All language subtitles for Undercover Boss S8E2 New York & Company Full Episodes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:06,639 --> 00:00:08,615 Tonight on Undercover Boss... 2 00:00:08,640 --> 00:00:09,672 - Hi, Greg. - Hi, guys. 3 00:00:09,697 --> 00:00:10,692 Greg Scott... 4 00:00:10,717 --> 00:00:12,183 Do you feel like we should have more gold? 5 00:00:12,208 --> 00:00:14,036 CEO of New York & Company... 6 00:00:14,061 --> 00:00:16,428 I want to look distinctly different. 7 00:00:16,453 --> 00:00:18,196 Goes undercover. 8 00:00:18,198 --> 00:00:19,898 Hi, can we help you today? 9 00:00:19,900 --> 00:00:21,666 Okay. 10 00:00:21,691 --> 00:00:23,992 By joining his employees on the front lines. 11 00:00:24,607 --> 00:00:25,337 Ooh. 12 00:00:25,339 --> 00:00:26,538 This fashion-forward boss... 13 00:00:26,825 --> 00:00:28,085 Super heavy. 14 00:00:28,408 --> 00:00:30,909 Will meet the people who keep his company en vogue. 15 00:00:31,286 --> 00:00:32,356 Where are we? 16 00:00:32,381 --> 00:00:34,148 I know it's a lot, but I know you can do it. 17 00:00:34,249 --> 00:00:35,415 While undercover... 18 00:00:35,440 --> 00:00:37,073 - How do you find that? - Look. 19 00:00:37,098 --> 00:00:38,927 He'll struggle to make the cut. 20 00:00:38,952 --> 00:00:40,652 - Don't be nervous. - Okay, yeah, yeah. 21 00:00:41,179 --> 00:00:43,490 Somebody messed up and put that six up there. 22 00:00:43,515 --> 00:00:44,595 Yeah. 23 00:00:44,620 --> 00:00:45,748 And what will happen 24 00:00:45,773 --> 00:00:46,972 when he finds out his company 25 00:00:47,318 --> 00:00:48,865 is going out of style? 26 00:00:48,890 --> 00:00:51,691 We rarely have younger girls come in. 27 00:00:52,056 --> 00:00:54,029 They all think that it's an old lady store. 28 00:00:54,054 --> 00:00:55,154 Oh, they do? 29 00:00:55,179 --> 00:00:56,278 Find out next 30 00:00:56,726 --> 00:00:59,226 on Undercover Boss. 31 00:01:01,975 --> 00:01:05,796 Sync and correction by ~LittleDuck~ www.MY-SUBS.com 32 00:01:08,438 --> 00:01:11,522 Based in the fashion capital of the world, New York City, 33 00:01:11,710 --> 00:01:14,718 with more than 500 locations across the country, 34 00:01:15,023 --> 00:01:17,283 New York & Company is a leading retailer 35 00:01:17,308 --> 00:01:18,445 of women's fashion. 36 00:01:18,832 --> 00:01:21,633 With celebrity partnerships that include Eva Mendes 37 00:01:21,666 --> 00:01:23,332 and Jennifer Hudson, 38 00:01:23,553 --> 00:01:26,414 New York & Company is a model in fashion retail. 39 00:01:26,817 --> 00:01:28,679 Keeping his company on the cutting edge 40 00:01:28,704 --> 00:01:30,881 of the fashion world is one man. 41 00:01:31,244 --> 00:01:34,045 My name is Greg Scott, and I'm the CEO of New York & Company. 42 00:01:37,639 --> 00:01:40,941 New York & Company is a women's retailer based in New York City. 43 00:01:41,169 --> 00:01:44,172 We're the best-kept billion-dollar secret. 44 00:01:44,197 --> 00:01:46,230 There's so many people that haven't discovered us. 45 00:01:49,985 --> 00:01:51,645 New York & Company grew up 46 00:01:51,670 --> 00:01:54,319 as a brick-and-mortar store retailer. 47 00:01:54,344 --> 00:01:56,844 Originally, we were Lerner Stores of New York, 48 00:01:56,869 --> 00:02:00,171 starting in 1918 here in New York City on 34th street. 49 00:02:00,289 --> 00:02:01,860 Today, we've really evolved. 50 00:02:01,885 --> 00:02:05,997 We have approximately 354 New York & Company stores, 51 00:02:06,022 --> 00:02:07,933 140 outlet stores, 52 00:02:07,958 --> 00:02:09,290 and we have an online business 53 00:02:09,292 --> 00:02:11,481 that does over $200 million a year. 54 00:02:11,506 --> 00:02:13,440 We respect women, 55 00:02:13,465 --> 00:02:14,943 and we respect their sizes, 56 00:02:14,968 --> 00:02:16,301 and we say, you know what? 57 00:02:16,366 --> 00:02:19,309 We carry 0 to 20, petite and tall, 58 00:02:19,334 --> 00:02:22,009 and it's kind of a differentiator for us. 59 00:02:23,608 --> 00:02:26,609 I grew up in Northern California in Napa. 60 00:02:26,643 --> 00:02:28,476 My father and mother split up 61 00:02:28,501 --> 00:02:30,445 when I was in second or third grade. 62 00:02:30,470 --> 00:02:32,901 So I grew up with my father. He remarried. 63 00:02:32,926 --> 00:02:35,442 And I had a great relationship with my father. 64 00:02:35,562 --> 00:02:37,061 Graduated from UCLA... 65 00:02:37,220 --> 00:02:38,606 Great education. 66 00:02:39,933 --> 00:02:43,239 Unfortunately, my father died in my senior year in college. 67 00:02:44,161 --> 00:02:47,973 And I basically was pretty much on my own. 68 00:02:48,075 --> 00:02:52,308 And my real mother was not really in my life at that point. 69 00:02:52,333 --> 00:02:54,984 That has driven me a lot, because 70 00:02:55,316 --> 00:02:57,426 after my father died, it was me. 71 00:02:57,591 --> 00:02:59,657 There was no one gonna help me. 72 00:02:59,682 --> 00:03:01,489 There was no one that was gonna g... 73 00:03:01,514 --> 00:03:02,680 It was me. 74 00:03:02,996 --> 00:03:04,707 I didn't have any money 75 00:03:04,890 --> 00:03:07,051 so I joined the Macy's training program. 76 00:03:07,076 --> 00:03:08,976 So I was at Macy's for eight years 77 00:03:09,001 --> 00:03:10,534 and got a job at Henri Bendel. 78 00:03:10,559 --> 00:03:12,726 And then quickly, I was recruited by Ann Taylor. 79 00:03:12,751 --> 00:03:16,371 And then in 2000, I joined a company down in Los Angeles 80 00:03:16,396 --> 00:03:17,928 as the president of Arden B. 81 00:03:17,953 --> 00:03:20,020 Later I got a call from Manny, 82 00:03:20,045 --> 00:03:22,551 the founder of Bebe, and he asked me to become the CEO. 83 00:03:24,011 --> 00:03:26,699 And I went to Bebe in 2004, 84 00:03:26,724 --> 00:03:28,028 and for five years, 85 00:03:28,053 --> 00:03:29,886 Bebe had explosive growth. 86 00:03:30,200 --> 00:03:32,536 And in 2009, 87 00:03:32,561 --> 00:03:35,372 after successfully running the company 88 00:03:35,397 --> 00:03:37,239 for almost five years, 89 00:03:38,336 --> 00:03:40,002 I was pretty much let go. 90 00:03:40,136 --> 00:03:42,403 But you know what? It all worked out. 91 00:03:42,708 --> 00:03:44,004 I'm at New York & Company. 92 00:03:46,011 --> 00:03:48,969 So I joined New York & Company in May of 2010. 93 00:03:49,068 --> 00:03:52,114 And in that quarter, the company lost $50 million. 94 00:03:52,466 --> 00:03:53,732 - Hello, everybody. - Hi. 95 00:03:53,796 --> 00:03:56,097 So e-com is troubling. 96 00:03:56,099 --> 00:03:57,598 You know, there was a lot of pressure. 97 00:03:57,600 --> 00:04:00,034 But every day, I'd wake up and go, 98 00:04:00,036 --> 00:04:02,203 "Here are the five things I'm gonna do today." 99 00:04:02,205 --> 00:04:04,138 And I just kept doing it. 100 00:04:06,409 --> 00:04:09,677 I would say the turning point for New York & Company 101 00:04:09,702 --> 00:04:12,012 was when actress Eva Mendes 102 00:04:12,450 --> 00:04:15,536 partnered with us on a celebrity collaboration. 103 00:04:17,638 --> 00:04:22,151 And after 2015, where we had four really strong quarters 104 00:04:22,176 --> 00:04:25,210 in a row, we were really on our way, we thought. 105 00:04:25,434 --> 00:04:30,115 And then, around the fourth week of March of 2016, 106 00:04:30,168 --> 00:04:34,186 all of a sudden, stock dropped 40% in one day. 107 00:04:38,559 --> 00:04:40,492 This was five weeks of bad business, 108 00:04:40,517 --> 00:04:43,200 and for that, stock analysts crushed us. 109 00:04:43,297 --> 00:04:44,930 But traffic did come back, 110 00:04:45,083 --> 00:04:47,309 and things did get better. 111 00:04:47,334 --> 00:04:49,527 So, um... 112 00:04:50,704 --> 00:04:52,692 you know, I take it personal. 113 00:04:55,609 --> 00:04:56,775 - Hey. - Hi, Greg. 114 00:04:56,777 --> 00:04:58,577 - Hi, guys. - Welcome to Holiday. 115 00:04:58,579 --> 00:04:59,611 Thank you. 116 00:04:59,613 --> 00:05:01,847 I love this business. 117 00:05:01,849 --> 00:05:04,727 I am passionate all the time. 118 00:05:04,752 --> 00:05:05,650 I don't know if I love these snowflakes. 119 00:05:05,652 --> 00:05:06,785 All right. 120 00:05:06,787 --> 00:05:07,886 I love looking at ways 121 00:05:07,888 --> 00:05:09,321 we can do things better. 122 00:05:09,323 --> 00:05:10,956 Do you feel like we should have more gold? 123 00:05:10,958 --> 00:05:12,591 - I feel like it's... - Well, we can. 124 00:05:12,593 --> 00:05:15,127 I'm highly, highly focused and always have been 125 00:05:15,129 --> 00:05:16,595 from the early point in my career. 126 00:05:16,597 --> 00:05:18,130 - All right, thanks, guys. - Thank you. 127 00:05:18,132 --> 00:05:19,431 - Have a good weekend. - Have a good weekend. 128 00:05:19,456 --> 00:05:20,449 Bye. 129 00:05:20,978 --> 00:05:22,410 - How are you? - How are you? I'm good. 130 00:05:22,435 --> 00:05:23,901 - Good. - So what are we gonna do today? 131 00:05:23,950 --> 00:05:26,318 I want to look distinctly different, 132 00:05:26,364 --> 00:05:29,841 maybe light-ish brown, blonde. 133 00:05:29,843 --> 00:05:32,477 In 2010, we lost $50 million. 134 00:05:32,479 --> 00:05:34,786 Last year, in 2015, we broke even. 135 00:05:34,811 --> 00:05:36,845 We need to go to a company 136 00:05:36,884 --> 00:05:38,861 that's making significant profit. 137 00:05:38,886 --> 00:05:41,753 There are so many people that haven't heard about us. 138 00:05:41,755 --> 00:05:44,189 How do I get the word out? 139 00:05:44,191 --> 00:05:46,992 So now is the perfect time to go undercover, 140 00:05:46,994 --> 00:05:50,328 so I can find out, is there something we can do 141 00:05:50,330 --> 00:05:53,331 to significantly improve our results 142 00:05:53,333 --> 00:05:54,800 that I don't know about? 