All language subtitles for The Outpost - 04x09 - The Price of Immortality.ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:03,532 Previously on "The Outpost"... 2 00:00:03,557 --> 00:00:05,922 They're not gods, and my kinj makes me immune to their powers. 3 00:00:05,946 --> 00:00:08,296 You don't have one, so stay out of it. 4 00:00:10,488 --> 00:00:12,460 Get that key to Janzo and destroy it! 5 00:00:14,710 --> 00:00:17,146 - It's the key to the Skevikor. - It's the key. 6 00:00:17,147 --> 00:00:18,742 It's talking. 7 00:00:18,767 --> 00:00:20,715 Are you sure you're writing down everything it's saying? 8 00:00:20,716 --> 00:00:22,064 Those are the names of the Seven. 9 00:00:22,065 --> 00:00:24,721 Until you bring yourselves to us, 10 00:00:24,746 --> 00:00:26,069 we will torture her. 11 00:00:28,807 --> 00:00:30,070 Go, go! 12 00:00:30,424 --> 00:00:32,353 - Tobin! - Run! 13 00:00:32,378 --> 00:00:36,119 It is your turn to return to the fold, Golu. 14 00:00:55,087 --> 00:00:58,229 Don't you move. What are you doing here? 15 00:01:00,100 --> 00:01:02,846 What is that? Is that your blood? 16 00:01:03,846 --> 00:01:06,183 I need to get to Gallwood Outpost. 17 00:01:06,208 --> 00:01:08,297 If you lend me a horse, I'll make sure it's returned. 18 00:01:08,499 --> 00:01:09,987 Gallwood Outpost? 19 00:01:12,199 --> 00:01:14,549 You're the Blackblood we heard about. 20 00:01:14,642 --> 00:01:18,255 We know what you did for the Realm against Yavalla. 21 00:01:18,466 --> 00:01:21,207 We'll give you whatever you need. 22 00:01:21,208 --> 00:01:23,462 - Thank you. - But you're badly hurt. 23 00:01:23,501 --> 00:01:26,509 - I heal quickly. - Wait here. 24 00:02:07,930 --> 00:02:11,281 This is the price of immortality. 25 00:02:11,954 --> 00:02:13,954 That's enough, Janya. 26 00:02:14,943 --> 00:02:17,759 You must keep a reserve to wake the Kahvi. 27 00:02:17,834 --> 00:02:21,577 Destroy their dwellings so they do not repopulate. 28 00:02:46,643 --> 00:02:50,734 Life in this world has increased since our first arrival. 29 00:02:52,560 --> 00:02:56,931 It will feed us well for a long time to come. 30 00:03:28,138 --> 00:03:29,270 Talon? 31 00:03:32,725 --> 00:03:34,727 Oh! Sorry. 32 00:03:37,267 --> 00:03:38,484 Are you all right? 33 00:03:39,868 --> 00:03:42,321 - Tobin saved me. - Well, where is he? 34 00:03:46,145 --> 00:03:47,363 Where is he, Talon? 35 00:03:50,879 --> 00:03:52,634 They killed him for his kinj. 36 00:03:54,100 --> 00:03:55,736 Resurrected another one of them. 37 00:03:55,761 --> 00:03:57,321 So that means there's five of them now. 38 00:03:59,453 --> 00:04:01,237 You and I have the only two kinjes left. 39 00:04:02,891 --> 00:04:05,762 - They're coming for yours next. - Yeah, I know. 40 00:04:05,763 --> 00:04:07,503 They're slaughtering people now. 41 00:04:07,504 --> 00:04:09,549 On the way here, I saw them burn an entire village. 42 00:04:09,550 --> 00:04:11,028 My kinj protected me. 43 00:04:11,029 --> 00:04:12,682 Then we need to hide you. 44 00:04:12,683 --> 00:04:14,989 Both of you. Can they sense where you are? 45 00:04:14,990 --> 00:04:16,643 - Where your kinjes are? - I don't think so. 46 00:04:16,644 --> 00:04:18,471 They didn't seem to see me at the village. 47 00:04:18,472 --> 00:04:20,734 All right, we might still have time then. 48 00:04:20,735 --> 00:04:24,086 - Time for what? - I don't know. Devise a plan. 49 00:04:25,870 --> 00:04:27,665 Just let me get cleaned up. 50 00:04:39,884 --> 00:04:41,799 To Tobin. 51 00:04:45,389 --> 00:04:47,935 He could've gotten out of there whenever he wanted, 52 00:04:48,954 --> 00:04:51,600 but he stayed to save me. 53 00:04:52,368 --> 00:04:54,370 He's a cocky son of a bitch, 54 00:04:55,014 --> 00:04:59,164 but he's a good man and a good king with too short a reign. 55 00:04:59,165 --> 00:05:03,418 Speaking of reigns, who rules our people now? 56 00:05:03,676 --> 00:05:06,378 I mean, in a preposterously short amount of time, 57 00:05:06,403 --> 00:05:08,390 we've lost two queens and a king. 58 00:05:08,391 --> 00:05:09,913 Who's in charge now? 59 00:05:09,914 --> 00:05:12,177 Tobin left Garret in charge. 60 00:05:12,178 --> 00:05:13,917 Why change things? 61 00:05:13,918 --> 00:05:15,564 Because when people find out he's dead, 62 00:05:15,589 --> 00:05:17,199 they'll have no reason to follow me. 63 00:05:17,300 --> 00:05:18,572 Agreed. 64 00:05:18,924 --> 00:05:21,338 They'll be more political chaos and competing factions 65 00:05:21,363 --> 00:05:24,276 against humans and among Blackbloods. 66 00:05:24,277 --> 00:05:26,003 It's the last thing we need right now. 67 00:05:26,028 --> 00:05:27,821 Then the people can't find out that Tobin is dead. 68 00:05:27,845 --> 00:05:29,058 What? 69 00:05:29,894 --> 00:05:31,963 How many people know that Tobin has been killed? 70 00:05:31,988 --> 00:05:34,503 The four of us and those monsters out there, right? 71 00:05:34,504 --> 00:05:36,592 So why do the rest of the people need to know right away? 72 00:05:36,593 --> 00:05:39,324 Because the people deserve to know the truth. 73 00:05:39,349 --> 00:05:41,612 Their king and queen have been slain. 74 00:05:41,637 --> 00:05:45,442 The best thing for them, for all of us right now, is to maintain order. 75 00:05:45,879 --> 00:05:47,854 Focus our energy on defeating our real enemy, 76 00:05:47,879 --> 00:05:49,388 not fighting amongst ourselves. 77 00:05:49,389 --> 00:05:52,478 Zed's right. We deal with the so-called gods first. 78 00:05:52,479 --> 00:05:55,002 - Then we tell the people. - Talon. 79 00:05:55,003 --> 00:05:57,439 We tell no one of Tobin's death. 