All language subtitles for Moonlighting.S04E14.And.the.Flesh.Was.Made.Word

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,920 --> 00:01:30,518 February 4th, 8-30 a.m., today. 2 00:01:31,480 --> 00:01:33,073 Julie. 3 00:01:33,560 --> 00:01:35,437 Julia. 4 00:01:36,040 --> 00:01:38,395 Juliet. 5 00:01:39,680 --> 00:01:43,913 Light of my dark and lousy existence. 6 00:01:44,600 --> 00:01:48,275 God, what I'd give to see you once by candlelight... 7 00:01:48,440 --> 00:01:51,512 ...wrapped in shadows. 8 00:01:51,960 --> 00:01:53,837 Just see you. 9 00:01:54,240 --> 00:01:56,277 Just look at you. 10 00:01:56,440 --> 00:02:00,798 Just drowning, I'd happily die. 11 00:02:00,960 --> 00:02:03,918 Absolved by your merest glance. 12 00:02:05,600 --> 00:02:10,629 Hell, there's more of God in your right eye... 13 00:02:11,120 --> 00:02:12,918 ...than lives in heaven. 14 00:02:17,960 --> 00:02:21,669 Hello? Oh, hl, Brian. What's the problem? 15 00:02:23,240 --> 00:02:25,993 Don't worry, It's under control. Leave It to me. 16 00:02:26,960 --> 00:02:30,351 I'm working on It right now. The presentation's practically finished. 17 00:02:31,200 --> 00:02:34,192 Brian, I'm here all night. Okay? 18 00:02:43,360 --> 00:02:47,957 You're all I have that's real, and I have none of you... 19 00:02:48,120 --> 00:02:50,077 ...except these words. 20 00:02:56,040 --> 00:02:57,360 Well, that's that. 21 00:02:58,240 --> 00:02:59,674 Yep, that's that. 22 00:03:02,480 --> 00:03:06,872 -Why doesn't It feel Ilke that? -Llke what? 23 00:03:07,040 --> 00:03:09,759 Like that. Llke that's that. 24 00:03:09,920 --> 00:03:13,072 Well, Maddie, there's a reason that two people decide to get married... 25 00:03:13,240 --> 00:03:15,629 ...after knowing each other for three days on a train. 26 00:03:15,800 --> 00:03:19,350 Probably the same reason they decide to get annulled a couple of days later. 27 00:03:19,520 --> 00:03:22,273 1 stlil feel Ilke I've known you my whole life. 28 00:03:22,800 --> 00:03:25,030 II Just remind you of your favourite stuffed animal... 29 00:03:25,200 --> 00:03:26,190 ...when you were a kid. 30 00:03:29,040 --> 00:03:32,112 I haven't even gotten back the pictures from the wedding chapel In Vegas. 31 00:03:32,280 --> 00:03:33,395 -No? 32 00:03:33,560 --> 00:03:37,440 If I'd known then what I know now, I'd have sent them to the one-hour photo. 33 00:03:37,600 --> 00:03:39,273 Well, you'll send me a print, won't you? 34 00:03:39,440 --> 00:03:42,558 -Yeah, I'll stay In touch. -I'd llke that. 35 00:03:51,560 --> 00:03:55,269 -I'm really sorry about all this. -No, don't be. 36 00:03:55,440 --> 00:03:57,511 It Isn't like I didn't have falr warning. 37 00:03:57,680 --> 00:04:00,957 Don't you wanna get mad or yell or throw a lamp or something? 38 00:04:01,120 --> 00:04:04,078 No, I don't wanna throw a lamp. Besides, you'd Just laugh at me. 39 00:04:04,240 --> 00:04:06,356 I look stupid when I get mad. 40 00:04:07,000 --> 00:04:11,437 You know, most people would say that It Is Impossible... 41 00:04:11,960 --> 00:04:15,316 ...to fall In love with somebody that you barely know. 42 00:04:18,920 --> 00:04:20,593 I want the very best for you, Walter. 43 00:04:24,920 --> 00:04:30,552 You know, being married to you was the greatest two weeks of my life. 44 00:04:30,720 --> 00:04:33,872 Yeah, It's the best two-week marriage I ever heard about. 45 00:04:34,880 --> 00:04:38,839 Besides, we'll always have Amtrak. 46 00:04:40,760 --> 00:04:42,592 What are they saying In there? 47 00:04:46,640 --> 00:04:48,438 Here they come. 48 00:05:06,800 --> 00:05:09,394 It was nice meeting all of you. 49 00:05:10,200 --> 00:05:13,113 Okay, you happy now? 50 00:05:27,680 --> 00:05:30,672 I've got a couple of things I'd like to discuss this morning. 51 00:05:30,840 --> 00:05:33,992 First of all, I'd llke to thank you all for coming to my wedding. 52 00:05:34,160 --> 00:05:35,480 I really appreciate It. 53 00:05:35,640 --> 00:05:39,156 It was a really nice wedding. I'm sorry I had to run out like that. 54 00:05:39,320 --> 00:05:40,993 Secondly, for anyone who's Interested... 55 00:05:41,160 --> 00:05:42,878 ...the pregnant woman with Mr. Addison... 56 00:05:43,040 --> 00:05:44,439 ...had a healthy, 7-pound boy. 57 00:05:45,560 --> 00:05:48,757 And thirdly, thank you all for the lovely wedding gifts. 58 00:05:48,920 --> 00:05:51,309 I really appreciate It. 59 00:05:51,480 --> 00:05:53,790 I have, however, returned them all to you... 60 00:05:53,960 --> 00:05:56,759 ...as Mr. Bishop and I are no longer married. 61 00:05:59,440 --> 00:06:01,397 That's all, folks. 62 00:06:27,800 --> 00:06:29,074 Thank God. 63 00:06:37,360 --> 00:06:40,591 I'm gonna close my eyes, and whoever stole the soundtrack, put It back. 64 00:06:40,760 --> 00:06:42,831 Good morning, Mr. Addison. 65 00:06:43,400 --> 00:06:46,199 -You all get lucky last night? -Better. 66 00:06:46,360 --> 00:06:48,715 -Been sniffing the Wite-Out again? -Way better. 67 00:06:48,880 --> 00:06:50,632 Alvin and the Chipmunks get back together? 68 00:06:50,800 --> 00:06:52,029 Way, way better. 69 00:06:52,200 --> 00:06:54,999 - I think Miss Hayes wants to see you. -She's got eyes In her head. 70 00:06:55,200 --> 00:06:57,396 Notice anything unusual In the office this morning? 71 00:06:57,560 --> 00:06:58,550 Not a thing. 72 00:06:58,720 --> 00:07:01,678 All these wedding presents. Unopened wedding presents. 73 00:07:01,840 --> 00:07:04,719 Returned wedding presents. 74 00:07:05,520 --> 00:07:08,592 Got a hot news flash on the blond beast. Don't get your hopes up. 75 00:07:08,760 --> 00:07:11,991 She probably married the limo driver on the way back from the hospital. 76 00:07:12,160 --> 00:07:14,310 -Come In. -Morning. 77 00:07:14,480 --> 00:07:15,754 Good morning. 78 00:07:15,920 --> 00:07:18,036 Oh, did I have a terrible nightmare this weekend. 79 00:07:18,200 --> 00:07:20,111 I dreamed that you and me went to a wedding... 80 00:07:20,280 --> 00:07:23,238 ...got Into a hlg knockdown-dragon, made up, made out... 81 00:07:23,400 --> 00:07:26,791 ...and then sald all kinds of Incredibly wonderful things to each other. 82 00:07:26,960 --> 00:07:28,871 Must have been one too many chllidogs. 83 00:07:29,040 --> 00:07:31,316 What'd you and Wally do this weekend? 84 00:07:32,800 --> 00:07:35,474 Thirty-seven days till my birthday. 38, It's a leap year. 85 00:07:35,640 --> 00:07:38,632 Thank you, David. I'm sure It's lovely and It was very sweet... 86 00:07:38,800 --> 00:07:40,711 ...hut Walter and I are getting an annulment. 