All language subtitles for Hearts.Of.Winter.2020.HDTV.x264-TTL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,628 --> 00:00:45,396 You've done a fantastic job on the house, Bethany. 2 00:00:45,465 --> 00:00:46,330 Thank you. 3 00:00:46,399 --> 00:00:48,744 The Wilsons think it's just beautiful. 4 00:00:48,768 --> 00:00:49,768 And meaningful. 5 00:00:49,836 --> 00:00:51,368 Beautiful and meaningful. 6 00:00:52,372 --> 00:00:55,373 And now that we've appreciated the house we should go. 7 00:00:55,441 --> 00:00:56,952 You know, I just want to take another look 8 00:00:56,976 --> 00:00:58,442 at these throw pillows. 9 00:00:58,511 --> 00:01:00,378 Wait, why? They're perfect. 10 00:01:00,446 --> 00:01:03,281 Well, don't you think your eye would be more drawn 11 00:01:03,349 --> 00:01:06,517 around the room if the striped pillow was placed to the left? 12 00:01:06,586 --> 00:01:09,387 No, I think it's perfect and that we should go. 13 00:01:09,455 --> 00:01:10,432 I don't know. 14 00:01:10,456 --> 00:01:12,590 No, no. Stop. Stop. Stop. Stop. 15 00:01:12,658 --> 00:01:13,836 If we don't leave for Denver right now 16 00:01:13,860 --> 00:01:16,238 we're gonna hit some serious traffic. 17 00:01:16,262 --> 00:01:18,195 Can you believe that I'm gonna be on Hello Today 18 00:01:18,264 --> 00:01:22,166 to talk about my book on interior design? 19 00:01:22,235 --> 00:01:24,969 Well, we gotta get there first though, let's go, let's go. 20 00:01:25,038 --> 00:01:25,804 Alright, alright, alright, alright. 21 00:01:25,872 --> 00:01:27,539 Let's go! 22 00:01:39,486 --> 00:01:42,754 I'm Sullivan Davenport and this is Hello Today. 23 00:01:42,822 --> 00:01:45,267 I am so excited to welcome today's guest, 24 00:01:45,291 --> 00:01:47,859 local interior designer, Bethany Cain. 25 00:01:47,927 --> 00:01:49,193 Welcome, Bethany. 26 00:01:49,262 --> 00:01:50,828 Thank you so much for having me. 27 00:01:50,896 --> 00:01:52,596 Hi, everybody. 28 00:01:52,665 --> 00:01:54,332 Bethany has developed a system 29 00:01:54,400 --> 00:01:58,636 for home design and organization called M.A.P. 30 00:01:58,704 --> 00:01:59,971 The MAP System. 31 00:02:00,039 --> 00:02:01,972 Can you tell us a little more about it? 32 00:02:02,042 --> 00:02:02,907 Sure. 33 00:02:02,976 --> 00:02:05,977 The MAP System uses creative visualization 34 00:02:06,045 --> 00:02:10,849 to help people bring meaning, abundance and peace into their homes. 35 00:02:12,786 --> 00:02:14,185 It's pretty simple. 36 00:02:14,253 --> 00:02:15,765 Just put the name of your kid on the outside of the jar 37 00:02:15,789 --> 00:02:17,254 and you would be surprised. 38 00:02:17,323 --> 00:02:18,055 It's like magic. 39 00:02:18,124 --> 00:02:19,457 All of a sudden... 40 00:02:19,525 --> 00:02:21,459 Dad, this is a good idea. 41 00:02:21,527 --> 00:02:22,326 What's a good idea? 42 00:02:22,395 --> 00:02:24,328 This candy thing with the cute jars. 43 00:02:24,397 --> 00:02:26,442 You know, your grandma used to try and hide the candy from me 44 00:02:26,466 --> 00:02:29,734 by putting it in a cracker box in the pantry? 45 00:02:29,802 --> 00:02:31,802 She thought she was so sneaky. 46 00:02:31,871 --> 00:02:33,715 You've been promising we can finally get some stuff 47 00:02:33,739 --> 00:02:35,206 to decorate the kitchen. 48 00:02:35,274 --> 00:02:37,420 What're you talking about? What's wrong with the kitchen? 49 00:02:37,444 --> 00:02:38,509 It's functional. 50 00:02:38,578 --> 00:02:40,622 Don't forget I have skating practice after school today. 51 00:02:40,646 --> 00:02:41,346 How could I forget? 52 00:02:41,414 --> 00:02:45,550 I washed your skating dress last... night. 53 00:02:48,321 --> 00:02:49,787 Hey, Zoe? 54 00:02:49,855 --> 00:02:52,890 How would you feel about being a flamingo instead of a swan 55 00:02:52,959 --> 00:02:54,069 for your exhibition? 56 00:02:54,093 --> 00:02:54,925 Dad, not again. 57 00:02:54,995 --> 00:02:57,762 There is the culprit. 58 00:02:57,830 --> 00:02:58,830 Sorry. 59 00:02:58,898 --> 00:03:00,631 Can you flip your pancake? 60 00:03:00,700 --> 00:03:01,700 Yeah, yeah. 61 00:03:01,767 --> 00:03:03,468 Hold on a sec. 62 00:03:07,240 --> 00:03:09,306 All right. 63 00:03:09,375 --> 00:03:10,541 Perfect. 64 00:03:13,546 --> 00:03:14,646 Hey, Dad? 65 00:03:14,714 --> 00:03:16,614 Can you tell me the bowl story again? 66 00:03:16,682 --> 00:03:18,282 Oh, the bowl story? 67 00:03:19,152 --> 00:03:20,785 Well, your mom used to make pancakes 68 00:03:20,853 --> 00:03:23,421 in this bowl every Sunday. 69 00:03:23,489 --> 00:03:24,955 With chocolate chips. 70 00:03:25,025 --> 00:03:26,535 So many chocolate chips. 71 00:03:26,559 --> 00:03:29,026 One day I was washing the bowl and it slipped out of my hands, 72 00:03:29,095 --> 00:03:29,994 of course, 'cause I'm a klutz, 73 00:03:30,063 --> 00:03:32,063 and it hit the edge of the sink and it chipped. 74 00:03:32,131 --> 00:03:33,976 I was gonna throw the bowl away and your mom said 75 00:03:34,000 --> 00:03:36,333 "what're you doing? It's just a chip." 76 00:03:36,402 --> 00:03:37,935 But now the bowl has a story 77 00:03:38,004 --> 00:03:40,682 and it makes the pancakes taste even better. 78 00:03:40,706 --> 00:03:42,073 They do taste pretty awesome. 79 00:03:42,141 --> 00:03:44,175 Good, 'cause I'm hungry. 80 00:03:45,478 --> 00:03:46,577 This is the book. 81 00:03:46,646 --> 00:03:49,246 And I believe you had one more announcement? 82 00:03:49,315 --> 00:03:50,481 Yes, I do. 83 00:03:50,550 --> 00:03:51,482 In conjunction with my book 84 00:03:51,551 --> 00:03:54,685 I am very happy to announce my New Year, 85 00:03:54,753 --> 00:03:56,287 New Home makeover contest. 86 00:03:56,355 --> 00:04:01,492 So I am offering a local Denver family a complete home makeover 87 00:04:01,561 --> 00:04:02,960 using my MAP System. 88 00:04:03,029 --> 00:04:06,163 And we'll be posting regular video updates 89 00:04:06,232 --> 00:04:08,499 so all you guys can follow along too. 90 00:04:08,568 --> 00:04:11,847 Okay, so how do we enter this fabulous contest? 91 00:04:11,871 --> 00:04:14,505 Just go to my website, BethanyontheMAP dot com. 92 00:04:14,574 --> 00:04:16,507 There's a little icon that says 93 00:04:16,576 --> 00:04:19,010 "New Year, New Home makeover", click on that, 94 00:04:19,078 --> 00:04:21,112 it has all the information. 95 00:04:22,448 --> 00:04:24,226 Oh, man, we gotta go. 96 00:04:24,250 --> 00:04:25,650 Wait, I wanna see the rest of this. 97 00:04:25,718 --> 00:04:26,650 I can't, sweetie. 98 00:04:26,719 --> 00:04:28,296 I've got a full day of tours at the lodge, okay? 99 00:04:28,320 --> 00:04:29,565 You got all your school stuff packed up? 100 00:04:29,589 --> 00:04:30,387 Yep. 101 00:04:30,456 --> 00:04:31,633 Okay, I'm gonna warm up the car. 102 00:04:31,657 --> 00:04:32,634 Meet me outside. 103 00:04:32,658 --> 00:04:33,898 Okay, you heard it here, folks. 104 00:04:33,926 --> 00:04:36,860 Go to BethanyontheMAP dot com, enter the contest. 105 00:04:36,930 --> 00:04:38,329 Thank you so much, Bethany, 106 00:04:38,397 --> 00:04:41,132 for coming on the show and for all of your great ideas. 107 00:04:41,200 --> 00:04:43,434 I'm Sullivan Davenport, this is Hello Today. 108 00:04:43,503 --> 00:04:45,536 We will be right back after this break. 109 00:04:49,609 --> 00:04:50,942 Bethany, this is big. 110 00:04:51,010 --> 00:04:53,210 I know, she shook my hand. 111 00:04:53,279 --> 00:04:56,213 No, no, this is bigger than being on Hello Today again. 112 00:04:56,282 --> 00:04:57,148 What're you talking about? 113 00:04:57,216 --> 00:04:59,350 I just got a call from Beautiful Homes magazine 114 00:04:59,418 --> 00:05:01,853 and they wanna feature your book in their next issue. 115 00:05:01,921 --> 00:05:02,998 Tell me you're not kidding. 116 00:05:03,022 --> 00:05:04,065 I'm so not kidding. 117 00:05:04,089 --> 00:05:06,858 And... and they're gonna tie in the contest, too. 118 00:05:08,694 --> 00:05:10,227 They say it's perfect 119 00:05:10,296 --> 00:05:12,663 for their "getting a fresh start "in the New Year issue". 120 00:05:12,732 --> 00:05:15,833 They're gonna do a spread on the whole transformation. 121 00:05:15,902 --> 00:05:17,035 This is a national magazine. 122 00:05:17,103 --> 00:05:18,103 I know. 123 00:05:18,171 --> 00:05:20,237 This could be a game changer! 124 00:05:20,306 --> 00:05:22,339 There's just... there's just one little hitch. 125 00:05:22,408 --> 00:05:23,174 Oh no, what? 126 00:05:23,242 --> 00:05:25,153 In order to get into the issue 127 00:05:25,177 --> 00:05:28,079 we have to get it done in three weeks. 128 00:05:28,147 --> 00:05:28,990 Three weeks? 129 00:05:29,014 --> 00:05:30,314 Yeah. 130 00:05:30,383 --> 00:05:31,248 Wait a minute. 131 00:05:31,317 --> 00:05:32,828 That would mean we'd have to pick the winner 132 00:05:32,852 --> 00:05:34,185 in like two days. 133 00:05:35,120 --> 00:05:36,465 And then we've got prep, we've got demo. 134 00:05:36,489 --> 00:05:38,500 I mean, that leaves absolutely no time for tweaking. 135 00:05:38,524 --> 00:05:39,884 Or eating or breathing or sleeping, 136 00:05:39,925 --> 00:05:41,192 but we can get it done. 137 00:05:41,260 --> 00:05:44,928 Okay, okay, we can get this done. 138 00:05:44,998 --> 00:05:46,764 Okay. We can do this. 139 00:05:46,832 --> 00:05:47,909 - Can we do this? - Yeah. 140 00:05:47,933 --> 00:05:48,866 We can do this. 141 00:05:48,935 --> 00:05:50,045 - We're gonna get it done. - We're gonna get it done. 142 00:05:50,069 --> 00:05:51,168 We're gonna get it done. 143 00:05:51,237 --> 00:05:53,597 - We're going to get this done. - We're gonna get this done. 144 00:05:57,744 --> 00:05:59,254 All the snow cabins are booked to capacity 145 00:05:59,278 --> 00:06:00,255 for the next three months 146 00:06:00,279 --> 00:06:03,681 so let's add more shuttles to the ski runs, 147 00:06:03,749 --> 00:06:06,417 a few more snowshoeing excursions, 148 00:06:06,485 --> 00:06:08,330 some winter hikes, and let's open the fire pits 149 00:06:08,354 --> 00:06:09,287 for marshmallow roasting. 150 00:06:09,355 --> 00:06:10,732 I'll order some more roasting sticks. 151 00:06:10,756 --> 00:06:11,933 Good call. 152 00:06:11,957 --> 00:06:13,335 Also, have you had a chance to inventory 153 00:06:13,359 --> 00:06:15,426 the snow sleds and tubes? 154 00:06:15,494 --> 00:06:17,128 That'll be on the schedule for today. 155 00:06:17,196 --> 00:06:18,329 Okay. 156 00:06:18,397 --> 00:06:20,342 It's my first year as activities director, you know? 157 00:06:20,366 --> 00:06:23,334 I just... I just wanna make sure everything runs like clockwork. 158 00:06:23,402 --> 00:06:24,469 Hey. 159 00:06:24,537 --> 00:06:26,348 I noticed we've got 35 guests reserved for the Snowflake Tea 160 00:06:26,372 --> 00:06:28,039 but we only have seating for 30. 161 00:06:28,107 --> 00:06:29,150 All right. 162 00:06:29,174 --> 00:06:30,418 Can we squeeze an extra five in? 163 00:06:30,442 --> 00:06:31,820 Not unless you wanna open up a window 164 00:06:31,844 --> 00:06:34,378 and attach an igloo to the side of the restaurant. 165 00:06:34,446 --> 00:06:36,558 Could be cute. 166 00:06:36,582 --> 00:06:38,116 Okay, let's do a second seating. 167 00:06:38,184 --> 00:06:40,028 That way we can accommodate more guests. 168 00:06:40,052 --> 00:06:43,054 I forgot to tell you, we have to cut the sleigh rides. 169 00:06:43,122 --> 00:06:45,067 The sleigh lost a runner and it's gonna take a month 170 00:06:45,091 --> 00:06:46,224 to get a replacement. 171 00:06:46,292 --> 00:06:47,324 What? 172 00:06:47,393 --> 00:06:49,004 Okay, I just need the final headcount for my staff. 173 00:06:49,028 --> 00:06:51,629 Yes, can't we get another sleigh? 174 00:06:51,697 --> 00:06:53,030 Everything's booked. 175 00:06:53,098 --> 00:06:56,200 Let's brainstorm about it later, all right? Thank you. 176 00:06:58,537 --> 00:07:00,471 You doing okay? 177 00:07:00,539 --> 00:07:01,672 Yeah, yeah. Great. 178 00:07:01,741 --> 00:07:04,008 You seem pretty stressed. 179 00:07:04,076 --> 00:07:06,477 Yeah just... you know just busy. 180 00:07:06,546 --> 00:07:07,945 I got everything going on here 181 00:07:08,013 --> 00:07:09,847 and then I'm playing both parents to Zoe. 182 00:07:09,915 --> 00:07:12,093 I just feel like there needs to be two of me. 183 00:07:12,117 --> 00:07:15,919 Hey, Grant, I've been your best friend since high school. 184 00:07:15,989 --> 00:07:18,155 You know I'm here if you need any help. 185 00:07:18,224 --> 00:07:20,958 Yeah, I appreciate that. Thank you. 186 00:07:21,026 --> 00:07:23,272 I'm trying out some new stuff for the winter tasting menu. 187 00:07:23,296 --> 00:07:24,976 Will you and Zoe be my guinea pigs tonight? 188 00:07:25,030 --> 00:07:26,430 A hundred percent. 189 00:07:26,499 --> 00:07:28,477 That way I don't have to make mac and cheese again. 190 00:07:28,501 --> 00:07:30,434 I told Zoe I'd give her a cooking lesson, anyway. 191 00:07:32,638 --> 00:07:35,706 Speaking of. 192 00:07:35,775 --> 00:07:37,308 Hey Zoe, everything okay? 193 00:07:37,376 --> 00:07:38,910 Did you get the book? 194 00:07:38,978 --> 00:07:40,577 What book? 195 00:07:40,647 --> 00:07:42,045 For my book report. 196 00:07:42,115 --> 00:07:44,515 If I don't show the teacher tomorrow I'll get points off. 197 00:07:44,584 --> 00:07:45,584 Okay sweetie, I'm sorry, 198 00:07:45,651 --> 00:07:47,918 but you gotta give me a little bit more warning. 199 00:07:47,987 --> 00:07:50,054 I told you about it yesterday. 200 00:07:52,391 --> 00:07:53,391 Okay. 201 00:07:53,459 --> 00:07:56,694 Don't worry, I'm sure we'll figure everything out. 202 00:08:00,466 --> 00:08:02,377 So don't be fooled into thinking you have to pick 203 00:08:02,401 --> 00:08:07,070 between practicality and style, because you don't. 204 00:08:07,140 --> 00:08:10,942 Your home can and should be a beautiful reflection of you 205 00:08:11,010 --> 00:08:12,944 and your family. 206 00:08:14,613 --> 00:08:17,415 Thank you. 207 00:08:18,884 --> 00:08:21,752 Unfortunately, Bethany will be leaving us soon 208 00:08:21,821 --> 00:08:25,367 but there's still time to get signed copies of 209 00:08:25,391 --> 00:08:30,728 "To the Neat of Your Own Drum" on sale here this evening. 210 00:08:32,332 --> 00:08:33,864 Why can't we go to the library? 211 00:08:33,933 --> 00:08:37,568 Because the library is closed. 212 00:08:37,636 --> 00:08:41,905 Besides, I'm sure we can find something here. 213 00:08:43,242 --> 00:08:44,308 Look at that. 214 00:08:44,376 --> 00:08:45,576 "Fairy Tale University". 215 00:08:45,644 --> 00:08:46,910 Dad, that's a princess book. 216 00:08:46,979 --> 00:08:48,245 I thought you liked princesses. 217 00:08:48,313 --> 00:08:50,047 When I was eight. 218 00:08:50,116 --> 00:08:51,116 Sorry. 219 00:08:52,719 --> 00:08:53,951 I want this one. 220 00:08:54,019 --> 00:08:56,420 That story sounds like it ends in nightmares for a week. 221 00:08:56,489 --> 00:08:57,421 No thanks. 222 00:08:57,490 --> 00:08:58,155 Dad. 223 00:08:58,224 --> 00:08:59,257 Zoe. 224 00:08:59,925 --> 00:09:00,869 I'm sorry. 225 00:09:00,893 --> 00:09:01,893 Excuse me. 226 00:09:01,961 --> 00:09:04,328 I hate to eavesdrop but I couldn't help but overhear 227 00:09:04,397 --> 00:09:05,329 you're looking for a book. 228 00:09:05,398 --> 00:09:07,331 I need something for my book report. 229 00:09:07,399 --> 00:09:09,800 Dad is picking a bedtime story. 230 00:09:09,868 --> 00:09:12,502 Apparently, I have no idea what a 13-year-old reads. 231 00:09:13,573 --> 00:09:15,306 Well, do you mind if I make a suggestion? 