Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,380 --> 00:00:38,660
- You like that one...
- Bach.
2
00:00:38,940 --> 00:00:40,860
Johann Sebastian Bach.
3
00:00:42,220 --> 00:00:43,740
I think Bach's the best.
4
00:00:45,180 --> 00:00:46,819
I don't know if there's a best.
5
00:00:47,859 --> 00:00:50,179
Music is subjective.
It's different for everyone.
6
00:00:51,339 --> 00:00:52,779
When I hear Mozart...
7
00:00:53,059 --> 00:00:55,659
I feel... out of breath.
8
00:00:56,019 --> 00:00:57,939
Dizzy... overwhelmed.
9
00:00:58,619 --> 00:00:59,858
When I hear Bach...
10
00:01:01,018 --> 00:01:03,618
I feel like that's good music,
for me.
11
00:01:04,578 --> 00:01:06,698
What about you? What do you feel
when you hear Bach?
12
00:01:07,458 --> 00:01:08,538
Shit!
13
00:01:09,578 --> 00:01:10,818
God, no!
14
00:01:13,697 --> 00:01:14,577
Mom!
15
00:01:15,257 --> 00:01:16,217
Oh, God!
16
00:01:17,937 --> 00:01:20,537
- No!...
- Mom!
17
00:03:18,848 --> 00:03:19,928
Shit.
18
00:03:37,766 --> 00:03:39,326
Hey.
19
00:03:45,406 --> 00:03:47,486
Guys, settle down.
20
00:03:47,526 --> 00:03:50,125
Today we'll be
reviewing your tests.
21
00:03:50,126 --> 00:03:53,564
And hopefully
I can figure out...
22
00:03:53,565 --> 00:03:57,005
why the majority of you
failed so miserably.
23
00:04:00,485 --> 00:04:02,525
- Good work, Sean.
- Thank you.
24
00:04:06,644 --> 00:04:08,724
Sean. Sean.
25
00:04:09,124 --> 00:04:10,924
- You got a pen I can borrow?
- Yeah.
26
00:04:21,043 --> 00:04:23,843
What's with that?
You don't even have Chemistry.
27
00:04:25,203 --> 00:04:28,963
I just like to read, I guess.
28
00:04:31,842 --> 00:04:36,121
Hey, Jodie Freedman's having a party
at her house tomorrow.
29
00:04:36,122 --> 00:04:38,042
- Oh, yeah?
- Yeah, you should go.
30
00:04:38,762 --> 00:04:41,161
- Are you going?
- Yeah, I'm going.
31
00:04:41,162 --> 00:04:44,601
You should go, man. Get your head
out of those books for a while.
32
00:04:46,361 --> 00:04:47,881
Yeah, maybe.
33
00:05:17,959 --> 00:05:20,399
You judging me? Hot chocolate?
34
00:06:15,195 --> 00:06:17,553
Good morning.
35
00:06:17,554 --> 00:06:19,794
Hey, how'd you do on that test?
36
00:06:19,994 --> 00:06:21,314
I did okay.
37
00:06:21,794 --> 00:06:22,634
Yeah?
38
00:06:23,914 --> 00:06:27,514
What does that mean, okay?
39
00:06:30,193 --> 00:06:31,673
I got a hundred.
40
00:06:34,153 --> 00:06:35,513
Well, that's great.
41
00:06:36,393 --> 00:06:37,833
Better than okay.
42
00:06:43,072 --> 00:06:45,471
Listen, Sean,
I was thinking of...
43
00:06:45,472 --> 00:06:48,591
going up and visiting your mother
tonight after work.
44
00:06:48,592 --> 00:06:51,672
Thought maybe
you'd like to come along.
45
00:06:52,952 --> 00:06:55,070
I can't.
46
00:06:55,071 --> 00:06:57,750
I'm going to
this party tonight...
47
00:06:57,751 --> 00:06:59,390
with... with my friend.
48
00:06:59,391 --> 00:07:01,351
I'm gonna spend the night
at his house.
49
00:07:02,311 --> 00:07:04,790
If that's... If that's fine.
50
00:07:04,791 --> 00:07:07,550
Yeah. That's... That's fine.
51
00:07:07,551 --> 00:07:10,469
Who's the friend?
52
00:07:10,470 --> 00:07:13,510
This kid Steve.
53
00:07:13,550 --> 00:07:17,069
I go to school with him.
I don't think you know him.
54
00:07:17,070 --> 00:07:20,030
Yea. Well, that's...
that's fine. That's...
55
00:07:24,109 --> 00:07:25,709
Well, good.
56
00:08:02,506 --> 00:08:04,466
Sorry I haven't been
up here in a while.
57
00:08:07,746 --> 00:08:11,226
I've been busy. No excuse.
58
00:08:18,945 --> 00:08:22,825
Hey, you know I finally got that leak
in my room fixed?
59
00:08:23,105 --> 00:08:26,105
It was... It was the shingles
up on the roof just like I thought.
60
00:08:26,305 --> 00:08:28,544
Had to go up there,
rip the whole thing out,
61
00:08:29,024 --> 00:08:30,182
start all over again.
62
00:08:30,183 --> 00:08:31,584
You know how I hate that shit.
63
00:08:32,664 --> 00:08:36,304
I never had these problems
in the old apartment.
64
00:08:40,943 --> 00:08:43,662
Sean says hi.
65
00:08:43,663 --> 00:08:46,662
He wanted to come out but he...
66
00:08:46,663 --> 00:08:49,062
There's some big party and...
67
00:08:49,063 --> 00:08:51,343
I told him to go be a teenager.
68
00:08:53,103 --> 00:08:54,741
Yeah.
69
00:08:54,742 --> 00:08:57,341
He's doing good.
He's doing good.
70
00:08:57,342 --> 00:08:59,501
He's got friends now and...
71
00:08:59,502 --> 00:09:04,541
All right. I mean, one that I am
currently aware of.
72
00:09:04,542 --> 00:09:06,062
But...
73
00:09:10,101 --> 00:09:13,020
Going off to college next year.
74
00:09:13,021 --> 00:09:14,541
Can you believe that?
75
00:09:21,140 --> 00:09:24,020
You know, for a while I was
really worried about him.
76
00:09:25,740 --> 00:09:28,420
But he's going to be okay.
77
00:09:31,300 --> 00:09:33,059
He's strong.
78
00:09:33,060 --> 00:09:35,619
He's strong like his mother.
79
00:09:38,739 --> 00:09:40,939
I wish I was that strong.
80
00:10:29,255 --> 00:10:31,454
Do you like your surprise?
81
00:10:31,455 --> 00:10:33,014
It's awesome.
82
00:10:33,015 --> 00:10:36,455
I have another surprise
after this.
83
00:10:55,653 --> 00:10:58,852
Thanks so much, Linda.
That was amazing. For both of us.
84
00:10:58,853 --> 00:11:01,492
It's great to have you.
What did you think of the music, Sean?
85
00:11:01,493 --> 00:11:03,933
It was cool.
It was pretty cool, wasn't it?
86
00:11:04,653 --> 00:11:07,172
What happened to your face?
87
00:11:08,292 --> 00:11:11,172
- I fell.
- Yeah, he fell off his bike.
88
00:11:12,372 --> 00:11:14,731
You have to be more
careful next time, okay?
89
00:11:14,732 --> 00:11:15,971
Okay.
90
00:11:15,972 --> 00:11:19,010
- Fragile things, kids.
- Yes, well, thanks again, Linda.
91
00:11:19,011 --> 00:11:21,011
I'll see you at work.
92
00:11:35,250 --> 00:11:37,530
Yo, Anna, what's up, man?
You got my fucking money or what?
93
00:11:37,531 --> 00:11:39,849
No, Tony,
I got screwed up this week.
94
00:11:39,850 --> 00:11:43,529
Kiana had to go to the doctor, and someone
broke into the mailbox and took my check.
95
00:11:43,530 --> 00:11:44,688
Look at me. Look at me.
96
00:11:44,689 --> 00:11:46,569
Are you saying you don't
owe me any fucking money?
97
00:11:46,570 --> 00:11:48,288
Is that what you're saying?
98
00:11:48,289 --> 00:11:50,888
I'm just saying
maybe... maybe...
99
00:11:50,889 --> 00:11:53,449
Maybe we figure something out.
You know?
100
00:12:00,568 --> 00:12:03,007
- Hey, Stretch.
- Yo.
101
00:12:03,008 --> 00:12:05,087
- Hook her up.
- Come here, baby.
102
00:12:05,088 --> 00:12:07,608
Come on, Kiana. Ben.
103
00:12:09,368 --> 00:12:11,007
Hold that down, all right?
104
00:12:11,008 --> 00:12:13,005
Just make sure you come
correct next time, all right?
105
00:12:13,006 --> 00:12:15,487
Thanks so much.
If you need anything, you know...
106
00:12:15,488 --> 00:12:17,246
Cool. You're good. You're good.
107
00:12:17,247 --> 00:12:19,207
- Kiana, come on.
- What you looking at, man?
108
00:12:19,208 --> 00:12:21,366
Let's go.
109
00:12:21,367 --> 00:12:23,407
What, you deaf, nigga?
110
00:12:25,886 --> 00:12:27,726
I'm talking to you, boy.
111
00:12:29,526 --> 00:12:31,406
- Yo, T., what's going on, baby?
- Yo, yo, yo, yo.
112
00:12:31,526 --> 00:12:32,566
Where the fuck you going, man?
113
00:12:32,686 --> 00:12:33,964
My man, where you going, baby?
114
00:12:33,965 --> 00:12:35,526
What the fuck
you doing out here, man?
115
00:12:36,686 --> 00:12:38,965
You lost?
You got some money for me?
116
00:12:39,445 --> 00:12:41,644
Speak up, motherfucker!
Fucking deaf?
117
00:12:41,645 --> 00:12:43,123
You hear me talking
to you, man?
118
00:12:43,124 --> 00:12:44,685
You don't hear 'em
talking to you?
119
00:12:44,686 --> 00:12:46,964
You killed that...
You killed that kid.
120
00:12:46,965 --> 00:12:49,964
What the fuck is he talking about, man?
What did you just say?
121
00:12:49,965 --> 00:12:51,844
You killed that little boy.
122
00:12:54,564 --> 00:12:56,203
Motherfucker!
123
00:12:56,204 --> 00:12:57,803
Fucking deaf motherfucker!
124
00:12:57,804 --> 00:13:00,403
What the fuck?
125
00:13:00,404 --> 00:13:02,963
- Fuck, man.
- Get the fuck up!
126
00:13:02,964 --> 00:13:05,923
Motherfucker!
127
00:13:09,483 --> 00:13:11,203
Oh, shit!
128
00:13:14,123 --> 00:13:16,802
Look at me, motherfucker!
Look at me! Look at me!
129
00:13:16,803 --> 00:13:19,562
Yo, Tony. What you doing, man?
130
00:13:23,682 --> 00:13:25,201
Stay the fuck back!
131
00:13:25,202 --> 00:13:27,001
- Yo, chill.
- Stay back!
132
00:13:27,002 --> 00:13:29,561
- Yo, put the gun down, man! Relax!
- What you gonna do?
133
00:13:29,562 --> 00:13:31,601
Relax, man. What you gonna do?
You gonna shoot me?
134
00:13:31,602 --> 00:13:33,720
- Chill, chill.
- Shut the fuck up.
135
00:13:33,721 --> 00:13:35,279
- Just chill, man.
- You wanna shoot me?
136
00:13:35,280 --> 00:13:37,761
- Stay the fuck back! Stay the fuck back!
- Shut the fuck up!
137
00:13:37,762 --> 00:13:39,841
Shut the fuck up!
138
00:13:41,841 --> 00:13:43,880
Shit!
139
00:13:50,440 --> 00:13:53,039
I know I'm supposed
to be there, Richard.
140
00:13:53,040 --> 00:13:54,960
I forgot. I'm sorry.
141
00:13:56,720 --> 00:14:01,078
I promise I'll pick him up
as soon as I get out of work tonight.
142
00:14:01,079 --> 00:14:02,798
Okay, I promise!
143
00:14:02,799 --> 00:14:06,438
Yeah. Well, tell Lisa if she hadn't slept
with my husband behind my back,
144
00:14:06,439 --> 00:14:08,839
maybe she wouldn't have all
this unfairness to deal with.
145
00:14:09,599 --> 00:14:11,597
I'm gonna pick him up.
146
00:14:11,598 --> 00:14:15,117
No, I can't just leave. You know everything
I have going on with work.
147
00:14:15,118 --> 00:14:16,757
No, Richard. No more lawyers.
148
00:14:16,758 --> 00:14:19,758
No. Don't even think
about doing that.
149
00:14:19,798 --> 00:14:23,277
No, you know what it is, Richard?
You're a dick! That's what it is.
150
00:14:24,997 --> 00:14:27,397
What are you looking at?
151
00:14:40,196 --> 00:14:42,116
Detective Ames,
can I talk to you a minute?
152
00:14:53,235 --> 00:14:56,554
Congratulations on
your promotion.
153
00:14:56,555 --> 00:14:58,354
What can I do for you, Larry?
154
00:14:58,355 --> 00:15:01,834
I've been feeling really bad
how all this went down.
155
00:15:01,835 --> 00:15:04,233
- Really?
- Yeah, I do.
156
00:15:04,234 --> 00:15:05,793
I was thinking that...
157
00:15:05,794 --> 00:15:08,673
when all this is over,
158
00:15:08,674 --> 00:15:11,513
maybe... me and you should
go somewhere together.
