All language subtitles for Dr. Death (2021) s01e03 - Dock Ellis

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,830 --> 00:00:06,170 ♪ God rest you, merry gentlemen ♪ 2 00:00:06,190 --> 00:00:09,730 ♪ Let nothing you dismay ♪ 3 00:00:09,750 --> 00:00:12,810 ♪ For Jesus Christ, our savior ♪ 4 00:00:12,830 --> 00:00:16,600 - _ - ♪ Was born upon this day ♪ 5 00:00:16,620 --> 00:00:20,520 ♪ To save us all from Satan's power ♪ 6 00:00:20,540 --> 00:00:23,240 ♪ When we were gone astray ♪ 7 00:00:23,260 --> 00:00:28,170 ♪ Oh, tidings of comfort and joy ♪ 8 00:00:28,190 --> 00:00:29,830 ♪ Comfort and joy ♪ 9 00:00:29,860 --> 00:00:36,420 ♪ It is tidings of comfort and joy ♪ 10 00:01:00,370 --> 00:01:02,900 Happy holidays, Mrs. Johnson. 11 00:01:02,920 --> 00:01:04,990 Or are you more of a "Merry Christmas" gal? 12 00:01:05,880 --> 00:01:08,450 I need to make sure you're getting the right blend of tequila. 13 00:01:11,070 --> 00:01:12,930 My name is Dr. Randall Kirby. 14 00:01:12,960 --> 00:01:15,030 I'm here because your doctor 15 00:01:15,040 --> 00:01:18,330 with the warm and fuzzy bedside manner couldn't make it. 16 00:01:20,150 --> 00:01:21,630 [SIGHS] 17 00:01:21,650 --> 00:01:25,250 Your husband, Tom, tells me that you're a fighter, so... 18 00:01:25,270 --> 00:01:28,140 if it's okay with you, I'm just gonna let her rip. 19 00:01:32,950 --> 00:01:36,470 You came in for a cervical surgery with Dr. Duntsch 20 00:01:36,490 --> 00:01:39,610 a few days ago to remove a disc. Do you remember that? 21 00:01:41,210 --> 00:01:42,860 Do you remember going home, 22 00:01:42,880 --> 00:01:44,940 telling your husband that you couldn't swallow, 23 00:01:44,960 --> 00:01:46,070 and then you got a fever? 24 00:01:48,370 --> 00:01:51,190 Well, you called Dr. Duntsch, 25 00:01:51,210 --> 00:01:54,240 who told you that everything was normal 26 00:01:54,260 --> 00:01:57,050 and that your fever was from the flu. 27 00:01:57,070 --> 00:01:59,540 Then he stopped taking your calls. 28 00:02:02,850 --> 00:02:05,210 Your fever wasn't from the flu. 29 00:02:05,230 --> 00:02:09,490 It was from an infection moving towards your heart. 30 00:02:09,510 --> 00:02:12,010 Now, we've had that PICC line pumping antibiotics 31 00:02:12,030 --> 00:02:15,430 into your superior vena cava since you got here. 32 00:02:15,450 --> 00:02:17,680 You've turned a corner, but now we need to deal 33 00:02:17,700 --> 00:02:20,890 with the other issues from Dr. Duntsch's surgery. 34 00:02:20,910 --> 00:02:24,020 That crazy straw coming out of your nose 35 00:02:24,040 --> 00:02:25,600 is draining stomach acid 36 00:02:25,620 --> 00:02:28,190 from a hole Duntsch cut in your esophagus. 37 00:02:29,230 --> 00:02:32,390 That's why you couldn't swallow. 38 00:02:32,410 --> 00:02:36,310 As for the surgery Duntsch was supposed to perform, 39 00:02:36,330 --> 00:02:38,530 he failed to remove the disc. 40 00:02:38,550 --> 00:02:41,750 He left it lodged in your spine. 41 00:02:41,770 --> 00:02:46,080 The hardware he was supposed to attach 42 00:02:46,100 --> 00:02:49,370 scattered in there like a bag of leftover screws 43 00:02:49,390 --> 00:02:51,550 from an IKEA bookshelf. 44 00:02:53,410 --> 00:02:55,470 [EXHALES DEEPLY] 45 00:02:59,430 --> 00:03:03,280 He sliced through a nerve to your vocal cord. 46 00:03:06,810 --> 00:03:09,060 We can't fix that. 47 00:03:09,080 --> 00:03:12,070 [DRAMATIC MUSIC] 48 00:03:12,090 --> 00:03:14,680 ♪ ♪ 49 00:03:14,700 --> 00:03:17,070 This never should have happened. 50 00:03:17,090 --> 00:03:24,250 ♪ ♪ 51 00:03:27,230 --> 00:03:32,260 I apologize to you and to your family. 52 00:03:35,730 --> 00:03:39,470 I promise I will make sure this never happens to anyone else. 53 00:03:40,830 --> 00:03:45,660 Um, Tom wanted me to discuss a family matter with you. 54 00:03:47,130 --> 00:03:48,950 Your children are in town for the holidays, 55 00:03:48,970 --> 00:03:50,670 and you don't want them to visit. 56 00:03:50,700 --> 00:03:54,230 He's hoping that you would change your mind about that. 57 00:03:54,250 --> 00:03:59,280 ♪ ♪ 58 00:03:59,290 --> 00:04:01,790 _ 59 00:04:07,030 --> 00:04:09,300 I'll fend them off if you provide the stick. 60 00:04:13,160 --> 00:04:15,130 I'm so sorry. 61 00:04:15,150 --> 00:04:22,140 ♪ ♪ 62 00:04:30,750 --> 00:04:32,980 Hey, thanks for coming. 63 00:04:33,000 --> 00:04:36,780 It's, uh, nice to show a united front with these jackasses. 64 00:04:36,800 --> 00:04:38,730 [DOOR OPENS] 65 00:04:38,750 --> 00:04:40,160 Ah... 66 00:04:40,180 --> 00:04:42,690 - Dr. Kirby. - Dr. Lockett. 67 00:04:42,710 --> 00:04:44,010 He's the CEO here. 68 00:04:44,030 --> 00:04:45,580 This is Dr. Robert Henderson. 69 00:04:45,600 --> 00:04:48,210 He's my crime-fighting partner in crime. 70 00:04:48,230 --> 00:04:50,170 Yeah, uh... 71 00:04:50,190 --> 00:04:52,270 would you follow me, please? 72 00:04:56,330 --> 00:04:58,340 [CLEARS THROAT] 73 00:04:58,360 --> 00:05:01,630 [DISTANT SIREN WAILING] 74 00:05:01,650 --> 00:05:04,720 Duntsch never operates here again. 75 00:05:04,740 --> 00:05:06,380 Well, I guess we can call it a night, then. 76 00:05:06,390 --> 00:05:08,030 No harm, no foul. 77 00:05:08,050 --> 00:05:09,730 How did you come to hire him? 78 00:05:11,030 --> 00:05:13,390 We needed a neurosurgeon on staff 79 00:05:13,420 --> 00:05:16,210 and performed all due diligence. 80 00:05:16,230 --> 00:05:17,870 You just missed that teeny-tiny detail 81 00:05:17,890 --> 00:05:19,690 about the two dead bodies at Dallas Medical 82 00:05:19,710 --> 00:05:21,130 and Baylor-Plano, but who's counting? 83 00:05:21,140 --> 00:05:23,030 We inquired with the Texas Medical Board. 84 00:05:23,050 --> 00:05:24,970 We checked the National Practitioners Data Bank... 85 00:05:24,980 --> 00:05:25,990 Continue. 86 00:05:26,010 --> 00:05:27,810 ... to see if he was ever suspended. 87 00:05:27,830 --> 00:05:30,110 - He wasn't, no complaints. - [DOOR CLOSES] 88 00:05:30,130 --> 00:05:33,570 So neither Baylor-Plano nor Dallas Medical reported him? 89 00:05:33,590 --> 00:05:36,810 No. Look, had we known, we never would have hired him, 90 00:05:36,830 --> 00:05:38,760 plain and simple. [CHUCKLES] 91 00:05:38,780 --> 00:05:41,630 He even came with a clean letter from Baylor. 92 00:05:41,650 --> 00:05:45,490 ♪ ♪ 93 00:05:45,510 --> 00:05:48,310 "All investigations with respect to any areas of concern 94 00:05:48,330 --> 00:05:52,020 "regarding Christopher D. Duntsch, M.D. have been closed. 95 00:05:52,040 --> 00:05:54,440 "As of this date, there have been no summary 96 00:05:54,460 --> 00:05:55,870 "or administrative restrictions or suspensions 97 00:05:55,880 --> 00:05:57,830 "of Dr. Duntsch's medical staff membership 98 00:05:57,850 --> 00:05:59,250 "or clinical privileges 99 00:05:59,270 --> 00:06:00,990 "during the time he has practiced 100 00:06:01,010 --> 00:06:03,630 at Baylor Medical Center at Plano." 101 00:06:04,800 --> 00:06:08,700 Dr. Henderson, tell me... 102 00:06:08,720 --> 00:06:11,420 you're in my position. 