-E-L-L-Y,
405
00:27:05,090 --> 00:27:06,120
Why?
406
00:27:06,190 --> 00:27:08,130
That's what I said, ''Y,''
407
00:27:08,190 --> 00:27:11,200
You must have really hit
your head there, kid,
408
00:27:11,260 --> 00:27:12,830
I'm losing my mind,
409
00:27:12,890 --> 00:27:17,440
Oh, and I'm highly allergic
to direct sunlight, okay?
410
00:27:17,500 --> 00:27:19,200
So don't leave me
out there again,
411
00:27:19,270 --> 00:27:21,370
Susan: Ace, I'm home,
412
00:27:21,440 --> 00:27:22,440
It's my mom,
413
00:27:22,500 --> 00:27:23,510
She's home,
414
00:27:23,570 --> 00:27:25,310
Don't talk in front
of her, okay?
415
00:27:25,370 --> 00:27:26,980
Yeah, don't worry, I don't
want to have to carry her
416
00:27:27,040 --> 00:27:28,880
up those stairs, too,
417
00:27:28,940 --> 00:27:30,510
Uh,,,
418
00:27:35,720 --> 00:27:37,490
Hey,
419
00:27:37,550 --> 00:27:39,520
Ace, did you eat
all the red jelly?
420
00:27:39,590 --> 00:27:41,290
Mom, I'm taking fang
for a walk,
421
00:27:48,460 --> 00:27:49,900
Let's keep it in
the shade, kid,
422
00:27:49,960 --> 00:27:51,740
Iet's keep it in the shade,
423
00:27:55,300 --> 00:27:57,470
So why are you
allergic to sunlight?
424
00:27:57,540 --> 00:27:59,440
Now, kid, I don't
want to alarm you, but--
425
00:27:59,510 --> 00:28:01,610
well, I'm actually--
I'm a vampire,
426
00:28:01,680 --> 00:28:03,050
A vampire?
427
00:28:03,110 --> 00:28:05,450
Yeah, but don't worry,
I'm a friendly vampire dog,
428
00:28:05,510 --> 00:28:08,520
You see, about 500 years ago,
I was living in Transylvania
429
00:28:08,580 --> 00:28:10,150
with six monkeys
and a giraffe, , ,
430
00:28:10,220 --> 00:28:12,820
, , , anyway,
we settled out of court,
431
00:28:12,890 --> 00:28:14,090
But the thing to
remember is,
432
00:28:14,160 --> 00:28:16,930
don't ever run out of
red jelly or I am pooched,
433
00:28:18,460 --> 00:28:19,930
Red jelly,
434
00:28:20,000 --> 00:28:21,300
- Got it,
- Okay,
435
00:28:21,360 --> 00:28:22,930
But don't forget,
436
00:28:24,730 --> 00:28:27,970
So why did Grandpa
send you to me?
437
00:28:28,040 --> 00:28:30,170
'Cause you were
next in line,
438
00:28:30,240 --> 00:28:31,640
Next in line for what?
439
00:28:31,710 --> 00:28:32,810
To be my caretaker,
440
00:28:32,870 --> 00:28:34,080
To watch over me,
441
00:28:34,140 --> 00:28:36,080
In return,
I protect you,
442
00:28:36,150 --> 00:28:37,580
But I have to tell you,
443
00:28:37,650 --> 00:28:40,550
I am not that easy to
take care of sometimes,
444
00:28:40,620 --> 00:28:42,290
So I'm your caretaker?
445
00:28:42,350 --> 00:28:45,060
No, no, Justin Bieber
is my caretaker,
446
00:28:45,120 --> 00:28:47,590
from you, I need
directions to his house,
447
00:28:47,660 --> 00:28:50,060
Of course you're
my caretaker,
448
00:28:52,860 --> 00:28:54,000
( sighing )
449
00:28:55,960 --> 00:28:57,570
Is he talking to
a dog?
450
00:28:59,500 --> 00:29:01,440
Looks like
he's arguing with it,
451
00:29:02,900 --> 00:29:03,940
What a freakazoid,
452
00:29:04,010 --> 00:29:05,610
Psycho's more like it,
453
00:29:11,610 --> 00:29:13,550
Earth to Sky,
454
00:29:13,620 --> 00:29:15,050
Come on,
455
00:29:22,360 --> 00:29:23,860
What's wrong?
456
00:29:23,930 --> 00:29:26,930
I'm talking, , ,
457
00:29:27,000 --> 00:29:27,900
to a dog,
458
00:29:27,960 --> 00:29:29,530
Kid, you're
hyperventilating,
459
00:29:29,600 --> 00:29:33,210
Put your head between
your knees,
460
00:29:33,270 --> 00:29:35,570
Here, try
breathing in that bag,
461
00:29:39,310 --> 00:29:41,150
( breathing heavily )
462
00:29:41,210 --> 00:29:43,510
Oh, dude, did you have to
give me the poop bag?
463
00:29:43,580 --> 00:29:46,080
Oh, my-- my bad,
464
00:29:52,750 --> 00:29:54,620
What happened to
your room?
465
00:29:54,690 --> 00:29:56,230
Did you get robbed?
466
00:29:56,290 --> 00:29:57,730
What's wrong
with my room?
467
00:29:57,790 --> 00:29:59,900
Well, it looks like a bomb
went off in here,
468
00:29:59,960 --> 00:30:01,930
followed by
several smaller bombs
469
00:30:02,000 --> 00:30:04,440
and then some Vikings
had a party,
470
00:30:04,500 --> 00:30:06,100
I guess you go sleep on
the kitchen floor then,
471
00:30:06,170 --> 00:30:07,740
No, no,
472
00:30:07,800 --> 00:30:08,910
I got this,
473
00:30:20,720 --> 00:30:22,150
Whoa,
474
00:30:22,220 --> 00:30:23,250
What just happened?
475
00:30:23,320 --> 00:30:24,550
I'm super fast,
476
00:30:24,620 --> 00:30:26,920
As a matter of fact,
it reminds me of a story,
477
00:30:26,990 --> 00:30:29,560
Back in 1947, I think it was,
478
00:30:31,990 --> 00:30:33,260
And that, my friend,
479
00:30:33,330 --> 00:30:36,500
is why the chicken
crossed the road,
480
00:30:36,570 --> 00:30:37,930
Well, time to unpack,
481
00:30:38,000 --> 00:30:39,340
Let's see here,
482
00:30:39,400 --> 00:30:41,570
- ( cuckoo clock clucking )
- No, not in there,
483
00:30:41,640 --> 00:30:43,070
( donkey braying )
484
00:30:43,140 --> 00:30:45,210
I don't even remember
putting that in here,
485
00:30:45,270 --> 00:30:46,310
( farting )
486
00:30:46,380 --> 00:30:47,580
Oops,
487
00:30:47,640 --> 00:30:48,380
( cat screeching )
488
00:30:48,440 --> 00:30:49,810
Oh, sorry, Pickles,
489
00:30:49,880 --> 00:30:52,650
- ( chain saw revving )
- Whoa, whoa, whoa!
490
00:30:52,710 --> 00:30:54,020
Biscuits!
491
00:30:54,080 --> 00:30:55,950
Ah, kid, need a little
help here, eh?
492
00:31:00,820 --> 00:31:01,760
What's this thing?
493
00:31:01,820 --> 00:31:03,290
It's your grandfather's
fetching stick,
494
00:31:03,360 --> 00:31:04,960
Just don't-- don't
touch it, put it back,
495
00:31:05,030 --> 00:31:06,260
It's meant for fetching,
496
00:31:06,330 --> 00:31:07,930
That's beneath me,
I'm a vampire dog,
497
00:31:08,000 --> 00:31:09,400
I don't--
I don't fetch things,
498
00:31:09,460 --> 00:31:10,600
Just-- just put
that back,
499
00:31:10,670 --> 00:31:12,370
That's it,
put it back,
500
00:31:14,270 --> 00:31:15,440
And what's this?
501
00:31:15,500 --> 00:31:16,640
That's it, kid,
502
00:31:16,710 --> 00:31:18,180
That's my life story,
503
00:31:18,240 --> 00:31:20,480
The tall tale,
the whole shebang,
504
00:31:20,540 --> 00:31:21,540
Big adventure,
505
00:31:21,610 --> 00:31:22,780
It's all in there,
506
00:31:22,840 --> 00:31:24,710
You'd think it'd
be bigger,
507
00:31:24,780 --> 00:31:25,780
What's this?
508
00:31:25,850 --> 00:31:27,920
Oh, actually,
that's pretty cool,
509
00:31:29,480 --> 00:31:30,590
Check this out,
510
00:31:34,660 --> 00:31:38,230
My custom-made
collapsible coffin,
511
00:31:38,290 --> 00:31:39,830
What do you need
a coffin for?
512
00:31:39,900 --> 00:31:41,060
Uh, hello?
513
00:31:41,130 --> 00:31:43,530
Vampire dog?
514
00:31:43,600 --> 00:31:45,270
You mean you
sleep in that thing?
515
00:31:45,330 --> 00:31:47,640
No, I useit
aS a CanOR,
516
00:31:47,700 --> 00:31:49,440
Ha-ha, very funny,
517
00:31:49,500 --> 00:31:51,910
Look, it's a school night
and I have to go to bed
518
00:31:51,970 --> 00:31:53,910
and I'm seriously
freaked out,
519
00:31:53,980 --> 00:31:55,010
AII right, kid,
520
00:31:55,080 --> 00:31:57,480
I'm a light sleeper,
though, so no snoring,
521
00:31:59,350 --> 00:32:00,720
( fang snoring )
522
00:32:00,780 --> 00:32:02,090
Kitty, kitty,
kitty, kitty, kitty,
523
00:32:02,150 --> 00:32:03,290
( snoring )
524
00:32:03,350 --> 00:32:05,860
Jelly, jelly, jelly,
jelly, jelly,
525
00:32:09,930 --> 00:32:11,090
Huh?
526
00:32:15,060 --> 00:32:16,430
Okay, we're here,
527
00:32:16,500 --> 00:32:18,200
Now get me
that dog,
528
00:32:18,270 --> 00:32:19,470
Can we use
the walkie-talkies?
529
00:32:19,530 --> 00:32:20,840
Oh,,,
530
00:32:27,580 --> 00:32:28,980
I have exited the van,
531
00:32:29,040 --> 00:32:30,880
Good,
532
00:32:34,080 --> 00:32:36,390
I am now approaching
the house,
533
00:32:37,790 --> 00:32:38,890
Uh-huh,
534
00:32:40,890 --> 00:32:42,030
These guys again?
535
00:32:42,090 --> 00:32:43,860
It's party time,
536
00:32:43,930 --> 00:32:45,060
( chuckling )
537
00:32:45,130 --> 00:32:47,660
t aI_ htJn_I_y foI_
Chinese food.
538
00:32:47,730 --> 00:32:49,770
I rrelevant,
539
00:32:49,830 --> 00:32:52,440
I'm ascending
the stairs,
540
00:32:59,980 --> 00:33:01,450
I'm at the door,
541
00:33:08,380 --> 00:33:09,190
Oh!
542
00:33:09,250 --> 00:33:10,250
( chuckling )
543
00:33:19,360 --> 00:33:21,930
It seems the doorbell
is not working,
544
00:33:22,000 --> 00:33:23,000
What?
545
00:33:23,070 --> 00:33:24,230
You're supposed
to be breaking in,
546
00:33:24,300 --> 00:33:26,000
Who rings the doorbell
at a break-in?
547
00:33:26,070 --> 00:33:27,600
MoI_on!
548
00:33:27,670 --> 00:33:29,140
You've made
a wonderful point,
549
00:33:40,250 --> 00:33:41,250
( clearing throat )
550
00:33:49,430 --> 00:33:50,360
( farting )
551
00:33:59,470 --> 00:34:00,870
( chuckling )
552
00:34:03,410 --> 00:34:04,810
I'm in,
553
00:34:12,950 --> 00:34:14,150
Oh!
