All language subtitles for A.Love.So.Beautiful.2020.E18.KOREAN.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-Imagine-v2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,056 --> 00:00:35,908 A LOVE SO BEAUTIFUL 2 00:00:35,994 --> 00:00:38,288 DONATION BOX HANKUK UNIVERSITY MEDICAL SCHOOL 3 00:00:38,371 --> 00:00:41,458 JUNE 2010, SUMMER OF TWENTY-ONE 4 00:00:41,541 --> 00:00:42,542 Thank you. 5 00:00:43,877 --> 00:00:46,379 All right. Everyone did a great job today. 6 00:00:46,463 --> 00:00:48,131 -Thank you! -Thank you! 7 00:00:48,214 --> 00:00:50,300 A toast to the med students' hard work 8 00:00:50,383 --> 00:00:54,012 and everyone who attended the medical school's pub today! Cheers! 9 00:00:54,095 --> 00:00:55,722 -Cheers! -Cheers! 10 00:00:56,347 --> 00:00:58,725 MEDICAL SCHOOL ONE-DAY PUB 11 00:01:04,939 --> 00:01:06,316 Nice. 12 00:01:06,399 --> 00:01:08,193 I wanted to ask you, 13 00:01:08,276 --> 00:01:09,569 what's your name? 14 00:01:10,153 --> 00:01:11,780 I'm Shin Sol-i. 15 00:01:11,863 --> 00:01:15,784 Your name is as pretty as you look. Are you a freshman? What's your major? 16 00:01:16,367 --> 00:01:17,494 Who invited you? 17 00:01:17,577 --> 00:01:19,621 Well, I… 18 00:01:21,414 --> 00:01:22,957 Why do you have so many questions? 19 00:01:23,708 --> 00:01:25,668 Oh, you're Heon's friend. 20 00:01:27,087 --> 00:01:28,755 There's hard liquor on that table. 21 00:01:30,965 --> 00:01:33,927 Heon, I can hold my drink. 22 00:01:37,889 --> 00:01:39,766 Why don't we play a game? 23 00:01:39,849 --> 00:01:42,769 Playing a game will liven up the mood. 24 00:01:42,852 --> 00:01:44,145 Yes, let's play a game. 25 00:01:44,229 --> 00:01:45,730 How about the Game of Truth? 26 00:01:45,814 --> 00:01:46,815 All right. 27 00:01:47,857 --> 00:01:49,859 My bad. I'll spin it. 28 00:01:56,116 --> 00:01:58,118 Goodness, it's Ji-hui. 29 00:01:58,201 --> 00:01:59,202 Hey. 30 00:01:59,744 --> 00:02:01,913 Okay, pay attention. I'll ask a question. 31 00:02:01,996 --> 00:02:05,416 "There's someone I like here." Yes or no? 32 00:02:07,377 --> 00:02:08,837 Come on. Say it. 33 00:02:09,337 --> 00:02:11,631 Say it. 34 00:02:11,714 --> 00:02:12,841 -Say it. -Say it 35 00:02:13,424 --> 00:02:14,884 -Say it. -Say it. 36 00:02:14,968 --> 00:02:15,969 -Say it. -Say it. 37 00:02:16,052 --> 00:02:17,137 -Say it. -Say it. 38 00:02:17,220 --> 00:02:18,429 No way. 39 00:02:19,013 --> 00:02:20,807 Well, I… 40 00:02:21,307 --> 00:02:24,477 You like someone. Who is it? 41 00:02:33,361 --> 00:02:36,072 Sol-i. Help me. 42 00:02:36,156 --> 00:02:38,950 -Love shot. -Okay. 43 00:02:39,033 --> 00:02:40,076 I like 44 00:02:41,327 --> 00:02:42,745 -Cha-- -Ouch! 45 00:02:46,958 --> 00:02:47,792 I have 46 00:02:48,710 --> 00:02:51,462 a sudden stomachache. 47 00:02:51,546 --> 00:02:52,797 -Right now? -Yes. 48 00:02:58,177 --> 00:03:00,138 My girlfriend isn't feeling well. 49 00:03:00,722 --> 00:03:01,890 We'll get going. 