Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,497 --> 00:00:03,847
The plan doesn't change.
We need that food.
2
00:00:03,978 --> 00:00:05,893
We get to a radio tower,
find the supply house,
3
00:00:06,024 --> 00:00:07,373
and wait for the others.
4
00:00:07,503 --> 00:00:09,114
Previously on
"The Walking Dead"...
5
00:00:09,244 --> 00:00:11,029
I have reason
to believe my brother,
6
00:00:11,159 --> 00:00:12,900
a thoracic surgeon,
is living at the Commonwealth
7
00:00:13,031 --> 00:00:14,641
and is looking for me.
8
00:00:14,771 --> 00:00:17,165
Which one of you is Eugene?
9
00:00:17,296 --> 00:00:19,820
Hi. I'm Stephanie.
10
00:00:21,169 --> 00:00:22,518
It's a little hard to
put up a wall
11
00:00:22,649 --> 00:00:25,826
with broken tools
and an empty stomach.
12
00:00:25,956 --> 00:00:28,046
Our walls are about to
fail.
13
00:00:32,311 --> 00:00:36,010
♪
14
00:00:36,010 --> 00:00:37,751
How much farther,
Daddy?
15
00:00:37,751 --> 00:00:39,796
Well, we, uh,
took a wrong turn
16
00:00:39,796 --> 00:00:41,363
at the fork
a ways back.
17
00:00:41,363 --> 00:00:43,713
But, uh, we're heading
the right way now.
18
00:00:43,713 --> 00:00:45,106
We're almost home.
19
00:00:45,106 --> 00:00:46,760
I'll be glad
when we get there.
20
00:00:46,760 --> 00:00:48,849
Yeah, me, too.
21
00:00:48,849 --> 00:00:50,894
Daddy?
It's okay.
22
00:00:55,682 --> 00:00:59,512
♪
23
00:00:59,512 --> 00:01:01,340
You lost?
24
00:01:01,340 --> 00:01:03,646
♪
25
00:01:03,646 --> 00:01:05,344
I'm scared.
26
00:01:05,344 --> 00:01:06,606
It's gonna be okay.
27
00:01:06,606 --> 00:01:08,303
Just stay close.
28
00:01:11,480 --> 00:01:21,142
♪
29
00:01:21,142 --> 00:01:23,710
♪
30
00:01:27,627 --> 00:01:35,939
♪
31
00:01:35,939 --> 00:01:38,159
Gracie?
32
00:01:38,159 --> 00:01:39,465
Gracie?
33
00:01:39,465 --> 00:01:41,597
Gracie!
34
00:01:41,597 --> 00:01:43,817
Gracie!
35
00:01:43,817 --> 00:01:45,340
Gracie!
36
00:01:45,340 --> 00:01:47,212
Gracie!
37
00:01:53,870 --> 00:01:55,437
Stop!
38
00:02:45,618 --> 00:02:51,276
♪
39
00:02:51,276 --> 00:02:52,668
Dudes...
40
00:02:52,668 --> 00:02:55,280
Dudes? Dudes!
41
00:02:55,280 --> 00:02:57,064
Breach!
They're inside the wall!
42
00:02:57,064 --> 00:02:58,326
Breach!
43
00:02:58,326 --> 00:03:00,633
Grab your weapons!
44
00:03:00,633 --> 00:03:03,462
Daddy?
There's a breach!
45
00:03:03,462 --> 00:03:06,682
Hey, Gracie, uh, I need you
to head downstairs
46
00:03:06,682 --> 00:03:08,162
into the basement
and don't let anyone in, okay?
47
00:03:08,162 --> 00:03:09,772
Just like we practiced,
alright?
48
00:03:09,772 --> 00:03:11,818
And you stay there, okay?
You have your whistle?
49
00:03:11,818 --> 00:03:13,167
Okay.
50
00:03:13,167 --> 00:03:15,038
Okay, go now.
51
00:03:22,350 --> 00:03:24,831
♪
52
00:03:24,831 --> 00:03:26,224
Get 'em back!
53
00:03:26,224 --> 00:03:28,487
Use the beams!
54
00:03:30,402 --> 00:03:31,838
Fill the hole!
55
00:03:36,712 --> 00:03:37,974
Fill the hole!
56
00:03:52,119 --> 00:03:55,122
That's it!
57
00:04:15,534 --> 00:04:24,717
♪
58
00:04:28,024 --> 00:04:37,904
♪
59
00:04:37,904 --> 00:04:47,914
♪
60
00:04:47,914 --> 00:04:57,924
♪
61
00:04:57,924 --> 00:05:07,934
♪
62
00:05:07,934 --> 00:05:15,158
♪
63
00:05:22,427 --> 00:05:29,999
♪
64
00:05:29,999 --> 00:05:31,436
Hello!
65
00:05:31,436 --> 00:05:32,828
I'm Lance Hornsby.
66
00:05:32,828 --> 00:05:34,874
Welcome to the Commonwealth.
67
00:05:34,874 --> 00:05:36,615
♪
68
00:05:38,573 --> 00:05:40,880
If you're watching this video,
you've made it through
69
00:05:40,880 --> 00:05:43,665
the rigorous screening process
of the Commonwealth community
70
00:05:43,665 --> 00:05:45,972
and have been approved
to join us.
71
00:05:48,627 --> 00:05:51,064
Under the leadership
of Governor Pamela Milton,
72
00:05:51,064 --> 00:05:53,458
we are over 50,000 strong,
73
00:05:53,458 --> 00:05:55,460
with every person
specially assigned
74
00:05:55,460 --> 00:05:58,898
and curated to the job
best suited to their skill set
75
00:05:58,898 --> 00:06:00,943
to keep this community thriving.
76
00:06:00,943 --> 00:06:06,862
♪
77
00:06:06,862 --> 00:06:08,908
This orientation
will give you a taste
78
00:06:08,908 --> 00:06:11,258
of what we have
in store for you.
79
00:06:11,258 --> 00:06:13,782
The future starts here.
80
00:06:15,915 --> 00:06:18,396
♪
81
00:06:20,485 --> 00:06:22,487
Community.
82
00:06:22,487 --> 00:06:26,839
♪
83
00:06:26,839 --> 00:06:29,232
Caregiving.
84
00:06:29,232 --> 00:06:31,017
Security.
85
00:06:31,017 --> 00:06:35,238
♪
86
00:06:35,238 --> 00:06:37,502
That's "The Commonwealth Way."
87
00:06:37,502 --> 00:06:44,770
♪
88
00:06:51,907 --> 00:06:54,693
Pamela Milton?
89
00:06:54,693 --> 00:06:55,955
Wow.
90
00:07:02,918 --> 00:07:04,746
"Eugene Porter.
91
00:07:04,746 --> 00:07:07,357
Work Detail --
high-school teaching pool.
92
00:07:07,357 --> 00:07:10,839
Boarding Detail --
Bungalow 13, Sector 1..."
93
00:07:10,839 --> 00:07:13,015
Yes! Okay.
94
00:07:13,015 --> 00:07:15,757
This is a good sign.
95
00:07:15,757 --> 00:07:18,151
Pardon my gazing of
a gift horse in the gullet,
96
00:07:18,151 --> 00:07:20,936
but what in the heck are
these details meant to convey?
97
00:07:20,936 --> 00:07:22,503
Job assignments
and housing.
98
00:07:22,503 --> 00:07:24,723
Permanent residency here
was not our intent.
99
00:07:24,723 --> 00:07:26,115
If you have a problem
with it,
100
00:07:26,115 --> 00:07:27,943
take it up
with the case supervisor.
101
00:07:27,943 --> 00:07:30,380
Wait.
What jobs did you guys get?
102
00:07:30,380 --> 00:07:32,165
Doesn't matter.
We're not here to work.
103
00:07:32,165 --> 00:07:33,862
We're here to get help.
Uh, totally.
104
00:07:33,862 --> 00:07:36,604
I-I was just curious 'cause
they gave me "retail clerk."
105
00:07:36,604 --> 00:07:37,823
Made me wonder
if they have a mall here,
106
00:07:37,823 --> 00:07:39,128
'cause that'd be
frickin' amazing.
107
00:07:39,128 --> 00:07:40,565
I used to love
working in the mall.
108
00:07:40,565 --> 00:07:42,392
They put me
in animal control.
109
00:07:42,392 --> 00:07:45,657
I imagine all of these are based
on jobs from before the fall.
110
00:07:45,657 --> 00:07:47,963
Yeah, mine isn't really
an assignment.
111
00:07:49,791 --> 00:07:51,532
Looks like
an invitation.
112
00:07:51,532 --> 00:07:54,579
Someone wants to meet
and talk about, and I quote,
113
00:07:54,579 --> 00:07:56,885
"Opportunities within
our great community."
114
00:07:56,885 --> 00:07:59,409
Ooh! Yumiko's fancy!
Must be the accent.
115
00:07:59,409 --> 00:08:01,324
We need to plot
a course correction ASAP
116
00:08:01,324 --> 00:08:03,413
before these entanglements
usurp our Plan A.
117
00:08:03,413 --> 00:08:06,025
I think a multi-pronged strategy
would be in order.
118
00:08:06,025 --> 00:08:07,374
Agreed.
119
00:08:07,374 --> 00:08:09,376
I'll see what
this case supervisor can do.
120
00:08:09,376 --> 00:08:11,247
Um, I'm gonna go
with Ezekiel.
121
00:08:11,247 --> 00:08:12,771
I wanna see
more of this place.
122
00:08:12,771 --> 00:08:14,163
And I'm feeling lucky.
123
00:08:14,163 --> 00:08:15,948
I'm supposed to meet up
with Stephanie.
124
00:08:15,948 --> 00:08:17,689
I'll get the lay of the land
and the proverbial skinny.
125
00:08:17,689 --> 00:08:19,778
Maybe whoever gave you that
can help.
126
00:08:31,703 --> 00:08:33,269
Excuse me.
127
00:08:33,269 --> 00:08:35,576
Your case supervisor
can answer all your questions.
128
00:08:35,576 --> 00:08:37,099
Yeah, I don't seem to have
one of those.
129
00:08:37,099 --> 00:08:39,624
Just this letter from
the Office of State Affairs.
