All language subtitles for Star.Trek.The.Motion.Picture.1979.REMASTERED.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:40,405 --> 00:04:41,645 Tactical 2 00:05:02,969 --> 00:05:04,209 Visual 3 00:05:10,852 --> 00:05:13,594 Tactical, stand by on torpedoes. 4 00:05:21,738 --> 00:05:23,774 Ready... 5 00:05:26,243 --> 00:05:27,403 Firel 6 00:05:53,270 --> 00:05:54,430 Evasive! 7 00:06:02,237 --> 00:06:06,776 This is comm station epsilon ix calling u.S.S. Columbia. 8 00:06:06,867 --> 00:06:09,529 Come in, Columbia. Respond, please. 9 00:06:15,917 --> 00:06:20,627 This is epsilon ix, Columbia. Am boosting output. How read you this? 10 00:06:24,301 --> 00:06:27,793 Scout Columbia ncc-621, 11 00:06:27,971 --> 00:06:32,590 to rendezvous with scout revere ncc-595 12 00:06:32,684 --> 00:06:36,472 oh stardate 7411.4. 13 00:06:36,563 --> 00:06:39,020 Further orders will be relayed at that time, 14 00:06:39,107 --> 00:06:41,723 signed commodore probert to starfleet. 15 00:06:41,818 --> 00:06:43,558 End of transmission. 16 00:06:48,283 --> 00:06:50,148 Intruder unidentified. 17 00:06:50,410 --> 00:06:54,403 Believe luminescent cloud to be enormous power field 18 00:06:54,497 --> 00:06:56,328 surrounding alien vessel. 19 00:06:56,416 --> 00:06:59,203 Our sensor scans unable to penetrate. 20 00:07:00,170 --> 00:07:04,413 Imperial klingon cruiser amar, continuing to attack. 21 00:07:05,842 --> 00:07:09,585 Our sensor drone is intercepting this on quad I-14. 22 00:07:10,013 --> 00:07:12,345 That's within klingon boundaries. Who are they fighting? 23 00:07:12,432 --> 00:07:13,922 Unknown, sir. 24 00:07:15,685 --> 00:07:17,516 I have an exterior visual. 25 00:08:31,511 --> 00:08:34,423 We've plotted a course on that cloud, commander. 26 00:08:34,514 --> 00:08:38,098 It will pass into federation space fairly close to us. 27 00:08:38,768 --> 00:08:40,008 Heading? 28 00:08:40,478 --> 00:08:43,345 Sir, it's on a precise heading for earth. 29 00:09:38,328 --> 00:09:45,291 Our ancestors cast out their animal passions here on these sands. 30 00:09:45,877 --> 00:09:52,498 Our race was saved by the attainment of kolinahr. 31 00:09:52,592 --> 00:09:56,380 Kolinahr: Through which all emotion is finally shed. 32 00:09:56,471 --> 00:10:00,965 You have labored long, Spock... 33 00:10:01,059 --> 00:10:05,678 Now receive from us this symbol of total logic. 34 00:10:30,880 --> 00:10:34,293 Your thoughts... give them to me. 35 00:10:39,556 --> 00:10:42,514 Our minds, Spock... 36 00:10:43,059 --> 00:10:46,017 One and together 37 00:10:58,408 --> 00:11:02,117 This consciousness calling to you from space... 38 00:11:02,203 --> 00:11:05,695 It touches your human blood, Spock. 39 00:11:14,090 --> 00:11:17,548 You have not achieved kolinahr. 40 00:11:20,430 --> 00:11:22,762 His answer lies elsewhere. 41 00:11:24,225 --> 00:11:27,137 He will not achieve his goal with us. 42 00:11:29,272 --> 00:11:33,265 Live long and prosper, Spock. 43 00:12:24,160 --> 00:12:25,946 Commander sonak, 44 00:12:26,537 --> 00:12:28,807 you received your appointment as enterprise science officer? 45 00:12:28,831 --> 00:12:30,791 Based, I am told, on your recommendation, admiral. 46 00:12:30,833 --> 00:12:32,311 - Thank you. - Then why aren't you aboard? 47 00:12:32,335 --> 00:12:34,813 Captain Decker requested I complete final science briefing here 48 00:12:34,837 --> 00:12:37,499 - before we leave on our mission. - Here? At starfleet? 49 00:12:39,342 --> 00:12:42,084 The enterprise is in final preparation to leave dock. 50 00:12:42,178 --> 00:12:44,009 Which will require 20 more hours at minimum. 51 00:12:44,097 --> 00:12:46,008 Twelve. 52 00:12:46,182 --> 00:12:47,952 I'm on my way to a meeting with admiral nogura 53 00:12:47,976 --> 00:12:50,183 which will not last more than three minutes. 54 00:12:52,146 --> 00:12:53,306 Report to you, sir? 55 00:12:53,398 --> 00:12:58,233 It is my intention to be on that ship following that meeting. 56 00:12:58,319 --> 00:13:00,059 Report to me in one hour. 57 00:14:12,268 --> 00:14:13,474 - Admiral! - Mr. Scott. 58 00:14:13,561 --> 00:14:16,678 Those departure orders, 12 hours, starfleet cannot be serious. 59 00:14:16,773 --> 00:14:19,139 Why aren't the enterprise transporters operating, Mr. Scott? 