87 00:07:40,880 --> 00:07:44,236 -Gonna go through with It, huh? -Really going through with It. 88 00:07:45,360 --> 00:07:47,795 -Why don't you keep It? -I can't. 89 00:07:47,960 --> 00:07:50,031 I want you to. Think of It as a consolation prize. 90 00:07:50,200 --> 00:07:51,395 I wouldn't feel right. 91 00:07:51,560 --> 00:07:54,518 You don't take a $3 million pair of diamond-studded paperweights... 92 00:07:54,680 --> 00:07:56,876 ...back to Harry Winston and ask him for a refund. 93 00:07:57,040 --> 00:08:00,351 -Can't you get a store credit? -You're probably right. 94 00:08:00,720 --> 00:08:02,518 So. 95 00:08:05,440 --> 00:08:07,670 -How'd he take It? -It was hls suggestion. 96 00:08:07,840 --> 00:08:09,274 His suggestion? 97 00:08:09,440 --> 00:08:12,159 He thought It'd be best for both of us. He's a terrific guy. 98 00:08:12,320 --> 00:08:14,152 -Any regrets? -A few. 99 00:08:16,440 --> 00:08:19,751 So I guess that means that you're single again, huh? 100 00:08:19,920 --> 00:08:21,513 -Free as a bird. -Unattached. 101 00:08:21,680 --> 00:08:23,318 -Footloose and fancy-free. -Available? 102 00:08:23,480 --> 00:08:25,118 Available. 103 00:08:26,360 --> 00:08:28,431 That's good to know. 104 00:08:29,720 --> 00:08:31,950 But you'll probably need some time, some space. 105 00:08:32,120 --> 00:08:33,872 -Why? -You're on the rebound. 106 00:08:34,040 --> 00:08:36,919 I'm not on the rebound. I see no reason to put my life on hold. 107 00:08:37,080 --> 00:08:38,991 -You're right, life's too short. -Yes, It Is. 108 00:08:39,160 --> 00:08:43,119 So that means If I ask you out for, say, a movie and popcorn... 109 00:08:43,280 --> 00:08:46,033 ...bowling and a beer, snowshoeing and maple syrup--? 110 00:08:46,200 --> 00:08:48,316 I'm fielding offers, yes. 111 00:08:50,200 --> 00:08:52,032 That's good to know. 112 00:08:52,840 --> 00:08:54,069 -Waddle-- -How about Saturday? 113 00:08:54,480 --> 00:08:55,959 What? 114 00:08:56,440 --> 00:08:59,000 Oh, I don't know, I gotta check my calendar. 115 00:08:59,760 --> 00:09:02,229 You know what? I forgot to give you this blll. 116 00:09:02,400 --> 00:09:03,834 -For what? -The wedding. 117 00:09:04,000 --> 00:09:05,911 -The wedding? -Yeah. We had a deal, remember? 118 00:09:06,080 --> 00:09:10,392 I'd throw you a blg wedding If you got married, which you didn't, and I'm not. 119 00:09:11,160 --> 00:09:12,150 Eight thousand? 120 00:09:12,320 --> 00:09:14,960 Three hundred and seventy-two dollars and thirty-eight cents... 121 00:09:15,120 --> 00:09:17,555 ...which Includes a reception neither you or I attended... 122 00:09:17,720 --> 00:09:19,472 ...which I heard was pretty cool. 123 00:09:19,640 --> 00:09:21,039 There's someone here to see you. 124 00:09:21,200 --> 00:09:22,998 Send him In. Miss Hayes was Just saying... 125 00:09:23,160 --> 00:09:26,073 ...that we could use a little surge In the cash flow. 126 00:09:28,640 --> 00:09:30,074 -Brian Gates. -David Addison. 127 00:09:30,240 --> 00:09:31,435 -Pleasure. -Maddie Hayes. 128 00:09:31,600 --> 00:09:33,477 -Pleasure. -Please have a seat. 129 00:09:33,640 --> 00:09:35,358 Thank you. 130 00:09:38,640 --> 00:09:42,429 -How can we help you, Mr. Gates? - I have this slight problem. 131 00:09:42,920 --> 00:09:44,718 I'm about a month away from going bankrupt. 132 00:09:44,880 --> 00:09:48,157 -That's never been a problem for us. -Go on, please. 133 00:09:48,320 --> 00:09:51,392 I'm partners In the PR firm of Gates and Wicklow. 134 00:09:51,560 --> 00:09:54,154 Over the past couple of years, we've made a tidy profit... 135 00:09:54,320 --> 00:09:55,958 ...due largely to John's talent. 136 00:09:56,120 --> 00:09:58,157 But for the past three months, he's changed. 137 00:09:58,320 --> 00:10:01,711 He's become unreliable, unstable, virtually Irresponsible. 138 00:10:02,160 --> 00:10:04,993 I can't tell you how many accounts he's lost. 139 00:10:06,480 --> 00:10:08,949 This week, I found out why. 140 00:10:09,120 --> 00:10:10,997 He's gone off the deep end over some woman. 141 00:10:11,640 --> 00:10:14,154 I'd like for you to find her, maybe I can save my business. 142 00:10:14,320 --> 00:10:17,073 -Find her for him? -Actually, for me. 143 00:10:17,240 --> 00:10:19,629 John has fallen In love with this woman from afar. 144 00:10:19,800 --> 00:10:21,234 As brllilant as he Is... 145 00:10:21,400 --> 00:10:23,960 ...he's Incredibly Insecure and unsure of himself. 146 00:10:24,120 --> 00:10:26,839 If I can find her, maybe talk with her, I don't know... 147 00:10:27,000 --> 00:10:30,072 ...maybe convince her to meet with him. I know It sounds crazy. 148 00:10:30,240 --> 00:10:32,914 -It's the only thing I can think of. -Tell us about this woman. 149 00:10:33,080 --> 00:10:34,479 I'll let him do that. 150 00:10:38,160 --> 00:10:41,391 -What's this? -Those are copies of John's Journal. 151 00:10:41,560 --> 00:10:43,119 John has fitted a dozen notebooks... 152 00:10:43,280 --> 00:10:45,749 ...all about this mysterious woman that he calls Juliet. 153 00:10:46,280 --> 00:10:49,989 He doesn't even know I've read them. I know I shouldn't have. 154 00:10:51,880 --> 00:10:53,359 I was looking for some material... 155 00:10:53,520 --> 00:10:57,070 ...that John was supposed to have completed, but he never did. 156 00:10:57,240 --> 00:10:58,514 And I found those In his desk. 157 00:10:58,680 --> 00:11:01,399 Since then, I've tried to convince him to tell me about her... 158 00:11:01,560 --> 00:11:03,756 ...without admitting that I know about the Journals. 159 00:11:03,920 --> 00:11:04,955 But he Just won't do It. 160 00:11:05,120 --> 00:11:09,193 He refuses to try and meet the woman of his dreams. 161 00:11:09,360 --> 00:11:13,593 So I thought about detectives that are trained to look for clues, details. 162 00:11:14,360 --> 00:11:16,715 Maybe you could read them, try and find her. 163 00:11:16,880 --> 00:11:18,075 Mr. Gates... 164 00:11:18,240 --> 00:11:21,596 ...reading someone's private Journal without their consent doesn't seem-- 165 00:11:21,760 --> 00:11:25,037 Right. I know. 166 00:11:25,560 --> 00:11:27,949 My conscience bothers me too. 167 00:11:28,360 --> 00:11:30,795 But can you tell me what's right? 168 00:11:30,960 --> 00:11:33,873 Is It better to protect a person's privacy... 169 00:11:34,040 --> 00:11:36,190 ...or to help him grab his one chance at happiness? 170 00:11:36,360 --> 00:11:38,033 Not to mention sustaining a business... 171 00:11:38,200 --> 00:11:41,352 ...that financially supports dozens of people. 