80 00:05:57,440 --> 00:05:59,702 Garret remains commander for now, agreed? 81 00:05:59,703 --> 00:06:02,097 - Agreed. - I don't like it. 82 00:06:04,014 --> 00:06:06,582 How long before those things are at the gate? 83 00:06:06,754 --> 00:06:10,583 I don't know, but not long. 84 00:06:15,371 --> 00:06:16,567 Talon, you're back! 85 00:06:19,984 --> 00:06:22,639 Ah, I knew His Majesty wouldn't fail. 86 00:06:29,516 --> 00:06:31,073 What is it? 87 00:06:31,126 --> 00:06:33,041 What are we all so sad about? 88 00:06:35,970 --> 00:06:37,232 Where's King Tobin? 89 00:06:41,571 --> 00:06:45,966 He's away tracking the enemy, Munt, like the hero that he is. 90 00:06:45,967 --> 00:06:49,578 Aye. What a king, eh? 91 00:06:49,579 --> 00:06:52,214 Yeah. Yeah. 92 00:06:52,316 --> 00:06:56,281 Going to prepare him something nice just for him. 93 00:06:56,282 --> 00:06:57,979 He'll like that. 94 00:07:01,199 --> 00:07:02,375 Thank you. 95 00:07:04,593 --> 00:07:06,334 I know. I couldn't believe it either. 96 00:07:06,359 --> 00:07:09,405 Now Garret insisted that he be kept behind bars. 97 00:07:09,430 --> 00:07:11,258 I think it's a little over-cautious. 98 00:07:11,283 --> 00:07:13,230 Some might say even a little bigoted, 99 00:07:13,255 --> 00:07:14,386 but he seems not to mind. 100 00:07:14,387 --> 00:07:15,427 Well, who are you talking about? 101 00:07:15,451 --> 00:07:17,149 Talon... 102 00:07:18,885 --> 00:07:20,756 meet 3-1-3. 103 00:07:31,229 --> 00:07:35,018 He's one of them, Janzo. One of those so-called gods. 104 00:07:35,043 --> 00:07:37,931 No. I mean, well, yes, that's everyone's first reaction. 105 00:07:37,932 --> 00:07:41,487 - He looks just like them. - You have seen the Masters? 106 00:07:41,651 --> 00:07:43,415 Masters? 107 00:07:43,416 --> 00:07:45,721 That's what he calls the Seven. 108 00:07:45,722 --> 00:07:48,158 Talon, he's no threat. I promise. 109 00:07:48,159 --> 00:07:51,153 We found him underneath the Outpost beneath the Skevikor room. 110 00:07:51,301 --> 00:07:53,183 We believe there are thousands more like him. 111 00:07:53,208 --> 00:07:54,653 Thousands? 112 00:07:55,341 --> 00:07:57,746 I thought there were only seven to be woken 113 00:07:58,059 --> 00:07:59,648 by the seven kinjes. 114 00:07:59,649 --> 00:08:01,129 Seven Masters. 115 00:08:01,863 --> 00:08:03,489 Thousands of Kahvi. 116 00:08:04,480 --> 00:08:05,829 Slaves. 117 00:08:15,443 --> 00:08:16,622 Why are you here? 118 00:08:16,623 --> 00:08:18,763 Because the man called Garret put me in here. 119 00:08:18,788 --> 00:08:20,333 No, I mean your people. 120 00:08:21,584 --> 00:08:22,958 The Kahvi. 121 00:08:24,108 --> 00:08:25,620 Why are the Kahvi here? 122 00:08:26,343 --> 00:08:29,954 We are meant to wake at the opening by the hand of the Masters. 123 00:08:30,009 --> 00:08:32,010 Our only purpose is to serve the Masters 124 00:08:32,035 --> 00:08:33,745 who will use you all as fuel. 125 00:08:33,770 --> 00:08:35,112 Fuel? 126 00:08:35,816 --> 00:08:38,384 Sure, Janzo, no threat at all. 127 00:08:39,689 --> 00:08:40,979 Talon. 128 00:08:42,177 --> 00:08:43,886 We believe his people were brought here 129 00:08:43,911 --> 00:08:45,496 from the Plane of Ashes. 130 00:08:46,087 --> 00:08:48,523 How long ago, I have no idea. 131 00:08:48,524 --> 00:08:51,831 Oh, and he's desperate for his Naviaspore. 132 00:08:51,832 --> 00:08:54,486 I need my Naviaspore. 133 00:08:54,487 --> 00:08:56,246 And what's a Naviaspore? 134 00:08:56,864 --> 00:08:58,512 From what I can tell, 135 00:08:59,317 --> 00:09:01,575 it's what he calls the gold kinj, 136 00:09:01,958 --> 00:09:03,670 the kind Yavalla had. 137 00:09:05,454 --> 00:09:09,098 Vorta, she had hundreds, maybe thousands 138 00:09:09,123 --> 00:09:11,129 of glowing gold things in her arm and hand. 139 00:09:11,547 --> 00:09:12,809 She did? 140 00:09:14,376 --> 00:09:16,638 That explains the tubes. 141 00:09:16,639 --> 00:09:18,293 - Tubes? - Come with me. 142 00:09:28,869 --> 00:09:30,054 Tubes. 143 00:09:31,210 --> 00:09:34,647 You see these tubes that run from the handprints of the altar? 144 00:09:35,101 --> 00:09:37,709 There was a singular tube exactly the same as these 145 00:09:37,734 --> 00:09:41,358 connected in the back of 3-1-3's neck when he was in the pod. 146 00:09:41,359 --> 00:09:44,231 Figured it was a way to deliver something into the Kahvi. 147 00:09:44,232 --> 00:09:47,500 I thought it might be some sort of life-giving substance, 148 00:09:47,525 --> 00:09:51,961 but what if all these tubes 149 00:09:52,609 --> 00:09:55,953 are used to deliver those gold kinjes that you saw in Vorta 150 00:09:57,291 --> 00:09:59,511 to the entire Kahvi population? 151 00:10:03,921 --> 00:10:05,121 To control them? 152 00:10:05,122 --> 00:10:06,673 Exactly. 153 00:10:07,473 --> 00:10:08,864 To enslave them. 154 00:10:08,865 --> 00:10:11,476 There are seven handprints. 155 00:10:11,477 --> 00:10:13,216 Do you think it requires all seven of them to work? 156 00:10:13,217 --> 00:10:14,436 I'd assume so. 157 00:10:51,912 --> 00:10:55,349 Aster's love for the creatures of this world 158 00:10:55,374 --> 00:10:57,811 has blinded him to our purpose. 159 00:11:40,310 --> 00:11:41,459 Talon? 160 00:11:54,275 --> 00:11:56,078 No, it had to be Aster. 161 00:11:56,594 --> 00:11:59,733 One of the Seven. It was like I was seeing his memories from ages ago. 162 00:11:59,758 --> 00:12:02,680 Aster. Asterkinj. 163 00:12:02,705 --> 00:12:06,011 Ah, of course. Your kinj is his soul. 164 00:12:06,036 --> 00:12:08,406 My flashes were no doubt from my kinj's original owner as well. 165 00:12:08,430 --> 00:12:10,779 That does follow our theory that each kinj 166 00:12:10,804 --> 00:12:12,329 must hold the essence of one of the Seven. 