All language subtitles for Boy Wonder (2010) BluRay 1hr 32mn 33s .25fps

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,380 --> 00:00:38,660 - You like that one... - Bach. 2 00:00:38,940 --> 00:00:40,860 Johann Sebastian Bach. 3 00:00:42,220 --> 00:00:43,740 I think Bach's the best. 4 00:00:45,180 --> 00:00:46,819 I don't know if there's a best. 5 00:00:47,859 --> 00:00:50,179 Music is subjective. It's different for everyone. 6 00:00:51,339 --> 00:00:52,779 When I hear Mozart... 7 00:00:53,059 --> 00:00:55,659 I feel... out of breath. 8 00:00:56,019 --> 00:00:57,939 Dizzy... overwhelmed. 9 00:00:58,619 --> 00:00:59,858 When I hear Bach... 10 00:01:01,018 --> 00:01:03,618 I feel like that's good music, for me. 11 00:01:04,578 --> 00:01:06,698 What about you? What do you feel when you hear Bach? 12 00:01:07,458 --> 00:01:08,538 Shit! 13 00:01:09,578 --> 00:01:10,818 God, no! 14 00:01:13,697 --> 00:01:14,577 Mom! 15 00:01:15,257 --> 00:01:16,217 Oh, God! 16 00:01:17,937 --> 00:01:20,537 - No!... - Mom! 17 00:03:18,848 --> 00:03:19,928 Shit. 18 00:03:37,766 --> 00:03:39,326 Hey. 19 00:03:45,406 --> 00:03:47,486 Guys, settle down. 20 00:03:47,526 --> 00:03:50,125 Today we'll be reviewing your tests. 21 00:03:50,126 --> 00:03:53,564 And hopefully I can figure out... 22 00:03:53,565 --> 00:03:57,005 why the majority of you failed so miserably. 23 00:04:00,485 --> 00:04:02,525 - Good work, Sean. - Thank you. 24 00:04:06,644 --> 00:04:08,724 Sean. Sean. 25 00:04:09,124 --> 00:04:10,924 - You got a pen I can borrow? - Yeah. 26 00:04:21,043 --> 00:04:23,843 What's with that? You don't even have Chemistry. 27 00:04:25,203 --> 00:04:28,963 I just like to read, I guess. 28 00:04:31,842 --> 00:04:36,121 Hey, Jodie Freedman's having a party at her house tomorrow. 29 00:04:36,122 --> 00:04:38,042 - Oh, yeah? - Yeah, you should go. 30 00:04:38,762 --> 00:04:41,161 - Are you going? - Yeah, I'm going. 31 00:04:41,162 --> 00:04:44,601 You should go, man. Get your head out of those books for a while. 32 00:04:46,361 --> 00:04:47,881 Yeah, maybe. 33 00:05:17,959 --> 00:05:20,399 You judging me? Hot chocolate? 34 00:06:15,195 --> 00:06:17,553 Good morning. 35 00:06:17,554 --> 00:06:19,794 Hey, how'd you do on that test? 36 00:06:19,994 --> 00:06:21,314 I did okay. 37 00:06:21,794 --> 00:06:22,634 Yeah? 38 00:06:23,914 --> 00:06:27,514 What does that mean, okay? 39 00:06:30,193 --> 00:06:31,673 I got a hundred. 40 00:06:34,153 --> 00:06:35,513 Well, that's great. 41 00:06:36,393 --> 00:06:37,833 Better than okay. 42 00:06:43,072 --> 00:06:45,471 Listen, Sean, I was thinking of... 43 00:06:45,472 --> 00:06:48,591 going up and visiting your mother tonight after work. 44 00:06:48,592 --> 00:06:51,672 Thought maybe you'd like to come along. 45 00:06:52,952 --> 00:06:55,070 I can't. 46 00:06:55,071 --> 00:06:57,750 I'm going to this party tonight... 47 00:06:57,751 --> 00:06:59,390 with... with my friend. 48 00:06:59,391 --> 00:07:01,351 I'm gonna spend the night at his house. 49 00:07:02,311 --> 00:07:04,790 If that's... If that's fine. 50 00:07:04,791 --> 00:07:07,550 Yeah. That's... That's fine. 51 00:07:07,551 --> 00:07:10,469 Who's the friend? 52 00:07:10,470 --> 00:07:13,510 This kid Steve. 53 00:07:13,550 --> 00:07:17,069 I go to school with him. I don't think you know him. 54 00:07:17,070 --> 00:07:20,030 Yea. Well, that's... that's fine. That's... 55 00:07:24,109 --> 00:07:25,709 Well, good. 56 00:08:02,506 --> 00:08:04,466 Sorry I haven't been up here in a while. 57 00:08:07,746 --> 00:08:11,226 I've been busy. No excuse. 58 00:08:18,945 --> 00:08:22,825 Hey, you know I finally got that leak in my room fixed? 59 00:08:23,105 --> 00:08:26,105 It was... It was the shingles up on the roof just like I thought. 60 00:08:26,305 --> 00:08:28,544 Had to go up there, rip the whole thing out, 61 00:08:29,024 --> 00:08:30,182 start all over again. 62 00:08:30,183 --> 00:08:31,584 You know how I hate that shit. 63 00:08:32,664 --> 00:08:36,304 I never had these problems in the old apartment. 64 00:08:40,943 --> 00:08:43,662 Sean says hi. 65 00:08:43,663 --> 00:08:46,662 He wanted to come out but he... 66 00:08:46,663 --> 00:08:49,062 There's some big party and... 67 00:08:49,063 --> 00:08:51,343 I told him to go be a teenager. 68 00:08:53,103 --> 00:08:54,741 Yeah. 69 00:08:54,742 --> 00:08:57,341 He's doing good. He's doing good. 70 00:08:57,342 --> 00:08:59,501 He's got friends now and... 71 00:08:59,502 --> 00:09:04,541 All right. I mean, one that I am currently aware of. 72 00:09:04,542 --> 00:09:06,062 But... 73 00:09:10,101 --> 00:09:13,020 Going off to college next year. 74 00:09:13,021 --> 00:09:14,541 Can you believe that? 75 00:09:21,140 --> 00:09:24,020 You know, for a while I was really worried about him. 76 00:09:25,740 --> 00:09:28,420 But he's going to be okay. 77 00:09:31,300 --> 00:09:33,059 He's strong. 78 00:09:33,060 --> 00:09:35,619 He's strong like his mother. 79 00:09:38,739 --> 00:09:40,939 I wish I was that strong. 80 00:10:29,255 --> 00:10:31,454 Do you like your surprise? 81 00:10:31,455 --> 00:10:33,014 It's awesome. 82 00:10:33,015 --> 00:10:36,455 I have another surprise after this. 83 00:10:55,653 --> 00:10:58,852 Thanks so much, Linda. That was amazing. For both of us. 84 00:10:58,853 --> 00:11:01,492 It's great to have you. What did you think of the music, Sean? 85 00:11:01,493 --> 00:11:03,933 It was cool. It was pretty cool, wasn't it? 86 00:11:04,653 --> 00:11:07,172 What happened to your face? 87 00:11:08,292 --> 00:11:11,172 - I fell. - Yeah, he fell off his bike. 88 00:11:12,372 --> 00:11:14,731 You have to be more careful next time, okay? 89 00:11:14,732 --> 00:11:15,971 Okay. 90 00:11:15,972 --> 00:11:19,010 - Fragile things, kids. - Yes, well, thanks again, Linda. 91 00:11:19,011 --> 00:11:21,011 I'll see you at work. 92 00:11:35,250 --> 00:11:37,530 Yo, Anna, what's up, man? You got my fucking money or what? 93 00:11:37,531 --> 00:11:39,849 No, Tony, I got screwed up this week. 94 00:11:39,850 --> 00:11:43,529 Kiana had to go to the doctor, and someone broke into the mailbox and took my check. 95 00:11:43,530 --> 00:11:44,688 Look at me. Look at me. 96 00:11:44,689 --> 00:11:46,569 Are you saying you don't owe me any fucking money? 97 00:11:46,570 --> 00:11:48,288 Is that what you're saying? 98 00:11:48,289 --> 00:11:50,888 I'm just saying maybe... maybe... 99 00:11:50,889 --> 00:11:53,449 Maybe we figure something out. You know? 100 00:12:00,568 --> 00:12:03,007 - Hey, Stretch. - Yo. 101 00:12:03,008 --> 00:12:05,087 - Hook her up. - Come here, baby. 102 00:12:05,088 --> 00:12:07,608 Come on, Kiana. Ben. 103 00:12:09,368 --> 00:12:11,007 Hold that down, all right? 104 00:12:11,008 --> 00:12:13,005 Just make sure you come correct next time, all right? 105 00:12:13,006 --> 00:12:15,487 Thanks so much. If you need anything, you know... 106 00:12:15,488 --> 00:12:17,246 Cool. You're good. You're good. 107 00:12:17,247 --> 00:12:19,207 - Kiana, come on. - What you looking at, man? 108 00:12:19,208 --> 00:12:21,366 Let's go. 109 00:12:21,367 --> 00:12:23,407 What, you deaf, nigga? 110 00:12:25,886 --> 00:12:27,726 I'm talking to you, boy. 111 00:12:29,526 --> 00:12:31,406 - Yo, T., what's going on, baby? - Yo, yo, yo, yo. 112 00:12:31,526 --> 00:12:32,566 Where the fuck you going, man? 113 00:12:32,686 --> 00:12:33,964 My man, where you going, baby? 114 00:12:33,965 --> 00:12:35,526 What the fuck you doing out here, man? 115 00:12:36,686 --> 00:12:38,965 You lost? You got some money for me? 116 00:12:39,445 --> 00:12:41,644 Speak up, motherfucker! Fucking deaf? 117 00:12:41,645 --> 00:12:43,123 You hear me talking to you, man? 118 00:12:43,124 --> 00:12:44,685 You don't hear 'em talking to you? 119 00:12:44,686 --> 00:12:46,964 You killed that... You killed that kid. 120 00:12:46,965 --> 00:12:49,964 What the fuck is he talking about, man? What did you just say? 121 00:12:49,965 --> 00:12:51,844 You killed that little boy. 122 00:12:54,564 --> 00:12:56,203 Motherfucker! 123 00:12:56,204 --> 00:12:57,803 Fucking deaf motherfucker! 124 00:12:57,804 --> 00:13:00,403 What the fuck? 125 00:13:00,404 --> 00:13:02,963 - Fuck, man. - Get the fuck up! 126 00:13:02,964 --> 00:13:05,923 Motherfucker! 127 00:13:09,483 --> 00:13:11,203 Oh, shit! 128 00:13:14,123 --> 00:13:16,802 Look at me, motherfucker! Look at me! Look at me! 129 00:13:16,803 --> 00:13:19,562 Yo, Tony. What you doing, man? 130 00:13:23,682 --> 00:13:25,201 Stay the fuck back! 131 00:13:25,202 --> 00:13:27,001 - Yo, chill. - Stay back! 132 00:13:27,002 --> 00:13:29,561 - Yo, put the gun down, man! Relax! - What you gonna do? 133 00:13:29,562 --> 00:13:31,601 Relax, man. What you gonna do? You gonna shoot me? 134 00:13:31,602 --> 00:13:33,720 - Chill, chill. - Shut the fuck up. 135 00:13:33,721 --> 00:13:35,279 - Just chill, man. - You wanna shoot me? 136 00:13:35,280 --> 00:13:37,761 - Stay the fuck back! Stay the fuck back! - Shut the fuck up! 137 00:13:37,762 --> 00:13:39,841 Shut the fuck up! 138 00:13:41,841 --> 00:13:43,880 Shit! 139 00:13:50,440 --> 00:13:53,039 I know I'm supposed to be there, Richard. 140 00:13:53,040 --> 00:13:54,960 I forgot. I'm sorry. 141 00:13:56,720 --> 00:14:01,078 I promise I'll pick him up as soon as I get out of work tonight. 142 00:14:01,079 --> 00:14:02,798 Okay, I promise! 143 00:14:02,799 --> 00:14:06,438 Yeah. Well, tell Lisa if she hadn't slept with my husband behind my back, 144 00:14:06,439 --> 00:14:08,839 maybe she wouldn't have all this unfairness to deal with. 145 00:14:09,599 --> 00:14:11,597 I'm gonna pick him up. 146 00:14:11,598 --> 00:14:15,117 No, I can't just leave. You know everything I have going on with work. 147 00:14:15,118 --> 00:14:16,757 No, Richard. No more lawyers. 148 00:14:16,758 --> 00:14:19,758 No. Don't even think about doing that. 149 00:14:19,798 --> 00:14:23,277 No, you know what it is, Richard? You're a dick! That's what it is. 150 00:14:24,997 --> 00:14:27,397 What are you looking at? 151 00:14:40,196 --> 00:14:42,116 Detective Ames, can I talk to you a minute? 152 00:14:53,235 --> 00:14:56,554 Congratulations on your promotion. 153 00:14:56,555 --> 00:14:58,354 What can I do for you, Larry? 154 00:14:58,355 --> 00:15:01,834 I've been feeling really bad how all this went down. 155 00:15:01,835 --> 00:15:04,233 - Really? - Yeah, I do. 156 00:15:04,234 --> 00:15:05,793 I was thinking that... 157 00:15:05,794 --> 00:15:08,673 when all this is over, 158 00:15:08,674 --> 00:15:11,513 maybe... me and you should go somewhere together. 159 00:15:11,514 --> 00:15:14,153 Have a little picnic maybe. The three of us. 160 00:15:14,154 --> 00:15:15,952 Who? Me, you and your cell mate? 161 00:15:15,953 --> 00:15:19,832 I was thinking more like, me, you and your son, Tyler. 