172 00:11:44,640 --> 00:11:46,153 Listen to this. 173 00:11:46,320 --> 00:11:49,153 "I wish I could describe her face, her ways... 174 00:11:49,320 --> 00:11:53,234 ...but I cannot. My Joy at seeing her blinds me." 175 00:11:53,600 --> 00:11:57,036 If he was a little less Joyful, we'd have a better chance of finding this broad. 176 00:11:57,200 --> 00:11:58,713 You think something's wrong with him? 177 00:11:58,880 --> 00:12:01,076 No. He's fine. 178 00:12:02,000 --> 00:12:05,072 -Are you flne? -Yeah, I'm fine. 179 00:12:05,240 --> 00:12:07,356 -You sure? -Sure I'm sure. 180 00:12:07,520 --> 00:12:09,557 Just all this reading and no pictures. 181 00:12:12,600 --> 00:12:14,193 What? 182 00:12:14,360 --> 00:12:17,159 What the hell's "a world of sighs"? 183 00:12:17,320 --> 00:12:20,438 I don't know. Guess It means he sighs a lot. 184 00:12:20,600 --> 00:12:22,511 I'd rather have a world of thighs. 185 00:12:26,680 --> 00:12:28,910 This Is pretty amazing. 186 00:12:30,000 --> 00:12:32,913 He's fitted three pages Just writing her name. 187 00:12:33,480 --> 00:12:34,709 Long name. 188 00:12:34,880 --> 00:12:37,713 Love the way he uses If, like It Intoxicates him. 189 00:12:40,240 --> 00:12:41,753 "Last night, alone In bed... 190 00:12:41,920 --> 00:12:44,639 ...I woke and had the strange sensation that you were near me. 191 00:12:44,800 --> 00:12:47,599 I felt you there, felt your skin against me... 192 00:12:47,760 --> 00:12:50,639 ...your hot breath, your halr wrapped around my throat.” 193 00:12:52,760 --> 00:12:54,273 What? 194 00:12:55,040 --> 00:12:57,554 "Your halr wrapped around my throat"? 195 00:12:57,720 --> 00:12:59,518 If the guy wanted halr around hlis throat... 196 00:12:59,680 --> 00:13:01,114 ...he should've grown a beard. 197 00:13:01,280 --> 00:13:02,998 You're not giving these words a chance. 198 00:13:03,160 --> 00:13:05,117 A chance? A chance to what, make sense? 199 00:13:05,280 --> 00:13:07,715 Look, I ain't no Rod McKuen over here. 200 00:13:07,880 --> 00:13:10,520 God, all this stuff Is Just a little hard to wade through. 201 00:13:10,680 --> 00:13:15,709 I mean, how are we gonna find "the daughter of the sun"? 202 00:13:15,880 --> 00:13:18,998 Run an ad? "Desperately seeking the daughter of the sun"? 203 00:13:19,160 --> 00:13:22,710 No, but If you tried to understand It, tried to get Inside what It means-- 204 00:13:22,880 --> 00:13:25,474 Get Inside what It means? All right, great. 205 00:13:25,640 --> 00:13:29,190 You get Inside "daughter of the sun,” and I'll be right behind you. 206 00:13:32,960 --> 00:13:34,359 -David. -What? 207 00:13:37,200 --> 00:13:39,635 -Nothing. Forget It. -It's forgotten. 208 00:13:39,800 --> 00:13:41,234 -Fine. -Fine. 209 00:13:44,200 --> 00:13:46,999 I know some of this Is stupid, but I Just thought It was romantic. 210 00:13:47,160 --> 00:13:49,879 You and I here reading this together, I thought It was nice. 211 00:13:50,040 --> 00:13:51,633 It Is nice. 212 00:13:53,040 --> 00:13:54,758 David. 213 00:13:56,000 --> 00:14:00,597 Look, I think I'm gonna take my part home with me, work on It there. 214 00:14:00,760 --> 00:14:05,391 I promised Terri I'd stop by, see how she's doing, check on her. 215 00:14:05,560 --> 00:14:07,597 Right. Tell her hi tor me. 216 00:14:08,880 --> 00:14:10,439 Right. 217 00:14:19,160 --> 00:14:21,720 -Good night. -Night. 218 00:14:36,120 --> 00:14:38,316 -Hey. -David, where have you been? 219 00:14:38,480 --> 00:14:40,790 What? The message on my machine sald 7:30. 220 00:14:40,960 --> 00:14:42,359 It's gotta be at least 8:30. 221 00:14:43,880 --> 00:14:46,076 Must have forgot to set my watch back last fall. 222 00:14:46,240 --> 00:14:47,639 -Where's the fire? -Good morning. 223 00:14:47,800 --> 00:14:49,199 It Is a good morning. 224 00:14:49,360 --> 00:14:52,557 HI. Could I have some coffee and a toasted English, please? 225 00:14:53,960 --> 00:14:55,519 -What's up? -What's the hurry? 226 00:14:55,680 --> 00:14:59,310 It's a beautiful morning. The two of us might as well silt here and chat a while. 227 00:14:59,920 --> 00:15:00,910 Okay. 228 00:15:03,520 --> 00:15:05,875 What would you like to chat about? 229 00:15:07,240 --> 00:15:11,234 II don't know, things, you and me. How are you this morning, David? 230 00:15:11,400 --> 00:15:13,198 -I'm fine. -You look great. 231 00:15:13,360 --> 00:15:15,795 You wanna tell me what we're doing here? 232 00:15:16,400 --> 00:15:18,630 Sure. Last night, after you left... 233 00:15:18,800 --> 00:15:22,156 ...I was going over the Journals and I noticed something unusual. 234 00:15:22,320 --> 00:15:24,755 The first letter of the first word on every page spelled: 235 00:15:24,920 --> 00:15:27,639 -"The walrus Is Paul.” -That's very funny, Davlid. 236 00:15:27,800 --> 00:15:29,677 You're funny today. But, no, that's not It. 237 00:15:29,840 --> 00:15:32,116 Most of the time, John writes about her... 238 00:15:32,280 --> 00:15:34,157 ...but once a week, he writes to you. 239 00:15:34,320 --> 00:15:37,392 Walt a minute. Are you saying this guy wants me to be his valentine? 240 00:15:37,600 --> 00:15:39,830 -Not "you" you, David. -I'm crushed. 241 00:15:40,000 --> 00:15:43,356 Every other day, he writes, "I love her.” 242 00:15:43,520 --> 00:15:46,638 But every Tuesday, he wrlites, "I love you." 243 00:15:46,800 --> 00:15:48,916 Alternate-side-of-the-street pronouns. I get It. 244 00:15:49,080 --> 00:15:52,596 I was checking out the expense log that Mr. Gates gave us. 245 00:15:52,760 --> 00:15:54,671 John has breakfast here every Tuesday morning. 246 00:15:54,840 --> 00:15:56,717 He should be showing up here any time now. 247 00:15:57,320 --> 00:15:58,833 Thank you. 248 00:15:59,000 --> 00:16:02,197 Well, maybe he's Just got the hots for one of the waitresses here. 249 00:16:02,600 --> 00:16:04,432 -How's Terri? -She's good. She's very good. 250 00:16:04,600 --> 00:16:08,116 I went to the hospital last night, she's doing great. And the kid: 251 00:16:08,920 --> 00:16:10,672 Kid's got "bouncer" written all over him. 252 00:16:11,800 --> 00:16:13,199 -David. -Oh, Waddle. 253 00:16:13,360 --> 00:16:15,476 Here comes our artiste, I think. 254 00:16:17,920 --> 00:16:19,115 Matches the photo. 255 00:16:20,040 --> 00:16:21,758 I kind of feel sorry for the poor schmo. 256 00:16:21,920 --> 00:16:25,038 Here he Is admiring this woman from afar... 257 00:16:25,200 --> 00:16:27,635 ...In love, and we're gonna ruln the whole thing. 