All language subtitles for Fernando.S01E02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.srt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,520 --> 00:00:15,840 Wednesday, March 27 2 00:01:08,160 --> 00:01:10,160 SOUTH AFRICA MARCH 2019 3 00:01:46,960 --> 00:01:48,440 And the tests... 4 00:01:49,560 --> 00:01:52,760 - Is it possible? - Someone was talking 5 00:01:52,920 --> 00:01:55,120 about a test in Namibia 6 00:01:56,560 --> 00:01:58,640 and you doing three races here. 7 00:01:59,320 --> 00:02:00,840 - Here? - Yes. 8 00:02:01,080 --> 00:02:02,800 This is the year for that. 9 00:02:05,160 --> 00:02:07,400 If we can take time out. 10 00:02:08,360 --> 00:02:10,040 This business... 11 00:02:10,640 --> 00:02:13,560 - It's madness, huh? - It's an adventure. 12 00:02:25,120 --> 00:02:27,640 2. "Lost for Words" 13 00:02:30,960 --> 00:02:34,480 Bahrain Bell helmets factory 14 00:02:58,280 --> 00:03:00,320 How are you? Well? 15 00:03:00,760 --> 00:03:02,640 - The boss? - All done? 16 00:03:02,800 --> 00:03:05,080 You need to try the helmet. 17 00:03:05,600 --> 00:03:06,360 All right? 18 00:03:06,520 --> 00:03:07,640 How are you? 19 00:03:07,800 --> 00:03:08,800 Great. 20 00:03:09,320 --> 00:03:10,320 So? 21 00:03:44,200 --> 00:03:45,680 When a helmet is designed, 22 00:03:45,840 --> 00:03:47,240 there's a lot to consider. 23 00:03:47,400 --> 00:03:51,560 From the position 24 00:03:51,800 --> 00:03:55,520 of the sponsors' logos and their visibility in the car, 25 00:03:55,680 --> 00:03:58,760 to how they'll be seen in a video game. 26 00:03:58,920 --> 00:04:02,000 There's a lot to think about 27 00:04:02,160 --> 00:04:05,760 and, as a company owner, 28 00:04:06,000 --> 00:04:08,800 I always try to grab the best spots first. 29 00:04:28,440 --> 00:04:31,240 MADRID SPAIN 30 00:04:32,000 --> 00:04:33,160 Kimoa's offices 31 00:04:33,320 --> 00:04:37,080 Hopefully they'll use them. But you could get there first. 32 00:04:37,240 --> 00:04:40,160 - What time is the talk show? - Eight o'clock. 33 00:04:40,400 --> 00:04:41,600 We have to explain 34 00:04:41,760 --> 00:04:45,240 how we're going to put things. 35 00:04:45,480 --> 00:04:48,400 - The yellow with black trousers. - It suits you. 36 00:04:48,560 --> 00:04:50,960 Yellow with black trousers? 37 00:04:51,120 --> 00:04:53,280 - What do you think? - The blue's smarter. 38 00:04:53,520 --> 00:04:55,000 With a cowboy shirt underneath. 39 00:04:55,160 --> 00:04:57,360 A cowboy shirt? You can't be serious! 40 00:04:57,600 --> 00:05:00,440 Wear a cowboy shirt. It's ten minutes. 41 00:05:00,600 --> 00:05:02,320 And chinos. 42 00:05:02,480 --> 00:05:03,560 Chinos! 43 00:05:04,600 --> 00:05:07,320 - Two trousers, two shirts. - One for tonight, 44 00:05:07,480 --> 00:05:09,680 - one for tomorrow. - And shoes... 45 00:05:09,840 --> 00:05:12,160 - What size are the trousers? - 42. 46 00:05:12,880 --> 00:05:14,080 Perfect! 47 00:05:14,920 --> 00:05:17,840 They haven't fit this well in ages. 48 00:05:19,480 --> 00:05:21,680 - With this? - No, with this! 49 00:05:23,640 --> 00:05:25,760 It's like dressing kids for school! 50 00:05:25,920 --> 00:05:27,280 Oh my God! 51 00:05:28,280 --> 00:05:30,360 You need to be patient. 52 00:05:31,080 --> 00:05:33,600 What do you think? It really suits him. 53 00:05:36,360 --> 00:05:40,480 - More? - Just so you can do this. 54 00:05:40,640 --> 00:05:44,520 I won't be able to do more than this on the show! 55 00:05:44,680 --> 00:05:47,120 - Don't stretch it! - Because of the shirt? 