554
00:34:14,220 --> 00:34:17,320
( screaming )
555
00:34:23,590 --> 00:34:26,600
( whimpering )
556
00:34:30,600 --> 00:34:33,000
What happened?
557
00:34:33,070 --> 00:34:34,570
I don't wanna
talk about it,
558
00:34:47,380 --> 00:34:48,590
( chuckling )
559
00:34:50,790 --> 00:34:51,820
Oh, look out
for the--
560
00:34:51,890 --> 00:34:54,160
Oh, that's not good,
561
00:34:54,220 --> 00:34:55,160
Oh, no,
562
00:34:55,220 --> 00:34:57,090
Oh, oh,,,
563
00:34:57,160 --> 00:34:58,390
Oh!
564
00:35:00,260 --> 00:35:01,300
Oops,
565
00:35:02,600 --> 00:35:03,700
I love those guys,
566
00:35:06,000 --> 00:35:09,040
( coughing )
567
00:35:09,110 --> 00:35:10,140
Wow!
568
00:35:10,210 --> 00:35:12,080
Wow!
569
00:35:12,140 --> 00:35:14,550
What a ride!
570
00:35:14,610 --> 00:35:16,780
That was fun,
571
00:35:16,850 --> 00:35:19,580
Looks like we're gonna need
another van, though,
572
00:35:29,930 --> 00:35:31,600
( giggling )
573
00:35:31,660 --> 00:35:35,270
( imitating monkey screeching )
574
00:35:40,940 --> 00:35:42,110
( fang )
Hey, kid,
575
00:35:42,170 --> 00:35:43,170
Hey, kid,
576
00:35:43,240 --> 00:35:44,980
Kid!
577
00:35:45,040 --> 00:35:47,510
Oh, sorry, did I wake you?
578
00:35:47,580 --> 00:35:50,450
I want you to smuggle me
in and out of school today,
579
00:35:50,510 --> 00:35:52,880
You want me to smuggle you
in and out of school?
580
00:35:52,950 --> 00:35:54,350
Is there
an echo in here?
581
00:35:54,420 --> 00:35:56,420
The kids at school already
think I'm a freak,
582
00:35:56,490 --> 00:35:57,750
This is not gonna help,
583
00:35:57,820 --> 00:36:00,590
Well, we could do something
about the way you dress,
584
00:36:00,660 --> 00:36:02,290
What's wrong with
the way I dress?
585
00:36:02,360 --> 00:36:03,830
Well, you're
a musician, right?
586
00:36:03,890 --> 00:36:05,700
So you need to look
the part,
587
00:36:28,120 --> 00:36:29,420
I can rock this,
588
00:36:29,490 --> 00:36:30,850
You know it, kid,
589
00:36:40,260 --> 00:36:42,070
fang: Kid, why are
we here so early?
590
00:36:42,130 --> 00:36:43,830
'Cause I don't want
anybody seeing me,
591
00:36:49,340 --> 00:36:51,280
Not one of
my finer moments,
592
00:36:56,980 --> 00:36:58,210
I heard you playing
yesterday
593
00:36:58,280 --> 00:37:00,680
when I was fighting for
my life under the back deck,
594
00:37:00,750 --> 00:37:02,150
You're not half-bad,
595
00:37:02,220 --> 00:37:03,020
Thanks,
596
00:37:03,090 --> 00:37:03,790
You remind me
of a guy--
597
00:37:03,850 --> 00:37:05,960
Is that a dog?
598
00:37:06,020 --> 00:37:07,360
Why are you here
so early?
599
00:37:07,420 --> 00:37:08,830
Battle of the band
rehearsal,
600
00:37:08,890 --> 00:37:09,990
Duh,
601
00:37:10,060 --> 00:37:11,390
Unlike you, we don't
''feeb'' out
602
00:37:11,460 --> 00:37:13,960
when we play
in front of people,
603
00:37:14,030 --> 00:37:16,100
So you're trying to
save the school?
604
00:37:16,170 --> 00:37:18,100
You bet,
605
00:37:18,170 --> 00:37:20,140
That's nice
of you guys,
606
00:37:20,200 --> 00:37:21,070
Gag!
607
00:37:21,140 --> 00:37:22,070
No,
608
00:37:22,140 --> 00:37:23,670
We're not doing it
to be nice,
609
00:37:23,740 --> 00:37:26,380
We're doing it to get in
the newspaper, get discovered,
610
00:37:26,440 --> 00:37:30,550
get a record deal and blow
this popcorn stand,
611
00:37:30,610 --> 00:37:32,550
fang: ,,, a long story
but it's--
612
00:37:32,610 --> 00:37:34,750
Ace, Ace?
613
00:37:34,820 --> 00:37:36,020
Ace, are you there?
614
00:37:50,230 --> 00:37:51,830
( snoring )
615
00:38:07,620 --> 00:38:11,290
Dr, Warhol, I presume,
616
00:38:11,350 --> 00:38:12,990
There are two things
in this world
617
00:38:13,060 --> 00:38:14,760
I detest, Mr, Hickman,
618
00:38:14,820 --> 00:38:16,960
Children and dogs,
619
00:38:18,530 --> 00:38:20,460
Sorry, I,,,
620
00:38:20,530 --> 00:38:22,170
Those belong
to my ex-wife,
621
00:38:22,230 --> 00:38:24,540
I always hated those
pictures,
622
00:38:24,600 --> 00:38:26,570
filthy animals,
623
00:38:26,640 --> 00:38:29,210
So you've
accepted my proposal?
624
00:38:29,270 --> 00:38:31,440
I haven't made
a decision yet,
625
00:38:31,510 --> 00:38:32,780
( gasping )
626
00:38:38,780 --> 00:38:40,350
Well, my mind's made up
627
00:38:40,420 --> 00:38:43,590
and I fully support
your proposal,
628
00:38:43,650 --> 00:38:44,990
Splendid,
629
00:38:45,050 --> 00:38:46,860
And if all goes well,
you'II be working for me
630
00:38:46,920 --> 00:38:49,490
at four times your
current salary,
631
00:38:49,560 --> 00:38:51,700
Now, I told you about
our school's
632
00:38:51,760 --> 00:38:53,230
precarious situation,
633
00:38:53,300 --> 00:38:54,360
Yes,
634
00:38:54,430 --> 00:38:56,770
How do you plan to deal with
that situation?
635
00:38:56,830 --> 00:38:59,000
As long as the board
doesn't approve us
636
00:38:59,070 --> 00:39:00,400
as a charter school,
637
00:39:00,470 --> 00:39:02,910
you and I have
nothing to worry about,
638
00:39:06,480 --> 00:39:08,480
What's this
battle of the bands?
639
00:39:08,540 --> 00:39:11,250
Oh, the dying gasp of
a music program,
640
00:39:11,310 --> 00:39:12,750
It's no longer relevant,
641
00:39:12,810 --> 00:39:15,720
This won't have any affect
on our plans, will it?
642
00:39:15,780 --> 00:39:17,490
I have a few
tricks up my sleeve,
643
00:39:17,550 --> 00:39:20,490
Your so-called tricks
better work, Hickman,
644
00:39:20,560 --> 00:39:23,190
This school, , ,
will close,
645
00:39:23,260 --> 00:39:25,000
and if you let me down,
646
00:39:25,060 --> 00:39:27,470
I will carve you up like
a Thanksgiving turkey,
647
00:39:34,170 --> 00:39:35,310
Uh,,,
648
00:39:45,780 --> 00:39:47,420
fang: We gotta talk about
this bag, kid,
649
00:39:47,480 --> 00:39:49,190
It's a little
cramped in here,
650
00:39:49,250 --> 00:39:51,120
I've been in purses bigger
than this,
651
00:39:51,190 --> 00:39:54,190
You know, maybe a wheelie bag
would be good for you,
652
00:39:57,230 --> 00:39:59,260
Are you listening
to a word I'm saying?
653
00:39:59,330 --> 00:40:00,230
What's the matter
with you, kid?
654
00:40:00,300 --> 00:40:01,360
Look alive,
655
00:40:01,430 --> 00:40:02,900
Easy for you to say,
656
00:40:02,960 --> 00:40:04,800
Taking care of
a vampire dog is hard,
657
00:40:04,870 --> 00:40:07,670
Jeepers, kid, it's only
been three weeks,
658
00:40:07,740 --> 00:40:09,540
Just get in there,
I'II see you at lunch,
659
00:40:09,600 --> 00:40:10,770
Lunch,
660
00:40:10,840 --> 00:40:13,380
Yes, yes,
that reminds me,
661
00:40:13,440 --> 00:40:15,510
Don't forget my jelly,
662
00:40:15,580 --> 00:40:16,480
Don't forget,
663
00:40:16,550 --> 00:40:17,410
It's very important,
664
00:40:17,480 --> 00:40:20,420
Don't forget my jelly,
665
00:40:20,480 --> 00:40:22,020
He's totally gonna
forget my jelly,
666
00:40:23,950 --> 00:40:26,690
Today we're
doing lab work,
667
00:40:26,760 --> 00:40:28,460
Everyone partner up,
668
00:40:47,810 --> 00:40:51,150
Ace, you and Skylar,
okay?
669
00:40:52,980 --> 00:40:54,720
Bummer, Sky,
670
00:41:04,230 --> 00:41:06,000
I heard you were
early today,
671
00:41:06,060 --> 00:41:08,730
Oh, yeah,
I had some stuff to do,
672
00:41:08,800 --> 00:41:11,070
So how do we do this?
673
00:41:17,110 --> 00:41:19,580
Okay, step one,
674
00:41:19,640 --> 00:41:22,650
Whoa, that was fast,
675
00:41:27,580 --> 00:41:29,420
Well done, you two,
676
00:41:31,920 --> 00:41:34,660
How did you do that?
677
00:41:34,720 --> 00:41:36,590
Don't tell anyone, okay?
678
00:41:36,660 --> 00:41:38,530
My friends don't
like brainiacs,
679
00:41:38,590 --> 00:41:40,500
Your friends
don't like anyone,
680
00:41:42,830 --> 00:41:45,570
I know, but this is the first
time in my life
681
00:41:45,630 --> 00:41:49,240
that I've ever, ever,
ever had cool friends
682
00:41:49,310 --> 00:41:53,110
and I don't want to blow it
by being a science nerd,
683
00:41:53,180 --> 00:41:54,140
It's okay,
684
00:41:54,210 --> 00:41:55,980
Your secret
is safe with me,
685
00:41:59,320 --> 00:42:01,750
I heard you playing the drums
the other night,
686
00:42:01,820 --> 00:42:03,250
Really?
687
00:42:03,320 --> 00:42:05,260
I live on your street,
688
00:42:05,320 --> 00:42:06,520
I heard you playing,
689
00:42:06,590 --> 00:42:08,930
You're really good,
690
00:42:08,990 --> 00:42:10,960
- Stalk much?
- No,
691
00:42:11,030 --> 00:42:12,330
I'm kidding,
692
00:42:12,390 --> 00:42:13,630
But please
don't tell anyone,
693
00:42:13,700 --> 00:42:15,070
Why not?
694
00:42:15,130 --> 00:42:16,430
It's just--
695
00:42:16,500 --> 00:42:19,770
Whenever I play in front of
people, I always mess up,
696
00:42:19,840 --> 00:42:21,870
You should have more
confidence in yourself,
697
00:42:21,940 --> 00:42:23,340
Look who's talking,
698
00:42:23,410 --> 00:42:25,580
If you tell my secret,
I'II tell yours,
699
00:42:28,080 --> 00:42:30,250
( fang whistling )
700
00:42:32,280 --> 00:42:33,880
Hello?