60 00:14:19,233 --> 00:14:21,019 A wee problem, sir. Just temporary. 61 00:14:21,110 --> 00:14:23,442 Admiral, we have just finished 18 months 62 00:14:23,529 --> 00:14:25,394 redesigning and refitting the enterprise. 63 00:14:25,490 --> 00:14:28,260 How in the name of hell do they expect me to have her ready in 12 hours? 64 00:14:28,284 --> 00:14:29,990 Take me over, please. 65 00:14:33,873 --> 00:14:36,205 She needs more work, sir. A shakedown. 66 00:14:36,292 --> 00:14:41,161 Mr. Scott, an alien object of unbelievable destructive power 67 00:14:41,255 --> 00:14:43,712 is less than three days away from this planet. 68 00:14:43,800 --> 00:14:47,463 The only starship in interception range is the enterprise. 69 00:14:47,804 --> 00:14:50,637 Ready or not, she launches in 12 hours. 70 00:15:12,078 --> 00:15:14,569 The crew haven't had near enough transition time 71 00:15:14,664 --> 00:15:15,995 with all the new equipment. 72 00:15:17,750 --> 00:15:21,117 And the engines, they're not even tested at warp power. 73 00:15:22,422 --> 00:15:24,128 And an untried captain. 74 00:15:24,215 --> 00:15:26,627 Two and a half years as chief of starfleet operations 75 00:15:26,717 --> 00:15:28,753 may have made me a little stale, 76 00:15:28,845 --> 00:15:31,507 but I wouldn't exactly consider myself untried. 77 00:15:35,935 --> 00:15:39,268 - They gave her back to me, Scotty. - "Gave" her back, sir? 78 00:15:39,480 --> 00:15:42,347 Well, I doubt it was that easy with nogura. 79 00:15:42,608 --> 00:15:43,848 You're right. 80 00:15:46,362 --> 00:15:50,731 Well, any man who could manage such a feat, 81 00:15:50,825 --> 00:15:53,783 I would not dare to disappoint. 82 00:15:53,870 --> 00:15:56,953 She'll launch on time, sir. And she'll be ready. 83 00:20:46,245 --> 00:20:48,406 - Pod secured. - Thank you, Mr. Scott. 84 00:20:48,664 --> 00:20:50,871 - Aye, sir. - Pressure equalized. 85 00:20:52,001 --> 00:20:57,337 Attention, launch crew, a travel pod is now available at cargo six. 86 00:20:59,216 --> 00:21:01,136 - Permission to come aboard, sir. - Granted, sir. 87 00:21:01,218 --> 00:21:02,924 Welcome aboard, admiral. 88 00:21:03,012 --> 00:21:05,282 Commander Scott, you're needed in engineering immediately. 89 00:21:05,306 --> 00:21:06,762 Sir, you'll excuse me. 90 00:21:06,849 --> 00:21:08,680 Attention, launch crew. 91 00:21:08,768 --> 00:21:12,101 A travel pod is now available at cargo six. 92 00:21:12,772 --> 00:21:15,434 Travel pod available. Cargo six. 93 00:21:15,524 --> 00:21:18,724 - Sir, if you'll follow me, I'll show you... - I think I can find my way, ensign. 94 00:21:19,612 --> 00:21:21,193 Aye, sir. 95 00:21:25,493 --> 00:21:26,528 Bridge. 96 00:21:31,957 --> 00:21:32,992 What's the problem? 97 00:21:33,083 --> 00:21:35,540 I thought you people had that circuit patched in an hour ago! 98 00:21:35,628 --> 00:21:38,106 We did. We had to disconnect it again so we could tie in radio messaging. 99 00:21:38,130 --> 00:21:39,540 All right. Take out... 100 00:21:44,762 --> 00:21:47,845 All right, as soon as somebody can get to it. 101 00:21:49,558 --> 00:21:51,640 - What's the next program? - Go ahead. 102 00:21:51,727 --> 00:21:53,558 I'll get somebody down there as soon as I can. 103 00:21:53,646 --> 00:21:55,728 Cleary, my people are all tied up now. 104 00:21:59,735 --> 00:22:03,978 Captain, starfleet just signaled your transfer-of-command order, sir. 105 00:22:06,116 --> 00:22:08,402 - Captain. - I appreciate the welcome. 106 00:22:09,203 --> 00:22:11,364 I wish the circumstances were less critical. 107 00:22:11,455 --> 00:22:14,242 Epsilon ix is monitoring the intruder. Keep a channel open to them. 108 00:22:14,333 --> 00:22:15,573 Aye, sir. 109 00:22:16,961 --> 00:22:18,417 Where's captain Decker? 110 00:22:18,504 --> 00:22:20,665 He's in engineering, sir. 111 00:22:20,756 --> 00:22:22,496 He... 112 00:22:22,591 --> 00:22:23,591 He doesn't know. 113 00:22:26,345 --> 00:22:28,006 - Mr. chekowv. - Aye, sir. 114 00:22:28,097 --> 00:22:31,681 Assemble the crew on the recreation deck at 0400 hours. 115 00:22:31,767 --> 00:22:33,803 I want to show them what we're facing. 116 00:22:38,691 --> 00:22:41,023 Engineering to all decks, 117 00:22:41,485 --> 00:22:44,568 auxiliary power test in three minutes. 