143 00:05:54,802 --> 00:05:56,211 Wow. 144 00:05:56,236 --> 00:05:57,289 While undercover, 145 00:05:57,314 --> 00:05:59,447 I'll be posing as a yoga instructor named Brett. 146 00:06:00,196 --> 00:06:02,956 My employees will think they're on a different reality show. 147 00:06:02,981 --> 00:06:06,534 They will have no idea it's really Undercover Boss. 148 00:06:16,160 --> 00:06:18,321 (energetic music} 149 00:06:18,430 --> 00:06:20,830 Today I'm in Bensalem, Pennsylvania, 150 00:06:20,832 --> 00:06:22,446 and I'm gonna be working with a sales associate 151 00:06:22,471 --> 00:06:23,710 doing a closing shift. 152 00:06:23,735 --> 00:06:24,601 All right, it's ready. 153 00:06:24,603 --> 00:06:26,169 I got your receipt. 154 00:06:26,171 --> 00:06:28,937 Sales associates are the difference between 155 00:06:28,962 --> 00:06:31,324 having a good store that performs 156 00:06:31,349 --> 00:06:32,548 and a store that does not. 157 00:06:32,573 --> 00:06:34,673 They really are on the front line. 158 00:06:34,698 --> 00:06:37,720 Their number one responsibility is to sell. 159 00:06:39,567 --> 00:06:41,768 One of my initiatives to improve sales 160 00:06:41,793 --> 00:06:43,719 is a tablet that will allow the associates 161 00:06:43,744 --> 00:06:45,477 to look up items, place orders, 162 00:06:45,502 --> 00:06:47,243 and make sales actually on the floor. 163 00:06:47,268 --> 00:06:49,968 So I'm excited to see how that is being used. 164 00:06:50,103 --> 00:06:51,501 - Anthony? - Hi. 165 00:06:51,526 --> 00:06:53,515 - Hi. Brett. - Anthony. Pleasure to meet you. 166 00:06:53,540 --> 00:06:55,657 I'm gonna show you the ins and outs of register. 167 00:06:55,682 --> 00:06:56,291 Okay. 168 00:06:56,316 --> 00:06:58,150 We're also gonna be making sure that your store 169 00:06:58,175 --> 00:06:59,520 is gonna look pristine, perfect, 170 00:06:59,545 --> 00:07:00,844 and very fashion-forward. 171 00:07:00,869 --> 00:07:03,157 Okay. 172 00:07:03,260 --> 00:07:05,024 Brett is very in his own world. 173 00:07:05,049 --> 00:07:06,790 He's a little bit more down-dressed. 174 00:07:06,852 --> 00:07:09,097 Brett does not have to worry about me raiding his closet. 175 00:07:09,122 --> 00:07:10,989 All righty, so we're gonna get started with the register. 176 00:07:10,991 --> 00:07:12,390 - All right? - Cool. 177 00:07:12,392 --> 00:07:15,899 Okay, so the set-up looks complicated. 178 00:07:15,942 --> 00:07:17,344 It's very easy. 179 00:07:17,369 --> 00:07:19,605 So what I'm gonna do is just log in real quick. 180 00:07:19,630 --> 00:07:21,111 _ 181 00:07:21,136 --> 00:07:23,572 _ 182 00:07:23,719 --> 00:07:26,094 - Coupons are a very big thing. - Okay. 183 00:07:26,119 --> 00:07:27,952 But it has some exclusions. 184 00:07:28,170 --> 00:07:29,970 Do customers understand this? 185 00:07:30,043 --> 00:07:31,843 It's hard for them to understand, 186 00:07:31,845 --> 00:07:33,665 because when you read this, what do you think? 187 00:07:33,724 --> 00:07:35,924 Um, I read $10 cash. 188 00:07:35,949 --> 00:07:38,149 - Exactly, you think cash. - Yes. 189 00:07:38,174 --> 00:07:40,133 - That's not how it is. - Oh. 190 00:07:40,158 --> 00:07:44,327 This is a coupon for $10 off eligible items. 191 00:07:44,415 --> 00:07:46,882 So all those signs that you see that are red... 192 00:07:46,907 --> 00:07:48,640 - Yes? - Are considered New York deals. 193 00:07:48,665 --> 00:07:49,305 Okay. 194 00:07:49,330 --> 00:07:51,001 _ 195 00:07:51,026 --> 00:07:52,258 Okay, is that hard? 196 00:07:52,283 --> 00:07:53,649 - It's very hard. - Okay. 197 00:07:53,674 --> 00:07:55,336 - Because everyone reads cash. - Yes. 198 00:07:55,361 --> 00:07:57,536 And if I was a customer, I would read that too. 199 00:07:57,561 --> 00:07:58,743 - As cash. - Just like how you did. 200 00:07:58,768 --> 00:07:59,821 Yes. 201 00:07:59,846 --> 00:08:02,374 Clearly, customers get frustrated 202 00:08:02,399 --> 00:08:05,211 not being able to use a coupon on top of everything, 203 00:08:05,236 --> 00:08:07,196 so I need to fix that. 204 00:08:08,586 --> 00:08:10,258 Do you want to do an order? 205 00:08:10,474 --> 00:08:11,807 - Yeah. - Well, you're gonna. 206 00:08:11,809 --> 00:08:13,142 Yeah, okay, okay. 207 00:08:13,586 --> 00:08:15,954 - Okay. - This is different. 208 00:08:15,979 --> 00:08:17,912 - Yeah, we have the tablet. - Okay. 209 00:08:17,948 --> 00:08:20,182 Because what we did with the tablet is... it's a new thing. 210 00:08:20,184 --> 00:08:21,650 - Okay. - Like this can detach from here. 211 00:08:21,652 --> 00:08:22,821 Okay. 212 00:08:22,846 --> 00:08:24,212 And you could even ring someone up. 213 00:08:24,237 --> 00:08:25,737 - Do you do that? - I don't personally. 214 00:08:25,900 --> 00:08:27,099 Okay. 215 00:08:27,124 --> 00:08:28,390 Because I feel like it's easier 216 00:08:28,392 --> 00:08:29,625 to just help them on the sales floor 217 00:08:29,627 --> 00:08:30,759 and then bring it to the rep desk. 218 00:08:30,761 --> 00:08:31,860 - Okay. - But you can do that. 219 00:08:31,885 --> 00:08:33,008 - It's one of... - Cool. 220 00:08:33,033 --> 00:08:34,336 Yeah, it's a really nice option. 221 00:08:34,361 --> 00:08:36,027 That's when Greg Scott almost popped out. 222 00:08:36,121 --> 00:08:38,055 Can you show me how this comes off? 223 00:08:38,712 --> 00:08:39,945 - Oh, yeah, sure. - Okay. 224 00:08:39,970 --> 00:08:41,270 I need a manager to do it, 225 00:08:41,272 --> 00:08:42,891 because I can't do it personally. 226 00:08:44,375 --> 00:08:46,024 I was like, "What?" 227 00:08:46,076 --> 00:08:48,343 Really? Like, a manager needs to do that? 228 00:08:48,735 --> 00:08:51,290 That tablet was to be automating us 229 00:08:51,315 --> 00:08:53,594 to prove our selling, to improve efficiency, 230 00:08:53,619 --> 00:08:56,454 so he could be on the floor finding sizes for the customer, 231 00:08:56,487 --> 00:08:58,787 showing the customer what we have online. 232 00:08:58,789 --> 00:09:01,243 So now she's gonna unlock it for us. 233 00:09:01,358 --> 00:09:03,759 That honestly was probably the worst thing 234 00:09:03,784 --> 00:09:05,492 that could've happened. 235 00:09:17,696 --> 00:09:19,703 Okay, so now she's gonna unlock it for us. 236 00:09:19,728 --> 00:09:20,782 Okay. 237 00:09:20,807 --> 00:09:22,406 It was like, "Manager on aisle six." 238 00:09:22,431 --> 00:09:24,698 I mean, it was, like, crazy. 239 00:09:25,001 --> 00:09:26,510 - Perfect. - Okay. 240 00:09:26,535 --> 00:09:27,801 So now you got a mobile register. 241 00:09:27,803 --> 00:09:29,336 So we can go anywhere with it? 242 00:09:29,338 --> 00:09:31,238 I could go on the floor, scan items... 243 00:09:31,240 --> 00:09:32,673 - Okay. - Ring up a sale. 244 00:09:32,675 --> 00:09:33,974 You just don't use it very much. 245 00:09:33,976 --> 00:09:35,676 - I don't personally. - Okay, okay. 246 00:09:35,678 --> 00:09:36,977 I think it's way easier to just have 'em come. 247 00:09:36,979 --> 00:09:38,102 Okay. 248 00:09:38,127 --> 00:09:39,993 We need that tablet to be flexible. 249 00:09:40,115 --> 00:09:42,049 We spent so much money getting those out. 250 00:09:42,051 --> 00:09:43,227 What a waste. 251 00:09:43,252 --> 00:09:45,196 I have to fix that immediately. 252 00:09:47,990 --> 00:09:50,415 So it's all women's? 253 00:09:50,440 --> 00:09:52,306 No men's? Or are those men's? 254 00:09:52,561 --> 00:09:54,361 Well, actually, this is an all women's clothing store. 255 00:09:54,363 --> 00:09:55,462 Okay, okay. 256 00:09:55,464 --> 00:09:56,530 But, for example, I'm wearing 257 00:09:56,532 --> 00:09:57,464 some of the clothing. 258 00:09:57,466 --> 00:09:58,641 - Oh, you are? - Yes. 259 00:09:58,666 --> 00:10:00,352 I do try to wear some of the clothing while I'm here. 260 00:10:00,377 --> 00:10:03,100 I would, because people will see it. 261 00:10:03,125 --> 00:10:04,626 - Yes, exactly. - And go, "Okay." 262 00:10:04,651 --> 00:10:07,376 Like, I would love to wear, like, the pink jeans, 263 00:10:07,401 --> 00:10:08,836 and, like, some tears in them. 264 00:10:08,861 --> 00:10:10,187 Why can't you wear these? 265 00:10:10,212 --> 00:10:11,611 - Just the dress code. - Oh. 266 00:10:11,636 --> 00:10:12,899 - It's just the rules from Corporate. - Oh. 267 00:10:12,924 --> 00:10:15,891 Men associates are allowed to wear black and white, mainly. 268 00:10:15,916 --> 00:10:16,829 Okay. 269 00:10:16,854 --> 00:10:18,376 And then woman associates are allowed to wear color... 270 00:10:18,401 --> 00:10:19,618 - Okay. - And denim. 271 00:10:19,643 --> 00:10:22,555 We talk about what the women associates wear, 272 00:10:22,580 --> 00:10:25,314 but we never really talk about the men. 273 00:10:25,339 --> 00:10:28,126 And what I see today is, we actually are not 274 00:10:28,706 --> 00:10:30,336 treating the men the same. 275 00:10:30,582 --> 00:10:34,094 We are now officially done taking care of our customers. 276 00:10:34,119 --> 00:10:36,391 - Okay. - So we're gonna close the gate. 277 00:10:36,416 --> 00:10:37,610 Okay. 278 00:10:38,814 --> 00:10:40,468 We're gonna start on our metro portion. 279 00:10:40,493 --> 00:10:42,259 So we're gonna grab some mannequins. 280 00:10:42,261 --> 00:10:43,560 Because that's what we're gonna be dressing. 281 00:10:43,562 --> 00:10:44,797 All right. 282 00:10:44,997 --> 00:10:46,397 So tell me a little bit about yourself. 283 00:10:46,399 --> 00:10:47,665 Like, you're from San Francisco, right? 