167 00:12:12,353 --> 00:12:13,320 Mm-hmm. 168 00:12:13,345 --> 00:12:15,425 Their memories must be intact in your kinjes. 169 00:12:15,426 --> 00:12:17,602 When you touched the Skevikor altar, 170 00:12:17,603 --> 00:12:19,429 well, it must've triggered them somehow. 171 00:12:19,430 --> 00:12:20,953 Yeah, but what do the memories tell us? 172 00:12:20,954 --> 00:12:23,007 I don't know. They seemed random. 173 00:12:23,032 --> 00:12:25,600 I mean, my was just standing in the Skevikor room with the other Masters. 174 00:12:25,624 --> 00:12:27,059 Well, mine was weirder. 175 00:12:27,150 --> 00:12:28,846 The creature was using my kinj 176 00:12:28,871 --> 00:12:31,471 to make some human woman kill her own baby, 177 00:12:32,182 --> 00:12:34,042 and then one of the other Masters stopped it. 178 00:12:34,067 --> 00:12:36,987 - And was it Aster? - No idea. It was just flashes. 179 00:12:37,797 --> 00:12:39,625 I'm not sure if I'd know it was him anyway. 180 00:12:41,514 --> 00:12:43,123 When Vorta had me captive, 181 00:12:43,148 --> 00:12:44,758 she kept saying Aster was the Betrayer. 182 00:12:44,891 --> 00:12:48,197 If it was Aster who saved the human baby, well, 183 00:12:48,198 --> 00:12:50,330 those monsters might consider that a betrayal. 184 00:12:50,331 --> 00:12:52,811 It's like there's something I should be seeing, 185 00:12:52,812 --> 00:12:54,077 I just can't work it out. 186 00:12:54,102 --> 00:12:55,297 We need to figure this out soon, 187 00:12:55,321 --> 00:12:57,496 because those things are coming for me and Talon. 188 00:12:57,991 --> 00:12:59,600 Well, maybe there's a hint of it in my texts. 189 00:12:59,601 --> 00:13:02,101 - I'll keep searching. - Thank you. 190 00:13:14,616 --> 00:13:15,893 Can we talk? 191 00:13:16,372 --> 00:13:19,172 If this is more about who should be leading the people, I'd rather not. 192 00:13:19,301 --> 00:13:21,565 No. No, it's not that. 193 00:13:24,098 --> 00:13:27,187 Last time we saw each other, I felt like you were pulling away from me. 194 00:13:27,571 --> 00:13:28,833 In the woods? 195 00:13:30,311 --> 00:13:33,096 When we were running for our lives? 196 00:13:33,200 --> 00:13:34,504 You know what I mean. 197 00:13:35,177 --> 00:13:36,849 Zed said it might have to do 198 00:13:36,874 --> 00:13:39,939 with the near extinction of the Blackbloods 199 00:13:40,250 --> 00:13:42,775 and you feeling a pressure to be with your own people. 200 00:13:45,081 --> 00:13:47,692 So now you're going to Zed for insight into our relationship? 201 00:13:47,693 --> 00:13:50,616 No. No, I'm coming to you. 202 00:13:52,436 --> 00:13:54,874 - Is it true? - No. 203 00:13:57,006 --> 00:13:59,927 Maybe. I don't know. 204 00:14:00,908 --> 00:14:03,284 Ever since that slaughter, I feel like I've failed my people 205 00:14:03,309 --> 00:14:05,356 for not bringing them through soon enough. 206 00:14:06,633 --> 00:14:09,244 - No, that was not your fault. - It was my fault. 207 00:14:13,324 --> 00:14:15,395 Now if I have to ask myself if I'm turning my back 208 00:14:15,420 --> 00:14:17,177 on my people for being with you. 209 00:14:24,612 --> 00:14:28,789 Wren is the Blackblood High Priestess, and she's with Janzo. 210 00:14:28,908 --> 00:14:31,021 Do you think she's turning her back on her people? 211 00:14:34,130 --> 00:14:35,305 No. 212 00:14:38,831 --> 00:14:40,548 I can't do this now. 213 00:14:41,178 --> 00:14:46,009 - Where are you going? Talon! - I need some air. 214 00:15:01,592 --> 00:15:03,543 And I see you changed your clothes. 215 00:15:04,421 --> 00:15:05,606 Yes. 216 00:15:06,656 --> 00:15:09,832 The most uncomfortable thing I've ever put on my body, 217 00:15:10,005 --> 00:15:13,154 and I don't understand why humans wear those things. 218 00:15:15,805 --> 00:15:16,805 What's this? 219 00:15:19,610 --> 00:15:20,698 Taste it. 220 00:15:22,222 --> 00:15:23,310 Go on. 221 00:15:30,772 --> 00:15:32,884 - Wilderberry. - Mm-hmm. 222 00:15:32,885 --> 00:15:34,671 Do you remember being sent to pick bucketfuls 223 00:15:34,696 --> 00:15:35,811 when we were still in the green world? 224 00:15:35,835 --> 00:15:39,358 We'd eat them all ourselves and claim the frost had gotten them. 225 00:15:40,196 --> 00:15:43,068 And the stains on our fingers and lips used to give us away every time. 226 00:15:43,093 --> 00:15:44,765 Mm. 227 00:15:44,766 --> 00:15:46,898 Come with me in the morning and I'll show you where they grow. 228 00:15:46,899 --> 00:15:49,639 Zed, you want it to be like old times between us. 229 00:15:49,640 --> 00:15:51,685 - It can't be. - Why not? 230 00:15:51,686 --> 00:15:55,994 Every day I wake with the loss of our people pressing down on my chest. 231 00:15:55,995 --> 00:15:57,909 Every day there's nothing to do but grieve 232 00:15:58,145 --> 00:16:00,389 while I care for orphans being raised humans. 233 00:16:00,390 --> 00:16:04,785 You want me to forgive you for not bringing us here sooner, but how can I? 234 00:16:04,903 --> 00:16:06,471 Because it wasn't his fault. 235 00:16:08,137 --> 00:16:09,479 It was mine. 236 00:16:12,750 --> 00:16:15,550 Zed pleaded, argued. 237 00:16:16,189 --> 00:16:17,737 He even tried to force me 238 00:16:17,762 --> 00:16:19,111 to bring the rest of the Blackbloods through, 239 00:16:19,135 --> 00:16:20,613 and I refused. 