103 00:06:11,440 --> 00:06:13,470 What would you have done? 104 00:06:17,620 --> 00:06:19,460 They warned 'em... 105 00:06:19,480 --> 00:06:22,010 this nurse, Preston's her name, she and some other somebody. 106 00:06:22,030 --> 00:06:23,430 - Who? - I don't know. 107 00:06:23,450 --> 00:06:24,790 A scrub tech. It doesn't matter. 108 00:06:24,810 --> 00:06:26,760 They warned the administration about Duntsch. 109 00:06:26,780 --> 00:06:27,900 They looked him up on the Internet. 110 00:06:27,910 --> 00:06:29,310 They found a ton of crap about him. 111 00:06:29,330 --> 00:06:30,430 I'm not talking good crap. 112 00:06:30,450 --> 00:06:32,380 - I'm talking he's a crappy surgeon. - I get it. 113 00:06:32,390 --> 00:06:34,140 Here's the kicker. When they went to show them 114 00:06:34,150 --> 00:06:36,190 what was on the Internet, it was all gone. 115 00:06:36,210 --> 00:06:38,570 Everything negative about him, completely wiped way. 116 00:06:38,590 --> 00:06:40,050 Well, how does somebody do that? 117 00:06:40,070 --> 00:06:42,450 I don't know... hacking's not really my area of expertise. 118 00:06:42,470 --> 00:06:45,450 The point is they warned them, and they blew it off. 119 00:06:45,470 --> 00:06:46,550 Due diligence. 120 00:06:46,570 --> 00:06:48,550 We're up against a citadel of bullshit here. 121 00:06:48,570 --> 00:06:50,160 Most ass-covering... 122 00:06:50,180 --> 00:06:52,450 In fact, I should use this to wipe my ass. 123 00:06:52,470 --> 00:06:53,490 Definitely... 124 00:06:53,510 --> 00:06:55,330 - BOTH: Written by lawyers. - Yeah. 125 00:06:55,350 --> 00:06:56,790 Are we completing each other's sentences now? 126 00:06:56,800 --> 00:07:00,630 Ah... 127 00:07:00,650 --> 00:07:04,530 I'm going to see Amy Piel over at Baylor. 128 00:07:04,550 --> 00:07:07,290 - You give me a ride? - Jag's right this way. 129 00:07:08,330 --> 00:07:15,490 ♪ ♪ 130 00:07:25,790 --> 00:07:29,120 [ENGINE TURNING OVER] 131 00:07:29,140 --> 00:07:36,050 ♪ ♪ 132 00:07:42,450 --> 00:07:44,490 So? 133 00:07:44,510 --> 00:07:47,100 They're gonna grant me privileges to operate. 134 00:07:47,120 --> 00:07:49,310 They're gonna grant, or they have granted? 135 00:07:50,710 --> 00:07:53,010 [SIGHS] They are going to grant me privileges 136 00:07:53,030 --> 00:07:55,350 when they see my roster of patients. 137 00:07:57,770 --> 00:08:01,520 Don't... It's... [SCOFFS] 138 00:08:01,540 --> 00:08:03,390 It's not a big deal, Wendy. 139 00:08:03,410 --> 00:08:05,320 I have a ton of patients. 140 00:08:05,340 --> 00:08:07,610 All I got to do is make a couple calls. 141 00:08:07,630 --> 00:08:09,500 Well, that place looks like a Port-a-Potty. 142 00:08:09,520 --> 00:08:10,630 Not like Baylor. 143 00:08:10,650 --> 00:08:12,870 - Fuck Baylor. - Yeah, fuck Baylor. 144 00:08:12,890 --> 00:08:14,350 Fuck Dallas Medical. 145 00:08:14,370 --> 00:08:15,710 Fuck whatever that last one was, 146 00:08:15,730 --> 00:08:18,850 that Legacy Frisco place you were at for, like, two weeks. 147 00:08:19,890 --> 00:08:21,200 It's been quite the fucking year. 148 00:08:21,210 --> 00:08:23,170 Can you just drive me to my clinic, please? 149 00:08:28,010 --> 00:08:29,970 - Where does it end, Chris? - Oh, my God. 150 00:08:29,990 --> 00:08:32,980 Wendy, I'm handling it, okay? 151 00:08:33,000 --> 00:08:34,020 You left me, 152 00:08:34,040 --> 00:08:36,560 - remember that? - I don't feel sorry for you. 153 00:08:36,580 --> 00:08:38,100 Why don't you go fuck your nurse again? 154 00:08:38,110 --> 00:08:39,640 Maybe she'll make you feel better. 155 00:08:39,650 --> 00:08:41,730 [SIGHS] 156 00:08:41,750 --> 00:08:43,610 I'm driving your sorry ass around, 157 00:08:43,630 --> 00:08:47,820 not because I trust you or because I'm here for you... 158 00:08:47,840 --> 00:08:50,080 but because I can't let you mess things up for him. 159 00:08:53,440 --> 00:09:00,340 ♪ ♪ 160 00:09:20,330 --> 00:09:22,100 Can I come by this weekend? 161 00:09:22,120 --> 00:09:24,690 Why don't you make a call to your roster of patients? 162 00:09:24,710 --> 00:09:26,490 Then we'll talk. 163 00:09:26,510 --> 00:09:33,670 ♪ ♪ 164 00:09:46,710 --> 00:09:48,710 It's from my dad. 165 00:09:48,730 --> 00:09:54,310 ♪ ♪ 166 00:10:03,750 --> 00:10:06,860 [KEYS JINGLING] 167 00:10:08,510 --> 00:10:10,740 [LOCK CLICKS] 168 00:10:10,760 --> 00:10:16,440 ♪ ♪ 169 00:10:20,900 --> 00:10:23,670 - _ - Mrs. Demmings. 170 00:10:23,690 --> 00:10:26,380 How's that Scheuermann's kyphosis coming along? 171 00:10:26,400 --> 00:10:29,090 Is the tingling in your legs pretty consistent? 172 00:10:29,110 --> 00:10:31,710 I can't stand long enough to hold my grandbabies now. 173 00:10:31,730 --> 00:10:33,100 And it started in your teens? 174 00:10:33,730 --> 00:10:36,190 Had no pain until two years ago. 175 00:10:38,460 --> 00:10:42,210 The problem is these two vertebrae right here... 176 00:10:42,230 --> 00:10:43,440 T7 and T8. 177 00:10:43,460 --> 00:10:45,980 - The ones sticking out. - Exactly right. 178 00:10:46,000 --> 00:10:47,860 It's actually the discs in between them. 179 00:10:47,880 --> 00:10:50,480 Spinal discs are like natural shock absorbers, 180 00:10:50,500 --> 00:10:51,530 and when they're healthy, 181 00:10:51,550 --> 00:10:53,900 they kind of have the consistency of rubber. 182 00:10:53,920 --> 00:10:56,030 But when they get diseased, they harden, 183 00:10:56,050 --> 00:10:58,470 and these two are pushing those vertebrae 184 00:10:58,490 --> 00:11:00,490 right into your spinal cord. 185 00:11:00,510 --> 00:11:03,410 Every doctor I see said there's nothing they can do. 186 00:11:03,430 --> 00:11:04,920 Well, you haven't seen me yet. 187 00:11:07,210 --> 00:11:08,510 What are you saying? 188 00:11:09,690 --> 00:11:13,210 Well, your preexisting kyphosis is an issue, 189 00:11:13,230 --> 00:11:15,140 - but there are new ways... - Surgery. 190 00:11:15,160 --> 00:11:16,750 It's minimally invasive. 191 00:11:17,730 --> 00:11:19,970 A thoracoscopic anterior spinal fusion. 192 00:11:19,990 --> 00:11:23,140 We make a small incision, about the size of a dime. 193 00:11:23,160 --> 00:11:25,090 We go in there and pull out the bad discs, 194 00:11:25,110 --> 00:11:27,110 and then we fuse the vertebrae together with a plate. 195 00:11:27,120 --> 00:11:28,370 And that's it. 196 00:11:29,540 --> 00:11:30,650 One surgery? 197 00:11:30,670 --> 00:11:32,860 In and out in about two hours. 198 00:11:32,880 --> 00:11:34,700 You wake up... no pain, no tingling, 199 00:11:34,720 --> 00:11:36,240 and you're about a good inch taller. 200 00:11:36,260 --> 00:11:38,450 It... it straightens out the curvature of the spine. 201 00:11:38,470 --> 00:11:40,570 So the bad news is, you're gonna have to bend down 202 00:11:40,590 --> 00:11:42,220 a little bit lower to pick up those grandbabies. 203 00:11:42,230 --> 00:11:43,910 Can I have a word with you? 204 00:11:43,930 --> 00:11:45,590 [HOPEFUL MUSIC] 205 00:11:45,610 --> 00:11:47,910 ♪ ♪ 206 00:11:47,930 --> 00:11:49,810 I get that you're the golden boy around here, 207 00:11:49,830 --> 00:11:51,270 but you're a resident. 