All language subtitles for Hearts.Of.Winter.2020.HDTV.x264-TTL
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,628 --> 00:00:45,396
You've done a fantastic job
on the house, Bethany.
2
00:00:45,465 --> 00:00:46,330
Thank you.
3
00:00:46,399 --> 00:00:48,744
The Wilsons think
it's just beautiful.
4
00:00:48,768 --> 00:00:49,768
And meaningful.
5
00:00:49,836 --> 00:00:51,368
Beautiful and meaningful.
6
00:00:52,372 --> 00:00:55,373
And now that we've appreciated
the house we should go.
7
00:00:55,441 --> 00:00:56,952
You know, I just want
to take another look
8
00:00:56,976 --> 00:00:58,442
at these throw pillows.
9
00:00:58,511 --> 00:01:00,378
Wait, why? They're perfect.
10
00:01:00,446 --> 00:01:03,281
Well, don't you think your
eye would be more drawn
11
00:01:03,349 --> 00:01:06,517
around the room if the striped
pillow was placed to the left?
12
00:01:06,586 --> 00:01:09,387
No, I think it's perfect
and that we should go.
13
00:01:09,455 --> 00:01:10,432
I don't know.
14
00:01:10,456 --> 00:01:12,590
No, no. Stop. Stop.
Stop. Stop.
15
00:01:12,658 --> 00:01:13,836
If we don't leave for Denver
right now
16
00:01:13,860 --> 00:01:16,238
we're gonna hit some
serious traffic.
17
00:01:16,262 --> 00:01:18,195
Can you believe that
I'm gonna be on Hello Today
18
00:01:18,264 --> 00:01:22,166
to talk about my book
on interior design?
19
00:01:22,235 --> 00:01:24,969
Well, we gotta get there first though,
let's go, let's go.
20
00:01:25,038 --> 00:01:25,804
Alright, alright,
alright, alright.
21
00:01:25,872 --> 00:01:27,539
Let's go!
22
00:01:39,486 --> 00:01:42,754
I'm Sullivan Davenport
and this is Hello Today.
23
00:01:42,822 --> 00:01:45,267
I am so excited to welcome
today's guest,
24
00:01:45,291 --> 00:01:47,859
local interior designer,
Bethany Cain.
25
00:01:47,927 --> 00:01:49,193
Welcome, Bethany.
26
00:01:49,262 --> 00:01:50,828
Thank you so much for having me.
27
00:01:50,896 --> 00:01:52,596
Hi, everybody.
28
00:01:52,665 --> 00:01:54,332
Bethany has developed a system
29
00:01:54,400 --> 00:01:58,636
for home design and organization
called M.A.P.
30
00:01:58,704 --> 00:01:59,971
The MAP System.
31
00:02:00,039 --> 00:02:01,972
Can you tell us a little more
about it?
32
00:02:02,042 --> 00:02:02,907
Sure.
33
00:02:02,976 --> 00:02:05,977
The MAP System uses creative
visualization
34
00:02:06,045 --> 00:02:10,849
to help people bring meaning,
abundance and peace into their homes.
35
00:02:12,786 --> 00:02:14,185
It's pretty simple.
36
00:02:14,253 --> 00:02:15,765
Just put the name of your kid
on the outside of the jar
37
00:02:15,789 --> 00:02:17,254
and you would be surprised.
38
00:02:17,323 --> 00:02:18,055
It's like magic.
39
00:02:18,124 --> 00:02:19,457
All of a sudden...
40
00:02:19,525 --> 00:02:21,459
Dad, this is a good idea.
41
00:02:21,527 --> 00:02:22,326
What's a good idea?
42
00:02:22,395 --> 00:02:24,328
This candy thing
with the cute jars.
43
00:02:24,397 --> 00:02:26,442
You know, your grandma used to
try and hide the candy from me
44
00:02:26,466 --> 00:02:29,734
by putting it in a cracker box
in the pantry?
45
00:02:29,802 --> 00:02:31,802
She thought she was so sneaky.
46
00:02:31,871 --> 00:02:33,715
You've been promising we can
finally get some stuff
47
00:02:33,739 --> 00:02:35,206
to decorate the kitchen.
48
00:02:35,274 --> 00:02:37,420
What're you talking about?
What's wrong with the kitchen?
49
00:02:37,444 --> 00:02:38,509
It's functional.
50
00:02:38,578 --> 00:02:40,622
Don't forget I have skating
practice after school today.
51
00:02:40,646 --> 00:02:41,346
How could I forget?
52
00:02:41,414 --> 00:02:45,550
I washed your skating dress
last... night.
53
00:02:48,321 --> 00:02:49,787
Hey, Zoe?
54
00:02:49,855 --> 00:02:52,890
How would you feel about being
a flamingo instead of a swan
55
00:02:52,959 --> 00:02:54,069
for your exhibition?
56
00:02:54,093 --> 00:02:54,925
Dad, not again.
57
00:02:54,995 --> 00:02:57,762
There is the culprit.
58
00:02:57,830 --> 00:02:58,830
Sorry.
59
00:02:58,898 --> 00:03:00,631
Can you flip your pancake?
60
00:03:00,700 --> 00:03:01,700
Yeah, yeah.
61
00:03:01,767 --> 00:03:03,468
Hold on a sec.
62
00:03:07,240 --> 00:03:09,306
All right.
63
00:03:09,375 --> 00:03:10,541
Perfect.
64
00:03:13,546 --> 00:03:14,646
Hey, Dad?
65
00:03:14,714 --> 00:03:16,614
Can you tell me the bowl
story again?
66
00:03:16,682 --> 00:03:18,282
Oh, the bowl story?
67
00:03:19,152 --> 00:03:20,785
Well, your mom used
to make pancakes
68
00:03:20,853 --> 00:03:23,421
in this bowl every Sunday.
69
00:03:23,489 --> 00:03:24,955
With chocolate chips.
70
00:03:25,025 --> 00:03:26,535
So many chocolate chips.
71
00:03:26,559 --> 00:03:29,026
One day I was washing the bowl
and it slipped out of my hands,
72
00:03:29,095 --> 00:03:29,994
of course, 'cause I'm a klutz,
73
00:03:30,063 --> 00:03:32,063
and it hit the edge of the sink
and it chipped.
74
00:03:32,131 --> 00:03:33,976
I was gonna throw the bowl away
and your mom said
75
00:03:34,000 --> 00:03:36,333
"what're you doing?
It's just a chip."
76
00:03:36,402 --> 00:03:37,935
But now the bowl has a story
77
00:03:38,004 --> 00:03:40,682
and it makes the pancakes
taste even better.
78
00:03:40,706 --> 00:03:42,073
They do taste pretty awesome.
79
00:03:42,141 --> 00:03:44,175
Good, 'cause I'm hungry.
80
00:03:45,478 --> 00:03:46,577
This is the book.
81
00:03:46,646 --> 00:03:49,246
And I believe you had
one more announcement?
82
00:03:49,315 --> 00:03:50,481
Yes, I do.
83
00:03:50,550 --> 00:03:51,482
In conjunction with my book
84
00:03:51,551 --> 00:03:54,685
I am very happy to announce
my New Year,
85
00:03:54,753 --> 00:03:56,287
New Home makeover contest.
86
00:03:56,355 --> 00:04:01,492
So I am offering a local Denver
family a complete home makeover
87
00:04:01,561 --> 00:04:02,960
using my MAP System.
88
00:04:03,029 --> 00:04:06,163
And we'll be posting regular
video updates
89
00:04:06,232 --> 00:04:08,499
so all you guys
can follow along too.
90
00:04:08,568 --> 00:04:11,847
Okay, so how do we enter
this fabulous contest?
91
00:04:11,871 --> 00:04:14,505
Just go to my website,
BethanyontheMAP dot com.
92
00:04:14,574 --> 00:04:16,507
There's a little icon that says
93
00:04:16,576 --> 00:04:19,010
"New Year, New Home makeover",
click on that,
94
00:04:19,078 --> 00:04:21,112
it has all the information.
95
00:04:22,448 --> 00:04:24,226
Oh, man, we gotta go.
96
00:04:24,250 --> 00:04:25,650
Wait, I wanna see
the rest of this.
97
00:04:25,718 --> 00:04:26,650
I can't, sweetie.
98
00:04:26,719 --> 00:04:28,296
I've got a full day of tours
at the lodge, okay?
99
00:04:28,320 --> 00:04:29,565
You got all your school stuff
packed up?
100
00:04:29,589 --> 00:04:30,387
Yep.
101
00:04:30,456 --> 00:04:31,633
Okay, I'm gonna warm up the car.
102
00:04:31,657 --> 00:04:32,634
Meet me outside.
103
00:04:32,658 --> 00:04:33,898
Okay, you heard it here, folks.
104
00:04:33,926 --> 00:04:36,860
Go to BethanyontheMAP dot com,
enter the contest.
105
00:04:36,930 --> 00:04:38,329
Thank you so much, Bethany,
106
00:04:38,397 --> 00:04:41,132
for coming on the show and
for all of your great ideas.
107
00:04:41,200 --> 00:04:43,434
I'm Sullivan Davenport,
this is Hello Today.
108
00:04:43,503 --> 00:04:45,536
We will be right back
after this break.
109
00:04:49,609 --> 00:04:50,942
Bethany, this is big.
110
00:04:51,010 --> 00:04:53,210
I know, she shook my hand.
111
00:04:53,279 --> 00:04:56,213
No, no, this is bigger than
being on Hello Today again.
112
00:04:56,282 --> 00:04:57,148
What're you talking about?
113
00:04:57,216 --> 00:04:59,350
I just got a call from
Beautiful Homes magazine
114
00:04:59,418 --> 00:05:01,853
and they wanna feature your book
in their next issue.
115
00:05:01,921 --> 00:05:02,998
Tell me you're not kidding.
116
00:05:03,022 --> 00:05:04,065
I'm so not kidding.
117
00:05:04,089 --> 00:05:06,858
And... and they're gonna
tie in the contest, too.
118
00:05:08,694 --> 00:05:10,227
They say it's perfect
119
00:05:10,296 --> 00:05:12,663
for their "getting a fresh start
"in the New Year issue".
120
00:05:12,732 --> 00:05:15,833
They're gonna do a spread
on the whole transformation.
121
00:05:15,902 --> 00:05:17,035
This is a national magazine.
122
00:05:17,103 --> 00:05:18,103
I know.
123
00:05:18,171 --> 00:05:20,237
This could be a game changer!
124
00:05:20,306 --> 00:05:22,339
There's just... there's just
one little hitch.
125
00:05:22,408 --> 00:05:23,174
Oh no, what?
126
00:05:23,242 --> 00:05:25,153
In order to get into the issue
127
00:05:25,177 --> 00:05:28,079
we have to get it done
in three weeks.
128
00:05:28,147 --> 00:05:28,990
Three weeks?
129
00:05:29,014 --> 00:05:30,314
Yeah.
130
00:05:30,383 --> 00:05:31,248
Wait a minute.
131
00:05:31,317 --> 00:05:32,828
That would mean we'd have
to pick the winner
132
00:05:32,852 --> 00:05:34,185
in like two days.
133
00:05:35,120 --> 00:05:36,465
And then we've got prep,
we've got demo.
134
00:05:36,489 --> 00:05:38,500
I mean, that leaves absolutely
no time for tweaking.
135
00:05:38,524 --> 00:05:39,884
Or eating or breathing
or sleeping,
136
00:05:39,925 --> 00:05:41,192
but we can get it done.
137
00:05:41,260 --> 00:05:44,928
Okay, okay, we can get
this done.
138
00:05:44,998 --> 00:05:46,764
Okay. We can do this.
139
00:05:46,832 --> 00:05:47,909
- Can we do this?
- Yeah.
140
00:05:47,933 --> 00:05:48,866
We can do this.
141
00:05:48,935 --> 00:05:50,045
- We're gonna get it done.
- We're gonna get it done.
142
00:05:50,069 --> 00:05:51,168
We're gonna get it done.
143
00:05:51,237 --> 00:05:53,597
- We're going to get this done.
- We're gonna get this done.
144
00:05:57,744 --> 00:05:59,254
All the snow cabins are booked
to capacity
145
00:05:59,278 --> 00:06:00,255
for the next three months
146
00:06:00,279 --> 00:06:03,681
so let's add more shuttles
to the ski runs,
147
00:06:03,749 --> 00:06:06,417
a few more snowshoeing
excursions,
148
00:06:06,485 --> 00:06:08,330
some winter hikes, and
let's open the fire pits
149
00:06:08,354 --> 00:06:09,287
for marshmallow roasting.
150
00:06:09,355 --> 00:06:10,732
I'll order some more
roasting sticks.
151
00:06:10,756 --> 00:06:11,933
Good call.
152
00:06:11,957 --> 00:06:13,335
Also, have you had a chance
to inventory
153
00:06:13,359 --> 00:06:15,426
the snow sleds and tubes?
154
00:06:15,494 --> 00:06:17,128
That'll be on the schedule
for today.
155
00:06:17,196 --> 00:06:18,329
Okay.
156
00:06:18,397 --> 00:06:20,342
It's my first year as activities
director, you know?
157
00:06:20,366 --> 00:06:23,334
I just... I just wanna make sure
everything runs like clockwork.
158
00:06:23,402 --> 00:06:24,469
Hey.
159
00:06:24,537 --> 00:06:26,348
I noticed we've got 35 guests
reserved for the Snowflake Tea
160
00:06:26,372 --> 00:06:28,039
but we only have seating for 30.
161
00:06:28,107 --> 00:06:29,150
All right.
162
00:06:29,174 --> 00:06:30,418
Can we squeeze an extra five in?
163
00:06:30,442 --> 00:06:31,820
Not unless you wanna
open up a window
164
00:06:31,844 --> 00:06:34,378
and attach an igloo to the side
of the restaurant.
165
00:06:34,446 --> 00:06:36,558
Could be cute.
166
00:06:36,582 --> 00:06:38,116
Okay, let's do a second seating.
167
00:06:38,184 --> 00:06:40,028
That way we can accommodate
more guests.
168
00:06:40,052 --> 00:06:43,054
I forgot to tell you, we have
to cut the sleigh rides.
169
00:06:43,122 --> 00:06:45,067
The sleigh lost a runner
and it's gonna take a month
170
00:06:45,091 --> 00:06:46,224
to get a replacement.
171
00:06:46,292 --> 00:06:47,324
What?
172
00:06:47,393 --> 00:06:49,004
Okay, I just need the final
headcount for my staff.
173
00:06:49,028 --> 00:06:51,629
Yes, can't we get
another sleigh?
174
00:06:51,697 --> 00:06:53,030
Everything's booked.
175
00:06:53,098 --> 00:06:56,200
Let's brainstorm about it later,
all right? Thank you.
176
00:06:58,537 --> 00:07:00,471
You doing okay?
177
00:07:00,539 --> 00:07:01,672
Yeah, yeah. Great.
178
00:07:01,741 --> 00:07:04,008
You seem pretty stressed.
179
00:07:04,076 --> 00:07:06,477
Yeah just...
you know just busy.
180
00:07:06,546 --> 00:07:07,945
I got everything going on here
181
00:07:08,013 --> 00:07:09,847
and then I'm playing
both parents to Zoe.
182
00:07:09,915 --> 00:07:12,093
I just feel like there needs
to be two of me.
183
00:07:12,117 --> 00:07:15,919
Hey, Grant, I've been your
best friend since high school.
184
00:07:15,989 --> 00:07:18,155
You know I'm here
if you need any help.
185
00:07:18,224 --> 00:07:20,958
Yeah, I appreciate that.
Thank you.
186
00:07:21,026 --> 00:07:23,272
I'm trying out some new stuff
for the winter tasting menu.
187
00:07:23,296 --> 00:07:24,976
Will you and Zoe be
my guinea pigs tonight?
188
00:07:25,030 --> 00:07:26,430
A hundred percent.
189
00:07:26,499 --> 00:07:28,477
That way I don't have to make
mac and cheese again.
190
00:07:28,501 --> 00:07:30,434
I told Zoe I'd give her
a cooking lesson, anyway.
191
00:07:32,638 --> 00:07:35,706
Speaking of.
192
00:07:35,775 --> 00:07:37,308
Hey Zoe, everything okay?
193
00:07:37,376 --> 00:07:38,910
Did you get the book?
194
00:07:38,978 --> 00:07:40,577
What book?
195
00:07:40,647 --> 00:07:42,045
For my book report.
196
00:07:42,115 --> 00:07:44,515
If I don't show the teacher
tomorrow I'll get points off.
197
00:07:44,584 --> 00:07:45,584
Okay sweetie, I'm sorry,
198
00:07:45,651 --> 00:07:47,918
but you gotta give me a little
bit more warning.
199
00:07:47,987 --> 00:07:50,054
I told you about it yesterday.
200
00:07:52,391 --> 00:07:53,391
Okay.
201
00:07:53,459 --> 00:07:56,694
Don't worry, I'm sure we'll
figure everything out.
202
00:08:00,466 --> 00:08:02,377
So don't be fooled into thinking
you have to pick
203
00:08:02,401 --> 00:08:07,070
between practicality and style,
because you don't.
204
00:08:07,140 --> 00:08:10,942
Your home can and should be
a beautiful reflection of you
205
00:08:11,010 --> 00:08:12,944
and your family.
206
00:08:14,613 --> 00:08:17,415
Thank you.
207
00:08:18,884 --> 00:08:21,752
Unfortunately, Bethany
will be leaving us soon
208
00:08:21,821 --> 00:08:25,367
but there's still time to get
signed copies of
209
00:08:25,391 --> 00:08:30,728
"To the Neat of Your Own Drum"
on sale here this evening.
210
00:08:32,332 --> 00:08:33,864
Why can't we go to the library?
211
00:08:33,933 --> 00:08:37,568
Because the library is closed.
212
00:08:37,636 --> 00:08:41,905
Besides, I'm sure we can find
something here.
213
00:08:43,242 --> 00:08:44,308
Look at that.
214
00:08:44,376 --> 00:08:45,576
"Fairy Tale University".
215
00:08:45,644 --> 00:08:46,910
Dad, that's a princess book.
216
00:08:46,979 --> 00:08:48,245
I thought you liked princesses.
217
00:08:48,313 --> 00:08:50,047
When I was eight.
218
00:08:50,116 --> 00:08:51,116
Sorry.
219
00:08:52,719 --> 00:08:53,951
I want this one.
220
00:08:54,019 --> 00:08:56,420
That story sounds like it ends
in nightmares for a week.
221
00:08:56,489 --> 00:08:57,421
No thanks.
222
00:08:57,490 --> 00:08:58,155
Dad.
223
00:08:58,224 --> 00:08:59,257
Zoe.
224
00:08:59,925 --> 00:09:00,869
I'm sorry.
225
00:09:00,893 --> 00:09:01,893
Excuse me.
226
00:09:01,961 --> 00:09:04,328
I hate to eavesdrop but I
couldn't help but overhear
227
00:09:04,397 --> 00:09:05,329
you're looking for a book.
228
00:09:05,398 --> 00:09:07,331
I need something
for my book report.
229
00:09:07,399 --> 00:09:09,800
Dad is picking a bedtime story.
230
00:09:09,868 --> 00:09:12,502
Apparently, I have no idea
what a 13-year-old reads.
231
00:09:13,573 --> 00:09:15,306
Well, do you mind if
I make a suggestion?
232
00:09:15,374 --> 00:09:16,440
Please do.
233
00:09:16,509 --> 00:09:18,409
Okay, well when I was your age,
234
00:09:18,477 --> 00:09:22,546
which was a very, very long time
ago, I used to love this series-
235
00:09:22,615 --> 00:09:25,493
I don't know if they have now...
they do.
236
00:09:25,517 --> 00:09:26,517
Yeah, here it is.
237
00:09:26,585 --> 00:09:28,296
So it's called Zelda Zanders.
238
00:09:28,320 --> 00:09:32,222
Now, by day she's this
13-year-old straight A student.
239
00:09:32,291 --> 00:09:33,891
Ooh, I like that.
240
00:09:33,959 --> 00:09:34,692
Okay.