159
00:15:11,514 --> 00:15:14,153
Have a little picnic maybe.
The three of us.
160
00:15:14,154 --> 00:15:15,952
Who? Me, you
and your cell mate?
161
00:15:15,953 --> 00:15:19,832
I was thinking more like,
me, you and your son, Tyler.
162
00:15:19,833 --> 00:15:21,953
I hear he looks just like you.
163
00:15:23,033 --> 00:15:25,152
I can't wait to meet him.
164
00:15:25,153 --> 00:15:27,912
I got bad news for you, Larry.
165
00:15:27,913 --> 00:15:29,952
You're not going anywhere
for a long time.
166
00:15:32,392 --> 00:15:34,711
Do you know where
my lawyer is right now?
167
00:15:34,712 --> 00:15:37,111
- Where?
- He's sitting with the D.A.
168
00:15:37,112 --> 00:15:39,431
This is never going to stick.
169
00:15:39,432 --> 00:15:41,551
Never.
170
00:15:41,552 --> 00:15:44,070
You know what's the first thing
I'm gonna do when I get out?
171
00:15:44,071 --> 00:15:45,311
What? What are you gonna do?
172
00:15:45,312 --> 00:15:46,831
I'm gonna come see you...
173
00:15:47,671 --> 00:15:50,070
and that fucking kid.
174
00:15:50,071 --> 00:15:52,151
All rise.
175
00:15:56,550 --> 00:15:59,030
You may now be seated.
176
00:16:02,110 --> 00:16:04,109
On the request of the prosecution,
177
00:16:04,110 --> 00:16:08,269
this hearing will be postponed
until July 31 of this year.
178
00:16:08,270 --> 00:16:10,229
See you all then.
179
00:16:25,108 --> 00:16:27,507
You're a crazy kid.
You know that, right?
180
00:16:27,508 --> 00:16:29,628
Crazy.
181
00:16:30,388 --> 00:16:31,827
In his prime...
182
00:16:31,828 --> 00:16:33,707
Tyson would've killed Ali.
183
00:16:33,708 --> 00:16:36,107
Tyson wouldn't have lasted 5 rounds.
You're crazy.
184
00:16:36,108 --> 00:16:39,786
So I did a little reading on you
this morning. Impressive career.
185
00:16:39,787 --> 00:16:42,106
Anticrime Unit, Narcotics.
186
00:16:42,107 --> 00:16:45,186
Let's not forget the Delany case.
That was a big one.
187
00:16:45,187 --> 00:16:47,866
Now here you are
working Homicide.
188
00:16:47,867 --> 00:16:51,825
It's an amazing career for a man,
but it's spectacular for a woman.
189
00:16:51,826 --> 00:16:55,226
And a Latina woman at that.
You should be proud of yourself.
190
00:16:57,026 --> 00:16:59,585
What does that mean, Detective?
What?
191
00:16:59,586 --> 00:17:02,664
I should be proud because
I made it to Homicide?
192
00:17:02,665 --> 00:17:05,424
Or I should be proud because I'm a
Latino woman who made it to Homicide?
193
00:17:05,425 --> 00:17:08,144
Well, first of all, we can
drop the detective thing.
194
00:17:08,145 --> 00:17:11,264
- It's Gary.
- Okay. Gary.
195
00:17:11,265 --> 00:17:13,545
I'm just saying that you should
be proud for your race.
196
00:17:13,546 --> 00:17:14,903
My race?
197
00:17:14,904 --> 00:17:16,504
Yeah, your race.
198
00:17:19,064 --> 00:17:21,823
- Are you fucking with me?
- No.
199
00:17:21,824 --> 00:17:24,383
You Latinos.
You're a proud people, right?
200
00:17:24,384 --> 00:17:26,584
- You Latinos?
- Yeah.
201
00:17:30,343 --> 00:17:32,823
All right, I suppose you missed
the racial sensitivity training.
202
00:17:32,824 --> 00:17:34,982
No, I took that. Why?
203
00:17:34,983 --> 00:17:38,262
Look, Gary, I don't care
if you're a bigot or a racist.
204
00:17:38,263 --> 00:17:40,543
I really don't care.
It doesn't affect me at all.
205
00:17:40,544 --> 00:17:45,261
I just care that you and I get the job done
and that you have my back.
206
00:17:45,262 --> 00:17:47,061
- Are we clear?
- Of course.
207
00:17:47,062 --> 00:17:48,900
Good.
And I'm not any of those things,
208
00:17:48,901 --> 00:17:50,782
so you got
nothing to worry about.
209
00:17:50,783 --> 00:17:52,861
And I certainly have your back.
210
00:17:52,862 --> 00:17:55,380
Oh, and, Gary, if you touch me,
211
00:17:55,381 --> 00:17:56,861
I will shoot you.
212
00:17:59,541 --> 00:18:03,780
Okay, we're setting up boundaries.
That's... I understand that.
213
00:18:03,781 --> 00:18:05,061
What?
214
00:18:07,500 --> 00:18:09,819
What's up, kid?
How was school today?
215
00:18:09,820 --> 00:18:12,619
The same.
216
00:18:12,620 --> 00:18:14,499
What the hell happened to you?
217
00:18:14,500 --> 00:18:17,700
I got jumped... on the train.
218
00:18:19,260 --> 00:18:21,098
Jesus Christ, Sean.
219
00:18:21,099 --> 00:18:23,978
Did you file a report?
No, it happened so fast.
220
00:18:23,979 --> 00:18:25,859
I couldn't tell you
what they looked like.
221
00:18:27,379 --> 00:18:29,259
Your father
must be sick about this.
222
00:18:29,260 --> 00:18:31,099
Yeah, he is.
223
00:18:32,379 --> 00:18:34,857
I really don't want to
talk about it, Billy.
224
00:18:34,858 --> 00:18:37,657
No problem.
225
00:18:37,658 --> 00:18:39,657
Hope you got a couple of
shots in at least.
226
00:18:39,658 --> 00:18:41,658
Just one.
227
00:18:44,738 --> 00:18:46,217
I'm leaving now.
228
00:18:46,218 --> 00:18:47,897
I'll be there, Richard.
229
00:18:56,137 --> 00:18:57,217
Excuse me.
230
00:18:58,817 --> 00:19:00,655
Excuse me.
231
00:19:00,656 --> 00:19:02,456
Do you work here?
232
00:19:03,296 --> 00:19:06,735
No. I don't work here.
233
00:19:06,736 --> 00:19:10,016
You look a little young to be a cop,
so what are you doing here?
234
00:19:11,536 --> 00:19:15,854
Billy... I mean, Detective Baldwin
knows I'm here.
235
00:19:15,855 --> 00:19:18,174
I'm just printing...
236
00:19:18,175 --> 00:19:19,774
this off and...
237
00:19:19,775 --> 00:19:21,053
It's getting late so...
238
00:19:21,054 --> 00:19:22,975
I'm sure it's all right.
I just...
239
00:19:22,976 --> 00:19:25,534
It's my first day here today
so I'm just trying to be careful.
240
00:19:25,535 --> 00:19:27,853
Yeah, it's no problem.
241
00:19:27,854 --> 00:19:30,293
But I'm gonna...
242
00:19:30,294 --> 00:19:32,174
I'm gonna go.
243
00:20:00,132 --> 00:20:02,692
Ten minutes. I promise.
244
00:20:17,931 --> 00:20:20,769
I don't know, Richard.
245
00:20:20,770 --> 00:20:23,090
Maybe they don't
like police in this town.
246
00:20:24,810 --> 00:20:27,090
What? You think I'm
doing this on purpose?
247
00:20:38,049 --> 00:20:39,649
I think you need a new phone.
248
00:20:41,209 --> 00:20:42,729
Yeah.
249
00:20:43,569 --> 00:20:46,207
It's pretty bad.
The lugs are rusted.
250
00:20:46,208 --> 00:20:49,767
I think I'm just gonna
call a tow truck.
251
00:20:49,768 --> 00:20:51,807
Let me give it a try.
252
00:20:51,808 --> 00:20:53,448
All right. Knock yourself out.
253
00:21:07,527 --> 00:21:09,927
Well, you're stronger
then you look.
254
00:21:11,527 --> 00:21:13,605
Is that supposed
to be a compliment?
255
00:21:13,606 --> 00:21:15,365
No. I'm sorry.
256
00:21:15,366 --> 00:21:19,646
I'm just not being used to being
the damsel in distress type.
257
00:21:19,926 --> 00:21:22,926
- I'm Teresa by the way.
- I know who you are.
258
00:21:23,606 --> 00:21:25,325
- Really?
- Yes.
259
00:21:25,525 --> 00:21:27,364
I've seen you on TV.
260
00:21:27,365 --> 00:21:31,164
I know. Larry Childs
has made me famous unfortunately.
261
00:21:31,165 --> 00:21:33,004
I heard...
262
00:21:33,005 --> 00:21:35,964
he's trying to...
make a deal or something?
263
00:21:35,965 --> 00:21:37,604
Think he'll get off?
264
00:21:37,605 --> 00:21:39,843
I don't know.
265
00:21:39,844 --> 00:21:42,084
It's out of my hands really.
266
00:21:46,084 --> 00:21:49,123
- You need any help down there?
- No, I got it.
267
00:21:49,124 --> 00:21:50,644
All right.
268
00:21:56,803 --> 00:21:59,082
You're all set.
269
00:21:59,083 --> 00:22:01,803
Well, thank you again.
270
00:22:03,083 --> 00:22:05,841
- Hey, I still didn't get your name.
- Sean.
271
00:22:05,842 --> 00:22:08,122
Can I offer you a ride
now that you fixed my tire?
272
00:22:08,123 --> 00:22:10,961
Oh, no. No, thanks.
I take the train.
273
00:22:10,962 --> 00:22:12,842
- You sure?
- Yeah.
274
00:22:13,722 --> 00:22:15,042
Good night.
275
00:23:21,117 --> 00:23:23,475
Sean. Sean. Hey, Sean.
276
00:23:23,476 --> 00:23:25,876
Hey!
277
00:23:27,396 --> 00:23:28,716
- Yeah.
- Sorry about that, Dad.
278
00:23:28,717 --> 00:23:31,435
That's okay.
279
00:23:31,436 --> 00:23:35,516
I thought I was gonna end up with
a matching shiner. Let me look at that.
280
00:23:37,875 --> 00:23:40,955
Yeah, you're still not upset
about the fight, are ya?
281
00:23:43,915 --> 00:23:47,275
It's nothing to be ashamed of.
Nothing to be ashamed of.
282
00:23:49,075 --> 00:23:53,153
I had my head handed to me
more than a couple times.
283
00:23:53,154 --> 00:23:55,354
Can you get that for me?
284
00:23:56,754 --> 00:23:58,353
All right.
285
00:23:58,354 --> 00:24:02,073
I'm standing here.
Damn, you look good. Nice and smooth.
286
00:24:02,074 --> 00:24:04,353
Fluid. Chin down.
287
00:24:05,913 --> 00:24:08,872
You could be getting more power
behind your straight right.
288
00:24:08,873 --> 00:24:12,232
You wanna pivot.
Pivot on the back foot.
289
00:24:12,233 --> 00:24:14,752
Throw your shoulder into it
with just a little bit more.
290
00:24:14,753 --> 00:24:16,351
Tuck your chin down
a little bit.
291
00:24:16,352 --> 00:24:18,111
You know, just... just...
292
00:24:18,112 --> 00:24:19,632
You know, just...
293
00:24:21,272 --> 00:24:26,072
Be nice and fluid on the jab.
Pivot. Put your shoulder into it.
294
00:24:26,272 --> 00:24:28,390
That's it. Now these street fighter
motherfuckers,
295
00:24:28,391 --> 00:24:29,911
they don't give a shit
about technique.
296
00:24:29,912 --> 00:24:33,031
So don't be afraid
to get the most of it, Sean.
297
00:24:41,751 --> 00:24:43,789
Well, you get the idea.
298
00:24:43,790 --> 00:24:46,150
Yeah, I get the idea.
299
00:24:50,710 --> 00:24:53,070
Your birthday's coming up.
300
00:24:55,510 --> 00:24:58,188
Yeah, I know.
301
00:24:58,189 --> 00:25:00,189
I'm thinking maybe
we could do something.
302
00:25:05,229 --> 00:25:07,229
I'll call you
when supper is ready.
303
00:25:19,508 --> 00:25:21,108
Fuck you.
304
00:25:24,467 --> 00:25:27,946
He is a little boy!
You drunk son of a bitch!
305
00:25:27,947 --> 00:25:30,906
- Lower your voice. Lower your...
- I will fucking kill you!
306
00:25:30,907 --> 00:25:32,907
- Do you understand?
- I wanted him go to his room!
307
00:25:32,908 --> 00:25:34,427
That's exactly what I mean!
308
00:25:34,547 --> 00:25:36,664
Believe it or not,
he's gonna fucking listen to me...
309
00:25:36,665 --> 00:25:38,106
when I tell him to do something!
310
00:25:39,866 --> 00:25:41,466
Say that one more fucking time.
You touch him again...
311
00:25:41,467 --> 00:25:42,985
and I will fucking kill you!
312
00:25:42,986 --> 00:25:45,346
Giving me orders now?
Is that what you're fucking doing?
313
00:25:54,985 --> 00:25:57,105
Who the fuck do you think
you are talking to?
314
00:25:58,425 --> 00:26:01,384
My fucking house, and I don't like the way
you fucking said it!