701
00:42:33,950 --> 00:42:35,750
Uh-oh, , ,
702
00:42:37,190 --> 00:42:38,390
Is somebody in there?
703
00:42:38,450 --> 00:42:40,190
Uh, no,
704
00:42:45,490 --> 00:42:47,900
( whistling )
705
00:42:49,660 --> 00:42:51,240
( whistling continues )
706
00:42:57,410 --> 00:42:58,780
( whistling continues )
707
00:43:02,810 --> 00:43:04,350
( chuckling )
708
00:43:04,410 --> 00:43:05,620
( school bell ringing )
709
00:43:06,720 --> 00:43:07,750
Paradiddles,
710
00:43:07,820 --> 00:43:09,520
They're a basic technique
of drumming,
711
00:43:09,590 --> 00:43:10,850
What-a-diddles?
712
00:43:10,920 --> 00:43:13,920
I know they sound goofy,
but they're important,
713
00:43:13,990 --> 00:43:16,030
Is she seriously
hanging with that freak?
714
00:43:16,090 --> 00:43:19,200
After he totally put on that
show in music class?
715
00:43:19,260 --> 00:43:20,900
He's a total spazz,
716
00:43:20,960 --> 00:43:23,430
Whatever he is,
he's a total weirdo,
717
00:43:23,500 --> 00:43:25,000
He shouldn't be
infecting Sky
718
00:43:25,070 --> 00:43:26,740
with his weirdness,
719
00:43:26,800 --> 00:43:28,710
We need to put
a stop to this situation,
720
00:43:34,410 --> 00:43:35,610
- Oh, man!
- Whoops,
721
00:43:35,680 --> 00:43:36,780
Clumsy me,
722
00:43:36,850 --> 00:43:37,910
Come on,
723
00:43:37,980 --> 00:43:39,120
What--
724
00:43:39,180 --> 00:43:40,650
Come with me,
725
00:43:42,550 --> 00:43:43,750
Sorry I had to
rescue you,
726
00:43:43,820 --> 00:43:45,260
Are you okay, Sky?
727
00:43:45,320 --> 00:43:46,090
Yeah, I'm fine,
728
00:43:46,160 --> 00:43:47,160
Is Ace okay?
729
00:43:47,220 --> 00:43:48,060
Whatevs,
730
00:43:48,120 --> 00:43:49,660
Who cares about him?
731
00:43:49,720 --> 00:43:52,760
Well, what if I do?
732
00:43:52,830 --> 00:43:53,860
Yeah, right,
733
00:43:53,930 --> 00:43:55,930
You're way too cool
for that geek,
734
00:44:00,340 --> 00:44:01,300
fang: Uh-oh,
735
00:44:01,370 --> 00:44:03,870
Whoa, I need jelly,
736
00:44:03,940 --> 00:44:05,140
Where's that kid?
737
00:44:09,840 --> 00:44:11,180
I gotta
get out of here,
738
00:44:11,250 --> 00:44:12,420
Uh,,,
739
00:44:12,480 --> 00:44:13,680
I must be getting weaker,
740
00:44:13,750 --> 00:44:15,620
I can't even
open this door,
741
00:44:20,890 --> 00:44:23,290
I need jelly!
742
00:44:23,360 --> 00:44:25,800
Sorry, kid, you've left me
no choice,
743
00:44:25,860 --> 00:44:27,460
Ahh!
744
00:44:27,530 --> 00:44:28,830
It's jelly time,
745
00:44:30,530 --> 00:44:32,540
I think we
should do an R&B song
746
00:44:32,600 --> 00:44:35,970
or something old school,
like The Beatles,
747
00:44:36,040 --> 00:44:37,810
Arbuckle and I were
talking earlier
748
00:44:37,870 --> 00:44:39,410
and we think
we should do a rock song,
749
00:44:42,210 --> 00:44:43,810
Earth to Sky!
750
00:44:43,880 --> 00:44:45,380
Oh, uh, sorry,
751
00:44:45,450 --> 00:44:47,850
Pay attention, okay?
752
00:44:47,920 --> 00:44:50,120
We're gonna do a rock song
for battle of the bands,
753
00:44:50,190 --> 00:44:51,150
Okay,
754
00:44:51,220 --> 00:44:53,560
Sounds good,
755
00:44:53,620 --> 00:44:55,690
What's wrong
with you?
756
00:44:55,760 --> 00:44:56,830
Nothing,
757
00:44:56,890 --> 00:44:58,060
( wind whistling )
758
00:44:58,130 --> 00:44:59,330
What's that sound?
759
00:45:13,240 --> 00:45:14,280
boy: Whoa!
760
00:45:14,340 --> 00:45:16,380
Ah, jelly!
761
00:45:16,450 --> 00:45:19,120
( all screaming )
762
00:45:33,200 --> 00:45:34,700
Ha-ha-ha!
763
00:45:34,760 --> 00:45:36,100
Ahh!
764
00:45:40,240 --> 00:45:41,370
Whee!
765
00:45:46,110 --> 00:45:47,180
What are you
doing out?
766
00:45:47,240 --> 00:45:48,580
Jelly attack,
767
00:45:48,640 --> 00:45:49,380
Uh-oh,
768
00:45:49,440 --> 00:45:50,650
Did anybody see you?
769
00:45:50,710 --> 00:45:53,420
Uh, maybe a few people,
770
00:45:53,480 --> 00:45:55,390
Come on, let's get you
back to my locker,
771
00:45:55,450 --> 00:45:56,920
And by the way,
when I said a few,
772
00:45:56,990 --> 00:45:58,620
you know I meant a few
hundred, right?
773
00:45:58,690 --> 00:45:59,590
- What?
- ( school bell ringing )
774
00:45:59,660 --> 00:46:01,090
Nothing, nothing,
775
00:46:05,630 --> 00:46:07,600
Hey, slugger,
776
00:46:07,660 --> 00:46:08,600
How's things?
777
00:46:08,660 --> 00:46:09,970
Not so good, Uncle Barry,
778
00:46:10,030 --> 00:46:11,870
Good to hear,
good to hear,
779
00:46:11,930 --> 00:46:12,730
Huh?
780
00:46:12,800 --> 00:46:14,340
How's rehearsals?
781
00:46:14,400 --> 00:46:16,970
Okay, I guess,
782
00:46:17,040 --> 00:46:19,910
Not too good, right?
783
00:46:19,970 --> 00:46:21,580
No, no,
784
00:46:21,640 --> 00:46:25,080
I'm doing what you told me,
Uncle, sir,,,
785
00:46:25,150 --> 00:46:28,050
I'm not gonna get in any
trouble for this, am I?
786
00:46:28,120 --> 00:46:30,320
Not if you do what I tell you
and keep your mouth shut,
787
00:46:30,390 --> 00:46:31,550
Okay, okay, I will,
788
00:46:31,620 --> 00:46:32,820
Good,
789
00:46:32,890 --> 00:46:35,160
Keep it cool on
the flip side, Clyde,
790
00:46:35,220 --> 00:46:37,160
My name's not Clyde,
791
00:46:37,230 --> 00:46:39,600
Look, I don't know what lingo
you kids are using these days,
792
00:46:39,660 --> 00:46:42,370
Keep the swizzle on
the skizzle,
793
00:46:42,430 --> 00:46:44,300
That's so lame,
Uncle Barry,
794
00:46:44,370 --> 00:46:45,840
Just get out of here,
will you?
795
00:46:51,310 --> 00:46:52,510
Hey!
796
00:46:52,570 --> 00:46:54,110
Get, get, get, get,
797
00:46:57,250 --> 00:46:58,550
( school bell ringing )
798
00:47:11,260 --> 00:47:12,900
Ace!
799
00:47:12,960 --> 00:47:14,730
Ace!
800
00:47:14,800 --> 00:47:16,570
Ace, wait up,
801
00:47:18,070 --> 00:47:19,840
Thanks a lot,
you set me up real good,
802
00:47:19,900 --> 00:47:21,040
I didn't set you up,
803
00:47:21,100 --> 00:47:22,670
Come on,
I'm not stupid,
804
00:47:22,740 --> 00:47:24,610
Didn't you hear
what happened?
805
00:47:24,670 --> 00:47:27,210
This crazy dog tore apart
the cafeteria
806
00:47:27,280 --> 00:47:29,210
and Arbuckle got
a lapful of milk shake,
807
00:47:29,280 --> 00:47:31,780
( fang laughing )
808
00:47:31,850 --> 00:47:32,650
What was that?
809
00:47:32,710 --> 00:47:34,680
What was what?
810
00:47:34,750 --> 00:47:36,090
What are you
carrying in there?
811
00:47:36,150 --> 00:47:37,390
Uh-oh,
812
00:47:37,450 --> 00:47:39,360
Let me see,
what was that?
813
00:47:39,420 --> 00:47:41,730
Don't do it, kid,
814
00:47:41,790 --> 00:47:42,860
Whoa!
815
00:47:42,920 --> 00:47:44,360
Crackers and beans!
816
00:47:47,330 --> 00:47:48,730
Is that a dog?
817
00:47:50,100 --> 00:47:51,670
Did it just talk?
818
00:47:53,970 --> 00:47:55,210
Come on,
819
00:48:05,080 --> 00:48:06,780
Skylar, this is fang,
820
00:48:06,850 --> 00:48:08,280
fang, Skylar,
821
00:48:08,350 --> 00:48:10,390
How you doing, Skylar?
822
00:48:10,450 --> 00:48:11,450
What's a pretty girl
like you
823
00:48:11,520 --> 00:48:13,160
doing in
a place like this?
824
00:48:14,960 --> 00:48:16,560
How did you do that?
825
00:48:18,160 --> 00:48:20,700
A drummer
and a ventriloquist,
826
00:48:20,760 --> 00:48:22,770
You're an interesting
guy, Ace,
827
00:48:22,830 --> 00:48:23,930
Yeah,
828
00:48:24,000 --> 00:48:25,800
You got a talking dog
over here
829
00:48:25,870 --> 00:48:28,540
and he's interesting,
830
00:48:28,600 --> 00:48:30,310
That is seriously
hilarious,
831
00:48:30,370 --> 00:48:31,870
How do you do that?
832
00:48:31,940 --> 00:48:35,180
Well, there's no sense trying
to convince her, right?
833
00:48:35,240 --> 00:48:36,750
After all,
it's better for my cover
834
00:48:36,810 --> 00:48:39,280
if she thinks this is
all a big trick,
835
00:48:39,350 --> 00:48:41,720
Good point,
836
00:48:41,780 --> 00:48:44,820
What's going on here?
837
00:48:44,890 --> 00:48:46,490
I can explain,
838
00:48:52,630 --> 00:48:54,430
Do we really get to
eat all this jelly?
839
00:48:54,500 --> 00:48:56,470
No, but when the dog
needs his jelly fix,
840
00:48:56,530 --> 00:48:57,970
he'II have to come to us,
841
00:48:58,030 --> 00:48:59,540
Hey, can we get some
whipped cream, too?
842
00:48:59,600 --> 00:49:02,240
No, I still need to
get to two more stores,
843
00:49:02,300 --> 00:49:04,370
I want every ounce of
jelly in this town,
844
00:49:04,440 --> 00:49:06,180
( chuckling )
845
00:49:11,210 --> 00:49:13,780
So, , ,
846
00:49:13,850 --> 00:49:16,420
how did you get to be
a vampire dog?