56 00:05:49,680 --> 00:05:51,760 It looks really good, doesn't it? 57 00:06:03,800 --> 00:06:05,600 - Hello. - Hi. 58 00:06:07,720 --> 00:06:10,360 - Perfect! - We'll give you a rundown. 59 00:06:10,520 --> 00:06:12,360 OK, then. 60 00:06:13,800 --> 00:06:16,320 - Shout if you need anything. - Thanks. 61 00:06:22,520 --> 00:06:26,520 The show has a huge impact. Every night they invite 62 00:06:26,680 --> 00:06:29,920 - a different celebrity. - Many make repeat appearances. 63 00:06:30,160 --> 00:06:32,840 Will Smith has appeared four or five times. 64 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 - Over four or five years, I think. - Yes. 65 00:06:36,240 --> 00:06:38,800 Fernando is invited on El Hormiguero, 66 00:06:38,960 --> 00:06:40,880 a primetime show in Spain 67 00:06:43,480 --> 00:06:44,680 An email from Ana? 68 00:06:45,200 --> 00:06:48,360 When was that sent? Three days ago. 69 00:06:48,920 --> 00:06:52,320 10:05. Iberia 4611. 70 00:06:53,560 --> 00:06:55,280 These are the emails I have. 71 00:06:57,080 --> 00:06:57,760 OK... 72 00:06:57,920 --> 00:07:00,280 There are none from Ana. 73 00:07:00,440 --> 00:07:02,880 Sent on the 18th and you're here. 74 00:07:03,040 --> 00:07:07,200 I was marketing director of a vehicle rental company. 75 00:07:07,920 --> 00:07:11,880 And in 1998 we hired 76 00:07:12,040 --> 00:07:13,920 a few karting drivers 77 00:07:14,080 --> 00:07:16,280 to give road-safety classes. 78 00:07:16,520 --> 00:07:18,240 And one day... 79 00:07:18,480 --> 00:07:20,880 a kid showed up. It was Fernando Alonso. 80 00:07:21,040 --> 00:07:25,440 A new Spanish champion in the Euro Open Movistar by Nissan! 81 00:07:25,600 --> 00:07:27,960 His name is Fernando Alonso. 82 00:07:28,120 --> 00:07:29,840 You couldn't ask for more! 83 00:07:30,080 --> 00:07:31,560 I've won six races, 84 00:07:31,720 --> 00:07:35,760 the individual title, the team title... the lot. 85 00:07:38,680 --> 00:07:40,680 Our company helped him 86 00:07:40,840 --> 00:07:42,560 race in Formula 3000. 87 00:07:46,120 --> 00:07:47,680 One thing led to another, 88 00:07:47,840 --> 00:07:52,400 and I started travelling with him all the time. 89 00:07:52,640 --> 00:07:53,760 I took a year's leave, 90 00:07:53,920 --> 00:07:57,680 and that was 16 years ago now! 91 00:07:58,600 --> 00:08:01,360 I remember the night at the Nürburgring, 92 00:08:01,600 --> 00:08:03,840 when he was racing in Formula 3000, 93 00:08:04,080 --> 00:08:05,920 when he landed his first F1 contract. 94 00:08:06,160 --> 00:08:08,000 Team Minardi has confirmed 95 00:08:08,160 --> 00:08:11,160 Spaniard Fernando Alonso as one of its drivers 96 00:08:11,320 --> 00:08:13,600 in this year's F1 World Championship. 97 00:08:13,840 --> 00:08:17,400 19-year-old Alonso has a five-year deal with Renault Sport 98 00:08:17,560 --> 00:08:19,320 and is on loan to Minardi. 99 00:08:19,480 --> 00:08:22,920 I clearly remember his first F1 test. 100 00:08:23,160 --> 00:08:25,800 I did a few laps in the Minardi, 101 00:08:26,040 --> 00:08:28,280 set a reference time and checked everything, 102 00:08:28,440 --> 00:08:32,040 then he made his F1 debut. It was the first time 103 00:08:32,200 --> 00:08:35,200 I'd really seen him and his outstanding talent. 