315
00:26:01,385 --> 00:26:03,864
Just shut your fucking mouth!
316
00:26:19,063 --> 00:26:20,622
So what do you think?
317
00:26:20,623 --> 00:26:23,342
About what?
318
00:26:23,343 --> 00:26:25,382
About his story.
319
00:26:25,383 --> 00:26:28,261
I think a drug dealer got
popped and he's dead.
320
00:26:28,262 --> 00:26:29,782
That's what I think.
321
00:26:30,422 --> 00:26:31,701
Want anything?
322
00:26:31,702 --> 00:26:33,581
No, I'm good.
323
00:26:33,582 --> 00:26:38,101
I also think that more than likely
that little criminal in there killed him.
324
00:26:38,102 --> 00:26:41,660
But of course we're never gonna
know that because as usual...
325
00:26:41,661 --> 00:26:45,500
nobody saw nothin'
and we got no murder weapon.
326
00:26:45,501 --> 00:26:48,820
So you don't believe
anything he said about that other guy?
327
00:26:48,821 --> 00:26:50,620
No.
328
00:26:50,621 --> 00:26:53,260
What I know...
329
00:26:53,261 --> 00:26:55,939
is that a patrol car saw
our boy and the victim...
330
00:26:55,940 --> 00:26:58,699
working their usual spot
the night of the murder.
331
00:26:58,700 --> 00:27:00,540
Couple of hours later,
Tony's dead.
332
00:27:00,541 --> 00:27:02,019
And the next night...
333
00:27:02,020 --> 00:27:04,299
junior mafia in there
takes over the business.
334
00:27:04,300 --> 00:27:05,939
My money's on him.
335
00:27:05,940 --> 00:27:08,298
Tony was a pretty serious guy.
336
00:27:08,299 --> 00:27:10,419
It's a little ambitious for
that kid. He's too young.
337
00:27:13,659 --> 00:27:15,299
Did you grow up in
a big family, Ames?
338
00:27:15,300 --> 00:27:18,898
Yeah, I did. Why?
339
00:27:18,899 --> 00:27:20,978
- That explains it.
- Explains what?
340
00:27:22,778 --> 00:27:24,938
You've got
"look at me" syndrome.
341
00:27:26,018 --> 00:27:28,697
- What?
- Oh, yeah.
342
00:27:28,698 --> 00:27:31,257
Yeah, you come from
a big family, see,
343
00:27:31,258 --> 00:27:32,978
so it's hard for you
to get attention.
344
00:27:32,979 --> 00:27:34,975
It's hard for Mommy and Daddy
to notice you.
345
00:27:34,976 --> 00:27:36,097
- Really?
- Yeah.
346
00:27:36,098 --> 00:27:38,216
So you gotta make a big deal
out of everything.
347
00:27:38,217 --> 00:27:41,376
- Oh, boy.
- No, I mean you gotta over achieve.
348
00:27:41,377 --> 00:27:43,656
You have to excel at all costs.
349
00:27:43,657 --> 00:27:46,297
- "Look at me" syndrome.
- I see.
350
00:27:47,696 --> 00:27:51,415
And you've deduced this from what?
Me wanting to do my job?
351
00:27:51,416 --> 00:27:54,455
Or should I say,
wanting to do our job.
352
00:27:54,456 --> 00:27:56,615
All I'm saying is...
353
00:27:56,616 --> 00:28:00,574
don't make more out of this
than it actually is.
354
00:28:00,575 --> 00:28:03,854
Look, there are a 100 people out there
that wanted Tony dead.
355
00:28:03,855 --> 00:28:05,734
He was a true piece of shit,
356
00:28:05,735 --> 00:28:08,294
drug-dealing pedophile,
I might add.
357
00:28:08,295 --> 00:28:11,254
But in the end...
358
00:28:11,255 --> 00:28:14,253
killer is usually the first guy
that comes to mind.
359
00:28:14,254 --> 00:28:16,173
- Really?
- Yeah.
360
00:28:16,174 --> 00:28:20,134
Thank you. It's great.
Homicide 101. I can manage.
361
00:28:21,254 --> 00:28:23,214
- I'm just trying to help.
- You wanna help me?
362
00:28:23,215 --> 00:28:24,093
Yeah.
363
00:28:24,094 --> 00:28:26,134
Go get me some coffee.
That's how you can help me.
364
00:28:27,653 --> 00:28:29,493
Only if you come with me.
365
00:28:33,133 --> 00:28:35,453
Here.
366
00:28:41,412 --> 00:28:43,891
What's his story?
367
00:28:43,892 --> 00:28:46,811
Who, Sean? Man.
368
00:28:46,812 --> 00:28:49,691
Mother got her head blown off
right in front of his face.
369
00:28:49,692 --> 00:28:51,731
Like 10 years ago.
370
00:28:51,732 --> 00:28:53,690
Car jacking.
371
00:28:53,691 --> 00:28:55,970
- That's horrible.
- Yeah.
372
00:28:55,971 --> 00:28:59,330
He's been coming in here
ever since then.
373
00:28:59,331 --> 00:29:01,051
Baldwin lets him look
at mug shots,
374
00:29:01,052 --> 00:29:03,291
see if the guy got grabbed
for something else.
375
00:29:03,331 --> 00:29:05,850
So he just let's him come in
and use the computer unattended?
376
00:29:05,851 --> 00:29:08,569
That's not exactly
procedure, is it?
377
00:29:08,570 --> 00:29:12,290
Bill's senior man on the squad, Ames.
I don't ask questions.
378
00:29:19,010 --> 00:29:21,608
And he's a little young for you,
don't you think, Detective?
379
00:29:21,609 --> 00:29:23,808
You're a jerk.
380
00:29:23,809 --> 00:29:27,008
No, he helped me change a tire
on my car the other day.
381
00:29:27,009 --> 00:29:29,168
I just think he's
a nice kid, that's all.
382
00:29:29,169 --> 00:29:31,208
That's sweet.
383
00:29:31,209 --> 00:29:32,767
Look. You...
384
00:29:32,768 --> 00:29:35,168
You ready to go?
Junior mafia is about to call his lawyer.
385
00:29:35,169 --> 00:29:38,248
Yeah, I'll meet you
in there in a minute.
386
00:29:51,367 --> 00:29:53,407
He's an ugly one.
387
00:29:55,007 --> 00:29:57,966
I find them all
to be pretty ugly.
388
00:29:57,967 --> 00:30:00,406
I wanted to say thank you
for the other night. For helping me.
389
00:30:00,407 --> 00:30:02,925
It's... It's not a problem.
390
00:30:02,926 --> 00:30:06,605
So now I owe you one. I was thinking
maybe I could help you with your work.
391
00:30:06,606 --> 00:30:08,205
I'm pretty good at what I do.
392
00:30:08,206 --> 00:30:10,125
- Okay.
- Ames!
393
00:30:10,126 --> 00:30:13,125
- Let's go.
- I'll be right there.
394
00:30:14,365 --> 00:30:15,724
So it's a deal?
395
00:30:15,725 --> 00:30:18,324
I'll take a look at your case,
see how I can give you a hand,
396
00:30:18,325 --> 00:30:22,244
- and we'll talk about it.
- You really don't have to do that.
397
00:30:22,245 --> 00:30:24,044
You don't want my help?
398
00:30:24,045 --> 00:30:26,043
- No, no.
- Then don't worry about it.
399
00:30:26,044 --> 00:30:29,164
I'll take a look at it, okay?
I gotta go.
400
00:30:53,322 --> 00:30:55,442
I need a girl.
401
00:31:04,362 --> 00:31:06,561
Did you take that
vitamin C I gave you?
402
00:31:07,601 --> 00:31:09,521
Yes, I did. Thank you.
403
00:31:10,921 --> 00:31:13,401
I want you to wear your
heavy coat tonight, okay?
404
00:31:13,402 --> 00:31:16,840
I don't want this to get
any worse then it is.
405
00:31:16,841 --> 00:31:18,880
Joe.
406
00:31:21,720 --> 00:31:23,600
I don't think...
407
00:31:26,160 --> 00:31:28,360
You don't think what?
408
00:31:29,680 --> 00:31:31,958
- I'm sick, Joe.
- Yeah, I know.
409
00:31:31,959 --> 00:31:35,079
That's why I'm trying to do
everything I can to make you feel better.
410
00:31:37,479 --> 00:31:39,399
I don't want to do this, okay?
411
00:31:40,279 --> 00:31:43,679
I'm sorry,
but I can't do this tonight.
412
00:31:45,238 --> 00:31:48,997
I fucking told you to get up! Get up!
413
00:31:48,998 --> 00:31:51,317
I waited and waited for you!
414
00:31:51,318 --> 00:31:53,957
I worry about you
all fucking day!
415
00:31:53,958 --> 00:31:56,997
And all you can do
is think about yourself!
416
00:31:56,998 --> 00:31:59,236
You selfish fucking bitch!
417
00:31:59,237 --> 00:32:01,036
Now you are gonna go that job,
418
00:32:01,037 --> 00:32:02,636
and you are gonna like it!
419
00:32:02,637 --> 00:32:06,317
Get in the fucking car!
Get in the car!
420
00:32:10,037 --> 00:32:12,035
Leave her... Leave her alone.
421
00:32:12,036 --> 00:32:14,756
Motherfucker!
422
00:32:19,916 --> 00:32:21,436
Joe, don't!
423
00:32:23,396 --> 00:32:26,635
You mind your own
fucking business!
424
00:32:28,355 --> 00:32:30,915
- You picked the wrong fucking guy!
- Stop! Please!
425
00:32:32,875 --> 00:32:34,835
Sticking your nose into my business.
426
00:32:34,836 --> 00:32:36,235
Shut up!
427
00:32:41,634 --> 00:32:44,834
Fucker!
428
00:32:48,914 --> 00:32:50,753
Joe, please don't!
429
00:33:12,552 --> 00:33:14,471
Get in the house!
430
00:33:14,472 --> 00:33:17,231
Get inside! This is
all your fault!
431
00:33:23,951 --> 00:33:25,871
Who the fuck
do you think you are?
432
00:33:25,872 --> 00:33:29,190
You come around here again,
and I will put a bullet in your head.
433
00:33:29,191 --> 00:33:31,229
And that bitch you
tried to save...
434
00:33:31,230 --> 00:33:35,150
I am going to beat her
until she can't fucking move.
435
00:33:36,270 --> 00:33:40,189
So you haven't done anything
here except waste my time.
436
00:33:40,190 --> 00:33:41,990
Fuck up my car.
437
00:33:43,229 --> 00:33:45,548
You didn't save her.
438
00:33:45,549 --> 00:33:47,149
You made it worse.
439
00:33:48,469 --> 00:33:50,189
Hey, Joe.
440
00:34:56,304 --> 00:34:58,063
Did you ever see this man before?
441
00:34:58,064 --> 00:35:00,223
I meet a lot of men.
442
00:35:00,224 --> 00:35:02,783
It's hard to keep track.
Thanks, sweetie.
443
00:35:07,663 --> 00:35:09,782
You know what I do, right?
444
00:35:09,783 --> 00:35:11,383
- Yeah, you're a hooker.
- Gary.
445
00:35:12,783 --> 00:35:14,862
Miss Winston,
I know what you do.
446
00:35:14,863 --> 00:35:17,581
Please, call me Lizzy.
447
00:35:17,582 --> 00:35:21,301
Miss Winston is my mother, and
I don't wanna think about her right now.
448
00:35:21,302 --> 00:35:23,222
So you're telling me
you didn't recognize him?
449
00:35:23,223 --> 00:35:26,301
I never saw this guy before.
450
00:35:26,302 --> 00:35:28,182
Anyways, I couldn't really
tell what he looked like.
451
00:35:28,183 --> 00:35:32,700
He had this black outfit on,
and it was kind of dark out.
452
00:35:32,701 --> 00:35:35,220
Do you know anybody
who didn't particularly like Joey?
453
00:35:35,221 --> 00:35:38,420
Maybe someone
who wanted him dead?
454
00:35:38,421 --> 00:35:39,741
Who didn't want him dead?
455
00:35:40,021 --> 00:35:42,140
Lizzy, I'm gonna have a
sketch artist come up here.
456
00:35:42,141 --> 00:35:44,979
Look, Miss Detective,
457
00:35:44,980 --> 00:35:47,899
Joe was a piece of shit.
458
00:35:47,900 --> 00:35:49,940
He was going to kill me.
459
00:35:50,900 --> 00:35:53,619
Maybe not last night, but...
460
00:35:53,620 --> 00:35:57,818
sooner or later he was gonna hit me
too hard or choke me.
461
00:35:57,819 --> 00:36:00,218
That little girl he killed...
462
00:36:00,219 --> 00:36:02,018
Now what are you talking about?
463
00:36:02,019 --> 00:36:04,818
Mancini was charged
with murdering a 13-year-old girl.
464
00:36:04,819 --> 00:36:07,218
- He beat the charge.
- Yeah.
465
00:36:07,219 --> 00:36:09,697
He used to laugh about that.
466
00:36:09,698 --> 00:36:13,177
He was gonna kill me next.
467
00:36:13,178 --> 00:36:15,897
That guy...
468
00:36:15,898 --> 00:36:17,978
saved my life.
469
00:36:19,298 --> 00:36:20,857
He was...
470
00:36:20,858 --> 00:36:23,056
sent down by God to save me.
471
00:36:23,057 --> 00:36:27,696
You know, I'm getting a second chance now
'cause of him and...