847
00:49:16,490 --> 00:49:17,450
Two words,
848
00:49:17,520 --> 00:49:19,920
Bad luck,
849
00:49:19,990 --> 00:49:23,400
About 500 years ago, one of
Ace's ancestors led a rebellion
850
00:49:23,460 --> 00:49:26,870
against a terrible king named
Vlad the Impaler,
851
00:49:26,930 --> 00:49:29,470
This guy Vlad was a vampire,
852
00:49:29,530 --> 00:49:32,440
Ace's great-great-great-great-
great-great-great-great-
853
00:49:32,500 --> 00:49:35,370
great-great-great-
great-great-great grandfather,
854
00:49:35,440 --> 00:49:37,740
Oh, wait, I think I said
one too many ''greats,''
855
00:49:37,810 --> 00:49:38,810
We get the point,
856
00:49:38,870 --> 00:49:42,250
Anyhow, he led an army
against Vlad,
857
00:49:42,310 --> 00:49:47,220
Vlad tried to bite your
ancestor, so I jumped in,
858
00:49:47,280 --> 00:49:48,490
You jumped in?
859
00:49:48,550 --> 00:49:49,720
What could I do?
860
00:49:49,790 --> 00:49:51,020
The guy
was my owner,
861
00:49:51,090 --> 00:49:53,760
Long story short,
I got bit,
862
00:49:53,820 --> 00:49:56,260
but your
ancestor took out Vlad,
863
00:49:56,330 --> 00:49:58,800
He freed Transylvania
from tyranny
864
00:49:58,860 --> 00:50:02,400
and he destroyed
the last vampire on earth,
865
00:50:02,460 --> 00:50:04,970
He vowed that from
that moment on,
866
00:50:05,030 --> 00:50:07,340
his descendants
would take care of me,
867
00:50:07,400 --> 00:50:08,570
That's epic,
868
00:50:08,640 --> 00:50:10,170
You're a hero,
869
00:50:10,240 --> 00:50:12,940
Nah, kid,
I'm a monster,
870
00:50:13,010 --> 00:50:14,080
No, you're not,
871
00:50:14,140 --> 00:50:16,310
Just once I'd like to be
like a real dog,
872
00:50:16,380 --> 00:50:18,580
Play in the sun,
nap in the sun,
873
00:50:18,650 --> 00:50:20,720
Poop in the sun,
874
00:50:20,780 --> 00:50:22,390
m_ .
875
00:50:22,450 --> 00:50:23,590
I'm sorry, fang,
876
00:50:23,650 --> 00:50:24,920
Hey, it's not
your fault,
877
00:50:24,990 --> 00:50:26,160
Let's go to the park,
878
00:50:29,890 --> 00:50:31,230
Oh, not the stick,
879
00:50:31,290 --> 00:50:33,230
Kid, I told you not to
bring that thing,
880
00:50:33,300 --> 00:50:34,160
Don't throw it,
881
00:50:34,230 --> 00:50:35,300
Now, don't you
throw it, don't--
882
00:50:35,360 --> 00:50:36,400
Ahh!
883
00:50:42,170 --> 00:50:43,870
Okay, that wasn't so bad,
884
00:50:43,940 --> 00:50:45,480
Okay, don't
throw it again,
885
00:50:45,540 --> 00:50:47,180
Don't-- no, come on, Ace!
886
00:50:47,240 --> 00:50:48,610
Aw!
887
00:50:48,680 --> 00:50:50,380
Aw, this is
humiliating,
888
00:50:59,020 --> 00:51:01,860
So why do you eat jelly?
889
00:51:01,920 --> 00:51:03,830
You're a vampire,
don't you drink blood?
890
00:51:03,890 --> 00:51:06,230
Oh, gross, don't even
say that word,
891
00:51:06,300 --> 00:51:09,500
Yuck, I hate bloo,,,
892
00:51:09,570 --> 00:51:10,370
Bloo, , ,
893
00:51:10,430 --> 00:51:12,600
You know, the red stuff,
894
00:51:12,670 --> 00:51:15,010
Well, before jelly was
invented, what did you eat?
895
00:51:15,070 --> 00:51:17,280
You know, deer antlers,
horse hooves,
896
00:51:17,340 --> 00:51:20,310
Of course,
897
00:51:20,380 --> 00:51:21,710
Gelatin,
898
00:51:21,780 --> 00:51:22,950
What?
899
00:51:23,010 --> 00:51:25,350
Gelatin is a processed form
of collagen,
900
00:51:25,410 --> 00:51:28,050
Look, I don't
speak Spanish,
901
00:51:28,120 --> 00:51:31,160
Jelly contains gelatin,
902
00:51:31,220 --> 00:51:34,360
The natural form of gelatin
in animals is collagen,
903
00:51:34,420 --> 00:51:36,290
so fang needs
collagen in the same way
904
00:51:36,360 --> 00:51:38,430
that a vampire needs
hemoglobin,
905
00:51:38,490 --> 00:51:40,160
Instead of blood,
fang needs collagen,
906
00:51:40,230 --> 00:51:43,070
Wow, you're really smart,
907
00:51:43,130 --> 00:51:45,900
I have no clue what you're
talking about,
908
00:51:49,770 --> 00:51:51,880
Hey, that's you
and your dad, huh, kid?
909
00:51:51,940 --> 00:51:53,910
You know, you're a lot like
he was at your age,
910
00:51:56,080 --> 00:51:59,050
I'm really
sorry he got sick, Ace,
911
00:51:59,120 --> 00:52:00,220
It's okay,
912
00:52:00,280 --> 00:52:01,680
He was a good dad,
913
00:52:01,750 --> 00:52:03,750
Yeah, I bet he was,
914
00:52:03,820 --> 00:52:05,490
He raised
a good kid,
915
00:52:10,930 --> 00:52:12,960
You're not a monster,
you know,
916
00:52:13,030 --> 00:52:15,200
You're a dog,
917
00:52:15,260 --> 00:52:16,470
A good dog,
918
00:52:31,610 --> 00:52:32,820
( knocking )
919
00:52:36,720 --> 00:52:37,950
Good morning,
920
00:52:38,020 --> 00:52:39,160
Good morning,
921
00:52:40,420 --> 00:52:41,790
What's that?
922
00:52:44,190 --> 00:52:45,930
It protects you
from the sun,
923
00:52:49,260 --> 00:52:51,200
Well, it fits,
924
00:52:52,300 --> 00:52:53,570
It looks all right,
925
00:52:53,640 --> 00:52:54,640
AII right?
926
00:52:54,700 --> 00:52:56,140
I look fantastic,
927
00:52:59,870 --> 00:53:01,610
Can you drool
for me, fang?
928
00:53:01,680 --> 00:53:03,950
for you, Skylar,
anything,
929
00:53:12,620 --> 00:53:14,060
What's that for?
930
00:53:14,120 --> 00:53:15,530
I'II tell you
at school,
931
00:53:41,120 --> 00:53:43,450
So, what's up
with the spit?
932
00:53:43,520 --> 00:53:44,990
I have an idea,
933
00:53:45,050 --> 00:53:47,430
I'm gonna try to get some lab
time before rehearsal starts,
934
00:53:47,490 --> 00:53:49,790
You need your lab partner
for that?
935
00:53:49,860 --> 00:53:52,230
This isn't homework,
936
00:53:52,290 --> 00:53:54,500
- See you guys,
- Bye,
937
00:53:57,100 --> 00:53:59,140
So, how we gonna
get you in school?
938
00:53:59,200 --> 00:54:00,500
Don't worry about me,
939
00:54:00,570 --> 00:54:03,410
You worry about asking
that girl out on a date,
940
00:54:03,470 --> 00:54:04,540
What are you
talking about?
941
00:54:04,610 --> 00:54:06,340
I've got super smell, kid,
942
00:54:06,410 --> 00:54:09,980
and you smell like a guy who
wants to ask that girl out,
943
00:54:10,050 --> 00:54:12,420
Just ask her,
you know you want to,
944
00:54:15,880 --> 00:54:17,150
You coming with me?
945
00:54:17,220 --> 00:54:19,790
No, I think I'II take this
suit out for a test drive,
946
00:54:19,850 --> 00:54:21,120
Just leave
your locker open,
947
00:54:21,190 --> 00:54:22,830
Okay, see you later,
948
00:54:27,460 --> 00:54:29,530
This could be
our chance,
949
00:54:29,600 --> 00:54:30,700
Go,
950
00:54:37,570 --> 00:54:41,050
( music playing in distance )
951
00:55:10,710 --> 00:55:12,840
Cut it,
952
00:55:12,910 --> 00:55:14,480
Can I help you?
953
00:55:14,540 --> 00:55:15,850
No,
954
00:55:15,910 --> 00:55:17,510
Then what
do you want?
955
00:55:17,580 --> 00:55:19,020
I don't know,
956
00:55:19,080 --> 00:55:22,350
Your drummer,
he just sounds, , , off,
957
00:55:22,420 --> 00:55:23,320
No, I don't!
958
00:55:23,390 --> 00:55:24,690
I sound great,
959
00:55:24,750 --> 00:55:26,060
I told you,
960
00:55:26,120 --> 00:55:27,390
Get it together,
961
00:55:27,460 --> 00:55:28,660
At least I can play,
962
00:55:28,720 --> 00:55:30,930
not like
Mr, Critic over there,
963
00:55:30,990 --> 00:55:33,400
Why don't you get out
of here, Space Ace?
964
00:55:36,000 --> 00:55:37,230
Take five, everyone,
965
00:55:39,340 --> 00:55:40,670
Where's Sky?
966
00:55:40,740 --> 00:55:41,900
I don't know,
967
00:55:47,280 --> 00:55:48,610
( beeping )
968
00:56:05,690 --> 00:56:06,500
( whistling )
969
00:56:06,560 --> 00:56:07,830
Candygram !
970
00:56:22,340 --> 00:56:24,850
( humming )
971
00:56:26,950 --> 00:56:28,020
( chuckling )
972
00:56:36,290 --> 00:56:38,130
( sniffing )
973
00:56:38,190 --> 00:56:39,230
Ugh!
974
00:56:39,300 --> 00:56:41,000
Smells like
an old sock in here,
975
00:56:44,570 --> 00:56:45,900
( unzipping )
976
00:56:48,500 --> 00:56:50,240
Did you order
that jelly?
977
00:56:50,310 --> 00:56:51,610
I did,
but they were out,
978
00:56:51,670 --> 00:56:53,410
Even the grocery stores
were out,
979
00:56:53,480 --> 00:56:54,740
A jelly shortage?
980
00:56:54,810 --> 00:56:55,680
What's next?
981
00:56:55,740 --> 00:56:57,150
The apocalypse?
982
00:57:05,420 --> 00:57:08,460
Aw, man, I can't have this
clown tailing me all day,
983
00:57:20,270 --> 00:57:22,770
You are a chicken,
984
00:57:31,010 --> 00:57:34,320
( clucking )
985
00:57:36,590 --> 00:57:37,420
Can we help you?
986
00:57:37,490 --> 00:57:39,620
( clucking )
987
00:57:42,160 --> 00:57:46,000
( clucking )
988
00:57:54,440 --> 00:57:55,970
Now, that is enough!
989
00:58:03,050 --> 00:58:04,850
( coughing )
990
00:58:04,910 --> 00:58:06,220
Huh?
991
00:58:12,520 --> 00:58:15,890
( wheezing )
992
00:58:19,630 --> 00:58:20,730
( gasping )
993
00:58:23,670 --> 00:58:25,070
What happened to you?
994
00:58:25,130 --> 00:58:27,070
( coughing )
995
00:58:27,140 --> 00:58:28,670
I don't want to
talk about it,
996
00:58:45,520 --> 00:58:47,420
What are you doing?
997
00:58:47,490 --> 00:58:50,230
Why weren't you
at rehearsal?
998
00:58:50,290 --> 00:58:53,530
I was just doing
some extra lab work,
999
00:58:54,860 --> 00:58:56,270
O-M-G,
1000
00:58:56,330 --> 00:58:58,070
We got the morning off from
class to get ready for
1001
00:58:58,130 --> 00:59:00,940
battle of the bands
and you're-- you're, , ,
1002
00:59:01,000 --> 00:59:03,070
Nerding out
in the science room,
1003
00:59:03,140 --> 00:59:04,880
What is wrong with you?