104 00:08:35,440 --> 00:08:40,480 I remember meeting with TV channels and being told 105 00:08:40,720 --> 00:08:43,480 F1 would only attract 100,000 viewers in Spain. 106 00:08:43,720 --> 00:08:45,640 It was underground at the time. 107 00:08:45,800 --> 00:08:47,400 Formula One didn't exist. 108 00:08:47,640 --> 00:08:51,400 An historic moment! Fernando Alonso finishes third. 109 00:08:51,640 --> 00:08:53,360 Podium for the Spaniard! 110 00:08:53,720 --> 00:08:57,320 Fernando took his first podium with Renault. 111 00:08:57,480 --> 00:09:01,240 And I think that race... no one was up to it. 112 00:09:03,600 --> 00:09:05,280 It wasn't in the script. 113 00:09:05,440 --> 00:09:09,760 He wasn't meant to be the Spanish F1 World Champion. 114 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 It was surprising how many people knew! 115 00:09:12,160 --> 00:09:15,080 I didn't know and neither did he. 116 00:09:17,120 --> 00:09:18,840 I'm with Pablo. 117 00:09:19,080 --> 00:09:20,200 Hello! 118 00:09:20,360 --> 00:09:21,480 How's it going? 119 00:09:21,640 --> 00:09:23,200 How are you? 120 00:09:23,360 --> 00:09:24,520 Great to see you. 121 00:09:24,680 --> 00:09:25,920 How's everything? 122 00:09:26,080 --> 00:09:28,680 - Great to have you back. - Third time, huh? 123 00:09:28,840 --> 00:09:31,480 The third already? You're a... 124 00:09:31,640 --> 00:09:33,440 I'm a veteran now! 125 00:09:33,600 --> 00:09:37,560 - Want to go try the carts? - Sure, let's go. 126 00:09:39,120 --> 00:09:42,080 So you know what you're doing. 127 00:09:42,320 --> 00:09:43,800 Is it a shopping trolley? 128 00:09:43,960 --> 00:09:47,800 - A modified shopping trolley. - Pimped up! 129 00:09:48,040 --> 00:09:49,760 High tech, huh? 130 00:09:49,920 --> 00:09:51,720 - Does it brake? - Sure. 131 00:09:51,880 --> 00:09:53,200 It brakes badly. 132 00:09:53,360 --> 00:09:55,720 It's better to just... 133 00:09:56,400 --> 00:09:57,720 ease off the accelerator. 134 00:09:57,960 --> 00:10:00,000 Welcome to El Hormiguero! 135 00:10:33,800 --> 00:10:35,720 Here to have fun on El Hormiguero... 136 00:10:35,880 --> 00:10:37,520 Fernando Alonso! 137 00:10:51,800 --> 00:10:53,680 Congrats on your achievements. 138 00:10:53,920 --> 00:10:56,800 You've made some smart career moves. 139 00:10:57,040 --> 00:10:59,040 It's been an unusual year. 140 00:10:59,280 --> 00:11:01,280 When you quit F1, you're meant to relax! 141 00:11:01,520 --> 00:11:03,640 You're after the Triple Crown. 142 00:11:04,000 --> 00:11:07,160 And the Triple Crown is the F1 Championship... 143 00:11:07,320 --> 00:11:08,320 It's Monaco, 144 00:11:08,560 --> 00:11:10,960 the 24 Hours of Le Mans and the Indy 500. 145 00:11:11,120 --> 00:11:13,080 The three most important races. 146 00:11:13,320 --> 00:11:16,760 - Only one guy has won it, right? - Graham Hill. 147 00:11:25,640 --> 00:11:28,400 Chris Medland Journalist 148 00:11:36,120 --> 00:11:38,480 Le Mans 24 Hours winner 2018 149 00:11:44,200 --> 00:11:45,680 It's more difficult for Fernando 150 00:11:45,840 --> 00:11:48,640 than when Graham Hill achieved it 151 00:11:48,880 --> 00:11:51,120 because the races have changed. 152 00:12:00,000 --> 00:12:03,400 If I win the Indy 500, I'll complete the Triple Crown 153 00:12:03,560 --> 00:12:06,040 and go down in racing history. 