241
00:09:34,760 --> 00:09:37,995
By night she's
this international spy.
242
00:09:38,063 --> 00:09:38,873
Oh yeah.
243
00:09:38,897 --> 00:09:41,031
So this is the first book
in the series,
244
00:09:41,099 --> 00:09:42,333
"Drama Club Double Agent".
245
00:09:42,401 --> 00:09:43,067
It is so good.
246
00:09:43,135 --> 00:09:44,935
I promise you you're gonna
love it.
247
00:09:45,004 --> 00:09:46,848
You were on TV this morning.
248
00:09:46,872 --> 00:09:48,105
Yeah, you saw that?
249
00:09:48,173 --> 00:09:49,307
With the contest.
250
00:09:49,375 --> 00:09:50,741
That was me.
251
00:09:50,810 --> 00:09:51,810
Contest?
252
00:09:51,844 --> 00:09:52,844
What contest?
253
00:09:52,912 --> 00:09:53,844
Thanks so much for the book.
254
00:09:53,913 --> 00:09:55,424
I'm gonna start reading this
right away.
255
00:09:55,448 --> 00:09:56,647
Okay.
256
00:09:56,715 --> 00:09:57,715
- Okay.
- Okay.
257
00:09:57,783 --> 00:09:58,716
Thank you.
258
00:09:58,784 --> 00:09:59,850
You're so welcome.
259
00:09:59,919 --> 00:10:01,786
Happy reading.
260
00:10:07,760 --> 00:10:09,727
Hopefully that book works out
for you.
261
00:10:09,795 --> 00:10:10,928
It probably will.
262
00:10:10,996 --> 00:10:12,173
She has good taste.
263
00:10:12,197 --> 00:10:12,996
Who?
264
00:10:13,065 --> 00:10:14,465
The woman in the book store.
265
00:10:20,139 --> 00:10:21,805
Is it always this cold
in January?
266
00:10:21,874 --> 00:10:23,140
Yep.
267
00:10:23,208 --> 00:10:24,675
I got a surprise for ya.
268
00:10:25,711 --> 00:10:27,388
Joel is coming over
to cook dinner tonight.
269
00:10:27,412 --> 00:10:28,079
That's great.
270
00:10:28,147 --> 00:10:30,347
I want to talk to him
about something.
271
00:10:30,415 --> 00:10:31,915
Oh yeah? What's that?
272
00:10:31,984 --> 00:10:35,151
It's for a paper
about restaurants.
273
00:10:37,089 --> 00:10:38,022
Oh, speaking of.
274
00:10:38,090 --> 00:10:38,889
Hey.
275
00:10:38,958 --> 00:10:39,801
Oh, thank you.
276
00:10:39,825 --> 00:10:42,159
Okay.
What've you got in here?
277
00:10:42,227 --> 00:10:43,538
I got a lot of good stuff
going on.
278
00:10:43,562 --> 00:10:44,361
A little something for-
279
00:10:44,429 --> 00:10:45,296
Can you hold this?
280
00:10:45,364 --> 00:10:46,430
That's not a fair trade.
281
00:10:46,499 --> 00:10:47,164
Hey, Zoe.
282
00:10:47,232 --> 00:10:48,632
Is it time for
my cooking lesson?
283
00:10:48,701 --> 00:10:49,466
Yeah.
284
00:10:49,535 --> 00:10:52,147
Tonight we cook turmeric chicken
and farro.
285
00:10:52,171 --> 00:10:54,138
Good, 'cause we need to talk.
286
00:10:54,206 --> 00:10:55,071
Cool.
287
00:10:55,141 --> 00:10:56,006
You can start by chopping
the onions.
288
00:10:56,074 --> 00:10:57,441
Okay, but I need goggles.
289
00:10:57,510 --> 00:10:58,510
They always make me cry.
290
00:10:58,577 --> 00:11:01,479
Yeah, they make me cry, too.
291
00:11:01,547 --> 00:11:03,280
Do you know who Bethany Cain is?
292
00:11:03,348 --> 00:11:05,248
What, is she like a singer
or something?
293
00:11:05,318 --> 00:11:06,183
No.
294
00:11:06,251 --> 00:11:07,050
She's this really cool designer
295
00:11:07,119 --> 00:11:09,220
and I want her to come
makeover our house.
296
00:11:09,288 --> 00:11:11,900
I'll talk to your dad, but you
know how he is about this place.
297
00:11:11,924 --> 00:11:13,357
You can't tell my dad anything.
298
00:11:13,426 --> 00:11:15,258
What're you up to, Zoe?
299
00:11:15,328 --> 00:11:16,328
Hey.
300
00:11:16,361 --> 00:11:17,228
You guys need any help?
301
00:11:17,296 --> 00:11:18,162
Uh, no.
302
00:11:18,230 --> 00:11:19,230
We got it covered.
303
00:11:19,298 --> 00:11:20,298
Yeah?
304
00:11:20,332 --> 00:11:22,199
You guys are cooking soon
though, right?
305
00:11:22,268 --> 00:11:23,134
We're gonna cook.
306
00:11:23,202 --> 00:11:24,835
Did I mention I was starving?
307
00:11:24,904 --> 00:11:25,703
Yeah, we know.
308
00:11:25,771 --> 00:11:26,615
We got it.
309
00:11:26,639 --> 00:11:28,773
Just, you know, a little hint.
310
00:11:29,509 --> 00:11:30,707
It's a contest.
311
00:11:30,776 --> 00:11:32,787
I'll be at the lodge tomorrow
before my skating practice.
312
00:11:32,811 --> 00:11:34,411
You can go over it
when Dad's not around.
313
00:11:34,480 --> 00:11:35,346
All right.
314
00:11:35,414 --> 00:11:36,013
Cool.
315
00:11:36,081 --> 00:11:39,216
Hey, Joel. I'm starving.
316
00:11:39,284 --> 00:11:40,284
Just saying.
317
00:11:40,352 --> 00:11:41,597
Let's cook.
318
00:11:41,621 --> 00:11:43,087
He's hungry.
319
00:11:47,927 --> 00:11:50,427
- Hey.
- Hey.
320
00:11:50,495 --> 00:11:52,396
How's my baby sister?
321
00:11:52,464 --> 00:11:55,532
Just freaking out a little bit.
322
00:11:55,600 --> 00:11:58,179
I thought you wanted to be rich
and famous.
323
00:11:58,203 --> 00:12:00,871
Well-respected
and universally admired
324
00:12:00,939 --> 00:12:02,339
is what I was going for.
325
00:12:04,009 --> 00:12:05,186
Where are the kids?
326
00:12:05,210 --> 00:12:07,210
I left them at home
with Charlotte.
327
00:12:07,279 --> 00:12:08,279
Okay.
328
00:12:08,347 --> 00:12:11,281
I'm assuming you want cocoa?
329
00:12:11,349 --> 00:12:13,149
You got any whipped cream?
330
00:12:13,218 --> 00:12:14,084
Uh, no.
331
00:12:14,153 --> 00:12:15,752
But I can make you some fresh.
332
00:12:15,821 --> 00:12:18,555
I just spray the canned stuff
right in my mouth.
333
00:12:18,623 --> 00:12:20,201
How are we related?
334
00:12:20,225 --> 00:12:21,258
What can I say?
335
00:12:21,326 --> 00:12:23,960
You got all the designer genes
and I got all the awesome.
336
00:12:26,131 --> 00:12:27,497
Thanks.
337
00:12:27,566 --> 00:12:31,702
Okay, so what do you want
to talk to me about?
338
00:12:31,770 --> 00:12:33,314
Just wanted to check in on you,
339
00:12:33,338 --> 00:12:34,938
with the whole book
release thing.
340
00:12:35,007 --> 00:12:36,217
Oh, yeah.
341
00:12:36,241 --> 00:12:38,775
I didn't want you obsessing over
sales stats or order clicks
342
00:12:38,844 --> 00:12:42,623
or what colour napkins you're
gonna use at your next dinner party.
343
00:12:42,647 --> 00:12:43,914
Mulberry.
344
00:12:43,982 --> 00:12:46,383
With an antique brass
napkin ring.
345
00:12:46,451 --> 00:12:48,229
Cute.
346
00:12:48,253 --> 00:12:49,364
And then there's this makeover.
347
00:12:49,388 --> 00:12:51,522
I just feel like it's so rushed,
you know?
348
00:12:51,590 --> 00:12:52,856
And if it doesn't turn out well
349
00:12:52,925 --> 00:12:55,658
then the magazine doesn't have
to use it.
350
00:12:55,728 --> 00:12:56,393
There's that.
351
00:12:56,461 --> 00:12:57,994
You know it'll
turn out perfectly.
352
00:12:58,063 --> 00:12:59,195
It always does.
353
00:12:59,264 --> 00:13:01,409
But I just don't do my best work
under this kind of pressure.
354
00:13:01,433 --> 00:13:02,499
Bethany-
355
00:13:02,567 --> 00:13:03,844
And when I'm under this kind
of pressure
356
00:13:03,868 --> 00:13:05,847
I miss final touches and final
touches are very important-
357
00:13:05,871 --> 00:13:07,404
Stop.
358
00:13:07,472 --> 00:13:08,338
You got this.
359
00:13:08,407 --> 00:13:10,674
And even if there are hiccups
along the way
360
00:13:10,742 --> 00:13:12,853
you'll just turn them
into designer wall sconces
361
00:13:12,877 --> 00:13:15,345
or something.
362
00:13:15,414 --> 00:13:19,216
I prefer table lamps
to sconces, but...
363
00:13:19,284 --> 00:13:20,217
You're hopeless.
364
00:13:20,285 --> 00:13:24,288
I love you, but you're hopeless.
365
00:13:30,028 --> 00:13:32,362
Excuse me, mademoiselle,
do you have a reservation?
366
00:13:32,430 --> 00:13:34,765
I'm just waiting for dad to take
me to skating practice.
367
00:13:34,833 --> 00:13:36,032
Zoe was wondering
368
00:13:36,101 --> 00:13:37,412
if she could just hang out
with you for a bit?
369
00:13:37,436 --> 00:13:38,502
Yeah, pull up a seat.
370
00:13:38,570 --> 00:13:40,170
Thanks, Lisa.
371
00:13:42,741 --> 00:13:44,185
So did she catch on?
372
00:13:44,209 --> 00:13:45,241
No way.
373
00:13:45,310 --> 00:13:46,042
I'm super sneaky.
374
00:13:46,111 --> 00:13:47,610
What about your dad?
375
00:13:47,679 --> 00:13:48,679
He doesn't have a clue.
376
00:13:48,713 --> 00:13:50,914
Okay, well we got about
10 minutes if we're lucky.
377
00:13:50,982 --> 00:13:51,982
Okay.
378
00:13:52,050 --> 00:13:54,218
I made a rough draft.
379
00:13:56,188 --> 00:13:59,222
This is pretty good.
380
00:13:59,291 --> 00:14:01,124
You read, I'll type.
381
00:14:01,193 --> 00:14:03,259
My dad, Grant could
really use some help.
382
00:14:03,328 --> 00:14:05,428
My mom passed away
a few years ago.
383
00:14:05,497 --> 00:14:07,108
We had just moved
into our new house,
384
00:14:07,132 --> 00:14:08,909
so we never got to
decorate anything.
385
00:14:08,933 --> 00:14:10,334
Now my dad's kinda stuck.
386
00:14:10,402 --> 00:14:12,313
I think you're right that
when your house looks pretty
387
00:14:12,337 --> 00:14:13,470
it makes you feel good.
388
00:14:13,538 --> 00:14:15,205
My dad deserves to feel good.
389
00:14:15,273 --> 00:14:16,673
He just got a promotion
390
00:14:16,741 --> 00:14:19,209
and he's so busy now that he
never gets to have any fun.
391
00:14:19,278 --> 00:14:20,721
Sometimes he messes things up
392
00:14:20,745 --> 00:14:23,079
because he has to be my dad
and my mom,
393
00:14:23,148 --> 00:14:25,215
but I think he's doing
a pretty good job.
394
00:14:25,284 --> 00:14:27,684
Anyways, please pick my dad
to win the contest.
395
00:14:27,752 --> 00:14:29,686
Thanks, Zoe.
396
00:14:29,754 --> 00:14:30,620
Hey, Emerson?
397
00:14:30,689 --> 00:14:31,288
Yeah?
398
00:14:31,356 --> 00:14:33,223
Come here for a second.
399
00:14:33,959 --> 00:14:35,392
What's up?
400
00:14:35,660 --> 00:14:37,094
Read this.
401
00:14:38,963 --> 00:14:42,765
It's from a girl about her dad,
and I guess what really
402
00:14:42,835 --> 00:14:44,879
struck me about it is that she
didn't write in for herself,
403
00:14:44,903 --> 00:14:48,038
she wrote in for somebody else.
404
00:14:48,106 --> 00:14:49,350
This is beautiful.
405
00:14:49,374 --> 00:14:50,107
Yeah. It really is.
406
00:14:50,175 --> 00:14:52,376
I mean, look at what she says
about him.
407
00:14:52,444 --> 00:14:53,643
I don't know, I just-
408
00:14:53,711 --> 00:14:55,656
I feel like I could really do
something great for that family.
409
00:14:55,680 --> 00:14:57,358
Look at the house.
410
00:14:57,382 --> 00:14:58,781
It's got great bones.
411
00:14:58,851 --> 00:15:00,183
Yeah, it does.
It does.
412
00:15:00,252 --> 00:15:03,364
You can do a lot with this.
413
00:15:03,388 --> 00:15:04,521
This is it.
414
00:15:04,589 --> 00:15:05,455
It's perfect.
415
00:15:05,523 --> 00:15:06,389
Yeah.
416
00:15:06,458 --> 00:15:07,657
Okay.
417
00:15:07,726 --> 00:15:09,904
All right, well then just
call him tomorrow, let him know,
418
00:15:09,928 --> 00:15:11,506
and I think we can get
started by Tuesday.
419
00:15:11,530 --> 00:15:12,328
Will do.
420
00:15:12,397 --> 00:15:13,530
Okay.
421
00:15:13,598 --> 00:15:14,264
Thank you.
422
00:15:14,333 --> 00:15:16,300
We got it.
423
00:15:17,002 --> 00:15:18,002
Yeah.
424
00:15:27,846 --> 00:15:29,646
That's all for today, Zoe.
425
00:15:29,714 --> 00:15:30,714
But I didn't get it.
426
00:15:30,783 --> 00:15:32,293
We have more time
before the exhibition.
427
00:15:32,317 --> 00:15:34,284
Can I try one more time?
428
00:15:34,352 --> 00:15:35,285
I'm sorry, Zoe.
429
00:15:35,354 --> 00:15:36,686
My next student's here.
430
00:15:36,755 --> 00:15:38,855
It's already 5:00?
431
00:15:40,225 --> 00:15:44,328
Come on. We have to go.
Clock's ticking, Dad.
432
00:15:46,698 --> 00:15:48,598
What's the hurry?
433
00:15:53,472 --> 00:15:54,771
Hi guys.
434
00:15:54,840 --> 00:15:56,773
Hey.
435
00:15:56,842 --> 00:15:58,575
Oh yeah.
436
00:15:58,643 --> 00:16:00,377
- This is gonna be perfect.
- Yeah.
437
00:16:00,445 --> 00:16:03,158
A home makeover contest?
438
00:16:03,182 --> 00:16:05,315
I can't believe you did this
without telling me.
439
00:16:05,384 --> 00:16:06,917
That's what made it a surprise.
440
00:16:06,985 --> 00:16:10,520
I don't need a surprise and
I don't need a home makeover.
441
00:16:10,589 --> 00:16:11,799
Don't act mad, okay?
442
00:16:11,823 --> 00:16:12,622
Be nice.
443
00:16:12,691 --> 00:16:14,824
The house is fine
just the way it is.
444
00:16:16,628 --> 00:16:18,395
Is it?
445
00:16:21,666 --> 00:16:23,734
You are about to meet
our winners.
446
00:16:23,802 --> 00:16:25,067
Very exciting.
447
00:16:26,271 --> 00:16:27,571
Okay.
448
00:16:33,478 --> 00:16:34,777
Hi.
449
00:16:34,847 --> 00:16:36,590
Hey.
450
00:16:36,614 --> 00:16:38,014
Bookstore, right?
451
00:16:38,083 --> 00:16:39,483
Wait.
452
00:16:39,551 --> 00:16:41,195
You guys know each other?
453
00:16:41,219 --> 00:16:44,332
Well, we haven't been
formally introduced.
454
00:16:44,356 --> 00:16:45,422
My name's Bethany.
455
00:16:45,490 --> 00:16:46,389
Nice to meet you.
456
00:16:46,458 --> 00:16:47,624
And this is Emerson.
457
00:16:47,692 --> 00:16:48,859
Hi.
458
00:16:48,927 --> 00:16:52,072
Grant, and this little bookworm
here is Zoe, my daughter.
459
00:16:52,096 --> 00:16:53,430
I totally love Zelda Zanders.
460
00:16:53,498 --> 00:16:54,498
Yeah?
461
00:16:54,566 --> 00:16:57,000
Does she ever end up defeating
Cormac Thunderson?
462
00:16:57,069 --> 00:16:58,279
Wait, don't tell me.
463
00:16:58,303 --> 00:17:01,171
You couldn't drag it out of me.
464
00:17:01,239 --> 00:17:03,473
This is amazing.
465
00:17:03,542 --> 00:17:07,310
Well, I guess we were just
destined to be friends, huh?
466
00:17:09,848 --> 00:17:10,881
Yeah.
467
00:17:10,949 --> 00:17:12,693
I guess you guys need to see
the inside of the house.
468
00:17:12,717 --> 00:17:14,450
Yeah, that would be helpful.
469
00:17:16,254 --> 00:17:16,987
Come on in.
470
00:17:17,055 --> 00:17:19,089
Okay, come on, guys.
471
00:17:20,325 --> 00:17:22,091
Watch your step,
watch your step.
472
00:17:22,161 --> 00:17:22,959
Excuse the mess.
473
00:17:23,028 --> 00:17:24,861
I wasn't expecting company.
474
00:17:24,929 --> 00:17:26,063
At all.
475
00:17:27,198 --> 00:17:28,958
Come with me, Bethany,
I'll show you my room.
476
00:17:29,001 --> 00:17:31,112
Just so you know, I normally
would have hidden all my stuff
477
00:17:31,136 --> 00:17:32,068
under the bed first,
478
00:17:32,137 --> 00:17:35,605
but I figured you wanna see how
it really looks.
479
00:17:35,674 --> 00:17:37,407
Well, you are correct.
480
00:17:37,475 --> 00:17:39,242
See you soon.
481
00:17:43,681 --> 00:17:44,614
Okay, who exactly is that
482
00:17:44,682 --> 00:17:47,951
and why are they taking so many
pictures of my house?
483
00:17:48,019 --> 00:17:51,532
It's for the spread in
Beautiful Homes magazine.
484
00:17:51,556 --> 00:17:53,867
Zoe didn't say anything
about a magazine.
485
00:17:53,891 --> 00:17:55,258
She didn't?
486
00:17:55,326 --> 00:17:55,925
No.
487
00:17:55,994 --> 00:17:56,726
Well, don't worry.
488
00:17:56,795 --> 00:17:58,895
They won't be here
the whole time.
489
00:18:00,098 --> 00:18:02,432
This is going to look
great on the website.
490
00:18:13,819 --> 00:18:17,088
All right, well I have got some
really big ideas already,
491
00:18:17,156 --> 00:18:19,023
starting with this entryway.
492
00:18:19,092 --> 00:18:22,059
I want to get a hall tree for
her skates and school supplies,
493
00:18:22,128 --> 00:18:24,862
keep it real organized
over here.
494
00:18:24,930 --> 00:18:28,310
And then a piece of artwork
over the mantle.
495
00:18:28,334 --> 00:18:29,400
Okay.
496
00:18:29,469 --> 00:18:30,912
Oh yeah, and what
do you think about
497
00:18:30,936 --> 00:18:32,870
putting some wallpaper
on that wall?
498
00:18:32,938 --> 00:18:34,605
Something patterned, bright.