232 00:09:15,374 --> 00:09:16,440 Please do. 233 00:09:16,509 --> 00:09:18,409 Okay, well when I was your age, 234 00:09:18,477 --> 00:09:22,546 which was a very, very long time ago, I used to love this series- 235 00:09:22,615 --> 00:09:25,493 I don't know if they have now... they do. 236 00:09:25,517 --> 00:09:26,517 Yeah, here it is. 237 00:09:26,585 --> 00:09:28,296 So it's called Zelda Zanders. 238 00:09:28,320 --> 00:09:32,222 Now, by day she's this 13-year-old straight A student. 239 00:09:32,291 --> 00:09:33,891 Ooh, I like that. 240 00:09:33,959 --> 00:09:34,692 Okay. 241 00:09:34,760 --> 00:09:37,995 By night she's this international spy. 242 00:09:38,063 --> 00:09:38,873 Oh yeah. 243 00:09:38,897 --> 00:09:41,031 So this is the first book in the series, 244 00:09:41,099 --> 00:09:42,333 "Drama Club Double Agent". 245 00:09:42,401 --> 00:09:43,067 It is so good. 246 00:09:43,135 --> 00:09:44,935 I promise you you're gonna love it. 247 00:09:45,004 --> 00:09:46,848 You were on TV this morning. 248 00:09:46,872 --> 00:09:48,105 Yeah, you saw that? 249 00:09:48,173 --> 00:09:49,307 With the contest. 250 00:09:49,375 --> 00:09:50,741 That was me. 251 00:09:50,810 --> 00:09:51,810 Contest? 252 00:09:51,844 --> 00:09:52,844 What contest? 253 00:09:52,912 --> 00:09:53,844 Thanks so much for the book. 254 00:09:53,913 --> 00:09:55,424 I'm gonna start reading this right away. 255 00:09:55,448 --> 00:09:56,647 Okay. 256 00:09:56,715 --> 00:09:57,715 - Okay. - Okay. 257 00:09:57,783 --> 00:09:58,716 Thank you. 258 00:09:58,784 --> 00:09:59,850 You're so welcome. 259 00:09:59,919 --> 00:10:01,786 Happy reading. 260 00:10:07,760 --> 00:10:09,727 Hopefully that book works out for you. 261 00:10:09,795 --> 00:10:10,928 It probably will. 262 00:10:10,996 --> 00:10:12,173 She has good taste. 263 00:10:12,197 --> 00:10:12,996 Who? 264 00:10:13,065 --> 00:10:14,465 The woman in the book store. 265 00:10:20,139 --> 00:10:21,805 Is it always this cold in January? 266 00:10:21,874 --> 00:10:23,140 Yep. 267 00:10:23,208 --> 00:10:24,675 I got a surprise for ya. 268 00:10:25,711 --> 00:10:27,388 Joel is coming over to cook dinner tonight. 269 00:10:27,412 --> 00:10:28,079 That's great. 270 00:10:28,147 --> 00:10:30,347 I want to talk to him about something. 271 00:10:30,415 --> 00:10:31,915 Oh yeah? What's that? 272 00:10:31,984 --> 00:10:35,151 It's for a paper about restaurants. 273 00:10:37,089 --> 00:10:38,022 Oh, speaking of. 274 00:10:38,090 --> 00:10:38,889 Hey. 275 00:10:38,958 --> 00:10:39,801 Oh, thank you. 276 00:10:39,825 --> 00:10:42,159 Okay. What've you got in here? 277 00:10:42,227 --> 00:10:43,538 I got a lot of good stuff going on. 278 00:10:43,562 --> 00:10:44,361 A little something for- 279 00:10:44,429 --> 00:10:45,296 Can you hold this? 280 00:10:45,364 --> 00:10:46,430 That's not a fair trade. 281 00:10:46,499 --> 00:10:47,164 Hey, Zoe. 282 00:10:47,232 --> 00:10:48,632 Is it time for my cooking lesson? 283 00:10:48,701 --> 00:10:49,466 Yeah. 284 00:10:49,535 --> 00:10:52,147 Tonight we cook turmeric chicken and farro. 285 00:10:52,171 --> 00:10:54,138 Good, 'cause we need to talk. 286 00:10:54,206 --> 00:10:55,071 Cool. 287 00:10:55,141 --> 00:10:56,006 You can start by chopping the onions. 288 00:10:56,074 --> 00:10:57,441 Okay, but I need goggles. 289 00:10:57,510 --> 00:10:58,510 They always make me cry. 290 00:10:58,577 --> 00:11:01,479 Yeah, they make me cry, too. 291 00:11:01,547 --> 00:11:03,280 Do you know who Bethany Cain is? 292 00:11:03,348 --> 00:11:05,248 What, is she like a singer or something? 293 00:11:05,318 --> 00:11:06,183 No. 294 00:11:06,251 --> 00:11:07,050 She's this really cool designer 295 00:11:07,119 --> 00:11:09,220 and I want her to come makeover our house. 296 00:11:09,288 --> 00:11:11,900 I'll talk to your dad, but you know how he is about this place. 297 00:11:11,924 --> 00:11:13,357 You can't tell my dad anything. 298 00:11:13,426 --> 00:11:15,258 What're you up to, Zoe? 299 00:11:15,328 --> 00:11:16,328 Hey. 300 00:11:16,361 --> 00:11:17,228 You guys need any help? 301 00:11:17,296 --> 00:11:18,162 Uh, no. 302 00:11:18,230 --> 00:11:19,230 We got it covered. 303 00:11:19,298 --> 00:11:20,298 Yeah? 304 00:11:20,332 --> 00:11:22,199 You guys are cooking soon though, right? 305 00:11:22,268 --> 00:11:23,134 We're gonna cook. 306 00:11:23,202 --> 00:11:24,835 Did I mention I was starving? 307 00:11:24,904 --> 00:11:25,703 Yeah, we know. 308 00:11:25,771 --> 00:11:26,615 We got it. 309 00:11:26,639 --> 00:11:28,773 Just, you know, a little hint. 310 00:11:29,509 --> 00:11:30,707 It's a contest. 311 00:11:30,776 --> 00:11:32,787 I'll be at the lodge tomorrow before my skating practice. 312 00:11:32,811 --> 00:11:34,411 You can go over it when Dad's not around. 313 00:11:34,480 --> 00:11:35,346 All right. 314 00:11:35,414 --> 00:11:36,013 Cool. 315 00:11:36,081 --> 00:11:39,216 Hey, Joel. I'm starving. 316 00:11:39,284 --> 00:11:40,284 Just saying. 317 00:11:40,352 --> 00:11:41,597 Let's cook. 318 00:11:41,621 --> 00:11:43,087 He's hungry. 319 00:11:47,927 --> 00:11:50,427 - Hey. - Hey. 320 00:11:50,495 --> 00:11:52,396 How's my baby sister? 321 00:11:52,464 --> 00:11:55,532 Just freaking out a little bit. 322 00:11:55,600 --> 00:11:58,179 I thought you wanted to be rich and famous. 323 00:11:58,203 --> 00:12:00,871 Well-respected and universally admired 324 00:12:00,939 --> 00:12:02,339 is what I was going for. 325 00:12:04,009 --> 00:12:05,186 Where are the kids? 326 00:12:05,210 --> 00:12:07,210 I left them at home with Charlotte. 327 00:12:07,279 --> 00:12:08,279 Okay. 328 00:12:08,347 --> 00:12:11,281 I'm assuming you want cocoa? 329 00:12:11,349 --> 00:12:13,149 You got any whipped cream? 330 00:12:13,218 --> 00:12:14,084 Uh, no. 331 00:12:14,153 --> 00:12:15,752 But I can make you some fresh. 332 00:12:15,821 --> 00:12:18,555 I just spray the canned stuff right in my mouth. 333 00:12:18,623 --> 00:12:20,201 How are we related? 334 00:12:20,225 --> 00:12:21,258 What can I say? 335 00:12:21,326 --> 00:12:23,960 You got all the designer genes and I got all the awesome. 336 00:12:26,131 --> 00:12:27,497 Thanks. 337 00:12:27,566 --> 00:12:31,702 Okay, so what do you want to talk to me about? 338 00:12:31,770 --> 00:12:33,314 Just wanted to check in on you, 339 00:12:33,338 --> 00:12:34,938 with the whole book release thing. 340 00:12:35,007 --> 00:12:36,217 Oh, yeah. 341 00:12:36,241 --> 00:12:38,775 I didn't want you obsessing over sales stats or order clicks 342 00:12:38,844 --> 00:12:42,623 or what colour napkins you're gonna use at your next dinner party. 343 00:12:42,647 --> 00:12:43,914 Mulberry. 344 00:12:43,982 --> 00:12:46,383 With an antique brass napkin ring. 345 00:12:46,451 --> 00:12:48,229 Cute. 346 00:12:48,253 --> 00:12:49,364 And then there's this makeover. 347 00:12:49,388 --> 00:12:51,522 I just feel like it's so rushed, you know? 348 00:12:51,590 --> 00:12:52,856 And if it doesn't turn out well 349 00:12:52,925 --> 00:12:55,658 then the magazine doesn't have to use it. 350 00:12:55,728 --> 00:12:56,393 There's that. 351 00:12:56,461 --> 00:12:57,994 You know it'll turn out perfectly. 352 00:12:58,063 --> 00:12:59,195 It always does. 353 00:12:59,264 --> 00:13:01,409 But I just don't do my best work under this kind of pressure. 354 00:13:01,433 --> 00:13:02,499 Bethany- 355 00:13:02,567 --> 00:13:03,844 And when I'm under this kind of pressure 356 00:13:03,868 --> 00:13:05,847 I miss final touches and final touches are very important- 357 00:13:05,871 --> 00:13:07,404 Stop. 358 00:13:07,472 --> 00:13:08,338 You got this. 359 00:13:08,407 --> 00:13:10,674 And even if there are hiccups along the way 360 00:13:10,742 --> 00:13:12,853 you'll just turn them into designer wall sconces 361 00:13:12,877 --> 00:13:15,345 or something. 362 00:13:15,414 --> 00:13:19,216 I prefer table lamps to sconces, but... 363 00:13:19,284 --> 00:13:20,217 You're hopeless. 364 00:13:20,285 --> 00:13:24,288 I love you, but you're hopeless. 365 00:13:30,028 --> 00:13:32,362 Excuse me, mademoiselle, do you have a reservation? 366 00:13:32,430 --> 00:13:34,765 I'm just waiting for dad to take me to skating practice. 367 00:13:34,833 --> 00:13:36,032 Zoe was wondering 368 00:13:36,101 --> 00:13:37,412 if she could just hang out with you for a bit? 369 00:13:37,436 --> 00:13:38,502 Yeah, pull up a seat. 370 00:13:38,570 --> 00:13:40,170 Thanks, Lisa. 371 00:13:42,741 --> 00:13:44,185 So did she catch on? 372 00:13:44,209 --> 00:13:45,241 No way. 373 00:13:45,310 --> 00:13:46,042 I'm super sneaky. 374 00:13:46,111 --> 00:13:47,610 What about your dad? 375 00:13:47,679 --> 00:13:48,679 He doesn't have a clue. 376 00:13:48,713 --> 00:13:50,914 Okay, well we got about 10 minutes if we're lucky. 377 00:13:50,982 --> 00:13:51,982 Okay. 378 00:13:52,050 --> 00:13:54,218 I made a rough draft. 379 00:13:56,188 --> 00:13:59,222 This is pretty good. 380 00:13:59,291 --> 00:14:01,124 You read, I'll type. 381 00:14:01,193 --> 00:14:03,259 My dad, Grant could really use some help. 382 00:14:03,328 --> 00:14:05,428 My mom passed away a few years ago. 383 00:14:05,497 --> 00:14:07,108 We had just moved into our new house, 384 00:14:07,132 --> 00:14:08,909 so we never got to decorate anything. 385 00:14:08,933 --> 00:14:10,334 Now my dad's kinda stuck. 386 00:14:10,402 --> 00:14:12,313 I think you're right that when your house looks pretty 387 00:14:12,337 --> 00:14:13,470 it makes you feel good. 388 00:14:13,538 --> 00:14:15,205 My dad deserves to feel good. 389 00:14:15,273 --> 00:14:16,673 He just got a promotion 390 00:14:16,741 --> 00:14:19,209 and he's so busy now that he never gets to have any fun. 391 00:14:19,278 --> 00:14:20,721 Sometimes he messes things up 392 00:14:20,745 --> 00:14:23,079 because he has to be my dad and my mom, 393 00:14:23,148 --> 00:14:25,215 but I think he's doing a pretty good job. 394 00:14:25,284 --> 00:14:27,684 Anyways, please pick my dad to win the contest. 395 00:14:27,752 --> 00:14:29,686 Thanks, Zoe. 396 00:14:29,754 --> 00:14:30,620 Hey, Emerson? 397 00:14:30,689 --> 00:14:31,288 Yeah? 398 00:14:31,356 --> 00:14:33,223 Come here for a second. 399 00:14:33,959 --> 00:14:35,392 What's up? 400 00:14:35,660 --> 00:14:37,094 Read this. 401 00:14:38,963 --> 00:14:42,765 It's from a girl about her dad, and I guess what really 402 00:14:42,835 --> 00:14:44,879 struck me about it is that she didn't write in for herself, 403 00:14:44,903 --> 00:14:48,038 she wrote in for somebody else. 404 00:14:48,106 --> 00:14:49,350 This is beautiful. 405 00:14:49,374 --> 00:14:50,107 Yeah. It really is. 406 00:14:50,175 --> 00:14:52,376 I mean, look at what she says about him. 407 00:14:52,444 --> 00:14:53,643 I don't know, I just- 408 00:14:53,711 --> 00:14:55,656 I feel like I could really do something great for that family. 409 00:14:55,680 --> 00:14:57,358 Look at the house. 410 00:14:57,382 --> 00:14:58,781 It's got great bones. 411 00:14:58,851 --> 00:15:00,183 Yeah, it does. It does. 412 00:15:00,252 --> 00:15:03,364 You can do a lot with this. 413 00:15:03,388 --> 00:15:04,521 This is it. 414 00:15:04,589 --> 00:15:05,455 It's perfect. 415 00:15:05,523 --> 00:15:06,389 Yeah. 416 00:15:06,458 --> 00:15:07,657 Okay. 417 00:15:07,726 --> 00:15:09,904 All right, well then just call him tomorrow, let him know, 418 00:15:09,928 --> 00:15:11,506 and I think we can get started by Tuesday. 419 00:15:11,530 --> 00:15:12,328 Will do. 420 00:15:12,397 --> 00:15:13,530 Okay. 421 00:15:13,598 --> 00:15:14,264 Thank you. 422 00:15:14,333 --> 00:15:16,300 We got it. 423 00:15:17,002 --> 00:15:18,002 Yeah. 424 00:15:27,846 --> 00:15:29,646 That's all for today, Zoe. 425 00:15:29,714 --> 00:15:30,714 But I didn't get it. 426 00:15:30,783 --> 00:15:32,293 We have more time before the exhibition. 427 00:15:32,317 --> 00:15:34,284 Can I try one more time? 428 00:15:34,352 --> 00:15:35,285 I'm sorry, Zoe. 429 00:15:35,354 --> 00:15:36,686 My next student's here. 430 00:15:36,755 --> 00:15:38,855 It's already 5:00? 431 00:15:40,225 --> 00:15:44,328 Come on. We have to go. Clock's ticking, Dad. 432 00:15:46,698 --> 00:15:48,598 What's the hurry? 433 00:15:53,472 --> 00:15:54,771 Hi guys. 434 00:15:54,840 --> 00:15:56,773 Hey. 435 00:15:56,842 --> 00:15:58,575 Oh yeah. 436 00:15:58,643 --> 00:16:00,377 - This is gonna be perfect. - Yeah. 437 00:16:00,445 --> 00:16:03,158 A home makeover contest? 438 00:16:03,182 --> 00:16:05,315 I can't believe you did this without telling me. 439 00:16:05,384 --> 00:16:06,917 That's what made it a surprise. 440 00:16:06,985 --> 00:16:10,520 I don't need a surprise and I don't need a home makeover. 441 00:16:10,589 --> 00:16:11,799 Don't act mad, okay? 442 00:16:11,823 --> 00:16:12,622 Be nice. 443 00:16:12,691 --> 00:16:14,824 The house is fine just the way it is. 444 00:16:16,628 --> 00:16:18,395 Is it? 445 00:16:21,666 --> 00:16:23,734 You are about to meet our winners. 446 00:16:23,802 --> 00:16:25,067 Very exciting. 447 00:16:26,271 --> 00:16:27,571 Okay. 448 00:16:33,478 --> 00:16:34,777 Hi. 449 00:16:34,847 --> 00:16:36,590 Hey. 450 00:16:36,614 --> 00:16:38,014 Bookstore, right? 451 00:16:38,083 --> 00:16:39,483 Wait. 452 00:16:39,551 --> 00:16:41,195 You guys know each other? 453 00:16:41,219 --> 00:16:44,332 Well, we haven't been formally introduced. 454 00:16:44,356 --> 00:16:45,422 My name's Bethany. 455 00:16:45,490 --> 00:16:46,389 Nice to meet you. 456 00:16:46,458 --> 00:16:47,624 And this is Emerson. 457 00:16:47,692 --> 00:16:48,859 Hi. 458 00:16:48,927 --> 00:16:52,072 Grant, and this little bookworm here is Zoe, my daughter. 459 00:16:52,096 --> 00:16:53,430 I totally love Zelda Zanders. 460 00:16:53,498 --> 00:16:54,498 Yeah? 461 00:16:54,566 --> 00:16:57,000 Does she ever end up defeating Cormac Thunderson? 462 00:16:57,069 --> 00:16:58,279 Wait, don't tell me. 463 00:16:58,303 --> 00:17:01,171 You couldn't drag it out of me. 464 00:17:01,239 --> 00:17:03,473 This is amazing. 465 00:17:03,542 --> 00:17:07,310 Well, I guess we were just destined to be friends, huh? 466 00:17:09,848 --> 00:17:10,881 Yeah. 467 00:17:10,949 --> 00:17:12,693 I guess you guys need to see the inside of the house. 468 00:17:12,717 --> 00:17:14,450 Yeah, that would be helpful. 469 00:17:16,254 --> 00:17:16,987 Come on in. 470 00:17:17,055 --> 00:17:19,089 Okay, come on, guys. 471 00:17:20,325 --> 00:17:22,091 Watch your step, watch your step. 472 00:17:22,161 --> 00:17:22,959 Excuse the mess. 473 00:17:23,028 --> 00:17:24,861 I wasn't expecting company. 474 00:17:24,929 --> 00:17:26,063 At all. 475 00:17:27,198 --> 00:17:28,958 Come with me, Bethany, I'll show you my room. 476 00:17:29,001 --> 00:17:31,112 Just so you know, I normally would have hidden all my stuff 477 00:17:31,136 --> 00:17:32,068 under the bed first, 478 00:17:32,137 --> 00:17:35,605 but I figured you wanna see how it really looks. 479 00:17:35,674 --> 00:17:37,407 Well, you are correct. 480 00:17:37,475 --> 00:17:39,242 See you soon. 481 00:17:43,681 --> 00:17:44,614 Okay, who exactly is that 482 00:17:44,682 --> 00:17:47,951 and why are they taking so many pictures of my house? 483 00:17:48,019 --> 00:17:51,532 It's for the spread in Beautiful Homes magazine. 484 00:17:51,556 --> 00:17:53,867 Zoe didn't say anything about a magazine. 485 00:17:53,891 --> 00:17:55,258 She didn't? 486 00:17:55,326 --> 00:17:55,925 No. 487 00:17:55,994 --> 00:17:56,726 Well, don't worry. 488 00:17:56,795 --> 00:17:58,895 They won't be here the whole time. 489 00:18:00,098 --> 00:18:02,432 This is going to look great on the website. 490 00:18:13,819 --> 00:18:17,088 All right, well I have got some really big ideas already, 491 00:18:17,156 --> 00:18:19,023 starting with this entryway. 