240 00:16:20,638 --> 00:16:22,813 I had no idea it would end the way that it did, 241 00:16:22,913 --> 00:16:24,754 and I'll always be haunted by that. 242 00:16:26,112 --> 00:16:28,371 But if you need someone to blame, it's me, not him. 243 00:16:41,157 --> 00:16:42,768 You didn't have to do that. 244 00:16:44,291 --> 00:16:46,250 Why haven't you told her? 245 00:16:47,381 --> 00:16:50,516 'Cause I'd rather they blamed me than you, if you were going to lead us. 246 00:16:51,398 --> 00:16:53,078 I'm not. 247 00:16:53,822 --> 00:16:55,823 Have you thought any more about the visions we had? 248 00:16:55,824 --> 00:16:59,435 I can't stop thinking about them. Especially that child. 249 00:16:59,436 --> 00:17:01,682 Any idea why they would try and kill it? 250 00:17:01,707 --> 00:17:03,768 No, I don't know what any of it means 251 00:17:04,065 --> 00:17:05,948 or if any of it means anything at all. 252 00:17:07,270 --> 00:17:08,918 One thing I do know... 253 00:17:09,550 --> 00:17:11,472 is killing babies is nothing to them. 254 00:17:12,574 --> 00:17:14,929 And killing anything and everything is nothing to them. 255 00:17:14,930 --> 00:17:18,150 Hey. We are going to stop them, Talon. 256 00:17:18,151 --> 00:17:19,151 How? 257 00:17:21,981 --> 00:17:23,661 Guess I'm afraid we're running out of time. 258 00:17:30,876 --> 00:17:33,618 Nah, you're worth more in pieces. 259 00:18:06,894 --> 00:18:07,939 Damn it. 260 00:18:08,797 --> 00:18:10,140 Janzo! 261 00:18:10,986 --> 00:18:12,682 I've got another bloody screaming object here. 262 00:18:12,683 --> 00:18:14,468 Sounds just like that Skevikor key thingy. 263 00:18:18,674 --> 00:18:19,674 You're welcome. 264 00:18:26,050 --> 00:18:29,008 So you stole this for yourself from Dred's collection 265 00:18:29,033 --> 00:18:30,773 when you were getting the Skevikor key? 266 00:18:30,979 --> 00:18:33,660 Gonna give me grief for robbing that Prime Order ratbag? 267 00:18:33,661 --> 00:18:35,009 It wasn't his to begin with. 268 00:18:35,010 --> 00:18:36,985 No doubt. No. 269 00:18:38,767 --> 00:18:40,362 Any indication in his reliquary 270 00:18:40,363 --> 00:18:42,110 as to what he might have thought it was? 271 00:18:42,220 --> 00:18:43,322 Not really. 272 00:18:43,323 --> 00:18:45,171 Just laying among countless other pieces. 273 00:18:45,196 --> 00:18:46,194 I grabbed the shiniest. 274 00:18:46,195 --> 00:18:49,632 So you say it spoke to you like the Skevikor key did? 275 00:18:49,633 --> 00:18:52,070 Mm-hmm, when I tried to pry one of the gems out. 276 00:18:52,071 --> 00:18:55,296 Huh. Must mean that it triggered your Drag... 277 00:18:55,551 --> 00:18:57,070 No, no, please. 278 00:18:59,121 --> 00:19:01,427 It must mean it trigged your Dragman abilities, 279 00:19:01,428 --> 00:19:03,995 which may mean it's pertinent to our search for answers. 280 00:19:03,996 --> 00:19:06,040 Did you understand anything it was saying? 281 00:19:06,041 --> 00:19:07,564 Screams is all. 282 00:19:09,986 --> 00:19:14,938 Seven crystals in the same colors as the seven kinjes. 283 00:19:15,275 --> 00:19:16,986 Yeah, obviously. 284 00:19:17,011 --> 00:19:20,098 But this shape isn't the heptagram of the Seven 285 00:19:20,099 --> 00:19:21,540 that we're familiar with. 286 00:19:21,837 --> 00:19:24,146 This arrangement isn't like anything we've seen before. 287 00:19:25,832 --> 00:19:27,138 I wonder what it means. 288 00:19:29,543 --> 00:19:32,371 Well, thank you for bringing it to me. 289 00:19:32,372 --> 00:19:34,329 You did the right thing. 290 00:19:34,330 --> 00:19:36,116 Don't I get a few beads for it at least? 291 00:19:36,141 --> 00:19:37,610 Could've got a sack full of coin for it on the street. 292 00:19:37,634 --> 00:19:38,936 No. 293 00:19:38,961 --> 00:19:40,683 I'm not going to pay you for a stolen relic 294 00:19:40,684 --> 00:19:42,033 that might be help in saving us all, 295 00:19:42,034 --> 00:19:43,600 yourself included. You're welcome. 296 00:19:52,092 --> 00:19:53,744 Fresh linens for the king's room. 297 00:19:53,871 --> 00:19:55,543 - That's fine, Munt. - Yeah. 298 00:19:56,908 --> 00:19:58,605 Looks like he received some post. 299 00:20:00,356 --> 00:20:02,880 - Yes. - Any news from His Majesty? 300 00:20:05,535 --> 00:20:07,536 Not today. No. 301 00:20:07,537 --> 00:20:08,538 Ah. 302 00:20:10,660 --> 00:20:12,748 When is he coming back, you suppose? 303 00:20:12,788 --> 00:20:15,312 Uh, no, it's difficult to say. 304 00:20:15,415 --> 00:20:17,221 Commander Spears, 305 00:20:18,505 --> 00:20:20,767 the one thing I like most about Tobin 306 00:20:20,892 --> 00:20:22,762 is he always tells me the truth, 307 00:20:23,083 --> 00:20:24,302 even when it hurts. 308 00:20:28,103 --> 00:20:29,452 Munt. 309 00:20:31,498 --> 00:20:33,805 Come inside. Take a seat. 310 00:20:42,398 --> 00:20:44,269 These here and this here. 311 00:20:44,294 --> 00:20:46,196 - Please, yeah. - Yeah. 312 00:20:47,266 --> 00:20:49,587 - Or these, um... - No, Munt. 313 00:20:49,769 --> 00:20:51,199 I have to tell you something, 314 00:20:51,277 --> 00:20:54,429 and it's going to be difficult for you to hear. 315 00:20:54,454 --> 00:20:56,456 Oh, try this ear then. 316 00:20:57,805 --> 00:20:59,699 Tobin would want you to know 317 00:21:00,471 --> 00:21:02,433 he thought of you as a friend. 318 00:21:02,505 --> 00:21:04,071 - Let's do this ear... - Munt. 319 00:21:04,072 --> 00:21:05,203 Yeah? 320 00:21:05,746 --> 00:21:07,786 Tobin's been killed. 321 00:21:09,034 --> 00:21:10,121 What's that? 322 00:21:10,122 --> 00:21:12,688 He was slain rescuing Talon 323 00:21:12,790 --> 00:21:14,662 from those things that held her captive. 324 00:21:18,565 --> 00:21:20,827 Unh-uh. That don't make no sense. 