208 00:11:51,290 --> 00:11:53,710 These are not your patients, yet. 209 00:11:53,730 --> 00:11:55,790 I'm just presenting her her options. 210 00:11:55,810 --> 00:11:57,010 You gave her a fantasy. 211 00:11:57,030 --> 00:11:59,430 With her kyphosis, she's not a candidate. 212 00:11:59,450 --> 00:12:02,190 Raising her hopes is unethical and cruel. 213 00:12:02,210 --> 00:12:05,530 I spent all night researching this. 214 00:12:06,930 --> 00:12:08,730 You diagnosed her off of Google? 215 00:12:08,750 --> 00:12:09,930 Just look at it. 216 00:12:09,950 --> 00:12:12,610 It's a case from NYU... worse than hers. 217 00:12:14,250 --> 00:12:15,820 I can show you how to do it. 218 00:12:15,840 --> 00:12:21,070 Just look. Look, all anterior decompressing arthrodesis. 219 00:12:21,090 --> 00:12:22,970 - See the end plate? - Mm-hmm. 220 00:12:22,990 --> 00:12:26,500 See the retractor? You see the angle? 221 00:12:26,520 --> 00:12:29,580 [DRAMATIC MUSIC] 222 00:12:29,600 --> 00:12:34,510 ♪ ♪ 223 00:12:34,530 --> 00:12:37,470 When the presenting symptoms are pain, 224 00:12:37,490 --> 00:12:41,470 decreased mobility, headaches, and speech dysphasia, 225 00:12:41,490 --> 00:12:43,930 what would your differential diagnosis include? 226 00:12:43,950 --> 00:12:45,300 Cervical stenosis? 227 00:12:46,250 --> 00:12:48,230 Are you asking or stating? 228 00:12:48,250 --> 00:12:49,900 Either way, it's incorrect. 229 00:12:49,920 --> 00:12:53,110 Eventually... you'll want to decide 230 00:12:53,130 --> 00:12:54,750 if you're Semmes-Murphey fellows 231 00:12:54,770 --> 00:12:56,700 or Semmes-Murphey dropouts. 232 00:12:56,720 --> 00:12:59,650 - Dr. Skadden? Excuse me. - Christopher, yes. 233 00:12:59,670 --> 00:13:03,430 - Uh, um, I was... - Wondering if I'd read your proposal 234 00:13:03,450 --> 00:13:06,500 on obtaining and culturing disc stem cells? 235 00:13:06,520 --> 00:13:07,770 Yes. 236 00:13:07,790 --> 00:13:09,530 Eliminates the need for extraction. 237 00:13:10,350 --> 00:13:12,630 Tons of potential. 238 00:13:12,650 --> 00:13:13,760 I'd love to read more, 239 00:13:13,770 --> 00:13:16,210 once you've fleshed out the research you cited. 240 00:13:16,230 --> 00:13:19,810 Of course. Yes, sir. Thank you, Dr. Skadden. 241 00:13:19,830 --> 00:13:21,640 Chiari malformation. 242 00:13:23,310 --> 00:13:24,560 Speech dysphasia. 243 00:13:24,580 --> 00:13:27,270 It's likely related to pressure on the cerebellum. 244 00:13:27,290 --> 00:13:28,970 That would be my diagnosis. 245 00:13:31,710 --> 00:13:32,860 I'd really like to be considered 246 00:13:32,870 --> 00:13:35,510 - for your fellowship program, sir. - [CHUCKLES] 247 00:13:37,380 --> 00:13:40,530 If and when the time is right, Christopher. 248 00:13:40,550 --> 00:13:47,660 ♪ ♪ 249 00:13:47,680 --> 00:13:50,340 [ROCK MUSIC PLAYING] 250 00:13:50,360 --> 00:13:54,040 [DOOR CLOSES] 251 00:13:54,060 --> 00:13:57,270 Kayla, Kayla, hey, I got great news. 252 00:13:57,290 --> 00:13:59,690 Skadden read my proposal. 253 00:14:01,240 --> 00:14:03,150 - Where are you going? - Don't worry about it. 254 00:14:05,350 --> 00:14:06,390 Wait, are you leaving? 255 00:14:06,410 --> 00:14:08,980 Don't play fucking dumb with me, Christopher. 256 00:14:09,000 --> 00:14:11,930 Oxy, Adderall... it's like a C-V-fucking-S in there, 257 00:14:11,950 --> 00:14:12,990 and your name's all over it. 258 00:14:13,000 --> 00:14:14,470 - The scrips? - Scrips. 259 00:14:14,490 --> 00:14:15,860 They're for friends. 260 00:14:15,880 --> 00:14:17,460 They're all friends in there. It's no big deal. 261 00:14:17,470 --> 00:14:19,190 Okay, well, enjoy your friends, 262 00:14:19,210 --> 00:14:20,540 and whatever's left of your career, 263 00:14:20,550 --> 00:14:23,120 you stupid son of a bitch. 264 00:14:23,140 --> 00:14:26,460 [DOG WHIMPERS] 265 00:14:26,480 --> 00:14:30,170 ♪ ♪ 266 00:14:30,690 --> 00:14:32,730 Oh, this man's a hero. 267 00:14:32,750 --> 00:14:34,710 Partied us under the table last night, 268 00:14:34,730 --> 00:14:35,930 then did his rounds, 269 00:14:35,950 --> 00:14:40,260 saving lives like Mother-fucking-Theresa. 270 00:14:41,110 --> 00:14:42,590 What the fuck happened with Kayla? 271 00:14:43,450 --> 00:14:44,790 Kayla's cool. 272 00:14:44,810 --> 00:14:46,230 Give her the night, she'll calm down. 273 00:14:46,240 --> 00:14:48,630 And if she does dump your dumb face, I'll talk to her, 274 00:14:48,650 --> 00:14:51,210 take care of everything, like always. 275 00:14:51,220 --> 00:14:53,030 You'd lose your big, ugly head 276 00:14:53,050 --> 00:14:55,990 if I didn't tighten the screws every morning, wouldn't you? 277 00:14:56,010 --> 00:14:57,130 [SNIFFS] 278 00:14:57,150 --> 00:14:59,670 I'm the one with the big, ugly head? 279 00:14:59,690 --> 00:15:01,120 Yeah. 280 00:15:02,340 --> 00:15:04,280 Oh! 281 00:15:04,300 --> 00:15:05,890 Duntsch on the offensive. 282 00:15:05,920 --> 00:15:09,150 Trying to reverse Summers with a Granby roll. 283 00:15:09,170 --> 00:15:10,970 But Summers dominates. 284 00:15:10,980 --> 00:15:14,370 Oh, he dominates. He dominates so hard. 285 00:15:14,390 --> 00:15:18,000 Uncle! Uncle, uncle! [GROANS] 286 00:15:18,020 --> 00:15:20,000 Shit. 287 00:15:20,020 --> 00:15:23,630 ♪ ♪ 288 00:15:23,650 --> 00:15:26,510 Hey, Skadden said he'd take a look at that. 289 00:15:26,530 --> 00:15:28,240 You just got to come on down, and we'll do some imaging. 290 00:15:28,250 --> 00:15:30,010 Get you fixed up. 291 00:15:30,030 --> 00:15:34,270 ♪ ♪ 292 00:15:34,290 --> 00:15:36,190 [SNIFFS] 293 00:15:37,880 --> 00:15:40,190 Whew. 294 00:15:40,210 --> 00:15:41,860 I got to work. 295 00:15:41,880 --> 00:15:45,860 ♪ ♪ 296 00:15:45,880 --> 00:15:47,470 [SIGHS] 297 00:15:49,390 --> 00:15:50,460 [SNIFFS] 298 00:15:55,150 --> 00:15:57,250 Have you seen my LSD blotter? 299 00:16:04,330 --> 00:16:06,010 How many hits did you take? 300 00:16:09,330 --> 00:16:10,730 Oh, I must be tripping hard, bro. 301 00:16:10,740 --> 00:16:12,640 The letters are all squiggly and shit. 302 00:16:12,660 --> 00:16:15,230 - No, it's Cyrillic. - It's psychedelic. 303 00:16:15,250 --> 00:16:16,890 Oh, stem cells. 304 00:16:16,910 --> 00:16:19,650 Is this for your PhD, Dr. Doctor? 305 00:16:19,670 --> 00:16:23,940 "Glioblastoma's the most prevalent malignant brain tumor." 306 00:16:23,960 --> 00:16:25,310 That's harsh. 307 00:16:26,350 --> 00:16:28,550 The glioblastoma stem is so dominant 308 00:16:28,570 --> 00:16:31,620 that it takes normal cells, 309 00:16:31,640 --> 00:16:34,450 and it changes them into cancer cells. 310 00:16:34,470 --> 00:16:36,290 It dominates. It dominates hard. 311 00:16:36,310 --> 00:16:39,630 And everybody's trying to figure out how to stop glioblastoma. 312 00:16:39,650 --> 00:16:41,590 But what if... 313 00:16:41,620 --> 00:16:45,630 you could just program it to make healthy cells? 314 00:16:45,650 --> 00:16:47,390 Then it... it wouldn't be cancer anymore. 315 00:16:48,590 --> 00:16:50,260 Right. 316 00:16:50,280 --> 00:16:52,430 Exactly right. 