492 00:18:19,092 --> 00:18:22,059 I want to get a hall tree for her skates and school supplies, 493 00:18:22,128 --> 00:18:24,862 keep it real organized over here. 494 00:18:24,930 --> 00:18:28,310 And then a piece of artwork over the mantle. 495 00:18:28,334 --> 00:18:29,400 Okay. 496 00:18:29,469 --> 00:18:30,912 Oh yeah, and what do you think about 497 00:18:30,936 --> 00:18:32,870 putting some wallpaper on that wall? 498 00:18:32,938 --> 00:18:34,605 Something patterned, bright. 499 00:18:34,674 --> 00:18:35,807 Warm it up in here. 500 00:18:35,875 --> 00:18:36,875 Yes. 501 00:18:36,942 --> 00:18:38,654 Okay, a little artwork over the mantle is fine 502 00:18:38,678 --> 00:18:40,345 but we don't need any wallpaper. 503 00:18:42,748 --> 00:18:44,415 Ooh, look at this patio. 504 00:18:44,483 --> 00:18:45,416 This is nice. 505 00:18:45,484 --> 00:18:46,284 This is beautiful. 506 00:18:46,352 --> 00:18:47,352 I love this patio. 507 00:18:47,387 --> 00:18:49,031 I can do so much with this. 508 00:18:49,055 --> 00:18:51,489 Yeah, we don't use that very much. 509 00:18:51,557 --> 00:18:53,825 Well, we're gonna change that. 510 00:18:53,893 --> 00:18:56,093 This is all part of the transformation. 511 00:18:56,162 --> 00:19:00,142 What if I don't want a transformation? 512 00:19:00,166 --> 00:19:06,637 Well, why did you enter the contest? 513 00:19:06,706 --> 00:19:08,350 I didn't enter the contest. 514 00:19:08,374 --> 00:19:09,407 Come on, Dad. 515 00:19:09,475 --> 00:19:11,976 Bethany said I can get a new bedspread, vanity, and curtains. 516 00:19:12,045 --> 00:19:12,844 What're you talking about? 517 00:19:12,912 --> 00:19:14,756 I thought you loved that purple comforter. 518 00:19:14,780 --> 00:19:18,249 Okay, well if it's meaningful to you, that's great. 519 00:19:18,317 --> 00:19:19,995 It's the "M" part of my MAP system. 520 00:19:20,019 --> 00:19:24,367 We can just repurpose it, maybe some throw pillows for your bed? 521 00:19:24,391 --> 00:19:25,323 How about that? 522 00:19:25,391 --> 00:19:26,323 Yeah. Okay. 523 00:19:26,392 --> 00:19:27,569 Wait, you just wanna cut it up? 524 00:19:27,593 --> 00:19:29,460 And I think that we're definitely gonna have 525 00:19:29,529 --> 00:19:30,962 to get rid of this furniture. 526 00:19:31,030 --> 00:19:31,896 Yeah, most definitely. 527 00:19:31,964 --> 00:19:35,266 And is this what you're using as an office? 528 00:19:35,334 --> 00:19:36,067 Yeah. 529 00:19:36,135 --> 00:19:37,935 Yeah, it works great. 530 00:19:38,004 --> 00:19:40,364 Okay, well I'm gonna make it work even better for you, okay? 531 00:19:40,406 --> 00:19:43,919 I'm gonna give you your own dedicated space 532 00:19:43,943 --> 00:19:45,342 in the front room, I'm thinking? 533 00:19:45,411 --> 00:19:46,244 Yep. 534 00:19:46,312 --> 00:19:48,112 It's gonna be nice and quiet and peaceful. 535 00:19:48,181 --> 00:19:51,315 Okay, this... honestly, this is... this is a lot. 536 00:19:51,384 --> 00:19:54,419 Look, simple little things like lighting 537 00:19:54,487 --> 00:19:55,887 can just warm up a room. 538 00:19:55,955 --> 00:19:57,288 You would be surprised. 539 00:19:57,356 --> 00:19:58,333 This? It's just a lamp. 540 00:19:58,357 --> 00:19:59,935 There's not much difference that's gonna make. 541 00:19:59,959 --> 00:20:02,193 It makes a lot of difference. 542 00:20:03,429 --> 00:20:04,462 Listen, Grant. 543 00:20:04,530 --> 00:20:06,330 I know that this can be really overwhelming, 544 00:20:06,399 --> 00:20:07,665 I get it, okay? 545 00:20:07,733 --> 00:20:10,568 But I promise you it's all gonna be worth it in the end. 546 00:20:10,636 --> 00:20:12,636 You just have to be open to some possibilities, 547 00:20:12,705 --> 00:20:14,171 that's all. 548 00:20:14,240 --> 00:20:16,640 Except for an extra set of keys. 549 00:20:16,709 --> 00:20:18,987 We're gonna be in and out, I don't wanna bother you, so- 550 00:20:19,011 --> 00:20:21,045 I don't have an extra set of keys. 551 00:20:21,114 --> 00:20:25,416 Okay, well, we'll just have some made tomorrow. 552 00:20:25,485 --> 00:20:28,119 You know what, I think I have enough to get started for today. 553 00:20:28,187 --> 00:20:29,187 Good. 554 00:20:29,255 --> 00:20:31,689 So I'll just leave you guys to your family time. 555 00:20:31,757 --> 00:20:33,858 Oh, wait. We should um... 556 00:20:33,926 --> 00:20:36,728 we should get a picture of the three of you together. 557 00:20:36,796 --> 00:20:38,262 Okay. 558 00:20:38,331 --> 00:20:41,332 Here. You get in the middle. 559 00:20:41,400 --> 00:20:42,266 All right. 560 00:20:42,335 --> 00:20:43,446 Actually, Bethany, can you go in the middle? 561 00:20:43,470 --> 00:20:44,470 Are you sure? 562 00:20:45,070 --> 00:20:46,003 Yep. 563 00:20:46,072 --> 00:20:48,639 All right. Let's see... a little closer. 564 00:20:48,708 --> 00:20:51,375 A little closer to Grant this way. 565 00:20:51,444 --> 00:20:52,510 Closer still. 566 00:20:52,578 --> 00:20:53,455 Yep. 567 00:20:53,479 --> 00:20:54,156 Okay. Ready? 568 00:20:54,180 --> 00:20:56,625 One, two, three. Say "cheese". 569 00:20:56,649 --> 00:20:58,026 - Cheese. - Cheese. 570 00:20:58,050 --> 00:20:59,384 Great. 571 00:21:03,022 --> 00:21:03,821 I like Bethany. 572 00:21:03,890 --> 00:21:05,489 I'm happy she's helping us. 573 00:21:05,558 --> 00:21:07,891 You don't care that she's going through all your stuff? 574 00:21:07,961 --> 00:21:09,505 What if she wants to give some of it away? 575 00:21:09,529 --> 00:21:12,496 Joel says we have to let things go to grow. 576 00:21:12,565 --> 00:21:13,897 Oh, really. 577 00:21:13,967 --> 00:21:16,400 Joel's been reading too many self-help books. 578 00:21:16,469 --> 00:21:17,969 Don't you think she's pretty? 579 00:21:18,037 --> 00:21:19,470 Who, Joel? 580 00:21:19,538 --> 00:21:21,238 No, Dad. Bethany. 581 00:21:21,307 --> 00:21:22,172 Yeah, I know. 582 00:21:22,242 --> 00:21:23,974 Look, it's a little late for 20 questions. 583 00:21:24,043 --> 00:21:25,376 You need to go to bed. 584 00:21:25,444 --> 00:21:25,877 Wait. 585 00:21:25,945 --> 00:21:28,190 We have to say mom's prayer. 586 00:21:28,214 --> 00:21:30,214 Yes, we do. 587 00:21:30,984 --> 00:21:32,916 Okay, ready? 588 00:21:32,986 --> 00:21:35,519 God bless this home, god bless this girl, 589 00:21:35,588 --> 00:21:37,989 god bless the people of this world. 590 00:21:38,057 --> 00:21:39,901 Teach us to love the way you do 591 00:21:39,925 --> 00:21:42,103 and trust your love will see us through. 592 00:21:42,127 --> 00:21:42,993 Amen. 593 00:21:43,062 --> 00:21:44,395 Amen. 594 00:21:44,464 --> 00:21:47,798 Okay, now you go to sleep. 595 00:21:48,401 --> 00:21:49,066 Goodnight. 596 00:21:49,134 --> 00:21:50,734 Sleep well, okay? 597 00:21:50,803 --> 00:21:52,336 See you tomorrow. 598 00:22:01,547 --> 00:22:03,247 Okay. 599 00:22:13,026 --> 00:22:15,760 There is so much that you can do with that house. 600 00:22:15,828 --> 00:22:20,098 It's really beautiful, Bethany. You see it, don't you? 601 00:22:21,767 --> 00:22:24,702 Can't we just get somebody else? 602 00:22:24,770 --> 00:22:25,947 Why would we get someone else? 603 00:22:25,971 --> 00:22:28,039 Because this guy doesn't even want a makeover. 604 00:22:28,107 --> 00:22:30,174 Yeah, but the Olivers are kind of a perfect family. 605 00:22:30,243 --> 00:22:31,875 But it's such a big job. 606 00:22:31,944 --> 00:22:34,511 Yeah, but it'll be a very dramatic transformation. 607 00:22:34,580 --> 00:22:36,447 How am I gonna do this in two weeks? 608 00:22:36,515 --> 00:22:37,659 With a lot of overnight deliveries 609 00:22:37,683 --> 00:22:39,650 and a copious amount of caffeine. 610 00:22:39,719 --> 00:22:42,120 And some wine. 611 00:22:42,188 --> 00:22:45,389 I'm just used to people being excited to get my help, 612 00:22:45,458 --> 00:22:46,390 you know? 613 00:22:46,459 --> 00:22:47,903 I mean, people pay me to decorate their house. 614 00:22:47,927 --> 00:22:50,194 I can't even give this guy free furniture. 615 00:22:50,262 --> 00:22:53,297 Grant just can't picture it. 616 00:22:53,366 --> 00:22:55,210 Yet. 617 00:22:55,234 --> 00:22:56,345 What'd you say? 618 00:22:56,369 --> 00:22:58,035 Grant can't picture it yet? 619 00:22:58,103 --> 00:23:01,072 He can't picture it. 620 00:23:01,140 --> 00:23:02,318 That's it. 621 00:23:02,342 --> 00:23:03,342 What's it? 622 00:23:03,376 --> 00:23:04,107 I have not even been following 623 00:23:04,177 --> 00:23:07,477 my own MAP system this whole time. 624 00:23:07,547 --> 00:23:12,483 When you get off track you need to get back on your map. 625 00:23:14,120 --> 00:23:14,585 Cheers to that. 626 00:23:14,654 --> 00:23:15,654 Cheers to that. 627 00:23:20,726 --> 00:23:21,726 After you. 628 00:23:21,794 --> 00:23:22,926 Watch your step. 629 00:23:24,363 --> 00:23:25,741 I'm gonna take you off to the left here, 630 00:23:25,765 --> 00:23:28,565 Lisa's gonna be handling all your paperwork. 631 00:23:28,634 --> 00:23:30,101 Hold on one sec. 632 00:23:30,169 --> 00:23:31,502 This is Grant. 633 00:23:31,570 --> 00:23:32,570 Hey, Grant. 634 00:23:32,638 --> 00:23:34,505 It's Bethany Cain. 635 00:23:34,573 --> 00:23:36,173 Hi. 636 00:23:36,242 --> 00:23:37,374 Listen. 637 00:23:37,443 --> 00:23:40,578 I know that we got off to a bit of a rough start last night. 638 00:23:40,646 --> 00:23:41,646 Did we? 639 00:23:41,681 --> 00:23:43,491 So I was just wondering if maybe you would want 640 00:23:43,515 --> 00:23:47,518 to come shopping with me this afternoon to buy a sofa? 641 00:23:47,587 --> 00:23:48,786 Okay, great. 642 00:23:48,854 --> 00:23:51,055 Make sure they get out with Alan. 643 00:23:51,123 --> 00:23:52,901 He's our best guy. 644 00:23:52,925 --> 00:23:53,925 Grant? 645 00:23:53,993 --> 00:23:54,792 Yeah? 646 00:23:54,860 --> 00:23:56,505 Look, Zoe's got ice skating practice at 3:00 647 00:23:56,529 --> 00:23:59,797 at the ice rink so why don't you meet me there? 648 00:23:59,865 --> 00:24:02,199 It's Arbour Ice Rink. 649 00:24:02,268 --> 00:24:03,200 Okay? 650 00:24:03,268 --> 00:24:03,935 Okay. 651 00:24:04,003 --> 00:24:05,502 Meaning, abundance and peace. 652 00:24:05,571 --> 00:24:07,805 Hello? Hello? 653 00:24:10,009 --> 00:24:12,643 Meaning, abundance and peace. 654 00:24:20,045 --> 00:24:21,879 Full extension. 655 00:24:21,947 --> 00:24:23,614 Make sure you've got some tension here. 656 00:24:23,683 --> 00:24:24,848 And through the back. 657 00:24:24,917 --> 00:24:25,783 Chin up. 658 00:24:25,851 --> 00:24:27,451 Off you go. 659 00:24:35,060 --> 00:24:36,060 Hi. 660 00:24:36,095 --> 00:24:37,095 Hi. 661 00:24:38,898 --> 00:24:43,244 Well, this is a unique meeting spot. 662 00:24:43,268 --> 00:24:44,134 Yeah. 663 00:24:44,203 --> 00:24:45,781 If I'm not at the office then I'm with Zoe, 664 00:24:45,805 --> 00:24:50,508 and if Zoe's not at school then she's usually here at practice. 665 00:24:50,576 --> 00:24:54,856 Look, I... I know that you're not exactly over the moon 666 00:24:54,880 --> 00:24:58,015 about all the changes that we're gonna be making, but... 667 00:24:58,083 --> 00:25:00,284 you know, think of it this way. 668 00:25:00,353 --> 00:25:01,663 You're not doing this just for you, 669 00:25:01,687 --> 00:25:03,154 you're doing it for Zoe. 670 00:25:03,222 --> 00:25:04,588 I would do anything for Zoe, 671 00:25:04,657 --> 00:25:09,427 but this all just feels like a giant commercial. 672 00:25:11,297 --> 00:25:14,565 I know that that can seem a little odd, but listen. 673 00:25:14,634 --> 00:25:17,835 All I want you to know from me is that I'm just trying 674 00:25:17,903 --> 00:25:20,682 to make your house a special place for you and Zoe. 675 00:25:20,706 --> 00:25:21,872 That's it. 676 00:25:21,941 --> 00:25:23,641 But I need you to be on board 677 00:25:23,709 --> 00:25:26,344 if I'm gonna be able to make that happen. 678 00:25:26,412 --> 00:25:29,847 Okay, well Zoe's got a double practice today 679 00:25:29,915 --> 00:25:32,516 and I told her we were going shopping 680 00:25:32,585 --> 00:25:35,452 so we've got about two hours. 681 00:25:35,521 --> 00:25:37,188 - Let's go. - Okay. 682 00:25:38,657 --> 00:25:40,725 Let's get this thing done. 683 00:25:43,863 --> 00:25:45,929 So what do you think about this? 684 00:25:45,998 --> 00:25:49,333 It's... beige. 685 00:25:49,402 --> 00:25:53,470 Well it's actually more greige, or ash but... 686 00:25:53,539 --> 00:25:55,472 Okay, so would you prefer it maybe if it were 687 00:25:55,541 --> 00:25:56,774 in a darker shade? 688 00:25:56,842 --> 00:25:58,920 I just don't understand what's wrong with the one that I have. 689 00:25:58,944 --> 00:26:02,613 Well, there's nothing wrong with the couch that you have now, 690 00:26:02,681 --> 00:26:05,149 per se, it's just... hey, how about this? 691 00:26:05,217 --> 00:26:07,918 Why don't you, try it? 692 00:26:10,089 --> 00:26:11,656 Go ahead. 693 00:26:18,230 --> 00:26:19,964 What do you think? 694 00:26:20,032 --> 00:26:21,032 Yeah, it's pretty comfy. 695 00:26:21,100 --> 00:26:22,032 It's comfy! 696 00:26:22,101 --> 00:26:23,034 Yay. 697 00:26:23,102 --> 00:26:26,437 Okay, so in my MAP system I like to do something called 698 00:26:26,505 --> 00:26:29,907 "visualizing your environment", okay? 699 00:26:29,975 --> 00:26:33,755 So close your eyes. 700 00:26:33,779 --> 00:26:35,179 Come on, please? 701 00:26:36,248 --> 00:26:41,551 Okay. Visualize yourself on this sofa in your house. 702 00:26:42,588 --> 00:26:43,865 Okay. Why are you laughing? 703 00:26:43,889 --> 00:26:44,722 It's just goofy. 704 00:26:44,790 --> 00:26:45,856 Can you please try it? 705 00:26:45,924 --> 00:26:46,590 Okay. 706 00:26:46,659 --> 00:26:50,305 Okay. You're on this sofa in your house. 707 00:26:50,329 --> 00:26:52,863 You're sitting with Zoe and she's all curled up. 708 00:26:52,932 --> 00:26:55,199 You are excited because you're telling her 709 00:26:55,267 --> 00:26:56,400 you went snowboarding- 710 00:26:56,468 --> 00:26:58,736 I don't snowboard. 711 00:26:58,804 --> 00:27:00,381 It's just an exercise. 712 00:27:00,405 --> 00:27:01,672 I'm a skier, not a snowboarder. 713 00:27:01,741 --> 00:27:03,318 Well, it's just an exercise. 714 00:27:03,342 --> 00:27:04,708 That's all we're doing right now, 715 00:27:04,777 --> 00:27:06,410 visualizing your environment. 716 00:27:06,478 --> 00:27:08,745 Do you see yourself? Zoe? Sofa? 717 00:27:08,815 --> 00:27:09,646 Any of it? 718 00:27:09,715 --> 00:27:12,817 Yeah. I can see the inside of my eyelids. 719 00:27:15,388 --> 00:27:17,221 Okay. 720 00:27:17,289 --> 00:27:21,225 Maybe we should just... you can open your eyes. 721 00:27:21,293 --> 00:27:23,627 I think that we should just move on from the furniture 722 00:27:23,696 --> 00:27:25,896 and we'll try something else. 723 00:27:25,965 --> 00:27:26,965 Okay? 724 00:27:32,138 --> 00:27:33,971 Do you have a preference here? 725 00:27:34,039 --> 00:27:35,039 I don't know. 726 00:27:35,074 --> 00:27:37,819 They're all the same to me. They're just pillows. 727 00:27:37,843 --> 00:27:40,511 Well, they are pillows but they're not the same, okay? 728 00:27:40,579 --> 00:27:41,645 They're different. 729 00:27:41,714 --> 00:27:46,049 You have army, moss, fern, forest, lime... 730 00:27:46,118 --> 00:27:48,185 Green. 731 00:27:48,253 --> 00:27:50,598 It's just all green. 732 00:27:50,622 --> 00:27:53,023 Let me try something. 733 00:27:53,092 --> 00:27:54,636 Okay, like for instance this pillow right here. 734 00:27:54,660 --> 00:27:56,838 This reminds me of the time that my grandparents 735 00:27:56,862 --> 00:27:59,741 took me to the park and we had this all day picnic. 736 00:27:59,765 --> 00:28:00,798 It was amazing. 