284 00:10:47,667 --> 00:10:49,166 I'm from San Francisco. 285 00:10:49,168 --> 00:10:51,135 - How about you? - I've been here my whole life. 286 00:10:51,137 --> 00:10:52,436 - Your whole life? - Yes. 287 00:10:52,610 --> 00:10:54,860 I used to live with my grandparents. 288 00:10:54,885 --> 00:10:57,352 I had my mother pass away when I was ten. 289 00:10:57,415 --> 00:10:59,215 - Oh. - So that was kind of surreal. 290 00:10:59,383 --> 00:11:02,518 And my father wasn't really in the picture. 291 00:11:02,520 --> 00:11:04,553 But my grandmother and grandfather took me in 292 00:11:04,555 --> 00:11:05,742 when I was just a little kid. 293 00:11:05,767 --> 00:11:08,768 - And it's very humbling. - That's... wow. 294 00:11:08,793 --> 00:11:11,493 And my grandfather actually recently passed away. 295 00:11:11,518 --> 00:11:12,451 Aww. 296 00:11:12,476 --> 00:11:14,075 So now I live 297 00:11:14,198 --> 00:11:15,760 somewhat with my grandmother, somewhat with 298 00:11:15,785 --> 00:11:17,061 - my friend's family. - Okay. 299 00:11:17,086 --> 00:11:18,886 I'm in the process of helping her move 300 00:11:19,082 --> 00:11:21,314 into an apartment that's closer to where I'm living now. 301 00:11:21,339 --> 00:11:24,974 Okay, so how... do you work here part time, or do you... 302 00:11:24,999 --> 00:11:26,532 - I am a part-timer. - Okay. 303 00:11:26,557 --> 00:11:28,423 It helps a lot, especially, like, 304 00:11:28,448 --> 00:11:29,748 going to school and everything. 305 00:11:29,773 --> 00:11:31,806 - So you go to school too. - I do. 306 00:11:31,849 --> 00:11:33,338 Right now I'm studying fine arts. 307 00:11:33,363 --> 00:11:34,078 Oh. 308 00:11:34,103 --> 00:11:36,069 But I'm hoping to transfer to maybe FIT, 309 00:11:36,094 --> 00:11:38,261 because I also want to do fashion, as well. 310 00:11:38,286 --> 00:11:40,429 Oh, so you do want to go to design. 311 00:11:40,454 --> 00:11:42,087 Yeah, I do. How's she looking? 312 00:11:42,243 --> 00:11:44,568 - She looks good, no? - Perfect. 313 00:11:44,593 --> 00:11:46,699 Just gonna bring her down a little bit there. 314 00:11:46,724 --> 00:11:48,557 I really enjoyed meeting Anthony. 315 00:11:48,582 --> 00:11:51,850 He totally understands how to do a mannequin 316 00:11:51,875 --> 00:11:53,074 and make them look amazing. 317 00:11:53,099 --> 00:11:54,732 - She looks good. - She does. 318 00:11:54,757 --> 00:11:55,956 Yes. 319 00:11:55,981 --> 00:11:58,648 And he actually has an eye for it, 320 00:11:58,673 --> 00:12:00,740 so we need more people like that. 321 00:12:00,855 --> 00:12:03,255 But I definitely have to make some changes 322 00:12:03,280 --> 00:12:05,187 to our coupon and our training. 323 00:12:05,367 --> 00:12:09,002 So we have these two... 324 00:12:14,536 --> 00:12:16,484 Today, I'm in Wyomissing, Pennsylvania, 325 00:12:16,509 --> 00:12:18,357 and I'm gonna be working with a key holder 326 00:12:18,382 --> 00:12:20,115 and a fitting room specialist. 327 00:12:20,140 --> 00:12:21,440 - Hi, how's it going? - Hi. 328 00:12:21,442 --> 00:12:22,741 Good, how are you? 329 00:12:22,743 --> 00:12:24,773 A great fitting room stylist 330 00:12:24,798 --> 00:12:27,599 has the ability to be totally honest with a customer 331 00:12:27,615 --> 00:12:29,715 and say, "That looks great on you," 332 00:12:29,717 --> 00:12:31,683 or "I've got something even better for you." 333 00:12:31,685 --> 00:12:33,385 Hi, I'm looking for Amber. 334 00:12:33,609 --> 00:12:35,898 If we have a fitting room stylist who doesn't 335 00:12:35,923 --> 00:12:37,522 give customers honest opinion, 336 00:12:37,524 --> 00:12:39,057 and they go out and somebody says, 337 00:12:39,059 --> 00:12:41,126 "Where'd you get that? You need to change"... 338 00:12:41,128 --> 00:12:42,527 They're not coming back to New York & Company. 339 00:12:42,529 --> 00:12:44,039 - Hi. - Hi. 340 00:12:44,064 --> 00:12:45,797 - I'm Brett. - Hi, Brett, nice to meet you. 341 00:12:45,833 --> 00:12:47,199 - Nice to meet you. - How are you today? 342 00:12:47,201 --> 00:12:49,312 - Good. - I am a fitting room stylist. 343 00:12:49,437 --> 00:12:51,069 So what we're gonna be doing today is, 344 00:12:51,071 --> 00:12:53,086 you're gonna be filling outfits in the fitting room, 345 00:12:53,110 --> 00:12:55,068 customer-servicing everyone 346 00:12:55,093 --> 00:12:56,875 and anything else that happens today. 347 00:12:56,877 --> 00:12:58,009 - Okay. - Okay? 348 00:12:58,979 --> 00:13:00,846 And we're gonna start on the floor. 349 00:13:00,848 --> 00:13:04,406 This is all of our wear-to-work items. 350 00:13:04,431 --> 00:13:07,199 In the middle, this is what we call our dry pile. 351 00:13:07,224 --> 00:13:09,057 - Cool, cool. - So over here is downtown. 352 00:13:09,082 --> 00:13:10,548 - Do you like these too? - I do. 353 00:13:10,624 --> 00:13:11,723 - Okay. - They... yes. 354 00:13:11,725 --> 00:13:13,025 Although they're very... 355 00:13:13,027 --> 00:13:15,461 They fit very contoured to your body. 356 00:13:15,486 --> 00:13:17,625 _ 357 00:13:17,650 --> 00:13:20,093 _ 358 00:13:20,233 --> 00:13:21,867 - Do you tell people that? - Yes. 359 00:13:21,892 --> 00:13:24,092 - Right. - We do not like false honesty. 360 00:13:24,117 --> 00:13:25,585 We don't want somebody to buy stuff 361 00:13:25,610 --> 00:13:26,711 and return it because 362 00:13:26,736 --> 00:13:28,402 they weren't comfortable with buying it in the first place. 363 00:13:28,427 --> 00:13:29,560 Yes. 364 00:13:29,727 --> 00:13:31,093 Okay, so what we're gonna do is, 365 00:13:31,095 --> 00:13:32,494 because we have some customers on the floor, 366 00:13:32,496 --> 00:13:34,163 I'm gonna have you talk to some of them. 367 00:13:34,165 --> 00:13:35,864 So if you want, you can head over and ask them, you know... 368 00:13:35,866 --> 00:13:37,166 - Are you coming with me? - How are the... 369 00:13:37,168 --> 00:13:38,934 I will come with you. I'll hang back. 370 00:13:38,936 --> 00:13:40,469 - Okay, all right. - You ask them how they're doing. 371 00:13:40,471 --> 00:13:41,537 Hi, how are you today? 372 00:13:41,539 --> 00:13:43,172 - How are you? - Good, good. 373 00:13:43,174 --> 00:13:45,484 Can we help you with anything today? 374 00:13:45,509 --> 00:13:47,476 No, we're pretty much finishing up... just got done. 375 00:13:47,478 --> 00:13:49,077 You are? Okay, all right. 376 00:13:49,079 --> 00:13:52,804 Let Amber, myself, Brett, know if you need any help. 377 00:13:52,829 --> 00:13:54,195 - Sounds good. - Okay. 378 00:13:54,220 --> 00:13:56,120 - Thank you. - Good job. Okay. 379 00:13:56,145 --> 00:13:58,446 My impression on how he's doing with customers... 380 00:13:58,633 --> 00:14:00,390 Um, he's very nervous. 381 00:14:00,724 --> 00:14:02,750 Hi, can we help you today? 382 00:14:03,004 --> 00:14:04,211 - _ - Okay. 383 00:14:04,355 --> 00:14:06,288 He doesn't have a lot of self-confidence. 384 00:14:06,313 --> 00:14:07,612 For talking with people. 385 00:14:07,637 --> 00:14:10,138 All right, so what we're gonna do is... 386 00:14:10,203 --> 00:14:11,542 Do you need a fitting room? 387 00:14:12,336 --> 00:14:13,878 Okay, do you want to come back? 388 00:14:14,180 --> 00:14:15,646 Come on back here. 389 00:14:15,671 --> 00:14:17,261 You can be right there. You're welcome. 390 00:14:17,286 --> 00:14:18,855 So what I'm gonna have you do is, 391 00:14:18,880 --> 00:14:21,280 I'm gonna, you know, ask if anybody needs anything. 392 00:14:21,305 --> 00:14:24,239 If it's very, very busy, I literally stand in the middle. 393 00:14:24,264 --> 00:14:26,792 I be like, "How's everybody doing in here? 394 00:14:26,817 --> 00:14:28,350 Can I get anybody anything?" 395 00:14:28,375 --> 00:14:30,446 And then you just help out as much as you can. 396 00:14:30,471 --> 00:14:31,347 Okay. 397 00:14:31,372 --> 00:14:33,139 I'm gonna see if she needs anything. 398 00:14:33,541 --> 00:14:35,042 How are you doing down here? 399 00:14:35,172 --> 00:14:38,070 _ 400 00:14:38,199 --> 00:14:39,734 Sure, no problem. 401 00:14:39,759 --> 00:14:41,937 _ 402 00:14:41,962 --> 00:14:43,179 I will go check. 403 00:14:43,204 --> 00:14:45,404 So we're gonna grab her a 16 in the beige. 404 00:14:45,657 --> 00:14:47,257 - Gonna give you those. - Okay, yup. 405 00:14:47,273 --> 00:14:49,719 Do you want me to look at anything else, or no? 406 00:14:49,744 --> 00:14:51,911 Um, you can... if you want, you can check and see 407 00:14:51,913 --> 00:14:53,482 if we have 16s in any of them. 408 00:14:53,507 --> 00:14:54,547 In anything. 409 00:14:54,549 --> 00:14:56,710 That way we can give her a nice variety. 410 00:14:56,851 --> 00:14:58,593 What Amber did... She said, "Okay, 411 00:14:58,618 --> 00:15:02,354 "she wants some jeans... let's just find every 16 jean we have 412 00:15:02,741 --> 00:15:04,320 and put it into that fitting room." 413 00:15:04,937 --> 00:15:07,546 Amazing. Exactly what we want. 414 00:15:11,066 --> 00:15:12,804 So what type of customers 415 00:15:12,829 --> 00:15:14,696 do you think you're trying to appeal to? 416 00:15:14,721 --> 00:15:17,757 I'm trying to appeal to my yoga students. 417 00:15:17,782 --> 00:15:19,415 - Okay. - What about you? 418 00:15:19,708 --> 00:15:21,390 For here, in New York & Company? 419 00:15:21,415 --> 00:15:23,601 - Probably 25 to 45. - Yes. 420 00:15:23,626 --> 00:15:25,634 But, like, we don't... We rarely have 421 00:15:25,659 --> 00:15:27,091 younger girls come in. 422 00:15:27,148 --> 00:15:28,182 Okay. 423 00:15:28,207 --> 00:15:29,759 Also because New York & Company's 424 00:15:29,784 --> 00:15:31,375 - been around for so long... - Okay. 425 00:15:31,558 --> 00:15:33,024 They all think that it's an old lady's clothes. 