258 00:16:27,800 --> 00:16:30,440 What's the point of loving her If he can't be with her? 259 00:16:30,600 --> 00:16:32,910 He probably don't love her. Probably all In his head. 260 00:16:33,080 --> 00:16:35,594 Right In the old noggaroo, which Is where It ought to stay. 261 00:16:35,760 --> 00:16:37,831 I've never seen you 80 sour about a case, David. 262 00:16:38,000 --> 00:16:40,753 Hey, I cash the paycheque, I do the Job. 263 00:16:44,280 --> 00:16:45,554 But It's not the case, Is It? 264 00:16:45,720 --> 00:16:47,631 -It's really you and me. -What? 265 00:16:47,800 --> 00:16:50,030 The other night at the hospital after the wedding... 266 00:16:50,200 --> 00:16:52,430 -...we sald some things to each other. -Yeah? 267 00:16:52,600 --> 00:16:58,551 Some things that I thought made a difference, made It better. 268 00:16:58,960 --> 00:17:00,030 But ever since then... 269 00:17:00,200 --> 00:17:03,352 ...whenever I try to talk to you, whenever I try to be with you... 270 00:17:03,520 --> 00:17:06,353 ...you Just seem llke you're not there. 271 00:17:06,520 --> 00:17:09,080 -Llke Invasion of the Body Snatchers. -You know what I mean. 272 00:17:09,240 --> 00:17:11,754 -Llke last night. -What? I went to the hospital. 273 00:17:11,920 --> 00:17:13,479 David, Terri called me last night... 274 00:17:13,640 --> 00:17:15,631 ...to thank me for the baby clothes I sent her. 275 00:17:15,800 --> 00:17:18,155 You didn't go to the hospital last night. 276 00:17:19,040 --> 00:17:20,633 You've turned Into quite a detective. 277 00:17:20,800 --> 00:17:24,680 Why don't you talk to me about things you don't wanna talk to me about? 278 00:17:26,520 --> 00:17:27,635 Because It's showtime. 279 00:17:32,200 --> 00:17:34,555 You don't think he's In love with a mannequin? 280 00:17:34,720 --> 00:17:36,597 Girl llke that's got her advantages. 281 00:17:36,760 --> 00:17:39,434 Doesn't each much on dates, no mood swings. 282 00:17:39,600 --> 00:17:41,352 Walt a minute. 283 00:17:43,920 --> 00:17:46,958 What brunette In yon window breaks? 284 00:17:55,120 --> 00:17:56,110 She's tall. 285 00:17:56,280 --> 00:17:58,078 -Got the gift of gams. -Long, dark halr. 286 00:17:58,240 --> 00:18:00,117 More than enough to wrap around your throat. 287 00:18:00,280 --> 00:18:02,715 -She's striking. -She reminds me of Mrs. Patrick. 288 00:18:04,280 --> 00:18:05,509 My fourth-grade teacher. 289 00:18:06,520 --> 00:18:10,195 She's a display artist In a department store In Beverly Hills. 290 00:18:10,840 --> 00:18:12,319 Really? 291 00:18:12,880 --> 00:18:15,315 John sits In the restaurant every Tuesday and watches her. 292 00:18:15,480 --> 00:18:18,871 -Doesn't take his eyes off her. -Dribbles orange Juice all over himself. 293 00:18:19,040 --> 00:18:22,158 -And her name's Juliet? -No, must be a pet name. 294 00:18:22,320 --> 00:18:25,517 -Her real name Is Mary, Mary Erin. -Mary? 295 00:18:30,080 --> 00:18:31,115 This Mary? 296 00:18:33,680 --> 00:18:35,830 -Her maiden name's Erin. -Who Is she? 297 00:18:36,920 --> 00:18:37,990 My wife. 298 00:18:46,040 --> 00:18:48,429 Don't get up. Nothing's wrong with the volume. 299 00:18:50,640 --> 00:18:52,711 So it's a little quiet. 300 00:18:52,880 --> 00:18:56,236 No back-and-forth. No ping and pong. 301 00:18:56,400 --> 00:18:58,676 Doesn't mean the ride has to be uncomfortable. 302 00:18:58,840 --> 00:19:00,797 This Is so uncomfortable. 303 00:19:00,960 --> 00:19:04,430 Okay, so maybe it's uncomfortable. So maybe I should say something. 304 00:19:04,600 --> 00:19:06,557 I wish he'd say something. 305 00:19:06,720 --> 00:19:09,758 Why should I say something? I don't wanna say something. 306 00:19:09,920 --> 00:19:11,718 I'm not gonna say anything. Why should I? 307 00:19:11,880 --> 00:19:14,474 It's not my problem. If we're going to have a conversation... 308 00:19:14,640 --> 00:19:15,960 ...he'll have to say something. 309 00:19:16,120 --> 00:19:18,236 -So we won't talk. -So we won't talk. 310 00:19:22,840 --> 00:19:24,751 I hate all this silence. 311 00:19:24,920 --> 00:19:27,958 Bet she hates all this silence. She knows something's wrong. 312 00:19:28,120 --> 00:19:29,918 She knows something's bothering me. 313 00:19:30,080 --> 00:19:33,198 Does she know these seats make my underwear creep up? 314 00:19:36,000 --> 00:19:37,877 Random thought. It Just popped into my head. 315 00:19:38,040 --> 00:19:41,590 This isn't like him. I'm not used to him keeping things to himself. 316 00:19:41,760 --> 00:19:43,671 If there's a problem, If something's wrong... 317 00:19:43,840 --> 00:19:45,239 ...why won't he talk to me? 318 00:19:47,840 --> 00:19:49,069 Maybe he's still mad at me. 319 00:19:49,240 --> 00:19:51,629 If we don't talk, she'll think I'm still mad at her. 320 00:19:51,800 --> 00:19:53,074 But If that's all It Is-- 321 00:19:53,240 --> 00:19:55,470 - I would have told her by now. -It's us. 322 00:19:55,640 --> 00:19:56,914 You can't just tell someone... 323 00:19:57,080 --> 00:19:59,356 ...that you're looking at what you've been together... 324 00:19:59,520 --> 00:20:01,557 ...and thinking about what you're gonna be... 325 00:20:01,720 --> 00:20:03,631 ...and you're just not sure it's right. 326 00:20:03,800 --> 00:20:06,474 -He's scared. -I'm not scared, exactly. 327 00:20:06,640 --> 00:20:07,914 That's It, he's scared. 328 00:20:08,080 --> 00:20:11,152 I sald I wasn't scared. It's just that... 329 00:20:11,320 --> 00:20:14,358 ...well, maybe some people are better at arm's length than hand in hand. 330 00:20:14,520 --> 00:20:16,591 He's wondering If the idea of getting together... 331 00:20:16,760 --> 00:20:18,876 ...wasn't better than actually doing it will be. 332 00:20:19,040 --> 00:20:22,032 What do we do, trade in the red-hot tempers for a white picket fence? 333 00:20:22,200 --> 00:20:24,271 Wondering if we can turn our past into a future. 334 00:20:24,440 --> 00:20:26,511 And six months in, we're 6 feet under. 335 00:20:26,680 --> 00:20:28,956 I'm running to the neighbour lady for a D cup of sugar. 336 00:20:29,120 --> 00:20:31,350 Middle': writing journals about her friend's husband. 337 00:20:31,520 --> 00:20:32,715 That's what it is. 338 00:20:32,880 --> 00:20:35,998 David's looking at what we've been and losing faith in what we can be. 339 00:20:36,160 --> 00:20:38,071 -The trouble Is-- -The trouble Is... 340 00:20:38,240 --> 00:20:41,392 ...things are different now, but they're still the same. 341 00:20:41,560 --> 00:20:43,676 -Did you say some--? No. -Did you say some--? No. 342 00:21:14,120 --> 00:21:17,875 Well, I'm all talked out. 343 00:21:18,040 --> 00:21:20,759 Guess I'll go In my office and catch up on some clock-watching. 