737 00:28:00,866 --> 00:28:03,934 And this shade of green is the exact same shade of green 738 00:28:04,003 --> 00:28:05,402 as the grass. 739 00:28:06,538 --> 00:28:09,050 Okay, and oh-oh, here. 740 00:28:09,074 --> 00:28:12,410 This pillow has got a very luxurious fabric on it 741 00:28:12,478 --> 00:28:16,147 so this would maybe make someone feel abundant 742 00:28:16,215 --> 00:28:17,458 if they had this in their house. 743 00:28:17,482 --> 00:28:19,150 That's the "A" part of my MAP system. 744 00:28:19,218 --> 00:28:21,018 Yeah, I don't get the whole MAP system. 745 00:28:21,086 --> 00:28:22,397 When Rebecca and I moved into the house 746 00:28:22,421 --> 00:28:24,088 we just wanted it to be comfortable. 747 00:28:24,156 --> 00:28:26,857 Well, being beautiful doesn't have to mean uncomfortable. 748 00:28:26,926 --> 00:28:27,624 Yeah, but being comfortable 749 00:28:27,693 --> 00:28:30,761 doesn't need to mean not good enough. 750 00:28:30,830 --> 00:28:31,962 Sorry. 751 00:28:32,031 --> 00:28:33,975 I don't know, I just like the pillows that we have. 752 00:28:33,999 --> 00:28:34,731 That's all. 753 00:28:34,800 --> 00:28:36,878 Okay, well we can keep some of those 754 00:28:36,902 --> 00:28:39,347 and we'll just add some new ones in. 755 00:28:39,371 --> 00:28:42,651 Why don't we move on to lamps? 756 00:28:42,675 --> 00:28:43,840 Lamps are fun. 757 00:28:43,909 --> 00:28:44,909 Yeah. 758 00:28:47,179 --> 00:28:51,882 You know, this could add just a little... 759 00:28:54,853 --> 00:28:56,898 By the way, you're not gonna get anything from this. 760 00:28:56,922 --> 00:28:59,790 Don't worry, I can edit something together. 761 00:28:59,858 --> 00:29:01,903 Come on. Get back out there. You got this. 762 00:29:01,927 --> 00:29:03,593 Come on. 763 00:29:04,930 --> 00:29:08,109 Well, I was just thinking that this lamp right here, 764 00:29:08,133 --> 00:29:10,267 I mean, this could add the perfect pop of colour 765 00:29:10,335 --> 00:29:12,269 that we need. 766 00:29:12,338 --> 00:29:13,915 Okay. 767 00:29:13,939 --> 00:29:15,005 What? 768 00:29:15,074 --> 00:29:16,273 Do you always talk like that? 769 00:29:16,341 --> 00:29:17,808 Talk... talk like what? 770 00:29:17,876 --> 00:29:19,076 Well... 771 00:29:19,144 --> 00:29:21,278 You mean like a designer? 772 00:29:21,346 --> 00:29:22,346 Yeah. Yeah, I do. 773 00:29:22,415 --> 00:29:25,616 Because I am a designer. That's how we all talk, yeah. 774 00:29:25,684 --> 00:29:26,817 Got it. 775 00:29:26,886 --> 00:29:28,285 Sorry. 776 00:29:28,353 --> 00:29:29,530 Yeah, it's great. 777 00:29:29,554 --> 00:29:30,888 What're you doing? 778 00:29:31,557 --> 00:29:35,336 You don't have to take the lamp just because I said... 779 00:29:35,360 --> 00:29:36,493 Here you go. 780 00:29:36,561 --> 00:29:38,362 We'll take this one. 781 00:29:40,733 --> 00:29:44,635 By the way, I made these for you. 782 00:29:44,703 --> 00:29:45,569 What are these? 783 00:29:45,637 --> 00:29:48,105 Spare keys to the house. 784 00:29:49,308 --> 00:29:50,741 Thank you. 785 00:29:53,579 --> 00:29:55,246 I love that lamp! It's great! 786 00:29:55,314 --> 00:29:56,614 - It's a nice lamp. - Love it. 787 00:29:56,682 --> 00:29:57,682 Yeah. 788 00:29:58,584 --> 00:30:00,684 The whole thing is just goofy to me. 789 00:30:00,753 --> 00:30:03,720 She asked me to imagine sitting in the sofa, 790 00:30:03,789 --> 00:30:06,256 but I'm actually sitting in the sofa, 791 00:30:06,325 --> 00:30:07,991 so how am I supposed to imagine it? 792 00:30:08,060 --> 00:30:11,328 Would you ask DaVinci why he held his brush a certain way? 793 00:30:11,396 --> 00:30:12,563 Maybe. 794 00:30:12,631 --> 00:30:14,798 Let the genius do her work, Grant. 795 00:30:14,867 --> 00:30:16,444 Joel, you just don't get it. 796 00:30:16,468 --> 00:30:18,869 She's turning my house upside down. 797 00:30:18,937 --> 00:30:23,240 Well, you haven't really given her a chance. 798 00:30:23,308 --> 00:30:25,353 Why don't you invite her to dinner at the restaurant? 799 00:30:25,377 --> 00:30:27,221 If you sit down and talk to Bethany about her plans 800 00:30:27,245 --> 00:30:30,614 you might feel a little better about the changes. 801 00:30:33,152 --> 00:30:35,986 Well, maybe you're right. 802 00:30:42,094 --> 00:30:45,262 So that's what I was planning. What do you think? 803 00:30:45,330 --> 00:30:46,096 That's a great idea. 804 00:30:46,165 --> 00:30:48,142 Yeah? Okay, well... 805 00:30:48,166 --> 00:30:49,077 Go ask her. 806 00:30:49,101 --> 00:30:50,701 No, Dad. You have to ask her. 807 00:30:50,769 --> 00:30:52,903 That's how she'll know you're not mad anymore. 808 00:30:52,971 --> 00:30:54,571 I was never mad- 809 00:30:54,639 --> 00:30:55,438 Just, just go. 810 00:30:55,508 --> 00:30:56,573 It's no big deal. 811 00:30:56,642 --> 00:30:58,142 Go. Go. 812 00:31:03,983 --> 00:31:06,783 Actually, could you put that one back, please? 813 00:31:06,852 --> 00:31:07,718 Yeah. 814 00:31:07,786 --> 00:31:08,963 We're gonna put everything back, 815 00:31:08,987 --> 00:31:10,165 I was just clearing out the cabinets, 816 00:31:10,189 --> 00:31:11,366 making room for the organizers. 817 00:31:11,390 --> 00:31:14,724 But then I saw that this one has a chip so maybe we toss it? 818 00:31:14,794 --> 00:31:15,926 Yeah, no. 819 00:31:15,994 --> 00:31:18,729 That one is my wife Rebecca's bowl, so... 820 00:31:20,132 --> 00:31:22,443 Yeah. Of course. 821 00:31:22,467 --> 00:31:24,645 We'll keep this. 822 00:31:24,669 --> 00:31:26,804 Thank you. 823 00:31:28,407 --> 00:31:31,742 Seems we just keep getting off on the wrong foot here. 824 00:31:31,810 --> 00:31:33,020 I'm sorry. 825 00:31:33,044 --> 00:31:35,712 Yeah, I know. 826 00:31:35,781 --> 00:31:38,415 I know how much you've been doing for Zoe and me 827 00:31:38,483 --> 00:31:40,851 and I just wanna ask you if you wanna maybe 828 00:31:40,919 --> 00:31:44,221 come to dinner with us tomorrow night at the lodge. 829 00:31:44,289 --> 00:31:46,723 Start over, say thank you. 830 00:31:46,792 --> 00:31:50,460 Yeah. 831 00:31:50,529 --> 00:31:51,261 Yes. 832 00:31:51,330 --> 00:31:52,073 Yeah? 833 00:31:52,097 --> 00:31:53,697 Yeah, I would like that a lot. 834 00:31:53,766 --> 00:31:54,631 Okay. 835 00:31:54,700 --> 00:31:56,767 Let's say 7:00. 836 00:31:56,835 --> 00:31:57,879 Perfect. 837 00:31:57,903 --> 00:31:59,436 Okay. 838 00:31:59,505 --> 00:32:01,204 Okay. I'll see you tomorrow. 839 00:32:01,273 --> 00:32:02,806 Okay. Yeah. Tomorrow. 840 00:32:02,875 --> 00:32:03,875 7:00. 841 00:32:03,909 --> 00:32:06,076 Yeah, 7:00. I'll be there. Okay. 842 00:32:20,949 --> 00:32:21,880 Bethany? 843 00:32:21,950 --> 00:32:22,681 Hi. 844 00:32:22,750 --> 00:32:23,794 Grant and Zoe are waiting for you. 845 00:32:23,818 --> 00:32:24,750 May I? 846 00:32:24,819 --> 00:32:25,884 Yeah. Thank you. 847 00:32:25,954 --> 00:32:27,253 This way. 848 00:32:29,423 --> 00:32:31,023 - Hi. - Hi. 849 00:32:31,091 --> 00:32:31,824 Hi, Zoe. 850 00:32:31,892 --> 00:32:33,159 Thanks for coming. 851 00:32:33,227 --> 00:32:33,960 I'll take that for you. 852 00:32:34,028 --> 00:32:35,227 Thank you. 853 00:32:35,296 --> 00:32:36,296 Thank you. 854 00:32:36,364 --> 00:32:38,398 Sure. 855 00:32:39,500 --> 00:32:40,500 Thank you for having me. 856 00:32:40,568 --> 00:32:41,634 This place is beautiful. 857 00:32:41,702 --> 00:32:44,236 I... I can't believe I've never been here to have dinner. 858 00:32:44,305 --> 00:32:46,171 Joel even made us a special menu. 859 00:32:46,241 --> 00:32:47,241 So fancy. 860 00:32:48,042 --> 00:32:49,520 Voila, here he is. 861 00:32:49,544 --> 00:32:50,609 Welcome. 862 00:32:50,678 --> 00:32:51,710 Thank you. 863 00:32:51,779 --> 00:32:53,357 We'll be starting off tonight with an amuse bouche. 864 00:32:53,381 --> 00:32:56,782 This is an apricot canapé with goat cheese, 865 00:32:56,850 --> 00:32:58,384 almonds and rosemary. 866 00:32:58,453 --> 00:33:01,854 It almost looks too pretty to eat. 867 00:33:01,922 --> 00:33:03,389 But I will. 868 00:33:03,457 --> 00:33:04,969 Zoe, we're making Bananas Foster tonight, 869 00:33:04,993 --> 00:33:07,760 you wanna watch the pastry chef set something on fire? 870 00:33:07,828 --> 00:33:08,961 Yeah. 871 00:33:09,029 --> 00:33:09,862 Is that okay, Dad? 872 00:33:09,930 --> 00:33:12,665 As long as it's not you. 873 00:33:12,733 --> 00:33:13,711 You be careful. 874 00:33:13,735 --> 00:33:15,134 Listen to Joel, all right? 875 00:33:15,202 --> 00:33:18,137 Okay, Dad, I'll be careful. Bye. 876 00:33:18,205 --> 00:33:21,118 So you look really nice. 877 00:33:21,142 --> 00:33:23,776 Thank you. 878 00:33:23,844 --> 00:33:25,522 You do, too. 879 00:33:25,546 --> 00:33:27,680 Thank you. 880 00:33:27,748 --> 00:33:28,925 Some wine? 881 00:33:28,949 --> 00:33:30,616 Yes. I would love some. Thank you. 882 00:33:30,685 --> 00:33:31,750 Great. 883 00:33:31,819 --> 00:33:35,788 So, I just have to tell you, Zoe is so excited 884 00:33:35,856 --> 00:33:37,923 and she can't stop talking about how much she loves 885 00:33:37,992 --> 00:33:39,102 what you're planning for her room. 886 00:33:39,126 --> 00:33:42,939 Yeah I know, she's being very cute about it. 887 00:33:42,963 --> 00:33:46,298 And I hate to admit I actually think the kitchen 888 00:33:46,367 --> 00:33:48,078 is gonna turn out well. 889 00:33:48,102 --> 00:33:49,568 You do? 890 00:33:49,637 --> 00:33:50,769 I'm so glad you think so. 891 00:33:50,838 --> 00:33:53,172 You know, I was thinking about something today. 892 00:33:53,240 --> 00:33:57,543 I wanna honour Rebecca's bowl in some way so how do you feel 893 00:33:57,612 --> 00:34:00,847 about maybe putting it in a shadow box 894 00:34:00,915 --> 00:34:03,649 over the stove up against the wall? 895 00:34:05,119 --> 00:34:06,052 How about this? 896 00:34:06,120 --> 00:34:07,253 How about a compromise? 897 00:34:07,321 --> 00:34:10,122 In order to honour the bowl maybe we build a special shelf? 898 00:34:10,191 --> 00:34:12,424 That way it can still be used. 899 00:34:12,493 --> 00:34:14,426 That's not a bad idea. 900 00:34:14,495 --> 00:34:15,728 Yeah? 901 00:34:15,796 --> 00:34:17,129 Maybe I should be a designer. 902 00:34:17,197 --> 00:34:18,264 No. 903 00:34:18,332 --> 00:34:19,932 No, you leave that up to me. 904 00:34:21,602 --> 00:34:23,402 That's a good idea. 905 00:34:23,471 --> 00:34:26,516 And I've also decided that 906 00:34:26,540 --> 00:34:28,541 I'm gonna get more on board with things. 907 00:34:28,609 --> 00:34:29,609 Yeah? 908 00:34:29,677 --> 00:34:31,677 Well, I have decided that I need to be a little bit 909 00:34:31,746 --> 00:34:35,481 more sensitive to all the changes that are happening, 910 00:34:35,549 --> 00:34:37,349 because I know that there's a lot. 911 00:34:37,418 --> 00:34:38,350 Yeah. 912 00:34:38,419 --> 00:34:40,686 And I feel like if we could just communicate like this 913 00:34:40,755 --> 00:34:44,534 then that would be great and that way there'd be more of you 914 00:34:44,558 --> 00:34:48,527 in the house, and that's what I want, you know? 915 00:34:48,596 --> 00:34:51,497 That's the way it should be. 916 00:34:51,566 --> 00:34:52,865 Deal. 917 00:34:52,933 --> 00:34:54,833 To making a house a home. 918 00:34:54,902 --> 00:34:56,435 To making a house a home. 919 00:35:05,346 --> 00:35:07,079 Thanks for coming over, Ryder. 920 00:35:07,147 --> 00:35:10,627 I just can't figure this guy out. 921 00:35:10,651 --> 00:35:14,320 Well, it sounds like you two are finding some common ground. 922 00:35:14,388 --> 00:35:15,187 I don't know. 923 00:35:15,256 --> 00:35:17,434 We haven't actually done anything yet. 924 00:35:17,458 --> 00:35:19,725 Sometimes adversity breeds genius. 925 00:35:19,794 --> 00:35:21,527 I just prefer everyone gets along 926 00:35:21,595 --> 00:35:25,131 and does what I say every once in a while. 927 00:35:25,199 --> 00:35:26,199 I'm a dad. 928 00:35:26,266 --> 00:35:27,733 Nobody does what I say. 929 00:35:27,802 --> 00:35:29,846 Somehow I'm surviving. 930 00:35:29,870 --> 00:35:30,736 Here you go. 931 00:35:30,805 --> 00:35:32,615 Thanks. 932 00:35:32,639 --> 00:35:34,484 I've just got a lot riding on these next few weeks. 933 00:35:34,508 --> 00:35:37,276 I need everything to move smoothly, you know? 934 00:35:37,344 --> 00:35:39,478 What if they don't? 935 00:35:39,547 --> 00:35:40,657 They have to. 936 00:35:40,681 --> 00:35:42,147 But they probably won't. 937 00:35:42,216 --> 00:35:43,615 And then you know what'll happen? 938 00:35:43,685 --> 00:35:44,685 What? 939 00:35:44,752 --> 00:35:47,153 You'll still finish and the house won't burn down 940 00:35:47,221 --> 00:35:49,821 and somehow it'll still be better than it was before. 941 00:35:49,891 --> 00:35:52,057 Everyone wins. 942 00:35:52,126 --> 00:35:53,971 I don't like it when you're all calm and logical 943 00:35:53,995 --> 00:35:56,328 when I'm trying a worst-case scenario situation. 944 00:35:56,397 --> 00:35:57,474 You know that? 945 00:35:57,498 --> 00:35:59,765 That's just what big brothers do. 946 00:35:59,833 --> 00:36:02,234 Well, it's annoying. 947 00:36:02,303 --> 00:36:04,303 Then my work here is done. 948 00:36:06,240 --> 00:36:07,439 Seriously, Bethany. 949 00:36:07,508 --> 00:36:10,175 You're gonna have to learn to be okay with just mostly perfect. 950 00:36:10,244 --> 00:36:12,612 Or you'll go nuts. 951 00:36:17,284 --> 00:36:19,885 What do you think this is supposed to be? 952 00:36:22,456 --> 00:36:24,790 I like what the artist has done here. 953 00:36:24,859 --> 00:36:28,861 There's a... a real sense of movement. 954 00:36:29,930 --> 00:36:32,698 A bit like an octopus crawling through a Windsor knot. 955 00:36:32,767 --> 00:36:34,366 I was gonna say octopus. 956 00:36:34,435 --> 00:36:35,568 Maybe a squid? 957 00:36:35,636 --> 00:36:37,903 Any of the cephalopods, really. 958 00:36:37,972 --> 00:36:39,105 Cephalopod. 959 00:36:39,173 --> 00:36:40,406 Nice word. 960 00:36:40,474 --> 00:36:41,273 I'm impressed. 961 00:36:41,342 --> 00:36:42,919 How much do you think this masterpiece is? 962 00:36:42,943 --> 00:36:44,010 Ooh. 963 00:36:44,078 --> 00:36:45,011 Ouch. 964 00:36:45,079 --> 00:36:46,545 You sure it doesn't do anything else? 965 00:36:46,614 --> 00:36:47,546 That is one expensive calamari. 966 00:36:47,615 --> 00:36:50,282 You know, well, it's like my grandma always said. 967 00:36:50,351 --> 00:36:52,284 There's a hat for every head. 968 00:36:52,353 --> 00:36:53,419 What's that mean? 969 00:36:53,487 --> 00:36:55,821 Well, it means there's someone to love everything. 970 00:36:56,490 --> 00:36:59,225 And I do mean everything. 971 00:36:59,293 --> 00:37:01,661 Excuse me. 972 00:37:05,499 --> 00:37:07,365 Looks like somebody found their hat. 973 00:37:09,904 --> 00:37:13,639 Okay, so there's a table right up here 974 00:37:13,708 --> 00:37:17,443 that I believe actually would be perfect in the... 975 00:37:27,154 --> 00:37:28,286 You like this? 976 00:37:28,356 --> 00:37:30,789 I do. 977 00:37:30,858 --> 00:37:32,991 What do you like about it? 978 00:37:33,060 --> 00:37:35,661 Well before I lived here in Windermere 979 00:37:35,730 --> 00:37:37,263 my parents had a cabin up here. 980 00:37:38,266 --> 00:37:40,666 Some of my favourite memories are up there. 981 00:37:40,735 --> 00:37:42,868 That cabin reminds you of it? 982 00:37:42,937 --> 00:37:45,537 Yeah, it's pretty close. 983 00:37:45,606 --> 00:37:47,884 My sister and I, we'd go out in the snow and we would make 984 00:37:47,908 --> 00:37:50,943 snowballs and snowmen and our hands would freeze. 985 00:37:51,011 --> 00:37:53,189 We'd be out there for hours. 986 00:37:53,213 --> 00:37:55,414 And that light in the window... 