317 00:16:52,450 --> 00:16:54,720 It can be whatever you want. 318 00:16:54,740 --> 00:16:58,190 A cell that takes over another cell 319 00:16:58,210 --> 00:16:59,610 to make something good. 320 00:16:59,630 --> 00:17:02,440 A molecular biological Granby roll. 321 00:17:03,670 --> 00:17:06,400 Yes. Yes. Yes. 322 00:17:06,420 --> 00:17:09,650 Stem cells you inject directly into a diseased disc, 323 00:17:09,670 --> 00:17:12,530 making a brand-new healthy baby spine. 324 00:17:12,550 --> 00:17:15,030 - Preach. - 50% of all spinal surgeries 325 00:17:15,050 --> 00:17:16,580 are to repair diseased discs. 326 00:17:16,600 --> 00:17:19,290 - We're talking about a startup. - You're Dock Ellis. 327 00:17:19,310 --> 00:17:22,540 You're pitching a no-hitter. You're crushing it. 328 00:17:22,560 --> 00:17:24,450 [SOFTLY] I can be your guinea pig. 329 00:17:24,470 --> 00:17:26,090 - What? - Inject that shit into my neck, 330 00:17:26,110 --> 00:17:29,340 so I can grow a new baby neck with no pain. 331 00:17:29,360 --> 00:17:31,560 Pain's a pain, bro. 332 00:17:31,580 --> 00:17:38,520 ♪ ♪ 333 00:17:38,540 --> 00:17:41,020 That could be your slogan. 334 00:17:41,040 --> 00:17:48,120 ♪ ♪ 335 00:18:01,590 --> 00:18:03,170 [GROANS] 336 00:18:05,520 --> 00:18:07,010 [SIGHS] 337 00:18:14,290 --> 00:18:15,310 [CLAPS HANDS] 338 00:18:15,310 --> 00:18:17,690 _ 339 00:18:20,710 --> 00:18:22,190 - [COMPUTER BEEPS] - _ 340 00:18:22,210 --> 00:18:24,190 [EXHALES DEEPLY] 341 00:18:27,260 --> 00:18:28,510 [COMPUTER BEEPS] 342 00:18:38,270 --> 00:18:40,830 - [EXHALES SHARPLY] - [KEYS CLACKING] 343 00:18:41,560 --> 00:18:42,720 - [COMPUTER BEEPS] - [SLAMS DESK] _ 344 00:18:42,730 --> 00:18:44,960 Fuck. 345 00:18:44,980 --> 00:18:47,290 [TENSE MUSIC] 346 00:18:47,300 --> 00:18:51,590 ♪ ♪ 347 00:18:51,610 --> 00:18:53,970 [CLEARS THROAT] 348 00:18:53,990 --> 00:18:55,830 ♪ ♪ 349 00:18:55,850 --> 00:18:57,850 [COMPUTER BEEPS] 350 00:18:57,870 --> 00:19:04,870 ♪ ♪ 351 00:19:24,690 --> 00:19:26,590 [EXHALES DEEPLY] 352 00:19:27,400 --> 00:19:28,470 [EXHALES SHARPLY] 353 00:19:29,610 --> 00:19:31,300 [KEY CLACKS, COMPUTER BEEPS] 354 00:19:31,320 --> 00:19:37,390 ♪ ♪ 355 00:20:31,300 --> 00:20:34,530 [SIGHS] 356 00:20:34,550 --> 00:20:40,660 ♪ ♪ 357 00:20:45,320 --> 00:20:47,250 [AIR HISSES] 358 00:20:48,900 --> 00:20:50,270 Fuck! 359 00:20:50,280 --> 00:20:57,390 ♪ ♪ 360 00:21:31,320 --> 00:21:33,010 [SNIFFS] 361 00:21:33,030 --> 00:21:36,090 [MELANCHOLY MUSIC] 362 00:21:36,110 --> 00:21:43,280 ♪ ♪ 363 00:22:04,440 --> 00:22:06,190 Shit. 364 00:22:06,200 --> 00:22:13,380 ♪ ♪ 365 00:22:21,780 --> 00:22:23,640 [COMPUTER BEEPS] 366 00:22:23,660 --> 00:22:30,270 ♪ ♪ 367 00:22:32,790 --> 00:22:34,870 - _ - [KNOCK AT DOOR] 368 00:22:37,050 --> 00:22:38,250 - Bob. - Hello. 369 00:22:38,270 --> 00:22:40,490 - What a surprise. - Hey, Amy. 370 00:22:40,510 --> 00:22:41,910 Afternoon, Randy. 371 00:22:43,210 --> 00:22:45,570 So how can I help you? 372 00:22:47,020 --> 00:22:50,420 - Christopher Duntsch. - Oh, boy. 373 00:22:50,440 --> 00:22:51,550 [CHUCKLES] 374 00:22:51,570 --> 00:22:53,500 Well, that about sums it up. 375 00:22:53,520 --> 00:22:57,010 He operated on a patient at Legacy Frisco a few days ago. 376 00:22:57,030 --> 00:22:58,770 He left a hole in her esophagus, 377 00:22:58,790 --> 00:23:00,590 sliced through her vocal cord. 378 00:23:02,450 --> 00:23:05,930 We parted ways with Dr. Duntsch almost a year ago. 379 00:23:05,950 --> 00:23:08,510 Well, what can you tell us about this reference 380 00:23:08,530 --> 00:23:09,980 that you wrote for Dr. Duntsch? 381 00:23:10,000 --> 00:23:11,470 I didn't write anything. 382 00:23:11,500 --> 00:23:13,250 Well, whatever law firm you paid to write... 383 00:23:13,270 --> 00:23:14,710 And it isn't a reference letter. 384 00:23:14,730 --> 00:23:16,360 It's a letter stating there were no restrictions 385 00:23:16,370 --> 00:23:17,830 or suspensions of his privileges. 386 00:23:17,850 --> 00:23:20,150 But it implies that there's nothing in this record 387 00:23:20,170 --> 00:23:22,620 to preclude him from working at other hospitals. 388 00:23:22,640 --> 00:23:24,200 He... he maimed people here. 389 00:23:24,220 --> 00:23:25,950 He killed Shelley Brennan 390 00:23:25,970 --> 00:23:28,210 by drilling through her vertebral artery. 391 00:23:28,230 --> 00:23:30,700 He also did that to another patient at Dallas Medical. 392 00:23:30,720 --> 00:23:32,310 Shouldn't that have precluded him 393 00:23:32,330 --> 00:23:34,210 from employment at other hospitals? 394 00:23:37,240 --> 00:23:39,840 I have to be careful about what I say right now. 395 00:23:39,860 --> 00:23:41,590 - [SCOFFS] - Whoa. 396 00:23:41,610 --> 00:23:43,880 I feel like I'm in the fucking Twilight Zone here, 397 00:23:43,900 --> 00:23:46,350 like I'm staring at the face of a coverup. 398 00:23:47,450 --> 00:23:48,970 That's offensive. 399 00:23:48,990 --> 00:23:50,560 Oh, well, I'll make sure to pass on 400 00:23:50,580 --> 00:23:52,560 how offended you are to his other victims. 401 00:23:52,580 --> 00:23:55,190 Facts were disputed in some of his surgeries here. 402 00:23:55,210 --> 00:23:58,900 Surgeries? Yeah, I saw one of his "surgeries" here firsthand. 403 00:23:58,920 --> 00:24:02,780 And yet somehow, Dr. Kirby, I didn't receive your complaint. 404 00:24:02,800 --> 00:24:05,110 Our letter for Dr. Duntsch 405 00:24:05,130 --> 00:24:07,830 is our fair and honest appraisal of his standing 406 00:24:07,850 --> 00:24:10,830 - at this institution. - Was Duntsch ever suspended? 407 00:24:10,850 --> 00:24:12,970 Your letter indicates that he was under investigation, 408 00:24:12,980 --> 00:24:14,210 and since it's your policy 409 00:24:14,230 --> 00:24:16,830 to suspend any doctor under investigation, 410 00:24:16,850 --> 00:24:19,040 I assume that you followed through with your policy. 411 00:24:19,060 --> 00:24:21,590 Yes, you're correct. We did. 412 00:24:21,610 --> 00:24:23,130 As I recall, it was 21 days. 413 00:24:23,150 --> 00:24:26,050 [CHUCKLES] Well, that's convenient. 414 00:24:26,070 --> 00:24:27,090 Excuse me? 415 00:24:27,120 --> 00:24:28,770 National Practitioner Data Bank. 416 00:24:28,790 --> 00:24:31,560 - That thing established by Congress... - I know. 417 00:24:31,580 --> 00:24:33,740 ... to warn the public and other hospitals about bad doctors. 418 00:24:33,750 --> 00:24:35,450 - I know. - You only have to report 419 00:24:35,470 --> 00:24:37,790 the ones that are suspended for 30 days or more. 420 00:24:38,950 --> 00:24:40,200 How come you didn't report Duntsch 421 00:24:40,210 --> 00:24:41,860 to the Texas Medical Board? 422 00:24:41,880 --> 00:24:45,440 [DRAMATIC MUSIC] 423 00:24:45,460 --> 00:24:46,780 I think we're done here. 424 00:24:46,800 --> 00:24:49,510 Can I ask you a personal question? 425 00:24:49,530 --> 00:24:52,790 Would you let Duntsch operate on you? 426 00:24:52,810 --> 00:24:55,230 ♪ ♪ 427 00:24:55,250 --> 00:24:57,730 Lies of omission do not make this institution 428 00:24:57,750 --> 00:25:00,250 any less complicit, Ms. Piel. 429 00:25:01,310 --> 00:25:03,260 Nobody here is gonna help us. 430 00:25:03,280 --> 00:25:05,270 I'm not sure what kind of help we're looking for. 431 00:25:05,290 --> 00:25:08,170 Come on, we can be sitting in Skadden's office in a few hours. 