50 00:03:03,182 --> 00:03:04,267 Let's go. 51 00:03:04,350 --> 00:03:06,728 -What? -She's his girlfriend? 52 00:03:16,404 --> 00:03:17,405 Heon, 53 00:03:18,573 --> 00:03:20,241 I have a question. 54 00:03:21,618 --> 00:03:22,744 What is it? 55 00:03:22,827 --> 00:03:24,162 Earlier… 56 00:03:25,163 --> 00:03:26,706 I mean, 57 00:03:26,789 --> 00:03:29,500 by any chance, did you 58 00:03:30,043 --> 00:03:34,464 really just call me your girlfriend? 59 00:03:38,384 --> 00:03:43,181 I mean, I'm not sure if I heard it right. 60 00:03:49,520 --> 00:03:50,480 I did. 61 00:03:53,107 --> 00:03:56,319 Since when? Since when was I your girlfriend? 62 00:03:58,988 --> 00:03:59,948 I don't know. 63 00:04:08,206 --> 00:04:11,876 Heon. My boyfriend. 64 00:04:13,586 --> 00:04:14,629 Wait for me! 65 00:04:20,051 --> 00:04:22,804 Sol-i, are you that happy that you're Heon's girlfriend now? 66 00:04:22,887 --> 00:04:24,681 Yes, I am. 67 00:04:24,764 --> 00:04:25,974 I'm so happy. 68 00:04:26,975 --> 00:04:28,893 All your hard work paid off. 69 00:04:28,977 --> 00:04:30,103 You finally made it. 70 00:04:30,687 --> 00:04:31,854 Ha-young. 71 00:04:31,938 --> 00:04:34,357 Heon and I 72 00:04:34,983 --> 00:04:36,067 even held hands. 73 00:04:37,068 --> 00:04:38,486 That's great. 74 00:04:39,737 --> 00:04:41,197 "Hands"? 75 00:04:41,281 --> 00:04:43,616 -You've only held hands so far? -Yes. 76 00:04:44,701 --> 00:04:45,702 Sol-i. 77 00:04:46,577 --> 00:04:48,037 You're still a baby. 78 00:04:48,121 --> 00:04:49,414 What do you mean? 79 00:04:49,497 --> 00:04:52,250 How far have you gone with Heon so far? 80 00:04:53,042 --> 00:04:54,210 What? 81 00:04:56,254 --> 00:04:58,464 Then, you and Jin-hwan… 82 00:04:59,299 --> 00:05:00,550 No way! 83 00:05:01,968 --> 00:05:05,722 Baby, you have so much to learn from me. 84 00:05:05,805 --> 00:05:08,224 Let's take care of those clothes first. Let's go. 85 00:05:08,766 --> 00:05:10,476 -Now? -Finish your drink. 86 00:05:23,531 --> 00:05:24,824 What are you doing tonight? 87 00:05:24,907 --> 00:05:27,035 What? Tonight? 88 00:05:27,910 --> 00:05:29,162 Nothing much. 89 00:05:29,829 --> 00:05:33,458 In that case, don't go back to your dorm tonight. 90 00:05:34,042 --> 00:05:34,876 Stay with me. 91 00:05:43,092 --> 00:05:44,093 All night? 92 00:05:45,053 --> 00:05:47,680 You and I together? 93 00:05:51,100 --> 00:05:53,311 But I'm not mentally prepared. 94 00:05:56,230 --> 00:05:57,648 Sol-i. 95 00:05:57,732 --> 00:05:59,067 What are you imagining? 96 00:05:59,692 --> 00:06:00,568 What? 97 00:06:00,651 --> 00:06:02,653 I'm going to do my assignment in the library. 98 00:06:03,196 --> 00:06:06,324 I was asking you to stay with me if you weren't busy. 99 00:06:13,331 --> 00:06:14,415 I see. 100 00:06:16,250 --> 00:06:18,002 That's what you meant. 