472
00:36:27,697 --> 00:36:32,056
You know, you seem like
a real nice person, but...
473
00:36:32,057 --> 00:36:34,456
I'm not going to help you
arrest this guy.
474
00:36:36,896 --> 00:36:39,336
Just wouldn't be fair.
475
00:36:43,216 --> 00:36:45,335
Teresa Ames.
476
00:36:45,336 --> 00:36:46,776
Yeah.
477
00:36:48,935 --> 00:36:51,735
The 21... no problem. Okay.
478
00:36:53,415 --> 00:36:55,414
- Shit.
- What's up?
479
00:36:55,415 --> 00:36:58,654
The fucking Delany case
has been delayed again.
480
00:36:58,655 --> 00:37:01,293
Larry Childs is trying to
cut a deal with the D.A.
481
00:37:01,294 --> 00:37:03,773
I can't believe this shit.
482
00:37:03,774 --> 00:37:06,133
So, what do you care?
483
00:37:06,134 --> 00:37:08,773
Fuck 'em. We get paid
to catch 'em. After that...
484
00:37:08,774 --> 00:37:10,294
it's out of our hands.
485
00:37:11,974 --> 00:37:14,092
I gave two years of my
life to this case, Gary.
486
00:37:14,093 --> 00:37:17,172
I lost my marriage to this case.
I lost my fucking son to this case.
487
00:37:17,173 --> 00:37:19,132
Who cares?
488
00:37:19,133 --> 00:37:21,972
- Are you gonna cry?
- Fuck you.
489
00:37:21,973 --> 00:37:25,572
No, I mean if you want I'll step out
of the car and give you a couple minutes.
490
00:37:25,573 --> 00:37:27,051
Women...
491
00:37:27,052 --> 00:37:28,451
like to cry.
492
00:37:28,452 --> 00:37:31,612
Gary, what the hell
do you know about women?
493
00:37:32,732 --> 00:37:35,412
Nothing. Thank you.
494
00:37:35,452 --> 00:37:38,771
You know, that girl's description
match the one in Tony T.'s case?
495
00:37:38,772 --> 00:37:42,090
Hey, all that hooker said was
that the guy was wearing black.
496
00:37:42,091 --> 00:37:46,050
I mean, this is New York.
497
00:37:46,051 --> 00:37:47,410
Tell you what,
498
00:37:47,411 --> 00:37:49,810
Why don't we go over
to the coroner's office.
499
00:37:49,811 --> 00:37:51,691
If it's the same gun,
then we got something to talk about.
500
00:38:25,048 --> 00:38:27,447
Hey, man.
You looked good today.
501
00:38:27,448 --> 00:38:30,567
You should try out
for the tournament.
502
00:38:30,568 --> 00:38:32,287
Why?
503
00:38:32,288 --> 00:38:34,966
What do you mean, why?
To see if you could win.
504
00:38:34,967 --> 00:38:36,846
You know, for fun?
505
00:38:36,847 --> 00:38:38,687
I don't do this for fun.
506
00:38:43,327 --> 00:38:46,605
Look up I.C.W.
507
00:38:46,606 --> 00:38:50,045
- Twenty-three and a quarter.
- Shit. I'm getting killed.
508
00:38:50,046 --> 00:38:52,525
All right. Check out E.R.C.M.
509
00:38:52,526 --> 00:38:55,325
- Twelve and three eights.
- Shit.
510
00:38:55,326 --> 00:38:58,605
Alright, Artie, how much longer is this
gonna take? We got lives to save out there.
511
00:38:58,606 --> 00:39:01,204
- A little while longer.
- All right. Well, I'm gonna take a piss.
512
00:39:01,205 --> 00:39:02,725
I'll be back.
513
00:39:04,365 --> 00:39:06,724
He's an ugly one.
514
00:39:06,725 --> 00:39:09,404
I find them all
to be pretty ugly.
515
00:39:09,405 --> 00:39:11,325
Hey, can you look
something up for me?
516
00:39:11,326 --> 00:39:12,803
Sure, what's the symbol?
517
00:39:12,804 --> 00:39:15,523
No, it's not a stock.
It's a word.
518
00:39:15,524 --> 00:39:18,043
Triceleron.
519
00:39:18,044 --> 00:39:19,363
Cool.
520
00:39:19,364 --> 00:39:21,244
Pretty exotic for
a Brooklyn Homicide.
521
00:39:21,245 --> 00:39:23,323
- You've heard of it before?
- Of course.
522
00:39:23,324 --> 00:39:26,162
I've never worked on a case with it,
but I know what it is.
523
00:39:26,163 --> 00:39:28,002
- What is it?
- What is what?
524
00:39:28,003 --> 00:39:30,602
The detective was just
asking about triceleron.
525
00:39:30,603 --> 00:39:33,322
Cool. Pretty exotic
for a Brooklyn Homicide.
526
00:39:33,323 --> 00:39:35,283
Fuck, is that the word of the day?
What is it?
527
00:39:35,363 --> 00:39:36,323
It's a poison.
528
00:39:36,324 --> 00:39:39,561
Well, some would argue against it
being classified as a poison.
529
00:39:39,562 --> 00:39:41,241
It's technically an irritant.
530
00:39:41,242 --> 00:39:44,241
It poisons the muscular system, Artie.
It is thus a poison.
531
00:39:44,242 --> 00:39:45,760
It doesn't actually
poison anything, Roy.
532
00:39:45,761 --> 00:39:48,002
Okay, guys, talk to me, not to each other.
What is it?
533
00:39:48,003 --> 00:39:50,721
The thing that makes
triceleron so interesting...
534
00:39:50,722 --> 00:39:52,720
is that it doesn't actually
poison the system.
535
00:39:52,721 --> 00:39:54,561
And that is what makes it
virtually untraceable.
536
00:39:54,562 --> 00:39:56,920
It causes a chemical reaction
in your esophagus.
537
00:39:56,921 --> 00:39:59,681
It swells the muscles
and suffocates you in your own body.
538
00:39:59,761 --> 00:40:01,120
You die of asphyxiation.
539
00:40:01,121 --> 00:40:03,039
So it's not the poison
that kills you per se.
540
00:40:03,040 --> 00:40:04,241
It's your own body
that does you in.
541
00:40:04,242 --> 00:40:07,199
And all you need it just
the slightest taste and it's over.
542
00:40:07,200 --> 00:40:09,039
- So it's a poison?
- Exactly.
543
00:40:09,040 --> 00:40:10,838
It is not a poison.
Shell fish, peanuts...
544
00:40:10,839 --> 00:40:13,278
These cause the same reaction
in some people, and those aren't poisons.
545
00:40:13,279 --> 00:40:14,760
If you have a peanut allergy,
they are.
546
00:40:14,761 --> 00:40:17,079
Cyanide, potassium chloride.
These are poisons.
547
00:40:17,080 --> 00:40:19,558
Peanuts are not a poison.
Artie, come on.
548
00:40:19,559 --> 00:40:22,278
Less talking, more digging for that bullet.
You got it.
549
00:40:22,279 --> 00:40:24,399
It's a nine-millimeter slug.
Same make as your dealer.
550
00:40:24,400 --> 00:40:27,798
Ballistics will need a couple of days
to get an exact match.
551
00:40:27,799 --> 00:40:29,798
Call me when you know for sure.
552
00:40:29,799 --> 00:40:31,797
Still think I got
"look at me" syndrome?
553
00:40:31,798 --> 00:40:35,238
No. Now it's more like you're
a "pain in my ass" syndrome.
554
00:40:45,317 --> 00:40:48,036
What do you think of
those potatoes?
555
00:40:48,037 --> 00:40:50,076
They're fine.
556
00:40:50,077 --> 00:40:53,237
Got the recipe from one
of those cooking shows.
557
00:40:55,877 --> 00:40:59,516
I never thought I'd be
watching cooking shows.
558
00:42:05,951 --> 00:42:07,750
Just leave me alone.
559
00:42:07,751 --> 00:42:09,349
- Listen to me.
- Just leave me alone.
560
00:42:09,350 --> 00:42:11,311
- I'm over it already.
- I'm sorry.
561
00:42:11,312 --> 00:42:13,511
Just let it go.
562
00:42:14,751 --> 00:42:16,390
What did I tell you?
563
00:42:16,391 --> 00:42:18,830
The next time you hit your sister,
I'm telling your father!
564
00:42:21,030 --> 00:42:22,428
What did I tell you, Richie?
565
00:42:22,429 --> 00:42:24,590
Next time you hit your sister,
I'm telling your father.
566
00:42:31,309 --> 00:42:33,348
In the worst way.
567
00:42:33,349 --> 00:42:34,948
Hey.
568
00:42:34,949 --> 00:42:38,148
- Just the guy I'm looking for.
- Really?
569
00:42:38,149 --> 00:42:39,748
Why are you looking for me?
570
00:42:39,749 --> 00:42:42,308
I read up on your case.
I wanted to talk to you about it.
571
00:42:42,309 --> 00:42:45,867
I'm going to lunch
if you want to join me.
572
00:42:45,868 --> 00:42:49,187
Come on. It's just an egg roll.
It's not a date or anything. Come on.
573
00:42:49,188 --> 00:42:52,508
Let's go.
They're good, I promise.
574
00:42:53,708 --> 00:42:56,746
So you get straight A's.
575
00:42:56,747 --> 00:42:58,947
You like classical music.
576
00:43:00,587 --> 00:43:03,307
You don't play any sports,
and you don't have a girlfriend.
577
00:43:04,667 --> 00:43:06,907
A little different for
the average high school boy.
578
00:43:06,908 --> 00:43:09,146
You have to admit.
579
00:43:09,147 --> 00:43:11,385
You ask a lotta questions,
you know that?
580
00:43:11,386 --> 00:43:13,665
I know. It's my job.
I can't help myself.
581
00:43:13,666 --> 00:43:16,905
But you're right, so go ahead.
Ask me a question.
582
00:43:16,906 --> 00:43:19,225
How long were you married for?
583
00:43:19,226 --> 00:43:21,585
How do you know I was married?
584
00:43:21,586 --> 00:43:24,904
I... I read an article in the paper.
It said you were married.
585
00:43:24,905 --> 00:43:28,144
Okay, so how do you know
I'm divorced?
586
00:43:28,145 --> 00:43:30,265
Well, for starters,
you're not wearing a ring.
587
00:43:31,145 --> 00:43:33,304
What if it gets
in the way of my work?
588
00:43:33,305 --> 00:43:36,183
Nah, you're not married
anymore. I can tell.
589
00:43:36,184 --> 00:43:38,704
And how can you tell, Detective Donovan?
Tell me.
590
00:43:40,624 --> 00:43:43,543
There's a sadness in your eyes.
591
00:43:43,544 --> 00:43:45,384
Like you lost someone.
592
00:43:46,504 --> 00:43:48,743
If you see sadness,
it's not for my ex-husband.
593
00:43:48,744 --> 00:43:50,263
Believe me.
594
00:43:51,823 --> 00:43:54,382
It would be more for my son.
595
00:43:54,383 --> 00:43:57,822
Yeah. Richard... he had...
596
00:43:57,823 --> 00:44:00,302
He had better lawyers and...
597
00:44:00,303 --> 00:44:01,902
a lot more money.
598
00:44:01,903 --> 00:44:06,061
I was working all the time, so I guess
in the end it really was my fault.
599
00:44:06,062 --> 00:44:10,502
I have... weekends and
every other Wednesday.
600
00:44:11,662 --> 00:44:14,021
- What's your son's name?
- Tyler.
601
00:44:14,022 --> 00:44:15,700
Tyler.
602
00:44:15,701 --> 00:44:18,221
I'm sure Tyler
loves you very much.
603
00:44:24,061 --> 00:44:25,940
Let's go.
604
00:44:25,941 --> 00:44:27,740
I told you, no vegetables.
605
00:44:27,741 --> 00:44:30,220
So why do I find vegetables in my lo mein
when I get home?
606
00:44:30,221 --> 00:44:32,739
You say vegetables in lo mein,
you get vegetables in lo mein.
607
00:44:32,740 --> 00:44:36,339
- Vegetables in lo mein.
- No, no, no. Bitch. No fucking vegetables.
608
00:44:36,340 --> 00:44:39,179
- Fuck you, black bastard.
- No, no. Fuck you, you fucking Chinese...
609
00:44:39,180 --> 00:44:41,620
- All right, all right. That's enough!
- Get the fuck off me.
610
00:44:44,339 --> 00:44:46,898
Okay, can I just get
two egg rolls, please?
611
00:44:46,899 --> 00:44:48,939
Sir. Two egg rolls?
612
00:45:05,658 --> 00:45:06,898
Come on.
613
00:45:17,177 --> 00:45:19,056
What the fuck?
You speak Chinese?
614
00:45:19,057 --> 00:45:20,337
Yeah.
615
00:45:21,816 --> 00:45:24,455
My mom always wanted me to...
616
00:45:24,456 --> 00:45:25,936
master a second language.
617
00:45:25,937 --> 00:45:30,895
She said if you learn one,
it's easier to learn...
618
00:45:30,896 --> 00:45:32,815
three or four.
619
00:45:32,816 --> 00:45:35,574
So I decided...
620
00:45:35,575 --> 00:45:39,414
why not learn the hardest language
and go from there.
621
00:45:39,415 --> 00:45:41,214
Okay.
622
00:45:41,215 --> 00:45:43,575
So if you ever get around
to speaking Spanish, let me know.