499
00:18:34,674 --> 00:18:35,807
Warm it up in here.
500
00:18:35,875 --> 00:18:36,875
Yes.
501
00:18:36,942 --> 00:18:38,654
Okay, a little artwork
over the mantle is fine
502
00:18:38,678 --> 00:18:40,345
but we don't need any wallpaper.
503
00:18:42,748 --> 00:18:44,415
Ooh, look at this patio.
504
00:18:44,483 --> 00:18:45,416
This is nice.
505
00:18:45,484 --> 00:18:46,284
This is beautiful.
506
00:18:46,352 --> 00:18:47,352
I love this patio.
507
00:18:47,387 --> 00:18:49,031
I can do so much with this.
508
00:18:49,055 --> 00:18:51,489
Yeah, we don't use
that very much.
509
00:18:51,557 --> 00:18:53,825
Well, we're gonna change that.
510
00:18:53,893 --> 00:18:56,093
This is all part of
the transformation.
511
00:18:56,162 --> 00:19:00,142
What if I don't want
a transformation?
512
00:19:00,166 --> 00:19:06,637
Well, why did
you enter the contest?
513
00:19:06,706 --> 00:19:08,350
I didn't enter the contest.
514
00:19:08,374 --> 00:19:09,407
Come on, Dad.
515
00:19:09,475 --> 00:19:11,976
Bethany said I can get a new
bedspread, vanity, and curtains.
516
00:19:12,045 --> 00:19:12,844
What're you talking about?
517
00:19:12,912 --> 00:19:14,756
I thought you loved
that purple comforter.
518
00:19:14,780 --> 00:19:18,249
Okay, well if it's meaningful
to you, that's great.
519
00:19:18,317 --> 00:19:19,995
It's the "M" part
of my MAP system.
520
00:19:20,019 --> 00:19:24,367
We can just repurpose it, maybe
some throw pillows for your bed?
521
00:19:24,391 --> 00:19:25,323
How about that?
522
00:19:25,391 --> 00:19:26,323
Yeah. Okay.
523
00:19:26,392 --> 00:19:27,569
Wait, you just wanna cut it up?
524
00:19:27,593 --> 00:19:29,460
And I think that we're
definitely gonna have
525
00:19:29,529 --> 00:19:30,962
to get rid of this furniture.
526
00:19:31,030 --> 00:19:31,896
Yeah, most definitely.
527
00:19:31,964 --> 00:19:35,266
And is this what you're
using as an office?
528
00:19:35,334 --> 00:19:36,067
Yeah.
529
00:19:36,135 --> 00:19:37,935
Yeah, it works great.
530
00:19:38,004 --> 00:19:40,364
Okay, well I'm gonna make it
work even better for you, okay?
531
00:19:40,406 --> 00:19:43,919
I'm gonna give you
your own dedicated space
532
00:19:43,943 --> 00:19:45,342
in the front room, I'm thinking?
533
00:19:45,411 --> 00:19:46,244
Yep.
534
00:19:46,312 --> 00:19:48,112
It's gonna be nice and quiet
and peaceful.
535
00:19:48,181 --> 00:19:51,315
Okay, this... honestly,
this is... this is a lot.
536
00:19:51,384 --> 00:19:54,419
Look, simple little things
like lighting
537
00:19:54,487 --> 00:19:55,887
can just warm up a room.
538
00:19:55,955 --> 00:19:57,288
You would be surprised.
539
00:19:57,356 --> 00:19:58,333
This? It's just a lamp.
540
00:19:58,357 --> 00:19:59,935
There's not much difference
that's gonna make.
541
00:19:59,959 --> 00:20:02,193
It makes a lot of difference.
542
00:20:03,429 --> 00:20:04,462
Listen, Grant.
543
00:20:04,530 --> 00:20:06,330
I know that this can be
really overwhelming,
544
00:20:06,399 --> 00:20:07,665
I get it, okay?
545
00:20:07,733 --> 00:20:10,568
But I promise you it's all gonna
be worth it in the end.
546
00:20:10,636 --> 00:20:12,636
You just have to be open
to some possibilities,
547
00:20:12,705 --> 00:20:14,171
that's all.
548
00:20:14,240 --> 00:20:16,640
Except for an extra set of keys.
549
00:20:16,709 --> 00:20:18,987
We're gonna be in and out,
I don't wanna bother you, so-
550
00:20:19,011 --> 00:20:21,045
I don't have an extra
set of keys.
551
00:20:21,114 --> 00:20:25,416
Okay, well, we'll just have
some made tomorrow.
552
00:20:25,485 --> 00:20:28,119
You know what, I think I have
enough to get started for today.
553
00:20:28,187 --> 00:20:29,187
Good.
554
00:20:29,255 --> 00:20:31,689
So I'll just leave you guys
to your family time.
555
00:20:31,757 --> 00:20:33,858
Oh, wait. We should um...
556
00:20:33,926 --> 00:20:36,728
we should get a picture of
the three of you together.
557
00:20:36,796 --> 00:20:38,262
Okay.
558
00:20:38,331 --> 00:20:41,332
Here. You get
in the middle.
559
00:20:41,400 --> 00:20:42,266
All right.
560
00:20:42,335 --> 00:20:43,446
Actually, Bethany, can you go
in the middle?
561
00:20:43,470 --> 00:20:44,470
Are you sure?
562
00:20:45,070 --> 00:20:46,003
Yep.
563
00:20:46,072 --> 00:20:48,639
All right. Let's see...
a little closer.
564
00:20:48,708 --> 00:20:51,375
A little closer to Grant
this way.
565
00:20:51,444 --> 00:20:52,510
Closer still.
566
00:20:52,578 --> 00:20:53,455
Yep.
567
00:20:53,479 --> 00:20:54,156
Okay. Ready?
568
00:20:54,180 --> 00:20:56,625
One, two, three.
Say "cheese".
569
00:20:56,649 --> 00:20:58,026
- Cheese.
- Cheese.
570
00:20:58,050 --> 00:20:59,384
Great.
571
00:21:03,022 --> 00:21:03,821
I like Bethany.
572
00:21:03,890 --> 00:21:05,489
I'm happy she's helping us.
573
00:21:05,558 --> 00:21:07,891
You don't care that she's going
through all your stuff?
574
00:21:07,961 --> 00:21:09,505
What if she wants to give
some of it away?
575
00:21:09,529 --> 00:21:12,496
Joel says we have to let
things go to grow.
576
00:21:12,565 --> 00:21:13,897
Oh, really.
577
00:21:13,967 --> 00:21:16,400
Joel's been reading too many
self-help books.
578
00:21:16,469 --> 00:21:17,969
Don't you think she's pretty?
579
00:21:18,037 --> 00:21:19,470
Who, Joel?
580
00:21:19,538 --> 00:21:21,238
No, Dad. Bethany.
581
00:21:21,307 --> 00:21:22,172
Yeah, I know.
582
00:21:22,242 --> 00:21:23,974
Look, it's a little late
for 20 questions.
583
00:21:24,043 --> 00:21:25,376
You need to go to bed.
584
00:21:25,444 --> 00:21:25,877
Wait.
585
00:21:25,945 --> 00:21:28,190
We have to say mom's prayer.
586
00:21:28,214 --> 00:21:30,214
Yes, we do.
587
00:21:30,984 --> 00:21:32,916
Okay, ready?
588
00:21:32,986 --> 00:21:35,519
God bless this home,
god bless this girl,
589
00:21:35,588 --> 00:21:37,989
god bless the people
of this world.
590
00:21:38,057 --> 00:21:39,901
Teach us to love the way you do
591
00:21:39,925 --> 00:21:42,103
and trust your love
will see us through.
592
00:21:42,127 --> 00:21:42,993
Amen.
593
00:21:43,062 --> 00:21:44,395
Amen.
594
00:21:44,464 --> 00:21:47,798
Okay, now you go to sleep.
595
00:21:48,401 --> 00:21:49,066
Goodnight.
596
00:21:49,134 --> 00:21:50,734
Sleep well, okay?
597
00:21:50,803 --> 00:21:52,336
See you tomorrow.
598
00:22:01,547 --> 00:22:03,247
Okay.
599
00:22:13,026 --> 00:22:15,760
There is so much that
you can do with that house.
600
00:22:15,828 --> 00:22:20,098
It's really beautiful, Bethany.
You see it, don't you?
601
00:22:21,767 --> 00:22:24,702
Can't we just get somebody else?
602
00:22:24,770 --> 00:22:25,947
Why would we get someone else?
603
00:22:25,971 --> 00:22:28,039
Because this guy doesn't
even want a makeover.
604
00:22:28,107 --> 00:22:30,174
Yeah, but the Olivers are
kind of a perfect family.
605
00:22:30,243 --> 00:22:31,875
But it's such a big job.
606
00:22:31,944 --> 00:22:34,511
Yeah, but it'll be a very
dramatic transformation.
607
00:22:34,580 --> 00:22:36,447
How am I gonna do this
in two weeks?
608
00:22:36,515 --> 00:22:37,659
With a lot of overnight
deliveries
609
00:22:37,683 --> 00:22:39,650
and a copious amount
of caffeine.
610
00:22:39,719 --> 00:22:42,120
And some wine.
611
00:22:42,188 --> 00:22:45,389
I'm just used to people being
excited to get my help,
612
00:22:45,458 --> 00:22:46,390
you know?
613
00:22:46,459 --> 00:22:47,903
I mean, people pay me
to decorate their house.
614
00:22:47,927 --> 00:22:50,194
I can't even give this guy
free furniture.
615
00:22:50,262 --> 00:22:53,297
Grant just can't picture it.
616
00:22:53,366 --> 00:22:55,210
Yet.
617
00:22:55,234 --> 00:22:56,345
What'd you say?
618
00:22:56,369 --> 00:22:58,035
Grant can't picture it yet?
619
00:22:58,103 --> 00:23:01,072
He can't picture it.
620
00:23:01,140 --> 00:23:02,318
That's it.
621
00:23:02,342 --> 00:23:03,342
What's it?
622
00:23:03,376 --> 00:23:04,107
I have not even been following
623
00:23:04,177 --> 00:23:07,477
my own MAP system
this whole time.
624
00:23:07,547 --> 00:23:12,483
When you get off track you need
to get back on your map.
625
00:23:14,120 --> 00:23:14,585
Cheers to that.
626
00:23:14,654 --> 00:23:15,654
Cheers to that.
627
00:23:20,726 --> 00:23:21,726
After you.
628
00:23:21,794 --> 00:23:22,926
Watch your step.
629
00:23:24,363 --> 00:23:25,741
I'm gonna take you
off to the left here,
630
00:23:25,765 --> 00:23:28,565
Lisa's gonna be handling
all your paperwork.
631
00:23:28,634 --> 00:23:30,101
Hold on one sec.
632
00:23:30,169 --> 00:23:31,502
This is Grant.
633
00:23:31,570 --> 00:23:32,570
Hey, Grant.
634
00:23:32,638 --> 00:23:34,505
It's Bethany Cain.
635
00:23:34,573 --> 00:23:36,173
Hi.
636
00:23:36,242 --> 00:23:37,374
Listen.
637
00:23:37,443 --> 00:23:40,578
I know that we got off to a bit
of a rough start last night.
638
00:23:40,646 --> 00:23:41,646
Did we?
639
00:23:41,681 --> 00:23:43,491
So I was just wondering
if maybe you would want
640
00:23:43,515 --> 00:23:47,518
to come shopping with me
this afternoon to buy a sofa?
641
00:23:47,587 --> 00:23:48,786
Okay, great.
642
00:23:48,854 --> 00:23:51,055
Make sure they get out
with Alan.
643
00:23:51,123 --> 00:23:52,901
He's our best guy.
644
00:23:52,925 --> 00:23:53,925
Grant?
645
00:23:53,993 --> 00:23:54,792
Yeah?
646
00:23:54,860 --> 00:23:56,505
Look, Zoe's got ice skating
practice at 3:00
647
00:23:56,529 --> 00:23:59,797
at the ice rink so why don't
you meet me there?
648
00:23:59,865 --> 00:24:02,199
It's Arbour Ice Rink.
649
00:24:02,268 --> 00:24:03,200
Okay?
650
00:24:03,268 --> 00:24:03,935
Okay.
651
00:24:04,003 --> 00:24:05,502
Meaning, abundance and peace.
652
00:24:05,571 --> 00:24:07,805
Hello? Hello?
653
00:24:10,009 --> 00:24:12,643
Meaning, abundance and peace.
654
00:24:20,045 --> 00:24:21,879
Full extension.
655
00:24:21,947 --> 00:24:23,614
Make sure you've got
some tension here.
656
00:24:23,683 --> 00:24:24,848
And through the back.
657
00:24:24,917 --> 00:24:25,783
Chin up.
658
00:24:25,851 --> 00:24:27,451
Off you go.
659
00:24:35,060 --> 00:24:36,060
Hi.
660
00:24:36,095 --> 00:24:37,095
Hi.
661
00:24:38,898 --> 00:24:43,244
Well, this is a unique
meeting spot.
662
00:24:43,268 --> 00:24:44,134
Yeah.
663
00:24:44,203 --> 00:24:45,781
If I'm not at the office
then I'm with Zoe,
664
00:24:45,805 --> 00:24:50,508
and if Zoe's not at school then
she's usually here at practice.
665
00:24:50,576 --> 00:24:54,856
Look, I... I know that you're
not exactly over the moon
666
00:24:54,880 --> 00:24:58,015
about all the changes that
we're gonna be making, but...
667
00:24:58,083 --> 00:25:00,284
you know, think of it this way.
668
00:25:00,353 --> 00:25:01,663
You're not doing this
just for you,
669
00:25:01,687 --> 00:25:03,154
you're doing it for Zoe.
670
00:25:03,222 --> 00:25:04,588
I would do anything for Zoe,
671
00:25:04,657 --> 00:25:09,427
but this all just feels
like a giant commercial.
672
00:25:11,297 --> 00:25:14,565
I know that that can seem
a little odd, but listen.
673
00:25:14,634 --> 00:25:17,835
All I want you to know from me
is that I'm just trying
674
00:25:17,903 --> 00:25:20,682
to make your house a special
place for you and Zoe.
675
00:25:20,706 --> 00:25:21,872
That's it.
676
00:25:21,941 --> 00:25:23,641
But I need you to be on board
677
00:25:23,709 --> 00:25:26,344
if I'm gonna be able
to make that happen.
678
00:25:26,412 --> 00:25:29,847
Okay, well Zoe's got
a double practice today
679
00:25:29,915 --> 00:25:32,516
and I told her we were
going shopping
680
00:25:32,585 --> 00:25:35,452
so we've got about two hours.
681
00:25:35,521 --> 00:25:37,188
- Let's go.
- Okay.
682
00:25:38,657 --> 00:25:40,725
Let's get this thing done.
683
00:25:43,863 --> 00:25:45,929
So what do you think about this?
684
00:25:45,998 --> 00:25:49,333
It's... beige.
685
00:25:49,402 --> 00:25:53,470
Well it's actually more greige,
or ash but...
686
00:25:53,539 --> 00:25:55,472
Okay, so would you prefer it
maybe if it were
687
00:25:55,541 --> 00:25:56,774
in a darker shade?
688
00:25:56,842 --> 00:25:58,920
I just don't understand what's
wrong with the one that I have.
689
00:25:58,944 --> 00:26:02,613
Well, there's nothing wrong with
the couch that you have now,
690
00:26:02,681 --> 00:26:05,149
per se, it's just...
hey, how about this?
691
00:26:05,217 --> 00:26:07,918
Why don't you, try it?
692
00:26:10,089 --> 00:26:11,656
Go ahead.
693
00:26:18,230 --> 00:26:19,964
What do you think?
694
00:26:20,032 --> 00:26:21,032
Yeah, it's pretty comfy.
695
00:26:21,100 --> 00:26:22,032
It's comfy!
696
00:26:22,101 --> 00:26:23,034
Yay.
697
00:26:23,102 --> 00:26:26,437
Okay, so in my MAP system I like
to do something called
698
00:26:26,505 --> 00:26:29,907
"visualizing your environment",
okay?
699
00:26:29,975 --> 00:26:33,755
So close your eyes.
700
00:26:33,779 --> 00:26:35,179
Come on, please?
701
00:26:36,248 --> 00:26:41,551
Okay. Visualize yourself
on this sofa in your house.
702
00:26:42,588 --> 00:26:43,865
Okay. Why are you laughing?
703
00:26:43,889 --> 00:26:44,722
It's just goofy.
704
00:26:44,790 --> 00:26:45,856
Can you please try it?
705
00:26:45,924 --> 00:26:46,590
Okay.
706
00:26:46,659 --> 00:26:50,305
Okay. You're on this sofa
in your house.
707
00:26:50,329 --> 00:26:52,863
You're sitting with Zoe
and she's all curled up.
708
00:26:52,932 --> 00:26:55,199
You are excited because
you're telling her
709
00:26:55,267 --> 00:26:56,400
you went snowboarding-
710
00:26:56,468 --> 00:26:58,736
I don't snowboard.
711
00:26:58,804 --> 00:27:00,381
It's just an exercise.
712
00:27:00,405 --> 00:27:01,672
I'm a skier, not a snowboarder.
713
00:27:01,741 --> 00:27:03,318
Well, it's just an exercise.
714
00:27:03,342 --> 00:27:04,708
That's all we're doing
right now,
715
00:27:04,777 --> 00:27:06,410
visualizing your environment.
716
00:27:06,478 --> 00:27:08,745
Do you see yourself?
Zoe? Sofa?
717
00:27:08,815 --> 00:27:09,646
Any of it?
718
00:27:09,715 --> 00:27:12,817
Yeah. I can see the inside
of my eyelids.
719
00:27:15,388 --> 00:27:17,221
Okay.
720
00:27:17,289 --> 00:27:21,225
Maybe we should just...
you can open your eyes.
721
00:27:21,293 --> 00:27:23,627
I think that we should just
move on from the furniture
722
00:27:23,696 --> 00:27:25,896
and we'll try something else.
723
00:27:25,965 --> 00:27:26,965
Okay?
724
00:27:32,138 --> 00:27:33,971
Do you have a preference here?
725
00:27:34,039 --> 00:27:35,039
I don't know.
726
00:27:35,074 --> 00:27:37,819
They're all the same to me.
They're just pillows.
727
00:27:37,843 --> 00:27:40,511
Well, they are pillows but
they're not the same, okay?
728
00:27:40,579 --> 00:27:41,645
They're different.
729
00:27:41,714 --> 00:27:46,049
You have army, moss, fern,
forest, lime...
730
00:27:46,118 --> 00:27:48,185
Green.
731
00:27:48,253 --> 00:27:50,598
It's just all green.
732
00:27:50,622 --> 00:27:53,023
Let me try something.
733
00:27:53,092 --> 00:27:54,636
Okay, like for instance
this pillow right here.
734
00:27:54,660 --> 00:27:56,838
This reminds me of the time
that my grandparents
735
00:27:56,862 --> 00:27:59,741
took me to the park and we had
this all day picnic.
736
00:27:59,765 --> 00:28:00,798
It was amazing.
737
00:28:00,866 --> 00:28:03,934
And this shade of green is
the exact same shade of green
738
00:28:04,003 --> 00:28:05,402
as the grass.
739
00:28:06,538 --> 00:28:09,050
Okay, and oh-oh, here.
740
00:28:09,074 --> 00:28:12,410
This pillow has got a very
luxurious fabric on it
741
00:28:12,478 --> 00:28:16,147
so this would maybe make someone
feel abundant
742
00:28:16,215 --> 00:28:17,458
if they had this in their house.
743
00:28:17,482 --> 00:28:19,150
That's the "A" part
of my MAP system.
744
00:28:19,218 --> 00:28:21,018
Yeah, I don't get
the whole MAP system.
745
00:28:21,086 --> 00:28:22,397
When Rebecca and I moved
into the house
746
00:28:22,421 --> 00:28:24,088
we just wanted it
to be comfortable.
747
00:28:24,156 --> 00:28:26,857
Well, being beautiful doesn't
have to mean uncomfortable.