130
00:08:42,627 --> 00:08:44,019
Yes, ma'am.
131
00:08:44,019 --> 00:08:45,804
How can I help?
132
00:08:45,804 --> 00:08:47,283
Well,
during processing,
133
00:08:47,283 --> 00:08:48,850
I was inquiring about
a family member living here,
134
00:08:48,850 --> 00:08:51,157
but I haven't
heard anything since.
135
00:08:51,157 --> 00:08:53,202
I'd be happy to help you
with that.
136
00:09:08,391 --> 00:09:11,569
The wall's gonna be more fragile
since they broke through.
137
00:09:11,569 --> 00:09:13,266
People are
getting anxious.
138
00:09:13,266 --> 00:09:14,659
There's dead
on the north side.
139
00:09:14,659 --> 00:09:16,312
We're banging the wall
to spread them out.
140
00:09:16,312 --> 00:09:19,098
It's working.
For now,
but they'll be back.
141
00:09:19,098 --> 00:09:21,535
Yeah,
we need a long-term fix.
142
00:09:21,535 --> 00:09:23,319
Any update on tools?
143
00:09:23,319 --> 00:09:25,234
Still haven't replaced
what the skins destroyed.
144
00:09:25,234 --> 00:09:26,932
And we're back to square one
on food.
145
00:09:26,932 --> 00:09:29,064
What's left of the horse
has been salted and jerkied.
146
00:09:29,064 --> 00:09:30,805
Stuff's nasty,
but it's going fast.
147
00:09:30,805 --> 00:09:33,068
What about Hilltop?
148
00:09:33,068 --> 00:09:35,114
Maybe some of the blacksmithing
tools survived the fire.
149
00:09:35,114 --> 00:09:37,943
A few of us
can make a run,
150
00:09:37,943 --> 00:09:40,032
maybe see if there's some game
nearby while we're at it.
151
00:09:40,032 --> 00:09:42,469
Yeah.
And if there's nothing left?
152
00:09:45,341 --> 00:09:46,821
If we can't make
Alexandria safe,
153
00:09:46,821 --> 00:09:49,041
we need to start
thinking about other options.
154
00:09:49,041 --> 00:09:50,651
Alexandria's our home.
155
00:09:50,651 --> 00:09:52,958
I'm not ready
to abandon ship.
156
00:09:52,958 --> 00:09:54,524
Not yet.
157
00:09:54,524 --> 00:09:56,701
We gotta fight
to save it first.
158
00:10:00,008 --> 00:10:09,757
♪
159
00:10:09,757 --> 00:10:11,106
♪
160
00:10:12,368 --> 00:10:14,849
We should get moving.
161
00:10:14,849 --> 00:10:17,286
The others could already be
at the outpost.
162
00:10:17,286 --> 00:10:19,506
Or it could
just be us.
163
00:10:24,554 --> 00:10:26,078
You know
the only way this works
164
00:10:26,078 --> 00:10:28,167
is if
we trust each other.
165
00:10:28,167 --> 00:10:29,951
Why would I ever
trust you?
166
00:10:31,431 --> 00:10:34,956
I don't know,
Maggie.
167
00:10:34,956 --> 00:10:37,524
'Cause you want to stay alive,
same as me.
168
00:10:40,048 --> 00:10:41,615
If I stay alive,
169
00:10:41,615 --> 00:10:44,618
it'll be in spite of you,
not because of you.
170
00:10:44,618 --> 00:10:45,924
Jesus.
171
00:10:45,924 --> 00:10:49,275
You know, if --
if that's how you feel,
172
00:10:49,275 --> 00:10:52,147
I don't understand why
you haven't put me down yet.
173
00:10:54,280 --> 00:10:55,760
Shit!
174
00:11:04,159 --> 00:11:06,553
I ask myself that question
every day.
175
00:11:10,600 --> 00:11:12,559
Shit.
176
00:11:12,559 --> 00:11:14,126
♪
177
00:11:20,001 --> 00:11:22,134
Whoa.
178
00:11:22,134 --> 00:11:32,144
♪
179
00:11:32,144 --> 00:11:42,154
♪
180
00:11:42,154 --> 00:11:43,808
♪
181
00:11:43,808 --> 00:11:45,157
Jesus.
182
00:11:45,157 --> 00:11:47,333
Look.
183
00:11:47,333 --> 00:11:49,204
♪
184
00:11:49,204 --> 00:11:51,772
Practically been
picked clean.
185
00:11:51,772 --> 00:11:54,383
Might be
more than the dead.
186
00:11:54,383 --> 00:11:56,342
Heads up.
187
00:11:56,342 --> 00:12:02,565
♪
188
00:12:02,565 --> 00:12:04,524
Those are our people.
189
00:12:04,524 --> 00:12:11,400
♪
190
00:12:11,400 --> 00:12:13,054
Dude...
191
00:12:14,839 --> 00:12:17,015
It's Troy.
192
00:12:17,015 --> 00:12:23,064
♪
193
00:12:23,064 --> 00:12:25,023
Let's just
get this done.
194
00:12:25,023 --> 00:12:35,033
♪
195
00:12:35,033 --> 00:12:43,998
♪
196
00:12:47,306 --> 00:12:57,316
♪
197
00:12:57,316 --> 00:13:07,195
♪
198
00:13:07,195 --> 00:13:16,509
♪
199
00:13:16,509 --> 00:13:18,903
We need
to keep moving.
200
00:13:18,903 --> 00:13:20,426
Yeah.
201
00:13:20,426 --> 00:13:21,906
Yeah.
202
00:13:21,906 --> 00:13:23,646
Eyes open.
203
00:13:30,915 --> 00:13:32,742
Ready? Start!
204
00:13:32,742 --> 00:13:35,441
Good. Again.
205
00:13:40,098 --> 00:13:42,143
Center yourself.
206
00:13:42,143 --> 00:13:44,319
Weight on your back foot.
207
00:13:48,323 --> 00:13:50,543
Aim for the head,
then stab!
208
00:13:52,675 --> 00:13:54,416
Good. Again.
209
00:13:54,416 --> 00:13:56,157
Young man:
Look. This is crazy.
210
00:13:56,157 --> 00:13:58,943
God. Oh!
211
00:13:58,943 --> 00:14:00,379
What's wrong?
212
00:14:01,902 --> 00:14:04,470
Whoa! Oh!
213
00:14:04,470 --> 00:14:05,950
Oh, oh!
214
00:14:05,950 --> 00:14:07,255
Hey!
215
00:14:07,255 --> 00:14:09,083
You shouldn't be
doing that!
216
00:14:11,129 --> 00:14:13,958
Whoa!
217
00:14:13,958 --> 00:14:16,351
Get away from there.
218
00:14:16,351 --> 00:14:17,700
Calm down.
We're just having fun.
219
00:14:17,700 --> 00:14:19,746
It's dangerous.
220
00:14:19,746 --> 00:14:22,705
If you don't stop,
I'm gonna tell Rosita.
221
00:14:22,705 --> 00:14:25,186
Shut up!
You talk too much.
222
00:14:25,186 --> 00:14:28,537
No wonder your mom
abandoned you.
223
00:14:28,537 --> 00:14:29,843
What did you say?
224
00:14:29,843 --> 00:14:31,410
You're such a baby.
225
00:14:31,410 --> 00:14:33,586
She must've gotten tired
of all her whining.
226
00:14:37,503 --> 00:14:39,592
Say it again.
227
00:14:41,202 --> 00:14:43,422
I dare you.
228
00:14:47,382 --> 00:14:49,384
Judith, don't.
229
00:14:55,782 --> 00:14:58,089
Stay away from me,
you psycho.
230
00:14:59,177 --> 00:15:02,354
What are you
looking at?
231
00:15:05,661 --> 00:15:15,541
♪
232
00:15:15,541 --> 00:15:25,551
♪
233
00:15:25,551 --> 00:15:35,561
♪
234
00:15:35,561 --> 00:15:45,484
♪
235
00:15:45,484 --> 00:15:55,494
♪
236
00:15:55,494 --> 00:15:59,802
♪
237
00:16:06,461 --> 00:16:10,291
Doesn't look like
anybody's been here, so...
238
00:16:10,291 --> 00:16:12,250
So we wait.
239
00:16:12,250 --> 00:16:14,078
Yeah.
240
00:16:14,078 --> 00:16:16,080
How long?
241
00:16:17,690 --> 00:16:20,606
How long would you want someone
to wait for you?
242
00:16:20,606 --> 00:16:22,347
I just think
the longer we stay here,
243
00:16:22,347 --> 00:16:25,480
the more likely it is
that these lunatics catch us.
244
00:16:27,700 --> 00:16:30,007
Look, how about
we take this food back, alright?
245
00:16:30,007 --> 00:16:31,312
I know
it's not a lot,
246
00:16:31,312 --> 00:16:32,531
but at least
it's something.
247
00:16:32,531 --> 00:16:34,881
It's nothing.
248
00:16:34,881 --> 00:16:38,319
We need to feed
a whole community.
249
00:16:38,319 --> 00:16:40,887
Maggie, you need to know
when to cut your losses.
250
00:16:46,675 --> 00:16:48,373
Those losses...
251
00:16:50,462 --> 00:16:52,899
...are my people.
252
00:16:52,899 --> 00:16:54,727
I know.
I do.
253
00:16:54,727 --> 00:16:56,120
But you still
have people.
254
00:16:56,120 --> 00:16:58,296
You still have Hershel.
255
00:17:01,081 --> 00:17:03,518
Do you think
I don't know that?
256
00:17:05,520 --> 00:17:07,087
It's the reason
we're doing this.
257
00:17:07,087 --> 00:17:08,871
But "we" can't.
258
00:17:08,871 --> 00:17:10,917
See,
that's my point.
259
00:17:10,917 --> 00:17:12,484
Alright, look, I-I know
I don't get a vote here,
260
00:17:12,484 --> 00:17:14,312
and that's fine,
but here's mine anyway.
261
00:17:14,312 --> 00:17:16,531
We give it
'til sundown.
262
00:17:16,531 --> 00:17:19,708
And if the others don't show
by then,
263
00:17:19,708 --> 00:17:21,362
they're not gonna.