154 00:12:08,000 --> 00:12:11,720 In 2017, I was close to achieving it, 155 00:12:11,880 --> 00:12:14,920 I won Rookie of the Year in 2017, 156 00:12:15,080 --> 00:12:17,120 and now it's my major goal. 157 00:12:51,240 --> 00:12:54,440 TEXAS UNITED STATES 158 00:13:00,160 --> 00:13:04,320 First test with McLaren for the Indianapolis 500 159 00:13:04,480 --> 00:13:06,360 April 2019 160 00:13:27,520 --> 00:13:30,280 The McLaren project began last November. 161 00:13:30,760 --> 00:13:34,680 We hired a few people, bought the cars, 162 00:13:34,920 --> 00:13:37,200 spoke to Chevrolet about the engine, 163 00:13:37,440 --> 00:13:39,000 the gearbox... 164 00:13:39,240 --> 00:13:40,800 to Firestone about the tyres, 165 00:13:41,520 --> 00:13:44,800 the brakes, the rims... We've put it all together, 166 00:13:44,960 --> 00:13:47,480 and today is the big day. 167 00:13:47,640 --> 00:13:49,720 Everyone's pretty excited. 168 00:14:00,480 --> 00:14:03,080 We're in Texas, the heart of America. 169 00:14:03,240 --> 00:14:07,840 It's an oval circuit of around 2.5 kilometres. 170 00:14:08,000 --> 00:14:10,480 Indianapolis is almost twice that. 171 00:14:10,720 --> 00:14:12,600 It has a capacity of 180,000, 172 00:14:12,760 --> 00:14:17,400 which is pretty impressive 173 00:14:17,560 --> 00:14:19,240 for a sports facility. 174 00:14:19,400 --> 00:14:20,720 With a football stadium, 175 00:14:21,320 --> 00:14:24,600 you don't have that kind of capacity. 176 00:14:24,840 --> 00:14:26,880 The cars are very different. 177 00:14:27,040 --> 00:14:28,960 You're turning left all the time. 178 00:14:29,760 --> 00:14:33,200 You turn left for physical reasons, 179 00:14:33,440 --> 00:14:36,320 in an anti-clockwise direction. 180 00:14:36,480 --> 00:14:38,520 It's to do with the heart's position. 181 00:14:38,760 --> 00:14:42,280 So that blood reaches every part of your brain, 182 00:14:42,520 --> 00:14:46,640 you turn left. That way, you don't pass out. 183 00:14:46,800 --> 00:14:50,440 If you turn right, the blood doesn't reach every part. 184 00:14:51,520 --> 00:14:55,520 The first time I drove on the Indianapolis Speedway, 185 00:14:55,680 --> 00:14:57,880 I felt pretty sick afterwards. 186 00:15:00,400 --> 00:15:02,800 Indy racing is a whole different discipline. 187 00:15:03,480 --> 00:15:05,280 You're on an oval track. 188 00:15:05,440 --> 00:15:06,960 It's more dangerous. 189 00:15:07,120 --> 00:15:09,200 We European drivers realise 190 00:15:09,440 --> 00:15:10,440 that Indy racing 191 00:15:10,560 --> 00:15:13,720 is far more dangerous than Formula One. 192 00:15:16,280 --> 00:15:18,200 Race: Indianapolis 500 193 00:15:18,360 --> 00:15:21,560 Model: McLaren #66 Engine: 2.2 L twin-turbo V6 194 00:15:21,720 --> 00:15:23,760 Power: 780 hp Weight: 735 kg 195 00:15:26,840 --> 00:15:30,440 Who is going to be the one to explain to me where the speed limiter is 196 00:15:30,600 --> 00:15:34,120 the weight jacker, the buttons on the steering wheel? 197 00:15:34,280 --> 00:15:36,640 Any of the Cosworth boys? 198 00:15:46,680 --> 00:15:48,360 Adapting to a different car is hard. 199 00:15:48,520 --> 00:15:50,800 When I get in the car, 200 00:15:51,040 --> 00:15:55,160 I always need to be reminded where all the controls are, 201 00:15:55,320 --> 00:15:57,680 where the speed limiter is... 202 00:15:57,920 --> 00:16:02,320 If I have it all figured out, I can just focus on driving. 203 00:17:37,080 --> 00:17:40,200 LUGANO SWITZERLAND 204 00:17:50,080 --> 00:17:51,480 My eyes are watering. 205 00:17:52,320 --> 00:17:54,000 It's a whole onion. 