748
00:28:26,926 --> 00:28:27,624
Yeah, but being comfortable
749
00:28:27,693 --> 00:28:30,761
doesn't need to mean
not good enough.
750
00:28:30,830 --> 00:28:31,962
Sorry.
751
00:28:32,031 --> 00:28:33,975
I don't know, I just like
the pillows that we have.
752
00:28:33,999 --> 00:28:34,731
That's all.
753
00:28:34,800 --> 00:28:36,878
Okay, well we can keep
some of those
754
00:28:36,902 --> 00:28:39,347
and we'll just add some
new ones in.
755
00:28:39,371 --> 00:28:42,651
Why don't we move on to lamps?
756
00:28:42,675 --> 00:28:43,840
Lamps are fun.
757
00:28:43,909 --> 00:28:44,909
Yeah.
758
00:28:47,179 --> 00:28:51,882
You know, this could add
just a little...
759
00:28:54,853 --> 00:28:56,898
By the way, you're not gonna get
anything from this.
760
00:28:56,922 --> 00:28:59,790
Don't worry, I can edit
something together.
761
00:28:59,858 --> 00:29:01,903
Come on. Get back out there.
You got this.
762
00:29:01,927 --> 00:29:03,593
Come on.
763
00:29:04,930 --> 00:29:08,109
Well, I was just thinking
that this lamp right here,
764
00:29:08,133 --> 00:29:10,267
I mean, this could add
the perfect pop of colour
765
00:29:10,335 --> 00:29:12,269
that we need.
766
00:29:12,338 --> 00:29:13,915
Okay.
767
00:29:13,939 --> 00:29:15,005
What?
768
00:29:15,074 --> 00:29:16,273
Do you always talk like that?
769
00:29:16,341 --> 00:29:17,808
Talk... talk like what?
770
00:29:17,876 --> 00:29:19,076
Well...
771
00:29:19,144 --> 00:29:21,278
You mean like a designer?
772
00:29:21,346 --> 00:29:22,346
Yeah.
Yeah, I do.
773
00:29:22,415 --> 00:29:25,616
Because I am a designer.
That's how we all talk, yeah.
774
00:29:25,684 --> 00:29:26,817
Got it.
775
00:29:26,886 --> 00:29:28,285
Sorry.
776
00:29:28,353 --> 00:29:29,530
Yeah, it's great.
777
00:29:29,554 --> 00:29:30,888
What're you doing?
778
00:29:31,557 --> 00:29:35,336
You don't have to take the lamp
just because I said...
779
00:29:35,360 --> 00:29:36,493
Here you go.
780
00:29:36,561 --> 00:29:38,362
We'll take this one.
781
00:29:40,733 --> 00:29:44,635
By the way,
I made these for you.
782
00:29:44,703 --> 00:29:45,569
What are these?
783
00:29:45,637 --> 00:29:48,105
Spare keys to the house.
784
00:29:49,308 --> 00:29:50,741
Thank you.
785
00:29:53,579 --> 00:29:55,246
I love that lamp!
It's great!
786
00:29:55,314 --> 00:29:56,614
- It's a nice lamp.
- Love it.
787
00:29:56,682 --> 00:29:57,682
Yeah.
788
00:29:58,584 --> 00:30:00,684
The whole thing is just
goofy to me.
789
00:30:00,753 --> 00:30:03,720
She asked me to imagine sitting
in the sofa,
790
00:30:03,789 --> 00:30:06,256
but I'm actually sitting
in the sofa,
791
00:30:06,325 --> 00:30:07,991
so how am I supposed
to imagine it?
792
00:30:08,060 --> 00:30:11,328
Would you ask DaVinci why he
held his brush a certain way?
793
00:30:11,396 --> 00:30:12,563
Maybe.
794
00:30:12,631 --> 00:30:14,798
Let the genius do her work,
Grant.
795
00:30:14,867 --> 00:30:16,444
Joel, you just don't get it.
796
00:30:16,468 --> 00:30:18,869
She's turning my house
upside down.
797
00:30:18,937 --> 00:30:23,240
Well, you haven't really
given her a chance.
798
00:30:23,308 --> 00:30:25,353
Why don't you invite her
to dinner at the restaurant?
799
00:30:25,377 --> 00:30:27,221
If you sit down and talk
to Bethany about her plans
800
00:30:27,245 --> 00:30:30,614
you might feel a little better
about the changes.
801
00:30:33,152 --> 00:30:35,986
Well, maybe you're right.
802
00:30:42,094 --> 00:30:45,262
So that's what I was planning.
What do you think?
803
00:30:45,330 --> 00:30:46,096
That's a great idea.
804
00:30:46,165 --> 00:30:48,142
Yeah? Okay, well...
805
00:30:48,166 --> 00:30:49,077
Go ask her.
806
00:30:49,101 --> 00:30:50,701
No, Dad. You have
to ask her.
807
00:30:50,769 --> 00:30:52,903
That's how she'll know
you're not mad anymore.
808
00:30:52,971 --> 00:30:54,571
I was never mad-
809
00:30:54,639 --> 00:30:55,438
Just, just go.
810
00:30:55,508 --> 00:30:56,573
It's no big deal.
811
00:30:56,642 --> 00:30:58,142
Go. Go.
812
00:31:03,983 --> 00:31:06,783
Actually, could you put that
one back, please?
813
00:31:06,852 --> 00:31:07,718
Yeah.
814
00:31:07,786 --> 00:31:08,963
We're gonna put everything back,
815
00:31:08,987 --> 00:31:10,165
I was just clearing out
the cabinets,
816
00:31:10,189 --> 00:31:11,366
making room for the organizers.
817
00:31:11,390 --> 00:31:14,724
But then I saw that this one has
a chip so maybe we toss it?
818
00:31:14,794 --> 00:31:15,926
Yeah, no.
819
00:31:15,994 --> 00:31:18,729
That one is my wife Rebecca's
bowl, so...
820
00:31:20,132 --> 00:31:22,443
Yeah.
Of course.
821
00:31:22,467 --> 00:31:24,645
We'll keep this.
822
00:31:24,669 --> 00:31:26,804
Thank you.
823
00:31:28,407 --> 00:31:31,742
Seems we just keep getting off
on the wrong foot here.
824
00:31:31,810 --> 00:31:33,020
I'm sorry.
825
00:31:33,044 --> 00:31:35,712
Yeah, I know.
826
00:31:35,781 --> 00:31:38,415
I know how much you've been
doing for Zoe and me
827
00:31:38,483 --> 00:31:40,851
and I just wanna ask you
if you wanna maybe
828
00:31:40,919 --> 00:31:44,221
come to dinner with us
tomorrow night at the lodge.
829
00:31:44,289 --> 00:31:46,723
Start over, say thank you.
830
00:31:46,792 --> 00:31:50,460
Yeah.
831
00:31:50,529 --> 00:31:51,261
Yes.
832
00:31:51,330 --> 00:31:52,073
Yeah?
833
00:31:52,097 --> 00:31:53,697
Yeah, I would like that a lot.
834
00:31:53,766 --> 00:31:54,631
Okay.
835
00:31:54,700 --> 00:31:56,767
Let's say 7:00.
836
00:31:56,835 --> 00:31:57,879
Perfect.
837
00:31:57,903 --> 00:31:59,436
Okay.
838
00:31:59,505 --> 00:32:01,204
Okay. I'll see you tomorrow.
839
00:32:01,273 --> 00:32:02,806
Okay. Yeah. Tomorrow.
840
00:32:02,875 --> 00:32:03,875
7:00.
841
00:32:03,909 --> 00:32:06,076
Yeah, 7:00. I'll be there.
Okay.
842
00:32:20,949 --> 00:32:21,880
Bethany?
843
00:32:21,950 --> 00:32:22,681
Hi.
844
00:32:22,750 --> 00:32:23,794
Grant and Zoe are waiting
for you.
845
00:32:23,818 --> 00:32:24,750
May I?
846
00:32:24,819 --> 00:32:25,884
Yeah. Thank you.
847
00:32:25,954 --> 00:32:27,253
This way.
848
00:32:29,423 --> 00:32:31,023
- Hi.
- Hi.
849
00:32:31,091 --> 00:32:31,824
Hi, Zoe.
850
00:32:31,892 --> 00:32:33,159
Thanks for coming.
851
00:32:33,227 --> 00:32:33,960
I'll take that for you.
852
00:32:34,028 --> 00:32:35,227
Thank you.
853
00:32:35,296 --> 00:32:36,296
Thank you.
854
00:32:36,364 --> 00:32:38,398
Sure.
855
00:32:39,500 --> 00:32:40,500
Thank you for having me.
856
00:32:40,568 --> 00:32:41,634
This place is beautiful.
857
00:32:41,702 --> 00:32:44,236
I... I can't believe I've never
been here to have dinner.
858
00:32:44,305 --> 00:32:46,171
Joel even made us
a special menu.
859
00:32:46,241 --> 00:32:47,241
So fancy.
860
00:32:48,042 --> 00:32:49,520
Voila, here he is.
861
00:32:49,544 --> 00:32:50,609
Welcome.
862
00:32:50,678 --> 00:32:51,710
Thank you.
863
00:32:51,779 --> 00:32:53,357
We'll be starting off tonight
with an amuse bouche.
864
00:32:53,381 --> 00:32:56,782
This is an apricot canapé
with goat cheese,
865
00:32:56,850 --> 00:32:58,384
almonds and rosemary.
866
00:32:58,453 --> 00:33:01,854
It almost looks too pretty
to eat.
867
00:33:01,922 --> 00:33:03,389
But I will.
868
00:33:03,457 --> 00:33:04,969
Zoe, we're making Bananas Foster
tonight,
869
00:33:04,993 --> 00:33:07,760
you wanna watch the pastry chef
set something on fire?
870
00:33:07,828 --> 00:33:08,961
Yeah.
871
00:33:09,029 --> 00:33:09,862
Is that okay, Dad?
872
00:33:09,930 --> 00:33:12,665
As long as it's not you.
873
00:33:12,733 --> 00:33:13,711
You be careful.
874
00:33:13,735 --> 00:33:15,134
Listen to Joel, all right?
875
00:33:15,202 --> 00:33:18,137
Okay, Dad, I'll be careful.
Bye.
876
00:33:18,205 --> 00:33:21,118
So you look really nice.
877
00:33:21,142 --> 00:33:23,776
Thank you.
878
00:33:23,844 --> 00:33:25,522
You do, too.
879
00:33:25,546 --> 00:33:27,680
Thank you.
880
00:33:27,748 --> 00:33:28,925
Some wine?
881
00:33:28,949 --> 00:33:30,616
Yes. I would love some.
Thank you.
882
00:33:30,685 --> 00:33:31,750
Great.
883
00:33:31,819 --> 00:33:35,788
So, I just have to tell you,
Zoe is so excited
884
00:33:35,856 --> 00:33:37,923
and she can't stop talking
about how much she loves
885
00:33:37,992 --> 00:33:39,102
what you're planning
for her room.
886
00:33:39,126 --> 00:33:42,939
Yeah I know, she's being
very cute about it.
887
00:33:42,963 --> 00:33:46,298
And I hate to admit I actually
think the kitchen
888
00:33:46,367 --> 00:33:48,078
is gonna turn out well.
889
00:33:48,102 --> 00:33:49,568
You do?
890
00:33:49,637 --> 00:33:50,769
I'm so glad you think so.
891
00:33:50,838 --> 00:33:53,172
You know, I was thinking
about something today.
892
00:33:53,240 --> 00:33:57,543
I wanna honour Rebecca's bowl
in some way so how do you feel
893
00:33:57,612 --> 00:34:00,847
about maybe putting it
in a shadow box
894
00:34:00,915 --> 00:34:03,649
over the stove up against
the wall?
895
00:34:05,119 --> 00:34:06,052
How about this?
896
00:34:06,120 --> 00:34:07,253
How about a compromise?
897
00:34:07,321 --> 00:34:10,122
In order to honour the bowl
maybe we build a special shelf?
898
00:34:10,191 --> 00:34:12,424
That way it can still be used.
899
00:34:12,493 --> 00:34:14,426
That's not a bad idea.
900
00:34:14,495 --> 00:34:15,728
Yeah?
901
00:34:15,796 --> 00:34:17,129
Maybe I should be a designer.
902
00:34:17,197 --> 00:34:18,264
No.
903
00:34:18,332 --> 00:34:19,932
No, you leave that up to me.
904
00:34:21,602 --> 00:34:23,402
That's a good idea.
905
00:34:23,471 --> 00:34:26,516
And I've also decided that
906
00:34:26,540 --> 00:34:28,541
I'm gonna get more on board
with things.
907
00:34:28,609 --> 00:34:29,609
Yeah?
908
00:34:29,677 --> 00:34:31,677
Well, I have decided that
I need to be a little bit
909
00:34:31,746 --> 00:34:35,481
more sensitive to all the
changes that are happening,
910
00:34:35,549 --> 00:34:37,349
because I know
that there's a lot.
911
00:34:37,418 --> 00:34:38,350
Yeah.
912
00:34:38,419 --> 00:34:40,686
And I feel like if we could just
communicate like this
913
00:34:40,755 --> 00:34:44,534
then that would be great and
that way there'd be more of you
914
00:34:44,558 --> 00:34:48,527
in the house, and that's
what I want, you know?
915
00:34:48,596 --> 00:34:51,497
That's the way it should be.
916
00:34:51,566 --> 00:34:52,865
Deal.
917
00:34:52,933 --> 00:34:54,833
To making a house a home.
918
00:34:54,902 --> 00:34:56,435
To making a house a home.
919
00:35:05,346 --> 00:35:07,079
Thanks for coming over, Ryder.
920
00:35:07,147 --> 00:35:10,627
I just can't figure this
guy out.
921
00:35:10,651 --> 00:35:14,320
Well, it sounds like you two
are finding some common ground.
922
00:35:14,388 --> 00:35:15,187
I don't know.
923
00:35:15,256 --> 00:35:17,434
We haven't actually done
anything yet.
924
00:35:17,458 --> 00:35:19,725
Sometimes adversity
breeds genius.
925
00:35:19,794 --> 00:35:21,527
I just prefer everyone
gets along
926
00:35:21,595 --> 00:35:25,131
and does what I say every once
in a while.
927
00:35:25,199 --> 00:35:26,199
I'm a dad.
928
00:35:26,266 --> 00:35:27,733
Nobody does what I say.
929
00:35:27,802 --> 00:35:29,846
Somehow I'm surviving.
930
00:35:29,870 --> 00:35:30,736
Here you go.
931
00:35:30,805 --> 00:35:32,615
Thanks.
932
00:35:32,639 --> 00:35:34,484
I've just got a lot riding
on these next few weeks.
933
00:35:34,508 --> 00:35:37,276
I need everything to move
smoothly, you know?
934
00:35:37,344 --> 00:35:39,478
What if they don't?
935
00:35:39,547 --> 00:35:40,657
They have to.
936
00:35:40,681 --> 00:35:42,147
But they probably won't.
937
00:35:42,216 --> 00:35:43,615
And then you know
what'll happen?
938
00:35:43,685 --> 00:35:44,685
What?
939
00:35:44,752 --> 00:35:47,153
You'll still finish and
the house won't burn down
940
00:35:47,221 --> 00:35:49,821
and somehow it'll still be
better than it was before.
941
00:35:49,891 --> 00:35:52,057
Everyone wins.
942
00:35:52,126 --> 00:35:53,971
I don't like it when you're
all calm and logical
943
00:35:53,995 --> 00:35:56,328
when I'm trying a worst-case
scenario situation.
944
00:35:56,397 --> 00:35:57,474
You know that?
945
00:35:57,498 --> 00:35:59,765
That's just what
big brothers do.
946
00:35:59,833 --> 00:36:02,234
Well, it's annoying.
947
00:36:02,303 --> 00:36:04,303
Then my work here is done.
948
00:36:06,240 --> 00:36:07,439
Seriously, Bethany.
949
00:36:07,508 --> 00:36:10,175
You're gonna have to learn to be
okay with just mostly perfect.
950
00:36:10,244 --> 00:36:12,612
Or you'll go nuts.
951
00:36:17,284 --> 00:36:19,885
What do you think this is
supposed to be?
952
00:36:22,456 --> 00:36:24,790
I like what the artist
has done here.
953
00:36:24,859 --> 00:36:28,861
There's a... a real sense
of movement.
954
00:36:29,930 --> 00:36:32,698
A bit like an octopus crawling
through a Windsor knot.
955
00:36:32,767 --> 00:36:34,366
I was gonna say octopus.
956
00:36:34,435 --> 00:36:35,568
Maybe a squid?
957
00:36:35,636 --> 00:36:37,903
Any of the cephalopods, really.
958
00:36:37,972 --> 00:36:39,105
Cephalopod.
959
00:36:39,173 --> 00:36:40,406
Nice word.
960
00:36:40,474 --> 00:36:41,273
I'm impressed.
961
00:36:41,342 --> 00:36:42,919
How much do you think
this masterpiece is?
962
00:36:42,943 --> 00:36:44,010
Ooh.
963
00:36:44,078 --> 00:36:45,011
Ouch.
964
00:36:45,079 --> 00:36:46,545
You sure it doesn't do
anything else?
965
00:36:46,614 --> 00:36:47,546
That is one expensive calamari.
966
00:36:47,615 --> 00:36:50,282
You know, well, it's like
my grandma always said.
967
00:36:50,351 --> 00:36:52,284
There's a hat for every head.
968
00:36:52,353 --> 00:36:53,419
What's that mean?
969
00:36:53,487 --> 00:36:55,821
Well, it means there's someone
to love everything.
970
00:36:56,490 --> 00:36:59,225
And I do mean everything.
971
00:36:59,293 --> 00:37:01,661
Excuse me.
972
00:37:05,499 --> 00:37:07,365
Looks like somebody
found their hat.
973
00:37:09,904 --> 00:37:13,639
Okay, so there's a table
right up here
974
00:37:13,708 --> 00:37:17,443
that I believe actually would be
perfect in the...
975
00:37:27,154 --> 00:37:28,286
You like this?
976
00:37:28,356 --> 00:37:30,789
I do.
977
00:37:30,858 --> 00:37:32,991
What do you like about it?
978
00:37:33,060 --> 00:37:35,661
Well before I lived here
in Windermere
979
00:37:35,730 --> 00:37:37,263
my parents had a cabin up here.
980
00:37:38,266 --> 00:37:40,666
Some of my favourite memories
are up there.
981
00:37:40,735 --> 00:37:42,868
That cabin reminds you of it?
982
00:37:42,937 --> 00:37:45,537
Yeah, it's pretty close.
983
00:37:45,606 --> 00:37:47,884
My sister and I, we'd go out
in the snow and we would make
984
00:37:47,908 --> 00:37:50,943
snowballs and snowmen
and our hands would freeze.
985
00:37:51,011 --> 00:37:53,189
We'd be out there for hours.
986
00:37:53,213 --> 00:37:55,414
And that light in the window...
987
00:37:55,483 --> 00:37:56,748
Yeah?
988
00:37:56,817 --> 00:37:57,994
Reminds me of this huge fire
my mom used to make.
989
00:37:58,018 --> 00:38:00,686
She'd warm these blankets next
to the fire and then she'd have
990
00:38:00,755 --> 00:38:05,424
hot cocoa waiting for us
when we got in the house.
991
00:38:05,493 --> 00:38:06,493
It was great.
992
00:38:06,560 --> 00:38:09,862
She still does that.
993
00:38:09,930 --> 00:38:12,330
Yeah, it looks peaceful.
994
00:38:12,400 --> 00:38:14,099
It was.
995
00:38:14,168 --> 00:38:16,302
We should get it.
996
00:38:16,370 --> 00:38:17,569
Really?
997
00:38:17,638 --> 00:38:19,004
Yes.
998
00:38:19,073 --> 00:38:21,273
Are you sure it goes
with the whole theme?
999
00:38:21,341 --> 00:38:29,341
Yes, it goes with the whole
theme because you love it.
1000
00:38:29,650 --> 00:38:31,784
Okay.
1001
00:38:31,852 --> 00:38:33,418
Yeah.
1002
00:38:33,488 --> 00:38:35,954
I can't believe somebody
bought that thing.