264
00:17:25,627 --> 00:17:35,420
♪
265
00:17:37,422 --> 00:17:40,947
♪
266
00:17:40,947 --> 00:17:42,992
♪ She's a three-speed girl♪
267
00:17:42,992 --> 00:17:45,691
Um, I'll be
right with you.
268
00:17:45,691 --> 00:17:49,173
♪
269
00:17:49,173 --> 00:17:53,960
♪ Well, lawdy, lawdy♪
270
00:17:53,960 --> 00:17:56,832
♪ She's a three-speed girl♪
271
00:17:56,832 --> 00:17:59,313
♪
272
00:18:03,752 --> 00:18:06,190
Hi.
How you doing?
273
00:18:06,190 --> 00:18:08,757
Just got a fresh batch
of doughnuts out of the oven.
274
00:18:08,757 --> 00:18:10,585
I-I'm actually
looking for someone.
275
00:18:10,585 --> 00:18:12,370
Cake's frosted
and ready, boss.
276
00:18:12,370 --> 00:18:15,112
Should I run it over
to --
277
00:18:16,765 --> 00:18:18,985
Hi, Tomi.
278
00:18:23,555 --> 00:18:26,819
Not much,
but better than nothing.
279
00:18:29,778 --> 00:18:33,173
Everything we have,
gone.
280
00:18:33,173 --> 00:18:34,783
Not everything.
281
00:18:34,783 --> 00:18:37,438
A lot of us
are still standing.
282
00:18:37,438 --> 00:18:39,440
Remember that.
283
00:18:42,748 --> 00:18:45,446
There's more.
284
00:18:45,446 --> 00:18:48,014
We need to take care of it
before we keep searching.
285
00:18:50,234 --> 00:18:53,585
Wait. Look.
286
00:18:53,585 --> 00:18:56,153
♪
287
00:18:56,153 --> 00:18:59,460
The way
they're moving...
288
00:18:59,460 --> 00:19:01,593
They're being herded.
289
00:19:01,593 --> 00:19:03,595
Whisperers.
290
00:19:03,595 --> 00:19:13,605
♪
291
00:19:13,605 --> 00:19:17,478
♪
292
00:19:18,784 --> 00:19:20,873
♪
293
00:19:20,873 --> 00:19:22,266
Stop!
Don't kill him!
294
00:19:22,266 --> 00:19:23,615
I know him.
295
00:19:23,615 --> 00:19:26,052
What the hell
is he doing here?
296
00:19:26,052 --> 00:19:27,836
♪
297
00:19:27,836 --> 00:19:30,187
Let's find out.
298
00:19:34,191 --> 00:19:40,675
♪
299
00:19:40,675 --> 00:19:42,068
Extra sprinkles,
please.
300
00:19:42,068 --> 00:19:44,113
Of course.
Oh.
301
00:19:44,113 --> 00:19:45,680
I have the order ready
for Ms. Milton.
302
00:19:45,680 --> 00:19:47,900
Just a moment.
303
00:19:47,900 --> 00:19:49,684
Here you go.
304
00:19:49,684 --> 00:19:51,860
I included samples of our
newest flavor, Praline Dream.
305
00:19:51,860 --> 00:19:53,645
Excuse me.
306
00:19:53,645 --> 00:19:56,648
That wouldn't happen to be
Rocky Road there, would it?
307
00:19:56,648 --> 00:20:02,523
♪
308
00:20:02,523 --> 00:20:04,090
Thank you
for your patience.
309
00:20:04,090 --> 00:20:06,092
Yeah,
no problem.
310
00:20:06,092 --> 00:20:07,311
And keep the change.
311
00:20:07,311 --> 00:20:09,182
Thanks.
Thanks.
312
00:20:10,879 --> 00:20:12,490
Here you go.
313
00:20:12,490 --> 00:20:15,188
It's not black raspberry,
but see what you think.
314
00:20:15,188 --> 00:20:22,456
♪
315
00:20:22,456 --> 00:20:23,892
Mmm.
316
00:20:25,633 --> 00:20:27,374
Hot damn.
317
00:20:27,374 --> 00:20:32,118
♪
318
00:20:32,118 --> 00:20:34,555
If you don't mind
me saying,
319
00:20:34,555 --> 00:20:36,296
this place has all kinds
of creature comforts
320
00:20:36,296 --> 00:20:38,080
I never knew
how much I missed.
321
00:20:38,080 --> 00:20:39,560
I'm an
interesting creature,
322
00:20:39,560 --> 00:20:42,302
so this
is a fine day for me.
323
00:20:42,302 --> 00:20:45,523
Well, it's a very fine day
for me, too.
324
00:20:45,523 --> 00:20:47,351
I'm glad you're here.
325
00:20:47,351 --> 00:20:52,921
♪
326
00:20:52,921 --> 00:20:55,533
Where are you?
You drifted.
327
00:20:55,533 --> 00:20:57,099
♪
328
00:20:57,099 --> 00:20:59,145
A lot of people
back where I'm from
329
00:20:59,145 --> 00:21:00,886
could use
a place like this.
330
00:21:00,886 --> 00:21:02,975
Yeah.
331
00:21:02,975 --> 00:21:05,543
While I'd be content to keep
strong with you indefinitely,
332
00:21:05,543 --> 00:21:06,805
I wouldn't be
the man I am
333
00:21:06,805 --> 00:21:09,329
if I didn't do
what I came here for.
334
00:21:09,329 --> 00:21:11,375
I, uh...
335
00:21:11,375 --> 00:21:13,115
♪
336
00:21:13,115 --> 00:21:15,596
We can't stay.
337
00:21:15,596 --> 00:21:16,989
We need
to help our friends.
338
00:21:16,989 --> 00:21:18,599
Given the significant amount
of red tape
339
00:21:18,599 --> 00:21:19,948
around every nook
and cranny here,
340
00:21:19,948 --> 00:21:21,385
I was wondering
if I could get some advice
341
00:21:21,385 --> 00:21:24,779
on how
to cut through.
342
00:21:24,779 --> 00:21:26,346
I wish
I had some,
343
00:21:26,346 --> 00:21:29,958
but everything
really moves slowly around here.
344
00:21:29,958 --> 00:21:32,091
Want to sit?
345
00:21:32,091 --> 00:21:37,618
♪
346
00:21:39,925 --> 00:21:41,187
♪
347
00:21:55,201 --> 00:21:57,377
The town radio
is in there.
348
00:21:57,377 --> 00:21:58,944
I bet
you'd feel better
349
00:21:58,944 --> 00:22:01,425
if you could talk
to your people back home.
350
00:22:01,425 --> 00:22:04,036
But you're afraid
to ask.
351
00:22:04,036 --> 00:22:05,646
I'm afraid to involve you
in something
352
00:22:05,646 --> 00:22:07,648
that's not
your responsibility.
353
00:22:07,648 --> 00:22:10,651
I want to help.
354
00:22:10,651 --> 00:22:12,392
Are you sure?
355
00:22:12,392 --> 00:22:14,263
I work
in the Comms Department.
356
00:22:14,263 --> 00:22:16,048
I could get access
to the equipment,
357
00:22:16,048 --> 00:22:17,310
but to get
official clearance,
358
00:22:17,310 --> 00:22:20,008
it would take a couple weeks,
so...
359
00:22:20,008 --> 00:22:22,446
So back to square one.
360
00:22:22,446 --> 00:22:24,404
♪
361
00:22:24,404 --> 00:22:26,841
We found
the deputy supervisor.
362
00:22:26,841 --> 00:22:29,061
Says it'll be five weeks
to see her boss.
363
00:22:29,061 --> 00:22:31,019
Might as well
be years.
364
00:22:35,067 --> 00:22:36,851
By any chance, is there
an unofficial version
365
00:22:36,851 --> 00:22:38,636
of your offer?
366
00:22:38,636 --> 00:22:48,646
♪
367
00:22:48,646 --> 00:22:50,038
♪
368
00:22:50,038 --> 00:22:51,431
Oh, wow.
369
00:22:51,431 --> 00:22:56,175
♪
370
00:23:02,877 --> 00:23:04,226
Boy: Mom said
we have to stay here.
371
00:23:21,548 --> 00:23:23,507
♪
372
00:23:23,507 --> 00:23:25,073
Who did this?
373
00:23:25,073 --> 00:23:28,729
Who broke
our handprints?
374
00:23:28,729 --> 00:23:31,166
Was it you?
No.
375
00:23:31,166 --> 00:23:33,081
Don't lie.
376
00:23:33,081 --> 00:23:34,518
You gonna pull another knife
on me?
377
00:23:34,518 --> 00:23:36,476
I said
I didn't do it.
378
00:23:36,476 --> 00:23:38,913
Come on.
379
00:23:44,745 --> 00:23:47,748
I can help you
put it back together, Judith.
380
00:23:47,748 --> 00:23:49,533
Me, too.
381
00:23:49,533 --> 00:23:51,709
We all will.
382
00:23:51,709 --> 00:23:58,759
♪
383
00:24:02,937 --> 00:24:06,550
I remember
when you made those.
384
00:24:06,550 --> 00:24:08,552
You were so small.
385
00:24:08,552 --> 00:24:10,118
♪
386
00:24:10,118 --> 00:24:13,774
Carl wanted you
to have a memory together.
387
00:24:13,774 --> 00:24:17,082
Now it's broken, and he's gone.
388
00:24:17,082 --> 00:24:19,084
♪
389
00:24:19,084 --> 00:24:21,260
Everybody is.
390
00:24:21,260 --> 00:24:31,139
♪
391
00:24:31,139 --> 00:24:33,577
I miss them all,
too.
392
00:24:33,577 --> 00:24:39,974
♪
393
00:24:39,974 --> 00:24:42,020
Does it get easier?
394
00:24:42,020 --> 00:24:44,805
♪
395
00:24:44,805 --> 00:24:47,112
I'd be lying
if I said it did.
396
00:24:47,112 --> 00:24:48,983
♪
397
00:24:48,983 --> 00:24:51,943
I'm worried I'll start
to forget about them.
398
00:24:51,943 --> 00:24:54,554
♪
399
00:24:54,554 --> 00:24:56,774
Judith.