1004
00:59:04,940 --> 00:59:06,480
Do you want to go back to
eating your lunch alone
1005
00:59:06,540 --> 00:59:08,080
in the library?
1006
00:59:08,140 --> 00:59:09,650
I took a chance
on you, Sky,
1007
00:59:09,710 --> 00:59:11,710
Two years ago,
you were a major dork,
1008
00:59:11,780 --> 00:59:13,350
but I saw something in you
1009
00:59:13,420 --> 00:59:15,090
and let you
hang out with us,
1010
00:59:15,150 --> 00:59:17,150
It's okay,
1011
00:59:17,220 --> 00:59:20,590
Ditching us like that was
a real slap in the face,
1012
00:59:20,660 --> 00:59:22,360
I'm sorry,
1013
00:59:22,420 --> 00:59:24,360
Don't be sorry,
1014
00:59:24,430 --> 00:59:25,560
What do you want?
1015
00:59:25,630 --> 00:59:28,000
I've come to
talk to Skylar,
1016
00:59:28,060 --> 00:59:29,670
Her name is Sky
and you'd know that
1017
00:59:29,730 --> 00:59:31,100
if you weren't such
a dweeb,
1018
00:59:31,170 --> 00:59:33,640
The only dweebs I see here
are you two,
1019
00:59:33,700 --> 00:59:36,110
Now, if you'II excuse me,
I'm gonna talk to Skylar,
1020
00:59:36,170 --> 00:59:37,470
We're her friends,
1021
00:59:37,540 --> 00:59:38,540
Whatever
you want to say to her,
1022
00:59:38,610 --> 00:59:41,610
you can say in front
of us,
1023
00:59:41,680 --> 00:59:43,310
Okay, fine,
1024
00:59:45,880 --> 00:59:48,820
Skylar, would you like to
go out with me sometime?
1025
00:59:49,820 --> 00:59:51,350
( laughing )
1026
00:59:51,420 --> 00:59:53,820
The answer is no,
1027
00:59:53,890 --> 00:59:56,030
I wasn't
talking to you,
1028
00:59:56,090 --> 00:59:57,330
Skylar?
1029
00:59:57,390 --> 00:59:58,430
Well?
1030
01:00:01,060 --> 01:00:03,800
Uh,,,
1031
01:00:03,870 --> 01:00:04,830
I,,,
1032
01:00:04,900 --> 01:00:06,900
I don't
think so, Ace,
1033
01:00:11,610 --> 01:00:12,810
Bye,
1034
01:00:15,910 --> 01:00:17,010
AII right, Sky,
1035
01:00:17,080 --> 01:00:19,580
I better see you in
the auditorium in ten,
1036
01:00:26,690 --> 01:00:28,090
Don't you think we can
take a day off?
1037
01:00:28,160 --> 01:00:29,230
A villain never rests,
1038
01:00:29,290 --> 01:00:30,890
- Yeah, what about a sidekick?
- Shut up!
1039
01:00:30,960 --> 01:00:31,830
( gasping )
1040
01:00:31,890 --> 01:00:33,060
We've arrived,
1041
01:00:36,900 --> 01:00:37,930
( groaning )
1042
01:00:43,410 --> 01:00:45,340
Well, that's
the last of it,
1043
01:00:45,410 --> 01:00:48,010
Well, I guess you better
go get more then,
1044
01:00:48,080 --> 01:00:49,580
Ugh!
1045
01:00:52,910 --> 01:00:55,120
You know, you could lend
a hand once in a while,
1046
01:00:56,520 --> 01:00:58,020
I'II pretend
I didn't hear that,
1047
01:01:19,240 --> 01:01:20,310
Well,
1048
01:01:20,380 --> 01:01:22,450
This is gonna take
a few hours to settle,
1049
01:01:22,510 --> 01:01:24,080
- You wanna get some pizza?
- Nope,
1050
01:01:24,150 --> 01:01:25,280
I've whipped up this solution
1051
01:01:25,350 --> 01:01:27,550
that will gelatinize this
right away,
1052
01:01:27,620 --> 01:01:29,150
( laughing maniacally )
1053
01:01:35,160 --> 01:01:37,060
- Come and get it,
- Come and get it,
1054
01:01:37,130 --> 01:01:38,860
- Come and get it!
- Come and get it,
1055
01:01:38,930 --> 01:01:40,060
- ( beatboxing )
- Ooh,
1056
01:01:40,130 --> 01:01:42,470
Ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh, ooh!
1057
01:01:42,530 --> 01:01:44,600
# Come and get it come and
get it come and get it #
1058
01:01:44,670 --> 01:01:46,340
Whoo!
1059
01:01:46,400 --> 01:01:47,770
# Come and get it
come and get it # #
1060
01:01:55,940 --> 01:01:57,080
Is there any jelly?
1061
01:01:58,710 --> 01:02:00,380
No jelly,
1062
01:02:00,450 --> 01:02:01,850
No jelly?
1063
01:02:01,920 --> 01:02:03,590
No jelly,
1064
01:02:03,650 --> 01:02:05,020
( thundering )
1065
01:02:11,090 --> 01:02:12,200
- No jelly,
- No jelly?
1066
01:02:12,260 --> 01:02:13,260
No jelly!
1067
01:02:13,330 --> 01:02:14,630
Oh, this is bad,
I need jelly,
1068
01:02:14,700 --> 01:02:16,170
I wish we could stop
saying ''jelly,''
1069
01:02:16,230 --> 01:02:18,040
You need to find me
some jelly,
1070
01:02:18,100 --> 01:02:19,570
( sniffing )
1071
01:02:20,700 --> 01:02:22,570
- What is it?
- Jelly!
1072
01:02:28,140 --> 01:02:29,580
( all screaming )
1073
01:02:29,650 --> 01:02:30,750
Hey!
1074
01:02:32,280 --> 01:02:33,450
What was that?
1075
01:02:35,920 --> 01:02:36,990
- ( scampering )
- ( gasping )
1076
01:02:37,050 --> 01:02:38,260
- What was that?
- I don't know,
1077
01:02:38,320 --> 01:02:39,860
But it doesn't
sound good,
1078
01:02:41,460 --> 01:02:42,390
( gasping )
1079
01:02:43,530 --> 01:02:44,830
Get that dog,
1080
01:02:47,900 --> 01:02:49,400
- Hey!
- ( growling )
1081
01:02:50,330 --> 01:02:51,330
Hey!
1082
01:02:59,780 --> 01:03:01,310
- Hey!
- Hey!
1083
01:03:01,380 --> 01:03:02,210
That's my dog,
1084
01:03:02,280 --> 01:03:04,550
No, that's my dog,
1085
01:03:04,610 --> 01:03:05,920
- Who are you?
- None of your business,
1086
01:03:05,980 --> 01:03:07,180
Now give me
my dog,
1087
01:03:07,250 --> 01:03:08,650
He's mine,
1088
01:03:08,720 --> 01:03:09,890
He's going to
the pound,
1089
01:03:09,950 --> 01:03:11,250
Wha, , ,
1090
01:03:15,990 --> 01:03:17,590
I need that dog,
1091
01:03:24,370 --> 01:03:25,700
Hey, frank,
1092
01:03:25,770 --> 01:03:26,700
Break's over,
1093
01:03:26,770 --> 01:03:27,670
Get in the van,
1094
01:03:27,740 --> 01:03:28,940
Yes, sir,
1095
01:03:29,000 --> 01:03:30,370
Uh, ma'am,
1096
01:03:30,440 --> 01:03:31,710
Doctor!
1097
01:03:39,850 --> 01:03:42,020
Please, mister, you can't
take my dog to the pound,
1098
01:03:42,080 --> 01:03:43,250
He's not like
other dogs,
1099
01:03:43,320 --> 01:03:44,650
Give me
a break, kid,
1100
01:03:46,720 --> 01:03:48,260
Ace, what is fang
doing here?
1101
01:03:48,320 --> 01:03:49,760
I know he's not
supposed to be here,
1102
01:03:49,830 --> 01:03:51,830
it's just that fang--
1103
01:03:51,890 --> 01:03:53,730
- fang is a--
- fang is a what, Ace?
1104
01:03:53,800 --> 01:03:55,330
fang is a special dog,
1105
01:03:56,900 --> 01:03:58,300
Every kid thinks their
pet is special,
1106
01:03:58,370 --> 01:04:00,200
but fang doesn't
belong in school,
1107
01:04:00,270 --> 01:04:04,010
I just followed
a trail of destruction,
1108
01:04:04,070 --> 01:04:06,140
I understand it was
caused by that dog,
1109
01:04:06,210 --> 01:04:08,010
Principal Hickman,
I am so sorry,
1110
01:04:08,080 --> 01:04:09,180
Would someone
mind explaining
1111
01:04:09,250 --> 01:04:12,180
why a disgusting dog
is in my school?
1112
01:04:12,250 --> 01:04:13,450
Wait!
1113
01:04:13,520 --> 01:04:14,680
Mom, you can't let them
take fang to the pound,
1114
01:04:14,750 --> 01:04:16,290
- I'm sorry, sweetheart,
- But, Mom!
1115
01:04:16,350 --> 01:04:17,320
Don't make it
WOrSR,
1116
01:04:17,390 --> 01:04:18,690
Ace, come on,
1117
01:04:24,530 --> 01:04:27,330
Aren't you glad we got that
Ioser out of your life, Sky?
1118
01:04:34,870 --> 01:04:36,310
Where are you going?
1119
01:04:36,370 --> 01:04:38,440
If you leave, you're
no longer in our band,
1120
01:04:41,180 --> 01:04:42,810
You take
one more step!
1121
01:04:46,480 --> 01:04:47,780
You turn that corner!
1122
01:04:51,020 --> 01:04:52,060
You're in,
1123
01:04:55,890 --> 01:04:57,460
You're lucky you didn't
get expelled,
1124
01:04:57,530 --> 01:04:59,430
You're lucky
I didn't get fired,
1125
01:04:59,490 --> 01:05:00,930
I have enough to worry about
1126
01:05:01,000 --> 01:05:02,430
with the big concert
tonight,
1127
01:05:02,500 --> 01:05:03,800
I'm sorry,
1128
01:05:03,870 --> 01:05:05,340
Can we just go get fang
from the pound now?
1129
01:05:05,400 --> 01:05:06,900
No, we can't,
1130
01:05:06,970 --> 01:05:08,870
I have too much to do,
we can get him tomorrow,
1131
01:05:08,940 --> 01:05:10,410
He can't be alone,
he needs me,
1132
01:05:10,470 --> 01:05:12,380
Ace, that's enough,
1133
01:05:12,440 --> 01:05:14,080
He's a dog,
all right?
1134
01:05:14,140 --> 01:05:15,910
Now, you are not
to leave this room,
1135
01:05:15,980 --> 01:05:17,850
What about
the battle of the bands?
1136
01:05:17,910 --> 01:05:19,420
After what you pulled?
1137
01:05:19,480 --> 01:05:20,920
I can't show up
with you,
1138
01:05:20,980 --> 01:05:22,220
Why not?
1139
01:05:22,280 --> 01:05:24,050
Because I'm an
embarrassment?
1140
01:05:24,120 --> 01:05:26,120
Of course not,
1141
01:05:26,190 --> 01:05:27,220
But if tonight
doesn't go well,
1142
01:05:27,290 --> 01:05:28,420
then I could be out of a job
1143
01:05:28,490 --> 01:05:31,000
and you could
be out of a school,
1144
01:05:59,460 --> 01:06:00,620
That's it!
1145
01:06:01,860 --> 01:06:04,830
( harmonica playing )
1146
01:06:14,140 --> 01:06:15,000
Hey, Gus?
1147
01:06:15,070 --> 01:06:16,570
Gus?