623
00:45:43,576 --> 00:45:46,774
Maybe I can help you.
624
00:45:46,775 --> 00:45:49,053
Oh, there we go.
He speaks Spanish.
625
00:45:49,054 --> 00:45:50,774
A little bit.
626
00:46:00,414 --> 00:46:03,173
I'm really sorry about
what happened to your mom.
627
00:46:08,493 --> 00:46:11,372
I looked at the file and...
628
00:46:11,373 --> 00:46:14,132
to be honest with you, there's really not
a whole lot to work with.
629
00:46:14,133 --> 00:46:17,771
It just looks like
a random carjacking.
630
00:46:17,772 --> 00:46:19,732
Yeah, that's what
I've been told.
631
00:46:21,212 --> 00:46:24,051
I find it really inspiring
that you're still looking into that.
632
00:46:24,052 --> 00:46:26,451
It could take years
before this guy turns up.
633
00:46:26,452 --> 00:46:28,930
And even then, there
are still no guarantees.
634
00:46:28,931 --> 00:46:31,570
So are you telling me that
I should just give it up?
635
00:46:31,571 --> 00:46:33,490
Is that why you
brought me here?
636
00:46:33,491 --> 00:46:36,210
I'm saying that
it's been nine years.
637
00:46:36,211 --> 00:46:38,930
And if it was me
and... I was your mother,
638
00:46:38,931 --> 00:46:42,130
I would want you to
get on with your life.
639
00:46:43,770 --> 00:46:45,810
What do you know
about my life, Teresa?
640
00:46:47,250 --> 00:46:49,370
I'm just trying to help you.
641
00:46:52,570 --> 00:46:55,729
What if I told you
I found the killer?
642
00:46:55,769 --> 00:46:57,888
What? Are you saying
you found him?
643
00:46:57,889 --> 00:47:00,488
No, no. I'm saying,
what if I did?
644
00:47:00,489 --> 00:47:02,248
Well, we would...
645
00:47:02,249 --> 00:47:04,209
bring him in and charge him.
646
00:47:05,609 --> 00:47:07,687
But there's no murder weapon.
647
00:47:07,688 --> 00:47:09,488
There's no proof. Just my word.
648
00:47:11,288 --> 00:47:14,327
Sean, this is gonna be really hard for you
to hear because it's your mother,
649
00:47:14,328 --> 00:47:17,927
but the truth is that...
that's the way it has to be.
650
00:47:17,928 --> 00:47:21,167
It's called due process, and
there's no way around that.
651
00:47:24,407 --> 00:47:26,607
Due process.
652
00:47:31,887 --> 00:47:33,726
This was my mother, Detective.
653
00:47:35,526 --> 00:47:37,406
She taught little kids music.
654
00:47:38,886 --> 00:47:41,845
It's not like she died
in a car accident...
655
00:47:41,846 --> 00:47:44,246
or died of cancer.
656
00:47:45,326 --> 00:47:48,324
She was murdered.
657
00:47:48,325 --> 00:47:50,325
Murdered trying to protect me.
658
00:47:53,085 --> 00:47:56,484
Somebody...
made the decision...
659
00:47:56,485 --> 00:47:58,845
to end her life.
660
00:47:59,884 --> 00:48:03,284
That piece of shit
walks around every day.
661
00:48:03,324 --> 00:48:05,243
Going through it...
662
00:48:05,244 --> 00:48:06,804
like it never happened.
663
00:48:10,364 --> 00:48:12,324
Due process.
664
00:48:14,923 --> 00:48:18,683
How'd due process work out for you
in the Child's case Teresa?
665
00:48:20,163 --> 00:48:22,762
Scumbag kills two fucking people
and now they're talking about...
666
00:48:22,763 --> 00:48:25,723
tainted evidence and the
Witness Protection Program?
667
00:48:27,002 --> 00:48:28,602
That's your due process?
668
00:48:30,042 --> 00:48:33,841
How did due process work out
for you in your divorce case?
669
00:48:33,842 --> 00:48:36,122
Think you were treated fairly?
670
00:48:38,522 --> 00:48:41,681
You can keep your due process.
Thanks for the egg roll.
671
00:48:42,481 --> 00:48:44,520
What are you doing
with triceleron?
672
00:48:44,521 --> 00:48:45,921
What?
673
00:48:48,481 --> 00:48:50,320
What are you doing
spying on me?
674
00:48:50,321 --> 00:48:52,599
It's a poison. It's illegal.
Do you know that?
675
00:48:52,600 --> 00:48:54,240
Yeah, I know.
676
00:48:56,640 --> 00:48:59,920
I wrote a paper on the history of poisons
in my Chemistry class.
677
00:49:00,680 --> 00:49:02,440
Got an A.
678
00:49:03,880 --> 00:49:05,919
We done with the questions now?
679
00:49:06,999 --> 00:49:08,799
Yeah, we're done.
680
00:49:23,438 --> 00:49:25,078
Last one.
681
00:49:31,558 --> 00:49:33,757
- Why did you make me do that?
- Why not?
682
00:49:35,037 --> 00:49:37,156
As I was saying,
683
00:49:37,157 --> 00:49:39,796
Tony and Joe...
684
00:49:39,797 --> 00:49:43,556
both come from the same
fucking neighborhood.
685
00:49:43,557 --> 00:49:45,635
And both of them were scumbags.
686
00:49:45,636 --> 00:49:48,956
Somewhere... both of them
fucked over the same guy,
687
00:49:48,996 --> 00:49:50,914
and they both end
up getting wacked.
688
00:49:50,915 --> 00:49:53,116
I mean it really could be
just as simple as that.
689
00:49:53,117 --> 00:49:55,836
- Okay. It's the last one.
- Last one.
690
00:50:00,035 --> 00:50:03,674
Oh, please let it be the last one.
691
00:50:03,675 --> 00:50:05,954
Did you know that Tony...
692
00:50:05,955 --> 00:50:08,514
beat his girlfriend's
son to death?
693
00:50:08,515 --> 00:50:10,234
A seven-year-old boy.
694
00:50:10,235 --> 00:50:11,873
Did you know that?
695
00:50:11,874 --> 00:50:14,473
About five years ago.
Yes, I did know that.
696
00:50:14,474 --> 00:50:16,073
And he beat the rap.
697
00:50:16,074 --> 00:50:17,792
That's what our victims
both have in common.
698
00:50:17,793 --> 00:50:19,394
They both killed somebody
and got away with it.
699
00:50:19,395 --> 00:50:20,474
Oh, come on.
700
00:50:20,834 --> 00:50:22,393
- What?
- Come on. We're...
701
00:50:22,394 --> 00:50:25,792
we're back to revenge killings?
Vigilante shit.
702
00:50:25,793 --> 00:50:28,953
Maybe.
703
00:50:37,273 --> 00:50:39,392
Can I ask you a question?
704
00:50:40,512 --> 00:50:43,231
- What?
- Are you telling me everything?
705
00:50:43,232 --> 00:50:45,271
What do you mean?
706
00:50:45,272 --> 00:50:46,752
Well, I mean
we're partners right?
707
00:50:46,753 --> 00:50:48,271
Yes, that's... Yes.
708
00:50:48,272 --> 00:50:51,391
Is there something about these murders
that you're keeping to yourself?
709
00:50:55,711 --> 00:50:57,470
- Of course not.
- Good.
710
00:50:57,471 --> 00:51:00,670
Because I don't mind saying,
you have a reputation...
711
00:51:00,671 --> 00:51:02,950
for being out there
for yourself.
712
00:51:02,951 --> 00:51:04,549
I mean,
you do know that, right?
713
00:51:04,550 --> 00:51:07,749
- Really?
- Oh, yeah.
714
00:51:07,750 --> 00:51:12,070
Your partner's name didn't even make it
into the paper on the Delaney case.
715
00:51:13,150 --> 00:51:15,709
Your partner.
Why is that, I wonder?
716
00:51:15,710 --> 00:51:17,828
Why is his name not visible?
717
00:51:17,829 --> 00:51:18,627
'Cause he's still out making...
718
00:51:18,628 --> 00:51:20,749
- He's still in Anticrime Unit.
- That's politics, and you know that.
719
00:51:20,750 --> 00:51:23,509
There was no promotion there.
No promotion whatsoever.
720
00:51:30,149 --> 00:51:33,348
You should know better than that.
It's fucked up that you're asking me this.
721
00:51:34,308 --> 00:51:36,428
Are you done insulting me?
722
00:51:38,788 --> 00:51:39,906
- For the time being,
- Good.
723
00:51:39,907 --> 00:51:41,148
I am done insulting you.
724
00:51:41,228 --> 00:51:45,507
However, I am also drunk,
I'll probably be insulting you later on.
725
00:51:46,107 --> 00:51:49,626
Okay, good. I'm gonna
go and pay my respects.
726
00:51:49,627 --> 00:51:51,747
I will... pay the bill.
727
00:51:54,347 --> 00:51:57,665
Detective Baldwin?
Hi, I'm Teresa Ames.
728
00:51:57,666 --> 00:52:02,145
- We haven't had the chance to meet yet.
- Oh, yes.
729
00:52:02,146 --> 00:52:04,226
Wonder Woman from the Bronx.
730
00:52:05,306 --> 00:52:07,465
My pleasure.
731
00:52:07,466 --> 00:52:11,144
- Are you enjoying your party?
- Is this party for me?
732
00:52:11,145 --> 00:52:13,665
I thought it was for you.
733
00:52:14,505 --> 00:52:16,025
Why would it be my party?
I don't...
734
00:52:16,026 --> 00:52:19,424
This is the "Welcome to the Squad" party
for Teresa Ames.
735
00:52:19,425 --> 00:52:23,424
Or couldn't you tell?
Out with the old. In with the new.
736
00:52:23,464 --> 00:52:25,583
Yeah. Well, we'll
pick this up later.
737
00:52:25,584 --> 00:52:29,984
- I'll let you be with your friends.
- No. Now is perfect.
738
00:52:31,264 --> 00:52:33,383
What did you want
to talk about?
739
00:52:33,384 --> 00:52:36,343
The skinny white kid?
Is that it?
740
00:52:36,344 --> 00:52:37,542
Sean?
741
00:52:37,543 --> 00:52:40,862
Don't be so shy, Detective.
You're his favorite topic.
742
00:52:40,863 --> 00:52:44,022
And now you're in the same station
with him.
743
00:52:44,023 --> 00:52:46,182
Who would've guessed that?
744
00:52:46,183 --> 00:52:48,702
I'm not following you.
What do you mean?
745
00:52:48,703 --> 00:52:50,741
See if you can follow this.
746
00:52:50,742 --> 00:52:52,262
Leave him alone.
747
00:52:53,302 --> 00:52:56,541
I'll be gone Friday.
I'll be golfing.
748
00:52:56,542 --> 00:53:00,541
He won't have anyone else
to help him out.
749
00:53:00,542 --> 00:53:02,541
The kid has...
750
00:53:02,542 --> 00:53:04,460
issues.
751
00:53:04,461 --> 00:53:07,140
- Get it?
- Yeah, I do get it. I read the file.
752
00:53:07,141 --> 00:53:10,740
You read the file!
753
00:53:10,741 --> 00:53:13,381
So... you must know
everything now.
754
00:53:13,421 --> 00:53:16,499
Let me give you a little update, Detective.
You don't know shit.
755
00:53:16,500 --> 00:53:18,219
Leave him alone.
756
00:53:18,220 --> 00:53:20,099
And let him get back
to his life.
757
00:53:20,100 --> 00:53:24,139
When I leave, he'll leave.
758
00:53:24,140 --> 00:53:27,260
He doesn't need you fucking up his head
any more than it already is.
759
00:53:30,059 --> 00:53:32,059
Enjoy your party.
760
00:53:38,379 --> 00:53:40,139
I don't know.
He just flipped out on me.
761
00:53:40,140 --> 00:53:42,178
He's just drunk.
762
00:53:42,179 --> 00:53:44,217
You taking the train?
763
00:53:44,218 --> 00:53:46,578
Of course I'm taking the train.
I'm hammered.
764
00:53:58,217 --> 00:54:00,936
- Wake up.
- I'm awake.
765
00:54:00,937 --> 00:54:02,536
You're snoring.
766
00:54:02,537 --> 00:54:04,456
I am not snoring.
767
00:54:04,457 --> 00:54:06,776
The dinner was nice.
Friday and then Saturday,
768
00:54:06,777 --> 00:54:08,936
couple of the guys came over
to the house early.
769
00:54:11,616 --> 00:54:14,455
Please. Men... They fighting.
770
00:54:14,456 --> 00:54:16,016
Please go. Please.
771
00:54:27,495 --> 00:54:29,854
Filthy. Filthy. Fucking dog.
772
00:54:29,855 --> 00:54:32,655
Pussy, where you going?
773
00:54:34,495 --> 00:54:37,653
They fuck like a bunch of dogs.
They make filthy fucking children.
774
00:54:37,654 --> 00:54:41,293
That's right.
Animals like a pig.
775
00:54:41,294 --> 00:54:43,533
Like a fucking pig.
776
00:54:43,534 --> 00:54:46,093
What are you looking at?
What are you looking at, family?
777
00:54:46,094 --> 00:54:48,054
You think you're better than me?
778
00:54:49,753 --> 00:54:51,533
You think you're better than me?
779
00:54:52,013 --> 00:54:53,613
That's what you think?
780
00:54:54,213 --> 00:54:55,693
Please. Leave me alone.
781
00:54:55,813 --> 00:54:57,931
Please? You want me to please you?