400
00:24:56,774 --> 00:25:06,784
♪
401
00:25:06,784 --> 00:25:08,350
♪
402
00:25:08,350 --> 00:25:10,831
You know, I never really
knew my dad.
403
00:25:13,399 --> 00:25:16,010
And my mom died
when...
404
00:25:16,010 --> 00:25:19,840
I was a little older
than you are now.
405
00:25:19,840 --> 00:25:22,408
I still miss her
all the time.
406
00:25:24,453 --> 00:25:27,239
For a long time,
it was just the two of us.
407
00:25:27,239 --> 00:25:31,460
And we moved a lot,
from job to job.
408
00:25:31,460 --> 00:25:36,248
But she always managed
to keep us going.
409
00:25:36,248 --> 00:25:38,685
I didn't know it then,
but...
410
00:25:38,685 --> 00:25:41,906
she was teaching me
to survive on my own.
411
00:25:43,647 --> 00:25:46,432
So I'd be okay
if she ever wasn't there.
412
00:25:49,696 --> 00:25:53,700
And Carl and your dad
did the same thing for you.
413
00:25:53,700 --> 00:25:56,442
So you'd always be able
to get though the tough times.
414
00:26:01,229 --> 00:26:03,667
Pieces of wood
are nice.
415
00:26:03,667 --> 00:26:06,060
♪
416
00:26:06,060 --> 00:26:07,671
But you don't need that
to remember
417
00:26:07,671 --> 00:26:09,847
how much
they loved you.
418
00:26:09,847 --> 00:26:15,069
♪
419
00:26:15,069 --> 00:26:17,419
Besides, I'm really good
at fixing things.
420
00:26:19,857 --> 00:26:25,471
♪
421
00:26:25,471 --> 00:26:27,168
Name?
422
00:26:27,168 --> 00:26:30,041
And don't give us any of that
Alpha/Beta garbage, either.
423
00:26:30,041 --> 00:26:32,434
Keith.
424
00:26:32,434 --> 00:26:33,958
That's my name.
425
00:26:33,958 --> 00:26:35,263
What are you doing here,
Keith?
426
00:26:35,263 --> 00:26:36,525
I'm not
hurting anyone.
427
00:26:36,525 --> 00:26:38,440
Just answer
the question.
428
00:26:38,440 --> 00:26:41,400
A-After Alpha fell,
the herd scattered.
429
00:26:41,400 --> 00:26:43,663
Those who weren't killed
or burned are gone.
430
00:26:43,663 --> 00:26:44,925
I'm all that's left.
431
00:26:44,925 --> 00:26:46,144
You haven't seen
anyone else?
432
00:26:46,144 --> 00:26:47,493
No.
433
00:26:47,493 --> 00:26:49,234
Then why do you
keep the walkers?
434
00:26:49,234 --> 00:26:52,019
Protection, comfort.
435
00:26:52,019 --> 00:26:54,065
Old habit.
436
00:26:54,065 --> 00:26:55,806
What do you think?
437
00:26:55,806 --> 00:26:58,939
I think I haven't met
a Whisperer who wasn't a liar.
438
00:26:58,939 --> 00:27:00,898
What about Mary?
439
00:27:00,898 --> 00:27:02,943
You believed her.
440
00:27:02,943 --> 00:27:04,205
How do you know
he's lying?
441
00:27:04,205 --> 00:27:06,686
What makes you so certain
he isn't?
442
00:27:06,686 --> 00:27:08,775
How well
do you know him?
443
00:27:08,775 --> 00:27:10,951
He wasn't part
of my mother's inner circle.
444
00:27:10,951 --> 00:27:12,387
He was
afraid of her.
445
00:27:12,387 --> 00:27:14,259
Well, that proves he's got eyes,
not much else.
446
00:27:14,259 --> 00:27:16,174
Lydia.
447
00:27:16,174 --> 00:27:19,133
I snuck food to you
during the long winters
448
00:27:19,133 --> 00:27:21,614
when Alpha
wasn't looking.
449
00:27:21,614 --> 00:27:24,312
You remember?
Tell them.
450
00:27:26,271 --> 00:27:28,882
I'm not sure.
451
00:27:28,882 --> 00:27:30,536
Guess she doesn't know you
that well after all.
452
00:27:30,536 --> 00:27:31,929
It doesn't matter.
453
00:27:31,929 --> 00:27:33,931
My mother's dead.
He's not hurting anyone.
454
00:27:33,931 --> 00:27:35,541
No,
he's hiding something.
455
00:27:35,541 --> 00:27:36,977
You think
it's a trap?
456
00:27:36,977 --> 00:27:40,459
Wouldn't put it
past him.
457
00:27:40,459 --> 00:27:42,591
Aaron's right.
458
00:27:42,591 --> 00:27:44,681
We need to make sure
he's not a threat.
459
00:27:44,681 --> 00:27:46,160
Let's get him
into the cellar
460
00:27:46,160 --> 00:27:47,684
until we decide
what to do with him.
461
00:27:47,684 --> 00:27:50,338
No. No!
462
00:27:52,950 --> 00:28:02,611
♪
463
00:28:02,611 --> 00:28:04,788
Dude...
What is it?
464
00:28:04,788 --> 00:28:06,659
Nothing good.
465
00:28:06,659 --> 00:28:16,060
♪
466
00:28:16,060 --> 00:28:17,583
♪
467
00:28:17,583 --> 00:28:20,151
He's not alone.
468
00:28:20,151 --> 00:28:23,110
Let's see what else
he lied about.
469
00:28:29,943 --> 00:28:39,953
♪
470
00:28:39,953 --> 00:28:49,963
♪
471
00:28:49,963 --> 00:28:52,096
♪
472
00:28:52,096 --> 00:28:53,837
How many more?
473
00:28:53,837 --> 00:28:55,186
What?
474
00:28:55,186 --> 00:28:57,797
How many more of you
are out there?
475
00:28:57,797 --> 00:28:59,799
This is it,
I swear!
476
00:28:59,799 --> 00:29:01,496
You expect me
to believe that?
477
00:29:01,496 --> 00:29:02,846
After you just lied
to my face?
478
00:29:02,846 --> 00:29:06,545
Aaron, look at them.
They're scared.
479
00:29:06,545 --> 00:29:08,068
They're just trying
to be people again.
480
00:29:08,068 --> 00:29:10,810
Or they're a threat,
hiding in plain sight
481
00:29:10,810 --> 00:29:12,029
before their people
come back and ambush us.
482
00:29:12,029 --> 00:29:14,205
We weren't
all monsters.
483
00:29:14,205 --> 00:29:18,035
Please. Please.
484
00:29:18,035 --> 00:29:20,211
♪
485
00:29:20,211 --> 00:29:23,083
This is Nabila's.
486
00:29:23,083 --> 00:29:26,086
Jerry...
No.
487
00:29:26,086 --> 00:29:28,262
They were
in Alexandria.
488
00:29:28,262 --> 00:29:31,396
They burnt down
our home.
489
00:29:31,396 --> 00:29:32,919
♪
490
00:29:32,919 --> 00:29:35,400
What do you wanna do?
491
00:29:35,400 --> 00:29:40,666
♪
492
00:29:40,666 --> 00:29:43,669
Look out!
493
00:29:45,366 --> 00:29:54,941
♪
494
00:29:54,941 --> 00:30:02,949
♪
495
00:30:02,949 --> 00:30:04,995
My turn.
496
00:30:12,089 --> 00:30:14,700
♪
497
00:30:21,359 --> 00:30:31,369
♪
498
00:30:31,369 --> 00:30:41,379
♪
499
00:30:41,379 --> 00:30:51,128
♪
500
00:30:51,128 --> 00:31:01,138
♪
501
00:31:01,138 --> 00:31:11,148
♪
502
00:31:11,148 --> 00:31:21,158
♪
503
00:31:21,158 --> 00:31:22,986
♪
504
00:31:22,986 --> 00:31:25,814
You're -- You're a swordswoman
and an archer?
505
00:31:25,814 --> 00:31:28,382
Yeah, I'm pretty good with
a slingshot, too, in a pinch.
506
00:31:28,382 --> 00:31:31,211
Wow.
Not bad for a barrister.
507
00:31:32,212 --> 00:31:34,911
Wow.
You've changed, Miko.
508
00:31:34,911 --> 00:31:36,608
So have you.
509
00:31:39,045 --> 00:31:43,006
How did you even
find this place?
510
00:31:43,006 --> 00:31:47,749
I fled Chicago when things
first started going bad.
511
00:31:47,749 --> 00:31:49,926
After I left you
that voicemail,
512
00:31:49,926 --> 00:31:52,058
I got in a car
and headed east.
513
00:31:52,058 --> 00:31:54,321
Ran out of gas
about 20 miles north of here
514
00:31:54,321 --> 00:31:58,108
but got lucky enough to link up
with some good people.
515
00:31:58,108 --> 00:32:00,501
We all wound up here
pretty early on
516
00:32:00,501 --> 00:32:04,157
when the Miltons made
this place a safe haven.
517
00:32:04,157 --> 00:32:06,420
It started with a few
secure blocks,
518
00:32:06,420 --> 00:32:08,379
but the community's
been expanding
519
00:32:08,379 --> 00:32:11,208
a little at a time
ever since.
520
00:32:11,208 --> 00:32:14,080
I, uh --
I almost forget
521
00:32:14,080 --> 00:32:16,953
what's going on
outside these walls.
522
00:32:18,955 --> 00:32:23,002
And you've just been here
this whole time,
523
00:32:23,002 --> 00:32:25,570
just making cakes?
524
00:32:25,570 --> 00:32:28,486
I like baking.
It makes me happy.
525
00:32:28,486 --> 00:32:30,488
Tomi, you were a surgeon.
Hey, no.
526
00:32:30,488 --> 00:32:31,837
Please, not now.
527
00:32:31,837 --> 00:32:33,317
But you could
save people.
528
00:32:33,317 --> 00:32:35,493
Still trying to run
people's lives, Miko?
529
00:32:38,104 --> 00:32:41,586
I'm not trying
to start anything.
530
00:32:41,586 --> 00:32:44,241
I just want
what's best for you.