1148
01:06:16,640 --> 01:06:18,680
Can you-- can you
take five, please?
1149
01:06:18,740 --> 01:06:20,280
( man )
Sorry, fang,
1150
01:06:43,130 --> 01:06:44,830
- ( pebble clanking )
- ( cat screeching )
1151
01:06:44,900 --> 01:06:46,340
Skylar: Sorry, Pickles,
1152
01:06:47,800 --> 01:06:49,640
What are you doing here?
1153
01:06:49,700 --> 01:06:54,110
I called before, but your
mom said you were grounded,
1154
01:06:54,180 --> 01:06:57,950
I think I found a way for
fang to walk in the sun,
1155
01:06:58,010 --> 01:07:00,850
Go around the back
so my mom doesn't see you,
1156
01:07:03,320 --> 01:07:05,320
I tested him for
photodermatitis,
1157
01:07:05,390 --> 01:07:07,490
That's when you're
allergic to sunlight,
1158
01:07:07,560 --> 01:07:10,030
AII fang needs is allergy
medicine,
1159
01:07:10,090 --> 01:07:12,760
Are you sure?
1160
01:07:12,830 --> 01:07:14,830
It can't cure him
of being a vampire,
1161
01:07:14,900 --> 01:07:18,100
but at least he can live
like a normal dog,
1162
01:07:18,170 --> 01:07:21,670
I was in the lab all afternoon
working on this,
1163
01:07:21,740 --> 01:07:23,670
What about your friends?
1164
01:07:25,510 --> 01:07:26,480
I can't be friends
with people
1165
01:07:26,540 --> 01:07:28,380
who don't
like me for who I am,
1166
01:07:30,810 --> 01:07:33,550
( dogs barking )
1167
01:07:33,620 --> 01:07:35,190
Hey, fellas?
1168
01:07:35,250 --> 01:07:36,150
fellas?
1169
01:07:36,220 --> 01:07:38,020
Trying to make
a call over here,
1170
01:07:40,020 --> 01:07:41,460
( phone ringing )
1171
01:07:41,520 --> 01:07:43,060
woman : Opel_efol_.
can t heIm yotJ?
1172
01:07:43,130 --> 01:07:45,860
Yeah, lady, I'm trying to
reach my friend Ace
1173
01:07:45,930 --> 01:07:47,500
but I don't
know the number,
1174
01:07:47,560 --> 01:07:49,470
Not a mI_obIeI_.
whftt's the Iftst nfttRe?
1175
01:07:49,530 --> 01:07:51,170
Uh, hang on,
Iet me think,
1176
01:07:51,230 --> 01:07:52,800
Something about pigs,
1177
01:07:52,870 --> 01:07:53,740
Smartpig,
1178
01:07:53,800 --> 01:07:54,640
No, that's not it,
1179
01:07:54,700 --> 01:07:55,540
No, Cleverswine,
1180
01:07:55,600 --> 01:07:58,310
No, no, wait,
Cunningham!
1181
01:07:58,370 --> 01:08:00,280
t have one Iistin_ foI_
CtJnnin_haI_.
1182
01:08:00,340 --> 01:08:01,740
t'II connect yotJ.
1183
01:08:04,910 --> 01:08:06,980
( phone ringing )
1184
01:08:13,060 --> 01:08:14,160
Hello?
1185
01:08:14,220 --> 01:08:16,130
Susan, hey,
1186
01:08:16,190 --> 01:08:18,960
Yeah, I'm in a little bit
of a pickle over here,
1187
01:08:19,030 --> 01:08:20,060
May I ask who's
calling, please?
1188
01:08:20,130 --> 01:08:21,100
tt's fan_.
1189
01:08:21,160 --> 01:08:22,800
I'm stuck at
the animal shelter,
1190
01:08:22,860 --> 01:08:25,240
You need to tell Ace
to come get me,
1191
01:08:25,300 --> 01:08:26,300
Who is this?
1192
01:08:26,370 --> 01:08:27,640
It's fang,
1193
01:08:27,700 --> 01:08:28,840
Your new dog?
1194
01:08:28,900 --> 01:08:30,910
Yeah, sure it is,
1195
01:08:33,210 --> 01:08:35,380
You've got to be
kidding me,
1196
01:08:35,440 --> 01:08:37,550
He can try the medicine
when we pick him up tomorrow,
1197
01:08:37,610 --> 01:08:39,920
Thanks, Skylar,
1198
01:08:39,980 --> 01:08:42,020
And for what it's worth,
1199
01:08:42,080 --> 01:08:43,290
if you were to
ask me out again,
1200
01:08:43,350 --> 01:08:45,190
I'd definitely say yes,
1201
01:08:47,760 --> 01:08:50,130
Somebody made a prank call
pretending to be fang,
1202
01:08:50,190 --> 01:08:51,330
I'm heading to school,
1203
01:08:51,390 --> 01:08:52,760
Okay, sure,
1204
01:08:58,770 --> 01:09:00,170
( dialing )
1205
01:09:00,240 --> 01:09:02,110
( phone ringing )
1206
01:09:03,010 --> 01:09:05,980
fftn_: Uh. ftnitRftI sheIter
smeakin_?
1207
01:09:06,040 --> 01:09:07,710
- fang?
- Ace!
1208
01:09:07,780 --> 01:09:10,110
Ace. yotJ've _ot to
I_esctJe I_e. kid!
1209
01:09:10,180 --> 01:09:12,320
It's fang,
he's in trouble,
1210
01:09:12,380 --> 01:09:13,480
Ace?
1211
01:09:13,550 --> 01:09:14,720
Need a IittIe heIm heI_e.
1212
01:09:14,780 --> 01:09:16,090
Don't worry, fang,
we'II get you out of there,
1213
01:09:16,150 --> 01:09:17,050
Just stay put,
1214
01:09:17,120 --> 01:09:18,620
Yeah, like I have a choice,
1215
01:09:18,690 --> 01:09:20,760
I used all my strength
getting to the phone,
1216
01:09:22,320 --> 01:09:23,460
Let's go,
1217
01:09:40,810 --> 01:09:43,280
( dogs barking )
1218
01:09:45,910 --> 01:09:47,250
Keep it down,
keep it down,
1219
01:09:50,420 --> 01:09:51,590
( chuckling )
1220
01:09:51,650 --> 01:09:53,720
Ah, these two just
do not know when to quit,
1221
01:10:00,860 --> 01:10:03,370
Well, it's closed,
1222
01:10:03,430 --> 01:10:04,470
What do you mean,
it's closed?
1223
01:10:04,530 --> 01:10:05,700
You wanna get some
Chinese food?
1224
01:10:05,770 --> 01:10:07,770
No, what-- what is it
with you and Chinese?
1225
01:10:07,840 --> 01:10:09,710
- I told you, I'm on the Atkins,
- You are?
1226
01:10:09,770 --> 01:10:11,340
I've been meaning to
tell you, you look great,
1227
01:10:11,410 --> 01:10:12,910
Oh, frank, give it up,
1228
01:10:12,970 --> 01:10:14,340
- Have you been lifting weights?
- I'm cutting out the buns,
1229
01:10:14,410 --> 01:10:16,050
Cutting out the buns,
that's how you do it,
1230
01:10:16,110 --> 01:10:18,150
Bread'II do it
every time,
1231
01:10:18,210 --> 01:10:19,180
What are you doing?
1232
01:10:19,250 --> 01:10:20,750
- Use your lock thingy,
- What?
1233
01:10:25,790 --> 01:10:27,320
- Come on,
- Sorry, this is taking
1234
01:10:27,390 --> 01:10:29,430
a little bit longer to,,,
1235
01:10:29,490 --> 01:10:31,900
Ow!
1236
01:10:31,960 --> 01:10:33,200
God,
1237
01:10:33,260 --> 01:10:34,400
Here we go,
1238
01:10:36,130 --> 01:10:37,200
Uh,,,
1239
01:10:38,400 --> 01:10:39,570
Oh!
1240
01:10:39,630 --> 01:10:41,970
Did I ever mention
how much I hate animals?
1241
01:10:42,040 --> 01:10:43,670
Nice doggie,
1242
01:10:43,740 --> 01:10:45,510
Nice doggie,
1243
01:10:45,570 --> 01:10:48,180
Heel, heel, , ,
1244
01:10:48,240 --> 01:10:49,780
There he is!
1245
01:10:52,080 --> 01:10:54,220
You don't scare me,
little dog,
1246
01:10:54,280 --> 01:10:56,990
Your little vampire
tricks won't work on me,
1247
01:10:57,050 --> 01:10:58,260
Tricks?
1248
01:10:58,320 --> 01:11:01,060
Well, then I guess
I shouldn't try this,
1249
01:11:02,320 --> 01:11:03,330
Oh!
1250
01:11:03,390 --> 01:11:05,760
Meow, meow, meow!
1251
01:11:05,830 --> 01:11:08,070
( hissing )
1252
01:11:08,130 --> 01:11:09,300
Meow, meow, , ,
1253
01:11:09,370 --> 01:11:11,400
Ace, Skylar!
1254
01:11:18,770 --> 01:11:20,310
Hey, guys,
Iet's get out of here,
1255
01:11:20,380 --> 01:11:22,480
My mind control only lasts for
a few minutes,
1256
01:11:22,540 --> 01:11:26,180
( meowing )
1257
01:11:27,380 --> 01:11:30,390
Kids, the show's over,
Iet's go,
1258
01:11:31,350 --> 01:11:32,760
( laughing )
1259
01:11:34,960 --> 01:11:36,330
Okay, let's go!
1260
01:11:39,460 --> 01:11:42,800
( howling )
1261
01:11:42,860 --> 01:11:45,900
( Dr, Warhol meowing )
1262
01:11:45,970 --> 01:11:47,640
What are you doing
up there?
1263
01:11:47,700 --> 01:11:49,540
Meow, meow, meow, , ,
1264
01:11:55,080 --> 01:11:56,880
That stupid dog!
1265
01:11:59,380 --> 01:12:00,850
Ahh!
1266
01:12:00,920 --> 01:12:02,820
I'm a doctor!
1267
01:12:15,560 --> 01:12:17,070
Well, they're not
clever enough to go home,
1268
01:12:17,130 --> 01:12:19,400
so where would they go?
1269
01:12:19,470 --> 01:12:20,840
Come on, Athia,
1270
01:12:20,900 --> 01:12:23,070
Think like a moronic
1 2-year-old,
1271
01:12:25,540 --> 01:12:26,640
Of course,
1272
01:12:26,710 --> 01:12:28,880
That ridiculous
battle of the bands!
1273
01:12:28,940 --> 01:12:30,910
( laughing )
1274
01:12:30,980 --> 01:12:32,350
I'm coming for ya,
puppy,
1275
01:12:32,410 --> 01:12:34,790
Get the van,
1276
01:12:34,850 --> 01:12:36,250
Athia?
1277
01:12:37,890 --> 01:12:40,290
( crowd applauding )
1278
01:12:44,090 --> 01:12:45,560
Ladies and gentlemen,
please welcome
1279
01:12:45,630 --> 01:12:47,700
the Lincoln
Middle School Jazz Ensemble,
1280
01:12:47,760 --> 01:12:49,930
( cheers and applause )
1281
01:12:55,940 --> 01:13:00,680
( playing together )
1282
01:13:08,980 --> 01:13:10,490
We should go backstage,
1283
01:13:21,130 --> 01:13:22,370
Come on!
1284
01:13:26,170 --> 01:13:27,600
Oh!
1285
01:13:27,670 --> 01:13:29,370
Sometimes I don't know
why I even bother,
1286
01:13:29,440 --> 01:13:31,510
Wow, it's a pretty good
turnout, huh?
1287
01:13:31,570 --> 01:13:33,610
AII right, it's time to
find those kids,
1288
01:13:33,680 --> 01:13:35,080
And their
little dog, too!