1003
00:38:36,023 --> 00:38:37,567
Where do you even put
something like that?
1004
00:38:37,591 --> 00:38:39,703
I've got a couple rusty pipes
and a hammer in the garage,
1005
00:38:39,727 --> 00:38:41,527
maybe I should become
a sculptor.
1006
00:38:42,663 --> 00:38:44,530
I'd buy it.
1007
00:38:44,598 --> 00:38:45,598
Hey.
1008
00:38:45,666 --> 00:38:46,843
Perfect timing.
1009
00:38:46,867 --> 00:38:47,867
Your desk just arrived.
1010
00:38:47,935 --> 00:38:49,201
You should come see.
1011
00:38:49,269 --> 00:38:50,536
Oh, good.
1012
00:39:00,548 --> 00:39:05,651
I just thought you'd like to be
able to look out on nature.
1013
00:39:10,624 --> 00:39:16,272
And also something meaningful.
1014
00:39:16,296 --> 00:39:18,397
From Zoe's room.
1015
00:39:30,144 --> 00:39:33,189
This is perfect.
1016
00:39:33,213 --> 00:39:35,080
Thank you.
1017
00:39:35,149 --> 00:39:36,982
You're welcome.
1018
00:39:39,586 --> 00:39:40,586
Hello, everyone.
1019
00:39:40,621 --> 00:39:41,820
How are you?
1020
00:39:41,889 --> 00:39:43,600
Thank you so much for joining us
and thank you for your patience.
1021
00:39:43,624 --> 00:39:45,857
We're gonna get started
in about five minutes.
1022
00:39:45,926 --> 00:39:47,426
Okay.
1023
00:39:48,196 --> 00:39:49,495
Thank you.
1024
00:39:50,398 --> 00:39:51,263
Was that him?
1025
00:39:51,331 --> 00:39:52,264
Yeah.
1026
00:39:52,333 --> 00:39:53,732
Arroyo Pass is iced over.
1027
00:39:53,800 --> 00:39:55,868
The sommelier is not gonna
make it.
1028
00:39:55,936 --> 00:39:57,603
Great.
1029
00:39:57,671 --> 00:39:58,671
Okay.
1030
00:39:58,739 --> 00:40:00,116
You wouldn't happen to have
1031
00:40:00,140 --> 00:40:01,851
your sommelier certificate,
would you?
1032
00:40:01,875 --> 00:40:03,875
No, but you do.
1033
00:40:03,944 --> 00:40:04,944
Okay.
1034
00:40:05,012 --> 00:40:06,078
Do me a favour.
1035
00:40:06,146 --> 00:40:09,014
Can you entertain them for a
little bit while I call Zoe?
1036
00:40:09,883 --> 00:40:11,149
All right, everyone.
1037
00:40:11,218 --> 00:40:13,819
While we wait for the wine
tasting to begin...
1038
00:40:15,956 --> 00:40:16,888
Hi, Dad.
1039
00:40:16,957 --> 00:40:17,756
You're late.
1040
00:40:17,825 --> 00:40:19,065
Hey, sweetie. I know,
I'm sorry.
1041
00:40:19,093 --> 00:40:20,170
I'm stuck here at the lodge.
1042
00:40:20,194 --> 00:40:22,561
Any way you can hang out there
for a little while longer?
1043
00:40:22,630 --> 00:40:24,096
I'll call Joel.
He'll come get me.
1044
00:40:24,164 --> 00:40:26,231
If you can't reach him
let me know,
1045
00:40:26,300 --> 00:40:27,580
we'll figure out something else.
1046
00:40:27,634 --> 00:40:28,434
Okay.
1047
00:40:28,502 --> 00:40:30,035
Okay, sweetie.
1048
00:40:34,575 --> 00:40:38,310
This is Joel,
leave a message at the beep.
1049
00:40:46,654 --> 00:40:48,053
This is Bethany.
1050
00:40:48,122 --> 00:40:49,989
Hi.
1051
00:40:50,057 --> 00:40:50,923
Zoe?
1052
00:40:50,991 --> 00:40:52,858
Dad's stuck at work and Joel
isn't answering.
1053
00:40:52,926 --> 00:40:55,127
Can you come pick me up
from skating practice?
1054
00:40:55,195 --> 00:40:57,596
Do you think that would be
okay with your dad?
1055
00:40:57,665 --> 00:40:58,430
Yeah.
1056
00:40:58,499 --> 00:41:00,076
I'll text him and tell him
you're coming.
1057
00:41:00,100 --> 00:41:02,346
I just don't want you to think
he's irresponsible or anything
1058
00:41:02,370 --> 00:41:04,202
because he's a hundred
percent responsible.
1059
00:41:04,271 --> 00:41:05,271
Okay.
1060
00:41:05,339 --> 00:41:06,538
All right, yeah.
1061
00:41:06,606 --> 00:41:08,474
I can be there in like...
ten minutes?
1062
00:41:08,542 --> 00:41:09,675
Cool, thanks.
1063
00:41:09,743 --> 00:41:10,876
Okay, all right.
1064
00:41:10,944 --> 00:41:12,444
Bye.
1065
00:41:25,325 --> 00:41:27,059
Okay, so where was it?
1066
00:41:27,127 --> 00:41:28,060
It was here.
1067
00:41:28,128 --> 00:41:29,661
This was my favourite part.
1068
00:41:29,730 --> 00:41:30,963
It's so good.
1069
00:41:31,031 --> 00:41:32,964
I cannot believe she got
out of that.
1070
00:41:33,033 --> 00:41:33,665
I know!
1071
00:41:33,734 --> 00:41:35,467
That's exactly what
I was thinking.
1072
00:41:35,535 --> 00:41:38,370
There's so many great things
about this book.
1073
00:41:38,438 --> 00:41:41,006
So good.
1074
00:41:41,075 --> 00:41:42,908
Hello.
1075
00:41:42,976 --> 00:41:43,976
Hi, Dad.
1076
00:41:44,010 --> 00:41:44,943
Hey.
1077
00:41:45,011 --> 00:41:46,089
Thank you so much
for helping out.
1078
00:41:46,113 --> 00:41:47,623
I really appreciate you
picking up Zoe.
1079
00:41:47,647 --> 00:41:49,281
Not a problem.
1080
00:41:49,349 --> 00:41:51,127
A little something to say
"thank you".
1081
00:41:51,151 --> 00:41:52,151
Ooh.
1082
00:41:52,186 --> 00:41:55,187
Cookies.
1083
00:41:57,257 --> 00:41:58,590
This is nice.
1084
00:41:58,659 --> 00:41:59,769
You like it?
1085
00:41:59,793 --> 00:42:00,793
Yeah. Good work.
1086
00:42:00,861 --> 00:42:03,662
Thank you very much.
I knew you would.
1087
00:42:09,752 --> 00:42:12,086
This is just too good
to be true.
1088
00:42:18,227 --> 00:42:19,227
- Hi.
- What's that?
1089
00:42:19,261 --> 00:42:21,862
Negative comments?
1090
00:42:21,931 --> 00:42:22,796
I never read those.
1091
00:42:22,865 --> 00:42:23,865
It's not that.
1092
00:42:23,933 --> 00:42:25,799
You getting push back
from the magazine?
1093
00:42:25,868 --> 00:42:27,301
Nope.
1094
00:42:27,369 --> 00:42:28,068
It's not that, either.
1095
00:42:28,137 --> 00:42:29,614
Well, you're not being
very convincing.
1096
00:42:29,638 --> 00:42:31,405
Ok, it's not that bad, really.
1097
00:42:31,473 --> 00:42:34,119
Just brace yourself
a little, okay?
1098
00:42:34,143 --> 00:42:36,076
I don't really like
the sound of that.
1099
00:42:36,145 --> 00:42:37,185
What're you talking about?
1100
00:42:37,213 --> 00:42:38,857
Well, our video updates on
the renovation are gaining
1101
00:42:38,881 --> 00:42:41,148
some serious traction
on your website
1102
00:42:41,217 --> 00:42:44,752
because you and Grant
are getting shipped.
1103
00:42:44,820 --> 00:42:46,687
Where?
1104
00:42:46,756 --> 00:42:47,933
It's like when people want you
1105
00:42:47,957 --> 00:42:53,404
to get together like a couple
you get relation-shipped.
1106
00:42:53,428 --> 00:42:55,029
What?
1107
00:42:55,097 --> 00:42:56,374
Oh, no wait.
1108
00:42:56,398 --> 00:42:57,264
This one is so good.
1109
00:42:57,333 --> 00:42:58,943
"It's like watching an old
black and white movie
1110
00:42:58,967 --> 00:43:02,636
"where they argue
until they fall in love."
1111
00:43:02,704 --> 00:43:04,616
Wait, wait, wait,
what's that last one say?
1112
00:43:04,640 --> 00:43:06,574
"Just kiss already."
1113
00:43:06,642 --> 00:43:08,742
That's enough.
1114
00:43:08,811 --> 00:43:11,645
This is a silly online thing,
anyway.
1115
00:43:11,713 --> 00:43:13,158
She probably doesn't have
that many followers.
1116
00:43:13,182 --> 00:43:16,050
She's been gaining followers
since the contest started.
1117
00:43:16,118 --> 00:43:19,186
How many could she
possibly have?
1118
00:43:19,255 --> 00:43:25,593
200,487.
1119
00:43:25,661 --> 00:43:27,706
Oh, 88.
1120
00:43:27,730 --> 00:43:29,107
This is what people think?
1121
00:43:29,131 --> 00:43:30,242
Who cares what people think?
1122
00:43:30,266 --> 00:43:31,465
It's getting us subscribers.
1123
00:43:31,533 --> 00:43:32,533
I care what people think.
1124
00:43:32,602 --> 00:43:34,268
I mean, I don't wanna be-
1125
00:43:34,336 --> 00:43:37,271
That is a lot of people.
1126
00:43:39,208 --> 00:43:40,975
Yeah.
1127
00:43:41,043 --> 00:43:42,976
The magazine is very happy
1128
00:43:43,045 --> 00:43:47,014
with all the attention
the contest is getting.
1129
00:43:47,083 --> 00:43:48,148
They are.
1130
00:43:49,285 --> 00:43:51,685
You, my friend, are trending.
1131
00:43:57,326 --> 00:43:59,260
I'm trending.
1132
00:44:00,630 --> 00:44:04,097
Okay, so we're gonna do another
visualization, okay?
1133
00:44:05,367 --> 00:44:06,477
Don't you dare.
1134
00:44:06,501 --> 00:44:07,545
Okay, I'm sorry.
1135
00:44:07,569 --> 00:44:10,504
Okay. All right.
Close your eyes.
1136
00:44:10,572 --> 00:44:11,572
Okay.
1137
00:44:11,607 --> 00:44:12,739
Okay.
1138
00:44:12,809 --> 00:44:14,152
All right, now take this pillow.
1139
00:44:14,176 --> 00:44:16,309
Now, rub your hands over
the pillow.
1140
00:44:17,780 --> 00:44:18,912
Okay.
1141
00:44:18,981 --> 00:44:20,648
Give me that one.
1142
00:44:20,716 --> 00:44:21,960
All right.
1143
00:44:21,984 --> 00:44:25,719
Now take this one,
do the same thing.
1144
00:44:25,788 --> 00:44:27,321
Okay.
1145
00:44:27,389 --> 00:44:29,434
Last pillow.
1146
00:44:29,458 --> 00:44:31,058
Do the same thing with this one.
1147
00:44:32,328 --> 00:44:34,662
Now tell me which one of those
pillows speaks to you.
1148
00:44:34,730 --> 00:44:37,597
These are these new
fancy talking pillows.
1149
00:44:37,667 --> 00:44:39,399
Are you gonna be difficult?
1150
00:44:39,468 --> 00:44:41,802
No, sorry.
1151
00:44:41,870 --> 00:44:43,270
I like the first one better.
1152
00:44:43,339 --> 00:44:44,782
Okay, the first one.
1153
00:44:44,806 --> 00:44:46,373
Okay, take this again.
1154
00:44:46,442 --> 00:44:48,108
Ooh, this is so comfy.
1155
00:44:48,177 --> 00:44:49,209
Yeah?
1156
00:44:49,278 --> 00:44:50,410
- That's a good one.
- Nice.
1157
00:44:50,479 --> 00:44:52,146
So we have a winner!
1158
00:44:55,751 --> 00:44:56,684
Okay.
1159
00:44:56,752 --> 00:44:57,885
Oh, I see.
1160
00:44:57,953 --> 00:44:59,064
I think you think you're funny.
1161
00:44:59,088 --> 00:44:59,820
Is that funny to you?
1162
00:44:59,889 --> 00:45:01,755
No, no, this is very
serious business.
1163
00:45:01,823 --> 00:45:02,823
I'm sorry.
1164
00:45:02,891 --> 00:45:04,057
I'll be very serious.
1165
00:45:04,126 --> 00:45:05,126
Excuse me, miss?
Can we...
1166
00:45:05,194 --> 00:45:05,993
Stop!
1167
00:45:06,061 --> 00:45:07,094
Don't you dare.
1168
00:45:07,163 --> 00:45:09,129
You don't want to get
this started, Mr. Oliver!
1169
00:45:09,198 --> 00:45:10,664
Okay, children.
1170
00:45:12,501 --> 00:45:13,567
What?
1171
00:45:13,635 --> 00:45:14,635
That's enough.
1172
00:45:19,575 --> 00:45:23,176
Completely alone, snow-covered tree limbs,
little critters running around.
1173
00:45:23,245 --> 00:45:24,245
Critters?
1174
00:45:24,980 --> 00:45:26,247
There he is.
1175
00:45:26,315 --> 00:45:27,914
I got your coffee
waiting for you.
1176
00:45:27,984 --> 00:45:28,826
Thanks, man.
1177
00:45:28,850 --> 00:45:29,862
You guys don't know each other,
do you?
1178
00:45:29,886 --> 00:45:30,684
No.
1179
00:45:30,753 --> 00:45:31,685
Emerson, Joel.
Joel, Emerson.
1180
00:45:31,753 --> 00:45:32,530
- Hi.
- Hi.
1181
00:45:32,554 --> 00:45:34,074
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1182
00:45:34,123 --> 00:45:36,390
Taking a little break from
our home makeover shopping.
1183
00:45:36,458 --> 00:45:37,835
So, how'd it go today?
1184
00:45:37,859 --> 00:45:38,892
We bought pillows.
1185
00:45:38,961 --> 00:45:40,661
Lots of pillows.
1186
00:45:40,729 --> 00:45:41,462
Did we ever.
1187
00:45:41,530 --> 00:45:43,731
Did you know that there
are approximately
1188
00:45:43,799 --> 00:45:46,400
nine million shades
of the colour green?
1189
00:45:46,468 --> 00:45:48,935
But they are all
equally important.
1190
00:45:50,272 --> 00:45:51,738
You're learning.
1191
00:45:51,807 --> 00:45:54,141
And very enthusiastically,
may I add.
1192
00:45:55,611 --> 00:45:56,944
We've got the update status call
1193
00:45:57,012 --> 00:45:58,345
with Beautiful Homes magazine.
1194
00:45:58,413 --> 00:45:59,693
And we still have five more days
1195
00:45:59,748 --> 00:46:01,615
so I don't know why
they're micromanaging.
1196
00:46:01,684 --> 00:46:03,684
Welcome to the big times,
Ms. Cain.
1197
00:46:03,752 --> 00:46:04,662
All right, guys.
1198
00:46:04,686 --> 00:46:05,819
Sorry.
1199
00:46:05,888 --> 00:46:07,955
I hate to caffeinate and leave,
but...
1200
00:46:08,023 --> 00:46:10,424
They're talking about doing
an online release
1201
00:46:10,492 --> 00:46:11,992
before the issue comes out.
1202
00:46:12,060 --> 00:46:13,527
So I can just pick up
the end tables
1203
00:46:13,595 --> 00:46:15,506
before I come tomorrow morning,
will you be there?
1204
00:46:15,530 --> 00:46:16,430
No, I doubt it.
1205
00:46:16,498 --> 00:46:18,698
I mean, I was lucky enough
to get away today.
1206
00:46:18,768 --> 00:46:20,567
Lisa deserves to be sainted.
1207
00:46:20,636 --> 00:46:23,570
But I should be home by dinner
if you're still there then.
1208
00:46:23,638 --> 00:46:27,842
I can be.
If... yeah.
1209
00:46:27,910 --> 00:46:29,376
Okay, yes. I'll be there.
1210
00:46:29,445 --> 00:46:30,555
Okay.
1211
00:46:30,579 --> 00:46:31,689
All right. Good.
1212
00:46:31,713 --> 00:46:32,646
Yeah. Okay.
1213
00:46:32,715 --> 00:46:33,513
- Yeah.
- Yeah.
1214
00:46:33,582 --> 00:46:36,628
I will just... see you
when I see you.
1215
00:46:36,652 --> 00:46:37,718
I will see you then.
1216
00:46:37,786 --> 00:46:39,097
See you then.
1217
00:46:39,121 --> 00:46:39,897
Okay.
1218
00:46:39,921 --> 00:46:40,520
We're gonna go now.
1219
00:46:40,589 --> 00:46:42,589
Nice to meet you.
Bye, guys.
1220
00:46:42,658 --> 00:46:43,658
Bye.
1221
00:46:43,692 --> 00:46:45,526
Bye. Bye.
1222
00:46:47,262 --> 00:46:48,194
She has been working so hard
1223
00:46:48,263 --> 00:46:50,797
trying to get everything done
on time.
1224
00:46:50,866 --> 00:46:52,065
She's great.
1225
00:46:52,134 --> 00:46:53,911
Maybe you should do something
to take her mind off the house
1226
00:46:53,935 --> 00:46:55,335
for a couple hours, you know?
1227
00:46:55,403 --> 00:46:57,070
Something just for fun.
1228
00:46:57,138 --> 00:46:58,350
That's a good idea.
1229
00:46:58,374 --> 00:47:00,885
What does Bethany like to do?
1230
00:47:00,909 --> 00:47:02,342
Work.
1231
00:47:03,412 --> 00:47:04,922
I don't even know if she'd have
time for fun.
1232
00:47:04,946 --> 00:47:07,180
Maybe she needs a little nudge,
you know?
1233
00:47:07,248 --> 00:47:09,616
Sometimes you have to encourage
people to have a good time.
1234
00:47:09,685 --> 00:47:11,018
I don't know when I'd do it.
1235
00:47:11,086 --> 00:47:13,330
I've got the cross country
ski tour at the lodge tomorrow,
1236
00:47:13,354 --> 00:47:15,889
I've got that snowman
making workshop.
1237
00:47:15,957 --> 00:47:17,802
Why don't you invite her
to come along?
1238
00:47:17,826 --> 00:47:20,226
But then I'd have to ask Lisa
to step up again and that's...
1239
00:47:20,295 --> 00:47:22,896
I'm sure she won't mind.
1240
00:47:22,964 --> 00:47:25,031
I guess I would be there
to put out any fires
1241
00:47:25,100 --> 00:47:26,632
if she really needed me.
1242
00:47:26,702 --> 00:47:27,834
That sounds fun.
1243
00:47:27,903 --> 00:47:28,946
Can I come?
1244
00:47:28,970 --> 00:47:29,836
Yeah.
1245
00:47:29,904 --> 00:47:31,838
Yeah, we'll make a day of it.
1246
00:47:31,907 --> 00:47:33,106
Good idea.
1247
00:47:33,174 --> 00:47:34,007
Good.
1248
00:47:34,075 --> 00:47:35,842
Well, I'm good for something.
1249
00:47:38,113 --> 00:47:39,912
Okay, dinner's ready.
1250
00:47:39,982 --> 00:47:41,048
Thanks, sis.
1251
00:47:41,116 --> 00:47:43,650
I appreciate you taking care of
me while the kids are away.
1252
00:47:45,587 --> 00:47:46,398
You can answer it.
1253
00:47:46,422 --> 00:47:47,754
No, no, no, no.
It's fine.
1254
00:47:47,823 --> 00:47:49,634
But it could be the president
calling to ask you
1255
00:47:49,658 --> 00:47:52,392
to redecorate the White House.