118 00:22:48,784 --> 00:22:50,649 Check cleary on number six. 119 00:22:50,744 --> 00:22:53,076 Engineering to all decks, 120 00:22:53,455 --> 00:22:56,743 auxiliary power test in three minutes. 121 00:22:57,167 --> 00:22:58,167 Mark. 122 00:23:08,345 --> 00:23:10,677 Space matrix restoration coils. 123 00:23:11,599 --> 00:23:12,964 Dilithium crystals. 124 00:23:13,517 --> 00:23:16,930 I knew it! The transporter sensor was not activated. 125 00:23:18,606 --> 00:23:19,812 Faulty modules. 126 00:23:19,899 --> 00:23:22,561 Cleary! Put a new backup sensor into the unit. 127 00:23:22,651 --> 00:23:23,891 Aye, sir. 128 00:23:23,986 --> 00:23:26,147 - Ready. - Emergency shut-down trip. 129 00:23:26,906 --> 00:23:30,023 Admiral kirk! Well, we're getting a top-brass sendoff. 130 00:23:30,117 --> 00:23:32,199 Don't worry. She'll launch on schedule, 131 00:23:32,286 --> 00:23:33,930 if we have to tow her out with our bare hands. 132 00:23:33,954 --> 00:23:37,663 - Right, Scotty? - Aye, that we will, sir. 133 00:23:39,001 --> 00:23:41,162 - Let's talk. - Sure. 134 00:23:41,253 --> 00:23:42,522 Let me know when that backup's ready. 135 00:23:42,546 --> 00:23:43,626 Aye, sir. 136 00:23:43,714 --> 00:23:46,797 All due respect, sir, I hope this isn't some kind of starfleet pep talk. 137 00:23:46,884 --> 00:23:48,044 I'm really too busy. 138 00:23:48,135 --> 00:23:50,217 I'm taking over the center seat, wil. 139 00:23:50,804 --> 00:23:52,010 You're what? 140 00:23:52,097 --> 00:23:54,429 I'm replacing you as captain of the enterprise. 141 00:23:55,059 --> 00:23:57,175 You'll stay on as executive officer, 142 00:23:57,770 --> 00:24:00,386 temporary grade reduction to commander. 143 00:24:03,025 --> 00:24:05,107 You, personally, are assuming command? 144 00:24:05,194 --> 00:24:06,229 Yeah. 145 00:24:07,029 --> 00:24:10,066 - May I ask why? - My experience. 146 00:24:11,241 --> 00:24:14,074 Five years out there dealing with unknowns like this. 147 00:24:15,454 --> 00:24:17,445 My familiarity with the enterprise, its crew. 148 00:24:17,539 --> 00:24:21,031 Admiral, this is an almost totally new enterprise. 149 00:24:21,126 --> 00:24:22,832 You don't know her a tenth as well as I do! 150 00:24:22,920 --> 00:24:24,876 That's why you're staying aboard. 151 00:24:30,928 --> 00:24:32,793 I'm sorry, wil. 152 00:24:32,888 --> 00:24:35,595 No, admiral. I don't think you're sorry. 153 00:24:36,266 --> 00:24:38,052 Not one damn bit. 154 00:24:39,853 --> 00:24:42,310 I remember when you recommended me for this command. 155 00:24:42,398 --> 00:24:43,729 You told me how envious you were 156 00:24:43,816 --> 00:24:47,604 and how much you hoped you'd find a way to get a starship command again. 157 00:24:49,446 --> 00:24:50,777 Well, sir, 158 00:24:52,116 --> 00:24:53,856 it looks like you found a way. 159 00:24:57,579 --> 00:25:00,742 Report to the bridge, commander, immediately. 160 00:25:03,711 --> 00:25:05,076 Aye, sir. 161 00:25:17,433 --> 00:25:19,264 Transporter room, come in! Urgent! 162 00:25:19,351 --> 00:25:21,182 Red line on the transporter, Mr. Scott. 163 00:25:21,270 --> 00:25:23,511 Transporter! Do not engage. 164 00:25:23,605 --> 00:25:26,597 - It's too late. They're beaming now. - Do not... 165 00:25:27,359 --> 00:25:31,568 Do you read me, starfleet? Override it. Pull them back. 166 00:25:31,780 --> 00:25:33,771 Unable to retrieve their pattern, enterprise. 167 00:25:37,119 --> 00:25:40,953 Malfunction! Malfunction! Malfunction! 168 00:25:41,290 --> 00:25:43,906 - Malfunction! Malfunction! - Give it to me! 169 00:25:44,001 --> 00:25:46,208 Malfunction! 170 00:25:47,796 --> 00:25:51,334 Starfleet, boost your matter gain. We need more signal. 171 00:25:56,680 --> 00:25:59,046 - More signal! - We're losing their pattern. 172 00:25:59,141 --> 00:26:01,382 Oh, no. They're forming. 173 00:26:18,744 --> 00:26:20,200 Oh, my god. 174 00:26:27,377 --> 00:26:29,413 Starfleet, do you have them? 175 00:26:30,589 --> 00:26:34,923 Enterprise, what we got back didn't live long. 176 00:26:35,010 --> 00:26:36,170 Fortunately. 177 00:26:41,391 --> 00:26:43,006 Starfleet, kirk. 178 00:26:45,354 --> 00:26:48,016 Please express my condolences to their families. 179 00:26:49,900 --> 00:26:53,609 Commander sonak's can be reached through the vulcan embassy. 