325 00:21:20,828 --> 00:21:22,959 I know it's difficult to take in. 326 00:21:23,481 --> 00:21:26,659 No, no. He's the king. 327 00:21:26,660 --> 00:21:28,084 If he was dead, the whole Realm would know it. 328 00:21:28,108 --> 00:21:30,153 Oh, that's just it, Munt. They cannot know. 329 00:21:30,178 --> 00:21:33,231 We have to maintain the illusion that he is still out there. 330 00:21:33,232 --> 00:21:35,692 We cannot have the people fall into chaos 331 00:21:35,717 --> 00:21:37,877 while those things are out there trying to kill us all. 332 00:21:40,267 --> 00:21:41,658 He was my friend. 333 00:21:42,259 --> 00:21:43,304 Yeah. 334 00:21:43,329 --> 00:21:45,678 He was the only one that ever treated me 335 00:21:45,679 --> 00:21:47,245 - more than a bartender. - Munt... 336 00:21:47,246 --> 00:21:48,822 Apart from Janzo, only he has to. 337 00:21:48,847 --> 00:21:50,631 He's my brother by blood, and then there's Warlita... 338 00:21:50,655 --> 00:21:52,419 I think of you as more than a bartender. 339 00:21:52,444 --> 00:21:54,054 You can come to me any time. 340 00:21:54,079 --> 00:21:56,626 I don't like you as much as I liked him. 341 00:22:00,955 --> 00:22:02,891 There needs to be mourning. 342 00:22:04,132 --> 00:22:09,441 And there needs to be pyres built and black banners hung. 343 00:22:09,442 --> 00:22:12,444 Munt, the mourning will have to be kept in secret. 344 00:22:12,445 --> 00:22:16,297 - No. - In our hearts only, just for now. 345 00:22:17,537 --> 00:22:21,016 Think of it as a final act of service to your king. 346 00:22:22,102 --> 00:22:24,171 No. No. 347 00:22:24,945 --> 00:22:26,936 - And to your friend. - No. 348 00:22:26,937 --> 00:22:28,547 - Please. - No. 349 00:22:28,548 --> 00:22:29,548 Munt. 350 00:22:33,800 --> 00:22:35,728 Munt, all right. 351 00:22:35,729 --> 00:22:39,340 All right. Easy. 352 00:22:39,341 --> 00:22:43,518 - My best friend. - I know. I miss him, too. 353 00:22:43,933 --> 00:22:49,133 You are a hero, Munt. You are a hero. 354 00:22:49,134 --> 00:22:51,310 I know. I know. 355 00:23:02,103 --> 00:23:04,175 Talon said I might find you here. 356 00:23:05,454 --> 00:23:06,462 Did she? 357 00:23:07,239 --> 00:23:10,764 She said this is where you come to brood. 358 00:23:14,209 --> 00:23:16,995 - What's that? - A peace offering. 359 00:23:22,906 --> 00:23:25,985 - Wilderberries. - Janzo told me where to find them. 360 00:23:26,780 --> 00:23:28,259 Does this mean you've forgiven me? 361 00:23:28,260 --> 00:23:30,837 It's hard letting go of the anger, Zed. 362 00:23:31,077 --> 00:23:33,588 When it's gone, what do I have left? 363 00:23:33,613 --> 00:23:36,571 I've felt directionless ever since we left the Plane of Ashes. 364 00:23:36,572 --> 00:23:38,353 And what about the children? You have them. 365 00:23:38,378 --> 00:23:41,782 I'm no caregiver. I'm a warrior with no war to fight, 366 00:23:41,869 --> 00:23:45,263 and all I see you focused on are the causes of the humans. 367 00:23:45,288 --> 00:23:48,037 I don't understand why you work so hard to help them. 368 00:23:48,062 --> 00:23:51,412 Look, us Blackbloods that came through the portal before you, 369 00:23:51,413 --> 00:23:53,985 we almost destroyed the world by enabling Yavalla. 370 00:23:54,010 --> 00:23:56,484 The humans, they fought alongside us to stop her. 371 00:23:56,509 --> 00:23:58,517 I've come to realize we're all in this together, Nedra, 372 00:23:58,541 --> 00:24:00,194 and this world, it belongs to all of us. 373 00:24:10,680 --> 00:24:13,680 - Ooh, here's something maybe. - Hmm? 374 00:24:14,336 --> 00:24:16,698 Right, in trying to answer Talon's questions, 375 00:24:16,699 --> 00:24:18,134 why Vorta wants Aster woken last 376 00:24:18,135 --> 00:24:19,745 and why she calls him the Betrayer... 377 00:24:19,746 --> 00:24:21,778 - Mm-hmm. - I've come across this. 378 00:24:21,864 --> 00:24:24,663 "Seven there were in the beginning, masters of the world. 379 00:24:24,664 --> 00:24:27,151 When six departed, one remained 380 00:24:27,176 --> 00:24:28,884 and walked among the first Blackbloods, 381 00:24:28,885 --> 00:24:30,146 teaching them the ways of life." 382 00:24:30,147 --> 00:24:32,814 One remained. Could that be Aster? 383 00:24:32,839 --> 00:24:35,413 Betraying the six by helping Blackbloods? 384 00:24:35,414 --> 00:24:37,893 I thought Blackblood lore regarded all seven gods as benevolent. 385 00:24:37,894 --> 00:24:39,416 I know. So did I. 386 00:24:39,441 --> 00:24:41,658 Like I said, these texts are muddy about everything. 387 00:24:42,736 --> 00:24:44,465 How goes it with Luna's medallion? 388 00:24:44,466 --> 00:24:47,661 Still can't figure out its purpose. Look here. 389 00:24:49,079 --> 00:24:52,647 If-if these seven crystals 390 00:24:52,648 --> 00:24:54,910 - corresponded to the seven kinjes... - Or seven gods. 391 00:24:54,911 --> 00:24:58,438 Or seven gods, why is it in this configuration? 392 00:24:58,463 --> 00:25:02,091 I mean, this shape isn't recorded in any Yindrian 393 00:25:02,092 --> 00:25:04,274 or Blackblood symbology, is it? 394 00:25:04,299 --> 00:25:06,748 No, not that I've seen, 395 00:25:06,889 --> 00:25:09,544 nor in any of the glyphs from the Skevikor room. 396 00:25:11,188 --> 00:25:12,972 Hmm. 397 00:25:12,973 --> 00:25:14,930 The red, green, and orange crystals 398 00:25:14,931 --> 00:25:16,863 are clustered together here. 399 00:25:16,888 --> 00:25:19,718 Didn't Talon say that the bodies of Kultor, Janya, and Levare 400 00:25:19,719 --> 00:25:21,850 were all buried in the same tomb? 401 00:25:21,851 --> 00:25:24,645 Yes. Yes, you're right. 402 00:25:25,918 --> 00:25:28,231 And their corresponding kinj colors were... 403 00:25:28,256 --> 00:25:30,660 Red, green, and orange. Is there a connection? 