426 00:15:33,557 --> 00:15:34,885 - Oh, they do? - They do. 427 00:15:34,910 --> 00:15:36,602 We've had a lot of ladies come in and be like, 428 00:15:36,627 --> 00:15:38,127 "I've never shopped here because it's... 429 00:15:38,152 --> 00:15:39,479 We think it's old ladies' clothes. 430 00:15:39,504 --> 00:15:41,162 People are surprised when they come in? 431 00:15:41,187 --> 00:15:44,288 Yes, especially if they're first-time customers. 432 00:15:45,238 --> 00:15:46,672 I know about this issue, 433 00:15:46,697 --> 00:15:48,263 and we've done a lot of work 434 00:15:48,265 --> 00:15:50,378 to try to shed that image 435 00:15:50,403 --> 00:15:53,487 through marketing and celebrity collaborations. 436 00:15:53,615 --> 00:15:56,949 It's clear that I still have work to do 437 00:15:56,974 --> 00:16:00,455 to change the perception of New York & Company 438 00:16:00,480 --> 00:16:04,048 that we're the store where your mom shopped. 439 00:16:05,137 --> 00:16:08,806 So back here is our stock room. 440 00:16:08,831 --> 00:16:12,112 Oh, wow, do you ever work here, or in it, or no? 441 00:16:12,137 --> 00:16:14,044 Um, it depends... If it's slow, 442 00:16:14,069 --> 00:16:15,635 everybody works everything. 443 00:16:15,660 --> 00:16:17,378 But they would rather have you in front? 444 00:16:17,403 --> 00:16:20,432 Yes, but managers will do processing. 445 00:16:20,457 --> 00:16:22,124 When do you think you'll be a manager? 446 00:16:22,207 --> 00:16:23,973 I... I have no idea. 447 00:16:23,998 --> 00:16:26,165 That's not in my life plan right now. 448 00:16:26,190 --> 00:16:27,689 It's not? Why? 449 00:16:27,714 --> 00:16:29,314 No, I have too many other things to worry about. 450 00:16:29,331 --> 00:16:31,214 - Like what? - I have a baby! 451 00:16:31,239 --> 00:16:32,539 - What... - She's only two! 452 00:16:32,597 --> 00:16:33,929 - It's very strenuous. - Right. 453 00:16:33,954 --> 00:16:35,198 Having children is very strenuous. 454 00:16:35,223 --> 00:16:36,656 My dream got put on hold. 455 00:16:36,681 --> 00:16:38,147 I started working at Kate Spade, 456 00:16:38,172 --> 00:16:39,805 loved the whole industry, 457 00:16:39,830 --> 00:16:41,963 but I got pregnant working there. 458 00:16:42,071 --> 00:16:44,034 - I had a very bad pregnancy. - Oh. 459 00:16:44,059 --> 00:16:46,760 So, um, I then stopped, 460 00:16:46,785 --> 00:16:48,704 and I went... Started working here. 461 00:16:49,112 --> 00:16:50,306 So... 462 00:16:50,597 --> 00:16:52,263 I was a manager down there too, 463 00:16:52,265 --> 00:16:53,598 so it happens. 464 00:16:53,768 --> 00:16:55,587 I got to work back up to it. 465 00:16:56,009 --> 00:16:57,947 But you work... You will, right? 466 00:16:57,972 --> 00:16:59,204 - Hopefully. - You will. 467 00:16:59,206 --> 00:17:00,539 - I hope so. - You will, right? 468 00:17:00,541 --> 00:17:01,878 - I hope so. - You have, you have... 469 00:17:01,903 --> 00:17:03,246 I have the drive for it, and that's what you need. 470 00:17:03,271 --> 00:17:04,470 You got to have the self-confidence. 471 00:17:04,472 --> 00:17:05,971 Do you think you'll be married? 472 00:17:06,029 --> 00:17:07,462 Yes, it got put on hold. 473 00:17:07,487 --> 00:17:09,253 We were supposed to be married in 2015, 474 00:17:09,278 --> 00:17:11,420 and we didn't have enough money to 475 00:17:11,445 --> 00:17:13,464 pay for a wedding and raise a child. 476 00:17:13,489 --> 00:17:15,856 My mom says I'm just doing everything backwards... 477 00:17:15,983 --> 00:17:17,383 Have a kid, and then I'll get married, 478 00:17:17,385 --> 00:17:18,751 and then I'll have a house. 479 00:17:18,753 --> 00:17:19,952 And you are your mom are still really close? 480 00:17:19,954 --> 00:17:21,453 Yeah, I actually live with my mom. 481 00:17:21,455 --> 00:17:22,510 - Oh, you do? - Yes. 482 00:17:22,535 --> 00:17:23,868 My daughter, my fiancé, and I 483 00:17:23,893 --> 00:17:25,125 live at my mom's. 484 00:17:25,393 --> 00:17:27,426 - Wow. - She's my support system. 485 00:17:27,428 --> 00:17:28,394 And that's what you need. 486 00:17:28,396 --> 00:17:29,662 - You need... - Yes. 487 00:17:29,664 --> 00:17:30,696 You need people to give you the drive, 488 00:17:30,698 --> 00:17:31,730 and that's what she does. 489 00:17:31,732 --> 00:17:32,765 She gives me the drive 490 00:17:32,767 --> 00:17:34,332 - to do what I do. - Wow. 491 00:17:34,931 --> 00:17:37,665 Okay, so back here is all of our marketing. 492 00:17:37,829 --> 00:17:42,007 Amber seems so much more mature than 22. 493 00:17:42,142 --> 00:17:44,076 She was the total package 494 00:17:44,078 --> 00:17:46,312 in terms of how she's polished, 495 00:17:46,314 --> 00:17:48,113 what she thinks about the customer... 496 00:17:48,138 --> 00:17:50,352 About customer service overall. 497 00:17:50,384 --> 00:17:52,628 She was a ten out of a ten today. 498 00:17:52,900 --> 00:17:54,420 All right, so what we're gonna do... 499 00:17:54,422 --> 00:17:56,188 now that we have gone over marketing, 500 00:17:56,190 --> 00:17:58,123 we're gonna go out and help you get more comfortable 501 00:17:58,125 --> 00:17:59,291 - talking to customers. - Okay. 502 00:17:59,293 --> 00:18:00,893 - Okay? - Okay, all right. 503 00:18:00,895 --> 00:18:02,194 Really, it's just like talking to your best friend. 504 00:18:02,196 --> 00:18:04,608 - That's what you got to think of. - Well, it's easy to talk to you. 505 00:18:04,633 --> 00:18:06,407 Just... you just have to be calm. 506 00:18:08,994 --> 00:18:09,961 Coming up... 507 00:18:11,720 --> 00:18:13,820 Brett finds a store in disarray. 508 00:18:13,822 --> 00:18:15,421 Is there a store manager? 509 00:18:15,446 --> 00:18:17,346 She is out on maternity leave. 510 00:18:18,325 --> 00:18:19,292 And later... 511 00:18:19,294 --> 00:18:21,327 We have to find a $5 sign. 512 00:18:21,329 --> 00:18:22,862 So it'll be back there on that cart. 513 00:18:22,864 --> 00:18:24,264 The boss sees signs 514 00:18:24,266 --> 00:18:25,400 of a problem. 515 00:18:25,800 --> 00:18:28,251 This is so hard to find. 516 00:18:42,423 --> 00:18:44,757 Today, we're in Fayetteville, North Carolina, 517 00:18:44,907 --> 00:18:47,474 and I'm gonna be working with a stock person. 518 00:18:48,796 --> 00:18:51,564 Stock people play an important role for New York & Company 519 00:18:51,589 --> 00:18:54,357 in terms of... they have to ensure that our stock room 520 00:18:54,382 --> 00:18:55,626 is completely organized, 521 00:18:55,651 --> 00:18:59,053 at the same time, get shipment processed quickly, 522 00:18:59,078 --> 00:19:01,861 and on the floor to sell it as fast as we can. 523 00:19:07,962 --> 00:19:10,229 My first impression of the store today, 524 00:19:10,254 --> 00:19:11,887 uh, was not a great one. 525 00:19:17,556 --> 00:19:21,740 There were empty fixtures, clothes not folded correctly, 526 00:19:21,765 --> 00:19:23,953 jewelry fixtures empty... 527 00:19:24,912 --> 00:19:26,678 and as I walked into the stock room, 528 00:19:26,703 --> 00:19:28,847 I saw the disarray everywhere. 529 00:19:29,259 --> 00:19:31,226 This is your worst nightmare. 530 00:19:31,251 --> 00:19:34,720 And going through my mind is, "What's the cause, 531 00:19:34,994 --> 00:19:36,598 and how did we get here?" 532 00:19:36,623 --> 00:19:38,423 - Hi. - Hi. 533 00:19:38,425 --> 00:19:41,003 - I'm Panya. - I'm Brett, how are you? 534 00:19:41,028 --> 00:19:42,587 - Hi, Brett. I'm fine. - Good. 535 00:19:42,696 --> 00:19:44,316 I work in freight department 536 00:19:44,341 --> 00:19:45,607 in New York & Company, 537 00:19:45,632 --> 00:19:47,132 taking the clothes out of the boxes, 538 00:19:47,134 --> 00:19:48,433 bringing them to the table, 539 00:19:48,435 --> 00:19:49,993 and putting sensors on each of them... 540 00:19:50,018 --> 00:19:52,052 And put them up in the proper place. 541 00:19:52,588 --> 00:19:54,249 We have to go through all of those boxes, 542 00:19:54,274 --> 00:19:56,861 and we cannot leave any clothing in this box. 543 00:19:56,999 --> 00:19:58,198 - Okay. - Now, this right here... 544 00:19:58,278 --> 00:19:59,878 - Yeah. - Determines how fast 545 00:19:59,880 --> 00:20:01,446 you should be able to go through that box. 546 00:20:01,448 --> 00:20:02,647 They're saying you should go through this box 547 00:20:02,649 --> 00:20:04,816 - in nine minutes. - Nine minutes. 548 00:20:04,818 --> 00:20:06,384 We're gonna put all of these in here. 549 00:20:06,386 --> 00:20:07,165 Okay. 550 00:20:07,190 --> 00:20:09,631 So we wheel it over to the table, 551 00:20:09,656 --> 00:20:12,040 take it out the bag, we open it up... 552 00:20:12,065 --> 00:20:14,649 We put the sensor on the inside on the crease. 553 00:20:14,674 --> 00:20:15,743 Okay. 554 00:20:17,688 --> 00:20:18,707 And that's it. 555 00:20:18,732 --> 00:20:19,998 Let's fold it back up. 556 00:20:20,399 --> 00:20:22,601 - Okay, let me see you. - Okay. 557 00:20:23,855 --> 00:20:25,589 All of the jeans are the same way. 558 00:20:25,614 --> 00:20:26,719 - Fold that over. - Mm-hmm. 559 00:20:26,744 --> 00:20:28,043 Put that in there. 560 00:20:28,311 --> 00:20:29,157 Yes. 561 00:20:34,692 --> 00:20:36,225 You're gonna get it. 562 00:20:37,618 --> 00:20:39,469 Oh, no. 563 00:20:39,689 --> 00:20:41,189 You got it? Okay. 564 00:20:41,214 --> 00:20:43,280 - There you go. - All right. 565 00:20:43,305 --> 00:20:45,167 So we can hang it up right here for now. 566 00:20:45,192 --> 00:20:46,224 All right. 