344 00:21:20,920 --> 00:21:22,877 -Okay. -Okay. 345 00:22:10,120 --> 00:22:11,633 Yeah? 346 00:22:11,800 --> 00:22:13,711 Hey, Terri. 347 00:22:15,200 --> 00:22:16,679 What? 348 00:22:17,800 --> 00:22:20,189 Oh, I thought that wasn't until Tuesday. 349 00:22:23,080 --> 00:22:24,798 That's what I meant. No. This Is Tuesday. 350 00:22:24,960 --> 00:22:27,679 No, no. No, It's not a bad time. 351 00:22:27,840 --> 00:22:29,353 Yeah, sure I can take you home. 352 00:22:29,520 --> 00:22:33,229 Yeah, I'll be there In about 20 minutes. Start packing. 353 00:22:33,400 --> 00:22:35,516 And don't forget the baby. 354 00:22:38,840 --> 00:22:40,114 David, we have to talk. 355 00:22:40,280 --> 00:22:43,113 -No, you gotta talk. I've gotta go. -At 10:30 In the morning? 356 00:22:43,280 --> 00:22:45,157 I should've got a hall pass from my teacher. 357 00:22:45,320 --> 00:22:46,958 How long are you gonna keep doing this? 358 00:22:47,120 --> 00:22:50,476 -What "this" are you talking about? -You know what I'm talking about. 359 00:22:51,000 --> 00:22:53,230 Your attitude, your silence, avoiding me. 360 00:22:53,400 --> 00:22:54,674 -Avoiding you? -Avoiding me. 361 00:22:54,840 --> 00:22:57,229 II am not avoiding you. This Is avoiding you. 362 00:22:57,400 --> 00:22:58,913 -David. -What, Maddie? 363 00:22:59,080 --> 00:23:02,072 What Is It this time? What crisis Is 1t? You run out of Beer Nuts? 364 00:23:02,240 --> 00:23:04,516 Or are you gonna try to use Terri as an excuse again? 365 00:23:04,680 --> 00:23:07,513 As a matter of fact, I'm bringing her home from the hospital today. 366 00:23:07,680 --> 00:23:11,116 Now, If that's not good enough, I'll bring a note from her doctor. 367 00:23:11,640 --> 00:23:13,358 Addison. 368 00:23:15,320 --> 00:23:17,834 I know what you're doing. I know why you're doing It. 369 00:23:18,000 --> 00:23:20,753 Walter's gone. Now you're having second thoughts about us... 370 00:23:20,920 --> 00:23:22,672 ...about committing, about what'll happen. 371 00:23:22,840 --> 00:23:25,992 But Just because we have this history, this crazy pattern of behaviour-- 372 00:23:26,160 --> 00:23:29,198 You say, "Now," I say, "Later.” You Jump forward, I Jump backward. 373 00:23:29,360 --> 00:23:32,000 --Doesn't mean It always has to be like that. I'm tired of It. 374 00:23:32,160 --> 00:23:33,798 As tired as you are, David. 375 00:23:33,960 --> 00:23:35,917 And If we want It to be different, It can be. 376 00:23:37,560 --> 00:23:41,440 Can't we Just forget the past, start with a clean slate? 377 00:23:45,920 --> 00:23:49,390 You want a clean slate? Come on. Come on, we'll talk about clean slates. 378 00:24:11,520 --> 00:24:14,353 I'm not the one that left In the middle of the night for Chicago... 379 00:24:14,520 --> 00:24:16,079 ...for four and a half months. 380 00:24:16,240 --> 00:24:18,550 I'm not the one who met some guy and married him. 381 00:24:18,720 --> 00:24:21,439 And I'm not the one that divorced him a week later. 382 00:24:21,600 --> 00:24:23,830 I got a clean slate, okay? 383 00:24:24,400 --> 00:24:28,792 All I did was show up and Walt and than Walt some more. 384 00:24:28,960 --> 00:24:32,430 And I'm still here. I never left. 385 00:24:32,600 --> 00:24:34,557 So don't talk to me about commitment. 386 00:24:34,720 --> 00:24:37,360 And for God's sake, stop asking me how I feel about you. 387 00:24:37,520 --> 00:24:39,636 Do you wanna know how I feel about you? 388 00:24:39,800 --> 00:24:41,438 If a guy did to me what you did to me... 389 00:24:41,600 --> 00:24:43,750 ...I'd have knocked his teeth down his throat. 390 00:24:43,920 --> 00:24:48,756 You still have your Incisors, 80 I guess that means I still must care. 391 00:24:48,920 --> 00:24:51,036 But I don't have to llke It. 392 00:24:52,080 --> 00:24:54,310 I don't really like any of this. 393 00:24:54,880 --> 00:24:57,998 But, yeah, I'm gonna be here when the baby comes. 394 00:24:58,160 --> 00:25:00,720 I'm gonna help you through that. And I guess that means... 395 00:25:00,880 --> 00:25:04,589 ...that I have some kind of commitment to you. 396 00:25:05,400 --> 00:25:07,755 But you gotta stop talking to me about clean slates... 397 00:25:07,920 --> 00:25:12,551 ...and about commitments and about how I feel about you. 398 00:25:15,640 --> 00:25:19,554 I have some things to do. So I'm gonna go now. 399 00:25:19,720 --> 00:25:21,996 Unlike you, I wlll be back. 400 00:25:22,160 --> 00:25:26,199 There's cookies and mllk In the fridge, movie money on the table. 401 00:25:26,360 --> 00:25:30,558 While I am gone, whatever you do, don't leave... 402 00:25:30,720 --> 00:25:33,917 ...don't marry somebody else and don't divorce him. 403 00:25:41,440 --> 00:25:45,070 -Watch your step. -Here we are. We're home. 404 00:25:45,240 --> 00:25:48,631 This Is where we're gonna live. I hope you llke It. 405 00:25:49,360 --> 00:25:53,115 "Yeah, Mommy, I like It. It's nice.” 406 00:25:53,280 --> 00:25:57,478 -Gonna have lots of fun here. -You want some help? 407 00:26:00,920 --> 00:26:04,276 David, this Is Incredible! 408 00:26:04,440 --> 00:26:06,829 How beautiful. 409 00:26:07,000 --> 00:26:10,959 Yeah, It's kind of nice. Wouldn't mind living here myself. 410 00:26:12,120 --> 00:26:16,273 Oh, David, I can't believe you did all this. 411 00:26:16,920 --> 00:26:21,391 Well, kind of wanted the bambino to start out In the penthouse. 412 00:26:22,040 --> 00:26:25,271 "Oh, I love my room, Uncle David. 413 00:26:25,440 --> 00:26:29,399 Thank you so much for all these swell toys.” 414 00:26:30,920 --> 00:26:33,389 Way beyond the call of duty, Addison. 415 00:26:36,800 --> 00:26:38,996 -Terri. -Yeah? 416 00:26:39,480 --> 00:26:41,551 I have something I need to talk to you about. 417 00:26:41,720 --> 00:26:44,997 This wouldn't have anything to do with that Laurel-and-Hardy delivery... 418 00:26:45,160 --> 00:26:46,719 ...the other day, would It? 419 00:26:47,960 --> 00:26:52,511 David, If you think that, after all you've done for me... 420 00:26:52,680 --> 00:26:55,832 ...I'm gonna try to make you squirm over working things out with Maddie... 421 00:26:56,000 --> 00:26:57,195 ...I'm Insulted. 422 00:26:57,720 --> 00:27:01,076 II don't understand It. It's Just something I gotta do. 423 00:27:01,240 --> 00:27:03,231 I know. 424 00:27:03,640 --> 00:27:06,280 When I saw the way the two of you wanted to kil each other... 