Is that what you want?
782
00:54:57,932 --> 00:54:59,611
- No!
- You want me to please you?
783
00:54:59,612 --> 00:55:01,852
- Is that what you want?
- Hey, why don't you leave her alone?
784
00:55:01,853 --> 00:55:04,011
Why don't you
sit the fuck down, pig!
785
00:55:04,012 --> 00:55:05,571
You wanna die early?
786
00:55:05,572 --> 00:55:08,571
I'll give you something to die early for,
you filthy fucking fuck!
787
00:55:08,572 --> 00:55:13,131
'Cause this pig wants to talk to me.
Ain't that right, pig?
788
00:55:13,132 --> 00:55:17,650
Yeah. 'Cause I think you do.
I think you want some of this.
789
00:55:17,651 --> 00:55:19,531
Please? You want
me to please you?
790
00:55:19,571 --> 00:55:21,771
Is that what you want?
I'll please you.
791
00:55:21,811 --> 00:55:23,531
Is that what you want?
792
00:55:45,649 --> 00:55:49,809
I know that's what you want.
That's what it sounds like. I can hear you.
793
00:55:51,169 --> 00:55:54,287
I can smell you.
I can smell what you want.
794
00:55:54,288 --> 00:55:56,368
I'm gonna show you
what you want.
795
00:55:57,888 --> 00:56:01,168
Sit the fuck down, pig!
You wanna die?
796
00:56:22,446 --> 00:56:25,005
Please... They fighting.
797
00:56:25,006 --> 00:56:26,806
Please go.
798
00:56:38,485 --> 00:56:41,204
Okay. Okay.
799
00:56:41,205 --> 00:56:42,205
I quit. All right.
800
00:56:42,206 --> 00:56:44,325
Stop. I quit.
801
00:56:53,524 --> 00:56:54,644
Hey!
802
00:56:55,484 --> 00:56:57,284
Hey!
803
00:57:27,681 --> 00:57:28,921
Fuck.
804
00:57:44,280 --> 00:57:46,160
Where the hell were you?
805
00:57:46,880 --> 00:57:49,399
I was at a... I was at a party.
806
00:57:49,400 --> 00:57:51,200
Shut up!
807
00:57:52,440 --> 00:57:54,318
You wanna explain this?
808
00:57:54,319 --> 00:57:56,678
Testosterone Cypionate.
809
00:57:56,679 --> 00:57:58,559
Steroids?
810
00:58:00,119 --> 00:58:03,798
What the fuck are you doing
looking through my shit?
811
00:58:03,799 --> 00:58:07,237
Look motherfucker,
you live in my house!
812
00:58:07,238 --> 00:58:10,157
This shit's in my house!
I ask the fucking questions.
813
00:58:10,158 --> 00:58:11,757
You shut the fuck up!
814
00:58:11,758 --> 00:58:12,636
I will put your head...
815
00:58:12,637 --> 00:58:14,558
- right through that window.
- Fucking try me, you asshole!
816
00:58:16,078 --> 00:58:18,597
You go to the gym.
You fucking do push-ups.
817
00:58:18,598 --> 00:58:20,716
You fucking pussy.
You don't take this shit.
818
00:58:20,717 --> 00:58:23,157
You don't take shortcuts.
What's the matter with you?
819
00:58:25,077 --> 00:58:27,957
Tell me that I raised you
better than that.
820
00:58:28,797 --> 00:58:32,117
Yeah, you fucking raised
me real good.
821
00:58:49,595 --> 00:58:51,194
What do we have?
822
00:58:51,195 --> 00:58:54,794
This little boy got a good look at him
before he put that stuff on his face.
823
00:58:54,795 --> 00:58:56,034
Get this.
824
00:58:56,035 --> 00:58:58,554
Before this wacko gets up
and pummels the homeless guy,
825
00:58:58,555 --> 00:59:01,273
he tells the kid to take
his mother and leave the car.
826
00:59:01,274 --> 00:59:04,153
I guess he didn't want the kid
to see what was going to happen.
827
00:59:04,154 --> 00:59:05,754
I thought they didn't
speak English.
828
00:59:05,755 --> 00:59:08,074
They don't.
This guy spoke Chinese.
829
00:59:14,673 --> 00:59:16,553
Get up. Get up, Sean.
830
00:59:20,033 --> 00:59:22,233
Sean? Sean.
831
00:59:25,912 --> 00:59:28,951
Get up. Get up.
832
00:59:28,952 --> 00:59:31,192
2:00 in the afternoon.
Hell of a way to spend your birthday.
833
00:59:31,193 --> 00:59:34,591
So get up, get dressed.
We got a schedule to keep.
834
00:59:34,592 --> 00:59:37,072
What are you talking about?
835
00:59:37,872 --> 00:59:39,710
It's a surprise.
836
00:59:39,711 --> 00:59:41,951
Get up. See you downstairs.
837
00:59:52,590 --> 00:59:55,909
So where are we going?
Where are we going?
838
00:59:55,910 --> 00:59:57,469
It's your birthday.
839
00:59:57,470 --> 01:00:01,349
So the first thing
I'm getting you is a cake.
840
01:00:01,350 --> 01:00:03,110
All right?
841
01:00:17,828 --> 01:00:20,108
This is the best damn cake
in New York.
842
01:00:21,828 --> 01:00:23,548
It is pretty good.
843
01:00:25,668 --> 01:00:29,507
You know, your mother and I
used to come here before you were born.
844
01:00:29,508 --> 01:00:32,906
Doesn't look like much,
but the food...
845
01:00:32,907 --> 01:00:34,787
it was pretty mediocre.
846
01:00:37,947 --> 01:00:40,546
This is also where, you know,
847
01:00:40,547 --> 01:00:42,266
I would hang out
with my friends,
848
01:00:42,267 --> 01:00:45,746
and we'd have a... like, I don't know,
like a meeting of the minds.
849
01:00:47,986 --> 01:00:50,266
God, I don't
recognize it anymore.
850
01:00:53,106 --> 01:00:55,186
Yeah. I guess it's
been a long time.
851
01:00:56,226 --> 01:00:58,065
Not long enough.
852
01:00:58,785 --> 01:01:02,464
Erin. Jesus. Jesus.
853
01:01:02,465 --> 01:01:03,945
- How you been?
- How you doing, Rock?
854
01:01:03,946 --> 01:01:06,464
Good. I'm great.
855
01:01:06,465 --> 01:01:10,583
Erin, this is my son, Sean.
856
01:01:10,584 --> 01:01:14,743
My God. I remember when Mary
was pregnant with this little devil.
857
01:01:14,744 --> 01:01:18,143
Now look at him.
Handsome like his old man.
858
01:01:18,144 --> 01:01:20,383
Listen. It's been a long time.
How you been?
859
01:01:20,384 --> 01:01:22,063
Doing okay.
I own this dump now.
860
01:01:22,064 --> 01:01:22,944
- No!?
- Yep.
861
01:01:22,945 --> 01:01:24,703
Bought it from Tina years ago.
862
01:01:24,743 --> 01:01:27,262
Congratulations.
That's... That's great.
863
01:01:27,263 --> 01:01:28,902
So where have you been, Rock?
864
01:01:28,903 --> 01:01:32,223
I mean, it's gotta be, what, 10 years
since I've seen you?
865
01:01:32,263 --> 01:01:34,223
I heard you moved out
to Marine Park?
866
01:01:34,224 --> 01:01:37,021
Yeah. Yeah. No, I did. I...
867
01:01:37,022 --> 01:01:40,421
I got a nice house,
in a nice neighborhood.
868
01:01:40,422 --> 01:01:43,341
Good for you, Terry.
Finally got yourself out of this place.
869
01:01:43,342 --> 01:01:46,501
- I'm proud of you.
- Nah, it wasn't so bad.
870
01:01:46,502 --> 01:01:48,782
- Well, it's pretty bad.
- Yeah, it's pretty bad.
871
01:01:50,181 --> 01:01:53,980
Listen. Why don't you sit down
and keep Sean company.
872
01:01:53,981 --> 01:01:56,741
- I'm gonna hit the head.
- Okay.
873
01:01:57,661 --> 01:01:59,300
- Oh, Terry?
- Yeah.
874
01:01:59,301 --> 01:02:00,899
Take a look
on the back wall there.
875
01:02:00,900 --> 01:02:02,741
I got some old pictures
of you and the guys.
876
01:02:02,821 --> 01:02:03,780
Okay.
877
01:02:05,500 --> 01:02:08,460
- Hi.
- Sean, right?
878
01:02:10,020 --> 01:02:11,780
God, your old man...
he looks great.
879
01:02:11,781 --> 01:02:14,859
He looks better now than he did
when he used to hang around here.
880
01:02:14,860 --> 01:02:16,378
He looks younger.
881
01:02:16,379 --> 01:02:18,339
Yeah, that's 'cause
he stopped drinking.
882
01:02:20,099 --> 01:02:22,099
Yeah. Well, that'll do it.
883
01:02:25,699 --> 01:02:28,858
So, you called my dad Rock.
Is that a nickname or...
884
01:02:28,859 --> 01:02:30,138
Yeah, Rocky.
885
01:02:30,418 --> 01:02:33,658
You know, like the fighter,
the boxer? From the movie?
886
01:02:34,138 --> 01:02:38,057
Anyway, I mean your dad
wasn't a heavyweight.
887
01:02:38,058 --> 01:02:41,937
He was more of a scrapper.
You know? Really a great boxer.
888
01:02:41,938 --> 01:02:43,496
He could have gone pro.
889
01:02:43,497 --> 01:02:45,016
If it hadn't been
for the booze.
890
01:02:45,017 --> 01:02:47,696
- Really?
- Yeah.
891
01:02:47,697 --> 01:02:49,536
Yeah.
892
01:02:49,537 --> 01:02:51,336
I don't know. Your old man...
893
01:02:51,337 --> 01:02:54,136
he did a lot more fighting in the street
than he did in the gym,
894
01:02:54,137 --> 01:02:56,016
If you know what I mean.
895
01:02:57,256 --> 01:03:01,015
But... with those animals
he used to hang out with,
896
01:03:01,016 --> 01:03:04,135
I guess that was just
par for the course.
897
01:03:04,136 --> 01:03:07,135
Rock. That's... That's funny.
898
01:03:07,136 --> 01:03:08,975
Oh, hey.
899
01:03:08,976 --> 01:03:11,974
I was telling your son here
what an upstanding citizen...
900
01:03:11,975 --> 01:03:13,215
you were back in the day.
901
01:03:13,216 --> 01:03:15,014
Yeah. Listen...
902
01:03:15,015 --> 01:03:16,253
God, Erin,
I hate to run out on you...
903
01:03:16,254 --> 01:03:17,895
- like this. But...
- No, no, no. Come on.
904
01:03:17,975 --> 01:03:19,655
- I insist. I insist.
- What's up?
905
01:03:21,055 --> 01:03:22,692
- Come on. We gotta go.
- What's the hurry?
906
01:03:22,693 --> 01:03:24,294
Come on. We gotta go.
It's a surprise.
907
01:03:24,295 --> 01:03:26,533
- I'm gonna stay in touch.
- You better.
908
01:03:26,534 --> 01:03:28,053
- Don't wait 10 years.
- I won't.
909
01:03:28,054 --> 01:03:30,813
It was nice meeting you.
Nice to meet you too, Sean.
910
01:03:30,814 --> 01:03:32,614
See you around.
911
01:03:35,573 --> 01:03:36,813
Sorry to rush you
outta there like that,
912
01:03:36,814 --> 01:03:38,933
but we don't wanna miss
the first fight, do we?
913
01:03:39,213 --> 01:03:41,332
What fight?
What are you talking about?
914
01:03:41,333 --> 01:03:43,293
Well, get in the car
and I'll show ya.
915
01:03:45,453 --> 01:03:48,971
This kid in the red
is pretty good.
916
01:03:48,972 --> 01:03:51,651
Yeah, that's Angel.
I spar with him all the time.
917
01:03:51,652 --> 01:03:53,091
- Yeah?
- Yeah.
918
01:03:53,092 --> 01:03:54,731
Yeah, he looks pretty tough.
919
01:03:54,732 --> 01:03:56,251
He's not that tough.
920
01:03:56,252 --> 01:03:57,771
- Really?
- Yeah.
921
01:03:57,772 --> 01:04:00,812
He looks pretty tough to me.
922
01:04:03,131 --> 01:04:05,530
Man, I forgot they had fights
at my gym tonight.
923
01:04:05,531 --> 01:04:08,171
Your gym? My gym first.
924
01:04:13,691 --> 01:04:15,209
Great fights.
925
01:04:15,210 --> 01:04:17,209
- Yeah, they were pretty good.
- Yeah.
926
01:04:17,210 --> 01:04:20,569
Hey, listen, one more stop.
Then we'll head back home.
927
01:04:20,570 --> 01:04:22,210
- Okay?
- All right.
928
01:05:00,007 --> 01:05:02,127
Why did you bring me here?
929
01:05:03,327 --> 01:05:04,686
Well,
930
01:05:04,687 --> 01:05:07,286
I wanted you to remember this.
931
01:05:07,287 --> 01:05:09,006
You think I forgot about this?
932
01:05:10,646 --> 01:05:13,486
No. No, I know you haven't.
933
01:05:15,566 --> 01:05:17,445
I know this memory is...
934
01:05:17,446 --> 01:05:19,565
still fresh in your mind.