180 00:26:59,368 --> 00:27:02,075 There was nothing you could have done, rand. 181 00:27:02,162 --> 00:27:04,027 It wasn't your fault. 182 00:27:28,480 --> 00:27:32,143 - Yeoman, turboshaft eight? - Back that way, sir. 183 00:27:39,199 --> 00:27:41,736 We have to replace commander sonak. 184 00:27:43,662 --> 00:27:46,074 I'd still like a vulcan there, if possible. 185 00:27:46,248 --> 00:27:47,988 None available, captain. 186 00:27:48,083 --> 00:27:51,166 In fact, there's no one who's fully rated on this design. 187 00:27:51,753 --> 00:27:53,414 You are, Mr. Decker. 188 00:27:53,839 --> 00:27:56,751 I'm afraid you're gonna have to double as science officer. 189 00:28:29,082 --> 00:28:30,868 That's all we know about it. 190 00:28:32,794 --> 00:28:36,457 Except that it is now 53.4 hours away from earth. 191 00:28:40,302 --> 00:28:44,420 Enterprise is the only federation starship that stands in its way. 192 00:28:44,514 --> 00:28:49,053 We assume that there is a vessel of some type at the heart of the cloud. 193 00:28:49,728 --> 00:28:52,561 Our orders are to intercept, 194 00:28:53,023 --> 00:28:56,481 investigate and take whatever action is necessary 195 00:28:57,736 --> 00:28:59,101 and possible. 196 00:29:03,242 --> 00:29:06,905 We can only hope that there is a life form aboard that vessel 197 00:29:06,995 --> 00:29:09,611 that reasons the way we do. 198 00:29:14,461 --> 00:29:17,703 Bridge to captain. Priority signal from epsilon ix. 199 00:29:18,173 --> 00:29:19,879 - Put it on viewer. - On viewer, sir. 200 00:29:19,967 --> 00:29:24,677 Enterprise. The cloud is definitely a power field of some kind. 201 00:29:25,264 --> 00:29:26,720 Measures... 202 00:29:27,557 --> 00:29:31,675 My god! Over 82 aus in diameter. 203 00:29:31,770 --> 00:29:35,604 Must be something incredible inside there generating it. 204 00:29:36,024 --> 00:29:39,983 We're transmitting linguacode friendship messages on all frequencies. 205 00:29:40,112 --> 00:29:41,112 No response. 206 00:29:41,196 --> 00:29:43,116 I have a null reading at the center of the cloud. 207 00:29:43,156 --> 00:29:46,944 Definitely something inside there, but all scans are being reflected back. 208 00:29:47,035 --> 00:29:50,368 - Some kind of power surge. - Receiving an odd pattern now! 209 00:29:50,455 --> 00:29:53,618 Enterprise, they could be mistaking our scans as a hostile act. 210 00:29:53,709 --> 00:29:55,449 They seem to be reacting to our scans, sir. 211 00:29:55,544 --> 00:29:57,034 Deflectors, emergency full! 212 00:29:59,923 --> 00:30:02,460 - We are under attack! - External view. 213 00:31:01,693 --> 00:31:03,024 Viewer off. 214 00:31:05,614 --> 00:31:06,820 Viewer off! 215 00:31:18,418 --> 00:31:21,080 Pre-launch countdown will commence in 40 minutes. 216 00:31:38,480 --> 00:31:40,687 Photon torpedo load status. 217 00:31:41,441 --> 00:31:45,184 Transporter system fully repaired and functioning normally, sir. 218 00:31:45,278 --> 00:31:46,688 Dock signals clear, captain. 219 00:31:46,780 --> 00:31:49,692 Reply we are holding position awaiting final crew replacements. 220 00:31:49,783 --> 00:31:51,023 Aye, sir. 221 00:31:52,035 --> 00:31:56,654 Transporter personnel reports the navigator, lieutenant llia, 222 00:31:56,998 --> 00:32:00,206 she's already aboard and en route to the bridge, sir. 223 00:32:02,087 --> 00:32:03,998 She's deltan, captain. 224 00:32:09,428 --> 00:32:12,841 - Lieutenant llia reporting for duty, sir. - Welcome aboard, lieutenant. 225 00:32:15,434 --> 00:32:17,971 - Hello, llia. - Decker. 226 00:32:18,061 --> 00:32:21,144 I was stationed on the lieutenant's home planet some years ago. 227 00:32:21,523 --> 00:32:23,184 Commander Decker? 228 00:32:24,359 --> 00:32:26,020 Yes, our exec and science officer. 229 00:32:26,111 --> 00:32:28,397 Captain kirk has the utmost confidence in me. 230 00:32:30,824 --> 00:32:32,780 And, in you, too, lieutenant. 231 00:32:32,868 --> 00:32:35,530 My oath of celibacy is on record, captain. 232 00:32:35,704 --> 00:32:37,911 - May I assume my duties? - By all means. 233 00:32:39,958 --> 00:32:41,118 Captain? 234 00:32:41,209 --> 00:32:44,076 Starfleet reports our last six crew members are ready to beam up, 235 00:32:44,171 --> 00:32:47,789 but one of them is refusing to step into the transporter. 