1289
01:13:35,140 --> 01:13:36,480
Ha-ha-ha!
1290
01:13:36,550 --> 01:13:37,480
What?
1291
01:13:37,550 --> 01:13:38,580
You sound like
that old witch,
1292
01:13:38,650 --> 01:13:40,380
- Which old witch?
- The Wicked Witch,
1293
01:13:40,450 --> 01:13:42,390
Oh, shut up,
1294
01:13:52,560 --> 01:13:53,600
Get down!
1295
01:13:56,430 --> 01:13:57,530
She didn't see us,
1296
01:14:01,640 --> 01:14:02,510
Gotcha!
1297
01:14:02,570 --> 01:14:03,410
Run!
1298
01:14:17,950 --> 01:14:19,120
Whoa!
1299
01:14:26,530 --> 01:14:29,500
( cheers and applause )
1300
01:14:38,210 --> 01:14:40,610
( all laughing )
1301
01:14:51,050 --> 01:14:52,020
Dolt!
1302
01:15:02,600 --> 01:15:04,370
( all laughing )
1303
01:15:08,800 --> 01:15:11,480
Thank you to the Lincoln Middle
School Jazz Ensemble,
1304
01:15:11,540 --> 01:15:13,540
Now it's
Kennedy Middle School's turn,
1305
01:15:31,060 --> 01:15:33,130
( snoring )
1306
01:15:37,800 --> 01:15:40,770
You guys go ahead,
I'II catch up,
1307
01:15:40,840 --> 01:15:43,540
Ace, I think
this is the point
1308
01:15:43,610 --> 01:15:45,040
where we call the police,
1309
01:15:45,110 --> 01:15:46,510
But fang said that--
1310
01:15:46,580 --> 01:15:49,510
Who's the caretaker,
you or him?
1311
01:15:49,580 --> 01:15:51,380
Guys, I'm standing
right here,
1312
01:15:51,450 --> 01:15:53,480
I can hear
everything you're saying,
1313
01:15:53,550 --> 01:15:54,520
Good point,
1314
01:15:54,580 --> 01:15:55,720
Call 'em,
1315
01:15:57,050 --> 01:15:58,660
Well, well, well,
1316
01:15:58,720 --> 01:16:00,390
( chuckling )
1317
01:16:00,460 --> 01:16:01,930
I'm not
gonna hurt you,
1318
01:16:01,990 --> 01:16:03,390
Just give me the dog,
1319
01:16:03,460 --> 01:16:04,790
Why don't you guys
just leave us alone?
1320
01:16:04,860 --> 01:16:06,930
Look, I won't hurt you,
1321
01:16:07,000 --> 01:16:08,260
Just give me
the dog
1322
01:16:08,330 --> 01:16:10,700
and you and you and your
little girlfriend can go,
1323
01:16:10,770 --> 01:16:12,670
( groaning )
1324
01:16:19,410 --> 01:16:21,080
( crickets chirping )
1325
01:16:24,450 --> 01:16:25,850
Yeah!
1326
01:16:25,910 --> 01:16:27,050
Yeah!
1327
01:16:29,520 --> 01:16:31,050
Woo-hoo, whoo!
1328
01:16:33,220 --> 01:16:34,860
Yeah, all right!
1329
01:16:48,770 --> 01:16:50,040
( whistling )
1330
01:16:52,040 --> 01:16:55,450
Thank you to the representative
from Kennedy Middle School,
1331
01:16:55,510 --> 01:16:57,480
And now a band from
Lugosi Public SchooI
1332
01:16:57,550 --> 01:16:59,550
has something special
for us tonight,
1333
01:16:59,620 --> 01:17:01,790
( cheers and applause )
1334
01:17:07,620 --> 01:17:09,230
Well?
1335
01:17:09,290 --> 01:17:10,890
Did you get him?
1336
01:17:10,960 --> 01:17:12,030
No,
1337
01:17:12,090 --> 01:17:15,100
I was thwarted
by a herd of nerds!
1338
01:17:16,670 --> 01:17:18,340
You idiot,
1339
01:17:23,610 --> 01:17:26,680
( rock music playing )
1340
01:17:38,320 --> 01:17:39,990
Hold it, hold it!
1341
01:17:40,060 --> 01:17:40,890
Hold it!
1342
01:17:40,960 --> 01:17:42,130
( feedback blaring )
1343
01:17:44,430 --> 01:17:48,630
I'm sorry to admit that
Lugosi Public School, , ,
1344
01:17:48,700 --> 01:17:49,800
is cheating,
1345
01:17:56,510 --> 01:18:01,650
This is a computerized
drumming program,
1346
01:18:01,710 --> 01:18:04,250
That boy can't drum,
1347
01:18:06,680 --> 01:18:09,720
Your music program
is a fraud,
1348
01:18:10,690 --> 01:18:12,090
They told me to cheat!
1349
01:18:12,150 --> 01:18:14,220
They told me to do
whatever it takes to win!
1350
01:18:14,290 --> 01:18:16,430
That's not true
and you know it,
1351
01:18:20,930 --> 01:18:22,800
man: I'm sorry,
Lugosi Public School,
1352
01:18:22,860 --> 01:18:25,340
but we have to disqualify you
from this competition,
1353
01:18:25,400 --> 01:18:27,440
pending investigation,
1354
01:18:28,540 --> 01:18:31,040
Ace, listen to
what's happening,
1355
01:18:31,110 --> 01:18:33,380
No one told that boy to cheat,
superintendent,
1356
01:18:33,440 --> 01:18:35,510
- We would never--
- Perhaps not,
1357
01:18:35,580 --> 01:18:36,810
I mean,
so far this evening,
1358
01:18:36,880 --> 01:18:39,220
Lugosi's musicianship
has been exemplary,
1359
01:18:39,280 --> 01:18:40,850
but the fact is,
1360
01:18:40,920 --> 01:18:44,090
the band in question is now
unable to compete,
1361
01:18:44,150 --> 01:18:47,230
If they had another drummer,
could they continue?
1362
01:18:47,290 --> 01:18:49,590
Well, I don't
see why not,
1363
01:18:49,660 --> 01:18:51,560
fang: Well, this is
your chance, kid,
1364
01:18:51,630 --> 01:18:53,630
This is your time to show
everyone you got talent,
1365
01:18:53,700 --> 01:18:54,860
I can't help you
from here,
1366
01:18:54,930 --> 01:18:56,530
This you have to do alone,
1367
01:18:56,600 --> 01:18:59,000
But, Ace, you're
a talented musician,
1368
01:18:59,070 --> 01:19:00,570
Now get out there and share
your talent
1369
01:19:00,640 --> 01:19:02,540
and believe in yourself,
1370
01:19:02,600 --> 01:19:03,840
I do,
1371
01:19:09,010 --> 01:19:10,250
I'II do it,
1372
01:19:11,410 --> 01:19:12,880
Ace, you're here?
1373
01:19:12,950 --> 01:19:14,890
Can I drum?
1374
01:19:14,950 --> 01:19:16,190
Be my guest,
1375
01:19:22,720 --> 01:19:23,960
You guys need
a drummer?
1376
01:19:24,030 --> 01:19:25,090
You?
1377
01:19:25,160 --> 01:19:26,360
Yes, me,
1378
01:19:26,430 --> 01:19:28,000
Sky, could you
tell this spazz
1379
01:19:28,060 --> 01:19:29,930
we don't need his terrible
drumming?
1380
01:19:30,000 --> 01:19:30,970
Jenny?
1381
01:19:31,030 --> 01:19:32,100
What?
1382
01:19:32,170 --> 01:19:35,140
My name is Skylar,
okay?
1383
01:19:35,200 --> 01:19:38,110
Now shut up
and let Ace drum,
1384
01:19:38,170 --> 01:19:40,980
He's really good,
1385
01:19:41,540 --> 01:19:42,710
Okay,
1386
01:20:11,310 --> 01:20:12,610
AII right!
1387
01:20:12,670 --> 01:20:14,010
Woo-hoo!
1388
01:20:14,080 --> 01:20:16,780
( rhythmic clapping to music )
1389
01:20:28,860 --> 01:20:30,060
Aroo!
1390
01:20:30,130 --> 01:20:32,360
( cheers and applause )
1391
01:21:00,660 --> 01:21:03,030
( cheers and applause )
1392
01:21:20,580 --> 01:21:21,680
( man )
AII right!
1393
01:21:23,910 --> 01:21:26,320
( cheers and applause )
1394
01:21:28,580 --> 01:21:30,620
Woo-hoo, woo-hoo!
1395
01:21:32,090 --> 01:21:34,230
( cheers and applause )
1396
01:21:45,570 --> 01:21:46,500
Let's get out of here,
1397
01:21:46,570 --> 01:21:48,240
We'II grab him
on their way out,
1398
01:21:48,300 --> 01:21:49,470
( gasping )
1399
01:21:51,870 --> 01:21:54,950
We had a complaint of a couple
weirdos chasing some kids,
1400
01:21:55,010 --> 01:21:56,180
Hmm,
1401
01:21:56,250 --> 01:21:57,950
I don't have any idea what
they're talking about,
1402
01:21:58,010 --> 01:21:59,180
What about you?
1403
01:21:59,250 --> 01:22:01,790
I, uh,,,
1404
01:22:01,850 --> 01:22:03,650
Oh, I just want this
nightmare to be over,
1405
01:22:05,390 --> 01:22:07,790
Uh, , , we're the weirdos,
1406
01:22:07,860 --> 01:22:08,860
You traitor,
1407
01:22:08,920 --> 01:22:10,230
Shut up, you fake,
1408
01:22:10,290 --> 01:22:11,460
You're not even
a real doctor,
1409
01:22:11,530 --> 01:22:12,660
How dare you?
1410
01:22:12,730 --> 01:22:14,260
Officer, I surrender,
1411
01:22:15,560 --> 01:22:16,370
What?
1412
01:22:16,430 --> 01:22:17,670
No!
1413
01:22:17,730 --> 01:22:18,700
You've got it
all wrong,
1414
01:22:18,770 --> 01:22:20,500
AII right, let's go,
1415
01:22:20,570 --> 01:22:21,770
There's been some mistake,
1416
01:22:21,840 --> 01:22:23,270
You've got
the wrong people!
1417
01:22:23,340 --> 01:22:24,540
This isn't part of
my comeback!
1418
01:22:24,610 --> 01:22:25,940
We're parked illegally,
1419
01:22:27,980 --> 01:22:29,510
Ladies and gentlemen,
1420
01:22:29,580 --> 01:22:31,280
after careful
consideration ,
1421
01:22:31,350 --> 01:22:35,990
we rule that
Lugosi Public School, , ,
1422
01:22:36,050 --> 01:22:39,020
has displayed an excellence in
music education
1423
01:22:39,090 --> 01:22:40,890
that should continue,
1424
01:22:40,960 --> 01:22:43,160
As the school board
superintendent,
1425
01:22:43,230 --> 01:22:46,230
I rule that Lugosi be
declared a charter schooI
1426
01:22:46,300 --> 01:22:47,530
for music education,
1427
01:22:47,600 --> 01:22:49,900
( cheers and applause )
1428
01:23:03,310 --> 01:23:05,350
Ace, I'm not happy about
you sneaking out, okay?
1429
01:23:05,410 --> 01:23:07,450
Even if it was for fang,
1430
01:23:07,520 --> 01:23:08,850
Sorry,
1431
01:23:08,920 --> 01:23:10,550
But I'm also very,
very proud of you
1432
01:23:10,620 --> 01:23:12,020
for drumming tonight
1433
01:23:12,090 --> 01:23:13,690
and your dad would have
been proud, too,
1434
01:23:13,760 --> 01:23:15,490
Yeah,
1435
01:23:15,560 --> 01:23:17,160
No, I--
1436
01:23:17,230 --> 01:23:18,800
The dog
is a vampire!
