All language subtitles for A.Love.So.Beautiful.2020.E23.KOREAN.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-Imagine-v2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,056 --> 00:00:35,908 A LOVE SO BEAUTIFUL 2 00:00:52,886 --> 00:00:55,305 FAVORITES 3 00:00:55,388 --> 00:00:56,347 SOL-I 4 00:01:06,316 --> 00:01:09,486 The receiver cannot be reached… 5 00:01:11,488 --> 00:01:12,405 CHA HEON 6 00:01:12,489 --> 00:01:17,869 "Thank you for enjoying… 7 00:01:18,870 --> 00:01:23,291 A Love So Beautiful." 8 00:01:27,045 --> 00:01:29,172 I'm done! 9 00:01:36,471 --> 00:01:39,307 CHA HEON MISSED CALL 10 00:02:40,118 --> 00:02:41,119 Heon. 11 00:02:43,288 --> 00:02:44,581 When did you get here? 12 00:02:47,625 --> 00:02:49,711 About an hour ago. 13 00:02:54,632 --> 00:02:56,593 I'm sleepy. 14 00:02:58,887 --> 00:03:00,096 Go back to sleep. 15 00:03:17,238 --> 00:03:19,073 You're so handsome. 16 00:03:19,699 --> 00:03:20,700 Thank you. 17 00:03:22,410 --> 00:03:23,953 TO YANG HYEON-A ALWAYS BE HAPPY! 18 00:03:24,037 --> 00:03:25,163 Here you go. 19 00:03:25,246 --> 00:03:26,998 -Thank you! -Thank you. 20 00:03:28,041 --> 00:03:29,667 -Hi, Dae-sung. -Hello. 21 00:03:29,751 --> 00:03:31,586 -What's your name? -I'm A-yeong. 22 00:03:33,338 --> 00:03:37,467 -I'm a huge fan. Always be happy. -Thank you. You too. 23 00:03:40,011 --> 00:03:41,846 Hi, there. What's your name? 24 00:03:42,430 --> 00:03:43,723 Seo Ji-su. 25 00:03:43,806 --> 00:03:45,975 TO SEO 26 00:03:46,559 --> 00:03:49,354 -Sorry? -It's Seo Ji-su. 27 00:03:52,106 --> 00:03:54,609 It's you, right? The hospital. 28 00:03:55,193 --> 00:03:56,236 Hi. 29 00:03:57,237 --> 00:03:58,696 It's good to see you. 30 00:03:59,739 --> 00:04:01,741 Me too. Thank you. 31 00:04:03,159 --> 00:04:05,912 You look different without your doctor's gown. 32 00:04:07,330 --> 00:04:08,206 Thank you. 33 00:04:11,542 --> 00:04:13,127 No way! 34 00:04:17,757 --> 00:04:19,384 JEONG JIN-HWAN'S FUN SINGING CLASS "I'M STILL YOUNG" 35 00:04:26,724 --> 00:04:28,393 Ladies, show me that smile. Smile! 36 00:04:32,105 --> 00:04:35,149 -Real, real, real, real, the real deal -Real, real, real, real, the real deal 37 00:04:35,233 --> 00:04:38,027 -It's the real deal -It's the real deal 38 00:04:38,611 --> 00:04:42,031 -The real deal is right here -The real deal is right here 39 00:04:44,242 --> 00:04:47,453 -Real, real, real, real, the real deal -Real, real, real, real, the real deal 40 00:04:47,537 --> 00:04:50,915 -It's the real deal -It's the real deal 41 00:04:50,999 --> 00:04:56,462 -I'll love you with all my heart -I'll love you with all my heart 42 00:04:59,590 --> 00:05:01,759 You're supposed to dance with your partner! 43 00:05:01,843 --> 00:05:03,720 Okay! 44 00:05:04,304 --> 00:05:05,305 Thank you. 45 00:05:08,349 --> 00:05:10,977 Heon, I'm here. When will you be here? 46 00:05:11,060 --> 00:05:12,562 Can you wait there for a second? 47 00:05:13,354 --> 00:05:14,188 Sure. 48 00:05:20,278 --> 00:05:21,487 -Here. -Here. 49 00:05:26,284 --> 00:05:27,493 Thanks. 50 00:05:29,454 --> 00:05:32,040 -Let's go over there. -Let's go over there. 51 00:05:41,507 --> 00:05:42,383 Thanks. 52 00:05:47,138 --> 00:05:48,014 Heon. 53 00:05:48,973 --> 00:05:50,099 What's all this? 54 00:05:50,600 --> 00:05:52,101 WILL YOU MARRY ME? 55 00:05:52,185 --> 00:05:54,979 Are you asking me to marry you? 56 00:05:56,355 --> 00:05:57,190 Yes. 57 00:06:10,495 --> 00:06:11,329 Ta-da. 58 00:06:18,753 --> 00:06:19,796 Sol-i. 59 00:06:21,756 --> 00:06:24,842 My life has no meaning without you 60 00:06:26,969 --> 00:06:28,596 because I'm nothing without you. 61 00:06:29,555 --> 00:06:30,681 So… 62 00:06:32,350 --> 00:06:34,018 let me be by your side forever. 