162 00:15:19,833 --> 00:15:21,953 I hear he looks just like you. 163 00:15:23,033 --> 00:15:25,152 I can't wait to meet him. 164 00:15:25,153 --> 00:15:27,912 I got bad news for you, Larry. 165 00:15:27,913 --> 00:15:29,952 You're not going anywhere for a long time. 166 00:15:32,392 --> 00:15:34,711 Do you know where my lawyer is right now? 167 00:15:34,712 --> 00:15:37,111 - Where? - He's sitting with the D.A. 168 00:15:37,112 --> 00:15:39,431 This is never going to stick. 169 00:15:39,432 --> 00:15:41,551 Never. 170 00:15:41,552 --> 00:15:44,070 You know what's the first thing I'm gonna do when I get out? 171 00:15:44,071 --> 00:15:45,311 What? What are you gonna do? 172 00:15:45,312 --> 00:15:46,831 I'm gonna come see you... 173 00:15:47,671 --> 00:15:50,070 and that fucking kid. 174 00:15:50,071 --> 00:15:52,151 All rise. 175 00:15:56,550 --> 00:15:59,030 You may now be seated. 176 00:16:02,110 --> 00:16:04,109 On the request of the prosecution, 177 00:16:04,110 --> 00:16:08,269 this hearing will be postponed until July 31 of this year. 178 00:16:08,270 --> 00:16:10,229 See you all then. 179 00:16:25,108 --> 00:16:27,507 You're a crazy kid. You know that, right? 180 00:16:27,508 --> 00:16:29,628 Crazy. 181 00:16:30,388 --> 00:16:31,827 In his prime... 182 00:16:31,828 --> 00:16:33,707 Tyson would've killed Ali. 183 00:16:33,708 --> 00:16:36,107 Tyson wouldn't have lasted 5 rounds. You're crazy. 184 00:16:36,108 --> 00:16:39,786 So I did a little reading on you this morning. Impressive career. 185 00:16:39,787 --> 00:16:42,106 Anticrime Unit, Narcotics. 186 00:16:42,107 --> 00:16:45,186 Let's not forget the Delany case. That was a big one. 187 00:16:45,187 --> 00:16:47,866 Now here you are working Homicide. 188 00:16:47,867 --> 00:16:51,825 It's an amazing career for a man, but it's spectacular for a woman. 189 00:16:51,826 --> 00:16:55,226 And a Latina woman at that. You should be proud of yourself. 190 00:16:57,026 --> 00:16:59,585 What does that mean, Detective? What? 191 00:16:59,586 --> 00:17:02,664 I should be proud because I made it to Homicide? 192 00:17:02,665 --> 00:17:05,424 Or I should be proud because I'm a Latino woman who made it to Homicide? 193 00:17:05,425 --> 00:17:08,144 Well, first of all, we can drop the detective thing. 194 00:17:08,145 --> 00:17:11,264 - It's Gary. - Okay. Gary. 195 00:17:11,265 --> 00:17:13,545 I'm just saying that you should be proud for your race. 196 00:17:13,546 --> 00:17:14,903 My race? 197 00:17:14,904 --> 00:17:16,504 Yeah, your race. 198 00:17:19,064 --> 00:17:21,823 - Are you fucking with me? - No. 199 00:17:21,824 --> 00:17:24,383 You Latinos. You're a proud people, right? 200 00:17:24,384 --> 00:17:26,584 - You Latinos? - Yeah. 201 00:17:30,343 --> 00:17:32,823 All right, I suppose you missed the racial sensitivity training. 202 00:17:32,824 --> 00:17:34,982 No, I took that. Why? 203 00:17:34,983 --> 00:17:38,262 Look, Gary, I don't care if you're a bigot or a racist. 204 00:17:38,263 --> 00:17:40,543 I really don't care. It doesn't affect me at all. 205 00:17:40,544 --> 00:17:45,261 I just care that you and I get the job done and that you have my back. 206 00:17:45,262 --> 00:17:47,061 - Are we clear? - Of course. 207 00:17:47,062 --> 00:17:48,900 Good. And I'm not any of those things, 208 00:17:48,901 --> 00:17:50,782 so you got nothing to worry about. 209 00:17:50,783 --> 00:17:52,861 And I certainly have your back. 210 00:17:52,862 --> 00:17:55,380 Oh, and, Gary, if you touch me, 211 00:17:55,381 --> 00:17:56,861 I will shoot you. 212 00:17:59,541 --> 00:18:03,780 Okay, we're setting up boundaries. That's... I understand that. 213 00:18:03,781 --> 00:18:05,061 What? 214 00:18:07,500 --> 00:18:09,819 What's up, kid? How was school today? 215 00:18:09,820 --> 00:18:12,619 The same. 216 00:18:12,620 --> 00:18:14,499 What the hell happened to you? 217 00:18:14,500 --> 00:18:17,700 I got jumped... on the train. 218 00:18:19,260 --> 00:18:21,098 Jesus Christ, Sean. 219 00:18:21,099 --> 00:18:23,978 Did you file a report? No, it happened so fast. 220 00:18:23,979 --> 00:18:25,859 I couldn't tell you what they looked like. 221 00:18:27,379 --> 00:18:29,259 Your father must be sick about this. 222 00:18:29,260 --> 00:18:31,099 Yeah, he is. 223 00:18:32,379 --> 00:18:34,857 I really don't want to talk about it, Billy. 224 00:18:34,858 --> 00:18:37,657 No problem. 225 00:18:37,658 --> 00:18:39,657 Hope you got a couple of shots in at least. 226 00:18:39,658 --> 00:18:41,658 Just one. 227 00:18:44,738 --> 00:18:46,217 I'm leaving now. 228 00:18:46,218 --> 00:18:47,897 I'll be there, Richard. 229 00:18:56,137 --> 00:18:57,217 Excuse me. 230 00:18:58,817 --> 00:19:00,655 Excuse me. 231 00:19:00,656 --> 00:19:02,456 Do you work here? 232 00:19:03,296 --> 00:19:06,735 No. I don't work here. 233 00:19:06,736 --> 00:19:10,016 You look a little young to be a cop, so what are you doing here? 234 00:19:11,536 --> 00:19:15,854 Billy... I mean, Detective Baldwin knows I'm here. 235 00:19:15,855 --> 00:19:18,174 I'm just printing... 236 00:19:18,175 --> 00:19:19,774 this off and... 237 00:19:19,775 --> 00:19:21,053 It's getting late so... 238 00:19:21,054 --> 00:19:22,975 I'm sure it's all right. I just... 239 00:19:22,976 --> 00:19:25,534 It's my first day here today so I'm just trying to be careful. 240 00:19:25,535 --> 00:19:27,853 Yeah, it's no problem. 241 00:19:27,854 --> 00:19:30,293 But I'm gonna... 242 00:19:30,294 --> 00:19:32,174 I'm gonna go. 243 00:20:00,132 --> 00:20:02,692 Ten minutes. I promise. 244 00:20:17,931 --> 00:20:20,769 I don't know, Richard. 245 00:20:20,770 --> 00:20:23,090 Maybe they don't like police in this town. 246 00:20:24,810 --> 00:20:27,090 What? You think I'm doing this on purpose? 247 00:20:38,049 --> 00:20:39,649 I think you need a new phone. 248 00:20:41,209 --> 00:20:42,729 Yeah. 249 00:20:43,569 --> 00:20:46,207 It's pretty bad. The lugs are rusted. 250 00:20:46,208 --> 00:20:49,767 I think I'm just gonna call a tow truck. 251 00:20:49,768 --> 00:20:51,807 Let me give it a try. 252 00:20:51,808 --> 00:20:53,448 All right. Knock yourself out. 253 00:21:07,527 --> 00:21:09,927 Well, you're stronger then you look. 254 00:21:11,527 --> 00:21:13,605 Is that supposed to be a compliment? 255 00:21:13,606 --> 00:21:15,365 No. I'm sorry. 256 00:21:15,366 --> 00:21:19,646 I'm just not being used to being the damsel in distress type. 257 00:21:19,926 --> 00:21:22,926 - I'm Teresa by the way. - I know who you are. 258 00:21:23,606 --> 00:21:25,325 - Really? - Yes. 259 00:21:25,525 --> 00:21:27,364 I've seen you on TV. 260 00:21:27,365 --> 00:21:31,164 I know. Larry Childs has made me famous unfortunately. 261 00:21:31,165 --> 00:21:33,004 I heard... 262 00:21:33,005 --> 00:21:35,964 he's trying to... make a deal or something? 263 00:21:35,965 --> 00:21:37,604 Think he'll get off? 264 00:21:37,605 --> 00:21:39,843 I don't know. 265 00:21:39,844 --> 00:21:42,084 It's out of my hands really. 266 00:21:46,084 --> 00:21:49,123 - You need any help down there? - No, I got it. 267 00:21:49,124 --> 00:21:50,644 All right. 268 00:21:56,803 --> 00:21:59,082 You're all set. 269 00:21:59,083 --> 00:22:01,803 Well, thank you again. 270 00:22:03,083 --> 00:22:05,841 - Hey, I still didn't get your name. - Sean. 271 00:22:05,842 --> 00:22:08,122 Can I offer you a ride now that you fixed my tire? 272 00:22:08,123 --> 00:22:10,961 Oh, no. No, thanks. I take the train. 273 00:22:10,962 --> 00:22:12,842 - You sure? - Yeah. 274 00:22:13,722 --> 00:22:15,042 Good night. 275 00:23:21,117 --> 00:23:23,475 Sean. Sean. Hey, Sean. 276 00:23:23,476 --> 00:23:25,876 Hey! 277 00:23:27,396 --> 00:23:28,716 - Yeah. - Sorry about that, Dad. 278 00:23:28,717 --> 00:23:31,435 That's okay. 279 00:23:31,436 --> 00:23:35,516 I thought I was gonna end up with a matching shiner. Let me look at that. 280 00:23:37,875 --> 00:23:40,955 Yeah, you're still not upset about the fight, are ya? 281 00:23:43,915 --> 00:23:47,275 It's nothing to be ashamed of. Nothing to be ashamed of. 282 00:23:49,075 --> 00:23:53,153 I had my head handed to me more than a couple times. 283 00:23:53,154 --> 00:23:55,354 Can you get that for me? 284 00:23:56,754 --> 00:23:58,353 All right. 285 00:23:58,354 --> 00:24:02,073 I'm standing here. Damn, you look good. Nice and smooth. 286 00:24:02,074 --> 00:24:04,353 Fluid. Chin down. 287 00:24:05,913 --> 00:24:08,872 You could be getting more power behind your straight right. 288 00:24:08,873 --> 00:24:12,232 You wanna pivot. Pivot on the back foot. 289 00:24:12,233 --> 00:24:14,752 Throw your shoulder into it with just a little bit more. 290 00:24:14,753 --> 00:24:16,351 Tuck your chin down a little bit. 291 00:24:16,352 --> 00:24:18,111 You know, just... just... 292 00:24:18,112 --> 00:24:19,632 You know, just... 293 00:24:21,272 --> 00:24:26,072 Be nice and fluid on the jab. Pivot. Put your shoulder into it. 294 00:24:26,272 --> 00:24:28,390 That's it. Now these street fighter motherfuckers, 295 00:24:28,391 --> 00:24:29,911 they don't give a shit about technique. 296 00:24:29,912 --> 00:24:33,031 So don't be afraid to get the most of it, Sean. 297 00:24:41,751 --> 00:24:43,789 Well, you get the idea. 298 00:24:43,790 --> 00:24:46,150 Yeah, I get the idea. 299 00:24:50,710 --> 00:24:53,070 Your birthday's coming up. 300 00:24:55,510 --> 00:24:58,188 Yeah, I know. 301 00:24:58,189 --> 00:25:00,189 I'm thinking maybe we could do something. 302 00:25:05,229 --> 00:25:07,229 I'll call you when supper is ready. 303 00:25:19,508 --> 00:25:21,108 Fuck you. 304 00:25:24,467 --> 00:25:27,946 He is a little boy! You drunk son of a bitch! 305 00:25:27,947 --> 00:25:30,906 - Lower your voice. Lower your... - I will fucking kill you! 306 00:25:30,907 --> 00:25:32,907 - Do you understand? - I wanted him go to his room! 307 00:25:32,908 --> 00:25:34,427 That's exactly what I mean! 308 00:25:34,547 --> 00:25:36,664 Believe it or not, he's gonna fucking listen to me... 309 00:25:36,665 --> 00:25:38,106 when I tell him to do something! 310 00:25:39,866 --> 00:25:41,466 Say that one more fucking time. You touch him again... 311 00:25:41,467 --> 00:25:42,985 and I will fucking kill you! 312 00:25:42,986 --> 00:25:45,346 Giving me orders now? Is that what you're fucking doing? 313 00:25:54,985 --> 00:25:57,105 Who the fuck do you think you are talking to? 314 00:25:58,425 --> 00:26:01,384 My fucking house, and I don't like the way you fucking said it! 315 00:26:01,385 --> 00:26:03,864 Just shut your fucking mouth! 316 00:26:19,063 --> 00:26:20,622 So what do you think? 