236 00:32:47,883 --> 00:32:51,046 Oh? I'll see to it that he beams up. 237 00:32:52,053 --> 00:32:53,634 Transporter room. 238 00:33:14,576 --> 00:33:17,283 Well, for a man who swore he'd never return to the starfleet... 239 00:33:17,370 --> 00:33:19,577 Just a moment, captain, sir. 240 00:33:20,165 --> 00:33:22,076 I'll explain what happened. 241 00:33:22,584 --> 00:33:24,290 Your revered admiral nogura 242 00:33:24,377 --> 00:33:28,962 invoked a little known, seldom used reserve activation clause. 243 00:33:29,341 --> 00:33:32,253 In simpler language, captain, they drafted me. 244 00:33:32,385 --> 00:33:33,795 They didn't. 245 00:33:35,847 --> 00:33:39,135 This was your idea. This was your idea, wasn't it? 246 00:33:39,226 --> 00:33:40,682 Bones, there's a thing out there. 247 00:33:40,769 --> 00:33:43,932 Why is any object we don't understand always called a "thing"? 248 00:33:44,022 --> 00:33:45,603 Headed this way. 249 00:33:46,316 --> 00:33:47,772 I need you. 250 00:33:50,028 --> 00:33:52,895 Damn it, bones. I need you. 251 00:33:53,990 --> 00:33:54,990 Badly! 252 00:34:08,129 --> 00:34:12,213 - Permission to come aboard? - Permission granted, sir. 253 00:34:16,972 --> 00:34:18,428 Well, Jim. 254 00:34:19,099 --> 00:34:21,260 I hear chapel's an md now. 255 00:34:22,185 --> 00:34:24,346 Well, I'm going to need a top nurse. 256 00:34:24,437 --> 00:34:27,600 Not a doctor who'll argue every little diagnosis with me. 257 00:34:28,650 --> 00:34:31,892 And they probably redesigned the whole sickbay, too. 258 00:34:32,070 --> 00:34:34,652 I know engineers. They love to change things. 259 00:34:56,177 --> 00:34:58,964 Dock control reports ready, sir. 260 00:34:59,431 --> 00:35:02,343 - Helm ready, sir. - Orbital departure on plot, sir. 261 00:35:03,018 --> 00:35:05,475 Yard command signaling clear, sir. 262 00:35:05,729 --> 00:35:08,141 Maneuvering thrusters, Mr. sulu. 263 00:35:08,231 --> 00:35:10,472 - Maneuvering thrusters, sir. - Hold station. 264 00:35:11,484 --> 00:35:13,349 Thrusters at station-keeping, sir. 265 00:35:33,882 --> 00:35:35,713 Thrusters ahead, Mr. sulu. 266 00:35:40,263 --> 00:35:41,548 Take us out. 267 00:37:05,223 --> 00:37:09,387 Intermix set, bridge. Impulse power at your discretion. 268 00:37:09,477 --> 00:37:11,433 Impulse power, Mr. sulu. 269 00:37:13,648 --> 00:37:15,229 Ahead warp 0.5. 270 00:37:29,289 --> 00:37:32,201 - Departure angle on viewer. - Departure angle. 271 00:37:37,922 --> 00:37:40,755 Viewer ahead. Viewer ahead. 272 00:38:03,656 --> 00:38:07,319 Captain's log, stardate 7412.6, 273 00:38:07,410 --> 00:38:09,526 1.8 hours from launch. 274 00:38:10,121 --> 00:38:13,363 In order to intercept the infruder at the earliest possible time, 275 00:38:14,167 --> 00:38:17,830 we must now risk engaging warp drive while still within the solar system. 276 00:38:18,379 --> 00:38:21,792 Captain, assuming we have full warp capability, 277 00:38:22,675 --> 00:38:25,758 accelerating to warp 7 on leaving the solar system 278 00:38:25,845 --> 00:38:30,214 will bring us to ip with the intruder in 20.1 hours. 279 00:38:30,767 --> 00:38:33,884 Science officer's computation confirmed, sir. 280 00:38:43,404 --> 00:38:46,646 Well, bones, do the new medical facilities meet with your approval? 281 00:38:46,741 --> 00:38:50,108 They do not. It's like working in a damned computer center. 282 00:38:50,203 --> 00:38:51,203 Programming ready? 283 00:38:51,246 --> 00:38:53,612 Program set for standard warp entry, captain, 284 00:38:54,207 --> 00:38:56,664 but I still recommend further simulation study. 285 00:38:57,252 --> 00:39:01,461 Mr. Decker, every minute brings that object closer to earth. 286 00:39:03,716 --> 00:39:05,252 Engineering, stand by for warp drive. 287 00:39:05,343 --> 00:39:08,551 Captain, we need further warp simulation on the flow sensors. 288 00:39:08,721 --> 00:39:11,087 Engineer, we need warp speed now. 289 00:39:11,182 --> 00:39:12,342 Jim? 290 00:39:13,601 --> 00:39:15,011 You're pushing. 291 00:39:17,021 --> 00:39:18,761 Your people know their jobs. 292 00:39:20,567 --> 00:39:22,558 That's it, sir. I can't do any better. 293 00:39:24,654 --> 00:39:25,814 Aye, lad. 294 00:39:28,783 --> 00:39:30,423 It's borderline on the simulator, captain. 