1256
00:47:52,461 --> 00:47:53,461
I doubt that.
1257
00:47:53,528 --> 00:47:55,395
What if it is?
1258
00:47:55,464 --> 00:47:56,996
I mean, he could be a huge...
1259
00:47:57,065 --> 00:47:57,864
Okay, stop.
1260
00:47:57,933 --> 00:47:59,376
Stop.
1261
00:47:59,400 --> 00:48:01,335
...this home decor.
1262
00:48:05,406 --> 00:48:06,173
Hey.
1263
00:48:06,241 --> 00:48:07,040
Hey.
1264
00:48:07,108 --> 00:48:08,475
Speaker.
1265
00:48:09,611 --> 00:48:11,678
So I changed my mind.
1266
00:48:11,746 --> 00:48:14,280
About the end tables?
1267
00:48:14,349 --> 00:48:15,815
About tomorrow.
1268
00:48:15,884 --> 00:48:16,794
Yeah.
1269
00:48:16,818 --> 00:48:18,918
I'm gonna be at the house
when you get here.
1270
00:48:18,987 --> 00:48:20,820
Okay.
1271
00:48:20,889 --> 00:48:22,689
Great.
1272
00:48:22,757 --> 00:48:24,691
We have a surprise for you.
1273
00:48:24,759 --> 00:48:27,137
You have a surprise for me?
1274
00:48:27,161 --> 00:48:28,361
What kind of surprise?
1275
00:48:28,430 --> 00:48:30,997
Well, that's for us to know
and you to find out.
1276
00:48:31,066 --> 00:48:34,011
I don't really like surprises.
1277
00:48:34,035 --> 00:48:34,968
Oh, really?
1278
00:48:35,036 --> 00:48:37,604
Miss I like to plan my life
down to the molecule?
1279
00:48:37,672 --> 00:48:39,850
Okay, I see where this is going.
1280
00:48:39,874 --> 00:48:41,708
You're not gonna tell me,
are you?
1281
00:48:41,777 --> 00:48:43,109
Nope.
1282
00:48:43,178 --> 00:48:44,444
See you tomorrow.
1283
00:48:44,513 --> 00:48:46,513
Oh, and dress warmly.
1284
00:48:48,984 --> 00:48:50,116
I love surprises.
1285
00:48:50,185 --> 00:48:51,385
I know.
1286
00:48:51,453 --> 00:48:52,519
Not the White House?
1287
00:48:52,587 --> 00:48:54,654
Uh no, it was not.
1288
00:48:56,325 --> 00:48:58,792
He just has a surprise for me.
1289
00:48:58,860 --> 00:49:00,827
Who? Mr. Home do-over?
1290
00:49:02,363 --> 00:49:05,932
He said to dress warm.
1291
00:49:06,001 --> 00:49:08,835
Do we have to come up
with a clever excuse?
1292
00:49:08,904 --> 00:49:09,904
No.
1293
00:49:09,971 --> 00:49:11,138
It could be anything.
1294
00:49:11,206 --> 00:49:13,851
It could be candles askew,
you stubbed your toe...
1295
00:49:13,875 --> 00:49:15,853
You think I'm gonna chicken out.
1296
00:49:15,877 --> 00:49:16,543
Who, me?
1297
00:49:16,611 --> 00:49:17,544
You know what?
1298
00:49:17,612 --> 00:49:20,347
I think it sounds like fun.
1299
00:49:20,415 --> 00:49:22,649
And I think you like this guy.
1300
00:49:23,552 --> 00:49:24,684
What?
1301
00:49:25,954 --> 00:49:27,821
Come on, I do not like him.
1302
00:49:27,889 --> 00:49:31,091
I think you think he's cute and
he makes you like surprises.
1303
00:49:31,159 --> 00:49:32,159
Just stop.
1304
00:49:32,227 --> 00:49:33,360
Just stop being ridiculous.
1305
00:49:33,428 --> 00:49:34,260
Let's just eat.
1306
00:49:34,329 --> 00:49:36,396
Can we just have a nice
dinner, please?
1307
00:49:50,511 --> 00:49:51,855
Hi, guys.
1308
00:49:51,879 --> 00:49:54,681
Hi, Bethany.
1309
00:49:54,749 --> 00:49:58,417
Why are you both looking
at me like that?
1310
00:49:58,487 --> 00:50:00,453
Are you ready for your surprise?
1311
00:50:00,522 --> 00:50:02,789
Yeah.
1312
00:50:02,857 --> 00:50:05,992
Should we bring in
the tables first?
1313
00:50:06,061 --> 00:50:07,061
Nah.
1314
00:50:09,030 --> 00:50:14,467
All right, well...
what is going on?
1315
00:50:14,535 --> 00:50:16,069
Is the surprise out here?
1316
00:50:16,137 --> 00:50:17,115
Nope.
1317
00:50:17,139 --> 00:50:18,405
It's at the lodge.
1318
00:50:19,407 --> 00:50:21,141
Okay. So we're going
to the lodge.
1319
00:50:21,209 --> 00:50:23,009
You are on a need-to-know basis
1320
00:50:23,078 --> 00:50:25,745
and we haven't decided whether
or not you need to know.
1321
00:50:25,814 --> 00:50:28,415
Don't worry,
you're gonna like it.
1322
00:50:31,152 --> 00:50:33,086
What're you up to?
1323
00:50:56,346 --> 00:50:57,412
Come on.
1324
00:51:01,684 --> 00:51:03,618
Surprise!
1325
00:51:06,022 --> 00:51:08,355
Okay. Let's go get changed.
1326
00:51:08,757 --> 00:51:10,268
So why isn't Zoe coming?
1327
00:51:10,292 --> 00:51:12,926
She didn't wanna take the chance
of injuring herself
1328
00:51:12,995 --> 00:51:14,828
before her exhibition.
1329
00:51:14,897 --> 00:51:16,931
Injuring herself?
1330
00:51:16,999 --> 00:51:19,778
Well, how hard are these runs?
1331
00:51:19,802 --> 00:51:22,580
Don't worry, I'll take it slow.
1332
00:51:22,604 --> 00:51:26,206
In that case,
good luck keeping up.
1333
00:51:27,810 --> 00:51:29,354
Hold on! Hold on!
1334
00:51:29,378 --> 00:51:31,979
Something tells me
you've done this before.
1335
00:52:10,186 --> 00:52:11,186
Hello?
1336
00:52:11,253 --> 00:52:12,152
Hey.
1337
00:52:12,221 --> 00:52:13,531
Just checking in to see
how everything's going.
1338
00:52:13,555 --> 00:52:15,233
You're supposed to be having
fun right now,
1339
00:52:15,257 --> 00:52:16,924
not thinking about the house.
1340
00:52:16,992 --> 00:52:19,593
I know, I'm just taking
a little break in the fun.
1341
00:52:19,661 --> 00:52:20,906
Have you got the curtains
hung yet?
1342
00:52:20,930 --> 00:52:22,997
Yeah. I'm setting it up
right now.
1343
00:52:23,065 --> 00:52:24,065
How's your day going?
1344
00:52:24,133 --> 00:52:25,911
Is it filled with all kinds
of frozen delights?
1345
00:52:25,935 --> 00:52:26,667
Yeah, it is.
1346
00:52:26,736 --> 00:52:28,936
We just got through
making a snow man.
1347
00:52:29,005 --> 00:52:31,805
I haven't done that since
I was 10.
1348
00:52:31,874 --> 00:52:33,340
Then it sounds like it was
high time.
1349
00:52:33,408 --> 00:52:34,141
Bethany!
1350
00:52:34,210 --> 00:52:34,808
Come on!
1351
00:52:34,877 --> 00:52:37,255
That's enough work!
Let's go!
1352
00:52:37,279 --> 00:52:39,113
You know what?
I have to go.
1353
00:52:39,181 --> 00:52:40,158
We're roasting marshmallows.
1354
00:52:40,182 --> 00:52:40,848
Marshmallows?
1355
00:52:40,916 --> 00:52:42,249
Ooh, yummy.
1356
00:52:42,317 --> 00:52:43,217
I'll talk to you later.
Bye.
1357
00:52:43,285 --> 00:52:44,285
Bye.
1358
00:52:46,155 --> 00:52:48,422
You want one or
two marshmallows?
1359
00:52:48,490 --> 00:52:49,623
Three.
1360
00:52:49,691 --> 00:52:50,424
Three?
1361
00:52:50,493 --> 00:52:51,291
Yeah.
1362
00:52:51,360 --> 00:52:54,495
The trifecta.
1363
00:52:54,563 --> 00:52:55,629
There you go.
1364
00:52:55,697 --> 00:52:56,564
Thank you.
1365
00:52:56,632 --> 00:52:57,164
Sure.
1366
00:52:57,232 --> 00:52:59,433
So are you a golden brown
1367
00:52:59,501 --> 00:53:02,570
or a charred and crispy
kinda marshmallow roaster?
1368
00:53:02,638 --> 00:53:04,171
Well, I'm more of
the accidentally
1369
00:53:04,240 --> 00:53:06,374
catch it on fire kind.
1370
00:53:06,442 --> 00:53:07,886
I see that.
1371
00:53:07,910 --> 00:53:10,177
See?
1372
00:53:10,246 --> 00:53:11,445
Okay, okay, okay.
1373
00:53:11,513 --> 00:53:12,980
Put this one down.
1374
00:53:13,049 --> 00:53:14,648
We'll concentrate on this one.
1375
00:53:14,716 --> 00:53:15,849
You're gonna teach me?
1376
00:53:15,918 --> 00:53:16,784
I'm gonna teach you.
1377
00:53:16,852 --> 00:53:17,652
Okay. That's perfect.
1378
00:53:17,720 --> 00:53:18,919
All right.
1379
00:53:18,988 --> 00:53:25,159
Now keep it about ten inches
away and slowly just rotate it.
1380
00:53:34,804 --> 00:53:37,071
Well, thank you for taking Zoe
to skating practice.
1381
00:53:37,139 --> 00:53:38,072
No, it's no problem.
1382
00:53:38,140 --> 00:53:39,184
And I'll pick her up after, too,
1383
00:53:39,208 --> 00:53:41,853
and stay with her until
you get back home tonight.
1384
00:53:41,877 --> 00:53:44,178
What're you two up to next?
1385
00:53:44,246 --> 00:53:45,690
I haven't quite figured
that out yet,
1386
00:53:45,714 --> 00:53:47,715
but if we don't come back
in a couple hours
1387
00:53:47,783 --> 00:53:48,882
send out a search party.
1388
00:53:48,951 --> 00:53:49,883
Oh no.
1389
00:53:49,952 --> 00:53:50,884
Will do.
1390
00:53:50,953 --> 00:53:52,130
Bye, Dad.
1391
00:53:52,154 --> 00:53:52,953
Bye, Bethany.
1392
00:53:53,022 --> 00:53:54,221
Bye.
1393
00:53:54,289 --> 00:53:55,733
Bye, Zoe.
1394
00:53:55,757 --> 00:53:57,625
So you really don't know
what we're doing?
1395
00:53:57,693 --> 00:53:59,438
I figured we'd take a walk
around the mountain.
1396
00:53:59,462 --> 00:54:01,128
A walk around the mountain?
1397
00:54:01,197 --> 00:54:02,395
It's dark.
1398
00:54:02,465 --> 00:54:03,530
I've got a flashlight.
1399
00:54:03,599 --> 00:54:06,434
But it's cold.
1400
00:54:06,502 --> 00:54:09,003
All right.
1401
00:54:09,071 --> 00:54:11,405
I can fix that.
1402
00:54:11,473 --> 00:54:13,151
Boom, there you go.
1403
00:54:13,175 --> 00:54:14,508
Nice and cozy.
1404
00:54:14,576 --> 00:54:16,610
Come on.
1405
00:54:17,913 --> 00:54:19,757
So there's this great path
that we use mostly
1406
00:54:19,781 --> 00:54:24,251
in the summer and the spring but
it's beautiful in the snow, too.
1407
00:54:24,320 --> 00:54:25,052
Yeah?
1408
00:54:25,120 --> 00:54:26,720
I've got my own private
little tour.
1409
00:54:26,788 --> 00:54:29,457
Yes, you do.
1410
00:54:29,525 --> 00:54:31,325
Look at that.
1411
00:54:31,393 --> 00:54:32,460
Come here.
1412
00:54:32,528 --> 00:54:34,328
See that right there?
1413
00:54:34,396 --> 00:54:36,063
That's the Orion Nebula.
1414
00:54:36,132 --> 00:54:38,332
It's beautiful.
1415
00:54:39,368 --> 00:54:40,801
Why does it look
so much different
1416
00:54:40,870 --> 00:54:41,870
than all the other stars?
1417
00:54:41,937 --> 00:54:44,471
Well, it's actually stars
that are surrounded by gases
1418
00:54:44,540 --> 00:54:47,675
and dust and that's why
it has that glow.
1419
00:54:47,743 --> 00:54:48,676
Really?
1420
00:54:48,744 --> 00:54:49,677
Yeah.
1421
00:54:49,745 --> 00:54:51,745
Gosh. They're all
so bright tonight.
1422
00:54:51,814 --> 00:54:55,215
When it's this cold out all of
the moisture in the air freezes
1423
00:54:55,284 --> 00:54:57,885
and that's why it's so clear.
1424
00:54:57,953 --> 00:54:59,987
Do you spend all your free time
on the internet?
1425
00:55:01,490 --> 00:55:03,936
I wish I had free time.
1426
00:55:03,960 --> 00:55:07,227
No, I like to get out here
as much as I possibly can.
1427
00:55:07,296 --> 00:55:08,896
Stand out under this big sky.
1428
00:55:08,964 --> 00:55:14,368
It just reminds me of how little
my problems actually are.
1429
00:55:14,436 --> 00:55:17,637
Yeah, well I'll have to remember
that the next time
1430
00:55:17,707 --> 00:55:19,573
I'm in the middle of a deadline.
1431
00:55:22,979 --> 00:55:25,846
So did you have fun today?
1432
00:55:25,915 --> 00:55:26,980
Yeah.
1433
00:55:27,049 --> 00:55:28,115
You know what?
1434
00:55:28,183 --> 00:55:29,950
I have had fun.
1435
00:55:30,019 --> 00:55:32,419
It's crazy because I honestly
thought I'd be freaking out
1436
00:55:32,488 --> 00:55:36,334
about not being at the house
but I haven't.
1437
00:55:36,358 --> 00:55:40,238
I've barely even thought
about the house.
1438
00:55:40,262 --> 00:55:44,264
Feels good to live in
the moment, doesn't it?
1439
00:55:44,333 --> 00:55:46,333
Yeah.
1440
00:55:46,402 --> 00:55:48,869
I guess I needed this.
1441
00:55:54,943 --> 00:55:58,011
Did you plan this, too?
1442
00:55:58,080 --> 00:56:00,414
Yes, this is all part of
my master plan.
1443
00:56:02,351 --> 00:56:03,484
Okay, well let's keep going.
1444
00:56:03,552 --> 00:56:04,552
Where are we going?
1445
00:56:04,587 --> 00:56:05,986
We're gonna follow
this path down
1446
00:56:06,054 --> 00:56:09,167
to this incredible
natural cavern.
1447
00:56:09,191 --> 00:56:10,224
That sounds dangerous.
1448
00:56:10,292 --> 00:56:11,292
No, no.
1449
00:56:11,360 --> 00:56:12,603
Don't worry, the bears
are friendly.
1450
00:56:12,627 --> 00:56:14,728
No, no, no, no, no.
I don't do bears.
1451
00:56:14,796 --> 00:56:15,729
Yes, you do.
1452
00:56:15,797 --> 00:56:16,630
I'm joking. I'm joking.
1453
00:56:16,698 --> 00:56:18,098
Come on.
1454
00:56:18,167 --> 00:56:19,834
There's no bears out here.
1455
00:56:21,703 --> 00:56:22,369
Stop it!
1456
00:56:22,437 --> 00:56:23,970
Brought you back in one piece.
1457
00:56:24,040 --> 00:56:26,440
Yeah, I guess you did.
1458
00:56:27,309 --> 00:56:30,678
Well, I had a great day.
1459
00:56:30,746 --> 00:56:32,179
Yeah, me too.
1460
00:56:32,248 --> 00:56:33,547
You know what?
1461
00:56:33,615 --> 00:56:35,816
Stay right there for one second.
1462
00:56:37,787 --> 00:56:39,052
Wait. Where are you going?
1463
00:56:39,121 --> 00:56:41,021
What? Wha...
1464
00:56:45,461 --> 00:56:49,129
That's very sweet of you.
1465
00:56:49,198 --> 00:56:50,308
Thank you.
1466
00:56:50,332 --> 00:56:51,398
You're welcome.
1467
00:56:51,467 --> 00:56:52,600
Follow me.
1468
00:56:52,668 --> 00:56:53,200
Wha...
1469
00:56:53,269 --> 00:56:54,712
Follow me.
1470
00:56:54,736 --> 00:56:56,203
Come on.
1471
00:56:56,271 --> 00:56:57,938
What are we doing?
1472
00:56:58,007 --> 00:56:59,007
Watch your step.
1473
00:56:59,074 --> 00:56:59,873
It's so dark.
1474
00:56:59,942 --> 00:57:01,386
I know, I know.
1475
00:57:01,410 --> 00:57:02,076
Okay. Stand right here.
1476
00:57:02,144 --> 00:57:03,144
Okay.
1477
00:57:03,211 --> 00:57:03,944
Hold on. Hold on.
1478
00:57:04,012 --> 00:57:06,180
All right.
1479
00:57:06,248 --> 00:57:07,248
And...
1480
00:57:11,353 --> 00:57:12,820
I didn't know we hung these yet.
1481
00:57:12,888 --> 00:57:13,888
No, no, no.
1482
00:57:13,955 --> 00:57:14,989
I did it last night.
1483
00:57:15,057 --> 00:57:16,123
You did it?
1484
00:57:16,191 --> 00:57:17,769
Yeah. Don't worry, I checked
with Emerson first.
1485
00:57:17,793 --> 00:57:19,426
Said it was okay.
1486
00:57:19,495 --> 00:57:21,428
Of course it's okay.
1487
00:57:24,033 --> 00:57:24,832
Look at this.
1488
00:57:24,900 --> 00:57:26,033
You did a really good job.
1489
00:57:26,101 --> 00:57:27,145
They're beautiful.
1490
00:57:27,169 --> 00:57:28,301
Thank you.
1491
00:57:28,370 --> 00:57:30,148
Well, we wouldn't have any
of this if it wasn't for you,
1492
00:57:30,172 --> 00:57:31,305
so thank you.
1493
00:57:31,373 --> 00:57:34,552
You're welcome.
1494
00:57:34,576 --> 00:57:38,512
However, I think maybe I should
get you some heaters, too.
1495
00:57:41,517 --> 00:57:42,716
What else?
1496
00:57:46,888 --> 00:57:49,323
Thank you.
1497
00:57:50,059 --> 00:57:50,858
I got you.
1498
00:57:50,926 --> 00:57:53,160
Nice and cozy.
1499
00:57:56,866 --> 00:57:58,465
Thank you.
1500
00:57:58,534 --> 00:58:00,167
Yeah.
1501
00:58:04,039 --> 00:58:06,539
I'm so sorry!
1502
00:58:06,609 --> 00:58:08,541
I thought it... I thought
it might be a raccoon.
1503
00:58:08,611 --> 00:58:09,988
No, no, no, no.
1504
00:58:10,012 --> 00:58:10,944
No problem.
1505
00:58:11,013 --> 00:58:11,745
I was just leaving.
1506
00:58:11,814 --> 00:58:12,924
I have to get some sleep.
1507
00:58:12,948 --> 00:58:14,792
I missed a whole day of work
1508
00:58:14,816 --> 00:58:18,118
so a lot of catching up
to do, so...
1509
00:58:18,187 --> 00:58:20,954
I'm just gonna go back
in the house.
1510
00:58:21,023 --> 00:58:21,921
Goodnight, guys.
1511
00:58:21,991 --> 00:58:24,569
Goodnight.