987 00:37:55,483 --> 00:37:56,748 Yeah? 988 00:37:56,817 --> 00:37:57,994 Reminds me of this huge fire my mom used to make. 989 00:37:58,018 --> 00:38:00,686 She'd warm these blankets next to the fire and then she'd have 990 00:38:00,755 --> 00:38:05,424 hot cocoa waiting for us when we got in the house. 991 00:38:05,493 --> 00:38:06,493 It was great. 992 00:38:06,560 --> 00:38:09,862 She still does that. 993 00:38:09,930 --> 00:38:12,330 Yeah, it looks peaceful. 994 00:38:12,400 --> 00:38:14,099 It was. 995 00:38:14,168 --> 00:38:16,302 We should get it. 996 00:38:16,370 --> 00:38:17,569 Really? 997 00:38:17,638 --> 00:38:19,004 Yes. 998 00:38:19,073 --> 00:38:21,273 Are you sure it goes with the whole theme? 999 00:38:21,341 --> 00:38:29,341 Yes, it goes with the whole theme because you love it. 1000 00:38:29,650 --> 00:38:31,784 Okay. 1001 00:38:31,852 --> 00:38:33,418 Yeah. 1002 00:38:33,488 --> 00:38:35,954 I can't believe somebody bought that thing. 1003 00:38:36,023 --> 00:38:37,567 Where do you even put something like that? 1004 00:38:37,591 --> 00:38:39,703 I've got a couple rusty pipes and a hammer in the garage, 1005 00:38:39,727 --> 00:38:41,527 maybe I should become a sculptor. 1006 00:38:42,663 --> 00:38:44,530 I'd buy it. 1007 00:38:44,598 --> 00:38:45,598 Hey. 1008 00:38:45,666 --> 00:38:46,843 Perfect timing. 1009 00:38:46,867 --> 00:38:47,867 Your desk just arrived. 1010 00:38:47,935 --> 00:38:49,201 You should come see. 1011 00:38:49,269 --> 00:38:50,536 Oh, good. 1012 00:39:00,548 --> 00:39:05,651 I just thought you'd like to be able to look out on nature. 1013 00:39:10,624 --> 00:39:16,272 And also something meaningful. 1014 00:39:16,296 --> 00:39:18,397 From Zoe's room. 1015 00:39:30,144 --> 00:39:33,189 This is perfect. 1016 00:39:33,213 --> 00:39:35,080 Thank you. 1017 00:39:35,149 --> 00:39:36,982 You're welcome. 1018 00:39:39,586 --> 00:39:40,586 Hello, everyone. 1019 00:39:40,621 --> 00:39:41,820 How are you? 1020 00:39:41,889 --> 00:39:43,600 Thank you so much for joining us and thank you for your patience. 1021 00:39:43,624 --> 00:39:45,857 We're gonna get started in about five minutes. 1022 00:39:45,926 --> 00:39:47,426 Okay. 1023 00:39:48,196 --> 00:39:49,495 Thank you. 1024 00:39:50,398 --> 00:39:51,263 Was that him? 1025 00:39:51,331 --> 00:39:52,264 Yeah. 1026 00:39:52,333 --> 00:39:53,732 Arroyo Pass is iced over. 1027 00:39:53,800 --> 00:39:55,868 The sommelier is not gonna make it. 1028 00:39:55,936 --> 00:39:57,603 Great. 1029 00:39:57,671 --> 00:39:58,671 Okay. 1030 00:39:58,739 --> 00:40:00,116 You wouldn't happen to have 1031 00:40:00,140 --> 00:40:01,851 your sommelier certificate, would you? 1032 00:40:01,875 --> 00:40:03,875 No, but you do. 1033 00:40:03,944 --> 00:40:04,944 Okay. 1034 00:40:05,012 --> 00:40:06,078 Do me a favour. 1035 00:40:06,146 --> 00:40:09,014 Can you entertain them for a little bit while I call Zoe? 1036 00:40:09,883 --> 00:40:11,149 All right, everyone. 1037 00:40:11,218 --> 00:40:13,819 While we wait for the wine tasting to begin... 1038 00:40:15,956 --> 00:40:16,888 Hi, Dad. 1039 00:40:16,957 --> 00:40:17,756 You're late. 1040 00:40:17,825 --> 00:40:19,065 Hey, sweetie. I know, I'm sorry. 1041 00:40:19,093 --> 00:40:20,170 I'm stuck here at the lodge. 1042 00:40:20,194 --> 00:40:22,561 Any way you can hang out there for a little while longer? 1043 00:40:22,630 --> 00:40:24,096 I'll call Joel. He'll come get me. 1044 00:40:24,164 --> 00:40:26,231 If you can't reach him let me know, 1045 00:40:26,300 --> 00:40:27,580 we'll figure out something else. 1046 00:40:27,634 --> 00:40:28,434 Okay. 1047 00:40:28,502 --> 00:40:30,035 Okay, sweetie. 1048 00:40:34,575 --> 00:40:38,310 This is Joel, leave a message at the beep. 1049 00:40:46,654 --> 00:40:48,053 This is Bethany. 1050 00:40:48,122 --> 00:40:49,989 Hi. 1051 00:40:50,057 --> 00:40:50,923 Zoe? 1052 00:40:50,991 --> 00:40:52,858 Dad's stuck at work and Joel isn't answering. 1053 00:40:52,926 --> 00:40:55,127 Can you come pick me up from skating practice? 1054 00:40:55,195 --> 00:40:57,596 Do you think that would be okay with your dad? 1055 00:40:57,665 --> 00:40:58,430 Yeah. 1056 00:40:58,499 --> 00:41:00,076 I'll text him and tell him you're coming. 1057 00:41:00,100 --> 00:41:02,346 I just don't want you to think he's irresponsible or anything 1058 00:41:02,370 --> 00:41:04,202 because he's a hundred percent responsible. 1059 00:41:04,271 --> 00:41:05,271 Okay. 1060 00:41:05,339 --> 00:41:06,538 All right, yeah. 1061 00:41:06,606 --> 00:41:08,474 I can be there in like... ten minutes? 1062 00:41:08,542 --> 00:41:09,675 Cool, thanks. 1063 00:41:09,743 --> 00:41:10,876 Okay, all right. 1064 00:41:10,944 --> 00:41:12,444 Bye. 1065 00:41:25,325 --> 00:41:27,059 Okay, so where was it? 1066 00:41:27,127 --> 00:41:28,060 It was here. 1067 00:41:28,128 --> 00:41:29,661 This was my favourite part. 1068 00:41:29,730 --> 00:41:30,963 It's so good. 1069 00:41:31,031 --> 00:41:32,964 I cannot believe she got out of that. 1070 00:41:33,033 --> 00:41:33,665 I know! 1071 00:41:33,734 --> 00:41:35,467 That's exactly what I was thinking. 1072 00:41:35,535 --> 00:41:38,370 There's so many great things about this book. 1073 00:41:38,438 --> 00:41:41,006 So good. 1074 00:41:41,075 --> 00:41:42,908 Hello. 1075 00:41:42,976 --> 00:41:43,976 Hi, Dad. 1076 00:41:44,010 --> 00:41:44,943 Hey. 1077 00:41:45,011 --> 00:41:46,089 Thank you so much for helping out. 1078 00:41:46,113 --> 00:41:47,623 I really appreciate you picking up Zoe. 1079 00:41:47,647 --> 00:41:49,281 Not a problem. 1080 00:41:49,349 --> 00:41:51,127 A little something to say "thank you". 1081 00:41:51,151 --> 00:41:52,151 Ooh. 1082 00:41:52,186 --> 00:41:55,187 Cookies. 1083 00:41:57,257 --> 00:41:58,590 This is nice. 1084 00:41:58,659 --> 00:41:59,769 You like it? 1085 00:41:59,793 --> 00:42:00,793 Yeah. Good work. 1086 00:42:00,861 --> 00:42:03,662 Thank you very much. I knew you would. 1087 00:42:09,752 --> 00:42:12,086 This is just too good to be true. 1088 00:42:18,227 --> 00:42:19,227 - Hi. - What's that? 1089 00:42:19,261 --> 00:42:21,862 Negative comments? 1090 00:42:21,931 --> 00:42:22,796 I never read those. 1091 00:42:22,865 --> 00:42:23,865 It's not that. 1092 00:42:23,933 --> 00:42:25,799 You getting push back from the magazine? 1093 00:42:25,868 --> 00:42:27,301 Nope. 1094 00:42:27,369 --> 00:42:28,068 It's not that, either. 1095 00:42:28,137 --> 00:42:29,614 Well, you're not being very convincing. 1096 00:42:29,638 --> 00:42:31,405 Ok, it's not that bad, really. 1097 00:42:31,473 --> 00:42:34,119 Just brace yourself a little, okay? 1098 00:42:34,143 --> 00:42:36,076 I don't really like the sound of that. 1099 00:42:36,145 --> 00:42:37,185 What're you talking about? 1100 00:42:37,213 --> 00:42:38,857 Well, our video updates on the renovation are gaining 1101 00:42:38,881 --> 00:42:41,148 some serious traction on your website 1102 00:42:41,217 --> 00:42:44,752 because you and Grant are getting shipped. 1103 00:42:44,820 --> 00:42:46,687 Where? 1104 00:42:46,756 --> 00:42:47,933 It's like when people want you 1105 00:42:47,957 --> 00:42:53,404 to get together like a couple you get relation-shipped. 1106 00:42:53,428 --> 00:42:55,029 What? 1107 00:42:55,097 --> 00:42:56,374 Oh, no wait. 1108 00:42:56,398 --> 00:42:57,264 This one is so good. 1109 00:42:57,333 --> 00:42:58,943 "It's like watching an old black and white movie 1110 00:42:58,967 --> 00:43:02,636 "where they argue until they fall in love." 1111 00:43:02,704 --> 00:43:04,616 Wait, wait, wait, what's that last one say? 1112 00:43:04,640 --> 00:43:06,574 "Just kiss already." 1113 00:43:06,642 --> 00:43:08,742 That's enough. 1114 00:43:08,811 --> 00:43:11,645 This is a silly online thing, anyway. 1115 00:43:11,713 --> 00:43:13,158 She probably doesn't have that many followers. 1116 00:43:13,182 --> 00:43:16,050 She's been gaining followers since the contest started. 1117 00:43:16,118 --> 00:43:19,186 How many could she possibly have? 1118 00:43:19,255 --> 00:43:25,593 200,487. 1119 00:43:25,661 --> 00:43:27,706 Oh, 88. 1120 00:43:27,730 --> 00:43:29,107 This is what people think? 1121 00:43:29,131 --> 00:43:30,242 Who cares what people think? 1122 00:43:30,266 --> 00:43:31,465 It's getting us subscribers. 1123 00:43:31,533 --> 00:43:32,533 I care what people think. 1124 00:43:32,602 --> 00:43:34,268 I mean, I don't wanna be- 1125 00:43:34,336 --> 00:43:37,271 That is a lot of people. 1126 00:43:39,208 --> 00:43:40,975 Yeah. 1127 00:43:41,043 --> 00:43:42,976 The magazine is very happy 1128 00:43:43,045 --> 00:43:47,014 with all the attention the contest is getting. 1129 00:43:47,083 --> 00:43:48,148 They are. 1130 00:43:49,285 --> 00:43:51,685 You, my friend, are trending. 1131 00:43:57,326 --> 00:43:59,260 I'm trending. 1132 00:44:00,630 --> 00:44:04,097 Okay, so we're gonna do another visualization, okay? 1133 00:44:05,367 --> 00:44:06,477 Don't you dare. 1134 00:44:06,501 --> 00:44:07,545 Okay, I'm sorry. 1135 00:44:07,569 --> 00:44:10,504 Okay. All right. Close your eyes. 1136 00:44:10,572 --> 00:44:11,572 Okay. 1137 00:44:11,607 --> 00:44:12,739 Okay. 1138 00:44:12,809 --> 00:44:14,152 All right, now take this pillow. 1139 00:44:14,176 --> 00:44:16,309 Now, rub your hands over the pillow. 1140 00:44:17,780 --> 00:44:18,912 Okay. 1141 00:44:18,981 --> 00:44:20,648 Give me that one. 1142 00:44:20,716 --> 00:44:21,960 All right. 1143 00:44:21,984 --> 00:44:25,719 Now take this one, do the same thing. 1144 00:44:25,788 --> 00:44:27,321 Okay. 1145 00:44:27,389 --> 00:44:29,434 Last pillow. 1146 00:44:29,458 --> 00:44:31,058 Do the same thing with this one. 1147 00:44:32,328 --> 00:44:34,662 Now tell me which one of those pillows speaks to you. 1148 00:44:34,730 --> 00:44:37,597 These are these new fancy talking pillows. 1149 00:44:37,667 --> 00:44:39,399 Are you gonna be difficult? 1150 00:44:39,468 --> 00:44:41,802 No, sorry. 1151 00:44:41,870 --> 00:44:43,270 I like the first one better. 1152 00:44:43,339 --> 00:44:44,782 Okay, the first one. 1153 00:44:44,806 --> 00:44:46,373 Okay, take this again. 1154 00:44:46,442 --> 00:44:48,108 Ooh, this is so comfy. 1155 00:44:48,177 --> 00:44:49,209 Yeah? 1156 00:44:49,278 --> 00:44:50,410 - That's a good one. - Nice. 1157 00:44:50,479 --> 00:44:52,146 So we have a winner! 1158 00:44:55,751 --> 00:44:56,684 Okay. 1159 00:44:56,752 --> 00:44:57,885 Oh, I see. 1160 00:44:57,953 --> 00:44:59,064 I think you think you're funny. 1161 00:44:59,088 --> 00:44:59,820 Is that funny to you? 1162 00:44:59,889 --> 00:45:01,755 No, no, this is very serious business. 1163 00:45:01,823 --> 00:45:02,823 I'm sorry. 1164 00:45:02,891 --> 00:45:04,057 I'll be very serious. 1165 00:45:04,126 --> 00:45:05,126 Excuse me, miss? Can we... 1166 00:45:05,194 --> 00:45:05,993 Stop! 1167 00:45:06,061 --> 00:45:07,094 Don't you dare. 1168 00:45:07,163 --> 00:45:09,129 You don't want to get this started, Mr. Oliver! 1169 00:45:09,198 --> 00:45:10,664 Okay, children. 1170 00:45:12,501 --> 00:45:13,567 What? 1171 00:45:13,635 --> 00:45:14,635 That's enough. 1172 00:45:19,575 --> 00:45:23,176 Completely alone, snow-covered tree limbs, little critters running around. 1173 00:45:23,245 --> 00:45:24,245 Critters? 1174 00:45:24,980 --> 00:45:26,247 There he is. 1175 00:45:26,315 --> 00:45:27,914 I got your coffee waiting for you. 1176 00:45:27,984 --> 00:45:28,826 Thanks, man. 1177 00:45:28,850 --> 00:45:29,862 You guys don't know each other, do you? 1178 00:45:29,886 --> 00:45:30,684 No. 1179 00:45:30,753 --> 00:45:31,685 Emerson, Joel. Joel, Emerson. 1180 00:45:31,753 --> 00:45:32,530 - Hi. - Hi. 1181 00:45:32,554 --> 00:45:34,074 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 1182 00:45:34,123 --> 00:45:36,390 Taking a little break from our home makeover shopping. 1183 00:45:36,458 --> 00:45:37,835 So, how'd it go today? 1184 00:45:37,859 --> 00:45:38,892 We bought pillows. 1185 00:45:38,961 --> 00:45:40,661 Lots of pillows. 1186 00:45:40,729 --> 00:45:41,462 Did we ever. 1187 00:45:41,530 --> 00:45:43,731 Did you know that there are approximately 1188 00:45:43,799 --> 00:45:46,400 nine million shades of the colour green? 1189 00:45:46,468 --> 00:45:48,935 But they are all equally important. 1190 00:45:50,272 --> 00:45:51,738 You're learning. 1191 00:45:51,807 --> 00:45:54,141 And very enthusiastically, may I add. 1192 00:45:55,611 --> 00:45:56,944 We've got the update status call 1193 00:45:57,012 --> 00:45:58,345 with Beautiful Homes magazine. 1194 00:45:58,413 --> 00:45:59,693 And we still have five more days 1195 00:45:59,748 --> 00:46:01,615 so I don't know why they're micromanaging. 1196 00:46:01,684 --> 00:46:03,684 Welcome to the big times, Ms. Cain. 1197 00:46:03,752 --> 00:46:04,662 All right, guys. 1198 00:46:04,686 --> 00:46:05,819 Sorry. 1199 00:46:05,888 --> 00:46:07,955 I hate to caffeinate and leave, but... 1200 00:46:08,023 --> 00:46:10,424 They're talking about doing an online release 1201 00:46:10,492 --> 00:46:11,992 before the issue comes out. 1202 00:46:12,060 --> 00:46:13,527 So I can just pick up the end tables 1203 00:46:13,595 --> 00:46:15,506 before I come tomorrow morning, will you be there? 1204 00:46:15,530 --> 00:46:16,430 No, I doubt it. 1205 00:46:16,498 --> 00:46:18,698 I mean, I was lucky enough to get away today. 1206 00:46:18,768 --> 00:46:20,567 Lisa deserves to be sainted. 1207 00:46:20,636 --> 00:46:23,570 But I should be home by dinner if you're still there then. 1208 00:46:23,638 --> 00:46:27,842 I can be. If... yeah. 1209 00:46:27,910 --> 00:46:29,376 Okay, yes. I'll be there. 1210 00:46:29,445 --> 00:46:30,555 Okay. 1211 00:46:30,579 --> 00:46:31,689 All right. Good. 1212 00:46:31,713 --> 00:46:32,646 Yeah. Okay. 1213 00:46:32,715 --> 00:46:33,513 - Yeah. - Yeah. 1214 00:46:33,582 --> 00:46:36,628 I will just... see you when I see you. 1215 00:46:36,652 --> 00:46:37,718 I will see you then. 1216 00:46:37,786 --> 00:46:39,097 See you then. 1217 00:46:39,121 --> 00:46:39,897 Okay. 1218 00:46:39,921 --> 00:46:40,520 We're gonna go now. 1219 00:46:40,589 --> 00:46:42,589 Nice to meet you. Bye, guys. 1220 00:46:42,658 --> 00:46:43,658 Bye. 1221 00:46:43,692 --> 00:46:45,526 Bye. Bye. 1222 00:46:47,262 --> 00:46:48,194 She has been working so hard 1223 00:46:48,263 --> 00:46:50,797 trying to get everything done on time. 1224 00:46:50,866 --> 00:46:52,065 She's great. 1225 00:46:52,134 --> 00:46:53,911 Maybe you should do something to take her mind off the house 1226 00:46:53,935 --> 00:46:55,335 for a couple hours, you know? 1227 00:46:55,403 --> 00:46:57,070 Something just for fun. 1228 00:46:57,138 --> 00:46:58,350 That's a good idea. 1229 00:46:58,374 --> 00:47:00,885 What does Bethany like to do? 1230 00:47:00,909 --> 00:47:02,342 Work. 1231 00:47:03,412 --> 00:47:04,922 I don't even know if she'd have time for fun. 1232 00:47:04,946 --> 00:47:07,180 Maybe she needs a little nudge, you know? 1233 00:47:07,248 --> 00:47:09,616 Sometimes you have to encourage people to have a good time. 1234 00:47:09,685 --> 00:47:11,018 I don't know when I'd do it. 1235 00:47:11,086 --> 00:47:13,330 I've got the cross country ski tour at the lodge tomorrow, 1236 00:47:13,354 --> 00:47:15,889 I've got that snowman making workshop. 1237 00:47:15,957 --> 00:47:17,802 Why don't you invite her to come along? 1238 00:47:17,826 --> 00:47:20,226 But then I'd have to ask Lisa to step up again and that's... 1239 00:47:20,295 --> 00:47:22,896 I'm sure she won't mind. 1240 00:47:22,964 --> 00:47:25,031 I guess I would be there to put out any fires 1241 00:47:25,100 --> 00:47:26,632 if she really needed me. 1242 00:47:26,702 --> 00:47:27,834 That sounds fun. 1243 00:47:27,903 --> 00:47:28,946 Can I come? 1244 00:47:28,970 --> 00:47:29,836 Yeah. 1245 00:47:29,904 --> 00:47:31,838 Yeah, we'll make a day of it. 1246 00:47:31,907 --> 00:47:33,106 Good idea. 1247 00:47:33,174 --> 00:47:34,007 Good. 1248 00:47:34,075 --> 00:47:35,842 Well, I'm good for something. 