295 00:39:30,451 --> 00:39:32,783 I cannot guarantee that she'll hold up. 296 00:39:32,871 --> 00:39:34,327 Warp drive, Mr. Scott. 297 00:39:34,455 --> 00:39:38,164 - Ahead, warp 1, Mr. sulu. - Accelerating to warp 1, sir. 298 00:39:40,628 --> 00:39:42,789 Warp 0.7. 299 00:39:43,673 --> 00:39:45,004 0.8. 300 00:39:56,561 --> 00:39:57,561 Warp 1, sir. 301 00:39:59,898 --> 00:40:03,140 - Mr. Decker... - Emergency alert! Emergency alert! 302 00:40:03,234 --> 00:40:04,269 Emergency alert! 303 00:40:04,360 --> 00:40:07,648 Wormhole! Get us back on impulse power! Full reverse. 304 00:40:07,739 --> 00:40:09,525 Emergency alert! Emergency alert! 305 00:40:22,253 --> 00:40:25,370 Negative helm control, captain. Going reverse on impulse power! 306 00:40:25,506 --> 00:40:28,669 Subspace frequencies jammed, sir! Wormhole effect! 307 00:40:40,146 --> 00:40:43,388 Negative control from inertial lag will continue 22.5 seconds 308 00:40:43,483 --> 00:40:45,403 before forward velocity slows to sub-light speed! 309 00:40:45,443 --> 00:40:47,434 Unidentified small object 310 00:40:47,528 --> 00:40:50,440 has been pulled into the wormhole with us, captain, directly ahead! 311 00:40:50,531 --> 00:40:53,523 Force fields up full. Put object on viewer. 312 00:40:59,290 --> 00:41:02,407 - Go manual override on helm! - No manual response, sir. 313 00:41:02,502 --> 00:41:04,538 Navigational deflectors coming up, sir. 314 00:41:05,046 --> 00:41:07,332 Wormhole distortion has overloaded the main power systems. 315 00:41:07,423 --> 00:41:10,005 Navigational deflectors inoperative, captain. 316 00:41:11,219 --> 00:41:13,335 Directional control also inoperative. 317 00:41:20,103 --> 00:41:22,344 Time to impact? 318 00:41:22,897 --> 00:41:24,933 Twenty seconds. 319 00:41:25,525 --> 00:41:28,892 Mr. Chekov, stand by on phasers. 320 00:41:29,612 --> 00:41:30,943 No! 321 00:41:34,659 --> 00:41:38,117 Belay that phaser order! 322 00:41:48,423 --> 00:41:51,085 Arm photon torpedoes! 323 00:41:57,765 --> 00:42:01,508 Photon torpedoes 324 00:42:06,357 --> 00:42:08,097 armed! 325 00:42:14,198 --> 00:42:20,034 Object is an asteroid, reading mass 0.7. 326 00:42:22,957 --> 00:42:28,202 Targeting asteroid! 327 00:42:29,964 --> 00:42:33,001 Impact in ten seconds. 328 00:42:39,724 --> 00:42:44,468 - Impact in eight seconds. - Fire torpedoes! 329 00:42:44,812 --> 00:42:45,812 Six... 330 00:42:45,855 --> 00:42:49,268 - Torpedoes away! - .__seconds. 331 00:42:49,650 --> 00:42:50,650 Four! 332 00:43:19,263 --> 00:43:20,924 We're out of it! 333 00:43:26,813 --> 00:43:28,519 Helm control restored, sir. 334 00:43:32,193 --> 00:43:36,061 - Position report, navigator. - Computing new intersection course. 335 00:43:36,155 --> 00:43:38,111 Communications are normal, sir. 336 00:43:38,199 --> 00:43:42,192 Negative damage reported, captain. No casualties reported, doctor. 337 00:43:42,870 --> 00:43:45,407 Wrong, Mr. Chekov, there are casualties. 338 00:43:45,706 --> 00:43:47,037 My wits! 339 00:43:48,042 --> 00:43:50,749 As in "frightened out of," captain, sir. 340 00:43:51,671 --> 00:43:53,252 We're at warp 0.8. 341 00:43:53,798 --> 00:43:55,379 Engineer, report your status there. 342 00:43:56,551 --> 00:43:59,964 In just a second, exec. We're picking up the pieces down here! 343 00:44:02,390 --> 00:44:04,350 Mr. Scott, we need warp drive as soon as possible. 344 00:44:04,392 --> 00:44:06,633 Captain, it was the engine imbalance 345 00:44:06,727 --> 00:44:09,264 that created the wormhole in the first place. 346 00:44:09,355 --> 00:44:11,437 It will happen again if we don't correct it. 347 00:44:11,524 --> 00:44:13,484 That object is less than two days away from earth. 348 00:44:13,568 --> 00:44:16,901 We need to intercept while it still is out there. 349 00:44:16,988 --> 00:44:18,478 Navigator, lay in a new heading 350 00:44:18,573 --> 00:44:21,736 to conform with our initial ip with the intruder. 351 00:44:21,951 --> 00:44:23,657 Mr. sulu, you have the conn. 352 00:44:23,744 --> 00:44:27,236 Mr. Decker, I'd like to see you in my quarters. 353 00:44:27,373 --> 00:44:29,580 Mind if I tag along, captain? 354 00:44:33,421 --> 00:44:34,706 Level five. 355 00:44:42,597 --> 00:44:45,589 All right, explanation. Why was my phaser order countermanded? 