317 00:26:20,623 --> 00:26:23,342 About what? 318 00:26:23,343 --> 00:26:25,382 About his story. 319 00:26:25,383 --> 00:26:28,261 I think a drug dealer got popped and he's dead. 320 00:26:28,262 --> 00:26:29,782 That's what I think. 321 00:26:30,422 --> 00:26:31,701 Want anything? 322 00:26:31,702 --> 00:26:33,581 No, I'm good. 323 00:26:33,582 --> 00:26:38,101 I also think that more than likely that little criminal in there killed him. 324 00:26:38,102 --> 00:26:41,660 But of course we're never gonna know that because as usual... 325 00:26:41,661 --> 00:26:45,500 nobody saw nothin' and we got no murder weapon. 326 00:26:45,501 --> 00:26:48,820 So you don't believe anything he said about that other guy? 327 00:26:48,821 --> 00:26:50,620 No. 328 00:26:50,621 --> 00:26:53,260 What I know... 329 00:26:53,261 --> 00:26:55,939 is that a patrol car saw our boy and the victim... 330 00:26:55,940 --> 00:26:58,699 working their usual spot the night of the murder. 331 00:26:58,700 --> 00:27:00,540 Couple of hours later, Tony's dead. 332 00:27:00,541 --> 00:27:02,019 And the next night... 333 00:27:02,020 --> 00:27:04,299 junior mafia in there takes over the business. 334 00:27:04,300 --> 00:27:05,939 My money's on him. 335 00:27:05,940 --> 00:27:08,298 Tony was a pretty serious guy. 336 00:27:08,299 --> 00:27:10,419 It's a little ambitious for that kid. He's too young. 337 00:27:13,659 --> 00:27:15,299 Did you grow up in a big family, Ames? 338 00:27:15,300 --> 00:27:18,898 Yeah, I did. Why? 339 00:27:18,899 --> 00:27:20,978 - That explains it. - Explains what? 340 00:27:22,778 --> 00:27:24,938 You've got "look at me" syndrome. 341 00:27:26,018 --> 00:27:28,697 - What? - Oh, yeah. 342 00:27:28,698 --> 00:27:31,257 Yeah, you come from a big family, see, 343 00:27:31,258 --> 00:27:32,978 so it's hard for you to get attention. 344 00:27:32,979 --> 00:27:34,975 It's hard for Mommy and Daddy to notice you. 345 00:27:34,976 --> 00:27:36,097 - Really? - Yeah. 346 00:27:36,098 --> 00:27:38,216 So you gotta make a big deal out of everything. 347 00:27:38,217 --> 00:27:41,376 - Oh, boy. - No, I mean you gotta over achieve. 348 00:27:41,377 --> 00:27:43,656 You have to excel at all costs. 349 00:27:43,657 --> 00:27:46,297 - "Look at me" syndrome. - I see. 350 00:27:47,696 --> 00:27:51,415 And you've deduced this from what? Me wanting to do my job? 351 00:27:51,416 --> 00:27:54,455 Or should I say, wanting to do our job. 352 00:27:54,456 --> 00:27:56,615 All I'm saying is... 353 00:27:56,616 --> 00:28:00,574 don't make more out of this than it actually is. 354 00:28:00,575 --> 00:28:03,854 Look, there are a 100 people out there that wanted Tony dead. 355 00:28:03,855 --> 00:28:05,734 He was a true piece of shit, 356 00:28:05,735 --> 00:28:08,294 drug-dealing pedophile, I might add. 357 00:28:08,295 --> 00:28:11,254 But in the end... 358 00:28:11,255 --> 00:28:14,253 killer is usually the first guy that comes to mind. 359 00:28:14,254 --> 00:28:16,173 - Really? - Yeah. 360 00:28:16,174 --> 00:28:20,134 Thank you. It's great. Homicide 101. I can manage. 361 00:28:21,254 --> 00:28:23,214 - I'm just trying to help. - You wanna help me? 362 00:28:23,215 --> 00:28:24,093 Yeah. 363 00:28:24,094 --> 00:28:26,134 Go get me some coffee. That's how you can help me. 364 00:28:27,653 --> 00:28:29,493 Only if you come with me. 365 00:28:33,133 --> 00:28:35,453 Here. 366 00:28:41,412 --> 00:28:43,891 What's his story? 367 00:28:43,892 --> 00:28:46,811 Who, Sean? Man. 368 00:28:46,812 --> 00:28:49,691 Mother got her head blown off right in front of his face. 369 00:28:49,692 --> 00:28:51,731 Like 10 years ago. 370 00:28:51,732 --> 00:28:53,690 Car jacking. 371 00:28:53,691 --> 00:28:55,970 - That's horrible. - Yeah. 372 00:28:55,971 --> 00:28:59,330 He's been coming in here ever since then. 373 00:28:59,331 --> 00:29:01,051 Baldwin lets him look at mug shots, 374 00:29:01,052 --> 00:29:03,291 see if the guy got grabbed for something else. 375 00:29:03,331 --> 00:29:05,850 So he just let's him come in and use the computer unattended? 376 00:29:05,851 --> 00:29:08,569 That's not exactly procedure, is it? 377 00:29:08,570 --> 00:29:12,290 Bill's senior man on the squad, Ames. I don't ask questions. 378 00:29:19,010 --> 00:29:21,608 And he's a little young for you, don't you think, Detective? 379 00:29:21,609 --> 00:29:23,808 You're a jerk. 380 00:29:23,809 --> 00:29:27,008 No, he helped me change a tire on my car the other day. 381 00:29:27,009 --> 00:29:29,168 I just think he's a nice kid, that's all. 382 00:29:29,169 --> 00:29:31,208 That's sweet. 383 00:29:31,209 --> 00:29:32,767 Look. You... 384 00:29:32,768 --> 00:29:35,168 You ready to go? Junior mafia is about to call his lawyer. 385 00:29:35,169 --> 00:29:38,248 Yeah, I'll meet you in there in a minute. 386 00:29:51,367 --> 00:29:53,407 He's an ugly one. 387 00:29:55,007 --> 00:29:57,966 I find them all to be pretty ugly. 388 00:29:57,967 --> 00:30:00,406 I wanted to say thank you for the other night. For helping me. 389 00:30:00,407 --> 00:30:02,925 It's... It's not a problem. 390 00:30:02,926 --> 00:30:06,605 So now I owe you one. I was thinking maybe I could help you with your work. 391 00:30:06,606 --> 00:30:08,205 I'm pretty good at what I do. 392 00:30:08,206 --> 00:30:10,125 - Okay. - Ames! 393 00:30:10,126 --> 00:30:13,125 - Let's go. - I'll be right there. 394 00:30:14,365 --> 00:30:15,724 So it's a deal? 395 00:30:15,725 --> 00:30:18,324 I'll take a look at your case, see how I can give you a hand, 396 00:30:18,325 --> 00:30:22,244 - and we'll talk about it. - You really don't have to do that. 397 00:30:22,245 --> 00:30:24,044 You don't want my help? 398 00:30:24,045 --> 00:30:26,043 - No, no. - Then don't worry about it. 399 00:30:26,044 --> 00:30:29,164 I'll take a look at it, okay? I gotta go. 400 00:30:53,322 --> 00:30:55,442 I need a girl. 401 00:31:04,362 --> 00:31:06,561 Did you take that vitamin C I gave you? 402 00:31:07,601 --> 00:31:09,521 Yes, I did. Thank you. 403 00:31:10,921 --> 00:31:13,401 I want you to wear your heavy coat tonight, okay? 404 00:31:13,402 --> 00:31:16,840 I don't want this to get any worse then it is. 405 00:31:16,841 --> 00:31:18,880 Joe. 406 00:31:21,720 --> 00:31:23,600 I don't think... 407 00:31:26,160 --> 00:31:28,360 You don't think what? 408 00:31:29,680 --> 00:31:31,958 - I'm sick, Joe. - Yeah, I know. 409 00:31:31,959 --> 00:31:35,079 That's why I'm trying to do everything I can to make you feel better. 410 00:31:37,479 --> 00:31:39,399 I don't want to do this, okay? 411 00:31:40,279 --> 00:31:43,679 I'm sorry, but I can't do this tonight. 412 00:31:45,238 --> 00:31:48,997 I fucking told you to get up! Get up! 413 00:31:48,998 --> 00:31:51,317 I waited and waited for you! 414 00:31:51,318 --> 00:31:53,957 I worry about you all fucking day! 415 00:31:53,958 --> 00:31:56,997 And all you can do is think about yourself! 416 00:31:56,998 --> 00:31:59,236 You selfish fucking bitch! 417 00:31:59,237 --> 00:32:01,036 Now you are gonna go that job, 418 00:32:01,037 --> 00:32:02,636 and you are gonna like it! 419 00:32:02,637 --> 00:32:06,317 Get in the fucking car! Get in the car! 420 00:32:10,037 --> 00:32:12,035 Leave her... Leave her alone. 421 00:32:12,036 --> 00:32:14,756 Motherfucker! 422 00:32:19,916 --> 00:32:21,436 Joe, don't! 423 00:32:23,396 --> 00:32:26,635 You mind your own fucking business! 424 00:32:28,355 --> 00:32:30,915 - You picked the wrong fucking guy! - Stop! Please! 425 00:32:32,875 --> 00:32:34,835 Sticking your nose into my business. 426 00:32:34,836 --> 00:32:36,235 Shut up! 427 00:32:41,634 --> 00:32:44,834 Fucker! 428 00:32:48,914 --> 00:32:50,753 Joe, please don't! 429 00:33:12,552 --> 00:33:14,471 Get in the house! 430 00:33:14,472 --> 00:33:17,231 Get inside! This is all your fault! 431 00:33:23,951 --> 00:33:25,871 Who the fuck do you think you are? 432 00:33:25,872 --> 00:33:29,190 You come around here again, and I will put a bullet in your head. 433 00:33:29,191 --> 00:33:31,229 And that bitch you tried to save... 434 00:33:31,230 --> 00:33:35,150 I am going to beat her until she can't fucking move. 435 00:33:36,270 --> 00:33:40,189 So you haven't done anything here except waste my time. 436 00:33:40,190 --> 00:33:41,990 Fuck up my car. 437 00:33:43,229 --> 00:33:45,548 You didn't save her. 438 00:33:45,549 --> 00:33:47,149 You made it worse. 439 00:33:48,469 --> 00:33:50,189 Hey, Joe. 440 00:34:56,304 --> 00:34:58,063 Did you ever see this man before? 441 00:34:58,064 --> 00:35:00,223 I meet a lot of men. 442 00:35:00,224 --> 00:35:02,783 It's hard to keep track. Thanks, sweetie. 443 00:35:07,663 --> 00:35:09,782 You know what I do, right? 444 00:35:09,783 --> 00:35:11,383 - Yeah, you're a hooker. - Gary. 445 00:35:12,783 --> 00:35:14,862 Miss Winston, I know what you do. 446 00:35:14,863 --> 00:35:17,581 Please, call me Lizzy. 447 00:35:17,582 --> 00:35:21,301 Miss Winston is my mother, and I don't wanna think about her right now. 448 00:35:21,302 --> 00:35:23,222 So you're telling me you didn't recognize him? 449 00:35:23,223 --> 00:35:26,301 I never saw this guy before. 450 00:35:26,302 --> 00:35:28,182 Anyways, I couldn't really tell what he looked like. 451 00:35:28,183 --> 00:35:32,700 He had this black outfit on, and it was kind of dark out. 452 00:35:32,701 --> 00:35:35,220 Do you know anybody who didn't particularly like Joey? 453 00:35:35,221 --> 00:35:38,420 Maybe someone who wanted him dead? 454 00:35:38,421 --> 00:35:39,741 Who didn't want him dead? 455 00:35:40,021 --> 00:35:42,140 Lizzy, I'm gonna have a sketch artist come up here. 456 00:35:42,141 --> 00:35:44,979 Look, Miss Detective, 457 00:35:44,980 --> 00:35:47,899 Joe was a piece of shit. 458 00:35:47,900 --> 00:35:49,940 He was going to kill me. 459 00:35:50,900 --> 00:35:53,619 Maybe not last night, but... 460 00:35:53,620 --> 00:35:57,818 sooner or later he was gonna hit me too hard or choke me. 461 00:35:57,819 --> 00:36:00,218 That little girl he killed... 462 00:36:00,219 --> 00:36:02,018 Now what are you talking about? 463 00:36:02,019 --> 00:36:04,818 Mancini was charged with murdering a 13-year-old girl. 464 00:36:04,819 --> 00:36:07,218 - He beat the charge. - Yeah. 465 00:36:07,219 --> 00:36:09,697 He used to laugh about that. 466 00:36:09,698 --> 00:36:13,177 He was gonna kill me next. 467 00:36:13,178 --> 00:36:15,897 That guy... 468 00:36:15,898 --> 00:36:17,978 saved my life. 469 00:36:19,298 --> 00:36:20,857 He was... 470 00:36:20,858 --> 00:36:23,056 sent down by God to save me. 471 00:36:23,057 --> 00:36:27,696 You know, I'm getting a second chance now 'cause of him and... 472 00:36:27,697 --> 00:36:32,056 You know, you seem like a real nice person, but... 473 00:36:32,057 --> 00:36:34,456 I'm not going to help you arrest this guy. 474 00:36:36,896 --> 00:36:39,336 Just wouldn't be fair. 475 00:36:43,216 --> 00:36:45,335 Teresa Ames. 476 00:36:45,336 --> 00:36:46,776 Yeah. 477 00:36:48,935 --> 00:36:51,735 The 21... no problem. Okay. 478 00:36:53,415 --> 00:36:55,414 - Shit. - What's up? 479 00:36:55,415 --> 00:36:58,654 The fucking Delany case has been delayed again. 