1437
01:23:18,860 --> 01:23:20,160
I need his DNA!
1438
01:23:20,230 --> 01:23:21,160
Sure, lady,
1439
01:23:21,230 --> 01:23:22,630
Don't you know
who I am?
1440
01:23:22,700 --> 01:23:24,800
Yeah, you're
a nut job, lady,
1441
01:23:27,270 --> 01:23:28,740
If I could just explain,,,
1442
01:23:28,800 --> 01:23:30,240
He planned
the whole thing,
1443
01:23:30,310 --> 01:23:31,470
He threatened to kick me
out of the schooI
1444
01:23:31,540 --> 01:23:32,510
if I didn't help him,
1445
01:23:32,570 --> 01:23:34,410
Oh, way to
sell out your uncle,
1446
01:23:34,480 --> 01:23:36,310
Both of you
be quiet now,
1447
01:23:36,380 --> 01:23:38,480
You're both in
a lot of trouble,
1448
01:23:38,550 --> 01:23:41,090
Arbuckle, Mrs, Cunningham
will take care of you,
1449
01:23:41,150 --> 01:23:42,850
Hickman, you're fired,
1450
01:23:49,990 --> 01:23:50,990
Don't look,
1451
01:24:00,470 --> 01:24:01,600
It's okay, fang,
1452
01:24:01,670 --> 01:24:02,410
You can trust me,
1453
01:24:02,470 --> 01:24:04,070
I'm not so sure,
Skylar,
1454
01:24:04,140 --> 01:24:06,310
Ace, what's
gonna happen to me?
1455
01:24:06,380 --> 01:24:08,080
Will you just trust
her, fang?
1456
01:24:14,120 --> 01:24:17,520
Well, it's no jelly,
but it's not bad,
1457
01:24:17,590 --> 01:24:18,650
Come on, boy,
1458
01:24:18,720 --> 01:24:19,990
Come on, fang,
1459
01:24:21,590 --> 01:24:24,930
If this doesn't work,
I'm gonna fry, you know,
1460
01:24:24,990 --> 01:24:26,260
What are you,
chicken?
1461
01:24:26,330 --> 01:24:27,630
Buk-bok!
1462
01:24:29,030 --> 01:24:31,170
Nobody calls me
chicken,
1463
01:24:38,110 --> 01:24:39,280
Woo-hoo!
1464
01:24:39,340 --> 01:24:40,610
Yippee!
1465
01:24:40,680 --> 01:24:41,680
You did it,
I can't believe it!
1466
01:24:41,740 --> 01:24:42,910
I'm in the sun,
I'm in the sun!
1467
01:24:42,980 --> 01:24:44,310
I'm actually running in
the sun!
1468
01:24:44,380 --> 01:24:46,180
This is fantastic!
1469
01:24:47,450 --> 01:24:50,660
Ah, it's good to
be a vampire dog,
1470
01:24:53,220 --> 01:24:54,220
- Come on, fang!
- Let's go, buddy!
1471
01:24:54,290 --> 01:24:55,260
Come on, let's go!
1472
01:24:55,320 --> 01:24:57,560
Come on, buddy!
1473
01:24:57,630 --> 01:25:00,470
- Who's a good boy?
- Come on, fang!
1474
01:25:00,530 --> 01:25:02,200
- Let's go!
- Let's go!
1475
01:25:12,510 --> 01:25:16,250
( playing together )
1476
01:25:41,200 --> 01:25:42,240
.t I'm e mouse .t
1477
01:25:42,300 --> 01:25:43,370
- You're planning--
- Okay, shut up,
1478
01:25:43,440 --> 01:25:44,870
- Why are we here?
- Well, we're,,,
1479
01:25:44,940 --> 01:25:46,780
both: # Trying to get
a vampire dog #
1480
01:25:46,840 --> 01:25:48,210
.\ Vt00 .\
1481
01:25:49,650 --> 01:25:50,810
man: The other way,
1482
01:25:53,620 --> 01:25:56,290
Kilmore Cosmetics has ordered
2 million units
1483
01:25:56,350 --> 01:25:58,160
of Wrinkle--
Not Wrinkle Be Gone,
1484
01:25:58,220 --> 01:25:59,690
Mm-mm,
1485
01:25:59,760 --> 01:26:02,890
Two million units of
Get Away Wrinkles,
1486
01:26:02,960 --> 01:26:04,160
If we don't--
1487
01:26:05,890 --> 01:26:06,760
Get away--
1488
01:26:06,830 --> 01:26:08,670
man: Sorry, that's--
1489
01:26:11,600 --> 01:26:13,200
# I got a cousin
who's a rat #
1490
01:26:16,540 --> 01:26:18,640
You're lucky, , ,
1491
01:26:18,710 --> 01:26:20,010
man: It's okay, start again,
1492
01:26:21,510 --> 01:26:23,810
What are you
carrying in there?
1493
01:26:26,720 --> 01:26:27,780
Sorry,
1494
01:26:27,850 --> 01:26:29,690
.t ,,, cheese .t
1495
01:26:30,920 --> 01:26:33,120
# So can't you
please,,, #
1496
01:26:34,790 --> 01:26:36,760
Hey, slugger,
1497
01:26:36,830 --> 01:26:37,760
How's things?
1498
01:26:37,830 --> 01:26:39,600
Not so good,
Uncle, , , Barry,
1499
01:26:39,660 --> 01:26:40,760
How's things?
1500
01:26:40,830 --> 01:26:42,570
Not so good,
Uncle, , , Barry,
1501
01:26:42,630 --> 01:26:44,430
Uh, not too good,
Uncle,,, Barry,
1502
01:26:44,500 --> 01:26:45,900
Not so good,
Uncle Hickman,
1503
01:26:45,970 --> 01:26:47,200
Good, good to hear,
1504
01:26:47,270 --> 01:26:49,070
man: Okay, sorry,
Iet's go back to one--
1505
01:26:49,140 --> 01:26:50,740
- It's okay, it's okay,
- man: Keep going,
1506
01:26:54,280 --> 01:26:56,080
# Au gratin #
1507
01:26:56,150 --> 01:26:58,120
I want every ounce of
jelly in this town,
1508
01:26:58,180 --> 01:27:00,350
( laughing )
1509
01:27:00,420 --> 01:27:01,920
You know,
tuna's on special,
1510
01:27:01,980 --> 01:27:03,490
Then we can leave,
1511
01:27:05,550 --> 01:27:07,120
# Oh Caravane #
1512
01:27:09,360 --> 01:27:11,060
# Oh Gorgonzola #
1513
01:27:13,200 --> 01:27:15,000
There's no thing
on it,
1514
01:27:15,060 --> 01:27:17,600
# Cheese, cheese
cheese, cheese #
1515
01:27:21,400 --> 01:27:24,010
Don't you think that maybe
a more subtle approach--
1516
01:27:24,070 --> 01:27:25,410
I will subtly
approach your face
1517
01:27:25,470 --> 01:27:27,410
with a frying pan if you
don't get me that dog,
1518
01:27:27,480 --> 01:27:29,250
( laughing )
1519
01:27:29,310 --> 01:27:31,420
I'm sorry,
1520
01:27:31,480 --> 01:27:32,880
I'm so sorry,
1521
01:27:36,890 --> 01:27:38,360
Wait, where is it?
1522
01:27:38,420 --> 01:27:40,060
man: Oh, it's on the counter,
1523
01:27:40,120 --> 01:27:41,260
man: That's okay,
1524
01:27:44,460 --> 01:27:45,360
Look right up
like that,
1525
01:27:46,400 --> 01:27:47,130
# Shake it down #
1526
01:27:48,230 --> 01:27:49,000
# Get back #
1527
01:27:50,430 --> 01:27:51,900
# Just like that # #
1528
01:27:51,970 --> 01:27:53,000
man: Action,
1529
01:27:53,070 --> 01:27:55,710
( whimpering )
1530
01:27:59,440 --> 01:28:01,280
I'm sorry,
1531
01:28:03,580 --> 01:28:04,780
I'm sorry,
1532
01:28:10,690 --> 01:28:13,060
( clucking )
1533
01:28:14,360 --> 01:28:15,660
Now that is enough!
1534
01:28:16,690 --> 01:28:19,230
( clucking )
1535
01:28:22,700 --> 01:28:23,930
I didn't
break an egg,
1536
01:28:24,000 --> 01:28:26,200
AII right,
Iet's talk about it,
1537
01:28:26,270 --> 01:28:28,440
It's Vietnam
in there,
1538
01:28:30,270 --> 01:28:31,440
Where were you?
1539
01:28:31,510 --> 01:28:32,810
( men laughing )
1540
01:28:39,080 --> 01:28:40,980
The only dweebs
here are you two,
1541
01:28:41,050 --> 01:28:42,550
Now if you'II excuse me,
1542
01:28:47,020 --> 01:28:48,360
Sorry,
1543
01:28:48,420 --> 01:28:49,760
man: AII right, start from
walking into the door,
1544
01:28:51,090 --> 01:28:53,560
man: Sounds good,
1545
01:28:53,630 --> 01:28:55,700
man: Say it louder, Ray,
1546
01:29:02,100 --> 01:29:03,170
man: Okay, rolling,
1547
01:29:04,610 --> 01:29:05,370
Mmm,
1548
01:29:05,440 --> 01:29:06,880
AII right,
1549
01:29:08,640 --> 01:29:10,510
You look like
Raggedy Ann,
1550
01:29:10,580 --> 01:29:13,950
2 million
units of Getaway Gone,
1551
01:29:14,020 --> 01:29:15,420
If we don't make
good on,,,
1552
01:29:18,350 --> 01:29:20,320
AII right,
1553
01:29:20,390 --> 01:29:22,590
( chuckling )
1554
01:29:22,660 --> 01:29:25,530
2 millions units of
Get Away Wrinkles,
1555
01:29:25,590 --> 01:29:28,070
( chuckling )
1556
01:29:28,130 --> 01:29:29,270
man: Cut,
1557
01:29:29,330 --> 01:29:31,670
If we don't make good
on that order,
1558
01:29:31,730 --> 01:29:33,300
WR arR, , ,
1559
01:29:33,370 --> 01:29:34,340
Ahh!
1560
01:29:34,400 --> 01:29:35,300
Ca, , ,
1561
01:29:35,370 --> 01:29:36,110
We gotta go back,
1562
01:29:36,170 --> 01:29:38,010
Cut, cut,
1563
01:29:45,350 --> 01:29:46,850
Don't look,
1564
01:29:46,920 --> 01:29:47,980
man: Cut,
1565
01:30:00,760 --> 01:30:01,600
Yeah,
1566
01:30:04,070 --> 01:30:06,770
- ( beatboxing )
- Dr, Warhol: Ooh!
1567
01:30:06,840 --> 01:30:07,940
# Come and get it #
1568
01:30:08,000 --> 01:30:09,770
( beatboxing )
1569
01:30:09,840 --> 01:30:11,210
# Come and get it #
1570
01:30:11,270 --> 01:30:12,070
- # Come and get it #
- # Come and get it #
1571
01:30:12,140 --> 01:30:13,210
# Ooh, ooh, ooh, ooh #
1572
01:30:13,280 --> 01:30:14,440
# Come and get it
come and get it #
1573
01:30:14,510 --> 01:30:16,010
# Come and get it
come and get it #
1574
01:30:16,080 --> 01:30:17,010
# Come and get it #
1575
01:30:17,080 --> 01:30:18,180
# Ohh, ohh #
1576
01:30:18,250 --> 01:30:19,320
# Come and get it
come and get it #
1577
01:30:19,380 --> 01:30:21,450
# Come and get it
ooh, ooh # #
1578
01:30:21,520 --> 01:30:22,650
Oh!
1579
01:30:22,720 --> 01:30:24,320
- Cut,
- Jeez,
101970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.