531
00:32:44,241 --> 00:32:47,592
When was the last time
you saw me happy, Miko?
532
00:32:47,592 --> 00:32:49,768
Truly content?
533
00:32:49,768 --> 00:32:52,249
Can't remember.
534
00:32:52,249 --> 00:32:54,555
Maybe now.
535
00:32:54,555 --> 00:32:58,037
I like my life
the way it is.
536
00:32:58,037 --> 00:32:59,778
It's the one gift I got
537
00:32:59,778 --> 00:33:01,780
out of the world
falling apart.
538
00:33:03,651 --> 00:33:06,350
Please,
don't ruin this for me.
539
00:33:07,742 --> 00:33:09,353
Of course I wouldn't.
540
00:33:11,703 --> 00:33:14,749
Look, just tell me
one thing.
541
00:33:14,749 --> 00:33:17,535
Is this place really
as good as it seems?
542
00:33:17,535 --> 00:33:20,146
Better.
543
00:33:20,146 --> 00:33:22,148
So if I wanted
to get help for people,
544
00:33:22,148 --> 00:33:23,845
I could do that here?
545
00:33:26,022 --> 00:33:27,284
Anything's possible,
546
00:33:27,284 --> 00:33:28,850
as long as
you follow the rules.
547
00:33:30,678 --> 00:33:32,289
Want some cake?
548
00:33:32,289 --> 00:33:33,551
Hell yes.
549
00:33:33,551 --> 00:33:40,862
♪
550
00:33:40,862 --> 00:33:42,995
Hey!
551
00:33:42,995 --> 00:33:44,910
Fancy meeting you here,
Mercer.
552
00:33:44,910 --> 00:33:47,826
Ooh! Oh, they clearly
got a gym in this joint.
553
00:33:47,826 --> 00:33:50,263
Your chiseling
is perfecto.
554
00:33:50,263 --> 00:33:52,831
Uh, excuse me.
Got business inside.
555
00:33:52,831 --> 00:33:54,311
Wait, wait, wait,
wait, wait!
556
00:33:54,311 --> 00:33:59,316
I...
I wanted to thank you.
557
00:33:59,316 --> 00:34:00,926
For what?
558
00:34:02,928 --> 00:34:06,410
For making sure
this got back to me.
559
00:34:06,410 --> 00:34:08,238
No need.
560
00:34:08,238 --> 00:34:11,589
Just returning your property,
"Princess."
561
00:34:14,679 --> 00:34:15,854
Was there
something else?
562
00:34:15,854 --> 00:34:18,770
Yeah.
563
00:34:18,770 --> 00:34:24,776
You have really
beautiful eyelashes.
564
00:34:24,776 --> 00:34:28,475
♪
565
00:34:32,088 --> 00:34:33,654
Tell me where
the others went.
566
00:34:34,916 --> 00:34:36,918
Where are they?
567
00:34:36,918 --> 00:34:38,833
How many more?
568
00:34:38,833 --> 00:34:40,139
Huh?
569
00:34:42,489 --> 00:34:44,230
Answer me!
570
00:34:51,759 --> 00:34:54,980
Lydia, help me!
Please!
571
00:34:54,980 --> 00:34:57,025
Where are they?!
572
00:34:57,025 --> 00:34:59,898
Alpha was right
about you people.
573
00:34:59,898 --> 00:35:02,596
You pretend you're better
than the dead.
574
00:35:02,596 --> 00:35:04,598
But dead is honest.
575
00:35:04,598 --> 00:35:06,992
Your friends are better off.
576
00:35:14,217 --> 00:35:20,484
♪
577
00:35:20,484 --> 00:35:26,838
♪
578
00:35:26,838 --> 00:35:30,363
See, the clock's
ticking now.
579
00:35:30,363 --> 00:35:32,017
Do you feel better off?
580
00:35:34,150 --> 00:35:36,021
Or I can help you.
581
00:35:36,021 --> 00:35:37,327
I can cut off your hand
582
00:35:37,327 --> 00:35:39,503
before the infection spreads
and you turn.
583
00:35:41,331 --> 00:35:43,768
Would you like that?
584
00:35:43,768 --> 00:35:45,291
We don't have much time.
585
00:35:45,291 --> 00:35:47,859
Please...
Where are they?
586
00:35:47,859 --> 00:35:50,557
I don't know!
I swear!
587
00:35:50,557 --> 00:35:51,863
You have to believe me...
588
00:35:51,863 --> 00:35:54,082
Are the Whisperers
still a threat?
589
00:35:54,082 --> 00:35:56,650
No!
Stop lying!
590
00:35:56,650 --> 00:35:58,652
Aaron, enough!
No, I need answers!
591
00:35:58,652 --> 00:36:00,045
No, you want
something else.
592
00:36:00,045 --> 00:36:03,483
I don't have to be here
to watch it.
593
00:36:03,483 --> 00:36:05,181
Again.
594
00:36:08,575 --> 00:36:10,186
Just tell the truth, man.
595
00:36:11,926 --> 00:36:15,756
What do you want me
to say?!
596
00:36:15,756 --> 00:36:17,845
There were more of us!
597
00:36:17,845 --> 00:36:20,892
But they --
they're gone!
598
00:36:20,892 --> 00:36:23,721
I don't know!
599
00:36:26,419 --> 00:36:28,552
What the hell
are you doing?!
600
00:36:28,552 --> 00:36:30,118
Stopping you from doing
something else
601
00:36:30,118 --> 00:36:31,772
you're gonna regret.
602
00:36:31,772 --> 00:36:34,384
I'm doing what I have to
to keep everyone I love safe.
603
00:36:34,384 --> 00:36:36,212
You of all people
should understand that.
604
00:36:36,212 --> 00:36:38,692
Not like this.
605
00:36:38,692 --> 00:36:40,390
Look around.
606
00:36:40,390 --> 00:36:42,653
We are standing
on the ashes
607
00:36:42,653 --> 00:36:45,264
of what the Whisperers
destroyed.
608
00:36:45,264 --> 00:36:48,398
Gracie is going hungry
because of them!
609
00:36:52,445 --> 00:36:54,665
The world is full of people
who are beyond saving,
610
00:36:54,665 --> 00:36:55,927
and I am not gonna
wait for them
611
00:36:55,927 --> 00:36:57,189
to show up
at our doorstep.
612
00:36:57,189 --> 00:37:00,758
No.
613
00:37:00,758 --> 00:37:03,500
What happened to Henry...
614
00:37:03,500 --> 00:37:06,807
and how I felt after...
615
00:37:06,807 --> 00:37:08,331
it controlled me.
616
00:37:08,331 --> 00:37:10,594
I let it take me down
a very dark path.
617
00:37:10,594 --> 00:37:14,467
People that I care
about were hurt.
618
00:37:14,467 --> 00:37:19,690
Now everything that I do,
I carry that.
619
00:37:19,690 --> 00:37:22,867
This is a path you don't
want to go down.
620
00:37:22,867 --> 00:37:25,217
Now you let him go.
621
00:37:25,217 --> 00:37:26,697
Let him go.
622
00:37:26,697 --> 00:37:35,836
♪
623
00:37:37,969 --> 00:37:42,147
♪
624
00:37:42,147 --> 00:37:46,282
♪
625
00:37:50,068 --> 00:37:53,463
I can cut your hand off
or you can do it yourself.
626
00:37:53,463 --> 00:37:55,073
Choice is yours.
627
00:37:55,073 --> 00:38:01,122
♪
628
00:38:06,302 --> 00:38:07,999
Okay.
629
00:38:07,999 --> 00:38:09,609
Ah.
630
00:38:09,609 --> 00:38:12,438
Told you I'd find it.
631
00:38:12,438 --> 00:38:14,484
Right here?
632
00:38:14,484 --> 00:38:16,007
Alexandria.
633
00:38:16,007 --> 00:38:18,183
Alexandria, this is Eugene.
Come back.
634
00:38:18,183 --> 00:38:21,186
Eugene!
Eugene, are you okay?
635
00:38:21,186 --> 00:38:22,753
Rosita?
636
00:38:22,753 --> 00:38:25,321
Oh, it's dang good
to hear your voice.
637
00:38:25,321 --> 00:38:26,931
You too.
I got Judith here.
638
00:38:26,931 --> 00:38:29,673
Hi.
Are you all safe?
639
00:38:29,673 --> 00:38:31,457
Hello!
Hey, Judith.
640
00:38:31,457 --> 00:38:34,068
Yes, we're all safe.
We're doing okay.
641
00:38:34,068 --> 00:38:35,679
Uh, how are things there?
642
00:38:37,942 --> 00:38:39,857
Well, the war's over.
643
00:38:39,857 --> 00:38:42,294
Uh, Alpha and Beta
are dead.
644
00:38:42,294 --> 00:38:45,384
But...
Alexandria's trashed,
645
00:38:45,384 --> 00:38:48,169
and we're running
out of food.
646
00:38:48,169 --> 00:38:49,519
I'm sorry.
I didn't get --
647
00:38:50,781 --> 00:38:54,045
Yeah. Eugene?
648
00:38:54,045 --> 00:38:55,960
Eugene,
are you still there?
649
00:38:57,222 --> 00:38:59,267
Eugene,
where are you?
650
00:38:59,267 --> 00:39:01,008
Is he gone?
651
00:39:01,008 --> 00:39:02,880
Something's haywire.
Lost the feed.
652
00:39:02,880 --> 00:39:06,013
Uh,
try a higher frequency.
653
00:39:06,013 --> 00:39:07,928
Hands up!
Move away from the radio.
654
00:39:07,928 --> 00:39:11,323
No harm's been done,
I can assure you.
655
00:39:12,193 --> 00:39:13,760
You're under arrest...
656
00:39:15,371 --> 00:39:18,069
...for the unauthorized use
of government property.
657
00:39:18,069 --> 00:39:25,642
♪
658
00:39:25,642 --> 00:39:33,389
♪
659
00:39:46,184 --> 00:39:47,838
What are you doing?
660
00:39:50,580 --> 00:39:52,799
I'm leaving.
661
00:39:52,799 --> 00:39:54,235
Not with those supplies
you aren't.
662
00:39:54,235 --> 00:39:56,586
I'm taking them back
to Alexandria.