101 00:06:30,181 --> 00:06:33,643 Heon, the night air feels nice and cool these days. 102 00:06:34,352 --> 00:06:35,269 Right? 103 00:06:36,270 --> 00:06:37,105 Right. 104 00:06:52,787 --> 00:06:53,621 Sol-i. 105 00:06:53,704 --> 00:06:54,956 Yes? 106 00:06:55,706 --> 00:06:57,083 Where are you going? 107 00:06:57,166 --> 00:06:58,501 I'm not going anywhere. 108 00:06:59,127 --> 00:06:59,961 Come here. 109 00:07:01,671 --> 00:07:02,713 Why? 110 00:07:10,346 --> 00:07:11,347 Okay. 111 00:08:16,871 --> 00:08:17,872 Excuse me. 112 00:08:18,539 --> 00:08:19,999 You're so my type. 113 00:08:20,500 --> 00:08:22,043 May I have your number? 114 00:08:25,171 --> 00:08:27,381 Hey! Who do you think you are? 115 00:08:29,967 --> 00:08:31,093 Who are you? 116 00:08:31,177 --> 00:08:32,762 He's my boyfriend. 117 00:08:36,140 --> 00:08:37,266 What? 118 00:08:56,160 --> 00:08:59,121 You know what? We should stay together all day. 119 00:08:59,205 --> 00:09:00,957 Don't go overboard. 120 00:09:01,040 --> 00:09:02,375 How did you know I was here? 121 00:09:02,458 --> 00:09:04,252 I'm your boyfriend. 122 00:09:04,335 --> 00:09:07,255 I will go and find you, no matter where you are. 123 00:09:07,338 --> 00:09:10,132 Really? You're amazing. 124 00:09:10,633 --> 00:09:11,467 Study. 125 00:09:22,311 --> 00:09:23,396 What's this? 126 00:09:24,647 --> 00:09:27,817 "Do you have a boyfriend? You're a goddess." 127 00:09:30,194 --> 00:09:32,780 "Can we meet if you have time? 010-53…" 128 00:09:43,749 --> 00:09:46,919 What's this? A poem? 129 00:09:47,003 --> 00:09:49,589 "Kang Ha-young, you're my black hole. 130 00:09:49,672 --> 00:09:51,507 You make me fall for you. 131 00:09:51,591 --> 00:09:53,509 I will love you forever"? 132 00:09:54,093 --> 00:09:56,470 He must be crazy. How dare he? Who is this? 133 00:09:57,054 --> 00:10:00,600 Hey, look at me, poet. Who wrote this poem? 134 00:10:00,683 --> 00:10:02,143 I'll throw them all out. 135 00:10:04,604 --> 00:10:05,938 Forget it. I'll go home. 136 00:10:40,806 --> 00:10:42,099 We're done. 137 00:10:42,183 --> 00:10:44,268 Great. Thank you. 138 00:10:44,352 --> 00:10:45,227 Thank you. 139 00:10:47,229 --> 00:10:50,691 Let's go straight to Seongsu-dong. You have a commercial shoot soon. 140 00:10:50,775 --> 00:10:52,151 Okay. Let's go. 141 00:10:52,234 --> 00:10:53,694 Sorry about the tight schedule. 142 00:10:53,778 --> 00:10:56,238 You have to finish everything before the season starts. 143 00:10:56,322 --> 00:10:57,823 I know. Don't worry. 144 00:10:58,449 --> 00:11:02,286 Hi, Dae-sung. I'm a huge fan. May I have your autograph? 145 00:11:02,370 --> 00:11:03,788 Sure. What's your name? 146 00:11:03,871 --> 00:11:05,206 -It's Ji-hye. -Ji-hye? 147 00:11:07,333 --> 00:11:09,960 DECEMBER 2012, WINTER OF TWENTY-THREE 148 00:11:21,097 --> 00:11:24,767 WAITING FOR YOU ON A WINDY DAY 149 00:11:29,355 --> 00:11:30,689 Read. 150 00:13:02,948 --> 00:13:05,409 Jin-hwan, don't you have any classes today? 