404 00:25:31,948 --> 00:25:33,403 - Wren, look. - What? 405 00:25:35,169 --> 00:25:37,432 Janzo, is there something on my face? 406 00:25:52,273 --> 00:25:53,918 Hmm. 407 00:25:54,231 --> 00:25:55,536 Thank you. 408 00:25:56,886 --> 00:26:00,193 We know that the tomb of Kultor, Janya, and Levare 409 00:26:00,194 --> 00:26:01,934 lay beneath the Chamber of the Three in the Capital. 410 00:26:01,935 --> 00:26:03,239 Yes. 411 00:26:03,240 --> 00:26:06,199 Talon and Zed told us 412 00:26:06,200 --> 00:26:09,768 that Tera's tomb is on the coast 413 00:26:09,893 --> 00:26:12,172 north of Abbot's Harbor. 414 00:26:26,394 --> 00:26:28,003 I believe we've just figured out 415 00:26:28,004 --> 00:26:30,748 where the last two bodies of the gods are buried. 416 00:26:44,782 --> 00:26:47,183 - To our king. - And our queen. 417 00:26:57,542 --> 00:26:59,501 It's not right pretending this didn't happen. 418 00:27:01,153 --> 00:27:02,902 They should be avenged, 419 00:27:03,605 --> 00:27:05,301 and it's gonna be me that does the avenging. 420 00:27:05,302 --> 00:27:07,238 How are you going to do that? 421 00:27:14,050 --> 00:27:16,096 - I don't know. - Munt. 422 00:27:17,945 --> 00:27:20,738 I don't want you to go out there and get killed. 423 00:27:22,537 --> 00:27:24,707 I like having you around too much. 424 00:27:25,406 --> 00:27:26,406 You do? 425 00:27:31,590 --> 00:27:33,895 So these are the locations to the two last tombs? 426 00:27:33,896 --> 00:27:36,675 - Are you sure? - Yes. The other five line up perfectly. 427 00:27:36,700 --> 00:27:39,307 I'd wager my left arm that the bodies of Golu and Aster 428 00:27:39,332 --> 00:27:41,226 lie sleeping here and here. 429 00:27:41,251 --> 00:27:42,961 Yes, for the first time we know 430 00:27:42,986 --> 00:27:44,405 where their comrades are before they wake. 431 00:27:44,429 --> 00:27:47,518 - We have to use this. - Well, how? 432 00:27:47,519 --> 00:27:49,345 We break into their sarcophagi, they'll be unconscious, 433 00:27:49,346 --> 00:27:51,217 kinj-less, and vulnerable, 434 00:27:51,218 --> 00:27:52,954 and we destroy the bodies of Golu and Aster. 435 00:27:52,979 --> 00:27:54,478 Exactly, then there will be no reason 436 00:27:54,503 --> 00:27:56,160 for the other five to come after your kinjes, 437 00:27:56,184 --> 00:27:59,504 because, well, the bodies of their comrades will be destroyed. 438 00:27:59,574 --> 00:28:01,836 I'm not convinced that would work. 439 00:28:01,837 --> 00:28:03,490 I mean, Janya seems to have even greater 440 00:28:03,491 --> 00:28:05,100 resurrection powers than Two had. 441 00:28:05,101 --> 00:28:07,713 Talon, I've just realized where this is. 442 00:28:09,236 --> 00:28:11,193 This is the Shrine of Vor-Anden. 443 00:28:11,194 --> 00:28:13,761 What? Aster's buried at the same place we found Zed's kinj? 444 00:28:13,762 --> 00:28:16,329 Also seven kinjes were there at one point, right? 445 00:28:16,330 --> 00:28:19,114 Well, that's brilliant. You know exactly how to get there. 446 00:28:19,115 --> 00:28:21,412 I'll go to Golu's tomb. If we destroy their bodies, 447 00:28:21,437 --> 00:28:23,265 our kinjes will be worthless to them. 448 00:28:24,643 --> 00:28:26,281 I'm just not sure that's the right plan. 449 00:28:26,306 --> 00:28:28,036 At least not for Aster. 450 00:28:28,037 --> 00:28:30,256 You know, the so-called gods call him the Betrayer. 451 00:28:30,257 --> 00:28:32,127 Mm. It would be nice to know 452 00:28:32,128 --> 00:28:33,888 why they call him that before we destroy him. 453 00:28:33,913 --> 00:28:36,392 There was one thing I read, Talon. 454 00:28:36,393 --> 00:28:38,743 An obscure passage in the ancient texts 455 00:28:38,744 --> 00:28:41,354 referring to six of the seven gods departing the world 456 00:28:41,355 --> 00:28:43,835 while one remained with the first Blackbloods helping them. 457 00:28:43,836 --> 00:28:46,707 - Aster? - Well, it could be, but it doesn't say. 458 00:28:46,708 --> 00:28:48,230 Well, why are you just telling me this now? 459 00:28:48,231 --> 00:28:50,711 Well, we only discovered it moments ago. 460 00:28:50,712 --> 00:28:52,147 We presumed it was one of dozens 461 00:28:52,148 --> 00:28:54,541 of the contradictory passages in the text. 462 00:28:54,542 --> 00:28:56,456 If that passage is referring to Aster, 463 00:28:56,457 --> 00:28:59,198 then he could stand to reason to be an ally to us. 464 00:28:59,199 --> 00:29:01,461 You're making a lot of assumptions. 465 00:29:01,462 --> 00:29:04,290 Maybe. But think about it, Zed. 466 00:29:04,291 --> 00:29:05,726 If Vorta doesn't want Aster woken, 467 00:29:05,727 --> 00:29:07,206 maybe that's exactly what we should do. 468 00:29:07,207 --> 00:29:09,121 The enemy of our enemy is our friend. 469 00:29:09,122 --> 00:29:11,471 You want to wake one of the Seven ourselves? 470 00:29:11,472 --> 00:29:12,792 Are you crazy? 471 00:29:12,817 --> 00:29:15,170 The only way to do that is by sacrificing yourself, Talon. 472 00:29:15,171 --> 00:29:18,136 But if maybe if I give my kinj up willingly to Aster, 473 00:29:18,610 --> 00:29:20,611 - it might work. - Like it did for Falista? 474 00:29:20,612 --> 00:29:22,830 From the seven handprints in the Skevikor room, 475 00:29:22,831 --> 00:29:25,572 it seems all seven are needed to complete their mission. 476 00:29:25,573 --> 00:29:27,793 Waking Aster will only get them closer to their goal. 477 00:29:29,055 --> 00:29:30,838 I'm not sure. 478 00:29:30,839 --> 00:29:32,405 All right, either decision could be the wrong one, 479 00:29:32,406 --> 00:29:35,364 but maybe if we get to him before they do, 480 00:29:35,529 --> 00:29:36,901 he could help us. 481 00:29:36,926 --> 00:29:39,935 Yeah, or he could help them end all life in our world. 