663
00:39:56,586 --> 00:39:59,371
This mission
isn't finished.
664
00:39:59,371 --> 00:40:00,677
It is for me.
665
00:40:00,677 --> 00:40:04,637
♪
666
00:40:05,856 --> 00:40:07,205
Stop it!
667
00:40:07,205 --> 00:40:16,823
♪
668
00:40:16,823 --> 00:40:22,133
♪
669
00:40:27,704 --> 00:40:29,096
Oh, my God.
You made it.
670
00:40:29,096 --> 00:40:30,881
Hey.
671
00:40:30,881 --> 00:40:34,145
♪
672
00:40:34,145 --> 00:40:35,494
Are you okay?
673
00:40:35,494 --> 00:40:37,714
Been better.
Been worse.
674
00:40:37,714 --> 00:40:39,150
Same.
675
00:40:39,150 --> 00:40:40,456
We found each other
in the woods.
676
00:40:40,456 --> 00:40:41,848
Made sure no one
followed us back here.
677
00:40:41,848 --> 00:40:44,068
Good.
Sit down.
678
00:40:44,068 --> 00:40:49,029
We...didn't know
if you'd survived.
679
00:40:49,029 --> 00:40:51,162
But if you did,
knew you'd be here.
680
00:40:53,338 --> 00:40:56,602
What about the others?
681
00:40:56,602 --> 00:41:00,693
Duncan, Agatha, Cole,
they're --
682
00:41:00,693 --> 00:41:02,478
they're dead.
683
00:41:05,002 --> 00:41:06,394
Alden's hurt.
684
00:41:06,394 --> 00:41:08,658
He's holed up in a church
somewhere.
685
00:41:08,658 --> 00:41:10,311
Daryl and Frost,
I don't know.
686
00:41:12,662 --> 00:41:15,012
So then...
687
00:41:15,012 --> 00:41:16,361
we wait.
688
00:41:16,361 --> 00:41:21,148
♪
689
00:41:21,148 --> 00:41:22,541
We wait.
690
00:41:24,935 --> 00:41:31,463
♪
691
00:41:34,074 --> 00:41:36,294
Holy shit.
692
00:41:36,294 --> 00:41:37,861
I've ruined everything.
693
00:41:40,559 --> 00:41:42,213
I just...
694
00:41:47,435 --> 00:41:49,176
Where is the young woman
that was with me
695
00:41:49,176 --> 00:41:52,397
at the train station?
696
00:41:52,397 --> 00:41:54,530
You are hereby notified
that you're being charged
697
00:41:54,530 --> 00:41:58,011
with wanton trespassing,
reckless endangerment,
698
00:41:58,011 --> 00:42:00,492
and illegal communication
with a foreign entity --
699
00:42:00,492 --> 00:42:02,755
all violations
of Article 4,
700
00:42:02,755 --> 00:42:06,237
Section 2 of the Commonwealth
criminal code.
701
00:42:06,237 --> 00:42:07,543
You've been granted
a hearing before a judge
702
00:42:07,543 --> 00:42:08,979
within the hour.
703
00:42:08,979 --> 00:42:11,285
If found guilty,
you will be dropped off
704
00:42:11,285 --> 00:42:12,896
in a zone
far outside our walls
705
00:42:12,896 --> 00:42:15,115
and banished
from ever returning.
706
00:42:15,115 --> 00:42:16,552
We did what we did
for good reason.
707
00:42:16,552 --> 00:42:18,162
If you'd just let us explain --
708
00:42:18,162 --> 00:42:20,033
Tell it to the judge,
although it won't matter,
709
00:42:20,033 --> 00:42:21,818
especially since you've
been here less than a day
710
00:42:21,818 --> 00:42:23,428
and already broken
several laws.
711
00:42:23,428 --> 00:42:25,082
We wanna talk
to our lawyer.
712
00:42:25,082 --> 00:42:26,387
You have an attorney?
713
00:42:26,387 --> 00:42:29,739
Damn right we do.
A fancy one, too.
714
00:42:29,739 --> 00:42:31,479
So if this place
likes rules so much,
715
00:42:31,479 --> 00:42:33,481
you have to let us have one.
It's our right.
716
00:42:33,481 --> 00:42:34,744
Rights are for citizens.
717
00:42:34,744 --> 00:42:36,659
You're asylum seekers.
718
00:42:36,659 --> 00:42:40,401
Privileges come when
you've earned them.
719
00:42:40,401 --> 00:42:43,274
Please, just...
720
00:42:43,274 --> 00:42:44,928
let me talk to Stephanie.
721
00:42:44,928 --> 00:42:46,407
She can vouch for us.
722
00:42:46,407 --> 00:42:48,496
She's being processed
and charged separately,
723
00:42:48,496 --> 00:42:49,759
as a citizen.
724
00:42:49,759 --> 00:42:51,282
That's some bullshit.
725
00:42:51,282 --> 00:42:52,849
I'll take it
from here, John.
726
00:43:04,295 --> 00:43:05,949
Let them go.
727
00:43:05,949 --> 00:43:08,952
Mr. Hornsby, I can't.
They're awaiting trial.
728
00:43:10,780 --> 00:43:13,957
Do not move them.
729
00:43:15,306 --> 00:43:17,700
I'm going
to find Mercer.
730
00:43:28,667 --> 00:43:30,495
Wait.
Was that...
731
00:43:30,495 --> 00:43:32,453
Cheesy video guy!
732
00:43:32,453 --> 00:43:34,673
Hornsby is someone
that you guys can trust.
733
00:43:34,673 --> 00:43:36,327
Thank you.
734
00:43:36,327 --> 00:43:37,850
Don't thank me so fast.
735
00:43:37,850 --> 00:43:40,331
He might be able to stop you
from being banished,
736
00:43:40,331 --> 00:43:42,594
but it won't be scot-free.
737
00:43:42,594 --> 00:43:44,248
You'll have to pay
for what you've done.
738
00:43:44,248 --> 00:43:45,858
One way or another.
739
00:43:45,858 --> 00:43:49,383
♪
740
00:43:49,383 --> 00:43:50,733
I'm sorry about all this.
741
00:43:52,909 --> 00:43:55,302
I understand.
742
00:43:55,302 --> 00:43:59,132
After all
his people have lost.
743
00:43:59,132 --> 00:44:02,788
If Alpha were still here,
she would've done worse.
744
00:44:05,225 --> 00:44:07,010
For you -- mushrooms.
745
00:44:07,010 --> 00:44:09,752
For you and the others.
746
00:44:09,752 --> 00:44:12,798
Thank you -- for this
and for what you said.
747
00:44:12,798 --> 00:44:15,453
We weren't all like her.
748
00:44:15,453 --> 00:44:17,673
Some of us just wanted
to survive.
749
00:44:25,289 --> 00:44:26,856
Don't ever look back.
750
00:44:35,560 --> 00:44:37,693
You don't think
we've changed, do you?
751
00:44:39,869 --> 00:44:41,218
It's not for me to say.
752
00:44:41,218 --> 00:44:43,394
I can prove it.
753
00:44:43,394 --> 00:44:46,136
How?
We saw one
of your people.
754
00:44:46,136 --> 00:44:47,920
The girl who came out
of the cave
755
00:44:47,920 --> 00:44:49,487
where Alpha
kept the horde.
756
00:44:49,487 --> 00:44:53,404
♪
757
00:44:53,404 --> 00:44:54,666
What did you say?
758
00:44:54,666 --> 00:44:56,581
After the collapse.
759
00:44:56,581 --> 00:44:58,496
There were many,
760
00:44:58,496 --> 00:45:01,717
then there were two,
and then she was all alone.
761
00:45:01,717 --> 00:45:04,502
Was she all right?
She looked hurt but alive.
762
00:45:04,502 --> 00:45:05,982
Where did you last
see her?
763
00:45:05,982 --> 00:45:07,374
In the woods.
764
00:45:07,374 --> 00:45:08,724
By the screaming cave.
765
00:45:11,291 --> 00:45:12,597
What do you think?
766
00:45:12,597 --> 00:45:13,816
I'm thinking
it's probably a good thing
767
00:45:13,816 --> 00:45:15,295
you didn't kill him.
768
00:45:15,295 --> 00:45:16,601
Do you know where that is
he's talking about?
769
00:45:16,601 --> 00:45:18,908
Yeah, yeah,
it's near Alexandria.
770
00:45:18,908 --> 00:45:20,387
We gotta go...now.
Carol, Carol.
771
00:45:20,387 --> 00:45:22,041
No.
Connie's out there alive.
772
00:45:22,041 --> 00:45:23,390
I know.
It's getting late.
773
00:45:23,390 --> 00:45:25,044
It'll be dark
before we get back.
774
00:45:25,044 --> 00:45:27,177
Start at first light,
yeah?
775
00:45:27,177 --> 00:45:30,180
♪
776
00:45:31,485 --> 00:45:37,143
♪
777
00:45:37,143 --> 00:45:42,758
♪
778
00:45:46,022 --> 00:45:47,327
I found her camp.
779
00:45:47,458 --> 00:45:48,807
But something's
not right.
780
00:45:48,938 --> 00:45:50,896
She thought
they were being followed.
781
00:45:51,027 --> 00:45:54,639
♪
782
00:45:54,770 --> 00:45:56,772
I don't understand.
What happened?
783
00:45:56,902 --> 00:46:02,995
♪
784
00:46:03,126 --> 00:46:05,432
You're either with us,
or you're not.
785
00:46:05,563 --> 00:46:09,132
♪
786
00:46:10,307 --> 00:46:14,659
♪
787
00:46:15,791 --> 00:46:21,709
♪
788
00:46:21,840 --> 00:46:23,929
This episode is starting
with this dream,
789
00:46:24,060 --> 00:46:26,410
and all of those past foes
790
00:46:26,540 --> 00:46:29,630
are just a representation
of the different traumas
791
00:46:29,761 --> 00:46:31,458
that our people
have been through
792
00:46:31,589 --> 00:46:33,852
and everything that is
swirling through his mind
793
00:46:33,983 --> 00:46:36,289
as he's thinking
about how to create
794
00:46:36,420 --> 00:46:39,118
a better future
for his daughter, Gracie,
795
00:46:39,249 --> 00:46:41,381
who, herself,
came out of trauma,
796
00:46:41,512 --> 00:46:44,167
was the daughter
of Saviors that were killed
797
00:46:44,297 --> 00:46:47,213
during the attack that
our people were involved in.