432 00:25:08,190 --> 00:25:09,710 - We spoke to him already. - I know. 433 00:25:09,730 --> 00:25:12,290 - He says he doesn't know anything. - I know! 434 00:25:12,320 --> 00:25:14,310 Come on, waste some time with me. 435 00:25:14,330 --> 00:25:17,430 Maybe we'll find out U.T. turned out a fraud. 436 00:25:17,450 --> 00:25:21,690 ♪ ♪ 437 00:25:21,710 --> 00:25:25,770 - _ - [INDISTINCT CONVERSATION IN RUSSIAN] 438 00:25:34,860 --> 00:25:39,290 [DOOR CLOSES, CONVERSATION CONTINUES] 439 00:25:39,310 --> 00:25:42,290 Hi, everybody. So sorry I'm late. 440 00:25:42,320 --> 00:25:46,340 Katya, Dr. Duntsch. Ilya, Dr. Duntsch. 441 00:25:46,360 --> 00:25:48,210 Welcome to DiscGenics. 442 00:25:48,230 --> 00:25:50,600 Thank you all so much for coming. 443 00:25:50,620 --> 00:25:52,170 That's for you. 444 00:25:52,190 --> 00:25:54,350 That's for you. For you, sir. 445 00:25:54,370 --> 00:25:57,060 And do you mind passing those around? 446 00:25:57,080 --> 00:26:00,580 I just need some vitamin C. Be right back. 447 00:26:01,880 --> 00:26:03,940 [INDISTINCT CONVERSATION IN RUSSIAN] 448 00:26:03,960 --> 00:26:05,770 [SIGHS] 449 00:26:05,790 --> 00:26:07,910 [MACHINE BEEPS] 450 00:26:09,850 --> 00:26:12,920 [CONVERSATION CONTINUES] 451 00:26:19,480 --> 00:26:21,070 Okay. [CHUCKLES] 452 00:26:21,090 --> 00:26:22,880 Sorry about that. 453 00:26:24,030 --> 00:26:28,590 Now, let me tell you why you're all here. 454 00:26:28,610 --> 00:26:31,680 I'm hoping that you will continue to be interested 455 00:26:31,700 --> 00:26:33,420 in what it is that I'm trying to accomplish, 456 00:26:33,430 --> 00:26:35,510 maybe financially interested. 457 00:26:35,530 --> 00:26:36,640 We already know. 458 00:26:36,660 --> 00:26:39,150 Our work with osteosarcoma stem cells... 459 00:26:39,170 --> 00:26:40,490 it's a simple deduction. 460 00:26:40,510 --> 00:26:42,520 You wish to research spinal cancer. 461 00:26:43,130 --> 00:26:44,730 Nyet. [CHUCKLES] 462 00:26:44,750 --> 00:26:46,810 Nothing so basic. 463 00:26:46,830 --> 00:26:49,230 I brought you here because of your cancer research. 464 00:26:49,250 --> 00:26:50,790 I practically memorized your paper 465 00:26:50,810 --> 00:26:52,950 on phenotypical heterogeneity of neural cells. 466 00:26:52,970 --> 00:26:55,730 But, look, we can all cure cancer another day. 467 00:26:55,750 --> 00:26:58,410 Right now your research can be exploited 468 00:26:58,430 --> 00:27:02,410 to create stem cells to grow new spinal discs. 469 00:27:02,430 --> 00:27:04,550 Eliminate the need for surgery. 470 00:27:04,570 --> 00:27:07,030 That's what we're doing here at DiscGenics. 471 00:27:07,050 --> 00:27:13,550 [BOTH SPEAKING RUSSIAN] 472 00:27:15,700 --> 00:27:19,020 I question if you understand the most basic science. 473 00:27:21,330 --> 00:27:22,860 Um... 474 00:27:22,880 --> 00:27:24,890 may I see that for one second? 475 00:27:24,920 --> 00:27:26,190 Thank you. 476 00:27:26,210 --> 00:27:33,280 Um, if you'll all turn to page... 13. 477 00:27:33,300 --> 00:27:36,410 This is your work in spherical clone generation. 478 00:27:36,430 --> 00:27:39,790 You were able to demonstrate stem cell markers OCT 3/4, 479 00:27:39,810 --> 00:27:42,910 NANOG, and STAT3, unless I misunderstood. 480 00:27:42,930 --> 00:27:45,890 - That is correct. - Right, but unlike with STAT3, 481 00:27:45,910 --> 00:27:49,090 where there was robust expression in both spheres 482 00:27:49,110 --> 00:27:52,130 and adherent cultures, NANOG and OCT 3/4 483 00:27:52,150 --> 00:27:54,010 had more variable patterns of expression. 484 00:27:54,030 --> 00:27:58,110 Ergo, the key determinant in self-renewal and pluripotency 485 00:27:58,130 --> 00:28:01,810 for stem cells in embryonic settings are variable. 486 00:28:02,450 --> 00:28:03,650 Am I right? 487 00:28:05,010 --> 00:28:08,310 I'm right. So all I'm asking is that we take your work 488 00:28:08,330 --> 00:28:10,230 into stem cell self-renewal markers, 489 00:28:10,250 --> 00:28:13,780 and we use it to create a new cell therapy. 490 00:28:13,800 --> 00:28:15,820 We build stem cells 491 00:28:15,840 --> 00:28:19,040 to repair diseased spinal discs. 492 00:28:21,190 --> 00:28:22,460 Will you help me out? 493 00:28:22,480 --> 00:28:30,290 ♪ ♪ 494 00:28:30,310 --> 00:28:32,170 Well, what do you think? 495 00:28:32,190 --> 00:28:34,710 - Definitely intrigued. - [SIGHS] 496 00:28:34,730 --> 00:28:37,010 Outside the obvious, how can I help? 497 00:28:38,530 --> 00:28:40,800 Honestly... 498 00:28:40,820 --> 00:28:44,310 [SIGHS] My surgical reps are killing me. 499 00:28:44,330 --> 00:28:46,530 You know, there's only so many hours in the day. 500 00:28:48,550 --> 00:28:50,270 You are an M.D./PhD. 501 00:28:50,290 --> 00:28:52,770 You have to be able to balance both. 502 00:28:52,790 --> 00:28:54,650 You look tired. 503 00:28:54,670 --> 00:28:57,110 [SIGHS] Yeah. 504 00:28:57,130 --> 00:28:59,410 I'm burning the candle at both ends and the middle. 505 00:28:59,430 --> 00:29:03,670 ♪ ♪ 506 00:29:03,690 --> 00:29:05,890 A little friendly word... 507 00:29:05,920 --> 00:29:08,430 if I had a future ahead of me as bright as yours, 508 00:29:08,450 --> 00:29:11,330 I would never want to be a minute late showing up for it. 509 00:29:12,560 --> 00:29:14,720 - Okay? - Yes, sir. 510 00:29:16,530 --> 00:29:18,130 I'm gonna go press some flesh. 511 00:29:18,150 --> 00:29:20,550 [CLEARS THROAT] 512 00:29:20,570 --> 00:29:27,520 ♪ ♪ 513 00:29:37,720 --> 00:29:40,750 [MONITOR BEEPING SOFTLY] 514 00:29:40,770 --> 00:29:42,370 Today I will be performing 515 00:29:42,390 --> 00:29:44,510 an anterior cervical discectomy 516 00:29:44,530 --> 00:29:45,670 - and fusion. - _ 517 00:29:45,690 --> 00:29:48,850 The vertebral bodies are exposed, and so is the disc. 518 00:29:48,870 --> 00:29:51,830 Chris, I'm thinking DiscGenics is gonna need some more money. 519 00:29:51,850 --> 00:29:53,690 What do you mean? 520 00:29:53,710 --> 00:29:55,830 You should meet with some investment bankers. 521 00:29:55,850 --> 00:29:58,060 I am drilling directly into the disc 522 00:29:58,080 --> 00:30:02,720 until I encounter the posterior longitudinal ligament. 523 00:30:02,740 --> 00:30:06,390 - Beyond that is the spinal cord. - Before I get the patent? 524 00:30:06,410 --> 00:30:07,470 The PLL is pierced. 525 00:30:07,490 --> 00:30:10,550 Inside the diseased disc resembles crabmeat. 526 00:30:10,570 --> 00:30:14,560 I use a nerve hook to remove the disc 527 00:30:14,580 --> 00:30:16,820 and decompress the spinal cord. 528 00:30:16,840 --> 00:30:19,070 It's classic chicken-and-the-egg. 529 00:30:19,090 --> 00:30:21,450 Private equity is a lusty courtship. 