480 00:36:58,655 --> 00:37:01,293 Larry Childs is trying to cut a deal with the D.A. 481 00:37:01,294 --> 00:37:03,773 I can't believe this shit. 482 00:37:03,774 --> 00:37:06,133 So, what do you care? 483 00:37:06,134 --> 00:37:08,773 Fuck 'em. We get paid to catch 'em. After that... 484 00:37:08,774 --> 00:37:10,294 it's out of our hands. 485 00:37:11,974 --> 00:37:14,092 I gave two years of my life to this case, Gary. 486 00:37:14,093 --> 00:37:17,172 I lost my marriage to this case. I lost my fucking son to this case. 487 00:37:17,173 --> 00:37:19,132 Who cares? 488 00:37:19,133 --> 00:37:21,972 - Are you gonna cry? - Fuck you. 489 00:37:21,973 --> 00:37:25,572 No, I mean if you want I'll step out of the car and give you a couple minutes. 490 00:37:25,573 --> 00:37:27,051 Women... 491 00:37:27,052 --> 00:37:28,451 like to cry. 492 00:37:28,452 --> 00:37:31,612 Gary, what the hell do you know about women? 493 00:37:32,732 --> 00:37:35,412 Nothing. Thank you. 494 00:37:35,452 --> 00:37:38,771 You know, that girl's description match the one in Tony T.'s case? 495 00:37:38,772 --> 00:37:42,090 Hey, all that hooker said was that the guy was wearing black. 496 00:37:42,091 --> 00:37:46,050 I mean, this is New York. 497 00:37:46,051 --> 00:37:47,410 Tell you what, 498 00:37:47,411 --> 00:37:49,810 Why don't we go over to the coroner's office. 499 00:37:49,811 --> 00:37:51,691 If it's the same gun, then we got something to talk about. 500 00:38:25,048 --> 00:38:27,447 Hey, man. You looked good today. 501 00:38:27,448 --> 00:38:30,567 You should try out for the tournament. 502 00:38:30,568 --> 00:38:32,287 Why? 503 00:38:32,288 --> 00:38:34,966 What do you mean, why? To see if you could win. 504 00:38:34,967 --> 00:38:36,846 You know, for fun? 505 00:38:36,847 --> 00:38:38,687 I don't do this for fun. 506 00:38:43,327 --> 00:38:46,605 Look up I.C.W. 507 00:38:46,606 --> 00:38:50,045 - Twenty-three and a quarter. - Shit. I'm getting killed. 508 00:38:50,046 --> 00:38:52,525 All right. Check out E.R.C.M. 509 00:38:52,526 --> 00:38:55,325 - Twelve and three eights. - Shit. 510 00:38:55,326 --> 00:38:58,605 Alright, Artie, how much longer is this gonna take? We got lives to save out there. 511 00:38:58,606 --> 00:39:01,204 - A little while longer. - All right. Well, I'm gonna take a piss. 512 00:39:01,205 --> 00:39:02,725 I'll be back. 513 00:39:04,365 --> 00:39:06,724 He's an ugly one. 514 00:39:06,725 --> 00:39:09,404 I find them all to be pretty ugly. 515 00:39:09,405 --> 00:39:11,325 Hey, can you look something up for me? 516 00:39:11,326 --> 00:39:12,803 Sure, what's the symbol? 517 00:39:12,804 --> 00:39:15,523 No, it's not a stock. It's a word. 518 00:39:15,524 --> 00:39:18,043 Triceleron. 519 00:39:18,044 --> 00:39:19,363 Cool. 520 00:39:19,364 --> 00:39:21,244 Pretty exotic for a Brooklyn Homicide. 521 00:39:21,245 --> 00:39:23,323 - You've heard of it before? - Of course. 522 00:39:23,324 --> 00:39:26,162 I've never worked on a case with it, but I know what it is. 523 00:39:26,163 --> 00:39:28,002 - What is it? - What is what? 524 00:39:28,003 --> 00:39:30,602 The detective was just asking about triceleron. 525 00:39:30,603 --> 00:39:33,322 Cool. Pretty exotic for a Brooklyn Homicide. 526 00:39:33,323 --> 00:39:35,283 Fuck, is that the word of the day? What is it? 527 00:39:35,363 --> 00:39:36,323 It's a poison. 528 00:39:36,324 --> 00:39:39,561 Well, some would argue against it being classified as a poison. 529 00:39:39,562 --> 00:39:41,241 It's technically an irritant. 530 00:39:41,242 --> 00:39:44,241 It poisons the muscular system, Artie. It is thus a poison. 531 00:39:44,242 --> 00:39:45,760 It doesn't actually poison anything, Roy. 532 00:39:45,761 --> 00:39:48,002 Okay, guys, talk to me, not to each other. What is it? 533 00:39:48,003 --> 00:39:50,721 The thing that makes triceleron so interesting... 534 00:39:50,722 --> 00:39:52,720 is that it doesn't actually poison the system. 535 00:39:52,721 --> 00:39:54,561 And that is what makes it virtually untraceable. 536 00:39:54,562 --> 00:39:56,920 It causes a chemical reaction in your esophagus. 537 00:39:56,921 --> 00:39:59,681 It swells the muscles and suffocates you in your own body. 538 00:39:59,761 --> 00:40:01,120 You die of asphyxiation. 539 00:40:01,121 --> 00:40:03,039 So it's not the poison that kills you per se. 540 00:40:03,040 --> 00:40:04,241 It's your own body that does you in. 541 00:40:04,242 --> 00:40:07,199 And all you need it just the slightest taste and it's over. 542 00:40:07,200 --> 00:40:09,039 - So it's a poison? - Exactly. 543 00:40:09,040 --> 00:40:10,838 It is not a poison. Shell fish, peanuts... 544 00:40:10,839 --> 00:40:13,278 These cause the same reaction in some people, and those aren't poisons. 545 00:40:13,279 --> 00:40:14,760 If you have a peanut allergy, they are. 546 00:40:14,761 --> 00:40:17,079 Cyanide, potassium chloride. These are poisons. 547 00:40:17,080 --> 00:40:19,558 Peanuts are not a poison. Artie, come on. 548 00:40:19,559 --> 00:40:22,278 Less talking, more digging for that bullet. You got it. 549 00:40:22,279 --> 00:40:24,399 It's a nine-millimeter slug. Same make as your dealer. 550 00:40:24,400 --> 00:40:27,798 Ballistics will need a couple of days to get an exact match. 551 00:40:27,799 --> 00:40:29,798 Call me when you know for sure. 552 00:40:29,799 --> 00:40:31,797 Still think I got "look at me" syndrome? 553 00:40:31,798 --> 00:40:35,238 No. Now it's more like you're a "pain in my ass" syndrome. 554 00:40:45,317 --> 00:40:48,036 What do you think of those potatoes? 555 00:40:48,037 --> 00:40:50,076 They're fine. 556 00:40:50,077 --> 00:40:53,237 Got the recipe from one of those cooking shows. 557 00:40:55,877 --> 00:40:59,516 I never thought I'd be watching cooking shows. 558 00:42:05,951 --> 00:42:07,750 Just leave me alone. 559 00:42:07,751 --> 00:42:09,349 - Listen to me. - Just leave me alone. 560 00:42:09,350 --> 00:42:11,311 - I'm over it already. - I'm sorry. 561 00:42:11,312 --> 00:42:13,511 Just let it go. 562 00:42:14,751 --> 00:42:16,390 What did I tell you? 563 00:42:16,391 --> 00:42:18,830 The next time you hit your sister, I'm telling your father! 564 00:42:21,030 --> 00:42:22,428 What did I tell you, Richie? 565 00:42:22,429 --> 00:42:24,590 Next time you hit your sister, I'm telling your father. 566 00:42:31,309 --> 00:42:33,348 In the worst way. 567 00:42:33,349 --> 00:42:34,948 Hey. 568 00:42:34,949 --> 00:42:38,148 - Just the guy I'm looking for. - Really? 569 00:42:38,149 --> 00:42:39,748 Why are you looking for me? 570 00:42:39,749 --> 00:42:42,308 I read up on your case. I wanted to talk to you about it. 571 00:42:42,309 --> 00:42:45,867 I'm going to lunch if you want to join me. 572 00:42:45,868 --> 00:42:49,187 Come on. It's just an egg roll. It's not a date or anything. Come on. 573 00:42:49,188 --> 00:42:52,508 Let's go. They're good, I promise. 574 00:42:53,708 --> 00:42:56,746 So you get straight A's. 575 00:42:56,747 --> 00:42:58,947 You like classical music. 576 00:43:00,587 --> 00:43:03,307 You don't play any sports, and you don't have a girlfriend. 577 00:43:04,667 --> 00:43:06,907 A little different for the average high school boy. 578 00:43:06,908 --> 00:43:09,146 You have to admit. 579 00:43:09,147 --> 00:43:11,385 You ask a lotta questions, you know that? 580 00:43:11,386 --> 00:43:13,665 I know. It's my job. I can't help myself. 581 00:43:13,666 --> 00:43:16,905 But you're right, so go ahead. Ask me a question. 582 00:43:16,906 --> 00:43:19,225 How long were you married for? 583 00:43:19,226 --> 00:43:21,585 How do you know I was married? 584 00:43:21,586 --> 00:43:24,904 I... I read an article in the paper. It said you were married. 585 00:43:24,905 --> 00:43:28,144 Okay, so how do you know I'm divorced? 586 00:43:28,145 --> 00:43:30,265 Well, for starters, you're not wearing a ring. 587 00:43:31,145 --> 00:43:33,304 What if it gets in the way of my work? 588 00:43:33,305 --> 00:43:36,183 Nah, you're not married anymore. I can tell. 589 00:43:36,184 --> 00:43:38,704 And how can you tell, Detective Donovan? Tell me. 590 00:43:40,624 --> 00:43:43,543 There's a sadness in your eyes. 591 00:43:43,544 --> 00:43:45,384 Like you lost someone. 592 00:43:46,504 --> 00:43:48,743 If you see sadness, it's not for my ex-husband. 593 00:43:48,744 --> 00:43:50,263 Believe me. 594 00:43:51,823 --> 00:43:54,382 It would be more for my son. 595 00:43:54,383 --> 00:43:57,822 Yeah. Richard... he had... 596 00:43:57,823 --> 00:44:00,302 He had better lawyers and... 597 00:44:00,303 --> 00:44:01,902 a lot more money. 598 00:44:01,903 --> 00:44:06,061 I was working all the time, so I guess in the end it really was my fault. 599 00:44:06,062 --> 00:44:10,502 I have... weekends and every other Wednesday. 600 00:44:11,662 --> 00:44:14,021 - What's your son's name? - Tyler. 601 00:44:14,022 --> 00:44:15,700 Tyler. 602 00:44:15,701 --> 00:44:18,221 I'm sure Tyler loves you very much. 603 00:44:24,061 --> 00:44:25,940 Let's go. 604 00:44:25,941 --> 00:44:27,740 I told you, no vegetables. 605 00:44:27,741 --> 00:44:30,220 So why do I find vegetables in my lo mein when I get home? 606 00:44:30,221 --> 00:44:32,739 You say vegetables in lo mein, you get vegetables in lo mein. 607 00:44:32,740 --> 00:44:36,339 - Vegetables in lo mein. - No, no, no. Bitch. No fucking vegetables. 608 00:44:36,340 --> 00:44:39,179 - Fuck you, black bastard. - No, no. Fuck you, you fucking Chinese... 609 00:44:39,180 --> 00:44:41,620 - All right, all right. That's enough! - Get the fuck off me. 610 00:44:44,339 --> 00:44:46,898 Okay, can I just get two egg rolls, please? 611 00:44:46,899 --> 00:44:48,939 Sir. Two egg rolls? 612 00:45:05,658 --> 00:45:06,898 Come on. 613 00:45:17,177 --> 00:45:19,056 What the fuck? You speak Chinese? 614 00:45:19,057 --> 00:45:20,337 Yeah. 615 00:45:21,816 --> 00:45:24,455 My mom always wanted me to... 616 00:45:24,456 --> 00:45:25,936 master a second language. 617 00:45:25,937 --> 00:45:30,895 She said if you learn one, it's easier to learn... 618 00:45:30,896 --> 00:45:32,815 three or four. 619 00:45:32,816 --> 00:45:35,574 So I decided... 620 00:45:35,575 --> 00:45:39,414 why not learn the hardest language and go from there. 