935
01:05:19,566 --> 01:05:21,885
I see it in your eyes
every day.
936
01:05:24,325 --> 01:05:27,284
What I wanted you
to remember, Sean,
937
01:05:27,285 --> 01:05:31,364
is that your mother
died that night.
938
01:05:31,365 --> 01:05:35,564
Your mother died here. She did.
939
01:05:35,604 --> 01:05:38,363
Not you.
940
01:05:38,364 --> 01:05:42,124
You have a life to lead.
A long life.
941
01:05:43,564 --> 01:05:47,203
I... I... I think it's time
you start living it.
942
01:05:51,243 --> 01:05:53,642
I know we haven't been
the best of friends.
943
01:05:53,643 --> 01:05:55,523
I know.
944
01:05:57,683 --> 01:06:01,762
You don't think I know, but I know what
a piece of shit I was back then. I do.
945
01:06:03,762 --> 01:06:08,882
And I can't explain to you how sorry I am
for the things that I did to you.
946
01:06:10,442 --> 01:06:12,082
And to your mother.
947
01:06:17,041 --> 01:06:20,241
And I'll never forgive myself
for the person that I was.
948
01:06:24,161 --> 01:06:26,839
But I gotta start
living my life.
949
01:06:26,840 --> 01:06:28,080
I...
950
01:06:31,600 --> 01:06:34,760
But I... I need my son back
to do that.
951
01:06:38,840 --> 01:06:40,639
I'm sorry.
952
01:06:45,199 --> 01:06:47,319
I'm sorry.
953
01:07:03,318 --> 01:07:05,637
- That's the last of it.
- No golf today?
954
01:07:05,638 --> 01:07:08,116
Detective Ames,
what's going on?
955
01:07:08,117 --> 01:07:10,236
If I was retired,
I'd be playing golf.
956
01:07:10,237 --> 01:07:11,755
What are you doing here,
Detective?
957
01:07:11,756 --> 01:07:14,077
I wanna finish our conversation
from the other night.
958
01:07:14,078 --> 01:07:16,876
I was a little drunk that night.
I might have been a little out of line.
959
01:07:16,877 --> 01:07:18,235
No. You were a lot out of line.
960
01:07:18,236 --> 01:07:20,356
Well, you're out of line
coming to my house uninvited.
961
01:07:20,357 --> 01:07:22,035
I need some answers about Sean.
962
01:07:22,036 --> 01:07:24,435
Leave him alone.
That's your answer.
963
01:07:24,436 --> 01:07:26,836
I can't do that anymore.
964
01:07:29,196 --> 01:07:30,716
Let's have a drink.
965
01:07:35,795 --> 01:07:37,594
I was 10 years on the squad...
966
01:07:37,595 --> 01:07:39,955
when they brought that kid
into the station.
967
01:07:41,515 --> 01:07:46,033
They should have brought him
to the hospital. He was in shock.
968
01:07:46,034 --> 01:07:47,794
No emotion.
969
01:07:47,834 --> 01:07:49,713
No crying.
970
01:07:49,714 --> 01:07:51,554
He'd just stare.
971
01:07:53,434 --> 01:07:56,553
Those eyes looking
right through you.
972
01:07:56,554 --> 01:07:57,874
I wanted him to have
a look at the mugs...
973
01:07:57,875 --> 01:08:00,152
while the perp's face
was still on his mind.
974
01:08:00,153 --> 01:08:02,792
Him and his father.
His father saw this guy up close.
975
01:08:02,793 --> 01:08:05,273
He pistol-whipped him
outside the car.
976
01:08:06,273 --> 01:08:08,192
Sean was all for it.
977
01:08:08,193 --> 01:08:10,593
Sat there for
three hours straight.
978
01:08:12,073 --> 01:08:13,591
Sure enough...
979
01:08:13,592 --> 01:08:15,592
picks this guy out
just like that.
980
01:08:22,072 --> 01:08:24,871
But when we showed
the photo to his father,
981
01:08:24,872 --> 01:08:26,831
he says,
"No. That's the wrong guy".
982
01:08:28,471 --> 01:08:30,790
The kid looks at his father
like he's crazy.
983
01:08:30,791 --> 01:08:34,391
Sean knows this is the guy.
984
01:08:36,511 --> 01:08:39,269
Mr. Donovan pulls Sean
to the side.
985
01:08:39,270 --> 01:08:43,670
Gives him a lecture about
the consequences of his action.
986
01:08:44,950 --> 01:08:47,350
The first time he'd
dealt with consequences.
987
01:08:50,150 --> 01:08:51,670
Sean takes another look
at the photo.
988
01:08:51,709 --> 01:08:54,869
Says he made a mistake.
His father's right. It's not the guy.
989
01:09:00,389 --> 01:09:02,549
I felt bad for the kid.
990
01:09:03,309 --> 01:09:05,148
He's about my son's age.
991
01:09:06,588 --> 01:09:08,747
You know, he never
talked about his mother.
992
01:09:08,748 --> 01:09:10,987
Never.
993
01:09:10,988 --> 01:09:12,708
Never talked about that night.
994
01:09:14,548 --> 01:09:16,308
I remember
that con's name though.
995
01:09:16,309 --> 01:09:19,226
I didn't even know it was still in my head
till about six months ago...
996
01:09:19,227 --> 01:09:22,026
when I saw his picture
in the paper.
997
01:09:22,027 --> 01:09:24,346
Seemed some hotshot detective...
998
01:09:24,347 --> 01:09:28,027
arrested him for the murder
of Angela Delany.
999
01:09:29,147 --> 01:09:30,867
Jesus Christ.
1000
01:09:31,946 --> 01:09:33,945
Larry Childs.
1001
01:09:33,946 --> 01:09:36,946
Yeah. Larry Childs.
1002
01:09:39,026 --> 01:09:40,626
Do you think
he killed his mother?
1003
01:09:40,627 --> 01:09:42,106
I don't know.
1004
01:09:42,146 --> 01:09:44,305
He was a career criminal
before you busted him.
1005
01:09:44,306 --> 01:09:46,744
All I know is,
when that article came out,
1006
01:09:46,745 --> 01:09:48,744
something snapped in that kid.
1007
01:09:48,745 --> 01:09:51,744
He was different after that.
1008
01:09:51,745 --> 01:09:53,704
He was convinced...
1009
01:09:53,705 --> 01:09:55,865
Childs killed his mother.
1010
01:09:57,265 --> 01:10:00,824
Sad thing is, I know his father
must have seen that article too.
1011
01:10:04,064 --> 01:10:09,303
Can you imagine having your son
look at you every day...
1012
01:10:09,304 --> 01:10:11,183
thinking you betrayed him?
1013
01:10:13,383 --> 01:10:15,343
Can you imagine that?
1014
01:10:30,462 --> 01:10:31,901
- This yours?
- Yeah.
1015
01:10:31,902 --> 01:10:34,181
There you go. How's it going?
1016
01:10:34,182 --> 01:10:36,621
- Is that your mom?
- Oh, yeah.
1017
01:10:36,622 --> 01:10:38,380
Yeah?
1018
01:10:38,381 --> 01:10:40,100
He's pretty cute.
1019
01:10:40,101 --> 01:10:41,701
What are you doing here, Sean?
1020
01:10:42,981 --> 01:10:44,580
- Hey, you like cake?
- Yeah.
1021
01:10:44,581 --> 01:10:46,260
- Yeah?
- Yeah.
1022
01:10:46,261 --> 01:10:49,420
You should really think about
taking him to Tina's in Bushwick.
1023
01:10:49,421 --> 01:10:50,939
Best cake in New York.
1024
01:10:50,940 --> 01:10:53,020
Give the ball back.
Come on. We gotta go.
1025
01:10:54,500 --> 01:10:56,100
You know, you really
shouldn't be here, Sean.
1026
01:10:56,101 --> 01:10:58,620
I wanted to talk to you
about something.
1027
01:10:58,660 --> 01:11:00,420
I... I got your address
from the station,
1028
01:11:00,421 --> 01:11:02,019
and I looked it up,
1029
01:11:02,020 --> 01:11:04,298
and there was only
two parks in your area.
1030
01:11:04,299 --> 01:11:06,338
And I figured this one's
better suited for kids,
1031
01:11:06,339 --> 01:11:09,698
so I thought I'd probably
find you here.
1032
01:11:09,699 --> 01:11:11,259
Every other Wednesday, right?
1033
01:11:14,819 --> 01:11:16,059
Is that his father?
1034
01:11:16,259 --> 01:11:17,978
Come on.
We'll talk about it tomorrow, Sean.
1035
01:11:18,178 --> 01:11:19,298
Let's go.
1036
01:11:24,618 --> 01:11:27,057
There he is.
How was your day with your mom?
1037
01:11:27,058 --> 01:11:28,417
Good.
1038
01:11:28,418 --> 01:11:29,498
- Hey.
- Hey.
1039
01:11:31,537 --> 01:11:33,096
Everything okay?
1040
01:11:33,097 --> 01:11:36,176
Richard, please, just give me one second.
Please.
1041
01:11:36,177 --> 01:11:38,657
- Sean, you gotta leave right now.
- I am leaving.
1042
01:11:38,658 --> 01:11:40,576
I just wanted to thank you.
1043
01:11:40,577 --> 01:11:43,775
I'm giving it all up.
Like you said.
1044
01:11:43,776 --> 01:11:45,496
I'm moving on with my life.
1045
01:11:46,376 --> 01:11:47,976
You should move on with yours.
1046
01:11:49,536 --> 01:11:51,775
No. This isn't over, Sean.
1047
01:11:51,776 --> 01:11:53,296
It is for me.
1048
01:11:58,135 --> 01:12:01,135
I'm sorry. I gotta go.
Bye, baby. I love you.
1049
01:12:04,175 --> 01:12:06,015
- You ready?
- Yeah.
1050
01:12:20,254 --> 01:12:21,774
Hey, Rock.
1051
01:12:45,732 --> 01:12:48,452
- Hey.
- Hey. What are you doing?
1052
01:12:51,491 --> 01:12:53,850
I don't know.
1053
01:12:53,851 --> 01:12:55,650
Honestly.
1054
01:12:55,651 --> 01:12:59,011
Going crazy maybe.
Why? What's up?
1055
01:12:59,051 --> 01:13:01,570
You see the news?
1056
01:13:01,571 --> 01:13:03,129
No, why?
1057
01:13:03,130 --> 01:13:05,609
Childs cut a deal.
1058
01:13:05,610 --> 01:13:08,410
It's official.
He must have had dirt on someone.
1059
01:13:11,050 --> 01:13:13,250
What was his sentence?
1060
01:13:13,290 --> 01:13:15,848
Two years.
1061
01:13:15,849 --> 01:13:18,009
And then he's in
the Witness Protection.
1062
01:13:22,649 --> 01:13:24,808
- Two years.
- Yeah.
1063
01:13:24,809 --> 01:13:26,289
Just thought
you'd want to know.
1064
01:13:26,290 --> 01:13:28,487
Okay.
1065
01:13:28,488 --> 01:13:30,848
- Thank you.
- I'm sorry, Teresa.
1066
01:13:38,048 --> 01:13:39,568
Two years.
1067
01:13:55,766 --> 01:13:57,926
Mind getting me one?
1068
01:14:01,966 --> 01:14:05,326
Thanks. I can never get
my arm down far enough.
1069
01:14:06,366 --> 01:14:08,525
I'm sorry. I don't...
I don't even know your name.
1070
01:14:08,526 --> 01:14:11,644
I see you at school,
but you know how it is.
1071
01:14:11,645 --> 01:14:13,644
Sean. Sean Donovan.
1072
01:14:13,645 --> 01:14:15,204
I'm Amanda Richards.
1073
01:14:15,205 --> 01:14:17,805
How come I've never seen you
around these things before?
1074
01:14:18,645 --> 01:14:20,645
Been pretty busy.
1075
01:14:21,324 --> 01:14:23,403
Hitting the books a lot.
1076
01:14:23,404 --> 01:14:24,924
Looks like
they've been hitting back.
1077
01:14:24,925 --> 01:14:27,683
That's a serious boo-boo
you got right there.
1078
01:14:27,684 --> 01:14:30,684
- What happend?
- I fell.
1079
01:14:31,404 --> 01:14:33,803
- You fell?
- Yeah, off my bike.
1080
01:14:33,804 --> 01:14:36,642
You fell off your bike?
1081
01:14:36,643 --> 01:14:38,323
Are you lying to me,
Sean Donovan?
1082
01:14:39,683 --> 01:14:42,922
Well, if you must know,
1083
01:14:42,923 --> 01:14:45,522
I got into a fight
with a pimp...
1084
01:14:45,523 --> 01:14:48,681
and he caught me in the arm
with a baseball bat.
1085
01:14:48,682 --> 01:14:51,121
It looks worse than it is.
1086
01:14:51,122 --> 01:14:52,682
You're weird.
1087
01:14:54,722 --> 01:14:57,401
- Hey, there's my girl.
- I'm not your girl, Bruce.
1088
01:14:57,402 --> 01:14:59,322
You're not cheating on me,
are you?
1089
01:14:59,323 --> 01:15:02,080
- Bruce, will you take a walk?
- Hey, you go to my school.
1090
01:15:02,081 --> 01:15:05,120
- What's up, punk?
- Bruce, will you please just leave?
1091
01:15:05,121 --> 01:15:07,440
I just want to talk to
you for a second.
1092
01:15:07,441 --> 01:15:09,840
What, you can't talk to me now?