798
00:46:47,344 --> 00:46:50,086
You know, I think that really
tells us a lot
799
00:46:50,216 --> 00:46:51,827
about his mindset
800
00:46:51,957 --> 00:46:54,481
going into all of the action
of this episode,
801
00:46:54,612 --> 00:46:55,961
because he's just thinking,
802
00:46:56,092 --> 00:46:58,050
who were all these people
that we've had to fight,
803
00:46:58,181 --> 00:47:00,574
all the times that we just
barely made it through,
804
00:47:00,705 --> 00:47:03,751
all the times
that Alexandria almost fell.
805
00:47:03,882 --> 00:47:06,885
And is this gonna be the thing
that finally breaks us?
806
00:47:07,016 --> 00:47:08,931
And I think Aaron
really is determined
807
00:47:09,061 --> 00:47:10,541
to make sure
that doesn't happen.
808
00:47:10,671 --> 00:47:11,977
Mercy!
809
00:47:12,108 --> 00:47:14,719
♪
810
00:47:14,850 --> 00:47:17,722
Aaron's always been
sort of our humanitarian.
811
00:47:17,853 --> 00:47:20,072
He's the guy
that brings people in,
812
00:47:20,203 --> 00:47:21,334
that evaluates people
813
00:47:21,465 --> 00:47:23,946
and decides whether
to trust them.
814
00:47:24,076 --> 00:47:27,166
And I think that Aaron is in
a really different headspace.
815
00:47:27,297 --> 00:47:30,909
He is seeing the world
as being much darker
816
00:47:31,040 --> 00:47:32,606
than he wants
to think of it as being.
817
00:47:32,737 --> 00:47:34,695
If the fans will remember,
818
00:47:34,826 --> 00:47:38,177
he went out with Gabriel
shortly before this
819
00:47:38,308 --> 00:47:40,745
and ran into this man
out in the world,
820
00:47:40,876 --> 00:47:43,139
played by the wonderful
Robert Patrick,
821
00:47:43,269 --> 00:47:46,446
who was this survivor
who had just had
822
00:47:46,577 --> 00:47:48,187
such a dark view of humanity.
823
00:47:48,318 --> 00:47:49,406
But, you know, their lives
824
00:47:49,536 --> 00:47:51,103
were really, truly
in danger there.
825
00:47:51,234 --> 00:47:52,713
They could have both died.
826
00:47:52,844 --> 00:47:55,368
And I think Aaron
has all of that
827
00:47:55,499 --> 00:47:57,240
kind of spinning
through his head.
828
00:47:57,370 --> 00:47:59,590
He's thinking about
all of the damage
829
00:47:59,720 --> 00:48:01,157
that the Whisperers have done,
830
00:48:01,287 --> 00:48:03,768
just destroying
their communities
831
00:48:03,899 --> 00:48:05,857
and not only running
the herd through there.
832
00:48:05,988 --> 00:48:08,816
Some people, like, went back
and just trashed the place
833
00:48:08,947 --> 00:48:11,732
and burned their crops
just really to make it
834
00:48:11,863 --> 00:48:14,300
so that they could never go
back to Alexandria
835
00:48:14,431 --> 00:48:15,780
and have a safe home.
836
00:48:15,911 --> 00:48:18,609
And so I think, for Aaron,
837
00:48:18,739 --> 00:48:20,219
this is enemy number one.
838
00:48:20,350 --> 00:48:22,047
Whisperers.
839
00:48:25,921 --> 00:48:27,444
He doesn't trust them.
840
00:48:27,574 --> 00:48:31,578
He has a sense that this guy
is being cagey and shady,
841
00:48:31,709 --> 00:48:33,058
which he is.
842
00:48:33,189 --> 00:48:35,321
He's right that
the guy is lying to him.
843
00:48:35,452 --> 00:48:37,019
And so he thinks like,
844
00:48:37,149 --> 00:48:39,108
why wouldn't he be lying
about everything else?
845
00:48:39,238 --> 00:48:40,848
Like, everything we know
about the Whisperers
846
00:48:40,979 --> 00:48:43,286
is that the vast majority
of them
847
00:48:43,416 --> 00:48:45,941
are willing to do
whatever Alpha said,
848
00:48:46,071 --> 00:48:47,855
and they lived under that
for years.
849
00:48:47,986 --> 00:48:51,642
So I think that he's kind of
in that dark headspace.
850
00:48:51,772 --> 00:48:53,513
When Jerry discovers
that they were
851
00:48:53,644 --> 00:48:56,342
definitely at Alexandria
and probably helped trash it
852
00:48:56,473 --> 00:48:57,822
that tells him something,
853
00:48:57,953 --> 00:49:00,607
and he's getting very emotional.
854
00:49:00,738 --> 00:49:02,827
We felt that Carol
was the right person
855
00:49:02,958 --> 00:49:04,481
to pull him back from the brink,
856
00:49:04,611 --> 00:49:07,963
because I think the journey
that we've shown Carol on
857
00:49:08,093 --> 00:49:11,227
is that she felt like
she went a little too far
858
00:49:11,357 --> 00:49:13,838
in her revenge mission
against Alpha.
859
00:49:13,969 --> 00:49:15,971
She is not insensitive
860
00:49:16,101 --> 00:49:18,364
to the fact that there's
been fallout from that.
861
00:49:18,495 --> 00:49:20,062
There is true suffering.
862
00:49:20,192 --> 00:49:25,197
So she sees Aaron going into
that same kind of dark headspace
863
00:49:25,328 --> 00:49:26,807
that she was in.
864
00:49:26,938 --> 00:49:30,942
And right or wrong,
whatever he feels,
865
00:49:31,073 --> 00:49:32,813
whatever he thinks
needs to be done,
866
00:49:32,944 --> 00:49:35,338
what she sees
is this guy who's there
867
00:49:35,468 --> 00:49:37,253
that he's torturing.
868
00:49:37,383 --> 00:49:40,386
And that could be the start
of a much more slippery slope.
869
00:49:40,517 --> 00:49:41,997
And I think
she just doesn't want
870
00:49:42,127 --> 00:49:44,390
to see that happen to Aaron.
871
00:49:44,521 --> 00:49:47,480
♪
872
00:49:47,611 --> 00:49:50,266
This is a path
you don't want to go down.
873
00:49:50,396 --> 00:49:52,094
Now, you let him go.
874
00:49:52,224 --> 00:49:53,878
They just get to try
to hash it out.
875
00:49:54,009 --> 00:49:56,228
And in some ways,
the universe rewards them
876
00:49:56,359 --> 00:49:57,577
for that decision,
877
00:49:57,708 --> 00:49:58,796
because if that guy had died,
878
00:49:58,926 --> 00:50:00,406
they would have never
gotten that clue
879
00:50:00,537 --> 00:50:01,886
that Connie is out there.
880
00:50:02,017 --> 00:50:03,757
We saw one
of your people,
881
00:50:03,888 --> 00:50:07,805
the girl came out of the cave
where Alpha kept the horde.
882
00:50:07,935 --> 00:50:08,980
What do you think?
883
00:50:09,111 --> 00:50:10,460
Thinking it's probably
a good thing
884
00:50:10,590 --> 00:50:12,505
you didn't kill him.
885
00:50:12,636 --> 00:50:15,030
What's really interesting
about the Commonwealth
886
00:50:15,160 --> 00:50:17,380
is that they have attempted
887
00:50:17,510 --> 00:50:20,644
to put the world
back the way it was before,
888
00:50:20,774 --> 00:50:23,168
or at least based on a memory
of what it was before.
889
00:50:23,299 --> 00:50:25,692
But, you know, I think
the complicated thing is,
890
00:50:25,823 --> 00:50:27,955
was there ever really
a perfect time?
891
00:50:28,086 --> 00:50:30,915
And do you want to replicate
something that might have been
892
00:50:31,046 --> 00:50:33,439
a little bit broken
to begin with?
893
00:50:33,570 --> 00:50:36,921
In some ways, the Commonwealth
works exceptionally well
894
00:50:37,052 --> 00:50:38,401
and people have been
very, very safe.
895
00:50:38,531 --> 00:50:42,013
But to do that, they really,
like, have kind of embraced
896
00:50:42,144 --> 00:50:44,581
this caste system
that they all live under
897
00:50:44,711 --> 00:50:46,800
and this sort of
the authoritarian bend
898
00:50:46,931 --> 00:50:49,325
to some of the ways
that the community works.
899
00:50:49,455 --> 00:50:52,502
So given that this really
is an American story,
900
00:50:52,632 --> 00:50:56,288
we wanted to draw upon kind of
American source material
901
00:50:56,419 --> 00:50:58,334
for what the propaganda
would look like.
902
00:50:58,464 --> 00:51:00,031
The writing department,
903
00:51:00,162 --> 00:51:03,643
we basically furnished
a bunch of these slogans
904
00:51:03,774 --> 00:51:06,429
just to kind of give a feel
for the types of things
905
00:51:06,559 --> 00:51:09,127
that the Commonwealth might
be asking people to do
906
00:51:09,258 --> 00:51:11,695
to try to make this
a nice place to live.
907
00:51:11,825 --> 00:51:12,913
Hey!
908
00:51:13,044 --> 00:51:15,525
Fancy meeting you here,
Mercer.
909
00:51:15,655 --> 00:51:17,788
Ooh! Well, they clearly
got a gym in this joint.
910
00:51:17,918 --> 00:51:20,791
Your chiseling
is perfecto.
911
00:51:20,921 --> 00:51:22,749
We really love writing
for Princess,
912
00:51:22,880 --> 00:51:24,490
as well as our new character,
Mercer.
913
00:51:24,621 --> 00:51:26,144
There's such depths there
914
00:51:26,275 --> 00:51:29,452
that we just kind of
get to unpeel slowly.