567 00:20:46,226 --> 00:20:48,493 So they're saying you should go through this box in nine minutes. 568 00:20:48,495 --> 00:20:49,527 Nine minutes, okay. 569 00:20:49,529 --> 00:20:50,528 And what I'm gonna do... 570 00:20:50,530 --> 00:20:51,463 I'm gonna put this stuff up. 571 00:20:51,465 --> 00:20:53,031 - Okay. - It's 12:27. 572 00:20:53,033 --> 00:20:54,766 Let's see how fast you can get through that box. 573 00:20:56,203 --> 00:20:57,586 Okay. 574 00:20:57,611 --> 00:20:59,438 Take the inside... 575 00:21:00,094 --> 00:21:01,914 outside... 576 00:21:03,694 --> 00:21:05,282 inside... 577 00:21:06,046 --> 00:21:07,141 going fast. 578 00:21:10,120 --> 00:21:11,619 Inside... 579 00:21:14,898 --> 00:21:16,698 I think Brett is slower than a tortoise. 580 00:21:16,723 --> 00:21:18,033 I wouldn't give him a snail. 581 00:21:18,058 --> 00:21:20,025 I'd give him a tortoise. 582 00:21:20,027 --> 00:21:21,693 - Okay. - You have seven minutes left. 583 00:21:21,695 --> 00:21:22,994 - Seven minutes. - Yes. 584 00:21:22,996 --> 00:21:25,149 - Am I gonna make it? - Um, no. 585 00:21:25,174 --> 00:21:27,774 Wait, Panya. Ow. 586 00:21:27,901 --> 00:21:29,401 - You can't mess it up. - All right. 587 00:21:29,403 --> 00:21:30,869 Then I have to come behind you and fix it. 588 00:21:30,871 --> 00:21:32,137 - Okay. - So think about that, okay? 589 00:21:32,139 --> 00:21:34,283 - Okay. - Try not to do it so high. 590 00:21:34,308 --> 00:21:35,968 - Okay, okay. - Just do it a little bit... 591 00:21:35,993 --> 00:21:37,075 Lower? 592 00:21:37,077 --> 00:21:38,910 Brett is definitely slowing me down. 593 00:21:38,912 --> 00:21:40,945 I'm having to look over his shoulder 594 00:21:40,947 --> 00:21:42,614 to make sure he's doing it right 595 00:21:42,639 --> 00:21:45,148 or putting the sensors in the right place. 596 00:21:45,173 --> 00:21:48,374 So I think Brett needs to speed up the pace a little bit. 597 00:21:48,376 --> 00:21:50,643 - Oof. - Oh, you did it. 598 00:21:50,668 --> 00:21:52,111 - Yay. - High five. 599 00:21:52,136 --> 00:21:54,107 Now let me check and see. 600 00:21:54,132 --> 00:21:55,716 _ 601 00:21:56,079 --> 00:21:58,333 Oh. 602 00:21:58,625 --> 00:22:01,531 So now what we're gonna do is put this stuff up, okay? 603 00:22:01,556 --> 00:22:03,823 - So I'm gonna give you half. - All right. 604 00:22:03,825 --> 00:22:05,258 I'm gonna show you how to put these up. 605 00:22:05,260 --> 00:22:07,393 Okay... who taught you how to do this? 606 00:22:07,418 --> 00:22:09,457 Um, I've only been here for two and half months. 607 00:22:09,482 --> 00:22:10,572 Got it. 608 00:22:10,597 --> 00:22:12,430 So the lady who taught me is no longer here anymore. 609 00:22:12,432 --> 00:22:15,364 Oh, and there's... what, is there a store manager, or...? 610 00:22:15,389 --> 00:22:18,186 Yes, she is actually out now on maternity leave. 611 00:22:18,211 --> 00:22:22,313 So what we're doing is, we're looking for skinny... 612 00:22:22,763 --> 00:22:23,894 Average. 613 00:22:24,154 --> 00:22:26,255 So here's skinny average. 614 00:22:26,280 --> 00:22:29,130 Panya has amazing intentions 615 00:22:29,155 --> 00:22:30,621 to do a great job. 616 00:22:30,770 --> 00:22:32,237 She was correcting me, 617 00:22:32,286 --> 00:22:33,935 which I really liked, 618 00:22:33,960 --> 00:22:35,493 because that meant to me, 619 00:22:35,518 --> 00:22:37,169 Panya has a high standard. 620 00:22:37,194 --> 00:22:39,060 Somebody messed up and put that six up there. 621 00:22:39,085 --> 00:22:40,117 Yeah. 622 00:22:40,142 --> 00:22:41,380 - You could take it down. - Okay. 623 00:22:41,639 --> 00:22:43,372 And we'll fix it and put it right here. 624 00:22:43,397 --> 00:22:44,458 All right. 625 00:22:44,483 --> 00:22:46,449 But when she said the store manager 626 00:22:46,474 --> 00:22:48,410 happened to be out on leave right now, 627 00:22:48,435 --> 00:22:50,755 the light bulb went off for me. 628 00:22:50,780 --> 00:22:52,346 - This says four. - It could... oh. 629 00:22:52,372 --> 00:22:53,671 That goes down too. 630 00:22:53,696 --> 00:22:55,529 - And this says eight. - Eight? 631 00:22:55,554 --> 00:22:57,688 Who did that? 632 00:22:57,800 --> 00:22:59,700 They don't do the right thing. 633 00:22:59,780 --> 00:23:02,060 What we're lacking is leadership 634 00:23:02,282 --> 00:23:05,646 in terms of directing Panya and the team 635 00:23:05,936 --> 00:23:06,982 to excel. 636 00:23:07,316 --> 00:23:09,409 Why did you start doing this? 637 00:23:09,664 --> 00:23:12,834 Well, I had been out of work for a while. 638 00:23:12,859 --> 00:23:14,159 Yeah? 639 00:23:14,161 --> 00:23:15,860 This is my first job in, like, five years, 640 00:23:15,862 --> 00:23:17,195 'cause my daughter was sick. 641 00:23:17,197 --> 00:23:19,715 My oldest son had to stay home and keep her. 642 00:23:19,740 --> 00:23:21,273 Is your daughter okay now? 643 00:23:21,298 --> 00:23:23,965 Yes, she's in remission now. She had leukemia. 644 00:23:24,189 --> 00:23:26,410 - I'ma get you some more hangers. - Okay. 645 00:23:26,435 --> 00:23:28,262 So my husband in the military, 646 00:23:28,287 --> 00:23:30,013 and we were stationed in Germany. 647 00:23:30,038 --> 00:23:32,560 So we had to move back here, because when my baby got sick, 648 00:23:32,585 --> 00:23:34,352 we got a compassionate reassignment. 649 00:23:34,377 --> 00:23:35,891 - That was good, then, right? - It was great. 650 00:23:35,916 --> 00:23:37,716 - You needed that, right? - Yes. 651 00:23:37,774 --> 00:23:40,107 Did you ever think you'd marry somebody in the military? 652 00:23:40,132 --> 00:23:41,565 No, 'cause my father was military, 653 00:23:41,567 --> 00:23:42,708 and I thought I'd never do that. 654 00:23:42,733 --> 00:23:45,661 It has its good days and its bad days. 655 00:23:45,686 --> 00:23:47,453 I mean, like, he stays gone a lot. 656 00:23:47,478 --> 00:23:48,910 He just got back from Kuwait. 657 00:23:48,999 --> 00:23:51,099 But he's leaving again for a year. 658 00:23:51,124 --> 00:23:52,193 Oh, wow. 659 00:23:52,218 --> 00:23:53,380 Is that scary? 660 00:23:53,405 --> 00:23:54,825 And so... yes, it is. 661 00:23:55,189 --> 00:23:56,889 It is. 662 00:23:57,577 --> 00:23:59,099 The issue for me today 663 00:23:59,124 --> 00:24:00,341 is not Panya. 664 00:24:00,366 --> 00:24:02,299 She likes New York & Company, 665 00:24:02,483 --> 00:24:04,146 and she likes to work. 666 00:24:04,171 --> 00:24:05,738 We need people like that. 667 00:24:05,746 --> 00:24:07,312 I'm focused on the leadership 668 00:24:07,314 --> 00:24:09,013 while our store manager's out on leave, 669 00:24:09,015 --> 00:24:11,049 because without great leadership, 670 00:24:11,580 --> 00:24:12,928 nothing'll happen. 671 00:24:12,953 --> 00:24:14,919 That's something I need to deal with. 672 00:24:14,921 --> 00:24:16,354 You remember how to sensor the tops? 673 00:24:16,356 --> 00:24:18,156 I think so. What do... wheel it over? 674 00:24:18,158 --> 00:24:20,392 So we wheel it over to the table. 675 00:24:20,644 --> 00:24:21,643 All right. 676 00:24:27,654 --> 00:24:29,771 Today, we're in Virginia Beach, Virginia. 677 00:24:29,935 --> 00:24:32,235 And I'm gonna be working with an assistant store manager, 678 00:24:32,237 --> 00:24:34,337 one of the key roles in our store. 679 00:24:34,856 --> 00:24:36,265 - Hi. - Hi. 680 00:24:36,290 --> 00:24:38,732 - How are you? - I'm looking for Eva. 681 00:24:38,802 --> 00:24:41,278 - Hi I'm Eva, how are you doing? - Eva! 682 00:24:41,303 --> 00:24:42,958 We're gonna do a store opening. 683 00:24:42,983 --> 00:24:44,763 Something I think is one of the hardest things 684 00:24:44,788 --> 00:24:45,927 we do in our stores 685 00:24:45,952 --> 00:24:47,938 I wanna make sure our process is efficient. 686 00:24:47,963 --> 00:24:50,697 Because that's one way we can improve profitability. 687 00:24:50,722 --> 00:24:52,322 - Nice to finally meet you. - Nice to meet you. 688 00:24:52,324 --> 00:24:53,957 - How are you? - I'm good. 689 00:24:53,959 --> 00:24:55,992 - I'm the assistant manager here. - Great. 690 00:24:55,994 --> 00:24:57,527 Today, we'll be going through some processes 691 00:24:57,529 --> 00:24:59,929 to open the store... You ready? 692 00:24:59,931 --> 00:25:01,564 I've never done this, so I'm nervous. 693 00:25:01,566 --> 00:25:02,932 - That's okay. - Okay. 694 00:25:02,957 --> 00:25:04,004 - I'll get you through it. - Got it. 695 00:25:04,029 --> 00:25:06,112 My contestant is very California. 696 00:25:06,137 --> 00:25:08,137 I don't think he's somebody that I would see 697 00:25:08,139 --> 00:25:09,539 working at New York & Company. 698 00:25:09,564 --> 00:25:12,309 I see Brett as more of a, like, surfer type. 699 00:25:12,771 --> 00:25:14,821 This is one of the things we're gonna be doing today. 700 00:25:14,846 --> 00:25:16,613 We're gonna be opening up this register. 701 00:25:16,615 --> 00:25:18,281 So now we're just gonna count the money. 702 00:25:18,306 --> 00:25:21,708 So basically, we just count it just like one, two, three. 703 00:25:21,733 --> 00:25:24,097 I usually count in fives, which makes it easier for me. 704 00:25:24,122 --> 00:25:26,155 - You want me to count ones? - Sure. 705 00:25:26,157 --> 00:25:27,524 Okay. 706 00:25:28,033 --> 00:25:29,093 All right. 707 00:25:37,093 --> 00:25:41,462 Brett is counting, like, one... two... three... 708 00:25:42,029 --> 00:25:44,050 four... five. 709 00:25:44,075 --> 00:25:46,109 And you have to go at a little bit faster pace. 710 00:25:49,704 --> 00:25:51,486 Brett is on California time. 711 00:25:52,851 --> 00:25:54,317 - And that is it. - Okay. 712 00:25:54,342 --> 00:25:55,738 So now we're about to do these promo changes. 