425 00:27:06,440 --> 00:27:08,750 ...knew I didn't stand a chance. 426 00:27:33,880 --> 00:27:37,191 -You wanna hear something funny? -Yeah. 427 00:27:40,080 --> 00:27:43,198 Walter Bishop has been calling me. 428 00:27:46,600 --> 00:27:48,318 Well... 429 00:27:48,760 --> 00:27:52,116 ...don't tell Maddie I sald this, but I think he's an okay guy. 430 00:27:54,120 --> 00:27:58,557 -Make a pretty wild double date. -Maybe. We'll see. 431 00:27:58,720 --> 00:28:00,154 You and Junior gonna be okay? 432 00:28:01,720 --> 00:28:03,950 Oh, yeah, we're gonna be okay. 433 00:28:04,120 --> 00:28:06,191 You know, David... 434 00:28:06,560 --> 00:28:10,633 ...a baby Is all I wanted out of this bargain In the first place. 435 00:28:11,000 --> 00:28:13,116 And now I got a friend thrown In. 436 00:28:16,680 --> 00:28:19,320 I've got more than enough to make me happy. 437 00:28:19,480 --> 00:28:21,676 Way more than enough. 438 00:28:21,840 --> 00:28:23,433 You always have such an amazing way... 439 00:28:23,600 --> 00:28:25,193 ...of making things easy for me. 440 00:28:26,680 --> 00:28:28,432 It's not Intentional. 441 00:28:30,080 --> 00:28:31,639 Well... 442 00:28:38,240 --> 00:28:39,958 Well... 443 00:28:41,000 --> 00:28:46,518 Well, why don't you play the ukulele and I'll go make us something to eat. 444 00:29:39,960 --> 00:29:41,951 Hello, David, It's Middle. 445 00:29:42,120 --> 00:29:43,633 What's the matter, somebody murdered? 446 00:29:43,800 --> 00:29:45,632 I'm calling from Brian Gates' office. 447 00:29:45,800 --> 00:29:47,677 Can you get over here as fast as you can? 448 00:29:47,840 --> 00:29:49,956 Brian Gates Is dead. 449 00:29:52,080 --> 00:29:54,356 Why do I even bother listening to my messages? 450 00:30:07,920 --> 00:30:11,311 Why don't you get him ready to take him on downtown? 451 00:30:15,960 --> 00:30:18,395 -What's what? -Doesn't look good. 452 00:30:18,560 --> 00:30:20,119 Come on. 453 00:30:20,920 --> 00:30:22,638 Where do you think you're going? 454 00:30:22,800 --> 00:30:24,791 We handle public relations for Gates/Wiokiow. 455 00:30:24,960 --> 00:30:27,474 Pygmy PR, no client too small. We heard there was a murder. 456 00:30:27,640 --> 00:30:31,474 -We're looking for a poslitive angle. -Sorry, pal, you Just lost an account. 457 00:30:31,640 --> 00:30:35,156 -Gates Is dead and Wicklow did It. -Wicklow? 458 00:30:35,320 --> 00:30:37,880 Clubbed his partner In the head, poured himself a Scotch... 459 00:30:38,040 --> 00:30:39,439 ...and then dlalled 911. 460 00:30:39,600 --> 00:30:42,592 When we got here, he was writing some kind of love poetry... 461 00:30:42,760 --> 00:30:44,433 ...or some damn thing. 462 00:30:45,120 --> 00:30:48,033 If we'd never taken this case, this wouldn't have happened. 463 00:30:48,240 --> 00:30:50,675 This mess was on the boards long before we got Involved. 464 00:30:50,840 --> 00:30:55,471 - I know, but I feel horrible. -For who? Old crazy John? 465 00:30:55,640 --> 00:30:57,711 He didn't exactly have all the social amenities. 466 00:30:57,880 --> 00:30:59,712 -Social amenities? -Yeah. 467 00:30:59,880 --> 00:31:02,349 Fills an encyclopaedia of babble about this babe... 468 00:31:02,520 --> 00:31:05,478 ...and then blows her old man's brains all over the bulletin board. 469 00:31:05,640 --> 00:31:08,917 -He never knew what he wanted. -He knew exactly what he wanted. 470 00:31:09,080 --> 00:31:12,550 John had so much love, he wouldn't let anything stand In the way... 471 00:31:12,720 --> 00:31:14,677 ...of his being with the one person he wanted. 472 00:31:14,840 --> 00:31:17,832 Yeah. Well, now he's got 15 years In the way. 473 00:31:18,000 --> 00:31:20,435 He thought It was worth It for the chance to be with her. 474 00:31:20,600 --> 00:31:23,353 Yeah, right. So what's he do once the coast Is clear? 475 00:31:23,520 --> 00:31:24,919 Head for the coast? 476 00:31:25,080 --> 00:31:28,198 No. Sits down, takes out his quill and writes: 477 00:31:28,360 --> 00:31:31,159 "There once was a bimbo named Juliet." 478 00:31:32,280 --> 00:31:34,999 -What If he sat there for a reason? - I know the reason. 479 00:31:35,160 --> 00:31:37,834 Anything was better than having to talk to her face to face. 480 00:31:38,000 --> 00:31:40,196 Maybe that's not why he didn't go to her. 481 00:31:40,360 --> 00:31:42,476 Maybe he wanted to stay with the body. 482 00:31:42,640 --> 00:31:43,960 Why would he wanna get caught? 483 00:31:44,120 --> 00:31:46,999 What If he was protecting her from the murder charge? 484 00:31:54,000 --> 00:31:56,196 - I don't think she's home. -She's not gonna be here. 485 00:31:56,400 --> 00:31:57,515 -Probably not. -Course not. 486 00:31:57,680 --> 00:31:59,159 She's on the redeye to Brazil. 487 00:31:59,320 --> 00:32:01,834 - I don't think she's here. -No way she's gonna be here. 488 00:32:03,200 --> 00:32:04,474 I was expecting you. 489 00:32:04,640 --> 00:32:06,517 -You were? -Aren't you the police? 490 00:32:06,680 --> 00:32:09,354 -No, we're private Investigators. -The ones my husband hired? 491 00:32:09,520 --> 00:32:13,229 -He told you about us? -He's not here. He dled at the office. 492 00:32:14,360 --> 00:32:16,476 -We heard. -And you think I killed him, don't you? 493 00:32:16,640 --> 00:32:18,074 Who's gonna win the World Series? 494 00:32:18,240 --> 00:32:20,072 Why do you think we think you killed him? 495 00:32:20,240 --> 00:32:22,151 Not that you shouldn't think we think you killed him. 496 00:32:22,320 --> 00:32:24,391 Nor should you think we don't think you killed him. 497 00:32:24,560 --> 00:32:27,200 Actually, what we think you think Is not the Issue, I think. 498 00:32:28,200 --> 00:32:30,555 -Why don't you come In? -Good thinking. 499 00:32:35,280 --> 00:32:36,953 This way. 500 00:32:44,280 --> 00:32:47,477 The truth Is, I did klll my husband. 501 00:32:47,640 --> 00:32:48,960 Walt a minute, walt a minute... 502 00:32:49,120 --> 00:32:51,157 ...that's not the way we do things around here. 503 00:32:51,320 --> 00:32:53,152 We're supposed to wheedle our way In. 504 00:32:53,320 --> 00:32:56,756 You act suspicious. We make all kinds of Insulting Insinuations. 505 00:32:56,920 --> 00:32:59,070 You get mad. You get busted. 506 00:32:59,240 --> 00:33:02,039 You run out the back door and then we have some big stupid chase. 507 00:33:02,200 --> 00:33:03,190 Why'd you klll him? 508 00:33:03,360 --> 00:33:04,953 Because I was trying to save someone. 509 00:33:05,120 --> 00:33:06,349 John Wicklow? 