530 00:30:21,470 --> 00:30:24,380 The spinal cord is the white, glossy structure 531 00:30:24,400 --> 00:30:26,590 with a juicy blood vessel on top, 532 00:30:26,620 --> 00:30:28,630 and that is the dura. 533 00:30:28,650 --> 00:30:30,580 Now, we tease out... 534 00:30:31,310 --> 00:30:33,960 [TENSE MUSIC] 535 00:30:33,980 --> 00:30:37,130 ♪ ♪ 536 00:30:37,150 --> 00:30:40,590 We now tease out the disc. 537 00:30:40,610 --> 00:30:44,390 ♪ ♪ 538 00:30:44,410 --> 00:30:47,330 Dr. Duntsch has successfully removed the disc. 539 00:30:47,350 --> 00:30:48,930 Well done. 540 00:30:48,950 --> 00:30:51,600 Don't worry. You'll get your patent, Chris. 541 00:30:51,620 --> 00:30:54,480 And you and your company will make us obsolete. 542 00:30:54,500 --> 00:30:55,610 [CHUCKLES] 543 00:30:55,630 --> 00:31:01,570 We now drill holes for the twin screws in the vertebra. 544 00:31:01,590 --> 00:31:03,410 You ready? 545 00:31:03,430 --> 00:31:06,240 ♪ ♪ 546 00:31:06,260 --> 00:31:08,040 [DRILL WHIRRING] 547 00:31:10,650 --> 00:31:12,630 The only useful thing you learned at Harvard 548 00:31:12,650 --> 00:31:14,470 was how to name-drop the word Harvard 549 00:31:14,490 --> 00:31:16,000 into any given conversation. 550 00:31:16,020 --> 00:31:18,610 Oh, here are our two esteemed visitors 551 00:31:18,630 --> 00:31:20,010 I was telling you about... 552 00:31:20,030 --> 00:31:22,430 Dr. Robert Henderson and Dr. Randall Kirby. 553 00:31:22,450 --> 00:31:25,330 It's a pleasure to make your acquaintance in the flesh, gentlemen. 554 00:31:25,350 --> 00:31:27,570 Dr. Kirby went to Rice University 555 00:31:27,590 --> 00:31:29,480 and Baylor College of Medicine. 556 00:31:29,500 --> 00:31:31,190 And Dr. Henderson... 557 00:31:32,540 --> 00:31:34,810 I'm so sorry. I-I'm completely forgetting. 558 00:31:34,830 --> 00:31:36,980 Uh, where did you get your M.D.? 559 00:31:37,000 --> 00:31:39,900 - University of Nebraska. - Yes. 560 00:31:39,920 --> 00:31:43,250 Right, right. Um, go, Corn Huskers. 561 00:31:43,270 --> 00:31:46,580 [CHUCKLES] 562 00:31:46,600 --> 00:31:49,350 Duntsch's friend, if you can believe he actually had one. 563 00:31:49,370 --> 00:31:51,660 Turned him into a quadriplegic. 564 00:31:51,680 --> 00:31:55,500 As of today, he's closing in on two dozen botched surgeries... 565 00:31:55,520 --> 00:31:57,710 holes that drilled through muscle, 566 00:31:57,730 --> 00:31:59,370 nerves severed, arteries. 567 00:31:59,390 --> 00:32:03,210 I mean, the guy can't define basic regional anatomy. 568 00:32:03,230 --> 00:32:04,720 He approaches spinal surgery 569 00:32:04,740 --> 00:32:07,430 like a child playing with Tinkertoys. 570 00:32:08,740 --> 00:32:11,430 This is not the Christopher Duntsch I knew. 571 00:32:13,710 --> 00:32:16,520 These things here, I... 572 00:32:16,540 --> 00:32:18,690 I never saw. 573 00:32:18,710 --> 00:32:19,990 I just can't explain it. 574 00:32:20,010 --> 00:32:21,580 Well, perhaps you could help us unpack 575 00:32:21,600 --> 00:32:23,210 the reference you provided for Duntsch? 576 00:32:23,230 --> 00:32:25,290 Of course. 577 00:32:25,320 --> 00:32:26,870 He met all of his training hours? 578 00:32:26,870 --> 00:32:30,410 Yes, though I-I can't speak to his... his residency. 579 00:32:30,430 --> 00:32:31,500 You'd have to check with them for that. 580 00:32:31,510 --> 00:32:33,560 I'm sure you wouldn't have included him in your fellowship 581 00:32:33,570 --> 00:32:35,690 if you didn't think he was properly trained, correct? 582 00:32:35,710 --> 00:32:38,350 - Correct. - You oversaw his surgical reps here? 583 00:32:38,370 --> 00:32:41,670 Yes. And if you were one of my fellows 584 00:32:41,700 --> 00:32:43,650 and I was watching 585 00:32:43,670 --> 00:32:46,270 and you did what you've shown me here, 586 00:32:46,290 --> 00:32:48,310 that would be the end of your fellowship. 587 00:32:48,330 --> 00:32:50,490 Any drugs? 588 00:32:50,510 --> 00:32:52,780 I never saw anything that would lead me to that conclusion. 589 00:32:52,790 --> 00:32:54,110 Psychiatric issues? 590 00:32:54,130 --> 00:32:55,180 He may have sought counseling. 591 00:32:55,190 --> 00:32:56,490 A lot of students do. 592 00:32:58,290 --> 00:33:01,110 I'm afraid that's really all I can help you with. 593 00:33:01,130 --> 00:33:03,990 With all due respect, I have to disagree with you there. 594 00:33:04,010 --> 00:33:06,650 His references are the bedrock to his bullshit. 595 00:33:06,670 --> 00:33:08,320 He can get credentialed anywhere. 596 00:33:08,340 --> 00:33:09,750 You're in a unique position 597 00:33:09,770 --> 00:33:12,050 to tell them what you know about Dallas. 598 00:33:12,060 --> 00:33:14,910 I did, on the form for Forest Park. 599 00:33:14,930 --> 00:33:16,830 I mentioned poor outcomes at Baylor. 600 00:33:16,850 --> 00:33:19,070 - But not Dallas Medical? - No, no. 601 00:33:19,090 --> 00:33:21,380 They wanted the form back immediately. 602 00:33:21,400 --> 00:33:24,630 So I checked the boxes as requested, 603 00:33:24,650 --> 00:33:27,090 stated that he was... 604 00:33:27,110 --> 00:33:30,090 satisfactory, which he was. 605 00:33:30,110 --> 00:33:32,180 If it had been me, 606 00:33:32,200 --> 00:33:34,220 I would have done everything in my power to say, 607 00:33:34,240 --> 00:33:35,680 "No, I cannot recommend him." 608 00:33:35,700 --> 00:33:37,810 I can read you the form for privileges, 609 00:33:37,830 --> 00:33:39,890 but it only relates to his time here. 610 00:33:39,910 --> 00:33:42,950 You're only allowed to attest to what you directly observe, 611 00:33:42,970 --> 00:33:45,470 that period of time the observation is made, 612 00:33:45,500 --> 00:33:47,420 and your role as observer... 613 00:33:47,430 --> 00:33:49,660 what happened during his training. 614 00:33:51,490 --> 00:33:55,510 What about the images we've provided you with? 615 00:33:55,530 --> 00:33:57,150 Yeah. 616 00:33:57,170 --> 00:33:58,330 [SIGHS] 617 00:33:58,350 --> 00:34:00,190 Yeah, I'm sorry. 618 00:34:00,210 --> 00:34:03,630 I-I'm afraid I'd have to throw the ball back to Dallas. 619 00:34:03,650 --> 00:34:07,340 What happened, he did in Texas. 620 00:34:07,360 --> 00:34:08,540 Makes you think the hospitals there 621 00:34:08,550 --> 00:34:10,590 will take any surgeon with a pulse. 622 00:34:10,620 --> 00:34:12,350 [CHUCKLES] 623 00:34:15,830 --> 00:34:18,140 I see why you're so upset... 624 00:34:18,160 --> 00:34:20,930 these hospitals not reporting him, 625 00:34:20,950 --> 00:34:22,730 not vetting him properly. 626 00:34:24,170 --> 00:34:27,940 But this is a Texas problem... 627 00:34:27,960 --> 00:34:30,570 not a Tennessee problem. 628 00:34:30,590 --> 00:34:33,910 [DR. KIRBY SIGHS] 629 00:34:33,930 --> 00:34:35,500 [PHONE RECEIVER CLATTERS] 630 00:34:36,970 --> 00:34:38,230 [EXHALES SHARPLY] 631 00:34:38,250 --> 00:34:42,410 [TENSE MUSIC] 632 00:34:42,430 --> 00:34:44,290 [CLEARS THROAT] 633 00:34:45,020 --> 00:34:47,450 Hi, it's Christopher Duntsch. 634 00:34:47,470 --> 00:34:48,840 Dr. Christopher Duntsch calling. 635 00:34:48,850 --> 00:34:52,110 Uh, just following up on that exam you had 636 00:34:52,130 --> 00:34:53,140 a couple of months ago. 637 00:34:53,150 --> 00:34:55,930 I just wanted to see if you're still interested in surgery 638 00:34:55,950 --> 00:34:57,560 to correct all that pain. 639 00:34:57,580 --> 00:34:59,470 I'm still working out of Baylor-Plano, 640 00:34:59,490 --> 00:35:02,360 but I did actually start working at another hospital. 