356 00:44:45,683 --> 00:44:48,641 Sir, the enterprise redesign increases phaser power 357 00:44:48,728 --> 00:44:51,014 by channeling it through the main engines. 358 00:44:51,105 --> 00:44:53,562 When they went into anti-matter imbalance, 359 00:44:53,649 --> 00:44:56,061 the phasers were automatically cut off. 360 00:44:59,655 --> 00:45:01,771 Then you acted properly, of course. 361 00:45:02,617 --> 00:45:04,824 Thank you, sir. 362 00:45:06,120 --> 00:45:07,985 I'm sorry if I embarrassed you. 363 00:45:09,624 --> 00:45:12,457 - You saved the ship. - I'm aware of that, sir. 364 00:45:12,960 --> 00:45:16,452 Stop competing with me, Decker! 365 00:45:18,633 --> 00:45:20,624 - Permission to speak freely, sir? - Granted! 366 00:45:20,718 --> 00:45:24,927 Sir, you haven't logged a single star hour in two and a half years. 367 00:45:25,848 --> 00:45:29,136 That, plus your unfamiliarity with the ship's redesign, in my opinion, sir, 368 00:45:29,227 --> 00:45:31,718 seriously jeopardizes this mission. 369 00:45:37,235 --> 00:45:39,977 I trust you will 370 00:45:40,321 --> 00:45:43,939 nursemaid me through these difficulties, mister? 371 00:45:44,033 --> 00:45:45,398 Yes, sir, I'll do that. 372 00:45:45,493 --> 00:45:48,109 Then I won't keep you from your duties any longer, commander. 373 00:45:48,496 --> 00:45:50,407 - Yes, doctor? - Aye, sir. 374 00:45:57,463 --> 00:45:59,454 He may be right, Jim. 375 00:46:08,224 --> 00:46:10,840 Was it difficult? 376 00:46:10,935 --> 00:46:12,550 No more than I expected. 377 00:46:12,645 --> 00:46:14,852 About as difficult as seeing you again. 378 00:46:17,191 --> 00:46:18,522 I'm sorry. 379 00:46:18,609 --> 00:46:22,522 That you left delta iv? Or that you didn't even say goodbye? 380 00:46:25,574 --> 00:46:28,907 If I had seen you again, 381 00:46:33,457 --> 00:46:34,947 no. 382 00:46:47,930 --> 00:46:49,591 Make your point, doctor. 383 00:46:49,890 --> 00:46:53,053 The point, captain, is that it's you who's competing. 384 00:46:53,144 --> 00:46:55,806 You rammed getting this command down starfleet's throat. 385 00:46:55,896 --> 00:46:58,558 You've used this emergency to get the enterprise back. 386 00:47:02,278 --> 00:47:04,298 And I intend to keep her, is that what you're saying? 387 00:47:04,322 --> 00:47:07,689 Yes. It's an obsession. 388 00:47:08,576 --> 00:47:09,907 An obsession that can blind you 389 00:47:09,994 --> 00:47:13,282 to far more immediate and critical responsibilities. 390 00:47:13,831 --> 00:47:17,824 Your reaction to Decker is an example, Jim. 391 00:47:17,918 --> 00:47:20,751 Bridge to captain. Viewer on. 392 00:47:22,423 --> 00:47:25,631 Signal from a federation-registered long-range shuttle, sir. 393 00:47:25,885 --> 00:47:29,173 She wishes to come alongside and lock on. 394 00:47:29,263 --> 00:47:30,263 For what purpose? 395 00:47:30,348 --> 00:47:34,057 My security scan shows it has a grade 1 priority, captain. 396 00:47:34,268 --> 00:47:36,259 Non-belligerency confirmed. 397 00:47:36,354 --> 00:47:39,437 I suspect it is a courier of some kind. 398 00:47:39,607 --> 00:47:41,814 Very well, Mr. Chekov. See to it. 399 00:47:42,735 --> 00:47:46,227 Viewer off. Your opinion has been noted. 400 00:47:47,865 --> 00:47:50,356 Anything further? 401 00:47:50,451 --> 00:47:52,533 That depends on you. 402 00:49:06,986 --> 00:49:11,525 Security scan. One boarder. Identity, starfleet. Inactive. 403 00:49:17,830 --> 00:49:19,695 Permission to come aboard, sir. 404 00:49:19,790 --> 00:49:23,533 Granted, sir! Granted. 405 00:49:34,180 --> 00:49:36,796 - Why, why, it's Mr... - Spock! 406 00:49:41,145 --> 00:49:42,806 Spock. 407 00:49:48,861 --> 00:49:51,443 Commander, if I may? 408 00:50:04,335 --> 00:50:05,916 I've been monitoring your communications 409 00:50:06,003 --> 00:50:08,335 with starfleet command, captain. 410 00:50:08,631 --> 00:50:12,169 I'm aware of your engine design difficulties. 411 00:50:13,260 --> 00:50:16,798 I offer my services as science officer. 412 00:50:16,931 --> 00:50:18,421 With all due respect, commander. 413 00:50:19,767 --> 00:50:21,007 If our exec has no objections? 414 00:50:21,101 --> 00:50:23,638 Of course not. I'm well aware of Mr. Spock's qualifications. 