1512
00:58:24,593 --> 00:58:25,525
So, well, yeah.
1513
00:58:25,594 --> 00:58:27,995
I should get going, but
I had a really great day.
1514
00:58:28,063 --> 00:58:28,862
Thank you.
1515
00:58:28,931 --> 00:58:30,597
- Me too.
- Yeah.
1516
00:58:30,666 --> 00:58:31,698
I'll see you tomorrow.
1517
00:58:31,767 --> 00:58:33,077
Here.
1518
00:58:33,101 --> 00:58:34,768
Your scarf.
Thank you.
1519
00:58:34,836 --> 00:58:35,769
Bye.
1520
00:58:35,838 --> 00:58:36,838
Goodnight.
1521
00:58:37,372 --> 00:58:38,372
Goodnight.
1522
00:58:46,047 --> 00:58:47,648
What're you doing?
1523
00:59:01,764 --> 00:59:02,630
Hey.
1524
00:59:02,698 --> 00:59:03,564
Hey.
1525
00:59:03,633 --> 00:59:04,542
Why are we meeting here?
1526
00:59:04,566 --> 00:59:05,744
I could have just brought
you a coffee.
1527
00:59:05,768 --> 00:59:07,145
I mean, we gotta get
to the house...
1528
00:59:07,169 --> 00:59:08,302
I know, I know.
1529
00:59:08,370 --> 00:59:12,639
I just wanted to talk to you
before we got to the house.
1530
00:59:13,709 --> 00:59:14,842
Why do you look so serious?
1531
00:59:14,910 --> 00:59:16,911
Grant.
1532
00:59:16,979 --> 00:59:18,345
What about him?
1533
00:59:18,414 --> 00:59:22,116
We almost kissed.
1534
00:59:22,184 --> 00:59:24,418
I knew it. You do like him.
1535
00:59:24,486 --> 00:59:25,563
But I don't wanna like him!
1536
00:59:25,587 --> 00:59:26,454
Why?
1537
00:59:26,522 --> 00:59:27,455
Because!
1538
00:59:27,523 --> 00:59:29,857
For starters, he clearly really,
really loved his wife.
1539
00:59:29,926 --> 00:59:32,859
I mean, what if he's
not ready to move on?
1540
00:59:32,929 --> 00:59:35,696
And then not to mention
I'm working on his house.
1541
00:59:35,765 --> 00:59:36,864
Yes.
1542
00:59:36,933 --> 00:59:39,177
I'm a professional and I'm
trying to build an empire here,
1543
00:59:39,201 --> 00:59:40,268
you know?
1544
00:59:40,336 --> 00:59:42,736
I'm gonna have big meetings,
I'm gonna have to fly away,
1545
00:59:42,805 --> 00:59:45,773
this is all gonna be
very complicated.
1546
00:59:45,841 --> 00:59:49,076
No, it's not.
1547
00:59:49,145 --> 00:59:50,678
It's not!
1548
00:59:50,746 --> 00:59:51,389
Okay, look.
1549
00:59:51,413 --> 00:59:52,524
Let me break it down for you
1550
00:59:52,548 --> 00:59:53,925
so it's less complicated, okay?
1551
00:59:53,949 --> 00:59:56,950
Okay. Yeah, sure.
Do that.
1552
00:59:57,019 --> 00:59:59,954
His wife passed before her time.
1553
01:00:00,022 --> 01:00:02,890
So he will always love her.
1554
01:00:02,958 --> 01:00:06,694
That's what makes him
a good man.
1555
01:00:06,762 --> 01:00:07,762
And it doesn't mean
1556
01:00:07,830 --> 01:00:10,998
that there isn't room in his
heart for you, too.
1557
01:00:11,067 --> 01:00:17,749
Look, sometimes... sometimes
things just happen unexpectedly.
1558
01:00:17,773 --> 01:00:19,339
It's a bit of a surprise.
1559
01:00:19,409 --> 01:00:20,874
I don't like surprises.
1560
01:00:20,943 --> 01:00:23,377
I know you don't.
1561
01:00:23,445 --> 01:00:26,080
But they're not all bad.
1562
01:00:26,148 --> 01:00:31,051
They really aren't.
1563
01:00:31,120 --> 01:00:33,921
Why do you make so much sense?
1564
01:00:35,124 --> 01:00:36,124
Okay, this is the part
1565
01:00:36,191 --> 01:00:37,703
where I'm supposed to tell you
you're brilliant,
1566
01:00:37,727 --> 01:00:40,394
listen to you and follow
all your brilliant advice?
1567
01:00:40,462 --> 01:00:42,396
Yes. We're at that moment.
1568
01:00:44,934 --> 01:00:45,732
I love you.
1569
01:00:45,802 --> 01:00:46,600
I love you, too.
1570
01:00:46,669 --> 01:00:47,601
Thank you.
1571
01:00:47,670 --> 01:00:48,602
Any time.
1572
01:00:48,671 --> 01:00:49,715
Now let's go finish this house
makeover, okay?
1573
01:00:49,739 --> 01:00:50,938
- We're late.
- Yeah, we are.
1574
01:00:51,006 --> 01:00:52,406
- We gotta go.
- Yeah.
1575
01:00:55,645 --> 01:00:58,879
Here we are at the end
of another project.
1576
01:00:58,948 --> 01:00:59,880
I don't know.
1577
01:00:59,949 --> 01:01:02,015
I think I wanna revisit
the hardware in the kitchen.
1578
01:01:02,084 --> 01:01:03,604
I don't know if it's
a hundred percent.
1579
01:01:04,486 --> 01:01:06,220
Bethany, we have to finish.
1580
01:01:06,288 --> 01:01:08,689
The magazine wants pictures
like yesterday.
1581
01:01:08,758 --> 01:01:09,823
Well, I'm sorry.
1582
01:01:09,892 --> 01:01:10,869
This stuff is too important
to rush.
1583
01:01:10,893 --> 01:01:12,637
Well, they're very happy
with all the traffic
1584
01:01:12,661 --> 01:01:14,773
we've gotten to our website
and they wanna harness
1585
01:01:14,797 --> 01:01:18,276
that momentum to launch
the online spread.
1586
01:01:18,300 --> 01:01:21,379
Okay, well then they can just
give us a few extra days.
1587
01:01:21,403 --> 01:01:23,170
Oh, honey, we don't have
a few extra days.
1588
01:01:24,706 --> 01:01:26,551
And besides, the viewers
they just wanna know
1589
01:01:26,575 --> 01:01:29,443
how the house turned out
and what happens next.
1590
01:01:29,511 --> 01:01:32,580
Well, I don't know
what happens next.
1591
01:01:32,648 --> 01:01:36,116
Maybe I... maybe
I write a second book.
1592
01:01:36,185 --> 01:01:39,720
That would be good but I was
talking about you and Grant.
1593
01:01:39,788 --> 01:01:41,166
Oh yeah, there's that, huh?
1594
01:01:41,190 --> 01:01:42,433
Yeah.
1595
01:01:42,457 --> 01:01:44,258
I don't know.
1596
01:01:44,326 --> 01:01:47,928
I'd like to know the answer
to that, too.
1597
01:01:54,803 --> 01:01:55,713
Hey guys.
1598
01:01:55,737 --> 01:01:56,737
Hey.
1599
01:01:56,806 --> 01:01:58,538
I nailed my routine today.
1600
01:01:58,608 --> 01:02:03,110
Coach said I embodied at least
a duck, that is almost a swan.
1601
01:02:03,178 --> 01:02:04,644
I am so close.
1602
01:02:05,514 --> 01:02:06,380
That's awesome.
1603
01:02:06,448 --> 01:02:09,383
Hey, you should come
to my exhibition.
1604
01:02:09,451 --> 01:02:11,752
I don't know.
1605
01:02:11,820 --> 01:02:13,754
Isn't that just for family?
1606
01:02:13,823 --> 01:02:15,489
We'd love it if you could come.
1607
01:02:15,557 --> 01:02:18,092
Right, Dad?
1608
01:02:18,160 --> 01:02:19,693
Yeah.
1609
01:02:19,761 --> 01:02:23,541
Yeah, you should
definitely come.
1610
01:02:23,565 --> 01:02:24,809
Okay then, yeah.
1611
01:02:24,833 --> 01:02:25,499
Yes, of course.
1612
01:02:25,567 --> 01:02:27,100
I would love to come
and watch you.
1613
01:02:27,169 --> 01:02:28,169
Great.
1614
01:02:33,710 --> 01:02:35,776
I want to thank all of you
for coming
1615
01:02:35,845 --> 01:02:38,912
to support your skaters today
and see their progress.
1616
01:02:38,981 --> 01:02:41,649
They've all worked really hard.
1617
01:02:41,717 --> 01:02:44,518
The first to skate today
is Zoe Oliver.
1618
01:02:53,996 --> 01:02:55,296
Come on.
1619
01:03:01,904 --> 01:03:03,637
She only started skating
three months ago.
1620
01:03:03,705 --> 01:03:05,673
Aw, you must be so proud.
1621
01:03:05,741 --> 01:03:06,818
This is her warm up.
1622
01:03:06,842 --> 01:03:07,875
She looks great.
1623
01:03:07,943 --> 01:03:09,543
I love this part.
1624
01:03:12,548 --> 01:03:13,781
I love that part.
1625
01:03:13,849 --> 01:03:14,849
She looks so good.
1626
01:03:17,486 --> 01:03:18,819
Okay.
1627
01:03:18,887 --> 01:03:21,422
Okay, now she starts.
1628
01:03:24,494 --> 01:03:25,854
She's doing great,
having done this
1629
01:03:25,895 --> 01:03:28,262
for such a short period
of time, huh?
1630
01:03:28,330 --> 01:03:29,696
She looks good.
1631
01:03:29,765 --> 01:03:32,005
Yeah. She definitely didn't get
her coordination from me.
1632
01:03:33,169 --> 01:03:34,368
She's gonna win.
1633
01:03:34,436 --> 01:03:35,676
She's gonna win the gold medal.
1634
01:03:35,737 --> 01:03:36,470
No, no.
1635
01:03:36,538 --> 01:03:37,849
It's just an exhibition,
there's no medals.
1636
01:03:37,873 --> 01:03:38,939
What?
1637
01:03:39,008 --> 01:03:39,740
It...
1638
01:03:39,808 --> 01:03:40,640
She would win if there
was a medal.
1639
01:03:40,710 --> 01:03:42,676
Okay, yes she would.
1640
01:03:42,744 --> 01:03:44,345
All right, this is
the big finish.
1641
01:03:49,318 --> 01:03:50,350
Yes!
1642
01:03:59,528 --> 01:04:01,595
Yes!
1643
01:04:03,265 --> 01:04:04,498
Come on, guys.
1644
01:04:04,566 --> 01:04:06,077
It's not like I was skating
in the Olympics.
1645
01:04:06,101 --> 01:04:09,069
Well, I still say if there
was a gold medal
1646
01:04:09,138 --> 01:04:11,138
then you would have won it.
1647
01:04:12,341 --> 01:04:13,451
Okay, Zoe.
1648
01:04:13,475 --> 01:04:14,875
Now this is your spot.
1649
01:04:14,944 --> 01:04:15,876
Okay.
1650
01:04:15,945 --> 01:04:17,745
And you get to organize this
however you like.
1651
01:04:17,813 --> 01:04:19,313
Okay.
1652
01:04:23,886 --> 01:04:25,553
Good job.
1653
01:04:25,621 --> 01:04:29,190
And Dad, this is your spot.
1654
01:04:30,993 --> 01:04:32,760
Who's the extra spot for?
1655
01:04:32,828 --> 01:04:37,842
Well, today that would be me.
1656
01:04:37,866 --> 01:04:39,733
Look, guys.
1657
01:04:42,938 --> 01:04:45,083
Just a few more things to do
to get the house perfect
1658
01:04:45,107 --> 01:04:48,175
for the magazine spread
and, more importantly,
1659
01:04:48,244 --> 01:04:50,544
for the both of you.
1660
01:04:50,613 --> 01:04:52,312
Yeah.
1661
01:04:53,582 --> 01:04:55,415
Yes. So later on today
they'll be coming by
1662
01:04:55,484 --> 01:04:59,319
to take the pictures for
the magazine and then...
1663
01:04:59,388 --> 01:05:03,591
And then after that you're done.
1664
01:05:03,659 --> 01:05:05,058
Yeah.
1665
01:05:05,127 --> 01:05:07,127
That's it.
1666
01:05:07,196 --> 01:05:09,463
It'll be weird not having you
around all the time.
1667
01:05:09,531 --> 01:05:11,198
Will you come back?
1668
01:05:11,266 --> 01:05:12,867
I hope so.
1669
01:05:28,384 --> 01:05:30,819
And so our New Year,
New Home transformation
1670
01:05:30,887 --> 01:05:34,689
is finally complete and
I've done my very best to help
1671
01:05:34,757 --> 01:05:40,028
Grant and Zoe turn their house
into a home using my MAP system
1672
01:05:40,096 --> 01:05:42,831
incorporating meaning,
abundance, and peace
1673
01:05:42,899 --> 01:05:46,234
into their living space.
1674
01:05:46,302 --> 01:05:47,869
Cut!
That was great.
1675
01:05:47,937 --> 01:05:50,638
Zoe? Grant?
Do you mind coming in?
1676
01:05:52,943 --> 01:05:55,910
Zoe I love that dress.
1677
01:05:58,514 --> 01:05:59,847
You guys look great.
1678
01:05:59,916 --> 01:06:01,315
Thank you.
1679
01:06:01,384 --> 01:06:02,183
Okay, are you ready?
1680
01:06:02,252 --> 01:06:02,984
Yeah.
1681
01:06:03,052 --> 01:06:03,784
Okay, don't be nervous.
1682
01:06:03,853 --> 01:06:04,853
- Okay.
- Okay?
1683
01:06:04,887 --> 01:06:05,953
You talking to her or me?
1684
01:06:08,491 --> 01:06:10,324
And we're rolling.
1685
01:06:10,393 --> 01:06:13,461
So I'm here with the Olivers
and I just wanted to take time
1686
01:06:13,529 --> 01:06:15,062
first of all to say thank you
1687
01:06:15,131 --> 01:06:18,666
for letting me come into
your home and do all of this.
1688
01:06:18,735 --> 01:06:22,604
I know it wasn't easy some
of the time so thank you.
1689
01:06:22,672 --> 01:06:26,274
And I just wanted
to ask you both
1690
01:06:26,342 --> 01:06:28,008
what was the experience like
for you?
1691
01:06:28,078 --> 01:06:29,354
What was your favourite part?
1692
01:06:29,378 --> 01:06:32,246
I love my new bedroom
and your hot cocoa.
1693
01:06:32,315 --> 01:06:34,815
My hot cocoa is good,
I will say.
1694
01:06:35,952 --> 01:06:37,751
For me it was
all the free furniture.
1695
01:06:37,821 --> 01:06:39,220
I figured that was the answer.
1696
01:06:39,288 --> 01:06:40,221
I'm just kidding.
1697
01:06:40,290 --> 01:06:42,957
Actually, the best part
I think for both of us,
1698
01:06:43,025 --> 01:06:51,025
especially myself, the best part
of it was having you here.
1699
01:06:51,167 --> 01:06:53,100
That was the best part.
1700
01:06:56,072 --> 01:06:57,571
Well thank you.
Thank you.
1701
01:06:57,640 --> 01:06:59,207
That means a lot.
1702
01:06:59,275 --> 01:07:01,420
I've never had that
answer before.
1703
01:07:01,444 --> 01:07:04,178
Well, you heard it here.
1704
01:07:04,247 --> 01:07:07,515
We're finally finished so...
thank you.
1705
01:07:08,685 --> 01:07:10,718
Thank you.
1706
01:07:10,787 --> 01:07:11,986
And cut.
1707
01:07:12,054 --> 01:07:13,788
That was great, guys.
1708
01:07:13,856 --> 01:07:15,523
Let's take some pictures.
1709
01:07:15,592 --> 01:07:17,325
Hey, can I grab you guys?
1710
01:07:17,393 --> 01:07:19,059
Over there on the sofa.
1711
01:07:19,129 --> 01:07:20,238
Come on, guys.
1712
01:07:20,262 --> 01:07:21,962
All right.
1713
01:07:22,032 --> 01:07:23,141
Yeah, that looks great.
1714
01:07:23,165 --> 01:07:25,065
Ready? And...
1715
01:07:26,335 --> 01:07:28,068
We got it!
That's a wrap!
1716
01:07:28,138 --> 01:07:28,536
Amazing.
1717
01:07:28,605 --> 01:07:29,537
We did it.
1718
01:07:29,605 --> 01:07:30,916
Can I change back
into my normal clothes?
1719
01:07:30,940 --> 01:07:33,541
Yes. You can get out of
these fancy clothes.
1720
01:07:33,610 --> 01:07:35,610
Make sure you hang them up.
1721
01:07:35,678 --> 01:07:36,944
Quick learner.
1722
01:07:37,013 --> 01:07:37,678
Yeah.
1723
01:07:37,747 --> 01:07:40,281
I learned from the best.
1724
01:07:40,350 --> 01:07:42,550
Do you guys feel like
staying for dinner?
1725
01:07:42,618 --> 01:07:45,219
Maybe we order some pizzas
or something?
1726
01:07:45,287 --> 01:07:47,288
Yeah.
1727
01:07:47,356 --> 01:07:48,189
Yeah, that would be great.
1728
01:07:48,257 --> 01:07:49,824
But no pizzas.
Let's cook.
1729
01:07:49,892 --> 01:07:50,758
It's more fun.
1730
01:07:50,827 --> 01:07:51,827
Ooh, fancy.
1731
01:07:53,696 --> 01:07:54,963
I'm gonna help them pack up
1732
01:07:55,031 --> 01:07:56,208
and drop them off at the studio.
1733
01:07:56,232 --> 01:07:57,512
I can be back here
in 30 minutes.
1734
01:07:57,566 --> 01:07:58,433
Sure. That's perfect.
1735
01:07:58,501 --> 01:07:59,300
- Great.
- Thanks.
1736
01:07:59,368 --> 01:08:00,546
- Yeah, of course.
- See you soon.
1737
01:08:00,570 --> 01:08:01,635
Thanks.
1738
01:08:01,704 --> 01:08:03,771
So I don't know,
do you want to make some pasta?
1739
01:08:03,840 --> 01:08:05,151
No way.
1740
01:08:05,175 --> 01:08:07,207
It's Taco Tuesday.
1741
01:08:07,277 --> 01:08:08,743
Tacos it is.
1742
01:08:08,811 --> 01:08:10,345
Sounds like it.
1743
01:08:10,413 --> 01:08:11,413
Hold on one sec.
1744
01:08:12,348 --> 01:08:14,382
That's Lisa.
I'm gonna grab it in the office.
1745
01:08:14,450 --> 01:08:15,383
- Okay.
- Excuse me.
1746
01:08:15,451 --> 01:08:20,788
- Hey, Lisa.
- Okay, yeah...
1747
01:08:40,543 --> 01:08:41,475
This is so cool.
1748
01:08:41,544 --> 01:08:43,611
I've never made tortillas
from scratch before.
1749
01:08:43,679 --> 01:08:45,458
Yeah, well they're actually
pretty easy.
1750
01:08:45,482 --> 01:08:49,183
And to be honest with you,
they're way more yummy.
1751
01:08:49,251 --> 01:08:50,518
Okay. I think we're
all prepped.
1752
01:08:50,586 --> 01:08:51,930
Good. That's a great job.
1753
01:08:51,954 --> 01:08:53,087
Okay.
1754
01:08:53,155 --> 01:08:54,667
Now we have to brown the meat
and then we'll cook those,
1755
01:08:54,691 --> 01:08:56,957
and in the meantime
I'm gonna make a salad
1756
01:08:57,026 --> 01:09:00,695
so could you grab me a cutting
board and a bowl?
1757
01:09:00,763 --> 01:09:01,495
Yes.
1758
01:09:01,564 --> 01:09:02,997
Thank you.
1759
01:09:03,966 --> 01:09:05,033
Great.