63 00:06:38,272 --> 00:06:39,524 That's cheesy! 64 00:06:40,733 --> 00:06:41,901 Are those song lyrics? 65 00:06:44,862 --> 00:06:45,822 No. 66 00:06:46,489 --> 00:06:47,323 What is it? 67 00:06:48,032 --> 00:06:49,408 Did Jin-hwan coach you? 68 00:06:52,537 --> 00:06:53,579 No. 69 00:07:05,550 --> 00:07:06,801 Will you marry me? 70 00:07:20,898 --> 00:07:22,024 Sure. 71 00:07:25,862 --> 00:07:27,864 -Congratulations! -Congratulations! 72 00:07:27,947 --> 00:07:30,533 Thank you. Thank you so much. 73 00:07:31,409 --> 00:07:33,786 -I wish you happiness. -Thanks. 74 00:07:33,870 --> 00:07:36,080 -Be happy. -Congratulations! 75 00:07:36,164 --> 00:07:38,040 -Congratulations. -Congratulations. 76 00:07:40,710 --> 00:07:42,253 Congratulations! 77 00:07:46,841 --> 00:07:48,259 Congratulations! 78 00:07:51,971 --> 00:07:53,055 Thanks, Heon. 79 00:07:55,850 --> 00:07:58,019 -Congratulations. -Be happy! 80 00:07:58,728 --> 00:08:00,938 -Congratulations! -I envy you! 81 00:08:03,274 --> 00:08:05,776 Heon, look at this. Isn't it stunning? 82 00:08:06,527 --> 00:08:07,904 I bought that ring for you. 83 00:08:09,280 --> 00:08:11,282 That's why it's more beautiful. 84 00:08:11,949 --> 00:08:14,160 It's sparkling. So pretty. 85 00:08:18,998 --> 00:08:19,832 Heon. 86 00:08:20,625 --> 00:08:22,251 Let me pinch my cheek. 87 00:08:24,462 --> 00:08:25,713 That really hurts. 88 00:08:31,469 --> 00:08:33,179 Sol-i, you're not a puppy. 89 00:08:33,888 --> 00:08:35,097 Sorry. 90 00:08:38,267 --> 00:08:41,395 Heon, wait for me. I won't bite you again! 91 00:08:43,272 --> 00:08:45,566 Heon, get back here. 92 00:08:46,317 --> 00:08:47,360 Don't. 93 00:08:48,194 --> 00:08:49,820 Give me a hug. 94 00:09:01,832 --> 00:09:03,000 Go home now. 95 00:09:05,419 --> 00:09:06,712 Tomorrow's my day off. 96 00:09:15,096 --> 00:09:17,765 -What are you doing? -Taking a nap. 97 00:09:41,080 --> 00:09:43,457 MOM 98 00:09:49,297 --> 00:09:50,756 -Mom? -Shin Sol-i! 99 00:09:50,840 --> 00:09:52,425 Why didn't you pick up the phone? 100 00:09:52,508 --> 00:09:55,261 Mom, I must have fallen asleep. 101 00:09:55,344 --> 00:09:56,304 What's the matter? 102 00:09:56,929 --> 00:09:59,682 Do you remember Jin-su whom I mentioned? 103 00:10:00,766 --> 00:10:04,437 -Who? -My friend's son. Sun-nam's son. 104 00:10:05,563 --> 00:10:09,108 -I turned down that blind date, Mom. -Don't be shy. 105 00:10:09,191 --> 00:10:10,693 I got a look at him. 106 00:10:10,776 --> 00:10:14,530 He's really tall and quite handsome. 107 00:10:14,614 --> 00:10:18,200 Also, he's a general manager at a big company. 108 00:10:18,284 --> 00:10:21,162 Sun-nam and I checked your compatibility 109 00:10:21,245 --> 00:10:24,206 and you guys are a match made in heaven. 110 00:10:24,290 --> 00:10:27,335 Why did you check that already? I said I'm not interested! 111 00:10:30,004 --> 00:10:31,797 Hi, Ms. Lee. This is Cha Heon. 112 00:10:31,881 --> 00:10:33,633 What? Heon? 113 00:10:33,716 --> 00:10:35,384 Yes, Sol-i and I got back together. 114 00:10:36,761 --> 00:10:39,847 I'll pay a visit soon and greet you properly. 115 00:10:43,351 --> 00:10:46,062 Here. She has something to say. 116 00:10:53,569 --> 00:10:54,487 Yes, Mom. 117 00:10:54,987 --> 00:10:58,824 Hey, Sol-i! You just said you were asleep. 