1249 00:47:38,113 --> 00:47:39,912 Okay, dinner's ready. 1250 00:47:39,982 --> 00:47:41,048 Thanks, sis. 1251 00:47:41,116 --> 00:47:43,650 I appreciate you taking care of me while the kids are away. 1252 00:47:45,587 --> 00:47:46,398 You can answer it. 1253 00:47:46,422 --> 00:47:47,754 No, no, no, no. It's fine. 1254 00:47:47,823 --> 00:47:49,634 But it could be the president calling to ask you 1255 00:47:49,658 --> 00:47:52,392 to redecorate the White House. 1256 00:47:52,461 --> 00:47:53,461 I doubt that. 1257 00:47:53,528 --> 00:47:55,395 What if it is? 1258 00:47:55,464 --> 00:47:56,996 I mean, he could be a huge... 1259 00:47:57,065 --> 00:47:57,864 Okay, stop. 1260 00:47:57,933 --> 00:47:59,376 Stop. 1261 00:47:59,400 --> 00:48:01,335 ...this home decor. 1262 00:48:05,406 --> 00:48:06,173 Hey. 1263 00:48:06,241 --> 00:48:07,040 Hey. 1264 00:48:07,108 --> 00:48:08,475 Speaker. 1265 00:48:09,611 --> 00:48:11,678 So I changed my mind. 1266 00:48:11,746 --> 00:48:14,280 About the end tables? 1267 00:48:14,349 --> 00:48:15,815 About tomorrow. 1268 00:48:15,884 --> 00:48:16,794 Yeah. 1269 00:48:16,818 --> 00:48:18,918 I'm gonna be at the house when you get here. 1270 00:48:18,987 --> 00:48:20,820 Okay. 1271 00:48:20,889 --> 00:48:22,689 Great. 1272 00:48:22,757 --> 00:48:24,691 We have a surprise for you. 1273 00:48:24,759 --> 00:48:27,137 You have a surprise for me? 1274 00:48:27,161 --> 00:48:28,361 What kind of surprise? 1275 00:48:28,430 --> 00:48:30,997 Well, that's for us to know and you to find out. 1276 00:48:31,066 --> 00:48:34,011 I don't really like surprises. 1277 00:48:34,035 --> 00:48:34,968 Oh, really? 1278 00:48:35,036 --> 00:48:37,604 Miss I like to plan my life down to the molecule? 1279 00:48:37,672 --> 00:48:39,850 Okay, I see where this is going. 1280 00:48:39,874 --> 00:48:41,708 You're not gonna tell me, are you? 1281 00:48:41,777 --> 00:48:43,109 Nope. 1282 00:48:43,178 --> 00:48:44,444 See you tomorrow. 1283 00:48:44,513 --> 00:48:46,513 Oh, and dress warmly. 1284 00:48:48,984 --> 00:48:50,116 I love surprises. 1285 00:48:50,185 --> 00:48:51,385 I know. 1286 00:48:51,453 --> 00:48:52,519 Not the White House? 1287 00:48:52,587 --> 00:48:54,654 Uh no, it was not. 1288 00:48:56,325 --> 00:48:58,792 He just has a surprise for me. 1289 00:48:58,860 --> 00:49:00,827 Who? Mr. Home do-over? 1290 00:49:02,363 --> 00:49:05,932 He said to dress warm. 1291 00:49:06,001 --> 00:49:08,835 Do we have to come up with a clever excuse? 1292 00:49:08,904 --> 00:49:09,904 No. 1293 00:49:09,971 --> 00:49:11,138 It could be anything. 1294 00:49:11,206 --> 00:49:13,851 It could be candles askew, you stubbed your toe... 1295 00:49:13,875 --> 00:49:15,853 You think I'm gonna chicken out. 1296 00:49:15,877 --> 00:49:16,543 Who, me? 1297 00:49:16,611 --> 00:49:17,544 You know what? 1298 00:49:17,612 --> 00:49:20,347 I think it sounds like fun. 1299 00:49:20,415 --> 00:49:22,649 And I think you like this guy. 1300 00:49:23,552 --> 00:49:24,684 What? 1301 00:49:25,954 --> 00:49:27,821 Come on, I do not like him. 1302 00:49:27,889 --> 00:49:31,091 I think you think he's cute and he makes you like surprises. 1303 00:49:31,159 --> 00:49:32,159 Just stop. 1304 00:49:32,227 --> 00:49:33,360 Just stop being ridiculous. 1305 00:49:33,428 --> 00:49:34,260 Let's just eat. 1306 00:49:34,329 --> 00:49:36,396 Can we just have a nice dinner, please? 1307 00:49:50,511 --> 00:49:51,855 Hi, guys. 1308 00:49:51,879 --> 00:49:54,681 Hi, Bethany. 1309 00:49:54,749 --> 00:49:58,417 Why are you both looking at me like that? 1310 00:49:58,487 --> 00:50:00,453 Are you ready for your surprise? 1311 00:50:00,522 --> 00:50:02,789 Yeah. 1312 00:50:02,857 --> 00:50:05,992 Should we bring in the tables first? 1313 00:50:06,061 --> 00:50:07,061 Nah. 1314 00:50:09,030 --> 00:50:14,467 All right, well... what is going on? 1315 00:50:14,535 --> 00:50:16,069 Is the surprise out here? 1316 00:50:16,137 --> 00:50:17,115 Nope. 1317 00:50:17,139 --> 00:50:18,405 It's at the lodge. 1318 00:50:19,407 --> 00:50:21,141 Okay. So we're going to the lodge. 1319 00:50:21,209 --> 00:50:23,009 You are on a need-to-know basis 1320 00:50:23,078 --> 00:50:25,745 and we haven't decided whether or not you need to know. 1321 00:50:25,814 --> 00:50:28,415 Don't worry, you're gonna like it. 1322 00:50:31,152 --> 00:50:33,086 What're you up to? 1323 00:50:56,346 --> 00:50:57,412 Come on. 1324 00:51:01,684 --> 00:51:03,618 Surprise! 1325 00:51:06,022 --> 00:51:08,355 Okay. Let's go get changed. 1326 00:51:08,757 --> 00:51:10,268 So why isn't Zoe coming? 1327 00:51:10,292 --> 00:51:12,926 She didn't wanna take the chance of injuring herself 1328 00:51:12,995 --> 00:51:14,828 before her exhibition. 1329 00:51:14,897 --> 00:51:16,931 Injuring herself? 1330 00:51:16,999 --> 00:51:19,778 Well, how hard are these runs? 1331 00:51:19,802 --> 00:51:22,580 Don't worry, I'll take it slow. 1332 00:51:22,604 --> 00:51:26,206 In that case, good luck keeping up. 1333 00:51:27,810 --> 00:51:29,354 Hold on! Hold on! 1334 00:51:29,378 --> 00:51:31,979 Something tells me you've done this before. 1335 00:52:10,186 --> 00:52:11,186 Hello? 1336 00:52:11,253 --> 00:52:12,152 Hey. 1337 00:52:12,221 --> 00:52:13,531 Just checking in to see how everything's going. 1338 00:52:13,555 --> 00:52:15,233 You're supposed to be having fun right now, 1339 00:52:15,257 --> 00:52:16,924 not thinking about the house. 1340 00:52:16,992 --> 00:52:19,593 I know, I'm just taking a little break in the fun. 1341 00:52:19,661 --> 00:52:20,906 Have you got the curtains hung yet? 1342 00:52:20,930 --> 00:52:22,997 Yeah. I'm setting it up right now. 1343 00:52:23,065 --> 00:52:24,065 How's your day going? 1344 00:52:24,133 --> 00:52:25,911 Is it filled with all kinds of frozen delights? 1345 00:52:25,935 --> 00:52:26,667 Yeah, it is. 1346 00:52:26,736 --> 00:52:28,936 We just got through making a snow man. 1347 00:52:29,005 --> 00:52:31,805 I haven't done that since I was 10. 1348 00:52:31,874 --> 00:52:33,340 Then it sounds like it was high time. 1349 00:52:33,408 --> 00:52:34,141 Bethany! 1350 00:52:34,210 --> 00:52:34,808 Come on! 1351 00:52:34,877 --> 00:52:37,255 That's enough work! Let's go! 1352 00:52:37,279 --> 00:52:39,113 You know what? I have to go. 1353 00:52:39,181 --> 00:52:40,158 We're roasting marshmallows. 1354 00:52:40,182 --> 00:52:40,848 Marshmallows? 1355 00:52:40,916 --> 00:52:42,249 Ooh, yummy. 1356 00:52:42,317 --> 00:52:43,217 I'll talk to you later. Bye. 1357 00:52:43,285 --> 00:52:44,285 Bye. 1358 00:52:46,155 --> 00:52:48,422 You want one or two marshmallows? 1359 00:52:48,490 --> 00:52:49,623 Three. 1360 00:52:49,691 --> 00:52:50,424 Three? 1361 00:52:50,493 --> 00:52:51,291 Yeah. 1362 00:52:51,360 --> 00:52:54,495 The trifecta. 1363 00:52:54,563 --> 00:52:55,629 There you go. 1364 00:52:55,697 --> 00:52:56,564 Thank you. 1365 00:52:56,632 --> 00:52:57,164 Sure. 1366 00:52:57,232 --> 00:52:59,433 So are you a golden brown 1367 00:52:59,501 --> 00:53:02,570 or a charred and crispy kinda marshmallow roaster? 1368 00:53:02,638 --> 00:53:04,171 Well, I'm more of the accidentally 1369 00:53:04,240 --> 00:53:06,374 catch it on fire kind. 1370 00:53:06,442 --> 00:53:07,886 I see that. 1371 00:53:07,910 --> 00:53:10,177 See? 1372 00:53:10,246 --> 00:53:11,445 Okay, okay, okay. 1373 00:53:11,513 --> 00:53:12,980 Put this one down. 1374 00:53:13,049 --> 00:53:14,648 We'll concentrate on this one. 1375 00:53:14,716 --> 00:53:15,849 You're gonna teach me? 1376 00:53:15,918 --> 00:53:16,784 I'm gonna teach you. 1377 00:53:16,852 --> 00:53:17,652 Okay. That's perfect. 1378 00:53:17,720 --> 00:53:18,919 All right. 1379 00:53:18,988 --> 00:53:25,159 Now keep it about ten inches away and slowly just rotate it. 1380 00:53:34,804 --> 00:53:37,071 Well, thank you for taking Zoe to skating practice. 1381 00:53:37,139 --> 00:53:38,072 No, it's no problem. 1382 00:53:38,140 --> 00:53:39,184 And I'll pick her up after, too, 1383 00:53:39,208 --> 00:53:41,853 and stay with her until you get back home tonight. 1384 00:53:41,877 --> 00:53:44,178 What're you two up to next? 1385 00:53:44,246 --> 00:53:45,690 I haven't quite figured that out yet, 1386 00:53:45,714 --> 00:53:47,715 but if we don't come back in a couple hours 1387 00:53:47,783 --> 00:53:48,882 send out a search party. 1388 00:53:48,951 --> 00:53:49,883 Oh no. 1389 00:53:49,952 --> 00:53:50,884 Will do. 1390 00:53:50,953 --> 00:53:52,130 Bye, Dad. 1391 00:53:52,154 --> 00:53:52,953 Bye, Bethany. 1392 00:53:53,022 --> 00:53:54,221 Bye. 1393 00:53:54,289 --> 00:53:55,733 Bye, Zoe. 1394 00:53:55,757 --> 00:53:57,625 So you really don't know what we're doing? 1395 00:53:57,693 --> 00:53:59,438 I figured we'd take a walk around the mountain. 1396 00:53:59,462 --> 00:54:01,128 A walk around the mountain? 1397 00:54:01,197 --> 00:54:02,395 It's dark. 1398 00:54:02,465 --> 00:54:03,530 I've got a flashlight. 1399 00:54:03,599 --> 00:54:06,434 But it's cold. 1400 00:54:06,502 --> 00:54:09,003 All right. 1401 00:54:09,071 --> 00:54:11,405 I can fix that. 1402 00:54:11,473 --> 00:54:13,151 Boom, there you go. 1403 00:54:13,175 --> 00:54:14,508 Nice and cozy. 1404 00:54:14,576 --> 00:54:16,610 Come on. 1405 00:54:17,913 --> 00:54:19,757 So there's this great path that we use mostly 1406 00:54:19,781 --> 00:54:24,251 in the summer and the spring but it's beautiful in the snow, too. 1407 00:54:24,320 --> 00:54:25,052 Yeah? 1408 00:54:25,120 --> 00:54:26,720 I've got my own private little tour. 1409 00:54:26,788 --> 00:54:29,457 Yes, you do. 1410 00:54:29,525 --> 00:54:31,325 Look at that. 1411 00:54:31,393 --> 00:54:32,460 Come here. 1412 00:54:32,528 --> 00:54:34,328 See that right there? 1413 00:54:34,396 --> 00:54:36,063 That's the Orion Nebula. 1414 00:54:36,132 --> 00:54:38,332 It's beautiful. 1415 00:54:39,368 --> 00:54:40,801 Why does it look so much different 1416 00:54:40,870 --> 00:54:41,870 than all the other stars? 1417 00:54:41,937 --> 00:54:44,471 Well, it's actually stars that are surrounded by gases 1418 00:54:44,540 --> 00:54:47,675 and dust and that's why it has that glow. 1419 00:54:47,743 --> 00:54:48,676 Really? 1420 00:54:48,744 --> 00:54:49,677 Yeah. 1421 00:54:49,745 --> 00:54:51,745 Gosh. They're all so bright tonight. 1422 00:54:51,814 --> 00:54:55,215 When it's this cold out all of the moisture in the air freezes 1423 00:54:55,284 --> 00:54:57,885 and that's why it's so clear. 1424 00:54:57,953 --> 00:54:59,987 Do you spend all your free time on the internet? 1425 00:55:01,490 --> 00:55:03,936 I wish I had free time. 1426 00:55:03,960 --> 00:55:07,227 No, I like to get out here as much as I possibly can. 1427 00:55:07,296 --> 00:55:08,896 Stand out under this big sky. 1428 00:55:08,964 --> 00:55:14,368 It just reminds me of how little my problems actually are. 1429 00:55:14,436 --> 00:55:17,637 Yeah, well I'll have to remember that the next time 1430 00:55:17,707 --> 00:55:19,573 I'm in the middle of a deadline. 1431 00:55:22,979 --> 00:55:25,846 So did you have fun today? 1432 00:55:25,915 --> 00:55:26,980 Yeah. 1433 00:55:27,049 --> 00:55:28,115 You know what? 1434 00:55:28,183 --> 00:55:29,950 I have had fun. 1435 00:55:30,019 --> 00:55:32,419 It's crazy because I honestly thought I'd be freaking out 1436 00:55:32,488 --> 00:55:36,334 about not being at the house but I haven't. 1437 00:55:36,358 --> 00:55:40,238 I've barely even thought about the house. 1438 00:55:40,262 --> 00:55:44,264 Feels good to live in the moment, doesn't it? 1439 00:55:44,333 --> 00:55:46,333 Yeah. 1440 00:55:46,402 --> 00:55:48,869 I guess I needed this. 1441 00:55:54,943 --> 00:55:58,011 Did you plan this, too? 1442 00:55:58,080 --> 00:56:00,414 Yes, this is all part of my master plan. 1443 00:56:02,351 --> 00:56:03,484 Okay, well let's keep going. 1444 00:56:03,552 --> 00:56:04,552 Where are we going? 1445 00:56:04,587 --> 00:56:05,986 We're gonna follow this path down 1446 00:56:06,054 --> 00:56:09,167 to this incredible natural cavern. 1447 00:56:09,191 --> 00:56:10,224 That sounds dangerous. 1448 00:56:10,292 --> 00:56:11,292 No, no. 1449 00:56:11,360 --> 00:56:12,603 Don't worry, the bears are friendly. 1450 00:56:12,627 --> 00:56:14,728 No, no, no, no, no. I don't do bears. 1451 00:56:14,796 --> 00:56:15,729 Yes, you do. 1452 00:56:15,797 --> 00:56:16,630 I'm joking. I'm joking. 1453 00:56:16,698 --> 00:56:18,098 Come on. 1454 00:56:18,167 --> 00:56:19,834 There's no bears out here. 1455 00:56:21,703 --> 00:56:22,369 Stop it! 1456 00:56:22,437 --> 00:56:23,970 Brought you back in one piece. 1457 00:56:24,040 --> 00:56:26,440 Yeah, I guess you did. 1458 00:56:27,309 --> 00:56:30,678 Well, I had a great day. 1459 00:56:30,746 --> 00:56:32,179 Yeah, me too. 1460 00:56:32,248 --> 00:56:33,547 You know what? 1461 00:56:33,615 --> 00:56:35,816 Stay right there for one second. 1462 00:56:37,787 --> 00:56:39,052 Wait. Where are you going? 1463 00:56:39,121 --> 00:56:41,021 What? Wha... 1464 00:56:45,461 --> 00:56:49,129 That's very sweet of you. 1465 00:56:49,198 --> 00:56:50,308 Thank you. 1466 00:56:50,332 --> 00:56:51,398 You're welcome. 1467 00:56:51,467 --> 00:56:52,600 Follow me. 1468 00:56:52,668 --> 00:56:53,200 Wha... 1469 00:56:53,269 --> 00:56:54,712 Follow me. 1470 00:56:54,736 --> 00:56:56,203 Come on. 1471 00:56:56,271 --> 00:56:57,938 What are we doing? 1472 00:56:58,007 --> 00:56:59,007 Watch your step. 1473 00:56:59,074 --> 00:56:59,873 It's so dark. 1474 00:56:59,942 --> 00:57:01,386 I know, I know. 1475 00:57:01,410 --> 00:57:02,076 Okay. Stand right here. 1476 00:57:02,144 --> 00:57:03,144 Okay. 1477 00:57:03,211 --> 00:57:03,944 Hold on. Hold on. 1478 00:57:04,012 --> 00:57:06,180 All right. 1479 00:57:06,248 --> 00:57:07,248 And... 1480 00:57:11,353 --> 00:57:12,820 I didn't know we hung these yet. 1481 00:57:12,888 --> 00:57:13,888 No, no, no. 1482 00:57:13,955 --> 00:57:14,989 I did it last night. 1483 00:57:15,057 --> 00:57:16,123 You did it? 1484 00:57:16,191 --> 00:57:17,769 Yeah. Don't worry, I checked with Emerson first. 1485 00:57:17,793 --> 00:57:19,426 Said it was okay. 1486 00:57:19,495 --> 00:57:21,428 Of course it's okay. 1487 00:57:24,033 --> 00:57:24,832 Look at this. 1488 00:57:24,900 --> 00:57:26,033 You did a really good job. 1489 00:57:26,101 --> 00:57:27,145 They're beautiful. 1490 00:57:27,169 --> 00:57:28,301 Thank you. 1491 00:57:28,370 --> 00:57:30,148 Well, we wouldn't have any of this if it wasn't for you, 1492 00:57:30,172 --> 00:57:31,305 so thank you. 1493 00:57:31,373 --> 00:57:34,552 You're welcome. 1494 00:57:34,576 --> 00:57:38,512 However, I think maybe I should get you some heaters, too. 1495 00:57:41,517 --> 00:57:42,716 What else? 1496 00:57:46,888 --> 00:57:49,323 Thank you. 1497 00:57:50,059 --> 00:57:50,858 I got you. 1498 00:57:50,926 --> 00:57:53,160 Nice and cozy. 1499 00:57:56,866 --> 00:57:58,465 Thank you. 1500 00:57:58,534 --> 00:58:00,167 Yeah. 1501 00:58:04,039 --> 00:58:06,539 I'm so sorry! 1502 00:58:06,609 --> 00:58:08,541 I thought it... I thought it might be a raccoon. 1503 00:58:08,611 --> 00:58:09,988 No, no, no, no. 1504 00:58:10,012 --> 00:58:10,944 No problem. 1505 00:58:11,013 --> 00:58:11,745 I was just leaving. 1506 00:58:11,814 --> 00:58:12,924 I have to get some sleep. 