641 00:35:04,460 --> 00:35:06,690 I'm just following up. How's that neck pain? 642 00:35:06,710 --> 00:35:07,780 A tingling foot? 643 00:35:07,800 --> 00:35:09,950 The exam is free. 644 00:35:09,970 --> 00:35:12,830 ♪ ♪ 645 00:35:12,850 --> 00:35:14,080 You are interested. 646 00:35:15,050 --> 00:35:17,270 Oh, you moved. 647 00:35:17,300 --> 00:35:19,120 Out of state. 648 00:35:20,480 --> 00:35:23,750 You know, January is Spinal Health Awareness Month. 649 00:35:23,770 --> 00:35:25,460 Hello? 650 00:35:26,730 --> 00:35:28,090 Mrs. Bloom? 651 00:35:28,110 --> 00:35:30,150 He passed. 652 00:35:30,170 --> 00:35:34,110 ♪ ♪ 653 00:35:34,130 --> 00:35:36,350 I will say hi to Jerry for you. 654 00:35:36,370 --> 00:35:38,050 Kim is great. 655 00:35:38,070 --> 00:35:39,330 [CHUCKLES] Yeah. 656 00:35:39,350 --> 00:35:42,310 No, she's great. 657 00:35:42,330 --> 00:35:46,610 Well, Jerry... moved on. 658 00:35:49,630 --> 00:35:50,900 That's a hairline fracture. 659 00:35:50,920 --> 00:35:53,160 You... you could be paralyzed if you don't correct it. 660 00:35:53,180 --> 00:35:57,090 ♪ ♪ 661 00:35:57,110 --> 00:35:58,200 Kim is great. 662 00:35:59,480 --> 00:36:00,620 [COUGHS] 663 00:36:00,640 --> 00:36:03,590 ♪ ♪ 664 00:36:03,610 --> 00:36:05,580 Yes. 665 00:36:05,600 --> 00:36:10,770 Yes, yes. I promise I'll never call back. 666 00:36:10,780 --> 00:36:17,280 ♪ ♪ 667 00:37:00,450 --> 00:37:02,360 Dr. Duntsch? 668 00:37:04,130 --> 00:37:05,390 [CLEARS THROAT] 669 00:37:05,410 --> 00:37:07,060 [CHUCKLES] 670 00:37:07,080 --> 00:37:08,650 The Dr. Duntsch? 671 00:37:08,670 --> 00:37:10,400 Can I help you? We're kind of closing up. 672 00:37:10,420 --> 00:37:12,370 Uh, I'm Stan Novak. 673 00:37:12,390 --> 00:37:14,200 I, uh, found 'em in your door. 674 00:37:14,220 --> 00:37:16,730 Oh, it's that damn office manager... 675 00:37:16,750 --> 00:37:18,620 so scatterbrained. 676 00:37:22,520 --> 00:37:24,410 When did you hurt your neck? 677 00:37:25,430 --> 00:37:27,500 Motorcycle crash six years ago. 678 00:37:27,520 --> 00:37:30,590 I've had five back surgeries. 679 00:37:30,610 --> 00:37:33,260 - How'd you know it was my neck? - [CHUCKLES] 680 00:37:33,280 --> 00:37:35,290 It's kind of what I do for a living. 681 00:37:36,510 --> 00:37:37,640 Let me guess... 682 00:37:38,950 --> 00:37:40,530 when the spasms happen, 683 00:37:40,560 --> 00:37:41,970 it feels like an electric shock? 684 00:37:41,990 --> 00:37:43,630 Oh, any little thing sets 'em off. 685 00:37:43,650 --> 00:37:45,650 Sometimes hits me when I'm driving. 686 00:37:45,670 --> 00:37:49,710 - I almost go off the road. - Yeah, that's Lhermitte's sign. 687 00:37:49,730 --> 00:37:52,190 We're looking at a cervical fusion. 688 00:37:52,210 --> 00:37:54,570 You got severe compression of the spinal cord, 689 00:37:54,590 --> 00:37:57,410 but if we decompress that, you'll have a full recovery. 690 00:37:57,430 --> 00:37:59,510 [CHUCKLES] 691 00:37:59,530 --> 00:38:02,150 I've seen so many doctors, but I wanted you. 692 00:38:02,170 --> 00:38:04,690 [CHUCKLES] Saw your award video. 693 00:38:04,710 --> 00:38:06,670 - [CLEARS THROAT] - Best Docs. 694 00:38:08,310 --> 00:38:11,290 [HOPEFUL MUSIC PLAYS, MONITOR BEEPING ON PHONE] 695 00:38:11,310 --> 00:38:13,620 ♪ ♪ 696 00:38:13,640 --> 00:38:16,190 Two reasons why patients normally present 697 00:38:16,210 --> 00:38:18,630 to their doctors for pain related to the spine... 698 00:38:18,650 --> 00:38:21,720 the first is related to the peripheral nervous system. 699 00:38:21,740 --> 00:38:23,220 That's called radiculopathy. 700 00:38:23,240 --> 00:38:25,630 Now, that's normally associated with compression 701 00:38:25,650 --> 00:38:27,510 or degenerative changes 702 00:38:27,530 --> 00:38:29,980 to the spinal structure irritating the nerve, or... 703 00:38:30,000 --> 00:38:32,890 Award for best doctor in Texas, huh? 704 00:38:32,920 --> 00:38:34,970 [CHUCKLES] 705 00:38:34,990 --> 00:38:36,730 [CLEARS THROAT] 706 00:38:36,750 --> 00:38:38,010 You caught me in the middle of an expansion. 707 00:38:38,020 --> 00:38:41,130 I'm a little short-staffed right now. 708 00:38:41,150 --> 00:38:43,240 You can still do it, right? 709 00:38:43,730 --> 00:38:45,750 I'm all booked up at Baylor, 710 00:38:45,770 --> 00:38:47,850 but I did just start at University General. 711 00:38:47,870 --> 00:38:49,630 I can squeeze you in there. 712 00:38:50,890 --> 00:38:52,870 [CHUCKLES] 713 00:38:52,890 --> 00:38:54,630 [TENSE MUSIC] 714 00:38:54,650 --> 00:38:58,080 ♪ ♪ 715 00:39:02,530 --> 00:39:05,410 _ 716 00:39:05,420 --> 00:39:06,590 We get the process, Duntsch. 717 00:39:06,610 --> 00:39:08,810 And we do like disruptive tech. 718 00:39:08,830 --> 00:39:10,410 Then you're gonna love DiscGenics. 719 00:39:10,430 --> 00:39:12,800 Oh, it's just that I was forced to take the "D to a C" program, 720 00:39:12,810 --> 00:39:15,440 - in high-school biology, so... - I put the fucking A in AP chem, 721 00:39:15,460 --> 00:39:16,740 and I still don't get what it does. 722 00:39:16,750 --> 00:39:18,570 Okay, brass tacks... 723 00:39:18,590 --> 00:39:22,070 I'm inventing an injectable fountain of youth for the spine. 724 00:39:22,090 --> 00:39:24,910 - Work for his wanker? - That's phase two. 725 00:39:24,930 --> 00:39:26,430 Hey, there's hope. 726 00:39:26,450 --> 00:39:29,310 Look, simply put, stem cells take over diseased cells 727 00:39:29,330 --> 00:39:31,150 in spinal discs and repair them. 728 00:39:31,160 --> 00:39:32,920 How far along is it? 729 00:39:34,290 --> 00:39:36,750 We're looking for partners right now to raise capital 730 00:39:36,770 --> 00:39:39,730 based on lead assets that we've already generated. 731 00:39:39,750 --> 00:39:41,590 I mean, look, I am developing a key process 732 00:39:41,610 --> 00:39:43,130 in the manipulation of stem cells, 733 00:39:43,150 --> 00:39:44,930 but, equally important, 734 00:39:44,950 --> 00:39:47,640 our competitors are going to need to use this step 735 00:39:47,660 --> 00:39:49,430 if they want to play in our space. 736 00:39:49,450 --> 00:39:52,060 We'll own it, and they'll have to pay. 737 00:39:52,080 --> 00:39:54,510 And how'd you come up with the concept? 738 00:39:54,530 --> 00:39:56,020 LSD. 739 00:39:56,040 --> 00:39:57,430 [LAUGHTER] 740 00:39:57,450 --> 00:39:59,050 - I knew it. - I knew it. 741 00:39:59,070 --> 00:40:02,190 ♪ Bass down low, bass, bass, bass down low ♪ 742 00:40:02,210 --> 00:40:04,190 - ♪ B-bass, bass down low ♪ - _ 743 00:40:04,210 --> 00:40:06,490 ♪ I-I-I like my beats fast... ♪ 744 00:40:06,510 --> 00:40:09,950 Whoa, whoa, whoa, hey. Make way for the king. 745 00:40:09,970 --> 00:40:12,250 Yo, what the fuck's a MISI? 746 00:40:12,270 --> 00:40:14,600 Minimally Invasive Spine Institute... 