118 00:10:58,908 --> 00:11:02,453 Mom, I think my phone's running out of battery. 119 00:11:02,536 --> 00:11:04,997 I can't hear you. Can you hear me? 120 00:11:05,081 --> 00:11:06,499 I can't hear you. 121 00:11:12,338 --> 00:11:13,798 You should go home now. 122 00:12:18,112 --> 00:12:19,780 What's that sound? 123 00:12:21,240 --> 00:12:22,408 Upstairs. 124 00:12:22,491 --> 00:12:25,035 A newlywed couple moved in recently. 125 00:12:25,744 --> 00:12:27,788 Got it. Good night. 126 00:12:29,707 --> 00:12:30,708 Heon. 127 00:12:32,501 --> 00:12:33,586 I can't sleep. 128 00:12:41,886 --> 00:12:43,095 Close your eyes. 129 00:12:43,637 --> 00:12:45,639 I'll be here with you until you fall asleep. 130 00:13:15,711 --> 00:13:16,754 Heon. 131 00:13:18,255 --> 00:13:21,550 I was touched by your proposal today. 132 00:13:24,261 --> 00:13:27,223 I guess you really like me, though, 133 00:13:27,306 --> 00:13:29,683 seeing that you proposed to me. 134 00:13:39,735 --> 00:13:40,736 Sol-i. 135 00:13:41,654 --> 00:13:42,488 Yes? 136 00:13:44,615 --> 00:13:46,700 Why do you always forget that I love you? 137 00:13:55,000 --> 00:13:56,001 I love you. 138 00:13:58,420 --> 00:13:59,755 I love you too. 139 00:14:24,488 --> 00:14:26,323 Wake up. Have some breakfast. 140 00:14:28,450 --> 00:14:31,453 I want to sleep some more. I'm tired. 141 00:14:33,080 --> 00:14:34,540 You slept enough. 142 00:14:34,623 --> 00:14:37,585 I was exhausted last night. 143 00:14:47,845 --> 00:14:49,221 -Heon. -Yes? 144 00:14:49,305 --> 00:14:51,432 You're blushing. 145 00:14:53,350 --> 00:14:54,602 You too. 146 00:14:58,355 --> 00:15:00,524 Last night, you… 147 00:15:32,598 --> 00:15:33,474 Hold on. 148 00:15:34,183 --> 00:15:35,434 Is that the delivery man? 149 00:15:38,312 --> 00:15:41,440 Sol-i, it's me. Open the door! 150 00:15:41,523 --> 00:15:43,400 Hey! Open the door! 151 00:15:43,484 --> 00:15:45,152 -I'm doomed. Darn it. -It's your dad. 152 00:15:46,070 --> 00:15:47,738 -What's going on? -Goodness. 153 00:15:47,821 --> 00:15:49,865 -What is she up to? -Heon, hide! 154 00:15:51,241 --> 00:15:53,285 -Sol-i! -Hey, Sol-i. 155 00:16:02,836 --> 00:16:05,965 Sol-i, I never thought 156 00:16:06,465 --> 00:16:09,718 you'd be home with Heon today as well. 157 00:16:10,594 --> 00:16:13,222 Oh, he left after the call last night, 158 00:16:13,806 --> 00:16:16,433 but he came back this morning. 159 00:16:16,517 --> 00:16:19,770 Oh, is that so? 160 00:16:19,853 --> 00:16:20,854 Yes. 161 00:16:23,857 --> 00:16:27,820 I hear you and Sol-i are back together. 162 00:16:28,904 --> 00:16:29,905 Yes, sir. 163 00:16:32,157 --> 00:16:33,784 Do you drink? 164 00:16:33,867 --> 00:16:35,744 Let me pour you a glass. 165 00:16:36,620 --> 00:16:38,789 -Sure. -Thank you, Mr. Shin. 166 00:16:40,040 --> 00:16:40,874 -You're welcome-- -Honey! 167 00:16:43,335 --> 00:16:45,087 -Let me pour you a glass too. -Sure. 168 00:16:47,548 --> 00:16:48,465 Thanks. 169 00:16:50,092 --> 00:16:51,135 All right. Let's drink. 170 00:16:59,018 --> 00:17:00,144 -Father. -Yes? 171 00:17:00,853 --> 00:17:03,772 -Please marry me. -All right. 172 00:17:04,565 --> 00:17:06,108 When should we have the wedding? 173 00:17:06,191 --> 00:17:09,445 What are you talking about? Come back to your senses, both of you! 174 00:17:09,528 --> 00:17:10,529 You'll marry each other? 175 00:17:12,156 --> 00:17:15,617 Instead of saying, "Father, please marry me," 176 00:17:15,701 --> 00:17:17,953 you should say "I'd like to marry your daughter." 