1507 00:58:12,948 --> 00:58:14,792 I missed a whole day of work 1508 00:58:14,816 --> 00:58:18,118 so a lot of catching up to do, so... 1509 00:58:18,187 --> 00:58:20,954 I'm just gonna go back in the house. 1510 00:58:21,023 --> 00:58:21,921 Goodnight, guys. 1511 00:58:21,991 --> 00:58:24,569 Goodnight. 1512 00:58:24,593 --> 00:58:25,525 So, well, yeah. 1513 00:58:25,594 --> 00:58:27,995 I should get going, but I had a really great day. 1514 00:58:28,063 --> 00:58:28,862 Thank you. 1515 00:58:28,931 --> 00:58:30,597 - Me too. - Yeah. 1516 00:58:30,666 --> 00:58:31,698 I'll see you tomorrow. 1517 00:58:31,767 --> 00:58:33,077 Here. 1518 00:58:33,101 --> 00:58:34,768 Your scarf. Thank you. 1519 00:58:34,836 --> 00:58:35,769 Bye. 1520 00:58:35,838 --> 00:58:36,838 Goodnight. 1521 00:58:37,372 --> 00:58:38,372 Goodnight. 1522 00:58:46,047 --> 00:58:47,648 What're you doing? 1523 00:59:01,764 --> 00:59:02,630 Hey. 1524 00:59:02,698 --> 00:59:03,564 Hey. 1525 00:59:03,633 --> 00:59:04,542 Why are we meeting here? 1526 00:59:04,566 --> 00:59:05,744 I could have just brought you a coffee. 1527 00:59:05,768 --> 00:59:07,145 I mean, we gotta get to the house... 1528 00:59:07,169 --> 00:59:08,302 I know, I know. 1529 00:59:08,370 --> 00:59:12,639 I just wanted to talk to you before we got to the house. 1530 00:59:13,709 --> 00:59:14,842 Why do you look so serious? 1531 00:59:14,910 --> 00:59:16,911 Grant. 1532 00:59:16,979 --> 00:59:18,345 What about him? 1533 00:59:18,414 --> 00:59:22,116 We almost kissed. 1534 00:59:22,184 --> 00:59:24,418 I knew it. You do like him. 1535 00:59:24,486 --> 00:59:25,563 But I don't wanna like him! 1536 00:59:25,587 --> 00:59:26,454 Why? 1537 00:59:26,522 --> 00:59:27,455 Because! 1538 00:59:27,523 --> 00:59:29,857 For starters, he clearly really, really loved his wife. 1539 00:59:29,926 --> 00:59:32,859 I mean, what if he's not ready to move on? 1540 00:59:32,929 --> 00:59:35,696 And then not to mention I'm working on his house. 1541 00:59:35,765 --> 00:59:36,864 Yes. 1542 00:59:36,933 --> 00:59:39,177 I'm a professional and I'm trying to build an empire here, 1543 00:59:39,201 --> 00:59:40,268 you know? 1544 00:59:40,336 --> 00:59:42,736 I'm gonna have big meetings, I'm gonna have to fly away, 1545 00:59:42,805 --> 00:59:45,773 this is all gonna be very complicated. 1546 00:59:45,841 --> 00:59:49,076 No, it's not. 1547 00:59:49,145 --> 00:59:50,678 It's not! 1548 00:59:50,746 --> 00:59:51,389 Okay, look. 1549 00:59:51,413 --> 00:59:52,524 Let me break it down for you 1550 00:59:52,548 --> 00:59:53,925 so it's less complicated, okay? 1551 00:59:53,949 --> 00:59:56,950 Okay. Yeah, sure. Do that. 1552 00:59:57,019 --> 00:59:59,954 His wife passed before her time. 1553 01:00:00,022 --> 01:00:02,890 So he will always love her. 1554 01:00:02,958 --> 01:00:06,694 That's what makes him a good man. 1555 01:00:06,762 --> 01:00:07,762 And it doesn't mean 1556 01:00:07,830 --> 01:00:10,998 that there isn't room in his heart for you, too. 1557 01:00:11,067 --> 01:00:17,749 Look, sometimes... sometimes things just happen unexpectedly. 1558 01:00:17,773 --> 01:00:19,339 It's a bit of a surprise. 1559 01:00:19,409 --> 01:00:20,874 I don't like surprises. 1560 01:00:20,943 --> 01:00:23,377 I know you don't. 1561 01:00:23,445 --> 01:00:26,080 But they're not all bad. 1562 01:00:26,148 --> 01:00:31,051 They really aren't. 1563 01:00:31,120 --> 01:00:33,921 Why do you make so much sense? 1564 01:00:35,124 --> 01:00:36,124 Okay, this is the part 1565 01:00:36,191 --> 01:00:37,703 where I'm supposed to tell you you're brilliant, 1566 01:00:37,727 --> 01:00:40,394 listen to you and follow all your brilliant advice? 1567 01:00:40,462 --> 01:00:42,396 Yes. We're at that moment. 1568 01:00:44,934 --> 01:00:45,732 I love you. 1569 01:00:45,802 --> 01:00:46,600 I love you, too. 1570 01:00:46,669 --> 01:00:47,601 Thank you. 1571 01:00:47,670 --> 01:00:48,602 Any time. 1572 01:00:48,671 --> 01:00:49,715 Now let's go finish this house makeover, okay? 1573 01:00:49,739 --> 01:00:50,938 - We're late. - Yeah, we are. 1574 01:00:51,006 --> 01:00:52,406 - We gotta go. - Yeah. 1575 01:00:55,645 --> 01:00:58,879 Here we are at the end of another project. 1576 01:00:58,948 --> 01:00:59,880 I don't know. 1577 01:00:59,949 --> 01:01:02,015 I think I wanna revisit the hardware in the kitchen. 1578 01:01:02,084 --> 01:01:03,604 I don't know if it's a hundred percent. 1579 01:01:04,486 --> 01:01:06,220 Bethany, we have to finish. 1580 01:01:06,288 --> 01:01:08,689 The magazine wants pictures like yesterday. 1581 01:01:08,758 --> 01:01:09,823 Well, I'm sorry. 1582 01:01:09,892 --> 01:01:10,869 This stuff is too important to rush. 1583 01:01:10,893 --> 01:01:12,637 Well, they're very happy with all the traffic 1584 01:01:12,661 --> 01:01:14,773 we've gotten to our website and they wanna harness 1585 01:01:14,797 --> 01:01:18,276 that momentum to launch the online spread. 1586 01:01:18,300 --> 01:01:21,379 Okay, well then they can just give us a few extra days. 1587 01:01:21,403 --> 01:01:23,170 Oh, honey, we don't have a few extra days. 1588 01:01:24,706 --> 01:01:26,551 And besides, the viewers they just wanna know 1589 01:01:26,575 --> 01:01:29,443 how the house turned out and what happens next. 1590 01:01:29,511 --> 01:01:32,580 Well, I don't know what happens next. 1591 01:01:32,648 --> 01:01:36,116 Maybe I... maybe I write a second book. 1592 01:01:36,185 --> 01:01:39,720 That would be good but I was talking about you and Grant. 1593 01:01:39,788 --> 01:01:41,166 Oh yeah, there's that, huh? 1594 01:01:41,190 --> 01:01:42,433 Yeah. 1595 01:01:42,457 --> 01:01:44,258 I don't know. 1596 01:01:44,326 --> 01:01:47,928 I'd like to know the answer to that, too. 1597 01:01:54,803 --> 01:01:55,713 Hey guys. 1598 01:01:55,737 --> 01:01:56,737 Hey. 1599 01:01:56,806 --> 01:01:58,538 I nailed my routine today. 1600 01:01:58,608 --> 01:02:03,110 Coach said I embodied at least a duck, that is almost a swan. 1601 01:02:03,178 --> 01:02:04,644 I am so close. 1602 01:02:05,514 --> 01:02:06,380 That's awesome. 1603 01:02:06,448 --> 01:02:09,383 Hey, you should come to my exhibition. 1604 01:02:09,451 --> 01:02:11,752 I don't know. 1605 01:02:11,820 --> 01:02:13,754 Isn't that just for family? 1606 01:02:13,823 --> 01:02:15,489 We'd love it if you could come. 1607 01:02:15,557 --> 01:02:18,092 Right, Dad? 1608 01:02:18,160 --> 01:02:19,693 Yeah. 1609 01:02:19,761 --> 01:02:23,541 Yeah, you should definitely come. 1610 01:02:23,565 --> 01:02:24,809 Okay then, yeah. 1611 01:02:24,833 --> 01:02:25,499 Yes, of course. 1612 01:02:25,567 --> 01:02:27,100 I would love to come and watch you. 1613 01:02:27,169 --> 01:02:28,169 Great. 1614 01:02:33,710 --> 01:02:35,776 I want to thank all of you for coming 1615 01:02:35,845 --> 01:02:38,912 to support your skaters today and see their progress. 1616 01:02:38,981 --> 01:02:41,649 They've all worked really hard. 1617 01:02:41,717 --> 01:02:44,518 The first to skate today is Zoe Oliver. 1618 01:02:53,996 --> 01:02:55,296 Come on. 1619 01:03:01,904 --> 01:03:03,637 She only started skating three months ago. 1620 01:03:03,705 --> 01:03:05,673 Aw, you must be so proud. 1621 01:03:05,741 --> 01:03:06,818 This is her warm up. 1622 01:03:06,842 --> 01:03:07,875 She looks great. 1623 01:03:07,943 --> 01:03:09,543 I love this part. 1624 01:03:12,548 --> 01:03:13,781 I love that part. 1625 01:03:13,849 --> 01:03:14,849 She looks so good. 1626 01:03:17,486 --> 01:03:18,819 Okay. 1627 01:03:18,887 --> 01:03:21,422 Okay, now she starts. 1628 01:03:24,494 --> 01:03:25,854 She's doing great, having done this 1629 01:03:25,895 --> 01:03:28,262 for such a short period of time, huh? 1630 01:03:28,330 --> 01:03:29,696 She looks good. 1631 01:03:29,765 --> 01:03:32,005 Yeah. She definitely didn't get her coordination from me. 1632 01:03:33,169 --> 01:03:34,368 She's gonna win. 1633 01:03:34,436 --> 01:03:35,676 She's gonna win the gold medal. 1634 01:03:35,737 --> 01:03:36,470 No, no. 1635 01:03:36,538 --> 01:03:37,849 It's just an exhibition, there's no medals. 1636 01:03:37,873 --> 01:03:38,939 What? 1637 01:03:39,008 --> 01:03:39,740 It... 1638 01:03:39,808 --> 01:03:40,640 She would win if there was a medal. 1639 01:03:40,710 --> 01:03:42,676 Okay, yes she would. 1640 01:03:42,744 --> 01:03:44,345 All right, this is the big finish. 1641 01:03:49,318 --> 01:03:50,350 Yes! 1642 01:03:59,528 --> 01:04:01,595 Yes! 1643 01:04:03,265 --> 01:04:04,498 Come on, guys. 1644 01:04:04,566 --> 01:04:06,077 It's not like I was skating in the Olympics. 1645 01:04:06,101 --> 01:04:09,069 Well, I still say if there was a gold medal 1646 01:04:09,138 --> 01:04:11,138 then you would have won it. 1647 01:04:12,341 --> 01:04:13,451 Okay, Zoe. 1648 01:04:13,475 --> 01:04:14,875 Now this is your spot. 1649 01:04:14,944 --> 01:04:15,876 Okay. 1650 01:04:15,945 --> 01:04:17,745 And you get to organize this however you like. 1651 01:04:17,813 --> 01:04:19,313 Okay. 1652 01:04:23,886 --> 01:04:25,553 Good job. 1653 01:04:25,621 --> 01:04:29,190 And Dad, this is your spot. 1654 01:04:30,993 --> 01:04:32,760 Who's the extra spot for? 1655 01:04:32,828 --> 01:04:37,842 Well, today that would be me. 1656 01:04:37,866 --> 01:04:39,733 Look, guys. 1657 01:04:42,938 --> 01:04:45,083 Just a few more things to do to get the house perfect 1658 01:04:45,107 --> 01:04:48,175 for the magazine spread and, more importantly, 1659 01:04:48,244 --> 01:04:50,544 for the both of you. 1660 01:04:50,613 --> 01:04:52,312 Yeah. 1661 01:04:53,582 --> 01:04:55,415 Yes. So later on today they'll be coming by 1662 01:04:55,484 --> 01:04:59,319 to take the pictures for the magazine and then... 1663 01:04:59,388 --> 01:05:03,591 And then after that you're done. 1664 01:05:03,659 --> 01:05:05,058 Yeah. 1665 01:05:05,127 --> 01:05:07,127 That's it. 1666 01:05:07,196 --> 01:05:09,463 It'll be weird not having you around all the time. 1667 01:05:09,531 --> 01:05:11,198 Will you come back? 1668 01:05:11,266 --> 01:05:12,867 I hope so. 1669 01:05:28,384 --> 01:05:30,819 And so our New Year, New Home transformation 1670 01:05:30,887 --> 01:05:34,689 is finally complete and I've done my very best to help 1671 01:05:34,757 --> 01:05:40,028 Grant and Zoe turn their house into a home using my MAP system 1672 01:05:40,096 --> 01:05:42,831 incorporating meaning, abundance, and peace 1673 01:05:42,899 --> 01:05:46,234 into their living space. 1674 01:05:46,302 --> 01:05:47,869 Cut! That was great. 1675 01:05:47,937 --> 01:05:50,638 Zoe? Grant? Do you mind coming in? 1676 01:05:52,943 --> 01:05:55,910 Zoe I love that dress. 1677 01:05:58,514 --> 01:05:59,847 You guys look great. 1678 01:05:59,916 --> 01:06:01,315 Thank you. 1679 01:06:01,384 --> 01:06:02,183 Okay, are you ready? 1680 01:06:02,252 --> 01:06:02,984 Yeah. 1681 01:06:03,052 --> 01:06:03,784 Okay, don't be nervous. 1682 01:06:03,853 --> 01:06:04,853 - Okay. - Okay? 1683 01:06:04,887 --> 01:06:05,953 You talking to her or me? 1684 01:06:08,491 --> 01:06:10,324 And we're rolling. 1685 01:06:10,393 --> 01:06:13,461 So I'm here with the Olivers and I just wanted to take time 1686 01:06:13,529 --> 01:06:15,062 first of all to say thank you 1687 01:06:15,131 --> 01:06:18,666 for letting me come into your home and do all of this. 1688 01:06:18,735 --> 01:06:22,604 I know it wasn't easy some of the time so thank you. 1689 01:06:22,672 --> 01:06:26,274 And I just wanted to ask you both 1690 01:06:26,342 --> 01:06:28,008 what was the experience like for you? 1691 01:06:28,078 --> 01:06:29,354 What was your favourite part? 1692 01:06:29,378 --> 01:06:32,246 I love my new bedroom and your hot cocoa. 1693 01:06:32,315 --> 01:06:34,815 My hot cocoa is good, I will say. 1694 01:06:35,952 --> 01:06:37,751 For me it was all the free furniture. 1695 01:06:37,821 --> 01:06:39,220 I figured that was the answer. 1696 01:06:39,288 --> 01:06:40,221 I'm just kidding. 1697 01:06:40,290 --> 01:06:42,957 Actually, the best part I think for both of us, 1698 01:06:43,025 --> 01:06:51,025 especially myself, the best part of it was having you here. 1699 01:06:51,167 --> 01:06:53,100 That was the best part. 1700 01:06:56,072 --> 01:06:57,571 Well thank you. Thank you. 1701 01:06:57,640 --> 01:06:59,207 That means a lot. 1702 01:06:59,275 --> 01:07:01,420 I've never had that answer before. 1703 01:07:01,444 --> 01:07:04,178 Well, you heard it here. 1704 01:07:04,247 --> 01:07:07,515 We're finally finished so... thank you. 1705 01:07:08,685 --> 01:07:10,718 Thank you. 1706 01:07:10,787 --> 01:07:11,986 And cut. 1707 01:07:12,054 --> 01:07:13,788 That was great, guys. 1708 01:07:13,856 --> 01:07:15,523 Let's take some pictures. 1709 01:07:15,592 --> 01:07:17,325 Hey, can I grab you guys? 1710 01:07:17,393 --> 01:07:19,059 Over there on the sofa. 1711 01:07:19,129 --> 01:07:20,238 Come on, guys. 1712 01:07:20,262 --> 01:07:21,962 All right. 1713 01:07:22,032 --> 01:07:23,141 Yeah, that looks great. 1714 01:07:23,165 --> 01:07:25,065 Ready? And... 1715 01:07:26,335 --> 01:07:28,068 We got it! That's a wrap! 1716 01:07:28,138 --> 01:07:28,536 Amazing. 1717 01:07:28,605 --> 01:07:29,537 We did it. 1718 01:07:29,605 --> 01:07:30,916 Can I change back into my normal clothes? 1719 01:07:30,940 --> 01:07:33,541 Yes. You can get out of these fancy clothes. 1720 01:07:33,610 --> 01:07:35,610 Make sure you hang them up. 1721 01:07:35,678 --> 01:07:36,944 Quick learner. 1722 01:07:37,013 --> 01:07:37,678 Yeah. 1723 01:07:37,747 --> 01:07:40,281 I learned from the best. 1724 01:07:40,350 --> 01:07:42,550 Do you guys feel like staying for dinner? 1725 01:07:42,618 --> 01:07:45,219 Maybe we order some pizzas or something? 1726 01:07:45,287 --> 01:07:47,288 Yeah. 1727 01:07:47,356 --> 01:07:48,189 Yeah, that would be great. 1728 01:07:48,257 --> 01:07:49,824 But no pizzas. Let's cook. 1729 01:07:49,892 --> 01:07:50,758 It's more fun. 1730 01:07:50,827 --> 01:07:51,827 Ooh, fancy. 1731 01:07:53,696 --> 01:07:54,963 I'm gonna help them pack up 1732 01:07:55,031 --> 01:07:56,208 and drop them off at the studio. 1733 01:07:56,232 --> 01:07:57,512 I can be back here in 30 minutes. 1734 01:07:57,566 --> 01:07:58,433 Sure. That's perfect. 1735 01:07:58,501 --> 01:07:59,300 - Great. - Thanks. 1736 01:07:59,368 --> 01:08:00,546 - Yeah, of course. - See you soon. 1737 01:08:00,570 --> 01:08:01,635 Thanks. 1738 01:08:01,704 --> 01:08:03,771 So I don't know, do you want to make some pasta? 1739 01:08:03,840 --> 01:08:05,151 No way. 1740 01:08:05,175 --> 01:08:07,207 It's Taco Tuesday. 1741 01:08:07,277 --> 01:08:08,743 Tacos it is. 1742 01:08:08,811 --> 01:08:10,345 Sounds like it. 1743 01:08:10,413 --> 01:08:11,413 Hold on one sec. 1744 01:08:12,348 --> 01:08:14,382 That's Lisa. I'm gonna grab it in the office. 1745 01:08:14,450 --> 01:08:15,383 - Okay. - Excuse me. 1746 01:08:15,451 --> 01:08:20,788 - Hey, Lisa. - Okay, yeah... 1747 01:08:40,543 --> 01:08:41,475 This is so cool. 1748 01:08:41,544 --> 01:08:43,611 I've never made tortillas from scratch before. 1749 01:08:43,679 --> 01:08:45,458 Yeah, well they're actually pretty easy. 1750 01:08:45,482 --> 01:08:49,183 And to be honest with you, they're way more yummy. 1751 01:08:49,251 --> 01:08:50,518 Okay. I think we're all prepped. 1752 01:08:50,586 --> 01:08:51,930 Good. That's a great job. 1753 01:08:51,954 --> 01:08:53,087 Okay. 1754 01:08:53,155 --> 01:08:54,667 Now we have to brown the meat and then we'll cook those, 1755 01:08:54,691 --> 01:08:56,957 and in the meantime I'm gonna make a salad 1756 01:08:57,026 --> 01:09:00,695 so could you grab me a cutting board and a bowl? 1757 01:09:00,763 --> 01:09:01,495 Yes. 1758 01:09:01,564 --> 01:09:02,997 Thank you. 1759 01:09:03,966 --> 01:09:05,033 Great. 