510 00:33:07,800 --> 00:33:09,359 My husband wanted to kiil him. 511 00:33:09,520 --> 00:33:11,830 You mean, after he found out John was In love with you? 512 00:33:12,000 --> 00:33:14,833 No. Earlier tonight, Brian came home... 513 00:33:15,000 --> 00:33:17,355 ...and told me the Journals had been written about me. 514 00:33:17,520 --> 00:33:20,717 That two private detectives had followed him, found out. 515 00:33:21,160 --> 00:33:25,233 -So when he left here, I followed him. -Why'd you follow him? 516 00:33:25,400 --> 00:33:27,676 Because I didn't want anything to happen to John. 517 00:33:31,320 --> 00:33:33,118 See... 518 00:33:33,720 --> 00:33:36,314 ...I'd read the Journals and envied Juliet... 519 00:33:36,480 --> 00:33:40,997 ...because I've never been loved like that, so purely and completely. 520 00:33:41,160 --> 00:33:44,869 And when I found out that he was writing about me... 521 00:33:45,600 --> 00:33:49,719 ...can't explain It, but I've never felt so alive. 522 00:33:50,200 --> 00:33:54,034 It was the most amazingly happy few moments of my life. 523 00:33:54,200 --> 00:33:55,918 Anyway... 524 00:33:56,760 --> 00:34:00,390 ...I found Brian waiting for John at the office with a gun. 525 00:34:00,880 --> 00:34:03,030 I thought he was In some sort of Jealous rage... 526 00:34:03,200 --> 00:34:04,952 ...but he sald he wasn't Jealous at all... 527 00:34:05,120 --> 00:34:07,396 ...that he'd schemed to klll John from the beginning. 528 00:34:07,560 --> 00:34:10,393 Something about getting the whole business before they sold It. 529 00:34:10,560 --> 00:34:13,234 Does that have anything to do with why he came to see us? 530 00:34:13,400 --> 00:34:14,834 He wanted to find Juliet... 531 00:34:15,000 --> 00:34:18,516 ...80 that he could pay her to reject John. 532 00:34:18,680 --> 00:34:21,194 Then the lovesick John Wicklow would be found dead... 533 00:34:21,360 --> 00:34:23,317 ...a suicide over a broken heart. 534 00:34:23,480 --> 00:34:25,710 And the Journals would document his state of mind. 535 00:34:25,880 --> 00:34:27,632 But when he found out you were the woman-- 536 00:34:27,800 --> 00:34:30,394 He figured he could still make It look llke a suicide. 537 00:34:30,560 --> 00:34:32,551 Who need: rejection when you got guilt? 538 00:34:32,720 --> 00:34:36,918 And he wanted me to be his allbl. So we fought... 539 00:34:37,080 --> 00:34:39,151 ...struggled with the gun, and It went off. 540 00:34:39,320 --> 00:34:42,995 I didn't wanna klll him. I was so terrified, I ran. 541 00:34:43,160 --> 00:34:45,674 John must have seen me going out of the building... 542 00:34:45,840 --> 00:34:49,754 ...and now he's taking the blame because he loves me. 543 00:34:50,360 --> 00:34:53,239 -You understand any of this? -Doesn't matter, as long as they do. 544 00:34:54,680 --> 00:34:57,638 Here, I've written the whole thing down. 545 00:34:58,040 --> 00:35:01,396 I was gonna leave It here. Why don't you Just take It to the police? 546 00:35:01,560 --> 00:35:04,598 -We're gonna take you along with It. -That won't be necessary. 547 00:35:14,680 --> 00:35:18,036 I am so sorry. I'm not gonna use this on you. 548 00:35:18,200 --> 00:35:20,953 It's for me. See, my life Is over. 549 00:35:21,360 --> 00:35:24,113 I can't let the man I love go to prison for something I've done. 550 00:35:24,280 --> 00:35:26,794 And I can't go to prison. I'd never make It. 551 00:35:26,960 --> 00:35:29,713 There's really no other way out. 552 00:35:29,880 --> 00:35:32,872 David, she's gonna kiil herself. Do something. 553 00:35:33,040 --> 00:35:35,475 -Stop. Don't. -Goodbye, cruel world. 554 00:35:41,120 --> 00:35:42,758 David? 555 00:35:43,800 --> 00:35:45,438 Are you all right? David? 556 00:35:45,600 --> 00:35:47,477 I would have rather done something myself. 557 00:35:47,640 --> 00:35:49,597 Hurry up, David, you've gotta stop her. 558 00:35:49,760 --> 00:35:52,912 Oh, now we're getting somewhere. The chase. 559 00:36:06,840 --> 00:36:09,639 Hey, no! Come on, glve me that. 560 00:36:11,160 --> 00:36:12,150 Hey, It's the Stooges. 561 00:36:12,680 --> 00:36:14,432 No. Let me be swallowed Into eternity... 562 00:36:14,600 --> 00:36:16,955 ...where I can pay for my crime In the darkness, please. 563 00:36:17,120 --> 00:36:19,475 Are you nuts? The network wlil never let you do that. 564 00:36:19,800 --> 00:36:22,633 Hey, look, It's the ghost of your old man. 565 00:36:22,800 --> 00:36:25,235 Made you look. Glve me that. 566 00:36:31,160 --> 00:36:34,596 David. David, are you--? 567 00:36:36,000 --> 00:36:38,196 -David, how are you? -Medium rare. 568 00:36:38,360 --> 00:36:40,271 We've gotta stop her from killing herself. 569 00:36:40,440 --> 00:36:43,478 -Why? -Come on. 570 00:36:51,440 --> 00:36:53,397 David, do something. 571 00:36:54,120 --> 00:36:55,997 Don't. Stop. 572 00:37:00,960 --> 00:37:02,519 David. 573 00:37:12,960 --> 00:37:14,712 David! 574 00:37:27,840 --> 00:37:29,114 David! 575 00:37:33,520 --> 00:37:36,638 David. They missed a spot. 576 00:37:36,800 --> 00:37:38,234 -Where'd she go? -Up there. 577 00:37:48,400 --> 00:37:50,311 -You think she wants to spit on cars? -David. 578 00:37:50,480 --> 00:37:52,869 I know, I know, I gotta do something to stop her. 579 00:37:53,040 --> 00:37:55,156 I'll go. You catch up when you can. 580 00:38:04,880 --> 00:38:06,712 Hey! What--? 581 00:38:07,920 --> 00:38:11,595 Hey! Hey! Hey! 582 00:38:20,920 --> 00:38:23,434 Why are you doing this? Just let go of me. 583 00:38:23,600 --> 00:38:26,160 Because If you do this, you're not gonna live to regret It. 584 00:38:26,320 --> 00:38:28,755 But I told you, I have nothing to stay here for. 585 00:38:28,920 --> 00:38:31,514 Nothing? Are you crazy? Let me rephrase that. 586 00:38:31,680 --> 00:38:34,240 -What about John, don't you love him? -Of course I love him. 587 00:38:34,400 --> 00:38:37,358 Didn't you say he makes you feel like nobody else ever made you feel? 588 00:38:37,520 --> 00:38:40,433 -That's why I have to dle. -But you two are made for each other. 589 00:38:40,600 --> 00:38:42,511 What kind of future do you think we'd have? 590 00:38:42,680 --> 00:38:45,638 Whatever kind of future you want. Look, that doesn't matter. 591 00:38:45,800 --> 00:38:47,632 What you gotta do Is get past your past. 592 00:38:47,800 --> 00:38:50,394 The thing that matters Is that you love him and he loves you. 593 00:38:50,560 --> 00:38:53,791 Two people can make It If they try. The future's the only thing that counts. 