1093
01:15:09,841 --> 01:15:13,121
- Fine. Give me a minute.
- Don't make me wait.
1094
01:15:16,000 --> 01:15:17,919
I'm sorry about that.
1095
01:15:17,920 --> 01:15:19,720
He seems like a nice guy.
1096
01:15:20,200 --> 01:15:21,360
He's not that bad.
1097
01:15:21,520 --> 01:15:23,280
Just a jerk sometimes.
1098
01:15:24,240 --> 01:15:27,598
Listen, I've got to go,
but I'll see you later, okay?
1099
01:15:27,599 --> 01:15:29,919
- Don't leave.
- I won't.
1100
01:15:46,398 --> 01:15:49,237
Hey, man. I got your...
1101
01:15:49,238 --> 01:15:50,517
This is yours.
1102
01:15:50,518 --> 01:15:52,558
What is this?
1103
01:15:59,917 --> 01:16:02,036
This isn't mine, man.
Yeah, it is.
1104
01:16:02,037 --> 01:16:04,836
No. Sorry, dude.
You got the wrong guy.
1105
01:16:04,837 --> 01:16:06,796
You could say thank you.
1106
01:16:06,836 --> 01:16:09,196
Yo, man, what are you
doing talking to freshmen?
1107
01:16:09,236 --> 01:16:11,756
Let's sit down.
1108
01:16:15,516 --> 01:16:17,035
Hey, Rock.
1109
01:16:17,036 --> 01:16:18,996
They called my dad Rock.
1110
01:16:20,115 --> 01:16:21,635
Hey, Rock.
1111
01:16:23,115 --> 01:16:25,035
Hey Rock. Hey Rock.
1112
01:16:26,755 --> 01:16:28,195
Hey, Rock.
1113
01:16:29,075 --> 01:16:30,714
Hey, Rock.
1114
01:16:30,715 --> 01:16:32,235
Get out of the...
1115
01:16:35,634 --> 01:16:37,273
Time's up, Rock.
1116
01:16:37,274 --> 01:16:40,793
- Bitch!
- Don't you ever touch me!
1117
01:16:40,794 --> 01:16:43,513
Calm down! Calm down.
1118
01:16:43,514 --> 01:16:46,192
You like to hurt people?
1119
01:16:46,193 --> 01:16:48,512
What, you got
a death wish, jerk-off?
1120
01:16:48,513 --> 01:16:50,233
- Sean.
- You like hurting people, right?
1121
01:16:50,234 --> 01:16:53,233
- I'm gonna hurt you, you stupid prick.
- I don't think so.
1122
01:17:34,190 --> 01:17:36,789
What are you, crazy?
What the hell just happened?
1123
01:17:36,790 --> 01:17:37,628
Give me your keys.
1124
01:17:37,629 --> 01:17:39,467
I can't give you my keys, man.
I gotta get home.
1125
01:17:39,468 --> 01:17:40,909
Give me your fucking keys!
1126
01:18:10,827 --> 01:18:12,707
Hey, Rock.
1127
01:18:29,946 --> 01:18:31,065
Shut up!
1128
01:18:31,066 --> 01:18:33,424
Terry, stop screaming
and get us out of here.
1129
01:18:33,425 --> 01:18:35,704
Mom, are we lost?
Yes, honey. We're lost.
1130
01:18:35,705 --> 01:18:37,744
We're not lost.
1131
01:18:37,745 --> 01:18:40,784
- The guy just hit our car.
- Wait, Terry.
1132
01:18:40,785 --> 01:18:42,425
Will you stop giving me shit?
1133
01:18:45,984 --> 01:18:47,503
What's going on, Mom?
1134
01:18:47,504 --> 01:18:50,583
Your dad's just getting information
so we can get the car fixed.
1135
01:18:50,584 --> 01:18:52,943
Time's up, Rock.
1136
01:18:52,944 --> 01:18:55,023
Fuck off, man.
1137
01:18:55,024 --> 01:18:56,423
Oh, my God.
1138
01:18:56,424 --> 01:18:58,143
Shit!
1139
01:19:04,663 --> 01:19:06,982
Sean, get out of the car!
1140
01:19:06,983 --> 01:19:09,462
Get out of the... Sean!
1141
01:19:09,463 --> 01:19:10,343
Mom!
1142
01:20:33,856 --> 01:20:36,096
Yeah, there's a break-in
at my house.
1143
01:20:37,536 --> 01:20:40,056
2014 Ryder Street.
1144
01:20:49,215 --> 01:20:50,615
Sean.
1145
01:20:56,894 --> 01:20:58,294
Sean.
1146
01:21:05,214 --> 01:21:07,493
Oh, my God.
1147
01:21:07,494 --> 01:21:09,413
Sean?
1148
01:21:09,414 --> 01:21:11,013
Hey, Dad.
1149
01:21:13,533 --> 01:21:15,533
Sean, what are you doing?
1150
01:21:16,133 --> 01:21:17,532
I...
1151
01:21:17,533 --> 01:21:19,532
Are you drunk?
1152
01:21:19,533 --> 01:21:21,532
Yep.
1153
01:21:21,533 --> 01:21:23,252
Just like you, Dad.
1154
01:21:24,492 --> 01:21:27,012
Remember when you were
drunk all the time?
1155
01:21:28,772 --> 01:21:31,252
Remember those days, Dad?
1156
01:21:32,932 --> 01:21:34,851
'Cause I do.
1157
01:21:34,852 --> 01:21:38,250
I remember this one time...
1158
01:21:38,251 --> 01:21:39,770
with the belt.
1159
01:21:39,771 --> 01:21:42,610
And you were going
in on me real good!
1160
01:21:42,611 --> 01:21:45,771
But Mom got in the way,
and you didn't like that, did you, Dad?
1161
01:21:47,771 --> 01:21:49,329
So it was Mom's turn.
1162
01:21:49,330 --> 01:21:51,169
But she was
a lot bigger than me.
1163
01:21:51,170 --> 01:21:54,570
So you could really put
your shoulder into it. Right, Dad!
1164
01:21:57,490 --> 01:21:58,889
I...
1165
01:21:58,890 --> 01:22:00,929
I remember...
1166
01:22:00,930 --> 01:22:03,328
standing there...
1167
01:22:03,329 --> 01:22:05,649
Watched you beat her!
1168
01:22:07,249 --> 01:22:09,088
And I...
1169
01:22:09,089 --> 01:22:12,449
And I just stood there,
and I did nothing!
1170
01:22:14,649 --> 01:22:20,168
Because I was afraid
that you would start hitting me again!
1171
01:22:28,688 --> 01:22:31,047
I was a coward then.
1172
01:22:35,047 --> 01:22:36,527
But I'm not a coward anymore.
1173
01:22:36,528 --> 01:22:39,646
- Put the gun down!
- For fucking money?
1174
01:22:39,647 --> 01:22:42,365
- Get that gun out of my face.
- Piece of shit! For fucking money?
1175
01:22:42,366 --> 01:22:45,405
- What are you talking about?
- You know what I'm talking about!
1176
01:22:45,406 --> 01:22:47,765
Don't treat me like a kid.
I'm not stupid.
1177
01:22:47,766 --> 01:22:50,206
You understand?
I'm not fucking stupid.
1178
01:22:52,326 --> 01:22:54,806
I'm talking about Larry Childs.
1179
01:22:56,725 --> 01:22:57,764
What?
1180
01:22:57,765 --> 01:22:59,725
Yeah, your old pal Larry.
1181
01:23:00,645 --> 01:23:02,405
How much money
did you get for her?
1182
01:23:02,406 --> 01:23:04,284
How much was she worth?
1183
01:23:04,285 --> 01:23:07,484
You motherfucker. You don't know
what the fuck you're talking about.
1184
01:23:07,485 --> 01:23:09,924
Now put the fucking gun...
I do know what I'm talking about!
1185
01:23:09,925 --> 01:23:11,443
Yes, I do.
1186
01:23:11,444 --> 01:23:14,203
You collected money
on her life insurance.
1187
01:23:14,204 --> 01:23:16,163
What?
1188
01:23:16,164 --> 01:23:18,643
That's how we got outta that
shit neighborhood!
1189
01:23:18,644 --> 01:23:21,443
Yeah. Sean, you better get
that fucking gun out of my face.
1190
01:23:21,444 --> 01:23:23,602
- And I mean now.
- Stay the fuck back.
1191
01:23:23,603 --> 01:23:26,562
- Get that fucking gun outta my face.
- Stay the fuck back!
1192
01:23:26,563 --> 01:23:29,282
Goddamn it!
You think I killed my wife?
1193
01:23:29,283 --> 01:23:31,682
Your mother?
Is that what you think?
1194
01:23:31,683 --> 01:23:33,603
I know you did. I know you did!
1195
01:23:33,643 --> 01:23:36,322
You don't know shit.
1196
01:23:40,002 --> 01:23:43,362
Larry Childs. Okay.
1197
01:23:44,682 --> 01:23:46,882
So, yeah, I knew Larry Childs.
1198
01:23:47,562 --> 01:23:49,600
You must have seen him.
1199
01:23:49,601 --> 01:23:52,520
But you didn't recognize him
from that night, Sean.
1200
01:23:52,521 --> 01:23:54,800
I heard him call you Rock.
1201
01:23:54,801 --> 01:23:56,520
Your nickname Rock!
1202
01:23:56,521 --> 01:23:59,881
Sean! You're wrong. Okay?
1203
01:24:00,921 --> 01:24:03,880
You made a mistake then,
and you're making one now.
1204
01:24:06,240 --> 01:24:08,959
Now, what is more likely,
1205
01:24:08,960 --> 01:24:11,879
that I had your mother killed,
my wife,
1206
01:24:11,880 --> 01:24:15,438
for that life insurance money,
1207
01:24:15,439 --> 01:24:19,399
or that I didn't get you the help
you needed when you needed it?
1208
01:24:21,799 --> 01:24:24,079
What kind of man
do you think I am?
1209
01:24:34,758 --> 01:24:36,398
Okay.
1210
01:24:41,277 --> 01:24:43,916
I'm sorry. Sorry.
1211
01:24:43,917 --> 01:24:46,236
Don't be. Don't be sorry.
1212
01:24:46,237 --> 01:24:48,636
It'll be okay.
1213
01:24:48,637 --> 01:24:51,357
I'm sorry I can't believe you.
1214
01:25:13,995 --> 01:25:15,755
He killed her.
1215
01:25:16,555 --> 01:25:19,035
Hired that animal to kill her.
1216
01:25:20,594 --> 01:25:23,113
Where's your father, Sean?
1217
01:25:23,114 --> 01:25:25,234
Somebody broke in.
1218
01:25:26,194 --> 01:25:28,994
I found him in the basement.
1219
01:25:31,114 --> 01:25:32,634
He's dead.
1220
01:25:40,753 --> 01:25:43,953
You said you wanted
to help me, Teresa.
1221
01:25:57,912 --> 01:25:59,750
My name is Sean Donovan.
1222
01:25:59,751 --> 01:26:03,231
When I was nine years old, a woman
was murdered in front of my eyes.
1223
01:26:05,391 --> 01:26:07,471
Her name was Mary Donovan.
1224
01:26:08,671 --> 01:26:10,831
She was my mother.
1225
01:26:18,030 --> 01:26:20,709
My life changed that night.
1226
01:26:20,710 --> 01:26:22,990
It changed how I see the world.
1227
01:26:26,669 --> 01:26:30,509
I tell you this because I think
that night changed your life as well.
1228
01:26:32,029 --> 01:26:34,748
I know the suffering
you must go through every day,
1229
01:26:34,749 --> 01:26:37,228
hearing the cries of
your victims in your head,
1230
01:26:37,229 --> 01:26:39,827
seeing my mother's face
in your dreams,
1231
01:26:39,828 --> 01:26:42,068
praying that one day
the pain will stop.
1232
01:26:49,908 --> 01:26:51,548
That is why I write you today.
1233
01:26:52,627 --> 01:26:54,547
To help you ease your pain.
1234
01:26:55,827 --> 01:26:58,867
To let you know that I forgive you
for what you did.
1235
01:27:04,387 --> 01:27:05,587
I ask only this,
1236
01:27:06,066 --> 01:27:07,786
that you help ease my pain.
1237
01:27:08,146 --> 01:27:11,266
Let me know if my father
was a part of this murder.
1238
01:27:11,466 --> 01:27:13,106
Let me clear my conscience...
1239
01:27:13,506 --> 01:27:15,506
and let my mother
rest in peace.
1240
01:27:25,585 --> 01:27:26,985
All I want is the truth.
1241
01:27:27,185 --> 01:27:30,145
The truth, and I will stay quiet
for the rest of my life.
1242
01:27:34,504 --> 01:27:36,904
I've provided you
with a safe way to answer me.
1243
01:27:37,104 --> 01:27:40,464
I've included a return envelope
and two stamps.
1244
01:27:41,984 --> 01:27:45,263
Place the black stamp on the envelope
if my father is guilty,
1245
01:27:45,543 --> 01:27:47,343
the red stamp if he's not.
1246
01:27:48,623 --> 01:27:49,543
Childs.
1247
01:27:57,263 --> 01:27:59,261
I implore you to help me
in this matter,
1248
01:27:59,262 --> 01:28:03,142
as it would be hard for me to
continue forgiving you if you do not.
1249
01:28:21,461 --> 01:28:22,941
I wish you well, Mr. Childs.
1250
01:28:28,340 --> 01:28:31,220
Sincerely, Sean Donovan.
86825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.