747 00:40:14,620 --> 00:40:15,910 M-I-S-I, MISI. 748 00:40:15,930 --> 00:40:19,040 Minimally invasive spines are your jam, man. 749 00:40:19,060 --> 00:40:22,300 Too many choices. What are you gonna do? 750 00:40:22,320 --> 00:40:23,860 What are we gonna do? 751 00:40:25,350 --> 00:40:27,450 I don't think you should sell anymore, you know? 752 00:40:27,470 --> 00:40:30,260 - Come on, man. It's no big deal. - No, no. 753 00:40:30,280 --> 00:40:32,100 Come with me. 754 00:40:32,120 --> 00:40:33,890 ♪ ♪ 755 00:40:33,910 --> 00:40:35,190 Where? 756 00:40:35,210 --> 00:40:38,570 I got job offers in Dallas, California, wherever. 757 00:40:38,590 --> 00:40:39,780 What am I gonna do? 758 00:40:39,800 --> 00:40:42,290 You already live with me. You drive me. 759 00:40:42,310 --> 00:40:44,150 We're best friends, right? 760 00:40:44,170 --> 00:40:46,320 Goddamn right we are. 761 00:40:46,340 --> 00:40:48,850 Wherever you go, I'll work for you. 762 00:40:48,860 --> 00:40:53,420 Hey, how about director of marketing? 763 00:40:53,440 --> 00:40:55,810 Preach the empire of Duntsch. 764 00:40:55,850 --> 00:40:57,670 ♪ I like my beats fast ♪ 765 00:40:57,690 --> 00:40:59,800 - ♪ And my bass down low ♪ - ♪ Drop it to the floor ♪ 766 00:40:59,810 --> 00:41:03,630 ♪ Bass down low, bass, bass, bass down low ♪ 767 00:41:03,650 --> 00:41:08,370 ♪ I-I-I like my beats fast and my bass down low ♪ 768 00:41:08,390 --> 00:41:10,930 ♪ It's like one, two, three, okay ♪ 769 00:41:10,950 --> 00:41:12,150 Wait a second. 770 00:41:13,010 --> 00:41:14,750 ♪ Every day feel like my birthday ♪ 771 00:41:14,770 --> 00:41:17,390 ♪ And we sip champagne when we thirsty ♪ 772 00:41:17,410 --> 00:41:18,590 Evening. 773 00:41:19,710 --> 00:41:21,470 Just wanted to introduce myself. 774 00:41:21,490 --> 00:41:22,550 Get out of here. 775 00:41:22,570 --> 00:41:24,450 My name's Chris. What's yours? 776 00:41:24,470 --> 00:41:26,410 I paid for this, Chris. Back the fuck off. 777 00:41:26,430 --> 00:41:28,040 Touch my friend again, I'll break your spine, 778 00:41:28,050 --> 00:41:29,630 and you'll have to pay him to fix it. 779 00:41:30,810 --> 00:41:33,630 - So, what's your name? - Crystale. 780 00:41:33,650 --> 00:41:35,510 It's a little early for Halloween. 781 00:41:35,520 --> 00:41:36,540 [CHUCKLES] 782 00:41:36,550 --> 00:41:39,550 - I like your costume better. - You gonna pay for it? 783 00:41:39,570 --> 00:41:42,070 No, 'cause you are priceless. 784 00:41:42,090 --> 00:41:46,630 Oh, if only I hadn't heard that line seven times tonight. 785 00:41:46,650 --> 00:41:48,870 I bet you break a heart every time you say that. 786 00:41:48,880 --> 00:41:50,510 ♪ ♪ 787 00:41:50,530 --> 00:41:53,550 If you're really a doctor, what kind are you, 788 00:41:53,570 --> 00:41:55,890 aside from being a cheap-ass one? 789 00:41:55,910 --> 00:41:57,050 [SCOFFS] 790 00:41:57,060 --> 00:41:59,640 Well, Crystale, unless you're board certified 791 00:41:59,660 --> 00:42:01,250 in neurosurgery and molecular biology, 792 00:42:01,270 --> 00:42:03,240 I don't think I could explain it to you. 793 00:42:04,290 --> 00:42:06,910 I'm board certified in knowing you're an asshole. 794 00:42:06,930 --> 00:42:09,190 - Hey! - My name's not "hey." 795 00:42:09,210 --> 00:42:10,730 Well, it's not Crystale either. 796 00:42:11,890 --> 00:42:13,990 Look, I've had a crazy day. 797 00:42:14,010 --> 00:42:17,080 A bunch of dreams just came true all at once. 798 00:42:17,100 --> 00:42:18,970 Has that ever happened to you? 799 00:42:18,990 --> 00:42:21,880 Dancing here is my trifecta of dreams come true. 800 00:42:21,900 --> 00:42:25,590 ♪ ♪ 801 00:42:25,610 --> 00:42:27,130 Okay, so I'm an asshole, 802 00:42:27,150 --> 00:42:28,910 and I'm sorry for what I said earlier. 803 00:42:28,930 --> 00:42:30,530 Pardon the interruption. 804 00:42:30,550 --> 00:42:33,290 Listen, bro, I don't need to be marketing director. 805 00:42:33,310 --> 00:42:35,730 Only title I want in your life is friend, 806 00:42:35,740 --> 00:42:37,680 and you can never fire me. 807 00:42:37,700 --> 00:42:39,230 I go where you go, 808 00:42:39,250 --> 00:42:41,150 but you do need a slogan for DiscGenics. 809 00:42:41,170 --> 00:42:43,530 A slogan? I'll give it a whirl. 810 00:42:43,550 --> 00:42:46,740 - You don't know what it is. - Do you know what it is? 811 00:42:46,760 --> 00:42:48,900 I don't need to. I'm good. 812 00:42:48,920 --> 00:42:51,230 ♪ ♪ 813 00:42:51,250 --> 00:42:53,870 Holy shit. Done fucking deal. 814 00:42:53,890 --> 00:42:56,280 Fuck, yeah. Chris, you got to hear it. 815 00:42:56,300 --> 00:42:58,110 She's rock and roll. 816 00:42:58,130 --> 00:43:01,310 ♪ La, la, la, la-la, la-la ♪ 817 00:43:01,330 --> 00:43:02,390 Yes. 818 00:43:02,410 --> 00:43:06,040 ♪ La, la, la, la-la, la-la ♪ 819 00:43:06,060 --> 00:43:08,200 ♪ If you want to get with me ♪ 820 00:43:08,210 --> 00:43:09,810 ♪ There's some things you got to know ♪ 821 00:43:09,830 --> 00:43:12,230 - ♪ Drop it to the floor ♪ - ♪ Bass down low ♪ 822 00:43:12,250 --> 00:43:14,310 ♪ Bass, bass, bass, bass down low ♪ 823 00:43:14,330 --> 00:43:18,530 ♪ I-I-I like my beats fast and my bass down low ♪ 824 00:43:18,550 --> 00:43:20,670 ♪ B-b-bass down low ♪ 825 00:43:20,690 --> 00:43:22,860 ♪ Bass, bass, bass, bass down low ♪ 826 00:43:22,870 --> 00:43:25,120 ♪ I like my beats fast ♪ 827 00:43:25,140 --> 00:43:27,190 - _ - ♪ And my bass down low ♪ 828 00:43:27,200 --> 00:43:31,110 _ 829 00:43:33,690 --> 00:43:36,660 [BIRD HOOTING IN THE DISTANCE] 830 00:43:36,680 --> 00:43:40,120 [CLASSICAL MUSIC PLAYING FAINTLY] 831 00:43:40,140 --> 00:43:43,710 ♪ ♪ 832 00:43:43,730 --> 00:43:47,670 [DISTANT DOG BARKING] 833 00:43:47,690 --> 00:43:51,340 [DOORBELL RINGS] 834 00:43:58,330 --> 00:44:05,480 ♪ ♪ 835 00:44:07,670 --> 00:44:10,650 [DISTANT DOG BARKING] 836 00:44:10,670 --> 00:44:17,790 ♪ ♪ 837 00:44:26,480 --> 00:44:29,500 [VOLUME INCREASES] 838 00:44:29,520 --> 00:44:34,550 ♪ ♪ 839 00:44:35,650 --> 00:44:36,720 [MUFFLED] Bob! 840 00:44:36,740 --> 00:44:40,350 - Hey! Come on! - No, no, no... oh. 841 00:44:40,370 --> 00:44:42,590 I came at a bad time, I'm sorry. 842 00:44:42,610 --> 00:44:44,810 No, no, no! Come on. It's opera night, come on in. 843 00:44:44,830 --> 00:44:46,310 - Come on. - Hey, look at this. 844 00:44:46,330 --> 00:44:48,050 ♪ ♪ 845 00:44:48,070 --> 00:44:49,390 He got another job. 846 00:44:50,480 --> 00:44:51,510 [SCOFFS] 847 00:44:51,530 --> 00:44:53,280 University General Hospital. You know what? 848 00:44:53,300 --> 00:44:55,990 I went to med school with the owner of this place... Dr. Sasani. 849 00:44:56,010 --> 00:44:58,170 - We should go there. - And do what exactly? 850 00:44:58,180 --> 00:44:59,400 I don't know. We'll figure it out. 851 00:44:59,410 --> 00:45:02,050 We'll, uh, denounce him publicly. 852 00:45:02,070 --> 00:45:03,860 No more half measures, right? 853 00:45:05,060 --> 00:45:06,990 - Okay. - Come on. 854 00:45:07,010 --> 00:45:09,690 Jacqueline, look who's here! 855 00:45:09,710 --> 00:45:13,010 This is Dr. Bob Henderson. 856 00:45:13,030 --> 00:45:20,110 ♪ ♪ 61125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.