1760 01:09:13,576 --> 01:09:14,442 Mom's bowl. 1761 01:09:14,510 --> 01:09:15,621 Oh no, no, no, it's okay. 1762 01:09:15,645 --> 01:09:17,044 We can fix this. 1763 01:09:17,113 --> 01:09:18,312 Dad's gonna be so mad at me. 1764 01:09:18,381 --> 01:09:19,614 No, he's not, no, he's not. 1765 01:09:19,682 --> 01:09:21,549 Hey, you guys okay? 1766 01:09:21,617 --> 01:09:23,084 Yeah. 1767 01:09:25,989 --> 01:09:28,990 What happened to mom's bowl? 1768 01:09:29,058 --> 01:09:32,427 It's my fault. 1769 01:09:32,495 --> 01:09:33,939 Yeah, I... I was going to wash the lettuce 1770 01:09:33,963 --> 01:09:37,498 and then some water sprayed on me and I backed into her 1771 01:09:37,567 --> 01:09:39,032 and I knocked it out of her hands. 1772 01:09:39,102 --> 01:09:40,102 Dad, it wasn't... 1773 01:09:40,136 --> 01:09:41,480 And she tried to catch it but it was too late. 1774 01:09:41,504 --> 01:09:43,371 Look, let me help you. I know... 1775 01:09:43,439 --> 01:09:45,005 Just stop, okay? 1776 01:09:45,074 --> 01:09:46,941 Stop. 1777 01:09:47,009 --> 01:09:49,043 I'll handle it. 1778 01:09:51,547 --> 01:09:53,948 Rebecca wanted to do so much with this house. 1779 01:09:54,016 --> 01:09:55,249 This was her dream house. 1780 01:09:55,317 --> 01:09:57,551 She didn't get to do any of it. 1781 01:09:57,620 --> 01:09:59,153 Sorry for that. 1782 01:09:59,221 --> 01:10:00,021 Dad. 1783 01:10:00,089 --> 01:10:02,656 Let's just do dinner another night, okay? 1784 01:10:02,725 --> 01:10:03,725 Hey, hey! 1785 01:10:03,759 --> 01:10:05,537 The magazine showed me the pictures from today, 1786 01:10:05,561 --> 01:10:09,897 they look so... good. 1787 01:10:09,966 --> 01:10:11,098 Everything okay? 1788 01:10:11,167 --> 01:10:12,367 Dad, you have to listen to me. 1789 01:10:12,401 --> 01:10:15,569 Hey, Zoe... why don't you 1790 01:10:15,638 --> 01:10:19,240 just give me and your dad a second, okay? 1791 01:10:20,710 --> 01:10:21,776 Where's the glue? 1792 01:10:21,844 --> 01:10:22,910 Where's the glue? 1793 01:10:22,979 --> 01:10:23,644 The glue was in drawer. 1794 01:10:23,712 --> 01:10:25,913 It's always been in this drawer. 1795 01:10:27,750 --> 01:10:28,983 Sorry. 1796 01:10:31,287 --> 01:10:33,331 Thank you. 1797 01:10:33,355 --> 01:10:34,989 Grant, I... 1798 01:10:38,727 --> 01:10:40,695 I'm just gonna go. 1799 01:10:48,671 --> 01:10:50,003 Hey, Zoe. 1800 01:10:50,073 --> 01:10:51,650 I don't want you to worry about anything. 1801 01:10:51,674 --> 01:10:53,140 We can fix this, okay? 1802 01:10:53,209 --> 01:10:54,052 Promise? 1803 01:10:54,076 --> 01:10:55,676 Yeah, I promise. I promise. 1804 01:10:55,745 --> 01:10:57,277 And he is not mad at you. 1805 01:10:57,347 --> 01:11:01,649 Just give him a little while, okay? 1806 01:11:09,625 --> 01:11:11,125 Okay. 1807 01:11:25,375 --> 01:11:29,643 Are you ready? 1808 01:11:29,712 --> 01:11:30,712 Yeah. 1809 01:11:32,248 --> 01:11:33,314 He'll get over it. 1810 01:11:33,382 --> 01:11:36,150 He just needs time to process. 1811 01:11:36,218 --> 01:11:38,653 Are you okay? 1812 01:11:38,721 --> 01:11:41,656 I don't know. 1813 01:11:54,070 --> 01:11:55,447 Dad? 1814 01:11:55,471 --> 01:11:56,337 What's up, sweetie? 1815 01:11:56,405 --> 01:11:59,118 I have to tell you something. 1816 01:11:59,142 --> 01:12:01,542 It's about Bethany. 1817 01:12:03,813 --> 01:12:07,815 Look... It's late. 1818 01:12:07,884 --> 01:12:09,016 But Dad... 1819 01:12:09,085 --> 01:12:10,495 You should go to bed and we can talk in the morning. 1820 01:12:10,519 --> 01:12:11,496 You always say that 1821 01:12:11,520 --> 01:12:13,360 when you don't wanna talk about grown up stuff. 1822 01:12:16,826 --> 01:12:20,694 Should we say your mom's prayer? 1823 01:12:20,763 --> 01:12:23,742 God bless this home, god bless this girl, 1824 01:12:23,766 --> 01:12:25,900 god bless the people of the world. 1825 01:12:25,968 --> 01:12:28,168 Teach us to love the way you do, 1826 01:12:28,237 --> 01:12:30,438 and trust your love will see us through. 1827 01:12:30,506 --> 01:12:31,439 Amen. 1828 01:12:31,507 --> 01:12:32,540 Amen. 1829 01:12:34,243 --> 01:12:37,511 Okay. 1830 01:12:37,580 --> 01:12:38,712 Goodnight. 1831 01:12:38,781 --> 01:12:40,047 Goodnight. 1832 01:12:45,655 --> 01:12:46,655 Goodnight. 1833 01:12:48,858 --> 01:12:50,558 Goodnight. 1834 01:12:58,369 --> 01:13:00,168 Good morning. 1835 01:13:00,237 --> 01:13:01,770 Morning. 1836 01:13:06,109 --> 01:13:08,309 It turned out great, huh? 1837 01:13:08,379 --> 01:13:09,379 Yeah. 1838 01:13:10,748 --> 01:13:14,082 You should just call him. 1839 01:13:14,151 --> 01:13:16,451 Hey, you want some tea? 1840 01:13:16,520 --> 01:13:17,352 Bethany, I... 1841 01:13:17,421 --> 01:13:18,353 I've got some great tea in here 1842 01:13:18,421 --> 01:13:20,155 that I think you're really gonna like. 1843 01:13:20,223 --> 01:13:22,157 It's chai. 1844 01:13:29,600 --> 01:13:30,331 Okay. 1845 01:13:30,401 --> 01:13:31,332 You ready? 1846 01:13:31,402 --> 01:13:33,201 Your session's about to start. 1847 01:13:33,270 --> 01:13:36,205 Dad, I have to tell you something. 1848 01:13:36,273 --> 01:13:38,340 Okay. 1849 01:13:38,408 --> 01:13:41,209 It wasn't Bethany's fault the bowl broke. 1850 01:13:41,278 --> 01:13:43,946 I put it on the counter and it fell off. 1851 01:13:48,419 --> 01:13:52,421 Okay, well... thanks for telling me. 1852 01:13:52,489 --> 01:13:54,523 So now you don't have to be mad at her anymore. 1853 01:13:54,591 --> 01:13:56,692 We can all be friends again. 1854 01:13:59,296 --> 01:14:02,141 I think it's a little more complicated than that. 1855 01:14:02,165 --> 01:14:03,165 Why? 1856 01:14:06,303 --> 01:14:08,437 I don't even know if she wants to be friends. 1857 01:14:08,505 --> 01:14:11,039 Did you ask her? 1858 01:14:11,108 --> 01:14:13,642 Dad, you have to tell Bethany you like her. 1859 01:14:13,710 --> 01:14:15,043 But just do it. 1860 01:14:15,112 --> 01:14:18,046 Don't be all grown up and confusing about it. 1861 01:14:19,416 --> 01:14:20,449 Okay. 1862 01:14:22,987 --> 01:14:26,655 Get out there. Your practice is about to start. 1863 01:14:26,723 --> 01:14:28,891 You're like a guru. 1864 01:14:35,632 --> 01:14:36,665 It's my fault. 1865 01:14:36,733 --> 01:14:38,066 I'm fine. 1866 01:14:38,135 --> 01:14:42,271 I should have known better than to get in a relationship, you know? 1867 01:14:42,339 --> 01:14:43,339 The contest is over. 1868 01:14:43,406 --> 01:14:47,208 I just... I gotta get my head back in the game. 1869 01:14:47,277 --> 01:14:49,010 You could try to work things out with him. 1870 01:14:50,013 --> 01:14:51,146 He doesn't want to. 1871 01:14:51,214 --> 01:14:52,347 How do you know? 1872 01:14:52,415 --> 01:14:55,384 You kinda just ran away. 1873 01:14:55,452 --> 01:14:57,352 I didn't run away. 1874 01:14:57,420 --> 01:15:01,289 Do you intend to go back? 1875 01:15:01,358 --> 01:15:02,401 No. 1876 01:15:02,425 --> 01:15:03,625 Then that's away. 1877 01:15:03,694 --> 01:15:04,974 The running is just metaphorical. 1878 01:15:05,028 --> 01:15:06,962 I know but you don't understand. 1879 01:15:07,030 --> 01:15:09,164 That relationship came with so much baggage 1880 01:15:09,232 --> 01:15:11,010 and I would have been over my head. 1881 01:15:11,034 --> 01:15:13,212 Bethany, I've seen you take places that are falling apart 1882 01:15:13,236 --> 01:15:15,270 and turn them into something wonderful. 1883 01:15:15,338 --> 01:15:16,405 That's different. 1884 01:15:16,473 --> 01:15:17,538 Not really. 1885 01:15:17,608 --> 01:15:19,374 It's just that you know you can do it, 1886 01:15:19,442 --> 01:15:20,575 so you aren't ever scared. 1887 01:15:21,778 --> 01:15:22,711 Yeah. 1888 01:15:22,779 --> 01:15:23,957 I don't know where his head is. 1889 01:15:23,981 --> 01:15:26,949 Exactly. You don't know. 1890 01:15:35,793 --> 01:15:37,313 You know, if you stare at that too long 1891 01:15:37,361 --> 01:15:39,439 you're gonna get those strobe light things in your eyes, 1892 01:15:39,463 --> 01:15:42,598 like when you look into a flash. 1893 01:15:45,936 --> 01:15:49,137 Let me ask you something. 1894 01:15:49,206 --> 01:15:52,384 What do you really think of Bethany? 1895 01:15:52,408 --> 01:15:54,453 I think she's great. 1896 01:15:54,477 --> 01:15:56,210 It's just all the changes at the house, 1897 01:15:56,280 --> 01:15:58,813 the stress here at work... 1898 01:15:58,882 --> 01:16:00,882 it just all seems so crazy. 1899 01:16:00,951 --> 01:16:03,062 Is there a point in here somewhere? 1900 01:16:03,086 --> 01:16:07,488 Zoe and I have just been doing so well lately... 1901 01:16:07,558 --> 01:16:08,623 I don't know. 1902 01:16:08,692 --> 01:16:10,469 I'm just afraid to upset the apple cart. 1903 01:16:10,493 --> 01:16:12,493 When did we start talking about apples? 1904 01:16:12,563 --> 01:16:13,428 You know what? 1905 01:16:13,497 --> 01:16:14,429 You're right. 1906 01:16:14,498 --> 01:16:15,498 I'm not ready. 1907 01:16:16,633 --> 01:16:18,967 Hang on there one second. 1908 01:16:19,035 --> 01:16:19,967 What? 1909 01:16:20,037 --> 01:16:21,748 Don't pretend like I'm the one convincing you not 1910 01:16:21,772 --> 01:16:22,848 to take a chance on Bethany. 1911 01:16:22,872 --> 01:16:23,817 I'm not trying to pretend... 1912 01:16:23,841 --> 01:16:24,539 You've got a million excuses 1913 01:16:24,607 --> 01:16:26,274 but I'm not gonna be one of them. 1914 01:16:26,343 --> 01:16:26,975 What're you talking about? 1915 01:16:27,043 --> 01:16:28,843 I don't have any excuses. 1916 01:16:28,912 --> 01:16:32,547 You can't stop time, Grant. 1917 01:16:32,616 --> 01:16:37,452 Life just keeps going. 1918 01:16:37,520 --> 01:16:41,100 And it's time for you to live it again. 1919 01:16:41,124 --> 01:16:44,593 Stop burying yourself in your work and stop hiding behind Zoe 1920 01:16:44,661 --> 01:16:49,698 like she's the reason you can't move on. 1921 01:16:49,766 --> 01:16:51,166 I know. 1922 01:16:51,234 --> 01:16:53,568 All right. 1923 01:16:53,636 --> 01:16:55,704 Then do something about it. 1924 01:17:01,444 --> 01:17:03,722 Are you okay? 1925 01:17:03,746 --> 01:17:04,946 It's just Sullivan. 1926 01:17:05,015 --> 01:17:06,715 You don't wanna sound like a robot. 1927 01:17:06,783 --> 01:17:09,150 I know, I just... have to remember 1928 01:17:09,219 --> 01:17:12,621 to talk about the book and to mention the contest. 1929 01:17:12,689 --> 01:17:14,222 I can't forget about the contest. 1930 01:17:14,291 --> 01:17:15,291 Okay. 1931 01:17:18,028 --> 01:17:20,428 Can we be present for a minute? 1932 01:17:20,497 --> 01:17:22,430 Okay, but they're getting ready to call me, so... 1933 01:17:22,499 --> 01:17:24,766 Yeah, I know. I know. 1934 01:17:25,969 --> 01:17:28,103 Do you see where you are right now? 1935 01:17:28,171 --> 01:17:30,872 This is everything you've ever dreamt of. 1936 01:17:30,941 --> 01:17:35,043 The TV show, the magazine, the book. 1937 01:17:35,112 --> 01:17:38,346 You've worked so hard to get here and look at you. 1938 01:17:40,583 --> 01:17:45,119 You're miserable. 1939 01:17:45,188 --> 01:17:48,290 You're missing the one thing you need. 1940 01:17:52,529 --> 01:17:53,595 We're ready for you now. 1941 01:17:53,663 --> 01:17:56,398 Okay. All right. Be right out. 1942 01:17:57,934 --> 01:17:59,467 Meaning, abundance, and peace. 1943 01:17:59,536 --> 01:18:01,136 Meaning, abundance, and peace. 1944 01:18:03,540 --> 01:18:04,540 Hey. 1945 01:18:05,876 --> 01:18:09,544 Meaning, abundance, and being present. 1946 01:18:12,549 --> 01:18:13,147 I'm ready. 1947 01:18:13,216 --> 01:18:14,216 This way. 1948 01:18:16,286 --> 01:18:17,419 Welcome back. 1949 01:18:17,487 --> 01:18:18,753 As promised before the break, 1950 01:18:18,821 --> 01:18:20,341 Bethany is going to give us the lowdown 1951 01:18:20,390 --> 01:18:24,359 on the Oliver family New Year, New Home makeover. 1952 01:18:24,427 --> 01:18:26,561 Yeah, well, they were great. 1953 01:18:26,629 --> 01:18:27,562 I mean, the Oliver family, 1954 01:18:27,630 --> 01:18:30,209 they were a real pleasure to get to know. 1955 01:18:30,233 --> 01:18:33,212 Well, I'm sure you know the question on everyone's minds. 1956 01:18:33,236 --> 01:18:34,280 Yes. 1957 01:18:34,304 --> 01:18:36,637 You can find out where to buy all of the furniture 1958 01:18:36,707 --> 01:18:41,676 in the home on my website, BethanyontheMAP dot com. 1959 01:18:41,745 --> 01:18:43,745 That's not it. 1960 01:18:43,813 --> 01:18:45,925 We all wanna know if there's really something going on 1961 01:18:45,949 --> 01:18:48,349 between you and Grant. 1962 01:18:50,553 --> 01:18:52,521 No, no, 1963 01:18:52,589 --> 01:18:54,522 No, there's not. 1964 01:18:54,591 --> 01:18:59,327 I actually haven't spoken to Grant since the contest. 1965 01:18:59,395 --> 01:19:00,639 I'm pretty sure you're disappointing 1966 01:19:00,663 --> 01:19:02,197 a lot of our viewers. 1967 01:19:02,265 --> 01:19:06,845 Well how can I make it up to them? 1968 01:19:06,869 --> 01:19:09,815 Let's take a question from the audience. 1969 01:19:09,839 --> 01:19:10,972 Okay. 1970 01:19:11,040 --> 01:19:13,341 The gentleman over there. 1971 01:19:16,346 --> 01:19:18,946 This is more of a statement, really, 1972 01:19:19,016 --> 01:19:20,481 than a question. 1973 01:19:20,550 --> 01:19:21,749 Go right ahead. 1974 01:19:21,818 --> 01:19:24,218 We're all ears. 1975 01:19:24,287 --> 01:19:29,157 Bethany, we miss you. 1976 01:19:29,225 --> 01:19:30,959 I miss you. 1977 01:19:31,027 --> 01:19:34,596 You said you were gonna help turn our house into a home, 1978 01:19:34,664 --> 01:19:38,533 but it can't be that unless you're around. 1979 01:19:38,601 --> 01:19:39,467 So I just wanted to know 1980 01:19:39,536 --> 01:19:47,536 if you were willing to come by for dinner. 1981 01:19:47,711 --> 01:19:50,345 I'm making pancakes. 1982 01:19:50,413 --> 01:19:51,413 Well, I don't know. 1983 01:19:51,448 --> 01:19:56,251 I mean, I've got a very robust schedule, you know? 1984 01:19:56,319 --> 01:20:01,590 So I think that you would have to ask my assistant. 1985 01:20:01,658 --> 01:20:04,425 You know she's gonna say you should come over. 1986 01:20:04,494 --> 01:20:05,760 Yep. 1987 01:20:05,828 --> 01:20:06,995 You're all clear. 1988 01:20:08,932 --> 01:20:11,332 Then I guess the answer is yes. 1989 01:20:13,203 --> 01:20:15,136 Yes. 1990 01:20:22,612 --> 01:20:23,912 Come here. 1991 01:20:32,355 --> 01:20:33,755 Hello? 1992 01:20:35,892 --> 01:20:36,491 Hey. 1993 01:20:36,559 --> 01:20:38,226 Surprise. 1994 01:20:40,296 --> 01:20:41,963 Dad's outside. 1995 01:20:42,032 --> 01:20:42,831 Okay. 1996 01:20:42,899 --> 01:20:43,965 Did you do all this? 1997 01:20:44,034 --> 01:20:44,966 I sure did. 1998 01:20:45,034 --> 01:20:47,202 I read your book. 1999 01:20:47,270 --> 01:20:49,003 It's really good. 2000 01:20:49,072 --> 01:20:50,072 Thanks. 2001 01:20:57,113 --> 01:20:58,046 Hey. 2002 01:20:58,114 --> 01:20:58,980 Hey. 2003 01:20:59,049 --> 01:21:01,949 This turned out nice, huh? 2004 01:21:02,019 --> 01:21:05,720 It couldn't be more perfect. 2005 01:21:05,789 --> 01:21:07,121 Thank you. 2006 01:21:07,190 --> 01:21:08,589 Yeah. 2007 01:21:08,658 --> 01:21:09,902 Bethany? 2008 01:21:09,926 --> 01:21:12,760 Next time you do my room I think we should paint it turquoise. 2009 01:21:12,829 --> 01:21:14,796 You got it. 2010 01:21:16,633 --> 01:21:18,666 Okay. 2011 01:21:18,735 --> 01:21:20,468 To next time. 2012 01:21:20,536 --> 01:21:22,437 To next time. 2013 01:21:38,020 --> 01:21:39,955 Let's go inside. 2014 01:21:41,358 --> 01:21:44,025 Thank you. 136743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.