713 00:25:55,763 --> 00:25:57,029 You ready? 714 00:25:57,054 --> 00:25:58,386 - I guess. - Don't be nervous. 715 00:25:58,388 --> 00:25:59,754 - Okay, yes. - Don't be nervous. 716 00:25:59,756 --> 00:26:01,456 - You got this. - All right, all right. 717 00:26:01,481 --> 00:26:03,036 Come on. All right, let's do these promo changes. 718 00:26:05,553 --> 00:26:07,505 So basically, what we're gonna do... 719 00:26:07,530 --> 00:26:10,232 So, see 7th Ave signature fit? 720 00:26:10,257 --> 00:26:11,923 - Four-inch shorts. - Yes. 721 00:26:11,948 --> 00:26:13,848 - We got to change it to $12. - Yes. 722 00:26:13,873 --> 00:26:15,006 So we're gonna come back here. 723 00:26:15,031 --> 00:26:16,207 - This is our stock room. - Wow. 724 00:26:16,232 --> 00:26:17,598 This is where we hold everything. 725 00:26:17,600 --> 00:26:20,801 So we have to find the $12 sign up in here. 726 00:26:20,826 --> 00:26:22,292 How do you find that? 727 00:26:22,434 --> 00:26:24,036 We just got to look. 728 00:26:27,327 --> 00:26:29,286 And is it a color? 729 00:26:30,012 --> 00:26:31,508 We do have colors. 730 00:26:31,814 --> 00:26:35,955 Finding the sign was just a complete mess. 731 00:26:36,752 --> 00:26:38,652 I want the same number, right? 732 00:26:38,654 --> 00:26:39,568 Yup. 733 00:26:39,593 --> 00:26:41,318 We, in our home office, 734 00:26:41,343 --> 00:26:43,377 have made so many different signs 735 00:26:43,709 --> 00:26:45,136 and sign packages 736 00:26:45,380 --> 00:26:47,004 that it's confusing 737 00:26:47,029 --> 00:26:48,622 and hard to locate. 738 00:26:48,647 --> 00:26:49,911 - There we go. - Got it. 739 00:26:49,936 --> 00:26:51,976 Bam... all right, so now we're gonna go out here 740 00:26:52,001 --> 00:26:53,200 and put these in. 741 00:26:53,202 --> 00:26:55,780 - Okay. - There you go. 742 00:26:55,805 --> 00:26:58,879 So the Bermuda shorts... So they're $16.99. 743 00:26:58,904 --> 00:27:01,046 So we'll grab this $16.99 sign. 744 00:27:01,048 --> 00:27:02,547 - And there is that for that. - Okay. 745 00:27:02,549 --> 00:27:05,880 So basically, we want to find $5 signs. 746 00:27:05,905 --> 00:27:07,337 So it'll be back there on that cart. 747 00:27:07,531 --> 00:27:09,298 We got ten minutes to store open, 748 00:27:09,323 --> 00:27:10,322 so I need you to hurry up. 749 00:27:10,324 --> 00:27:11,990 - Okay, okay. - Fast. 750 00:27:22,903 --> 00:27:24,902 I need you to hurry up. 751 00:27:26,106 --> 00:27:28,068 Brett reminds me of a sloth. 752 00:27:28,242 --> 00:27:30,411 He's just very slow, 753 00:27:30,477 --> 00:27:31,959 and he's always just... 754 00:27:32,654 --> 00:27:33,724 doing this. 755 00:27:34,986 --> 00:27:36,318 So we need $19.99. 756 00:27:36,383 --> 00:27:37,783 - Okay. - Two of 'em. 757 00:27:37,785 --> 00:27:39,418 They should be on the same cart. 758 00:27:39,443 --> 00:27:41,769 - Okay, okay. - Store opens in five minutes. 759 00:27:42,963 --> 00:27:43,929 Hurry up. 760 00:27:44,435 --> 00:27:45,579 It is clear 761 00:27:45,677 --> 00:27:49,038 that changing promos and signs in our store 762 00:27:49,244 --> 00:27:51,945 is a process that has to be fixed. 763 00:27:52,023 --> 00:27:53,956 This is so hard to find. 764 00:27:53,958 --> 00:27:56,168 And I can't... it's super heavy. 765 00:27:56,193 --> 00:27:58,466 - Two minutes! Fast! - Wow. 766 00:27:58,491 --> 00:28:00,412 The amount of time we're spending 767 00:28:00,437 --> 00:28:03,305 changing prices and finding signs 768 00:28:03,330 --> 00:28:05,918 is taking away from doing what we're here to do, 769 00:28:05,943 --> 00:28:08,777 and that's make the customer have a great experience 770 00:28:09,147 --> 00:28:10,813 and sell some product. 771 00:28:12,048 --> 00:28:13,883 - And that is it. - Wow. Yay. 772 00:28:13,908 --> 00:28:16,642 That took... that was a long time. 773 00:28:16,754 --> 00:28:18,554 All right, so now what we're gonna do is, 774 00:28:18,556 --> 00:28:19,922 we're gonna go ahead and get that gate opened up, 775 00:28:19,924 --> 00:28:21,256 'cause we don't want to be late. 776 00:28:21,258 --> 00:28:22,591 - Okay, that I can do. - Right? 10:00. 777 00:28:22,593 --> 00:28:23,659 We got to be open. 778 00:28:23,661 --> 00:28:25,327 Put the key in... Open, close. 779 00:28:25,329 --> 00:28:27,229 If you want to open it... bam. 780 00:28:29,767 --> 00:28:32,467 So what do you like to do when you're not working? 781 00:28:32,469 --> 00:28:33,802 I have kids. 782 00:28:33,804 --> 00:28:35,062 Okay, how many kids do you have? 783 00:28:35,087 --> 00:28:36,219 - Three. - Wow. 784 00:28:36,350 --> 00:28:37,883 - I have a 20-year-old. - Wow. 785 00:28:37,908 --> 00:28:39,288 - Yeah. - Wow. 786 00:28:39,313 --> 00:28:41,714 But I have an 18-year-old, and I have a 13-year-old. 787 00:28:41,746 --> 00:28:43,846 So they keep me busy doing the mom thing. 788 00:28:43,948 --> 00:28:45,993 Right, so what else do you like to do? 789 00:28:46,170 --> 00:28:48,663 Um, I love to roller-skate. 790 00:28:48,873 --> 00:28:50,268 Where do you roller-skate? 791 00:28:50,293 --> 00:28:51,629 At the roller rink. 792 00:28:51,737 --> 00:28:53,036 Do they all skate with you? 793 00:28:53,215 --> 00:28:54,504 My daughter does. 794 00:28:54,529 --> 00:28:56,162 I'd love to see you skate. 795 00:28:56,164 --> 00:28:57,998 I have my skates. I keep 'em in my car. 796 00:28:58,000 --> 00:28:59,165 You're not... You're kidding. 797 00:28:59,167 --> 00:29:00,900 No. We have a break, anyways. 798 00:29:00,902 --> 00:29:03,136 So I'ma go grab my skates, and then we can do this. 799 00:29:03,138 --> 00:29:05,027 Oh, I can't wait. 800 00:29:05,332 --> 00:29:07,741 I would never expect someone's going to skate for me 801 00:29:07,743 --> 00:29:10,844 or skate around, but it was amazing seeing her. 802 00:29:10,846 --> 00:29:13,747 When she was on the skates, it was like, wow. 803 00:29:13,749 --> 00:29:15,081 That was great. 804 00:29:15,083 --> 00:29:16,316 Where are we? 805 00:29:16,318 --> 00:29:17,984 We're in the hallway of the mall. 806 00:29:17,986 --> 00:29:19,252 Oh, okay. 807 00:29:19,254 --> 00:29:20,320 That's so cool. 808 00:29:20,322 --> 00:29:21,721 Yeah, this is what makes me fun. 809 00:29:21,723 --> 00:29:23,890 - That is really, really fun. - Yeah. 810 00:29:23,892 --> 00:29:25,258 And your daughter does it with you? 811 00:29:25,260 --> 00:29:26,559 Yup, she has her own too. 812 00:29:26,561 --> 00:29:28,628 And you have, you said, three kids? 813 00:29:28,700 --> 00:29:29,884 Three, yup. 814 00:29:29,909 --> 00:29:31,309 Do you raise them yourself? 815 00:29:31,554 --> 00:29:34,118 Yes, I've been married for two years. 816 00:29:34,310 --> 00:29:36,269 But before that, I had... All three of them 817 00:29:36,271 --> 00:29:37,771 got raised on my own. 818 00:29:38,038 --> 00:29:41,307 And retail was my way to raise my family. 819 00:29:42,109 --> 00:29:43,843 Wow, that's hard. 820 00:29:43,845 --> 00:29:44,944 And there were struggles. 821 00:29:44,946 --> 00:29:46,646 But we made it. 822 00:29:46,753 --> 00:29:48,815 - And they're good kids. - That's amazing. 823 00:29:48,817 --> 00:29:50,283 Like, my little one... He wants to be, like, 824 00:29:50,285 --> 00:29:52,118 a aerospace engineer. 825 00:29:52,120 --> 00:29:53,507 He already, like, picked out... 826 00:29:53,532 --> 00:29:55,231 He picked out two schools, 827 00:29:55,609 --> 00:29:56,890 which makes me glad. 828 00:29:56,892 --> 00:29:58,792 One of them is too expensive, 829 00:29:58,794 --> 00:30:01,528 so he picked out another one, 'cause I couldn't afford it. 830 00:30:01,893 --> 00:30:04,474 Hearing about my employees' lives 831 00:30:04,499 --> 00:30:06,499 and their children and their parents 832 00:30:06,501 --> 00:30:09,069 made me think about how dedicated my dad was 833 00:30:09,071 --> 00:30:10,547 when my parents divorced. 834 00:30:10,572 --> 00:30:13,306 There was such a connection there. 835 00:30:13,331 --> 00:30:15,008 You wouldn't think I've been through what I've been through. 836 00:30:15,010 --> 00:30:16,334 No, no. 837 00:30:16,488 --> 00:30:19,089 But, you know, I take it at, like one day at a time. 838 00:30:19,114 --> 00:30:21,806 And I'm, like, okay. It... it'll get better. 839 00:30:21,831 --> 00:30:22,949 But... 840 00:30:22,951 --> 00:30:24,818 So what do you have to do? To become a manager? 841 00:30:24,820 --> 00:30:26,519 I'm just gonna work my way up. 842 00:30:26,521 --> 00:30:27,887 I'm just gonna work so hard 843 00:30:27,912 --> 00:30:29,712 till I get to where I want to be. 844 00:30:29,864 --> 00:30:32,459 Eva is really the type of person 845 00:30:32,484 --> 00:30:34,060 that I want in the brand. 846 00:30:34,216 --> 00:30:36,106 She is passionate. 847 00:30:36,478 --> 00:30:38,445 She represents the brand well. 848 00:30:38,650 --> 00:30:41,460 She embodies somebody we want to keep. 849 00:30:41,568 --> 00:30:43,415 We have a role for Eva in our company. 850 00:30:43,440 --> 00:30:46,175 We just need to give her that path and that development. 851 00:30:46,352 --> 00:30:47,669 Well, our break's over, 852 00:30:47,684 --> 00:30:49,643 so we got to get back to our orders, all right? 853 00:30:49,987 --> 00:30:51,887 - Let's go. - Okay. 854 00:30:55,291 --> 00:30:58,559 Coming up, the boss reveals his true identity. 855 00:30:58,561 --> 00:31:00,739 - I'm Brett. - Oh, my God, no, you're not. 856 00:31:00,764 --> 00:31:02,101 What? 857 00:31:02,165 --> 00:31:05,425 And changes their lives forever. 