915
00:51:29,582 --> 00:51:32,150
And for Princess,
we had this moment
916
00:51:32,281 --> 00:51:33,760
where they're being questioned
917
00:51:33,891 --> 00:51:36,981
and they they question her
about this $2 bill,
918
00:51:37,112 --> 00:51:39,070
and she starts
to tell this story.
919
00:51:39,201 --> 00:51:41,377
Essentially, like, it means
something personal to her.
920
00:51:41,507 --> 00:51:43,466
And at one point
in the interview,
921
00:51:43,596 --> 00:51:45,294
she turns to Mercer
and, like, looks
922
00:51:45,424 --> 00:51:46,556
at him standing there
and says..
923
00:51:46,686 --> 00:51:48,471
When we're done
with these questions,
924
00:51:48,601 --> 00:51:49,820
can I get my $2 back?
925
00:51:49,950 --> 00:51:51,430
When she gets it back,
926
00:51:51,561 --> 00:51:53,911
she just knows in her gut
that it was him,
927
00:51:54,041 --> 00:51:56,566
because they saw that
bin of money that was
928
00:51:56,696 --> 00:51:59,177
all marked for confiscation
on the way out.
929
00:51:59,308 --> 00:52:01,005
They know that that has to be,
930
00:52:01,136 --> 00:52:02,833
like, the way that
they deal with money.
931
00:52:02,963 --> 00:52:07,664
So she's thinking, like, maybe
he's not as scary of a guy
932
00:52:07,794 --> 00:52:11,581
as he seems when he's just,
you know, doing his job.
933
00:52:11,711 --> 00:52:12,973
And I think from Mercer's side,
934
00:52:13,104 --> 00:52:14,888
he sees something about her,
935
00:52:15,019 --> 00:52:17,326
that there's a sweetness there.
936
00:52:17,456 --> 00:52:21,547
And he sees that she sees him
in some ways.
937
00:52:21,678 --> 00:52:23,941
And I think that she sees
938
00:52:24,071 --> 00:52:26,073
that he sees something more
in her.
939
00:52:26,204 --> 00:52:29,120
And so in that moment
with the $2 bill, like,
940
00:52:29,251 --> 00:52:32,036
we wanted this chance to just
941
00:52:32,167 --> 00:52:35,344
start to break the ice more
between them.
942
00:52:35,474 --> 00:52:37,041
You have...
943
00:52:37,172 --> 00:52:38,782
really...
944
00:52:38,912 --> 00:52:41,306
beautiful eyelashes.
945
00:52:41,437 --> 00:52:43,961
So Maggie and Negan --
946
00:52:44,091 --> 00:52:46,529
they're the last two standing
of this group.
947
00:52:46,659 --> 00:52:49,445
So, they're just in this
really uncomfortable position
948
00:52:49,575 --> 00:52:52,796
where neither trusts
the other person,
949
00:52:52,926 --> 00:52:54,624
neither really even
likes the other person,
950
00:52:54,754 --> 00:52:56,495
although I would say that Negan
951
00:52:56,626 --> 00:52:59,063
has this kind of a respect
for Maggie.
952
00:52:59,194 --> 00:53:01,326
He doesn't trust her,
953
00:53:01,457 --> 00:53:02,806
but he does, like, respect
954
00:53:02,936 --> 00:53:04,416
the type of a leader
that she is.
955
00:53:04,547 --> 00:53:08,203
But at the same time,
Maggie just very grudgingly
956
00:53:08,333 --> 00:53:09,987
accepts that she needs him,
957
00:53:10,117 --> 00:53:11,858
but it's always uneasy
between them.
958
00:53:11,989 --> 00:53:13,730
They can't even decide
on whether to stay
959
00:53:13,860 --> 00:53:15,732
or go from this house.
960
00:53:15,862 --> 00:53:17,429
It works out
the way Maggie wants,
961
00:53:17,560 --> 00:53:19,039
but it doesn't mean that
Negan's wrong
962
00:53:19,170 --> 00:53:21,303
about everything
he's saying to her either.
963
00:53:21,433 --> 00:53:23,914
Oh, my God.
You made it.
964
00:53:24,044 --> 00:53:26,438
Our people --
they're such a family,
965
00:53:26,569 --> 00:53:28,266
and so there are moments
966
00:53:28,397 --> 00:53:33,445
when they decide strategically,
we have to keep moving.
967
00:53:33,576 --> 00:53:36,013
But those are not decisions
that are made lightly.
968
00:53:36,143 --> 00:53:38,668
And I think in this case,
Gabriel feels like,
969
00:53:38,798 --> 00:53:40,974
well, we've gotten
to the safe house.
970
00:53:41,105 --> 00:53:43,150
We've only just
barely gotten here.
971
00:53:43,281 --> 00:53:45,283
Of course we wait,
because that was the plan.
972
00:53:45,414 --> 00:53:46,893
And so if that was not the plan,
973
00:53:47,024 --> 00:53:49,635
he probably also would have been
like, we have to move on.
974
00:53:49,766 --> 00:53:52,551
But Negan is very pragmatic
in his own way,
975
00:53:52,682 --> 00:53:54,205
but he's also kind of selfish.
976
00:53:54,336 --> 00:53:56,381
And I think that
that's kind of the fun of Negan.
977
00:53:56,512 --> 00:53:58,340
There's a lot of times
where Negan,
978
00:53:58,470 --> 00:54:00,298
if you're really talking
about self-preservation,
979
00:54:00,429 --> 00:54:02,518
his point of view makes
a lot of sense, you know,
980
00:54:02,648 --> 00:54:05,608
and it's not like
entirelyselfish.
981
00:54:05,738 --> 00:54:07,087
Like, he is saying,
982
00:54:07,218 --> 00:54:09,133
let's be really, really,
like, practical
983
00:54:09,264 --> 00:54:12,223
about what we can
realistically get done.
984
00:54:12,354 --> 00:54:14,138
Is this just a suicide mission
we're on?
985
00:54:14,269 --> 00:54:16,227
He has no desire to die.
986
00:54:16,358 --> 00:54:20,275
♪
987
00:54:20,405 --> 00:54:23,060
I think with Judith,
we really wanted to deal
988
00:54:23,190 --> 00:54:25,105
with the fact
that she's growing up,
989
00:54:25,236 --> 00:54:27,325
and she's growing up
with both of her parents
990
00:54:27,456 --> 00:54:28,805
just out in the wind,
991
00:54:28,935 --> 00:54:33,810
and she's in this really
odd position of, at times,
992
00:54:33,940 --> 00:54:36,639
having to be more grown up
than she really should be.
993
00:54:36,769 --> 00:54:39,163
She's had to be a fighter
from the beginning,
994
00:54:39,294 --> 00:54:42,471
and that's been important
to survive.
995
00:54:42,601 --> 00:54:44,995
But at the same time,
there's just ways in which
996
00:54:45,125 --> 00:54:46,605
she's still very much a child,
997
00:54:46,736 --> 00:54:49,739
and if a bully is saying
terrible things to her...
998
00:54:49,869 --> 00:54:51,001
You talk too much.
999
00:54:51,131 --> 00:54:53,133
No wonder your mom
abandoned you.
1000
00:54:53,264 --> 00:54:55,005
...she's a little lost
and just reacts
1001
00:54:55,135 --> 00:54:56,876
in the way that she knows how,
1002
00:54:57,007 --> 00:55:00,358
and I think that she's also
pulled back from that, though,
1003
00:55:00,489 --> 00:55:02,752
realizing, like,
"I think I might have reacted
1004
00:55:02,882 --> 00:55:05,885
a little too strongly,"
but she's so upset.
1005
00:55:06,016 --> 00:55:10,107
And so how do kids deal
with things that are just beyond
1006
00:55:10,237 --> 00:55:12,414
what they should really
have to grapple with?
1007
00:55:12,544 --> 00:55:16,200
And how does that take
an apocalyptic flavor.
1008
00:55:16,331 --> 00:55:17,462
In this episode,
1009
00:55:17,593 --> 00:55:20,030
which was directed
by Gregory Nicotero,
1010
00:55:20,160 --> 00:55:22,989
I do think he might have
purposely kind of used
1011
00:55:23,120 --> 00:55:25,818
some of that feel
from the earlier season
1012
00:55:25,949 --> 00:55:28,734
where Rick and Carl
were kind of talking about
1013
00:55:28,865 --> 00:55:32,347
what it's like to lose people
and just no more kid stuff.
1014
00:55:32,477 --> 00:55:34,653
Rosita is there with Judith,
1015
00:55:34,784 --> 00:55:36,829
and I think we wanted
to tell a story
1016
00:55:36,960 --> 00:55:38,483
that it has taken the village
1017
00:55:38,614 --> 00:55:41,486
to raise all the children
of the apocalypse.
1018
00:55:41,617 --> 00:55:46,448
Rosita is one of Judith's
many, many aunts
1019
00:55:46,578 --> 00:55:49,799
that just adores her
and would do anything for her.
1020
00:55:49,929 --> 00:55:52,497
And I think that it's important
for Judith to feel that.
1021
00:55:52,628 --> 00:55:54,804
And I think, you know,
Christian did a great job
1022
00:55:54,934 --> 00:55:57,676
kind of, like, telling this
story that is comforting,
1023
00:55:57,807 --> 00:55:59,939
but at the same time,
like, it's just kind of
1024
00:56:00,070 --> 00:56:02,855
like I'm gonna tell you that
it's going to keep on hurting.
1025
00:56:02,986 --> 00:56:06,163
She's very real about the nature
of grief with this child.
1026
00:56:06,293 --> 00:56:07,730
And it still makes
Judith feel better
1027
00:56:07,860 --> 00:56:10,428
because it's like
she'd rather know the truth.
1028
00:56:10,559 --> 00:56:12,909
Pieces of wood
are nice...
1029
00:56:15,520 --> 00:56:17,087
...but you don't need
that to remember
1030
00:56:17,217 --> 00:56:18,610
how much they loved you.
1031
00:56:18,741 --> 00:56:23,702
♪
1032
00:56:26,226 --> 00:56:31,275
♪
1033
00:56:31,275 --> 00:56:41,024
♪
1034
00:56:41,024 --> 00:56:50,816
♪
1035
00:56:50,816 --> 00:57:00,565
♪
69265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.