151 00:13:05,993 --> 00:13:07,203 I only called Ha-young. 152 00:13:07,286 --> 00:13:10,372 I don't. We're a couple, anyway. 153 00:13:10,456 --> 00:13:11,624 Heon! 154 00:13:11,707 --> 00:13:13,375 Oh, hi. 155 00:13:13,459 --> 00:13:16,253 You and your girlfriend are famous now. Look at this. 156 00:13:18,297 --> 00:13:20,090 See you. Let's go. 157 00:13:21,175 --> 00:13:22,218 Bye. 158 00:13:23,928 --> 00:13:27,348 Sol-i. You should've told us about this. 159 00:13:27,431 --> 00:13:29,391 How could you do the photoshoot without us? 160 00:13:30,059 --> 00:13:31,519 I'm so disappointed. 161 00:13:31,602 --> 00:13:35,105 Jin-hwan, you don't even attend Hankuk University. 162 00:13:35,189 --> 00:13:38,651 I practically do because my girlfriend and my friends go there. 163 00:13:39,735 --> 00:13:42,947 Heon, you look great in this picture. 164 00:13:43,030 --> 00:13:45,032 Right? 165 00:13:45,115 --> 00:13:45,991 Sol-i. 166 00:13:46,492 --> 00:13:47,326 Yes? 167 00:13:47,910 --> 00:13:49,119 You knew, didn't you? 168 00:13:50,496 --> 00:13:51,413 Yes. 169 00:13:52,081 --> 00:13:56,335 Actually, a reporter from the school newspaper contacted me 170 00:13:58,212 --> 00:14:00,214 and said he'd give me this. 171 00:14:01,215 --> 00:14:03,676 I'm sorry. Are you angry? 172 00:14:04,927 --> 00:14:08,764 He said we looked so good together, so he took the photo without realizing it. 173 00:14:15,145 --> 00:14:16,397 Take us with you. 174 00:14:18,148 --> 00:14:19,316 It's just for two people. 175 00:14:20,693 --> 00:14:23,195 You disloyal jerk. When did you become a romantic? 176 00:14:23,279 --> 00:14:24,655 You're so ungrateful. 177 00:14:24,738 --> 00:14:27,241 Yes, we'll go on our own. Get lost, Jin-hwan. 178 00:14:27,324 --> 00:14:30,035 Ha-young, look at them. 179 00:14:30,119 --> 00:14:31,328 HANKUK UNIVERSITY HOSPITAL 180 00:14:31,412 --> 00:14:33,080 CARDIOVASCULAR CENTER 181 00:14:40,629 --> 00:14:43,215 Mr. Jeong Jin-hwan, please come in. 182 00:14:44,550 --> 00:14:45,551 Yes. 183 00:14:59,523 --> 00:15:00,482 Are you really okay? 184 00:15:01,275 --> 00:15:02,318 Of course. 185 00:15:02,902 --> 00:15:04,528 Aren't you going to tell Ha-young? 186 00:15:08,365 --> 00:15:10,743 No, I won't. 187 00:15:11,827 --> 00:15:12,661 That means 188 00:15:13,370 --> 00:15:14,872 you should keep this a secret. 189 00:15:38,729 --> 00:15:39,897 Why did you call me? 190 00:15:40,481 --> 00:15:41,982 I was focusing on my studies. 191 00:15:46,946 --> 00:15:50,699 I'm really busy because the first draft of my master's thesis is due today. 192 00:15:53,744 --> 00:15:54,745 Is something wrong? 193 00:16:14,348 --> 00:16:16,100 Let's break up. 194 00:16:18,018 --> 00:16:18,852 What? 195 00:16:18,936 --> 00:16:22,231 We've been going out for too long. We're getting sick of each other. 