858 00:31:05,746 --> 00:31:06,978 This don't happen to me. 859 00:31:07,003 --> 00:31:08,636 It's happening. 860 00:31:21,093 --> 00:31:23,010 My time undercover has ended. 861 00:31:23,035 --> 00:31:25,102 And now it's time to get back to work 862 00:31:25,127 --> 00:31:26,916 as the CEO of New York & Company. 863 00:31:26,941 --> 00:31:29,675 Working on the front lines with our employees, 864 00:31:29,700 --> 00:31:31,977 I discovered more than I ever thought I would. 865 00:31:32,492 --> 00:31:34,392 I'm bringing the employees to New York City 866 00:31:34,417 --> 00:31:35,984 to our flagship store 867 00:31:36,030 --> 00:31:38,227 so that I can reveal my true identity 868 00:31:38,252 --> 00:31:40,298 and to reward them. 869 00:31:43,401 --> 00:31:44,956 - Hey, Anthony. - Hello, there, how are you? 870 00:31:44,981 --> 00:31:46,413 - Good, how are you? - I'm good. 871 00:31:46,469 --> 00:31:47,652 Tell me about Brett. 872 00:31:48,029 --> 00:31:49,664 He needed a little bit of guidance. 873 00:31:49,850 --> 00:31:51,083 Now, do I look familiar? 874 00:31:51,176 --> 00:31:53,409 Not necessarily, no. 875 00:31:53,621 --> 00:31:56,443 You kind of look like Brett. 876 00:31:56,735 --> 00:31:58,134 Are you Brett? 877 00:31:58,272 --> 00:31:59,246 I'm Brett. 878 00:31:59,693 --> 00:32:01,192 Oh, my God, no, you're not. 879 00:32:01,217 --> 00:32:04,619 And I'm also Greg Scott, the CEO of New York & Company. 880 00:32:04,644 --> 00:32:05,743 What? 881 00:32:05,768 --> 00:32:06,633 Have you ever heard of the show 882 00:32:06,658 --> 00:32:07,757 Undercover Boss? 883 00:32:07,782 --> 00:32:09,120 - Yeah. - You're on it. 884 00:32:09,182 --> 00:32:11,227 - This is ridiculous. - No, you're on it right now. 885 00:32:11,252 --> 00:32:13,348 This don't happen to me. Okay. 886 00:32:13,721 --> 00:32:17,173 Panya, you were so poised 887 00:32:17,739 --> 00:32:20,373 and in control of the situation. 888 00:32:20,461 --> 00:32:24,654 And I said, "Okay, Panya knows what's going on" 889 00:32:24,679 --> 00:32:26,479 - That was impressive to me. - Okay. 890 00:32:26,667 --> 00:32:28,768 But unfortunately, 891 00:32:29,024 --> 00:32:30,980 I thought the store looked pretty rough. 892 00:32:31,005 --> 00:32:33,514 It did, yes. 893 00:32:33,539 --> 00:32:35,806 Somebody messed up and put that six up there. 894 00:32:35,831 --> 00:32:37,164 - Yeah. - You can take it down. 895 00:32:37,189 --> 00:32:38,655 - Okay. - And we'll fix it. 896 00:32:38,680 --> 00:32:40,819 When I got there, it was very unorganized, 897 00:32:40,858 --> 00:32:42,883 and I almost quit, like, twice. 898 00:32:43,252 --> 00:32:44,426 - Really? - Yes. 899 00:32:44,451 --> 00:32:46,804 Because I asked, "Where's your manager" 900 00:32:47,062 --> 00:32:48,395 And what did you say? 901 00:32:48,420 --> 00:32:50,119 She's on maternity leave. 902 00:32:50,234 --> 00:32:51,400 And I want to make sure we have... 903 00:32:51,402 --> 00:32:52,401 Somebody have to be in there. 904 00:32:52,403 --> 00:32:54,069 - A plan... - Exactly. 905 00:32:54,071 --> 00:32:56,387 To keep the store running 906 00:32:56,412 --> 00:32:58,386 like New York & Company needs to be running, 907 00:32:58,411 --> 00:33:00,738 because people have to go out on maternity leave. 908 00:33:00,763 --> 00:33:01,963 - Exactly. - You know? 909 00:33:01,988 --> 00:33:04,488 So I will personally make sure 910 00:33:04,513 --> 00:33:06,546 that store has a new leadership team in place 911 00:33:06,571 --> 00:33:08,782 and it gets organized, so please don't quit. 912 00:33:08,932 --> 00:33:11,590 - Okay. - We went to the cartons. 913 00:33:11,615 --> 00:33:13,014 Like, that seemed to take a long time. 914 00:33:13,059 --> 00:33:14,025 That certainly do. 915 00:33:14,027 --> 00:33:15,537 I was thinking we should 916 00:33:15,562 --> 00:33:17,620 sensor the product in the factory. 917 00:33:18,065 --> 00:33:19,137 I think that's great. 918 00:33:19,162 --> 00:33:20,454 Then all you have to do is take it out of the box, 919 00:33:20,479 --> 00:33:21,745 hang it up, and put it out. 920 00:33:21,770 --> 00:33:22,807 - Yes. - That's easy. 921 00:33:22,832 --> 00:33:24,008 Yes, yes. 922 00:33:24,033 --> 00:33:26,678 I think that is a big fix for me 923 00:33:26,703 --> 00:33:27,868 and the company. 924 00:33:27,870 --> 00:33:28,822 Okay. 925 00:33:28,852 --> 00:33:30,615 So, but when you told me about your story, 926 00:33:30,640 --> 00:33:32,024 you know, the first thing was 927 00:33:32,208 --> 00:33:33,574 the military background. 928 00:33:33,576 --> 00:33:35,343 - Yes. - I mean, you grew up military. 929 00:33:35,345 --> 00:33:36,577 Grew up military. 930 00:33:36,648 --> 00:33:38,081 And you married military. 931 00:33:38,416 --> 00:33:40,016 Yes. 932 00:33:40,018 --> 00:33:42,095 So I'm gonna make a donation 933 00:33:42,120 --> 00:33:46,122 in your name to Our Military Kids for $5,000. 934 00:33:46,158 --> 00:33:47,492 - Good. - Yes. 935 00:33:47,517 --> 00:33:49,584 This organization provides support 936 00:33:49,609 --> 00:33:51,009 to kids in military families, 937 00:33:51,034 --> 00:33:52,266 and it's a great organization. 938 00:33:52,297 --> 00:33:54,208 That's great. They need that, yeah. 939 00:33:54,333 --> 00:33:55,532 - They do, right? - Yes. 940 00:33:55,557 --> 00:33:56,686 That's great. 941 00:33:56,861 --> 00:33:58,331 And your daughter's story... 942 00:33:58,433 --> 00:33:59,856 Obviously, that was, 943 00:33:59,881 --> 00:34:01,688 - I'm betting, incredibly hard. - Yes. 944 00:34:01,690 --> 00:34:03,634 And you were like, "We're gonna get through this" 945 00:34:03,659 --> 00:34:04,520 Oh, yeah. 946 00:34:04,545 --> 00:34:06,611 So one of the things we're gonna do is 947 00:34:06,636 --> 00:34:09,337 give a $5,000 donation to St. Jude... 948 00:34:09,597 --> 00:34:11,464 - Oh, good, yeah. - In your name. 949 00:34:11,489 --> 00:34:13,590 Yes, I love St. Jude. Thank you. 950 00:34:13,711 --> 00:34:17,080 And then finally, for helping the company, 951 00:34:17,645 --> 00:34:19,534 I'm gonna give you $20,000. 952 00:34:19,600 --> 00:34:21,054 Shut up. 953 00:34:26,119 --> 00:34:27,785 - Are you serious? - I'm serious. 954 00:34:31,166 --> 00:34:33,512 This don't happen to me. Okay. 955 00:34:33,814 --> 00:34:35,053 It's happening. 956 00:34:35,249 --> 00:34:36,835 Thank you. I got to give you a hug. 957 00:34:36,860 --> 00:34:39,133 I got to. Thank you so much. 958 00:34:39,587 --> 00:34:41,994 I'm so overwhelmed. 959 00:34:42,256 --> 00:34:43,938 Oh, God. 960 00:34:43,963 --> 00:34:46,431 I feel like I'm gonna pass out. It just feels so... 961 00:34:46,594 --> 00:34:49,200 I never had this much money at one time 962 00:34:49,470 --> 00:34:50,458 in my life. 963 00:34:50,908 --> 00:34:52,155 You're awesome. 964 00:34:52,180 --> 00:34:53,712 We have to send three kids to college, 965 00:34:53,737 --> 00:34:55,402 and they're going to college. 966 00:34:55,803 --> 00:34:58,561 So... this is a lot. 967 00:35:00,601 --> 00:35:03,735 So, Amber, I loved working with you. 968 00:35:03,760 --> 00:35:05,884 - Oh, thank you. - Loved it. 969 00:35:05,909 --> 00:35:08,639 The big thing that you taught me is about, 970 00:35:08,664 --> 00:35:11,963 "Well, some people think this is a store for old people" 971 00:35:11,988 --> 00:35:13,454 Oh, I hate that. 972 00:35:13,479 --> 00:35:16,796 - We rarely have younger girls come in. - Okay. 973 00:35:16,821 --> 00:35:19,768 They all think that it's an old lady store. 974 00:35:19,793 --> 00:35:22,681 Because of what you know about our customer, 975 00:35:22,706 --> 00:35:26,508 and how to continue to track, like, the twentysomethings as well, 976 00:35:26,567 --> 00:35:29,468 I'm gonna have you come to our home office 977 00:35:29,493 --> 00:35:33,962 to help them address this younger consumer. 978 00:35:33,987 --> 00:35:35,854 Oh, my gosh. That's insane. 979 00:35:35,879 --> 00:35:37,645 Because I respect your opinion, 980 00:35:37,692 --> 00:35:40,226 and any other thing that you can think of 981 00:35:40,251 --> 00:35:42,384 that can help us from a marketing perspective, 982 00:35:42,595 --> 00:35:44,884 I really want to hear that feedback as well. 983 00:35:44,909 --> 00:35:47,042 - Thank you. That means a lot. - It was super valid. 984 00:35:47,304 --> 00:35:49,513 And we're gonna give you a consulting fee 985 00:35:49,538 --> 00:35:51,037 of $5,000 for that. 986 00:35:51,158 --> 00:35:52,708 Oh, my God, no. 987 00:35:52,993 --> 00:35:55,614 - You don't have to do that. - We're doing it. 988 00:35:55,639 --> 00:35:56,935 Oh, my gosh. 989 00:35:58,531 --> 00:36:00,395 That's really... That's awesome. 990 00:36:00,663 --> 00:36:04,079 So, you know, when you talked about your daughter, right? 991 00:36:04,215 --> 00:36:06,104 And then you talked about your fiancé. 992 00:36:06,106 --> 00:36:07,472 And you had to put the wedding on hold, 993 00:36:07,474 --> 00:36:10,178 so I'm gonna give you $40,000. 994 00:36:12,364 --> 00:36:14,110 Okay. 995 00:36:15,112 --> 00:36:16,145 For what? 996 00:36:16,260 --> 00:36:17,693 For what you want to do with it. 997 00:36:17,718 --> 00:36:19,141 Oh, my God... 998 00:36:19,386 --> 00:36:21,161 I can move out of my mom's house. 999 00:36:21,186 --> 00:36:22,932 - Exactly. - Oh, my God. 1000 00:36:25,403 --> 00:36:27,036 - So... - Oh, my gosh. 1001 00:36:27,282 --> 00:36:29,961 This is extremely life-changing. 1002 00:36:29,986 --> 00:36:32,786 It is definitely gonna jump-start everything for me. 1003 00:36:32,811 --> 00:36:34,544 The coming in for the buyers... 