482 00:29:49,205 --> 00:29:51,595 If this thing triggers your memories, 483 00:29:53,548 --> 00:29:55,255 show me something I can use. 484 00:30:06,788 --> 00:30:08,528 Lord Aster, what have you found? 485 00:30:08,529 --> 00:30:11,618 A new world for us all, full of life for the taking. 486 00:30:11,619 --> 00:30:14,229 Its inhabitants are weak, primitive. 487 00:30:14,230 --> 00:30:16,346 Then let us prepare to relocate. 488 00:30:16,371 --> 00:30:18,800 It is time to re-suspend the Kahvi. 489 00:30:29,245 --> 00:30:30,812 Zed's right. 490 00:30:32,248 --> 00:30:33,510 I need to kill it. 491 00:30:46,436 --> 00:30:48,190 That looks painful. 492 00:30:48,476 --> 00:30:50,695 It's like my whole body was on fire. 493 00:30:50,876 --> 00:30:53,486 Ouch. 494 00:30:53,487 --> 00:30:55,533 Luna, thanks to the medallion you gave Janzo, 495 00:30:55,558 --> 00:30:58,491 we now have a chance to destroy one of those creatures before it wakes. 496 00:30:58,492 --> 00:31:02,205 I was never properly compensated for that contribution, by the way. 497 00:31:03,099 --> 00:31:05,927 I want you to come to the Shrine of Vor-Anden with me. 498 00:31:05,952 --> 00:31:06,975 Why? 499 00:31:07,000 --> 00:31:08,675 Well, it seems like the Dragman played a role 500 00:31:08,676 --> 00:31:10,721 in keeping the Masters sleeping. 501 00:31:11,730 --> 00:31:14,285 - I may need a Dragman. - Admit it. 502 00:31:14,383 --> 00:31:16,785 You just want me to come because you like my company. 503 00:31:17,114 --> 00:31:18,340 That, too. 504 00:31:19,252 --> 00:31:22,082 - Will you come? - What else do I have to do? 505 00:31:25,867 --> 00:31:28,086 Killing someone while they slumber? 506 00:31:28,087 --> 00:31:30,479 That's low, even for you, Zed. 507 00:31:30,480 --> 00:31:32,133 See? I knew you'd approve. 508 00:31:32,134 --> 00:31:33,874 - I think you should come with me. - What? 509 00:31:33,875 --> 00:31:36,703 Well, you said it yourself. You feel directionless. 510 00:31:36,704 --> 00:31:38,624 This is a cause worth fighting for. 511 00:31:40,142 --> 00:31:43,116 Come on, I need someone by my side in case things get hairy. 512 00:31:43,241 --> 00:31:44,772 What about Talon? 513 00:31:44,811 --> 00:31:48,366 She's going to Aster's tomb. I'm going to Golu's. 514 00:31:50,065 --> 00:31:53,025 You're a warrior, so come be a warrior. 515 00:31:56,146 --> 00:31:57,551 Hello, 3-1-3. 516 00:32:00,738 --> 00:32:03,305 I'll speak to the prisoner alone, thank you. 517 00:32:03,720 --> 00:32:05,247 Well, go on! Out! 518 00:32:05,536 --> 00:32:08,123 Do I have to get my friend Commander Garret Spears involved? 519 00:32:15,700 --> 00:32:17,744 Are the soldiers treating you well? 520 00:32:17,745 --> 00:32:21,044 - Well? - Are they bothering you? 521 00:32:21,621 --> 00:32:23,665 They are not kind. 522 00:32:23,690 --> 00:32:26,083 See, they fear what they don't understand. 523 00:32:26,232 --> 00:32:27,754 But you do not fear me. 524 00:32:27,755 --> 00:32:31,234 Oh, no. No, I'm only intrigued. 525 00:32:32,796 --> 00:32:36,000 When I was connected to the voice of the Masters, I feared nothing. 526 00:32:37,025 --> 00:32:39,015 Now everything is uncertain. 527 00:32:40,293 --> 00:32:42,512 Do you think perhaps that could be a good thing? 528 00:32:42,857 --> 00:32:45,584 Separation from the Master's voice, I mean, 529 00:32:45,609 --> 00:32:47,469 gives you a chance to choose for yourself. 530 00:32:47,915 --> 00:32:49,530 To choose? 531 00:32:49,555 --> 00:32:52,633 Yes, to make a choice. 532 00:32:53,032 --> 00:32:56,251 For example, I've brought you two options for your meal. 533 00:32:56,712 --> 00:32:59,524 One is my soup that you had in my laboratory the other day 534 00:32:59,549 --> 00:33:03,360 and the other is porridge that you had yesterday. 535 00:33:03,791 --> 00:33:05,314 Which do you choose? 536 00:33:09,014 --> 00:33:11,668 - Soup. - All right. 537 00:33:25,204 --> 00:33:26,422 3-1-3. 538 00:33:29,739 --> 00:33:31,921 Does this sequence mean anything to you? 539 00:33:32,244 --> 00:33:36,290 Janya, Kultor, Levare, 540 00:33:36,432 --> 00:33:39,086 Aster, Golu, 541 00:33:39,087 --> 00:33:41,436 Tera, Vorta. 542 00:33:41,437 --> 00:33:42,873 The names of the Masters. 543 00:33:42,874 --> 00:33:44,525 Yes, but is the order... 544 00:33:44,550 --> 00:33:46,464 Is the order of any relevance to you? 545 00:33:46,616 --> 00:33:49,357 You see, Luna, she heard it from the Skevikor key, 546 00:33:49,358 --> 00:33:52,448 and she just kept hearing it over and over. 547 00:33:55,529 --> 00:33:56,859 Nothing? 548 00:33:57,410 --> 00:33:59,194 I like soup. 549 00:34:00,761 --> 00:34:02,981 Yes. Yes, of course you do. 550 00:34:05,505 --> 00:34:06,984 See? 551 00:34:06,985 --> 00:34:09,900 No one had to tell you to choose that. 552 00:34:09,901 --> 00:34:11,969 You just chose what you wanted 553 00:34:11,994 --> 00:34:13,948 and it made you happy. 554 00:34:16,603 --> 00:34:19,518 3-1-3, I want you to consider 555 00:34:19,519 --> 00:34:21,694 what you might want to choose for yourself. 556 00:34:21,695 --> 00:34:26,422 Beyond the food and the jail cell, what do you want? 557 00:34:26,797 --> 00:34:29,658 I want to hear the voice of the Masters. 558 00:34:29,659 --> 00:34:34,012 Yeah, let's just forget about the Masters for one moment. 559 00:34:36,536 --> 00:34:39,321 What would make 3-1-3 happy? 560 00:34:40,950 --> 00:34:43,398 - Others. - Others? 561 00:34:44,758 --> 00:34:47,895 They sleep awaiting their Naviaspore. 562 00:34:49,221 --> 00:34:50,485 Oh, the Kahvi? 