196 00:16:25,651 --> 00:16:28,821 Jin-hwan, are you kidding me? 197 00:16:30,864 --> 00:16:31,824 I'm sorry. 198 00:16:33,617 --> 00:16:36,870 This isn't funny at all. What the hell are you doing? 199 00:16:37,579 --> 00:16:39,707 You said you were busy. You should go now. 200 00:16:39,790 --> 00:16:41,625 I'll get going. 201 00:16:45,170 --> 00:16:46,213 Hey! 202 00:16:55,639 --> 00:16:58,225 -Heon, you're here. -Hi. 203 00:16:59,852 --> 00:17:02,563 Why do you have so much in your bag? Isn't it heavy? 204 00:17:03,147 --> 00:17:04,857 -No. -Do you want me to carry it? 205 00:17:04,940 --> 00:17:06,817 No, it's okay. 206 00:17:07,526 --> 00:17:11,572 When did you get here? Why didn't you call me? 207 00:17:12,156 --> 00:17:14,408 He's really handsome. 208 00:17:14,491 --> 00:17:15,701 Is she his girlfriend? 209 00:17:15,784 --> 00:17:17,995 -He's way too good for her. -I agree. 210 00:17:19,788 --> 00:17:20,998 Don't listen to them. 211 00:17:24,918 --> 00:17:26,378 I didn't hear anything. 212 00:17:28,088 --> 00:17:29,423 I have something to tell you. 213 00:17:29,506 --> 00:17:30,591 What is it? 214 00:17:30,674 --> 00:17:33,052 Jin-hwan will go into surgery. 215 00:17:33,969 --> 00:17:34,887 What? 216 00:17:34,970 --> 00:17:36,889 He told me not to tell Ha-young. 217 00:17:36,972 --> 00:17:40,017 But the surgery's quite risky, so I think we should tell her. 218 00:17:40,517 --> 00:17:41,977 No wonder. 219 00:17:42,061 --> 00:17:44,188 Ha-young is really shocked 220 00:17:44,271 --> 00:17:46,440 because Jin-hwan suddenly broke up with her. 221 00:17:46,523 --> 00:17:49,151 You should talk to her so that she doesn't get upset. 222 00:17:49,234 --> 00:17:51,945 Okay, I will. Don't worry. 223 00:17:52,529 --> 00:17:53,363 Good. 224 00:17:57,868 --> 00:18:00,162 THE 100 GREATEST SPORTSMEN 225 00:18:00,245 --> 00:18:02,998 Dae-sung is on a roll! 226 00:18:03,082 --> 00:18:04,666 He took first place again. 227 00:18:04,750 --> 00:18:08,087 I heard he's famous abroad, too. He's a superstar now. 228 00:18:08,962 --> 00:18:10,756 Did you guys see his automobile advert? 229 00:18:10,839 --> 00:18:14,593 He looked so cool with the convertible car. 230 00:18:22,684 --> 00:18:26,522 Mr. Jeong Jin-hwan, prepare for your surgery in 30 minutes. 231 00:18:39,618 --> 00:18:40,619 Jin-hwan. 232 00:18:46,625 --> 00:18:47,793 Ha-young. 233 00:18:47,876 --> 00:18:51,213 Are you stupid? Did you think I wouldn't know if you didn't tell me? 234 00:18:52,840 --> 00:18:54,299 I was sorry. 235 00:18:56,718 --> 00:18:59,054 -So… -Don't be sorry. 236 00:18:59,596 --> 00:19:01,348 It's okay as long as you survive. 237 00:19:10,524 --> 00:19:13,652 I'll be waiting. See you after surgery. 