621 00:45:39,415 --> 00:45:41,214 Okay. 622 00:45:41,215 --> 00:45:43,575 So if you ever get around to speaking Spanish, let me know. 623 00:45:43,576 --> 00:45:46,774 Maybe I can help you. 624 00:45:46,775 --> 00:45:49,053 Oh, there we go. He speaks Spanish. 625 00:45:49,054 --> 00:45:50,774 A little bit. 626 00:46:00,414 --> 00:46:03,173 I'm really sorry about what happened to your mom. 627 00:46:08,493 --> 00:46:11,372 I looked at the file and... 628 00:46:11,373 --> 00:46:14,132 to be honest with you, there's really not a whole lot to work with. 629 00:46:14,133 --> 00:46:17,771 It just looks like a random carjacking. 630 00:46:17,772 --> 00:46:19,732 Yeah, that's what I've been told. 631 00:46:21,212 --> 00:46:24,051 I find it really inspiring that you're still looking into that. 632 00:46:24,052 --> 00:46:26,451 It could take years before this guy turns up. 633 00:46:26,452 --> 00:46:28,930 And even then, there are still no guarantees. 634 00:46:28,931 --> 00:46:31,570 So are you telling me that I should just give it up? 635 00:46:31,571 --> 00:46:33,490 Is that why you brought me here? 636 00:46:33,491 --> 00:46:36,210 I'm saying that it's been nine years. 637 00:46:36,211 --> 00:46:38,930 And if it was me and... I was your mother, 638 00:46:38,931 --> 00:46:42,130 I would want you to get on with your life. 639 00:46:43,770 --> 00:46:45,810 What do you know about my life, Teresa? 640 00:46:47,250 --> 00:46:49,370 I'm just trying to help you. 641 00:46:52,570 --> 00:46:55,729 What if I told you I found the killer? 642 00:46:55,769 --> 00:46:57,888 What? Are you saying you found him? 643 00:46:57,889 --> 00:47:00,488 No, no. I'm saying, what if I did? 644 00:47:00,489 --> 00:47:02,248 Well, we would... 645 00:47:02,249 --> 00:47:04,209 bring him in and charge him. 646 00:47:05,609 --> 00:47:07,687 But there's no murder weapon. 647 00:47:07,688 --> 00:47:09,488 There's no proof. Just my word. 648 00:47:11,288 --> 00:47:14,327 Sean, this is gonna be really hard for you to hear because it's your mother, 649 00:47:14,328 --> 00:47:17,927 but the truth is that... that's the way it has to be. 650 00:47:17,928 --> 00:47:21,167 It's called due process, and there's no way around that. 651 00:47:24,407 --> 00:47:26,607 Due process. 652 00:47:31,887 --> 00:47:33,726 This was my mother, Detective. 653 00:47:35,526 --> 00:47:37,406 She taught little kids music. 654 00:47:38,886 --> 00:47:41,845 It's not like she died in a car accident... 655 00:47:41,846 --> 00:47:44,246 or died of cancer. 656 00:47:45,326 --> 00:47:48,324 She was murdered. 657 00:47:48,325 --> 00:47:50,325 Murdered trying to protect me. 658 00:47:53,085 --> 00:47:56,484 Somebody... made the decision... 659 00:47:56,485 --> 00:47:58,845 to end her life. 660 00:47:59,884 --> 00:48:03,284 That piece of shit walks around every day. 661 00:48:03,324 --> 00:48:05,243 Going through it... 662 00:48:05,244 --> 00:48:06,804 like it never happened. 663 00:48:10,364 --> 00:48:12,324 Due process. 664 00:48:14,923 --> 00:48:18,683 How'd due process work out for you in the Child's case Teresa? 665 00:48:20,163 --> 00:48:22,762 Scumbag kills two fucking people and now they're talking about... 666 00:48:22,763 --> 00:48:25,723 tainted evidence and the Witness Protection Program? 667 00:48:27,002 --> 00:48:28,602 That's your due process? 668 00:48:30,042 --> 00:48:33,841 How did due process work out for you in your divorce case? 669 00:48:33,842 --> 00:48:36,122 Think you were treated fairly? 670 00:48:38,522 --> 00:48:41,681 You can keep your due process. Thanks for the egg roll. 671 00:48:42,481 --> 00:48:44,520 What are you doing with triceleron? 672 00:48:44,521 --> 00:48:45,921 What? 673 00:48:48,481 --> 00:48:50,320 What are you doing spying on me? 674 00:48:50,321 --> 00:48:52,599 It's a poison. It's illegal. Do you know that? 675 00:48:52,600 --> 00:48:54,240 Yeah, I know. 676 00:48:56,640 --> 00:48:59,920 I wrote a paper on the history of poisons in my Chemistry class. 677 00:49:00,680 --> 00:49:02,440 Got an A. 678 00:49:03,880 --> 00:49:05,919 We done with the questions now? 679 00:49:06,999 --> 00:49:08,799 Yeah, we're done. 680 00:49:23,438 --> 00:49:25,078 Last one. 681 00:49:31,558 --> 00:49:33,757 - Why did you make me do that? - Why not? 682 00:49:35,037 --> 00:49:37,156 As I was saying, 683 00:49:37,157 --> 00:49:39,796 Tony and Joe... 684 00:49:39,797 --> 00:49:43,556 both come from the same fucking neighborhood. 685 00:49:43,557 --> 00:49:45,635 And both of them were scumbags. 686 00:49:45,636 --> 00:49:48,956 Somewhere... both of them fucked over the same guy, 687 00:49:48,996 --> 00:49:50,914 and they both end up getting wacked. 688 00:49:50,915 --> 00:49:53,116 I mean it really could be just as simple as that. 689 00:49:53,117 --> 00:49:55,836 - Okay. It's the last one. - Last one. 690 00:50:00,035 --> 00:50:03,674 Oh, please let it be the last one. 691 00:50:03,675 --> 00:50:05,954 Did you know that Tony... 692 00:50:05,955 --> 00:50:08,514 beat his girlfriend's son to death? 693 00:50:08,515 --> 00:50:10,234 A seven-year-old boy. 694 00:50:10,235 --> 00:50:11,873 Did you know that? 695 00:50:11,874 --> 00:50:14,473 About five years ago. Yes, I did know that. 696 00:50:14,474 --> 00:50:16,073 And he beat the rap. 697 00:50:16,074 --> 00:50:17,792 That's what our victims both have in common. 698 00:50:17,793 --> 00:50:19,394 They both killed somebody and got away with it. 699 00:50:19,395 --> 00:50:20,474 Oh, come on. 700 00:50:20,834 --> 00:50:22,393 - What? - Come on. We're... 701 00:50:22,394 --> 00:50:25,792 we're back to revenge killings? Vigilante shit. 702 00:50:25,793 --> 00:50:28,953 Maybe. 703 00:50:37,273 --> 00:50:39,392 Can I ask you a question? 704 00:50:40,512 --> 00:50:43,231 - What? - Are you telling me everything? 705 00:50:43,232 --> 00:50:45,271 What do you mean? 706 00:50:45,272 --> 00:50:46,752 Well, I mean we're partners right? 707 00:50:46,753 --> 00:50:48,271 Yes, that's... Yes. 708 00:50:48,272 --> 00:50:51,391 Is there something about these murders that you're keeping to yourself? 709 00:50:55,711 --> 00:50:57,470 - Of course not. - Good. 710 00:50:57,471 --> 00:51:00,670 Because I don't mind saying, you have a reputation... 711 00:51:00,671 --> 00:51:02,950 for being out there for yourself. 712 00:51:02,951 --> 00:51:04,549 I mean, you do know that, right? 713 00:51:04,550 --> 00:51:07,749 - Really? - Oh, yeah. 714 00:51:07,750 --> 00:51:12,070 Your partner's name didn't even make it into the paper on the Delaney case. 715 00:51:13,150 --> 00:51:15,709 Your partner. Why is that, I wonder? 716 00:51:15,710 --> 00:51:17,828 Why is his name not visible? 717 00:51:17,829 --> 00:51:18,627 'Cause he's still out making... 718 00:51:18,628 --> 00:51:20,749 - He's still in Anticrime Unit. - That's politics, and you know that. 719 00:51:20,750 --> 00:51:23,509 There was no promotion there. No promotion whatsoever. 720 00:51:30,149 --> 00:51:33,348 You should know better than that. It's fucked up that you're asking me this. 721 00:51:34,308 --> 00:51:36,428 Are you done insulting me? 722 00:51:38,788 --> 00:51:39,906 - For the time being, - Good. 723 00:51:39,907 --> 00:51:41,148 I am done insulting you. 724 00:51:41,228 --> 00:51:45,507 However, I am also drunk, I'll probably be insulting you later on. 725 00:51:46,107 --> 00:51:49,626 Okay, good. I'm gonna go and pay my respects. 726 00:51:49,627 --> 00:51:51,747 I will... pay the bill. 727 00:51:54,347 --> 00:51:57,665 Detective Baldwin? Hi, I'm Teresa Ames. 728 00:51:57,666 --> 00:52:02,145 - We haven't had the chance to meet yet. - Oh, yes. 729 00:52:02,146 --> 00:52:04,226 Wonder Woman from the Bronx. 730 00:52:05,306 --> 00:52:07,465 My pleasure. 731 00:52:07,466 --> 00:52:11,144 - Are you enjoying your party? - Is this party for me? 732 00:52:11,145 --> 00:52:13,665 I thought it was for you. 733 00:52:14,505 --> 00:52:16,025 Why would it be my party? I don't... 734 00:52:16,026 --> 00:52:19,424 This is the "Welcome to the Squad" party for Teresa Ames. 735 00:52:19,425 --> 00:52:23,424 Or couldn't you tell? Out with the old. In with the new. 736 00:52:23,464 --> 00:52:25,583 Yeah. Well, we'll pick this up later. 737 00:52:25,584 --> 00:52:29,984 - I'll let you be with your friends. - No. Now is perfect. 738 00:52:31,264 --> 00:52:33,383 What did you want to talk about? 739 00:52:33,384 --> 00:52:36,343 The skinny white kid? Is that it? 740 00:52:36,344 --> 00:52:37,542 Sean? 741 00:52:37,543 --> 00:52:40,862 Don't be so shy, Detective. You're his favorite topic. 742 00:52:40,863 --> 00:52:44,022 And now you're in the same station with him. 743 00:52:44,023 --> 00:52:46,182 Who would've guessed that? 744 00:52:46,183 --> 00:52:48,702 I'm not following you. What do you mean? 745 00:52:48,703 --> 00:52:50,741 See if you can follow this. 746 00:52:50,742 --> 00:52:52,262 Leave him alone. 747 00:52:53,302 --> 00:52:56,541 I'll be gone Friday. I'll be golfing. 748 00:52:56,542 --> 00:53:00,541 He won't have anyone else to help him out. 749 00:53:00,542 --> 00:53:02,541 The kid has... 750 00:53:02,542 --> 00:53:04,460 issues. 751 00:53:04,461 --> 00:53:07,140 - Get it? - Yeah, I do get it. I read the file. 752 00:53:07,141 --> 00:53:10,740 You read the file! 753 00:53:10,741 --> 00:53:13,381 So... you must know everything now. 754 00:53:13,421 --> 00:53:16,499 Let me give you a little update, Detective. You don't know shit. 755 00:53:16,500 --> 00:53:18,219 Leave him alone. 756 00:53:18,220 --> 00:53:20,099 And let him get back to his life. 757 00:53:20,100 --> 00:53:24,139 When I leave, he'll leave. 758 00:53:24,140 --> 00:53:27,260 He doesn't need you fucking up his head any more than it already is. 759 00:53:30,059 --> 00:53:32,059 Enjoy your party. 760 00:53:38,379 --> 00:53:40,139 I don't know. He just flipped out on me. 761 00:53:40,140 --> 00:53:42,178 He's just drunk. 762 00:53:42,179 --> 00:53:44,217 You taking the train? 763 00:53:44,218 --> 00:53:46,578 Of course I'm taking the train. I'm hammered. 764 00:53:58,217 --> 00:54:00,936 - Wake up. - I'm awake. 765 00:54:00,937 --> 00:54:02,536 You're snoring. 766 00:54:02,537 --> 00:54:04,456 I am not snoring. 767 00:54:04,457 --> 00:54:06,776 The dinner was nice. Friday and then Saturday, 768 00:54:06,777 --> 00:54:08,936 couple of the guys came over to the house early. 769 00:54:11,616 --> 00:54:14,455 Please. Men... They fighting. 770 00:54:14,456 --> 00:54:16,016 Please go. Please. 771 00:54:27,495 --> 00:54:29,854 Filthy. Filthy. Fucking dog. 772 00:54:29,855 --> 00:54:32,655 Pussy, where you going? 773 00:54:34,495 --> 00:54:37,653 They fuck like a bunch of dogs. They make filthy fucking children. 