563 00:34:51,203 --> 00:34:52,940 I miss them. 564 00:34:55,073 --> 00:34:58,249 Wait, so you're telling me 565 00:34:58,274 --> 00:35:02,495 that Kahvi form emotional attachments like humans do? 566 00:35:03,643 --> 00:35:06,889 Oh, 3-1-3, I'm so sorry. 567 00:35:06,914 --> 00:35:08,393 It must be incredibly difficult 568 00:35:08,394 --> 00:35:10,103 to be without your kind right now. 569 00:35:10,805 --> 00:35:12,321 Difficult, yes. 570 00:35:13,399 --> 00:35:14,879 You poor thing. 571 00:35:15,929 --> 00:35:17,001 Right. 572 00:35:18,143 --> 00:35:20,231 I'm going to do everything in my power I can 573 00:35:20,232 --> 00:35:22,842 to make sure that your friends remain safe, all right? 574 00:35:22,843 --> 00:35:24,696 I'm going to, um... 575 00:35:26,524 --> 00:35:29,876 I'm going to tell Captain Garret Spears about all of this, 576 00:35:29,901 --> 00:35:31,827 and then the more he knows about you, 577 00:35:31,852 --> 00:35:33,854 well, the less fearful he'll be! 578 00:35:46,693 --> 00:35:48,999 Zed! Zed, wait. Wait. 579 00:35:49,000 --> 00:35:51,736 Zed, are you going off 580 00:35:51,761 --> 00:35:53,573 to fight those things that killed... 581 00:35:53,862 --> 00:35:56,658 Um, that killed, you know. 582 00:35:56,659 --> 00:35:58,580 Yeah, we are. 583 00:35:58,605 --> 00:36:01,738 Although hopefully there won't be much fighting involved. 584 00:36:01,969 --> 00:36:04,169 We're destroying one of their comrades before they wake. 585 00:36:04,596 --> 00:36:07,539 That's good enough for me. I'm coming with you. 586 00:36:07,540 --> 00:36:09,454 Munt, there's no need. We can... 587 00:36:09,455 --> 00:36:12,490 There is need. Tobin was my friend. 588 00:36:12,515 --> 00:36:15,704 - Munt, look... - Zed, let him come. 589 00:36:17,898 --> 00:36:21,626 Fine, but fair warning, those things are after my kinj. 590 00:36:21,805 --> 00:36:23,729 This could turn out to be very dangerous. 591 00:36:24,422 --> 00:36:25,790 That's all right. 592 00:36:26,428 --> 00:36:28,508 I'm feeling a bit dangerous myself. 593 00:36:30,319 --> 00:36:31,341 Munt! 594 00:36:31,366 --> 00:36:32,694 Oh, let's go, let's go, let's go, let's go. 595 00:36:32,695 --> 00:36:35,045 - Munt! - Oh, Warlita. 596 00:36:35,046 --> 00:36:36,726 What do you think you're doing? 597 00:36:36,751 --> 00:36:39,788 I'm sorry, Warlita, but I have to kill them who killed Tobin. 598 00:36:40,242 --> 00:36:42,351 I thought we talked about this. 599 00:36:43,097 --> 00:36:45,099 We did. It didn't change my mind though. 600 00:36:46,965 --> 00:36:48,488 It's something I have to do. 601 00:37:00,506 --> 00:37:03,464 You come back to me, you understand? 602 00:37:03,465 --> 00:37:04,945 Yeah, I will. 603 00:37:07,212 --> 00:37:10,693 All right. All right, big guy. Let's go. 604 00:37:15,225 --> 00:37:18,402 Zed. Zed. Did you see that? 605 00:37:39,371 --> 00:37:41,711 Heard you were leaving again. 606 00:37:41,736 --> 00:37:43,307 I was just coming to find you to say good-bye. 607 00:37:43,331 --> 00:37:44,853 And that's it? 608 00:37:44,854 --> 00:37:46,246 What do you mean? 609 00:37:46,247 --> 00:37:48,640 - Talon, do you love me? - Garret. 610 00:37:48,641 --> 00:37:51,406 It's a simple question. Do you love me? 611 00:37:51,898 --> 00:37:53,343 Yes. 612 00:37:54,570 --> 00:37:57,161 When I thought I might lose you to those creatures 613 00:37:57,186 --> 00:38:00,886 that held you captive, one thing was crystal clear. 614 00:38:01,741 --> 00:38:03,662 I would be lost without you. 615 00:38:04,570 --> 00:38:07,006 I want to be at your side always, 616 00:38:07,405 --> 00:38:09,389 - for the rest of my life. - What are you saying? 617 00:38:09,414 --> 00:38:11,842 I'm saying I want to marry you. 618 00:38:13,201 --> 00:38:15,449 Talon, I love you. Will you marry me? 619 00:38:15,450 --> 00:38:17,495 I can't believe you're asking me this right now. 620 00:38:17,636 --> 00:38:18,811 Why? 621 00:38:22,283 --> 00:38:24,371 'Cause there's too many things going on. 622 00:38:24,372 --> 00:38:26,765 People are dying, Garret. So much is uncertain. 623 00:38:26,766 --> 00:38:29,420 Well, it seems like it's always that way. 624 00:38:29,421 --> 00:38:31,596 Which is why in a world of uncertainty, 625 00:38:31,597 --> 00:38:37,167 this, us, is one thing that I know 626 00:38:37,168 --> 00:38:39,335 will always be right. 627 00:38:44,452 --> 00:38:46,915 This isn't the right time. I have to go. 628 00:38:46,916 --> 00:38:48,179 No. 629 00:38:49,832 --> 00:38:50,833 Talon! 630 00:38:57,586 --> 00:38:59,275 That was a quick good-bye. 631 00:38:59,704 --> 00:39:01,618 You and Spears in a rough patch? 632 00:39:01,643 --> 00:39:03,252 Never been better. 633 00:39:03,277 --> 00:39:05,517 That may be the first time that you've lied to me, Talon. 634 00:39:11,559 --> 00:39:14,354 Ah, Warlita, have you seen Janzo? Is he inside? 635 00:39:14,379 --> 00:39:17,512 No, I know he took some soup to the prisoner in jail. 636 00:39:18,693 --> 00:39:20,651 That was over an hour ago. 637 00:39:41,798 --> 00:39:43,669 Janzo! Janzo! 638 00:39:43,694 --> 00:39:45,912 - Janzo. Janzo. - Mm? 639 00:39:45,960 --> 00:39:48,050 - Up, come up. - Wren? 640 00:39:50,519 --> 00:39:52,694 - What happened? - 3-1-3. 641 00:39:52,852 --> 00:39:55,070 - 3-1-3? - What? 642 00:39:55,071 --> 00:39:57,585 The list. The list! 643 00:39:58,624 --> 00:40:00,351 The list from the Skevikor key. 644 00:41:43,224 --> 00:41:47,315 3-1-3, what did you do? 645 00:41:50,115 --> 00:41:51,839 I made a choice. 646 00:41:57,862 --> 00:42:02,862 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com - 48356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.