206 00:17:54,800 --> 00:17:55,920 Let's see... 207 00:17:59,160 --> 00:18:01,200 - Has he texted you? - Yes. 208 00:18:03,560 --> 00:18:05,960 Voice of Luis García Abad Fernando's manager 209 00:18:06,200 --> 00:18:07,560 - Hello. - What's up? 210 00:18:10,960 --> 00:18:12,000 Damn! 211 00:18:12,400 --> 00:18:16,760 There's nothing to indicate that... that we can't do it. 212 00:18:16,920 --> 00:18:20,960 Nothing's decided. But they need "a couple of weeks"... 213 00:18:21,200 --> 00:18:24,840 ...Trying to reach an agreement with Toyota. 214 00:18:25,400 --> 00:18:31,320 "Leave the window open, leave the window open..." 215 00:18:32,760 --> 00:18:36,280 What I'm saying is... what the hell do we do? 216 00:18:36,440 --> 00:18:37,440 The thing is... 217 00:18:39,160 --> 00:18:40,680 I don't know. 218 00:18:41,280 --> 00:18:45,760 "A couple of weeks" to confirm or to think about it? 219 00:18:46,840 --> 00:18:50,600 I don't know. A couple of weeks without any news, 220 00:18:52,240 --> 00:18:54,040 we'll be exposed. 221 00:18:56,520 --> 00:19:01,760 And as it's supposed to be all hush-hush, 222 00:19:01,920 --> 00:19:05,040 I'm not going to tell anyone. 223 00:19:06,160 --> 00:19:09,200 OK, right, bye. 224 00:19:09,920 --> 00:19:12,520 There are informal discussions 225 00:19:12,680 --> 00:19:16,120 with people we've known for years. 226 00:19:16,280 --> 00:19:18,240 Formula One is a bit like football. 227 00:19:18,400 --> 00:19:21,240 People's feelings change all the time, 228 00:19:21,400 --> 00:19:23,920 someone is excited about the results, 229 00:19:24,080 --> 00:19:26,840 someone else is really disappointed, 230 00:19:27,000 --> 00:19:29,680 and you have to know when to play your cards. 231 00:19:29,920 --> 00:19:32,400 My job is to keep the doors 232 00:19:32,560 --> 00:19:34,800 and windows open, 233 00:19:34,960 --> 00:19:36,880 in case he decides 234 00:19:37,120 --> 00:19:41,480 he really wants to return, 235 00:19:42,200 --> 00:19:46,440 so he knows what options he has and can make a decision. 236 00:19:46,680 --> 00:19:50,400 2021 is a key year! Alonso might return to Formula One. 237 00:19:50,560 --> 00:19:52,440 He'd like to win with McLaren. 238 00:19:52,600 --> 00:19:55,040 But what about Ferrari? 239 00:19:55,760 --> 00:20:00,080 Nico Rosberg 2016 F1 World Champion 240 00:20:00,320 --> 00:20:02,160 If he came back it'd be fantastic 241 00:20:02,320 --> 00:20:05,080 because we need someone like him. 242 00:20:09,240 --> 00:20:11,760 The three top teams: Mercedes, Ferrari, Red Bull. 243 00:20:12,000 --> 00:20:14,960 There's talk of Alonso returning to Ferrari. 244 00:20:15,200 --> 00:20:19,600 I think he's going to the States to win the Indy 500, 245 00:20:19,760 --> 00:20:23,440 win the Triple Crown, 246 00:20:23,600 --> 00:20:25,600 win the IndyCar Series, 247 00:20:25,760 --> 00:20:29,040 and if he has a choice, he'll return to F1 in 2020. 248 00:20:34,680 --> 00:20:37,680 CHARLOTTE UNITED STATES 249 00:20:38,240 --> 00:20:40,560 APRIL 2019 250 00:20:48,800 --> 00:20:52,080 Fernando trains in the Chevrolet simulator 251 00:20:52,240 --> 00:20:54,400 for the Indianapolis 500 252 00:20:54,640 --> 00:20:57,360 I have to say that the simulator, 253 00:20:58,920 --> 00:21:00,560 the IndyCar simulator, 254 00:21:01,960 --> 00:21:05,800 is the most useful simulator 255 00:21:06,920 --> 00:21:08,080 I've ever tried. 256 00:21:08,800 --> 00:21:10,640 Simply because... 