774 00:54:37,654 --> 00:54:41,293 That's right. Animals like a pig. 775 00:54:41,294 --> 00:54:43,533 Like a fucking pig. 776 00:54:43,534 --> 00:54:46,093 What are you looking at? What are you looking at, family? 777 00:54:46,094 --> 00:54:48,054 You think you're better than me? 778 00:54:49,753 --> 00:54:51,533 You think you're better than me? 779 00:54:52,013 --> 00:54:53,613 That's what you think? 780 00:54:54,213 --> 00:54:55,693 Please. Leave me alone. 781 00:54:55,813 --> 00:54:57,931 Please? You want me to please you? Is that what you want? 782 00:54:57,932 --> 00:54:59,611 - No! - You want me to please you? 783 00:54:59,612 --> 00:55:01,852 - Is that what you want? - Hey, why don't you leave her alone? 784 00:55:01,853 --> 00:55:04,011 Why don't you sit the fuck down, pig! 785 00:55:04,012 --> 00:55:05,571 You wanna die early? 786 00:55:05,572 --> 00:55:08,571 I'll give you something to die early for, you filthy fucking fuck! 787 00:55:08,572 --> 00:55:13,131 'Cause this pig wants to talk to me. Ain't that right, pig? 788 00:55:13,132 --> 00:55:17,650 Yeah. 'Cause I think you do. I think you want some of this. 789 00:55:17,651 --> 00:55:19,531 Please? You want me to please you? 790 00:55:19,571 --> 00:55:21,771 Is that what you want? I'll please you. 791 00:55:21,811 --> 00:55:23,531 Is that what you want? 792 00:55:45,649 --> 00:55:49,809 I know that's what you want. That's what it sounds like. I can hear you. 793 00:55:51,169 --> 00:55:54,287 I can smell you. I can smell what you want. 794 00:55:54,288 --> 00:55:56,368 I'm gonna show you what you want. 795 00:55:57,888 --> 00:56:01,168 Sit the fuck down, pig! You wanna die? 796 00:56:22,446 --> 00:56:25,005 Please... They fighting. 797 00:56:25,006 --> 00:56:26,806 Please go. 798 00:56:38,485 --> 00:56:41,204 Okay. Okay. 799 00:56:41,205 --> 00:56:42,205 I quit. All right. 800 00:56:42,206 --> 00:56:44,325 Stop. I quit. 801 00:56:53,524 --> 00:56:54,644 Hey! 802 00:56:55,484 --> 00:56:57,284 Hey! 803 00:57:27,681 --> 00:57:28,921 Fuck. 804 00:57:44,280 --> 00:57:46,160 Where the hell were you? 805 00:57:46,880 --> 00:57:49,399 I was at a... I was at a party. 806 00:57:49,400 --> 00:57:51,200 Shut up! 807 00:57:52,440 --> 00:57:54,318 You wanna explain this? 808 00:57:54,319 --> 00:57:56,678 Testosterone Cypionate. 809 00:57:56,679 --> 00:57:58,559 Steroids? 810 00:58:00,119 --> 00:58:03,798 What the fuck are you doing looking through my shit? 811 00:58:03,799 --> 00:58:07,237 Look motherfucker, you live in my house! 812 00:58:07,238 --> 00:58:10,157 This shit's in my house! I ask the fucking questions. 813 00:58:10,158 --> 00:58:11,757 You shut the fuck up! 814 00:58:11,758 --> 00:58:12,636 I will put your head... 815 00:58:12,637 --> 00:58:14,558 - right through that window. - Fucking try me, you asshole! 816 00:58:16,078 --> 00:58:18,597 You go to the gym. You fucking do push-ups. 817 00:58:18,598 --> 00:58:20,716 You fucking pussy. You don't take this shit. 818 00:58:20,717 --> 00:58:23,157 You don't take shortcuts. What's the matter with you? 819 00:58:25,077 --> 00:58:27,957 Tell me that I raised you better than that. 820 00:58:28,797 --> 00:58:32,117 Yeah, you fucking raised me real good. 821 00:58:49,595 --> 00:58:51,194 What do we have? 822 00:58:51,195 --> 00:58:54,794 This little boy got a good look at him before he put that stuff on his face. 823 00:58:54,795 --> 00:58:56,034 Get this. 824 00:58:56,035 --> 00:58:58,554 Before this wacko gets up and pummels the homeless guy, 825 00:58:58,555 --> 00:59:01,273 he tells the kid to take his mother and leave the car. 826 00:59:01,274 --> 00:59:04,153 I guess he didn't want the kid to see what was going to happen. 827 00:59:04,154 --> 00:59:05,754 I thought they didn't speak English. 828 00:59:05,755 --> 00:59:08,074 They don't. This guy spoke Chinese. 829 00:59:14,673 --> 00:59:16,553 Get up. Get up, Sean. 830 00:59:20,033 --> 00:59:22,233 Sean? Sean. 831 00:59:25,912 --> 00:59:28,951 Get up. Get up. 832 00:59:28,952 --> 00:59:31,192 2:00 in the afternoon. Hell of a way to spend your birthday. 833 00:59:31,193 --> 00:59:34,591 So get up, get dressed. We got a schedule to keep. 834 00:59:34,592 --> 00:59:37,072 What are you talking about? 835 00:59:37,872 --> 00:59:39,710 It's a surprise. 836 00:59:39,711 --> 00:59:41,951 Get up. See you downstairs. 837 00:59:52,590 --> 00:59:55,909 So where are we going? Where are we going? 838 00:59:55,910 --> 00:59:57,469 It's your birthday. 839 00:59:57,470 --> 01:00:01,349 So the first thing I'm getting you is a cake. 840 01:00:01,350 --> 01:00:03,110 All right? 841 01:00:17,828 --> 01:00:20,108 This is the best damn cake in New York. 842 01:00:21,828 --> 01:00:23,548 It is pretty good. 843 01:00:25,668 --> 01:00:29,507 You know, your mother and I used to come here before you were born. 844 01:00:29,508 --> 01:00:32,906 Doesn't look like much, but the food... 845 01:00:32,907 --> 01:00:34,787 it was pretty mediocre. 846 01:00:37,947 --> 01:00:40,546 This is also where, you know, 847 01:00:40,547 --> 01:00:42,266 I would hang out with my friends, 848 01:00:42,267 --> 01:00:45,746 and we'd have a... like, I don't know, like a meeting of the minds. 849 01:00:47,986 --> 01:00:50,266 God, I don't recognize it anymore. 850 01:00:53,106 --> 01:00:55,186 Yeah. I guess it's been a long time. 851 01:00:56,226 --> 01:00:58,065 Not long enough. 852 01:00:58,785 --> 01:01:02,464 Erin. Jesus. Jesus. 853 01:01:02,465 --> 01:01:03,945 - How you been? - How you doing, Rock? 854 01:01:03,946 --> 01:01:06,464 Good. I'm great. 855 01:01:06,465 --> 01:01:10,583 Erin, this is my son, Sean. 856 01:01:10,584 --> 01:01:14,743 My God. I remember when Mary was pregnant with this little devil. 857 01:01:14,744 --> 01:01:18,143 Now look at him. Handsome like his old man. 858 01:01:18,144 --> 01:01:20,383 Listen. It's been a long time. How you been? 859 01:01:20,384 --> 01:01:22,063 Doing okay. I own this dump now. 860 01:01:22,064 --> 01:01:22,944 - No!? - Yep. 861 01:01:22,945 --> 01:01:24,703 Bought it from Tina years ago. 862 01:01:24,743 --> 01:01:27,262 Congratulations. That's... That's great. 863 01:01:27,263 --> 01:01:28,902 So where have you been, Rock? 864 01:01:28,903 --> 01:01:32,223 I mean, it's gotta be, what, 10 years since I've seen you? 865 01:01:32,263 --> 01:01:34,223 I heard you moved out to Marine Park? 866 01:01:34,224 --> 01:01:37,021 Yeah. Yeah. No, I did. I... 867 01:01:37,022 --> 01:01:40,421 I got a nice house, in a nice neighborhood. 868 01:01:40,422 --> 01:01:43,341 Good for you, Terry. Finally got yourself out of this place. 869 01:01:43,342 --> 01:01:46,501 - I'm proud of you. - Nah, it wasn't so bad. 870 01:01:46,502 --> 01:01:48,782 - Well, it's pretty bad. - Yeah, it's pretty bad. 871 01:01:50,181 --> 01:01:53,980 Listen. Why don't you sit down and keep Sean company. 872 01:01:53,981 --> 01:01:56,741 - I'm gonna hit the head. - Okay. 873 01:01:57,661 --> 01:01:59,300 - Oh, Terry? - Yeah. 874 01:01:59,301 --> 01:02:00,899 Take a look on the back wall there. 875 01:02:00,900 --> 01:02:02,741 I got some old pictures of you and the guys. 876 01:02:02,821 --> 01:02:03,780 Okay. 877 01:02:05,500 --> 01:02:08,460 - Hi. - Sean, right? 878 01:02:10,020 --> 01:02:11,780 God, your old man... he looks great. 879 01:02:11,781 --> 01:02:14,859 He looks better now than he did when he used to hang around here. 880 01:02:14,860 --> 01:02:16,378 He looks younger. 881 01:02:16,379 --> 01:02:18,339 Yeah, that's 'cause he stopped drinking. 882 01:02:20,099 --> 01:02:22,099 Yeah. Well, that'll do it. 883 01:02:25,699 --> 01:02:28,858 So, you called my dad Rock. Is that a nickname or... 884 01:02:28,859 --> 01:02:30,138 Yeah, Rocky. 885 01:02:30,418 --> 01:02:33,658 You know, like the fighter, the boxer? From the movie? 886 01:02:34,138 --> 01:02:38,057 Anyway, I mean your dad wasn't a heavyweight. 887 01:02:38,058 --> 01:02:41,937 He was more of a scrapper. You know? Really a great boxer. 888 01:02:41,938 --> 01:02:43,496 He could have gone pro. 889 01:02:43,497 --> 01:02:45,016 If it hadn't been for the booze. 890 01:02:45,017 --> 01:02:47,696 - Really? - Yeah. 891 01:02:47,697 --> 01:02:49,536 Yeah. 892 01:02:49,537 --> 01:02:51,336 I don't know. Your old man... 893 01:02:51,337 --> 01:02:54,136 he did a lot more fighting in the street than he did in the gym, 894 01:02:54,137 --> 01:02:56,016 If you know what I mean. 895 01:02:57,256 --> 01:03:01,015 But... with those animals he used to hang out with, 896 01:03:01,016 --> 01:03:04,135 I guess that was just par for the course. 897 01:03:04,136 --> 01:03:07,135 Rock. That's... That's funny. 898 01:03:07,136 --> 01:03:08,975 Oh, hey. 899 01:03:08,976 --> 01:03:11,974 I was telling your son here what an upstanding citizen... 900 01:03:11,975 --> 01:03:13,215 you were back in the day. 901 01:03:13,216 --> 01:03:15,014 Yeah. Listen... 902 01:03:15,015 --> 01:03:16,253 God, Erin, I hate to run out on you... 903 01:03:16,254 --> 01:03:17,895 - like this. But... - No, no, no. Come on. 904 01:03:17,975 --> 01:03:19,655 - I insist. I insist. - What's up? 905 01:03:21,055 --> 01:03:22,692 - Come on. We gotta go. - What's the hurry? 906 01:03:22,693 --> 01:03:24,294 Come on. We gotta go. It's a surprise. 907 01:03:24,295 --> 01:03:26,533 - I'm gonna stay in touch. - You better. 908 01:03:26,534 --> 01:03:28,053 - Don't wait 10 years. - I won't. 909 01:03:28,054 --> 01:03:30,813 It was nice meeting you. Nice to meet you too, Sean. 910 01:03:30,814 --> 01:03:32,614 See you around. 911 01:03:35,573 --> 01:03:36,813 Sorry to rush you outta there like that, 912 01:03:36,814 --> 01:03:38,933 but we don't wanna miss the first fight, do we? 913 01:03:39,213 --> 01:03:41,332 What fight? What are you talking about? 914 01:03:41,333 --> 01:03:43,293 Well, get in the car and I'll show ya. 915 01:03:45,453 --> 01:03:48,971 This kid in the red is pretty good. 916 01:03:48,972 --> 01:03:51,651 Yeah, that's Angel. I spar with him all the time. 917 01:03:51,652 --> 01:03:53,091 - Yeah? - Yeah. 918 01:03:53,092 --> 01:03:54,731 Yeah, he looks pretty tough. 919 01:03:54,732 --> 01:03:56,251 He's not that tough. 920 01:03:56,252 --> 01:03:57,771 - Really? - Yeah. 921 01:03:57,772 --> 01:04:00,812 He looks pretty tough to me. 922 01:04:03,131 --> 01:04:05,530 Man, I forgot they had fights at my gym tonight. 923 01:04:05,531 --> 01:04:08,171 Your gym? My gym first. 924 01:04:13,691 --> 01:04:15,209 Great fights. 925 01:04:15,210 --> 01:04:17,209 - Yeah, they were pretty good. - Yeah. 926 01:04:17,210 --> 01:04:20,569 Hey, listen, one more stop. Then we'll head back home. 927 01:04:20,570 --> 01:04:22,210 - Okay? - All right. 