1004 00:36:34,601 --> 00:36:36,134 It's... it means a lot, 1005 00:36:36,136 --> 00:36:38,916 because I'm gonna be able to make an impact, 1006 00:36:38,941 --> 00:36:40,340 and it's... it's crazy. 1007 00:36:43,988 --> 00:36:46,622 Anthony, what I loved about you, really, 1008 00:36:46,647 --> 00:36:50,659 was, like, that you were bringing a sense of style 1009 00:36:50,684 --> 00:36:52,787 - and fashion to the store. - Oh, thank you. 1010 00:36:52,809 --> 00:36:54,314 I'm wearing some of the clothing. 1011 00:36:54,339 --> 00:36:55,272 - Oh, you are? - Yes. 1012 00:36:55,756 --> 00:36:57,790 I do try to wear some of the clothing while I'm here. 1013 00:36:57,815 --> 00:37:00,335 I would, because people will see it... 1014 00:37:00,360 --> 00:37:01,892 - Yes, exactly. - And go, "Okay." 1015 00:37:01,917 --> 00:37:03,561 I had, like, great experience 1016 00:37:03,586 --> 00:37:06,914 learning about coupons, the tablet, 1017 00:37:06,939 --> 00:37:08,071 and the male dress code. 1018 00:37:08,096 --> 00:37:09,776 I mean, think how many things 1019 00:37:09,790 --> 00:37:11,503 - that we went through. - Yeah. 1020 00:37:11,528 --> 00:37:13,895 You know, we talk a lot about coupons. 1021 00:37:14,294 --> 00:37:16,789 Yes, I feel like that's a very big 1022 00:37:17,118 --> 00:37:19,975 miscommunication between customers and associates. 1023 00:37:20,000 --> 00:37:21,800 But meeting with you, 1024 00:37:21,802 --> 00:37:23,969 I know I need to work on it even harder, 1025 00:37:23,971 --> 00:37:27,155 and we're gonna simplify it as fast as we can. 1026 00:37:27,432 --> 00:37:28,507 - That's so great. - Yes. 1027 00:37:28,509 --> 00:37:30,008 That's so... thank you. 1028 00:37:30,010 --> 00:37:32,310 The other thing which was really interesting is, 1029 00:37:32,335 --> 00:37:35,142 the company has just spent a lot of money 1030 00:37:35,167 --> 00:37:37,070 on our new POS tablets. 1031 00:37:37,339 --> 00:37:38,358 Yes. 1032 00:37:38,403 --> 00:37:40,614 And we talked about that tablet... 1033 00:37:40,772 --> 00:37:43,373 And how, like, no one uses it. 1034 00:37:43,375 --> 00:37:44,910 Yeah, yeah. 1035 00:37:45,259 --> 00:37:47,731 For me, it said 1036 00:37:47,756 --> 00:37:49,835 we need to do a lot better training... 1037 00:37:49,860 --> 00:37:51,192 Yes. 1038 00:37:51,194 --> 00:37:53,266 Or education on what do we do with that? 1039 00:37:53,291 --> 00:37:54,172 Yes. 1040 00:37:54,197 --> 00:37:56,031 And then the other thing that was really interesting... 1041 00:37:56,056 --> 00:37:59,624 We spent time talking about the dress code for men. 1042 00:38:00,994 --> 00:38:01,842 Yes. 1043 00:38:01,867 --> 00:38:04,368 I think you're right... We probably have not given men 1044 00:38:04,393 --> 00:38:06,793 the same consideration that we have for women 1045 00:38:06,818 --> 00:38:08,412 in terms of the dress code. 1046 00:38:08,484 --> 00:38:10,851 - Quickly, we can change that. - That's awesome. 1047 00:38:10,876 --> 00:38:12,175 Oh, my God. 1048 00:38:12,517 --> 00:38:14,213 - Thank you. - For sure. 1049 00:38:14,323 --> 00:38:17,024 We talked about, like, what you really want to do. 1050 00:38:17,049 --> 00:38:18,930 - I would love to go to FIT. - So, 1051 00:38:18,955 --> 00:38:22,638 because you have such a passion for design, 1052 00:38:22,680 --> 00:38:26,605 I want you to spend a couple days 1053 00:38:26,630 --> 00:38:29,330 with our dress designer here in New York City, 1054 00:38:29,641 --> 00:38:30,976 all expenses paid, 1055 00:38:31,001 --> 00:38:32,300 and at the same time, 1056 00:38:32,502 --> 00:38:34,612 I want to give you $20,000 1057 00:38:34,975 --> 00:38:37,794 for your future education in design. 1058 00:38:38,000 --> 00:38:39,436 You're joking. 1059 00:38:39,957 --> 00:38:41,147 Okay, I'm crying. 1060 00:38:43,713 --> 00:38:45,323 You're kidding me. 1061 00:38:45,482 --> 00:38:47,266 You were talking about 1062 00:38:47,295 --> 00:38:49,428 looking for a place for your grandmother. 1063 00:38:49,536 --> 00:38:52,704 I want to give you $40,000 1064 00:38:52,856 --> 00:38:57,215 to get that apartment or place for you and your grandmother 1065 00:38:57,240 --> 00:38:58,845 for a couple years. 1066 00:38:58,870 --> 00:39:00,273 So... 1067 00:39:05,735 --> 00:39:06,935 Thank you. 1068 00:39:07,311 --> 00:39:09,030 That's, like, all I want, 1069 00:39:09,442 --> 00:39:12,447 because I just want to make sure that she's always taken care of. 1070 00:39:12,472 --> 00:39:13,771 So thank you for that. 1071 00:39:14,965 --> 00:39:16,775 Like, I'm so happy, and, like, 1072 00:39:16,800 --> 00:39:19,400 overwhelmed with emotion, as you can see. 1073 00:39:19,520 --> 00:39:21,369 Before meeting Greg and this experience 1074 00:39:21,371 --> 00:39:24,205 and all that, it wasn't really in the stars for me 1075 00:39:24,207 --> 00:39:25,873 to really go to fashion school. 1076 00:39:25,875 --> 00:39:27,886 But now, with this opportunity, 1077 00:39:27,911 --> 00:39:30,082 the sky is the limit. 1078 00:39:30,798 --> 00:39:32,978 Eva, you're so caring. 1079 00:39:33,003 --> 00:39:34,235 You're nurturing. 1080 00:39:34,477 --> 00:39:37,187 - You knew what to do. - Mm-hmm. 1081 00:39:37,212 --> 00:39:39,901 And you were trying to make it easy for Brett. 1082 00:39:39,926 --> 00:39:40,789 Yeah. 1083 00:39:40,814 --> 00:39:43,147 So we need... they need to say $19.99. 1084 00:39:43,172 --> 00:39:44,511 - Okay. - Two of 'em. 1085 00:39:44,536 --> 00:39:46,524 They should be in the same... On the same cart. 1086 00:39:46,549 --> 00:39:47,438 Okay. 1087 00:39:47,463 --> 00:39:49,447 - A lot of things I need to fix. - Mm-hmm. 1088 00:39:49,472 --> 00:39:52,764 And it started with the promos. 1089 00:39:53,295 --> 00:39:54,844 Yes. 1090 00:39:54,869 --> 00:39:56,367 It's very overwhelming. 1091 00:39:56,392 --> 00:39:59,760 I need to make the promo tool 1092 00:39:59,762 --> 00:40:00,795 so much easier. 1093 00:40:00,797 --> 00:40:01,762 Yes. 1094 00:40:01,764 --> 00:40:03,731 It could be so much simpler. 1095 00:40:03,733 --> 00:40:06,133 For you to spend your time having to find everything 1096 00:40:06,158 --> 00:40:08,097 and locate everything. I was like, 1097 00:40:08,122 --> 00:40:09,621 "I can fix this quickly"" 1098 00:40:09,646 --> 00:40:13,148 And then the next thing... That sign box. 1099 00:40:13,276 --> 00:40:14,976 Yes. 1100 00:40:14,978 --> 00:40:16,052 You couldn't find anything. 1101 00:40:16,077 --> 00:40:17,889 I was freaking out back there, 1102 00:40:17,914 --> 00:40:20,188 like, "Oh, my gosh, I cannot find the sign". 1103 00:40:20,820 --> 00:40:23,654 And I couldn't barely find anything either. 1104 00:40:24,903 --> 00:40:26,870 I don't want someone like you 1105 00:40:26,890 --> 00:40:29,312 having to spend half your morning... 1106 00:40:29,337 --> 00:40:31,281 finding a sign. 1107 00:40:31,681 --> 00:40:34,472 I sent an email right after that that said, 1108 00:40:34,497 --> 00:40:36,664 "I want these ten people to go to a store 1109 00:40:36,666 --> 00:40:39,433 "and figure out how we're gonna clean those sign boxes up quickly." 1110 00:40:39,435 --> 00:40:40,434 Mm-hmm. 1111 00:40:40,436 --> 00:40:42,692 Because of your passion 1112 00:40:42,717 --> 00:40:45,359 and what you talked to me about, raising the three kids, 1113 00:40:45,384 --> 00:40:46,628 I mean... 1114 00:40:47,791 --> 00:40:49,944 I think it spoke 1115 00:40:50,562 --> 00:40:52,146 to a lot of strength. 1116 00:40:52,272 --> 00:40:53,838 - It did. - And it said, 1117 00:40:53,999 --> 00:40:57,138 how do I keep doing a better job 1118 00:40:57,479 --> 00:40:59,606 for the company, and we get our stores right, 1119 00:40:59,631 --> 00:41:02,347 so I can keep people like you employed, quite frankly? 1120 00:41:02,349 --> 00:41:06,527 And what we're gonna is make sure that you're trained 1121 00:41:06,552 --> 00:41:08,488 to become that store manager. 1122 00:41:08,513 --> 00:41:10,604 I want you to be a store manager for us, 1123 00:41:10,629 --> 00:41:12,195 'cause you have that passion. 1124 00:41:12,346 --> 00:41:13,939 Thank you so much. 1125 00:41:13,964 --> 00:41:16,909 Getting back to what you've done, 1126 00:41:16,934 --> 00:41:18,119 you've raised your kids. 1127 00:41:18,144 --> 00:41:19,410 - Yeah. - Amazing. 1128 00:41:19,607 --> 00:41:21,152 They are. 1129 00:41:21,180 --> 00:41:24,138 And you said something about your youngest wants to go to... 1130 00:41:24,163 --> 00:41:26,916 - Aerospace engineering. - Aerospace engineering? 1131 00:41:26,991 --> 00:41:28,694 He tries so hard. 1132 00:41:28,929 --> 00:41:31,663 I and New York & Company are gonna give you $70,000 1133 00:41:32,287 --> 00:41:33,565 to do that. 1134 00:41:33,667 --> 00:41:36,334 Oh. 1135 00:41:40,402 --> 00:41:42,806 Thank you so much. 1136 00:41:44,521 --> 00:41:46,021 You so deserve it... 1137 00:41:46,322 --> 00:41:48,680 you so deserve it, you know? 1138 00:41:48,682 --> 00:41:51,124 I can't believe this is happening. 1139 00:41:51,428 --> 00:41:53,410 I feel like I just won the lottery. 1140 00:41:53,587 --> 00:41:55,153 It just means so much. 1141 00:41:55,155 --> 00:41:58,087 You know, my kids have had a rough road, and... 1142 00:42:00,560 --> 00:42:03,027 I never thought something like this would happen to me. 1143 00:42:05,098 --> 00:42:07,165 Opportunities are endless. 1144 00:42:07,167 --> 00:42:11,165 And you just... you never know. 1145 00:42:46,237 --> 00:42:49,362 Sync and correction by ~LittleDuck~ www.MY-SUBS.com 84073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.