238 00:19:18,782 --> 00:19:19,616 Okay. 239 00:19:20,742 --> 00:19:21,743 Okay. 240 00:19:46,393 --> 00:19:49,396 JUNE 2014, SUMMER OF TWENTY-FIVE 241 00:20:18,300 --> 00:20:20,052 Okay. Who's next? 242 00:20:20,135 --> 00:20:24,139 -Me! -Me! 243 00:20:24,223 --> 00:20:25,057 -Me! -Hey. 244 00:20:26,600 --> 00:20:28,101 I've been looking for you. 245 00:20:29,102 --> 00:20:31,271 It's a scary lady. Run away! 246 00:20:34,691 --> 00:20:36,235 Go back! 247 00:20:39,321 --> 00:20:40,239 Goodness. 248 00:20:46,370 --> 00:20:47,913 Take my love. 249 00:20:47,996 --> 00:20:49,081 No, thanks. 250 00:20:55,587 --> 00:20:58,257 JULY 2015, SUMMER OF TWENTY-SIX 251 00:21:15,857 --> 00:21:16,775 Heon! 252 00:21:21,780 --> 00:21:24,533 Heon, shouldn't you be at the hospital? 253 00:21:25,575 --> 00:21:26,910 I came here to see you. 254 00:21:26,994 --> 00:21:28,161 Aren't you tired? 255 00:21:28,245 --> 00:21:31,123 Part-time jobs are always hard. 256 00:21:31,873 --> 00:21:33,000 Here. 257 00:21:33,750 --> 00:21:34,960 Thanks. 258 00:21:36,837 --> 00:21:38,588 Sit down. I'll do it. 259 00:21:39,381 --> 00:21:40,257 Really? 260 00:21:43,218 --> 00:21:44,219 Thank you. 261 00:21:51,977 --> 00:21:52,811 Thank you. 262 00:21:58,025 --> 00:22:00,861 -He's so cute. -Thank you. 263 00:22:00,944 --> 00:22:02,446 -I'd like one, too. -Thank you. 264 00:22:02,529 --> 00:22:04,323 -He's so handsome. -Thank you. 265 00:22:05,657 --> 00:22:07,492 -Thank you. -You're so good-looking. 266 00:22:07,576 --> 00:22:09,036 -Me, too. -Thank you. 267 00:22:09,119 --> 00:22:10,829 -Give me one more, please. -Thank you. 268 00:22:11,955 --> 00:22:14,082 -Thank you. -Let's ask for one. 269 00:22:14,750 --> 00:22:16,626 -Give me one, please. -Thank you. 270 00:22:16,710 --> 00:22:17,753 -Me, too. -Thank you. 271 00:22:17,836 --> 00:22:19,421 You'll get sunburned. Put this on. 272 00:22:20,839 --> 00:22:22,132 It's hot. 273 00:22:22,215 --> 00:22:23,842 I know. Just put it on. 274 00:22:24,593 --> 00:22:25,719 Why? 275 00:22:26,303 --> 00:22:27,304 Just put it on! 276 00:22:52,412 --> 00:22:55,373 Why are you already here? I said I'd go to you after work. 277 00:22:55,957 --> 00:22:59,086 You're always busy, so I don't mind coming to see you. 278 00:22:59,169 --> 00:23:01,838 Haven't you heard? I'm the best mentor you can find. 279 00:23:01,922 --> 00:23:03,465 Heon, are you busy? 280 00:23:03,548 --> 00:23:06,218 Your boyfriend's a doctor. You should call him right now. 281 00:23:06,301 --> 00:23:09,679 I recommended you for the training program in the US. 282 00:23:09,763 --> 00:23:12,182 Dr. Cha will go to the States, won't he? 283 00:23:13,266 --> 00:23:15,435 Kim U-hyeon, male, 53. TA. 284 00:23:15,519 --> 00:23:17,437 -V-tach! -A hundred and fifty joules. 285 00:23:19,606 --> 00:23:22,234 I can't take it anymore. 286 00:23:23,068 --> 00:23:25,362 Let's break up. 287 00:23:27,906 --> 00:23:30,174 Subtitle translation by: Soo-hyun Yang 288 00:23:30,258 --> 00:23:32,992 Ripped by TTEOKBOKKIsubs 18699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.