928 01:05:00,007 --> 01:05:02,127 Why did you bring me here? 929 01:05:03,327 --> 01:05:04,686 Well, 930 01:05:04,687 --> 01:05:07,286 I wanted you to remember this. 931 01:05:07,287 --> 01:05:09,006 You think I forgot about this? 932 01:05:10,646 --> 01:05:13,486 No. No, I know you haven't. 933 01:05:15,566 --> 01:05:17,445 I know this memory is... 934 01:05:17,446 --> 01:05:19,565 still fresh in your mind. 935 01:05:19,566 --> 01:05:21,885 I see it in your eyes every day. 936 01:05:24,325 --> 01:05:27,284 What I wanted you to remember, Sean, 937 01:05:27,285 --> 01:05:31,364 is that your mother died that night. 938 01:05:31,365 --> 01:05:35,564 Your mother died here. She did. 939 01:05:35,604 --> 01:05:38,363 Not you. 940 01:05:38,364 --> 01:05:42,124 You have a life to lead. A long life. 941 01:05:43,564 --> 01:05:47,203 I... I... I think it's time you start living it. 942 01:05:51,243 --> 01:05:53,642 I know we haven't been the best of friends. 943 01:05:53,643 --> 01:05:55,523 I know. 944 01:05:57,683 --> 01:06:01,762 You don't think I know, but I know what a piece of shit I was back then. I do. 945 01:06:03,762 --> 01:06:08,882 And I can't explain to you how sorry I am for the things that I did to you. 946 01:06:10,442 --> 01:06:12,082 And to your mother. 947 01:06:17,041 --> 01:06:20,241 And I'll never forgive myself for the person that I was. 948 01:06:24,161 --> 01:06:26,839 But I gotta start living my life. 949 01:06:26,840 --> 01:06:28,080 I... 950 01:06:31,600 --> 01:06:34,760 But I... I need my son back to do that. 951 01:06:38,840 --> 01:06:40,639 I'm sorry. 952 01:06:45,199 --> 01:06:47,319 I'm sorry. 953 01:07:03,318 --> 01:07:05,637 - That's the last of it. - No golf today? 954 01:07:05,638 --> 01:07:08,116 Detective Ames, what's going on? 955 01:07:08,117 --> 01:07:10,236 If I was retired, I'd be playing golf. 956 01:07:10,237 --> 01:07:11,755 What are you doing here, Detective? 957 01:07:11,756 --> 01:07:14,077 I wanna finish our conversation from the other night. 958 01:07:14,078 --> 01:07:16,876 I was a little drunk that night. I might have been a little out of line. 959 01:07:16,877 --> 01:07:18,235 No. You were a lot out of line. 960 01:07:18,236 --> 01:07:20,356 Well, you're out of line coming to my house uninvited. 961 01:07:20,357 --> 01:07:22,035 I need some answers about Sean. 962 01:07:22,036 --> 01:07:24,435 Leave him alone. That's your answer. 963 01:07:24,436 --> 01:07:26,836 I can't do that anymore. 964 01:07:29,196 --> 01:07:30,716 Let's have a drink. 965 01:07:35,795 --> 01:07:37,594 I was 10 years on the squad... 966 01:07:37,595 --> 01:07:39,955 when they brought that kid into the station. 967 01:07:41,515 --> 01:07:46,033 They should have brought him to the hospital. He was in shock. 968 01:07:46,034 --> 01:07:47,794 No emotion. 969 01:07:47,834 --> 01:07:49,713 No crying. 970 01:07:49,714 --> 01:07:51,554 He'd just stare. 971 01:07:53,434 --> 01:07:56,553 Those eyes looking right through you. 972 01:07:56,554 --> 01:07:57,874 I wanted him to have a look at the mugs... 973 01:07:57,875 --> 01:08:00,152 while the perp's face was still on his mind. 974 01:08:00,153 --> 01:08:02,792 Him and his father. His father saw this guy up close. 975 01:08:02,793 --> 01:08:05,273 He pistol-whipped him outside the car. 976 01:08:06,273 --> 01:08:08,192 Sean was all for it. 977 01:08:08,193 --> 01:08:10,593 Sat there for three hours straight. 978 01:08:12,073 --> 01:08:13,591 Sure enough... 979 01:08:13,592 --> 01:08:15,592 picks this guy out just like that. 980 01:08:22,072 --> 01:08:24,871 But when we showed the photo to his father, 981 01:08:24,872 --> 01:08:26,831 he says, "No. That's the wrong guy". 982 01:08:28,471 --> 01:08:30,790 The kid looks at his father like he's crazy. 983 01:08:30,791 --> 01:08:34,391 Sean knows this is the guy. 984 01:08:36,511 --> 01:08:39,269 Mr. Donovan pulls Sean to the side. 985 01:08:39,270 --> 01:08:43,670 Gives him a lecture about the consequences of his action. 986 01:08:44,950 --> 01:08:47,350 The first time he'd dealt with consequences. 987 01:08:50,150 --> 01:08:51,670 Sean takes another look at the photo. 988 01:08:51,709 --> 01:08:54,869 Says he made a mistake. His father's right. It's not the guy. 989 01:09:00,389 --> 01:09:02,549 I felt bad for the kid. 990 01:09:03,309 --> 01:09:05,148 He's about my son's age. 991 01:09:06,588 --> 01:09:08,747 You know, he never talked about his mother. 992 01:09:08,748 --> 01:09:10,987 Never. 993 01:09:10,988 --> 01:09:12,708 Never talked about that night. 994 01:09:14,548 --> 01:09:16,308 I remember that con's name though. 995 01:09:16,309 --> 01:09:19,226 I didn't even know it was still in my head till about six months ago... 996 01:09:19,227 --> 01:09:22,026 when I saw his picture in the paper. 997 01:09:22,027 --> 01:09:24,346 Seemed some hotshot detective... 998 01:09:24,347 --> 01:09:28,027 arrested him for the murder of Angela Delany. 999 01:09:29,147 --> 01:09:30,867 Jesus Christ. 1000 01:09:31,946 --> 01:09:33,945 Larry Childs. 1001 01:09:33,946 --> 01:09:36,946 Yeah. Larry Childs. 1002 01:09:39,026 --> 01:09:40,626 Do you think he killed his mother? 1003 01:09:40,627 --> 01:09:42,106 I don't know. 1004 01:09:42,146 --> 01:09:44,305 He was a career criminal before you busted him. 1005 01:09:44,306 --> 01:09:46,744 All I know is, when that article came out, 1006 01:09:46,745 --> 01:09:48,744 something snapped in that kid. 1007 01:09:48,745 --> 01:09:51,744 He was different after that. 1008 01:09:51,745 --> 01:09:53,704 He was convinced... 1009 01:09:53,705 --> 01:09:55,865 Childs killed his mother. 1010 01:09:57,265 --> 01:10:00,824 Sad thing is, I know his father must have seen that article too. 1011 01:10:04,064 --> 01:10:09,303 Can you imagine having your son look at you every day... 1012 01:10:09,304 --> 01:10:11,183 thinking you betrayed him? 1013 01:10:13,383 --> 01:10:15,343 Can you imagine that? 1014 01:10:30,462 --> 01:10:31,901 - This yours? - Yeah. 1015 01:10:31,902 --> 01:10:34,181 There you go. How's it going? 1016 01:10:34,182 --> 01:10:36,621 - Is that your mom? - Oh, yeah. 1017 01:10:36,622 --> 01:10:38,380 Yeah? 1018 01:10:38,381 --> 01:10:40,100 He's pretty cute. 1019 01:10:40,101 --> 01:10:41,701 What are you doing here, Sean? 1020 01:10:42,981 --> 01:10:44,580 - Hey, you like cake? - Yeah. 1021 01:10:44,581 --> 01:10:46,260 - Yeah? - Yeah. 1022 01:10:46,261 --> 01:10:49,420 You should really think about taking him to Tina's in Bushwick. 1023 01:10:49,421 --> 01:10:50,939 Best cake in New York. 1024 01:10:50,940 --> 01:10:53,020 Give the ball back. Come on. We gotta go. 1025 01:10:54,500 --> 01:10:56,100 You know, you really shouldn't be here, Sean. 1026 01:10:56,101 --> 01:10:58,620 I wanted to talk to you about something. 1027 01:10:58,660 --> 01:11:00,420 I... I got your address from the station, 1028 01:11:00,421 --> 01:11:02,019 and I looked it up, 1029 01:11:02,020 --> 01:11:04,298 and there was only two parks in your area. 1030 01:11:04,299 --> 01:11:06,338 And I figured this one's better suited for kids, 1031 01:11:06,339 --> 01:11:09,698 so I thought I'd probably find you here. 1032 01:11:09,699 --> 01:11:11,259 Every other Wednesday, right? 1033 01:11:14,819 --> 01:11:16,059 Is that his father? 1034 01:11:16,259 --> 01:11:17,978 Come on. We'll talk about it tomorrow, Sean. 1035 01:11:18,178 --> 01:11:19,298 Let's go. 1036 01:11:24,618 --> 01:11:27,057 There he is. How was your day with your mom? 1037 01:11:27,058 --> 01:11:28,417 Good. 1038 01:11:28,418 --> 01:11:29,498 - Hey. - Hey. 1039 01:11:31,537 --> 01:11:33,096 Everything okay? 1040 01:11:33,097 --> 01:11:36,176 Richard, please, just give me one second. Please. 1041 01:11:36,177 --> 01:11:38,657 - Sean, you gotta leave right now. - I am leaving. 1042 01:11:38,658 --> 01:11:40,576 I just wanted to thank you. 1043 01:11:40,577 --> 01:11:43,775 I'm giving it all up. Like you said. 1044 01:11:43,776 --> 01:11:45,496 I'm moving on with my life. 1045 01:11:46,376 --> 01:11:47,976 You should move on with yours. 1046 01:11:49,536 --> 01:11:51,775 No. This isn't over, Sean. 1047 01:11:51,776 --> 01:11:53,296 It is for me. 1048 01:11:58,135 --> 01:12:01,135 I'm sorry. I gotta go. Bye, baby. I love you. 1049 01:12:04,175 --> 01:12:06,015 - You ready? - Yeah. 1050 01:12:20,254 --> 01:12:21,774 Hey, Rock. 1051 01:12:45,732 --> 01:12:48,452 - Hey. - Hey. What are you doing? 1052 01:12:51,491 --> 01:12:53,850 I don't know. 1053 01:12:53,851 --> 01:12:55,650 Honestly. 1054 01:12:55,651 --> 01:12:59,011 Going crazy maybe. Why? What's up? 1055 01:12:59,051 --> 01:13:01,570 You see the news? 1056 01:13:01,571 --> 01:13:03,129 No, why? 1057 01:13:03,130 --> 01:13:05,609 Childs cut a deal. 1058 01:13:05,610 --> 01:13:08,410 It's official. He must have had dirt on someone. 1059 01:13:11,050 --> 01:13:13,250 What was his sentence? 1060 01:13:13,290 --> 01:13:15,848 Two years. 1061 01:13:15,849 --> 01:13:18,009 And then he's in the Witness Protection. 1062 01:13:22,649 --> 01:13:24,808 - Two years. - Yeah. 1063 01:13:24,809 --> 01:13:26,289 Just thought you'd want to know. 1064 01:13:26,290 --> 01:13:28,487 Okay. 1065 01:13:28,488 --> 01:13:30,848 - Thank you. - I'm sorry, Teresa. 1066 01:13:38,048 --> 01:13:39,568 Two years. 1067 01:13:55,766 --> 01:13:57,926 Mind getting me one? 1068 01:14:01,966 --> 01:14:05,326 Thanks. I can never get my arm down far enough. 1069 01:14:06,366 --> 01:14:08,525 I'm sorry. I don't... I don't even know your name. 1070 01:14:08,526 --> 01:14:11,644 I see you at school, but you know how it is. 1071 01:14:11,645 --> 01:14:13,644 Sean. Sean Donovan. 1072 01:14:13,645 --> 01:14:15,204 I'm Amanda Richards. 1073 01:14:15,205 --> 01:14:17,805 How come I've never seen you around these things before? 1074 01:14:18,645 --> 01:14:20,645 Been pretty busy. 1075 01:14:21,324 --> 01:14:23,403 Hitting the books a lot. 1076 01:14:23,404 --> 01:14:24,924 Looks like they've been hitting back. 1077 01:14:24,925 --> 01:14:27,683 That's a serious boo-boo you got right there. 1078 01:14:27,684 --> 01:14:30,684 - What happend? - I fell. 1079 01:14:31,404 --> 01:14:33,803 - You fell? - Yeah, off my bike. 1080 01:14:33,804 --> 01:14:36,642 You fell off your bike? 1081 01:14:36,643 --> 01:14:38,323 Are you lying to me, Sean Donovan? 1082 01:14:39,683 --> 01:14:42,922 Well, if you must know, 1083 01:14:42,923 --> 01:14:45,522 I got into a fight with a pimp... 1084 01:14:45,523 --> 01:14:48,681 and he caught me in the arm with a baseball bat. 1085 01:14:48,682 --> 01:14:51,121 It looks worse than it is. 1086 01:14:51,122 --> 01:14:52,682 You're weird. 1087 01:14:54,722 --> 01:14:57,401 - Hey, there's my girl. - I'm not your girl, Bruce. 1088 01:14:57,402 --> 01:14:59,322 You're not cheating on me, are you? 1089 01:14:59,323 --> 01:15:02,080 - Bruce, will you take a walk? - Hey, you go to my school. 