257 00:21:13,120 --> 00:21:16,120 when you come off the track, 258 00:21:17,360 --> 00:21:21,840 you don't get badly hurt! 259 00:21:22,280 --> 00:21:25,960 When you come off on the oval, it's pretty serious. 260 00:21:29,080 --> 00:21:30,520 Simulator... 261 00:21:32,320 --> 00:21:33,520 here goes! 262 00:21:39,120 --> 00:21:42,000 This is Chevrolet's HQ, 263 00:21:43,240 --> 00:21:46,520 where there are simulators for the IndyCar guys, 264 00:21:47,200 --> 00:21:48,720 the Nascar guys 265 00:21:49,200 --> 00:21:51,920 and the GT guys. 266 00:21:52,560 --> 00:21:54,560 We're in the simulator. 267 00:21:56,080 --> 00:21:57,520 And this is what you see. 268 00:22:31,480 --> 00:22:34,520 INDIANAPOLIS UNITED STATES 269 00:22:44,680 --> 00:22:48,760 Chris Medland Journalist 270 00:23:58,000 --> 00:24:00,200 First practice day 271 00:24:27,600 --> 00:24:29,560 We started the week 272 00:24:29,800 --> 00:24:33,120 with a few issues, with very little practice 273 00:24:34,160 --> 00:24:36,120 and lots of things to test. 274 00:24:46,760 --> 00:24:51,680 Second practice day 275 00:25:33,720 --> 00:25:36,800 The team was calling me on the radio 276 00:25:36,960 --> 00:25:38,000 but I couldn't hear them. 277 00:25:38,160 --> 00:25:41,160 My radio broke when I took that hit. 278 00:25:41,320 --> 00:25:44,600 I said to them on the radio, "I'm fine, guys. 279 00:25:44,760 --> 00:25:48,320 "Sorry about the car and the accident." 280 00:25:48,480 --> 00:25:52,960 But I got no reply, so I realised the radio was broken. 281 00:26:02,240 --> 00:26:03,480 I got to the box. 282 00:26:03,640 --> 00:26:07,160 All I wanted was to get back out there really fast. 283 00:26:07,320 --> 00:26:11,240 Because our plan was kind of screwed up 284 00:26:11,480 --> 00:26:14,360 and it was another big setback. 285 00:26:14,520 --> 00:26:18,800 Unfortunately, it was my fault. And I felt pretty bad. 286 00:26:37,400 --> 00:26:40,440 The problem is that I told the guys yesterday 287 00:26:42,000 --> 00:26:45,320 I don't get straight. You call the upshift and there is a 288 00:26:45,560 --> 00:26:49,880 There is a moment of deceleration, critic deceleration. It's not... 289 00:27:06,000 --> 00:27:07,000 Shit. 290 00:27:59,360 --> 00:28:03,280 Things went from bad to worse. Although the car 291 00:28:03,520 --> 00:28:04,520 was repairable, 292 00:28:04,560 --> 00:28:07,200 it seemed easier to change the chassis 293 00:28:07,360 --> 00:28:09,520 and use the reserve car. 294 00:28:09,760 --> 00:28:12,080 But that eight- or nine-hour job 295 00:28:12,240 --> 00:28:14,320 ended up taking almost 24 hours. 296 00:28:15,320 --> 00:28:19,400 Zak Brown CEO of McLaren Racing 297 00:29:11,400 --> 00:29:14,640 Third practice day 298 00:29:37,200 --> 00:29:41,240 Gil de Ferran McLaren Racing Sporting Director 299 00:29:49,120 --> 00:29:52,560 At the Indy 500, like at all major races, 300 00:29:52,720 --> 00:29:55,160 as well as the race, there are side events. 301 00:29:55,320 --> 00:29:59,920 You try to do them with a smile and have a good time. 302 00:30:01,720 --> 00:30:03,440 Hi guys, I'm Fernando Alonso. 303 00:30:03,680 --> 00:30:05,280 Hi, I'm Fernando Alonso. 304 00:30:15,480 --> 00:30:18,040 The Indy 500 is on Band Sports! 305 00:30:36,320 --> 00:30:37,480 Is that a flush? 306 00:31:03,160 --> 00:31:05,040 The next day, they told us 1 PM, 307 00:31:05,200 --> 00:31:07,880 then 2 PM and then 4 PM. 308 00:31:08,040 --> 00:31:10,040 We only got to do one lap 309 00:31:10,280 --> 00:31:12,080 before they closed the track. 