1760
01:09:13,576 --> 01:09:14,442
Mom's bowl.
1761
01:09:14,510 --> 01:09:15,621
Oh no, no, no, it's okay.
1762
01:09:15,645 --> 01:09:17,044
We can fix this.
1763
01:09:17,113 --> 01:09:18,312
Dad's gonna be so mad at me.
1764
01:09:18,381 --> 01:09:19,614
No, he's not, no, he's not.
1765
01:09:19,682 --> 01:09:21,549
Hey, you guys okay?
1766
01:09:21,617 --> 01:09:23,084
Yeah.
1767
01:09:25,989 --> 01:09:28,990
What happened to mom's bowl?
1768
01:09:29,058 --> 01:09:32,427
It's my fault.
1769
01:09:32,495 --> 01:09:33,939
Yeah, I... I was going
to wash the lettuce
1770
01:09:33,963 --> 01:09:37,498
and then some water sprayed
on me and I backed into her
1771
01:09:37,567 --> 01:09:39,032
and I knocked it
out of her hands.
1772
01:09:39,102 --> 01:09:40,102
Dad, it wasn't...
1773
01:09:40,136 --> 01:09:41,480
And she tried to catch it
but it was too late.
1774
01:09:41,504 --> 01:09:43,371
Look, let me help you.
I know...
1775
01:09:43,439 --> 01:09:45,005
Just stop, okay?
1776
01:09:45,074 --> 01:09:46,941
Stop.
1777
01:09:47,009 --> 01:09:49,043
I'll handle it.
1778
01:09:51,547 --> 01:09:53,948
Rebecca wanted to do so much
with this house.
1779
01:09:54,016 --> 01:09:55,249
This was her dream house.
1780
01:09:55,317 --> 01:09:57,551
She didn't get to do any of it.
1781
01:09:57,620 --> 01:09:59,153
Sorry for that.
1782
01:09:59,221 --> 01:10:00,021
Dad.
1783
01:10:00,089 --> 01:10:02,656
Let's just do dinner another
night, okay?
1784
01:10:02,725 --> 01:10:03,725
Hey, hey!
1785
01:10:03,759 --> 01:10:05,537
The magazine showed me
the pictures from today,
1786
01:10:05,561 --> 01:10:09,897
they look so... good.
1787
01:10:09,966 --> 01:10:11,098
Everything okay?
1788
01:10:11,167 --> 01:10:12,367
Dad, you have to listen to me.
1789
01:10:12,401 --> 01:10:15,569
Hey, Zoe...
why don't you
1790
01:10:15,638 --> 01:10:19,240
just give me and your
dad a second, okay?
1791
01:10:20,710 --> 01:10:21,776
Where's the glue?
1792
01:10:21,844 --> 01:10:22,910
Where's the glue?
1793
01:10:22,979 --> 01:10:23,644
The glue was in drawer.
1794
01:10:23,712 --> 01:10:25,913
It's always been in this drawer.
1795
01:10:27,750 --> 01:10:28,983
Sorry.
1796
01:10:31,287 --> 01:10:33,331
Thank you.
1797
01:10:33,355 --> 01:10:34,989
Grant, I...
1798
01:10:38,727 --> 01:10:40,695
I'm just gonna go.
1799
01:10:48,671 --> 01:10:50,003
Hey, Zoe.
1800
01:10:50,073 --> 01:10:51,650
I don't want you to worry
about anything.
1801
01:10:51,674 --> 01:10:53,140
We can fix this, okay?
1802
01:10:53,209 --> 01:10:54,052
Promise?
1803
01:10:54,076 --> 01:10:55,676
Yeah, I promise.
I promise.
1804
01:10:55,745 --> 01:10:57,277
And he is not mad at you.
1805
01:10:57,347 --> 01:11:01,649
Just give him a little while,
okay?
1806
01:11:09,625 --> 01:11:11,125
Okay.
1807
01:11:25,375 --> 01:11:29,643
Are you ready?
1808
01:11:29,712 --> 01:11:30,712
Yeah.
1809
01:11:32,248 --> 01:11:33,314
He'll get over it.
1810
01:11:33,382 --> 01:11:36,150
He just needs time to process.
1811
01:11:36,218 --> 01:11:38,653
Are you okay?
1812
01:11:38,721 --> 01:11:41,656
I don't know.
1813
01:11:54,070 --> 01:11:55,447
Dad?
1814
01:11:55,471 --> 01:11:56,337
What's up, sweetie?
1815
01:11:56,405 --> 01:11:59,118
I have to tell you something.
1816
01:11:59,142 --> 01:12:01,542
It's about Bethany.
1817
01:12:03,813 --> 01:12:07,815
Look... It's late.
1818
01:12:07,884 --> 01:12:09,016
But Dad...
1819
01:12:09,085 --> 01:12:10,495
You should go to bed and we
can talk in the morning.
1820
01:12:10,519 --> 01:12:11,496
You always say that
1821
01:12:11,520 --> 01:12:13,360
when you don't wanna talk
about grown up stuff.
1822
01:12:16,826 --> 01:12:20,694
Should we say your mom's prayer?
1823
01:12:20,763 --> 01:12:23,742
God bless this home,
god bless this girl,
1824
01:12:23,766 --> 01:12:25,900
god bless the people
of the world.
1825
01:12:25,968 --> 01:12:28,168
Teach us to love the way you do,
1826
01:12:28,237 --> 01:12:30,438
and trust your love
will see us through.
1827
01:12:30,506 --> 01:12:31,439
Amen.
1828
01:12:31,507 --> 01:12:32,540
Amen.
1829
01:12:34,243 --> 01:12:37,511
Okay.
1830
01:12:37,580 --> 01:12:38,712
Goodnight.
1831
01:12:38,781 --> 01:12:40,047
Goodnight.
1832
01:12:45,655 --> 01:12:46,655
Goodnight.
1833
01:12:48,858 --> 01:12:50,558
Goodnight.
1834
01:12:58,369 --> 01:13:00,168
Good morning.
1835
01:13:00,237 --> 01:13:01,770
Morning.
1836
01:13:06,109 --> 01:13:08,309
It turned out great, huh?
1837
01:13:08,379 --> 01:13:09,379
Yeah.
1838
01:13:10,748 --> 01:13:14,082
You should just call him.
1839
01:13:14,151 --> 01:13:16,451
Hey, you want some tea?
1840
01:13:16,520 --> 01:13:17,352
Bethany, I...
1841
01:13:17,421 --> 01:13:18,353
I've got some great tea in here
1842
01:13:18,421 --> 01:13:20,155
that I think you're really
gonna like.
1843
01:13:20,223 --> 01:13:22,157
It's chai.
1844
01:13:29,600 --> 01:13:30,331
Okay.
1845
01:13:30,401 --> 01:13:31,332
You ready?
1846
01:13:31,402 --> 01:13:33,201
Your session's about to start.
1847
01:13:33,270 --> 01:13:36,205
Dad, I have to tell
you something.
1848
01:13:36,273 --> 01:13:38,340
Okay.
1849
01:13:38,408 --> 01:13:41,209
It wasn't Bethany's fault
the bowl broke.
1850
01:13:41,278 --> 01:13:43,946
I put it on the counter
and it fell off.
1851
01:13:48,419 --> 01:13:52,421
Okay, well...
thanks for telling me.
1852
01:13:52,489 --> 01:13:54,523
So now you don't have
to be mad at her anymore.
1853
01:13:54,591 --> 01:13:56,692
We can all be friends again.
1854
01:13:59,296 --> 01:14:02,141
I think it's a little more
complicated than that.
1855
01:14:02,165 --> 01:14:03,165
Why?
1856
01:14:06,303 --> 01:14:08,437
I don't even know if she wants
to be friends.
1857
01:14:08,505 --> 01:14:11,039
Did you ask her?
1858
01:14:11,108 --> 01:14:13,642
Dad, you have to tell Bethany
you like her.
1859
01:14:13,710 --> 01:14:15,043
But just do it.
1860
01:14:15,112 --> 01:14:18,046
Don't be all grown up
and confusing about it.
1861
01:14:19,416 --> 01:14:20,449
Okay.
1862
01:14:22,987 --> 01:14:26,655
Get out there. Your practice
is about to start.
1863
01:14:26,723 --> 01:14:28,891
You're like a guru.
1864
01:14:35,632 --> 01:14:36,665
It's my fault.
1865
01:14:36,733 --> 01:14:38,066
I'm fine.
1866
01:14:38,135 --> 01:14:42,271
I should have known better
than to get in a relationship, you know?
1867
01:14:42,339 --> 01:14:43,339
The contest is over.
1868
01:14:43,406 --> 01:14:47,208
I just... I gotta get my head
back in the game.
1869
01:14:47,277 --> 01:14:49,010
You could try to work things out
with him.
1870
01:14:50,013 --> 01:14:51,146
He doesn't want to.
1871
01:14:51,214 --> 01:14:52,347
How do you know?
1872
01:14:52,415 --> 01:14:55,384
You kinda just ran away.
1873
01:14:55,452 --> 01:14:57,352
I didn't run away.
1874
01:14:57,420 --> 01:15:01,289
Do you intend to go back?
1875
01:15:01,358 --> 01:15:02,401
No.
1876
01:15:02,425 --> 01:15:03,625
Then that's away.
1877
01:15:03,694 --> 01:15:04,974
The running is
just metaphorical.
1878
01:15:05,028 --> 01:15:06,962
I know but you don't understand.
1879
01:15:07,030 --> 01:15:09,164
That relationship came
with so much baggage
1880
01:15:09,232 --> 01:15:11,010
and I would have
been over my head.
1881
01:15:11,034 --> 01:15:13,212
Bethany, I've seen you take
places that are falling apart
1882
01:15:13,236 --> 01:15:15,270
and turn them into
something wonderful.
1883
01:15:15,338 --> 01:15:16,405
That's different.
1884
01:15:16,473 --> 01:15:17,538
Not really.
1885
01:15:17,608 --> 01:15:19,374
It's just that you know
you can do it,
1886
01:15:19,442 --> 01:15:20,575
so you aren't ever scared.
1887
01:15:21,778 --> 01:15:22,711
Yeah.
1888
01:15:22,779 --> 01:15:23,957
I don't know where his head is.
1889
01:15:23,981 --> 01:15:26,949
Exactly. You don't know.
1890
01:15:35,793 --> 01:15:37,313
You know, if you stare
at that too long
1891
01:15:37,361 --> 01:15:39,439
you're gonna get those strobe
light things in your eyes,
1892
01:15:39,463 --> 01:15:42,598
like when you look into a flash.
1893
01:15:45,936 --> 01:15:49,137
Let me ask you something.
1894
01:15:49,206 --> 01:15:52,384
What do you really think
of Bethany?
1895
01:15:52,408 --> 01:15:54,453
I think she's great.
1896
01:15:54,477 --> 01:15:56,210
It's just all the changes
at the house,
1897
01:15:56,280 --> 01:15:58,813
the stress here at work...
1898
01:15:58,882 --> 01:16:00,882
it just all seems so crazy.
1899
01:16:00,951 --> 01:16:03,062
Is there a point
in here somewhere?
1900
01:16:03,086 --> 01:16:07,488
Zoe and I have just been doing
so well lately...
1901
01:16:07,558 --> 01:16:08,623
I don't know.
1902
01:16:08,692 --> 01:16:10,469
I'm just afraid to upset
the apple cart.
1903
01:16:10,493 --> 01:16:12,493
When did we start talking
about apples?
1904
01:16:12,563 --> 01:16:13,428
You know what?
1905
01:16:13,497 --> 01:16:14,429
You're right.
1906
01:16:14,498 --> 01:16:15,498
I'm not ready.
1907
01:16:16,633 --> 01:16:18,967
Hang on there one second.
1908
01:16:19,035 --> 01:16:19,967
What?
1909
01:16:20,037 --> 01:16:21,748
Don't pretend like I'm the one
convincing you not
1910
01:16:21,772 --> 01:16:22,848
to take a chance on Bethany.
1911
01:16:22,872 --> 01:16:23,817
I'm not trying to pretend...
1912
01:16:23,841 --> 01:16:24,539
You've got a million excuses
1913
01:16:24,607 --> 01:16:26,274
but I'm not gonna be
one of them.
1914
01:16:26,343 --> 01:16:26,975
What're you talking about?
1915
01:16:27,043 --> 01:16:28,843
I don't have any excuses.
1916
01:16:28,912 --> 01:16:32,547
You can't stop time, Grant.
1917
01:16:32,616 --> 01:16:37,452
Life just keeps going.
1918
01:16:37,520 --> 01:16:41,100
And it's time for you
to live it again.
1919
01:16:41,124 --> 01:16:44,593
Stop burying yourself in your
work and stop hiding behind Zoe
1920
01:16:44,661 --> 01:16:49,698
like she's the reason
you can't move on.
1921
01:16:49,766 --> 01:16:51,166
I know.
1922
01:16:51,234 --> 01:16:53,568
All right.
1923
01:16:53,636 --> 01:16:55,704
Then do something about it.
1924
01:17:01,444 --> 01:17:03,722
Are you okay?
1925
01:17:03,746 --> 01:17:04,946
It's just Sullivan.
1926
01:17:05,015 --> 01:17:06,715
You don't wanna sound
like a robot.
1927
01:17:06,783 --> 01:17:09,150
I know, I just...
have to remember
1928
01:17:09,219 --> 01:17:12,621
to talk about the book and
to mention the contest.
1929
01:17:12,689 --> 01:17:14,222
I can't forget
about the contest.
1930
01:17:14,291 --> 01:17:15,291
Okay.
1931
01:17:18,028 --> 01:17:20,428
Can we be present for a minute?
1932
01:17:20,497 --> 01:17:22,430
Okay, but they're getting ready
to call me, so...
1933
01:17:22,499 --> 01:17:24,766
Yeah, I know.
I know.
1934
01:17:25,969 --> 01:17:28,103
Do you see where you are
right now?
1935
01:17:28,171 --> 01:17:30,872
This is everything
you've ever dreamt of.
1936
01:17:30,941 --> 01:17:35,043
The TV show, the magazine,
the book.
1937
01:17:35,112 --> 01:17:38,346
You've worked so hard to get
here and look at you.
1938
01:17:40,583 --> 01:17:45,119
You're miserable.
1939
01:17:45,188 --> 01:17:48,290
You're missing the one thing
you need.
1940
01:17:52,529 --> 01:17:53,595
We're ready for you now.
1941
01:17:53,663 --> 01:17:56,398
Okay. All right.
Be right out.
1942
01:17:57,934 --> 01:17:59,467
Meaning, abundance, and peace.
1943
01:17:59,536 --> 01:18:01,136
Meaning, abundance, and peace.
1944
01:18:03,540 --> 01:18:04,540
Hey.
1945
01:18:05,876 --> 01:18:09,544
Meaning, abundance,
and being present.
1946
01:18:12,549 --> 01:18:13,147
I'm ready.
1947
01:18:13,216 --> 01:18:14,216
This way.
1948
01:18:16,286 --> 01:18:17,419
Welcome back.
1949
01:18:17,487 --> 01:18:18,753
As promised before the break,
1950
01:18:18,821 --> 01:18:20,341
Bethany is going to give us
the lowdown
1951
01:18:20,390 --> 01:18:24,359
on the Oliver family New Year,
New Home makeover.
1952
01:18:24,427 --> 01:18:26,561
Yeah, well, they were great.
1953
01:18:26,629 --> 01:18:27,562
I mean, the Oliver family,
1954
01:18:27,630 --> 01:18:30,209
they were a real pleasure
to get to know.
1955
01:18:30,233 --> 01:18:33,212
Well, I'm sure you know the
question on everyone's minds.
1956
01:18:33,236 --> 01:18:34,280
Yes.
1957
01:18:34,304 --> 01:18:36,637
You can find out where to buy
all of the furniture
1958
01:18:36,707 --> 01:18:41,676
in the home on my website,
BethanyontheMAP dot com.
1959
01:18:41,745 --> 01:18:43,745
That's not it.
1960
01:18:43,813 --> 01:18:45,925
We all wanna know if there's
really something going on
1961
01:18:45,949 --> 01:18:48,349
between you and Grant.
1962
01:18:50,553 --> 01:18:52,521
No, no,
1963
01:18:52,589 --> 01:18:54,522
No, there's not.
1964
01:18:54,591 --> 01:18:59,327
I actually haven't spoken
to Grant since the contest.
1965
01:18:59,395 --> 01:19:00,639
I'm pretty sure
you're disappointing
1966
01:19:00,663 --> 01:19:02,197
a lot of our viewers.
1967
01:19:02,265 --> 01:19:06,845
Well how can I make it up
to them?
1968
01:19:06,869 --> 01:19:09,815
Let's take a question
from the audience.
1969
01:19:09,839 --> 01:19:10,972
Okay.
1970
01:19:11,040 --> 01:19:13,341
The gentleman over there.
1971
01:19:16,346 --> 01:19:18,946
This is more of
a statement, really,
1972
01:19:19,016 --> 01:19:20,481
than a question.
1973
01:19:20,550 --> 01:19:21,749
Go right ahead.
1974
01:19:21,818 --> 01:19:24,218
We're all ears.
1975
01:19:24,287 --> 01:19:29,157
Bethany, we miss you.
1976
01:19:29,225 --> 01:19:30,959
I miss you.
1977
01:19:31,027 --> 01:19:34,596
You said you were gonna help
turn our house into a home,
1978
01:19:34,664 --> 01:19:38,533
but it can't be that
unless you're around.
1979
01:19:38,601 --> 01:19:39,467
So I just wanted to know
1980
01:19:39,536 --> 01:19:47,536
if you were willing
to come by for dinner.
1981
01:19:47,711 --> 01:19:50,345
I'm making pancakes.
1982
01:19:50,413 --> 01:19:51,413
Well, I don't know.
1983
01:19:51,448 --> 01:19:56,251
I mean, I've got a very robust
schedule, you know?
1984
01:19:56,319 --> 01:20:01,590
So I think that you would
have to ask my assistant.
1985
01:20:01,658 --> 01:20:04,425
You know she's gonna say
you should come over.
1986
01:20:04,494 --> 01:20:05,760
Yep.
1987
01:20:05,828 --> 01:20:06,995
You're all clear.
1988
01:20:08,932 --> 01:20:11,332
Then I guess the answer is yes.
1989
01:20:13,203 --> 01:20:15,136
Yes.
1990
01:20:22,612 --> 01:20:23,912
Come here.
1991
01:20:32,355 --> 01:20:33,755
Hello?
1992
01:20:35,892 --> 01:20:36,491
Hey.
1993
01:20:36,559 --> 01:20:38,226
Surprise.
1994
01:20:40,296 --> 01:20:41,963
Dad's outside.
1995
01:20:42,032 --> 01:20:42,831
Okay.
1996
01:20:42,899 --> 01:20:43,965
Did you do all this?
1997
01:20:44,034 --> 01:20:44,966
I sure did.
1998
01:20:45,034 --> 01:20:47,202
I read your book.
1999
01:20:47,270 --> 01:20:49,003
It's really good.
2000
01:20:49,072 --> 01:20:50,072
Thanks.
2001
01:20:57,113 --> 01:20:58,046
Hey.
2002
01:20:58,114 --> 01:20:58,980
Hey.
2003
01:20:59,049 --> 01:21:01,949
This turned out nice, huh?
2004
01:21:02,019 --> 01:21:05,720
It couldn't be more perfect.
2005
01:21:05,789 --> 01:21:07,121
Thank you.
2006
01:21:07,190 --> 01:21:08,589
Yeah.
2007
01:21:08,658 --> 01:21:09,902
Bethany?
2008
01:21:09,926 --> 01:21:12,760
Next time you do my room I think
we should paint it turquoise.
2009
01:21:12,829 --> 01:21:14,796
You got it.
2010
01:21:16,633 --> 01:21:18,666
Okay.
2011
01:21:18,735 --> 01:21:20,468
To next time.
2012
01:21:20,536 --> 01:21:22,437
To next time.
2013
01:21:38,020 --> 01:21:39,955
Let's go inside.
2014
01:21:41,358 --> 01:21:44,025
Thank you.
136743