594 00:38:53,960 --> 00:38:55,314 -Forget the rest. -Oh, yeah? 595 00:38:56,400 --> 00:38:57,993 -Yeah. -You really mean that? 596 00:38:58,160 --> 00:38:59,594 Yeah, I really mean all of that. 597 00:39:04,480 --> 00:39:06,676 Excuse me. 598 00:39:07,480 --> 00:39:10,074 I think maybe I'd like to come back up after all. 599 00:39:18,400 --> 00:39:21,597 -All right, good. Climb up. -No, I can't. I'm scared. 600 00:39:21,760 --> 00:39:25,469 Now you're scared? All right, hang on. 601 00:39:26,880 --> 00:39:28,917 -Careful, David. -I'm being careful. 602 00:39:31,960 --> 00:39:34,520 All right, come on. I got you. Put your arm up there. 603 00:39:34,680 --> 00:39:37,035 Stand up, come on. Stand up, stand up. 604 00:39:37,200 --> 00:39:39,794 Good. Good. Keep going. 605 00:39:40,280 --> 00:39:42,954 All right, you're almost there. Come on. 606 00:39:43,120 --> 00:39:45,031 There we go. 607 00:39:47,480 --> 00:39:50,552 Oh, yeah, see? Now the relationship's going somewhere! 608 00:40:23,640 --> 00:40:25,551 Come In. 609 00:40:26,880 --> 00:40:28,279 Hey. 610 00:40:28,840 --> 00:40:30,672 You sign up for any Lamaze classes yet? 611 00:40:32,280 --> 00:40:36,751 Yeah. Actually, there was one In here. I was looking at Tuesday at 9. 612 00:40:36,920 --> 00:40:39,992 -Eight Central Time? -Yeah, something llke that. 613 00:40:41,480 --> 00:40:43,153 Okay. 614 00:40:44,040 --> 00:40:48,113 Nine to 10, Tuesdays, you and me. 615 00:40:50,760 --> 00:40:53,832 You're gonna wanna get some dinner or something beforehand, right? 616 00:40:54,000 --> 00:40:57,436 -That'd be nice. -Okay. 617 00:40:59,560 --> 00:41:05,715 Seven thirty to 10, you and me, Tuesdays. 618 00:41:07,640 --> 00:41:11,110 And you're probably gonna wanna talk or something afterwards, right? 619 00:41:11,480 --> 00:41:13,710 Yeah, If you can spare the time. 620 00:41:14,840 --> 00:41:16,592 Okay. 621 00:41:17,360 --> 00:41:21,069 So that's 7:30 to midnight... 622 00:41:22,040 --> 00:41:25,158 ...you and me, Tuesdays. 623 00:41:27,800 --> 00:41:29,234 I guess we can figure out... 624 00:41:29,400 --> 00:41:32,074 ...when we're gonna get together and practise some other time. 625 00:41:32,240 --> 00:41:35,949 -Yeah, we can work that out. -Okay. 626 00:41:37,400 --> 00:41:40,119 -Getting late. Leaving soon? -In a minute. 627 00:41:41,520 --> 00:41:44,956 Well, If you wanted me to walk you and the little dividend... 628 00:41:45,120 --> 00:41:48,317 ...down to the parking structure, I'd be... 629 00:41:50,280 --> 00:41:51,953 ...honoured. 630 00:41:54,160 --> 00:41:57,312 Yeah. Okay. Thanks. 631 00:41:57,840 --> 00:41:59,558 You're welcome. 632 00:42:12,760 --> 00:42:15,798 Hello. Now, I know you're out there looking at your watch... 633 00:42:15,960 --> 00:42:18,031 ...the show Is over, and there's 10 minutes left. 634 00:42:18,200 --> 00:42:20,430 Yes, the show Is short, but we don't know what to do. 635 00:42:20,600 --> 00:42:22,796 I don't know what to do. II don't know what to say. 636 00:42:22,960 --> 00:42:25,713 See, there's a writer's strike going on and our lips are tled. 637 00:42:25,880 --> 00:42:28,110 There's Just not words... 638 00:42:29,440 --> 00:42:30,953 It's okay, I got It taken care of. 639 00:42:31,120 --> 00:42:35,239 HI. Yeah, Ilke she was saying, you see, we're Just actors. 640 00:42:35,400 --> 00:42:38,313 We can only speak when somebody writes stuff for us to say... 641 00:42:38,480 --> 00:42:39,993 ...and the writers are on strike. 642 00:42:41,320 --> 00:42:43,550 And that's okay for them because this Is America... 643 00:42:43,720 --> 00:42:45,552 ...and strikes happen, and that's all right. 644 00:42:45,720 --> 00:42:48,109 But we have a way out of this. I came up with an Idea. 645 00:42:48,280 --> 00:42:49,350 -We do? -Yeah, we do. 646 00:42:49,520 --> 00:42:51,397 Remember on the Ozzie 5 Harriet show... 647 00:42:51,560 --> 00:42:53,790 ...888, sometimes their show would be short... 648 00:42:53,960 --> 00:42:55,997 ...and then they would bring Ricky Nelson down... 649 00:42:56,160 --> 00:42:57,355 ...and he would llng a song. 650 00:42:57,520 --> 00:43:00,160 -You're not gonna sing? -No, not me, I'm not gonna sing. 651 00:43:00,320 --> 00:43:01,549 I'm certainly not gonna sing. 652 00:43:01,720 --> 00:43:03,950 That's okay, we have somebody who Is gonna perform... 653 00:43:04,120 --> 00:43:06,634 ...and I wanna bring him out right now. Come on. 654 00:43:06,800 --> 00:43:08,438 -Bert? -I'm not-- No, I can't do this. 655 00:43:08,600 --> 00:43:10,352 -The camera's rolling. - can't do this. 656 00:43:10,520 --> 00:43:13,273 -I'm sorry, I Just can't. I can't. -Walt, excuse me. 657 00:43:13,440 --> 00:43:15,875 I've gotta draw the line somewhere. I'm drawing the line. 658 00:43:16,040 --> 00:43:17,599 -You can't draw the line. - I have to. 659 00:43:17,760 --> 00:43:19,671 -You sald you would do It. -I'm gonna do the-- 660 00:43:19,840 --> 00:43:21,751 I Jumped out of the cake. I put the dress on. 661 00:43:21,920 --> 00:43:24,275 I did the hoochle-koochle dance. I did all those things. 662 00:43:24,440 --> 00:43:26,750 But I'm gonna quit while I'm Just a llittle bit behind. 663 00:43:26,920 --> 00:43:29,639 When you Jumped out of that cake and sang Ilke Marilyn Monroe... 664 00:43:29,800 --> 00:43:30,790 ...they loved you. 665 00:43:30,960 --> 00:43:34,078 But I've had It. I have to stop. No, see, they don't wanna hear me sing. 666 00:43:34,240 --> 00:43:36,117 -You gotta-- -They don't even wanna see me. 667 00:43:36,280 --> 00:43:38,191 Did you see the ratings for my show last week? 668 00:43:38,360 --> 00:43:40,510 Forget that. We don't care about ratings. Look-- 669 00:43:40,680 --> 00:43:43,149 You gotta do this. Please. 670 00:43:43,320 --> 00:43:44,640 -Okay. -Thattaboy. 671 00:43:44,800 --> 00:43:47,519 All right, come on out here now. We'll be right with you, folks. 672 00:43:47,680 --> 00:43:50,320 Now, listen, Just here. Stay right here on your mark. 673 00:43:50,480 --> 00:43:51,800 Okay, here, good. 674 00:43:51,960 --> 00:43:54,270 Here. All right. Okay. How are you feeling? 675 00:43:54,440 --> 00:43:55,839 -I'm all right. Yeah. -You ready? 676 00:43:56,000 --> 00:43:59,630 Where's the turban? Here, give-- Yeah. Come here, put It on there. 677 00:43:59,800 --> 00:44:01,074 -All right. You all set? -Yeah. 678 00:44:01,240 --> 00:44:03,675 -You ready? -Okay. Hit It, girls. 679 00:44:18,680 --> 00:44:21,399 Would you come on? Move around a little bit. 680 00:45:42,600 --> 00:45:44,989 -Time's up. -Time's up. 55864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.