310 00:31:12,240 --> 00:31:15,240 We had one setback after another. 311 00:31:15,600 --> 00:31:19,840 Bad weather is imminent, please access the grandstand 312 00:31:20,000 --> 00:31:24,120 in orderly fashion and seek shelter. 313 00:31:50,160 --> 00:31:54,880 Fernando can't do a single lap all day 314 00:31:56,720 --> 00:31:58,360 It was a tough week 315 00:31:58,520 --> 00:32:01,920 in terms of performance and small problems that arose. 316 00:32:02,080 --> 00:32:04,680 But unlike Europe, here in the U.S. 317 00:32:04,840 --> 00:32:07,160 the atmosphere is far more relaxed. 318 00:32:13,200 --> 00:32:15,600 Some teams even offered 319 00:32:15,760 --> 00:32:19,160 to help us improve our performances, 320 00:32:19,400 --> 00:32:21,280 so I'm really grateful to them. 321 00:32:25,800 --> 00:32:28,680 - Fernandinho! - How's it going, man? 322 00:32:28,840 --> 00:32:31,040 - You good? - Hell yeah! 323 00:32:45,440 --> 00:32:47,720 - What number did you get? - 50, damn it. 324 00:32:47,880 --> 00:32:50,120 I got 42. We're both screwed. 325 00:32:50,280 --> 00:32:51,280 Totally screwed! 326 00:33:04,440 --> 00:33:07,280 Saturday First qualifying day 327 00:33:40,560 --> 00:33:42,000 Today is qualifying day. 328 00:33:42,160 --> 00:33:45,480 He has to make the top 30 and avoid Sunday's shootout, 329 00:33:45,640 --> 00:33:49,040 or his participation in the Indy 500 could be in jeopardy. 330 00:33:49,200 --> 00:33:52,680 Only 33 drivers can participate. 331 00:34:08,440 --> 00:34:12,240 I remember the time trials as a really tense moment. 332 00:34:12,400 --> 00:34:14,400 Each time I went out, 333 00:34:14,560 --> 00:34:16,800 the car behaved differently. 334 00:34:17,040 --> 00:34:20,520 Sometimes it oversteered, sometimes it understeered. 335 00:34:24,120 --> 00:34:26,800 At Indianapolis, you get two warm-up laps 336 00:34:26,960 --> 00:34:28,000 then the clock starts 337 00:34:28,160 --> 00:34:30,600 and the first turn is at 380 km/h. 338 00:35:56,480 --> 00:35:59,520 At that moment, all you want is to race. 339 00:35:59,680 --> 00:36:02,240 It didn't matter how the car was running 340 00:36:02,480 --> 00:36:07,200 or how sure we were of the car's state at that point, 341 00:36:07,760 --> 00:36:11,120 I had to at least try. You always have to try. 342 00:36:11,360 --> 00:36:13,400 If Fernando does not improve his time 343 00:36:13,560 --> 00:36:16,800 he will have one last chance tomorrow 344 00:36:17,200 --> 00:36:19,440 Do we have fans to cool the engine or something? 345 00:36:26,280 --> 00:36:28,760 Maybe if there is no fan for cooling the engine 346 00:36:28,920 --> 00:36:31,480 we can ask another team. 347 00:36:32,040 --> 00:36:33,760 Maybe they are not running or something. 348 00:36:33,920 --> 00:36:37,440 We can rent one for two hours. 349 00:36:38,160 --> 00:36:42,520 So Fernando, we have to sit here and just wait, you know. 350 00:36:43,000 --> 00:36:44,080 Yeah but I don't know, 351 00:36:44,240 --> 00:36:47,000 I'm not sure we are doing everything to cool the engine. 352 00:38:07,640 --> 00:38:09,760 He will only qualify 353 00:38:09,920 --> 00:38:13,240 if no other car betters his time 354 00:39:46,880 --> 00:39:50,760 No one at McLaren imagined this happening in the qualifiers. 355 00:39:50,920 --> 00:39:54,560 Fernando Alonso's single-seater wasn't among the top 30. 