177 00:17:19,204 --> 00:17:21,248 Honey, are you all right? 178 00:17:21,331 --> 00:17:24,001 Honey, I'm not drunk. 179 00:17:24,084 --> 00:17:26,628 Sol-i, I'm perfectly fine. 180 00:17:26,712 --> 00:17:29,256 All you can manage is half a bottle of soju. 181 00:17:29,339 --> 00:17:31,383 Why would you test how much he can drink? 182 00:17:32,092 --> 00:17:33,510 Heon, you had enough too. 183 00:17:33,594 --> 00:17:35,554 Heon, are you all right? 184 00:17:36,388 --> 00:17:37,473 Of course. 185 00:17:37,556 --> 00:17:38,932 -Honey. -Yes? 186 00:17:39,016 --> 00:17:41,477 Sol-i, I should take your dad home. 187 00:17:41,560 --> 00:17:43,103 -I… -Take care of Heon, okay? 188 00:17:43,187 --> 00:17:46,106 -Come on. -I'll stand up on my own. 189 00:17:46,190 --> 00:17:47,483 -Seriously? -Gosh. 190 00:17:48,484 --> 00:17:50,903 Heon, I love you. 191 00:17:50,986 --> 00:17:52,905 -What? "I love you"? -I love you too. 192 00:17:52,988 --> 00:17:53,864 Sure. 193 00:18:07,961 --> 00:18:09,213 EDITOR 194 00:18:12,424 --> 00:18:15,177 Ms. Shin, a date's been set for your autograph event. 195 00:18:19,807 --> 00:18:22,267 Guys, I'm holding an autograph event! 196 00:18:23,477 --> 00:18:26,522 -Oh! Brother, that's great! -I knew you'd make it. 197 00:18:26,605 --> 00:18:29,066 -Congratulations, Sol-i. -I'm proud of you, my friend. 198 00:18:29,149 --> 00:18:30,234 Congratulations, Sol-i. 199 00:18:30,317 --> 00:18:33,070 Gwanghwamun Kyopung Book Centre, next week at 3 p.m. 200 00:18:33,153 --> 00:18:34,279 Will you guys be there? 201 00:18:34,363 --> 00:18:37,116 Darn it! I'll be training rookie pop band trainees all day. 202 00:18:37,658 --> 00:18:40,494 I have a car commercial lined up at the crack of dawn. 203 00:18:40,577 --> 00:18:44,123 I'm afraid I have a meeting with my professor that day. 204 00:18:45,374 --> 00:18:48,293 Sorry. I have a seminar out of town that day. 205 00:18:51,421 --> 00:18:53,090 Does that mean none of you can come? 206 00:18:57,427 --> 00:18:59,429 -Thank you. -Thank you. 207 00:18:59,513 --> 00:19:00,430 Thanks. 208 00:19:00,514 --> 00:19:02,599 AUTHOR SHIN SOL-I'S AUTOGRAPH EVENT 209 00:19:06,270 --> 00:19:07,437 A LOVE SO BEAUTIFUL 210 00:19:07,521 --> 00:19:08,814 I'm a huge fan. 211 00:19:17,906 --> 00:19:18,991 Guys! 212 00:19:19,074 --> 00:19:21,994 Hey, Sol-i. I think we're the only ones here. 213 00:19:22,077 --> 00:19:24,329 No. Others already came by and left. 214 00:19:24,413 --> 00:19:26,832 Jin-hwan, can you please stop teasing her? 215 00:19:26,915 --> 00:19:29,626 Incredible, Brother. I'm so proud of you. 216 00:19:32,045 --> 00:19:34,214 -I'd like an autograph. -Sure. 217 00:19:35,757 --> 00:19:37,926 -What's your name? -It's Cha Heon. 218 00:19:38,468 --> 00:19:39,803 What a pretty name. 219 00:19:41,346 --> 00:19:44,641 A LOVE SO BEAUTIFUL, BY SHIN SOL-I CHA HEON 220 00:20:16,131 --> 00:20:17,216 Your hands. 221 00:20:58,090 --> 00:20:59,841 Hi, Sol-i. 222 00:21:00,884 --> 00:21:02,010 It's me, Heon. 223 00:21:03,637 --> 00:21:07,099 So when did I start to like you? 224 00:21:11,520 --> 00:21:13,605 Heon, what are you up to? 225 00:21:16,483 --> 00:21:17,651 Nothing. 226 00:21:18,902 --> 00:21:21,321 -Let's go. -What? Already? 227 00:22:19,880 --> 00:22:22,148 Subtitle translation by: Hye-lim Park 228 00:22:22,232 --> 00:22:24,966 Ripped by TTEOKBOKKIsubs 15179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.