1090 01:15:02,081 --> 01:15:05,120 - What's up, punk? - Bruce, will you please just leave? 1091 01:15:05,121 --> 01:15:07,440 I just want to talk to you for a second. 1092 01:15:07,441 --> 01:15:09,840 What, you can't talk to me now? 1093 01:15:09,841 --> 01:15:13,121 - Fine. Give me a minute. - Don't make me wait. 1094 01:15:16,000 --> 01:15:17,919 I'm sorry about that. 1095 01:15:17,920 --> 01:15:19,720 He seems like a nice guy. 1096 01:15:20,200 --> 01:15:21,360 He's not that bad. 1097 01:15:21,520 --> 01:15:23,280 Just a jerk sometimes. 1098 01:15:24,240 --> 01:15:27,598 Listen, I've got to go, but I'll see you later, okay? 1099 01:15:27,599 --> 01:15:29,919 - Don't leave. - I won't. 1100 01:15:46,398 --> 01:15:49,237 Hey, man. I got your... 1101 01:15:49,238 --> 01:15:50,517 This is yours. 1102 01:15:50,518 --> 01:15:52,558 What is this? 1103 01:15:59,917 --> 01:16:02,036 This isn't mine, man. Yeah, it is. 1104 01:16:02,037 --> 01:16:04,836 No. Sorry, dude. You got the wrong guy. 1105 01:16:04,837 --> 01:16:06,796 You could say thank you. 1106 01:16:06,836 --> 01:16:09,196 Yo, man, what are you doing talking to freshmen? 1107 01:16:09,236 --> 01:16:11,756 Let's sit down. 1108 01:16:15,516 --> 01:16:17,035 Hey, Rock. 1109 01:16:17,036 --> 01:16:18,996 They called my dad Rock. 1110 01:16:20,115 --> 01:16:21,635 Hey, Rock. 1111 01:16:23,115 --> 01:16:25,035 Hey Rock. Hey Rock. 1112 01:16:26,755 --> 01:16:28,195 Hey, Rock. 1113 01:16:29,075 --> 01:16:30,714 Hey, Rock. 1114 01:16:30,715 --> 01:16:32,235 Get out of the... 1115 01:16:35,634 --> 01:16:37,273 Time's up, Rock. 1116 01:16:37,274 --> 01:16:40,793 - Bitch! - Don't you ever touch me! 1117 01:16:40,794 --> 01:16:43,513 Calm down! Calm down. 1118 01:16:43,514 --> 01:16:46,192 You like to hurt people? 1119 01:16:46,193 --> 01:16:48,512 What, you got a death wish, jerk-off? 1120 01:16:48,513 --> 01:16:50,233 - Sean. - You like hurting people, right? 1121 01:16:50,234 --> 01:16:53,233 - I'm gonna hurt you, you stupid prick. - I don't think so. 1122 01:17:34,190 --> 01:17:36,789 What are you, crazy? What the hell just happened? 1123 01:17:36,790 --> 01:17:37,628 Give me your keys. 1124 01:17:37,629 --> 01:17:39,467 I can't give you my keys, man. I gotta get home. 1125 01:17:39,468 --> 01:17:40,909 Give me your fucking keys! 1126 01:18:10,827 --> 01:18:12,707 Hey, Rock. 1127 01:18:29,946 --> 01:18:31,065 Shut up! 1128 01:18:31,066 --> 01:18:33,424 Terry, stop screaming and get us out of here. 1129 01:18:33,425 --> 01:18:35,704 Mom, are we lost? Yes, honey. We're lost. 1130 01:18:35,705 --> 01:18:37,744 We're not lost. 1131 01:18:37,745 --> 01:18:40,784 - The guy just hit our car. - Wait, Terry. 1132 01:18:40,785 --> 01:18:42,425 Will you stop giving me shit? 1133 01:18:45,984 --> 01:18:47,503 What's going on, Mom? 1134 01:18:47,504 --> 01:18:50,583 Your dad's just getting information so we can get the car fixed. 1135 01:18:50,584 --> 01:18:52,943 Time's up, Rock. 1136 01:18:52,944 --> 01:18:55,023 Fuck off, man. 1137 01:18:55,024 --> 01:18:56,423 Oh, my God. 1138 01:18:56,424 --> 01:18:58,143 Shit! 1139 01:19:04,663 --> 01:19:06,982 Sean, get out of the car! 1140 01:19:06,983 --> 01:19:09,462 Get out of the... Sean! 1141 01:19:09,463 --> 01:19:10,343 Mom! 1142 01:20:33,856 --> 01:20:36,096 Yeah, there's a break-in at my house. 1143 01:20:37,536 --> 01:20:40,056 2014 Ryder Street. 1144 01:20:49,215 --> 01:20:50,615 Sean. 1145 01:20:56,894 --> 01:20:58,294 Sean. 1146 01:21:05,214 --> 01:21:07,493 Oh, my God. 1147 01:21:07,494 --> 01:21:09,413 Sean? 1148 01:21:09,414 --> 01:21:11,013 Hey, Dad. 1149 01:21:13,533 --> 01:21:15,533 Sean, what are you doing? 1150 01:21:16,133 --> 01:21:17,532 I... 1151 01:21:17,533 --> 01:21:19,532 Are you drunk? 1152 01:21:19,533 --> 01:21:21,532 Yep. 1153 01:21:21,533 --> 01:21:23,252 Just like you, Dad. 1154 01:21:24,492 --> 01:21:27,012 Remember when you were drunk all the time? 1155 01:21:28,772 --> 01:21:31,252 Remember those days, Dad? 1156 01:21:32,932 --> 01:21:34,851 'Cause I do. 1157 01:21:34,852 --> 01:21:38,250 I remember this one time... 1158 01:21:38,251 --> 01:21:39,770 with the belt. 1159 01:21:39,771 --> 01:21:42,610 And you were going in on me real good! 1160 01:21:42,611 --> 01:21:45,771 But Mom got in the way, and you didn't like that, did you, Dad? 1161 01:21:47,771 --> 01:21:49,329 So it was Mom's turn. 1162 01:21:49,330 --> 01:21:51,169 But she was a lot bigger than me. 1163 01:21:51,170 --> 01:21:54,570 So you could really put your shoulder into it. Right, Dad! 1164 01:21:57,490 --> 01:21:58,889 I... 1165 01:21:58,890 --> 01:22:00,929 I remember... 1166 01:22:00,930 --> 01:22:03,328 standing there... 1167 01:22:03,329 --> 01:22:05,649 Watched you beat her! 1168 01:22:07,249 --> 01:22:09,088 And I... 1169 01:22:09,089 --> 01:22:12,449 And I just stood there, and I did nothing! 1170 01:22:14,649 --> 01:22:20,168 Because I was afraid that you would start hitting me again! 1171 01:22:28,688 --> 01:22:31,047 I was a coward then. 1172 01:22:35,047 --> 01:22:36,527 But I'm not a coward anymore. 1173 01:22:36,528 --> 01:22:39,646 - Put the gun down! - For fucking money? 1174 01:22:39,647 --> 01:22:42,365 - Get that gun out of my face. - Piece of shit! For fucking money? 1175 01:22:42,366 --> 01:22:45,405 - What are you talking about? - You know what I'm talking about! 1176 01:22:45,406 --> 01:22:47,765 Don't treat me like a kid. I'm not stupid. 1177 01:22:47,766 --> 01:22:50,206 You understand? I'm not fucking stupid. 1178 01:22:52,326 --> 01:22:54,806 I'm talking about Larry Childs. 1179 01:22:56,725 --> 01:22:57,764 What? 1180 01:22:57,765 --> 01:22:59,725 Yeah, your old pal Larry. 1181 01:23:00,645 --> 01:23:02,405 How much money did you get for her? 1182 01:23:02,406 --> 01:23:04,284 How much was she worth? 1183 01:23:04,285 --> 01:23:07,484 You motherfucker. You don't know what the fuck you're talking about. 1184 01:23:07,485 --> 01:23:09,924 Now put the fucking gun... I do know what I'm talking about! 1185 01:23:09,925 --> 01:23:11,443 Yes, I do. 1186 01:23:11,444 --> 01:23:14,203 You collected money on her life insurance. 1187 01:23:14,204 --> 01:23:16,163 What? 1188 01:23:16,164 --> 01:23:18,643 That's how we got outta that shit neighborhood! 1189 01:23:18,644 --> 01:23:21,443 Yeah. Sean, you better get that fucking gun out of my face. 1190 01:23:21,444 --> 01:23:23,602 - And I mean now. - Stay the fuck back. 1191 01:23:23,603 --> 01:23:26,562 - Get that fucking gun outta my face. - Stay the fuck back! 1192 01:23:26,563 --> 01:23:29,282 Goddamn it! You think I killed my wife? 1193 01:23:29,283 --> 01:23:31,682 Your mother? Is that what you think? 1194 01:23:31,683 --> 01:23:33,603 I know you did. I know you did! 1195 01:23:33,643 --> 01:23:36,322 You don't know shit. 1196 01:23:40,002 --> 01:23:43,362 Larry Childs. Okay. 1197 01:23:44,682 --> 01:23:46,882 So, yeah, I knew Larry Childs. 1198 01:23:47,562 --> 01:23:49,600 You must have seen him. 1199 01:23:49,601 --> 01:23:52,520 But you didn't recognize him from that night, Sean. 1200 01:23:52,521 --> 01:23:54,800 I heard him call you Rock. 1201 01:23:54,801 --> 01:23:56,520 Your nickname Rock! 1202 01:23:56,521 --> 01:23:59,881 Sean! You're wrong. Okay? 1203 01:24:00,921 --> 01:24:03,880 You made a mistake then, and you're making one now. 1204 01:24:06,240 --> 01:24:08,959 Now, what is more likely, 1205 01:24:08,960 --> 01:24:11,879 that I had your mother killed, my wife, 1206 01:24:11,880 --> 01:24:15,438 for that life insurance money, 1207 01:24:15,439 --> 01:24:19,399 or that I didn't get you the help you needed when you needed it? 1208 01:24:21,799 --> 01:24:24,079 What kind of man do you think I am? 1209 01:24:34,758 --> 01:24:36,398 Okay. 1210 01:24:41,277 --> 01:24:43,916 I'm sorry. Sorry. 1211 01:24:43,917 --> 01:24:46,236 Don't be. Don't be sorry. 1212 01:24:46,237 --> 01:24:48,636 It'll be okay. 1213 01:24:48,637 --> 01:24:51,357 I'm sorry I can't believe you. 1214 01:25:13,995 --> 01:25:15,755 He killed her. 1215 01:25:16,555 --> 01:25:19,035 Hired that animal to kill her. 1216 01:25:20,594 --> 01:25:23,113 Where's your father, Sean? 1217 01:25:23,114 --> 01:25:25,234 Somebody broke in. 1218 01:25:26,194 --> 01:25:28,994 I found him in the basement. 1219 01:25:31,114 --> 01:25:32,634 He's dead. 1220 01:25:40,753 --> 01:25:43,953 You said you wanted to help me, Teresa. 1221 01:25:57,912 --> 01:25:59,750 My name is Sean Donovan. 1222 01:25:59,751 --> 01:26:03,231 When I was nine years old, a woman was murdered in front of my eyes. 1223 01:26:05,391 --> 01:26:07,471 Her name was Mary Donovan. 1224 01:26:08,671 --> 01:26:10,831 She was my mother. 1225 01:26:18,030 --> 01:26:20,709 My life changed that night. 1226 01:26:20,710 --> 01:26:22,990 It changed how I see the world. 1227 01:26:26,669 --> 01:26:30,509 I tell you this because I think that night changed your life as well. 1228 01:26:32,029 --> 01:26:34,748 I know the suffering you must go through every day, 1229 01:26:34,749 --> 01:26:37,228 hearing the cries of your victims in your head, 1230 01:26:37,229 --> 01:26:39,827 seeing my mother's face in your dreams, 1231 01:26:39,828 --> 01:26:42,068 praying that one day the pain will stop. 1232 01:26:49,908 --> 01:26:51,548 That is why I write you today. 1233 01:26:52,627 --> 01:26:54,547 To help you ease your pain. 1234 01:26:55,827 --> 01:26:58,867 To let you know that I forgive you for what you did. 1235 01:27:04,387 --> 01:27:05,587 I ask only this, 1236 01:27:06,066 --> 01:27:07,786 that you help ease my pain. 1237 01:27:08,146 --> 01:27:11,266 Let me know if my father was a part of this murder. 1238 01:27:11,466 --> 01:27:13,106 Let me clear my conscience... 1239 01:27:13,506 --> 01:27:15,506 and let my mother rest in peace. 1240 01:27:25,585 --> 01:27:26,985 All I want is the truth. 1241 01:27:27,185 --> 01:27:30,145 The truth, and I will stay quiet for the rest of my life. 1242 01:27:34,504 --> 01:27:36,904 I've provided you with a safe way to answer me. 1243 01:27:37,104 --> 01:27:40,464 I've included a return envelope and two stamps. 1244 01:27:41,984 --> 01:27:45,263 Place the black stamp on the envelope if my father is guilty, 1245 01:27:45,543 --> 01:27:47,343 the red stamp if he's not. 1246 01:27:48,623 --> 01:27:49,543 Childs. 1247 01:27:57,263 --> 01:27:59,261 I implore you to help me in this matter, 1248 01:27:59,262 --> 01:28:03,142 as it would be hard for me to continue forgiving you if you do not. 1249 01:28:21,461 --> 01:28:22,941 I wish you well, Mr. Childs. 1250 01:28:28,340 --> 01:28:31,220 Sincerely, Sean Donovan. 86825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.