356 00:39:54,720 --> 00:39:57,040 He will have to qualify tomorrow 357 00:39:57,200 --> 00:40:00,000 to race in Sunday's Indy 500. 358 00:40:00,160 --> 00:40:02,120 The 31st to 36th placed drivers 359 00:40:02,280 --> 00:40:06,200 will take part in the Last Row Shootout. 360 00:40:07,000 --> 00:40:10,560 The six drivers will try to secure a spot in the race. 361 00:40:10,720 --> 00:40:13,560 Three will go on and three will go home. 362 00:40:13,720 --> 00:40:16,760 Drivers get one attempt, a single four-lap run, 363 00:40:16,920 --> 00:40:20,120 and their average determines their position. 364 00:40:20,960 --> 00:40:24,760 Sunday Last row shootout 365 00:40:36,200 --> 00:40:40,160 I remember waking up on the Sunday 366 00:40:40,320 --> 00:40:42,000 with renewed hope. 367 00:40:42,160 --> 00:40:44,640 We were six. I had to be in the top three. 368 00:41:04,840 --> 00:41:06,000 When we went out, 369 00:41:06,160 --> 00:41:10,040 surprise, surprise, the car was scraping the track. 370 00:41:11,160 --> 00:41:12,240 We didn't know why. 371 00:41:12,400 --> 00:41:15,600 From 150 km/h, the car started bottoming, 372 00:41:15,840 --> 00:41:19,680 really heating up and it wouldn't run straight. 373 00:41:39,400 --> 00:41:42,800 We realised that when we'd adjusted the car, 374 00:41:43,400 --> 00:41:46,320 we'd got the measurement wrong. 375 00:41:46,480 --> 00:41:49,320 There was a number in inches 376 00:41:49,480 --> 00:41:50,760 instead of millimetres. 377 00:41:51,240 --> 00:41:53,000 And that conversion mix-up 378 00:41:53,160 --> 00:41:57,840 meant the car was almost two centimetres lower. 379 00:42:00,000 --> 00:42:03,760 Before the time trial I remember 380 00:42:03,920 --> 00:42:07,000 Zak and Gil de Ferran saying to me, 381 00:42:07,160 --> 00:42:10,240 "We've put the height in millimetres now, 382 00:42:10,480 --> 00:42:12,520 "as it should have been before, 383 00:42:13,480 --> 00:42:15,880 "but that's all we know. 384 00:42:16,040 --> 00:42:19,520 "We don't know if the car will react well or badly 385 00:42:19,680 --> 00:42:21,200 "when you're at top speed. 386 00:42:22,640 --> 00:42:24,920 "We haven't been able to check. 387 00:42:26,240 --> 00:42:30,120 "We don't want to force you to go out and take risks. 388 00:42:30,280 --> 00:42:31,480 "It's up to you. 389 00:42:31,640 --> 00:42:35,240 "We'll understand if you race and if you don't." 390 00:42:38,200 --> 00:42:41,880 I said to them, "We came here to race so... 391 00:42:42,120 --> 00:42:44,160 "let's do it! Hopefully it'll be fine." 392 00:42:52,440 --> 00:42:54,720 Why did you say that? 393 00:42:55,400 --> 00:42:57,600 You were risking your neck. 394 00:42:58,240 --> 00:42:59,320 Whatever. 395 00:43:57,280 --> 00:43:58,760 But the gears... 396 00:43:58,920 --> 00:44:00,760 You lose a mile when you shift gears. 397 00:44:22,960 --> 00:44:28,280 The best average speed qualifies Fernando: 365.8 km/h 398 00:46:58,880 --> 00:47:01,160 In the next episode... 399 00:47:10,840 --> 00:47:11,840 For any driver, 400 00:47:11,920 --> 00:47:14,960 this is the greatest race in the world. 401 00:47:15,360 --> 00:47:19,440 The last 40 minutes of Le Mans were a rollercoaster of emotions. 402 00:47:32,240 --> 00:47:35,760 Alarm bells go off. You worry about the car. 403 00:47:35,784 --> 00:47:37,784 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 27580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.