415 00:50:23,729 --> 00:50:27,847 Mr. Chekov, log Mr. Spock's starfleet commission reactivated, 416 00:50:27,942 --> 00:50:30,024 list him as science officer, 417 00:50:30,861 --> 00:50:34,479 both effective immediately. 418 00:50:34,573 --> 00:50:35,653 Mr. Spock! 419 00:50:35,741 --> 00:50:38,198 Well, so help me, I'm actually pleased to see you! 420 00:50:52,049 --> 00:50:53,710 It's how we all feel, Mr. Spock. 421 00:50:53,801 --> 00:50:55,712 Captain, with your permission, 422 00:50:55,803 --> 00:50:58,545 I will now discuss these fuel equations with the engineer. 423 00:51:03,185 --> 00:51:06,848 Mr. Spock? Welcome aboard. 424 00:51:30,921 --> 00:51:34,209 Captain's log, stardate 7413.4. 425 00:51:35,050 --> 00:51:38,087 Thanks to Mr. Spock's timely arrival, and assistance, 426 00:51:38,929 --> 00:51:42,342 we have the engines rebalanced into full warp capacity. 427 00:51:42,683 --> 00:51:45,015 Repair time, less than three hours. 428 00:51:45,102 --> 00:51:47,593 Which means, we will now be able to intercept intruder 429 00:51:47,688 --> 00:51:49,679 while still more than a day from earth. 430 00:51:51,317 --> 00:51:52,898 Warp 0.8. 431 00:51:58,449 --> 00:51:59,449 09. 432 00:52:07,916 --> 00:52:09,372 Warp 2, sir. 433 00:52:12,212 --> 00:52:13,873 Warp 3. 434 00:52:16,425 --> 00:52:17,915 Warp 4. 435 00:52:20,888 --> 00:52:22,378 Warp 5. 436 00:52:24,892 --> 00:52:26,723 Warp 6. 437 00:52:50,709 --> 00:52:54,702 Science officer Spock, reporting as ordered, captain. 438 00:52:55,214 --> 00:52:58,206 Please, sit down. 439 00:52:58,300 --> 00:53:00,211 Spock, you haven't changed a bit. 440 00:53:00,302 --> 00:53:03,044 You're just as warm and sociable as ever. 441 00:53:03,430 --> 00:53:05,341 Nor have you, doctor, 442 00:53:05,432 --> 00:53:09,141 as your continued predilection for irrelevancy demonstrates. 443 00:53:09,269 --> 00:53:10,805 Gentlemen. 444 00:53:12,773 --> 00:53:17,688 At last report, you were on vulcan, apparently to stay. 445 00:53:17,986 --> 00:53:21,444 Yes, you were undergoing the kolinahr discipline. 446 00:53:22,658 --> 00:53:23,693 Sit down. 447 00:53:23,784 --> 00:53:28,528 If you are referring to the kolinahr, doctor, you are correct. 448 00:53:28,622 --> 00:53:31,489 Well, however it's pronounced, Mr. Spock, 449 00:53:31,583 --> 00:53:36,373 it's the vulcan ritual that's supposed to purge all remaining emotions. 450 00:53:36,463 --> 00:53:39,705 The kolinahr is also a discipline you broke 451 00:53:39,800 --> 00:53:41,540 to join us. 452 00:53:43,178 --> 00:53:46,966 Will you please sit down? 453 00:53:58,360 --> 00:54:01,102 On vulcan I began sensing a consciousness 454 00:54:01,196 --> 00:54:04,780 from a source more powerful than I have ever encountered. 455 00:54:04,867 --> 00:54:08,030 Thought patterns of exactingly, perfect order. 456 00:54:08,120 --> 00:54:11,032 I believe they emanate from the intruder. 457 00:54:11,123 --> 00:54:13,455 I believe it may hold my answers. 458 00:54:13,834 --> 00:54:17,418 Well, isn't it lucky for you that we just happened to be heading your way? 459 00:54:18,505 --> 00:54:20,541 Bones! 460 00:54:21,884 --> 00:54:23,340 We need him. 461 00:54:25,721 --> 00:54:26,801 I need him. 462 00:54:28,348 --> 00:54:31,090 Then my presence is to our mutual advantage? 463 00:54:37,483 --> 00:54:40,190 Any thought patterns you might sense, 464 00:54:42,362 --> 00:54:44,382 whether they appear to affect you personally or not, 465 00:54:44,406 --> 00:54:46,613 I expect immediately reported. 466 00:54:46,700 --> 00:54:48,190 Of course, captain. 467 00:54:49,411 --> 00:54:51,402 Is there anything else? 468 00:54:51,830 --> 00:54:52,830 No. 469 00:55:03,884 --> 00:55:05,374 Jim? 470 00:55:08,597 --> 00:55:13,466 If this super-intelligence is as important to him as he says it is, 471 00:55:14,228 --> 00:55:15,559 how do we know... 472 00:55:15,646 --> 00:55:18,558 That he wouldn't put his own interests ahead of the ship's? 473 00:55:21,235 --> 00:55:22,315 I could never believe that. 474 00:55:22,361 --> 00:55:23,646 Bridge to officer's lounge. 475 00:55:23,737 --> 00:55:27,901 Captain kirk, revised estimate on cloud visual contact, 3.7 minutes. 476 00:55:28,659 --> 00:55:36,080 Red alert! Red alert! 477 00:55:45,759 --> 00:55:47,249 Standard light, engineer. 478 00:55:49,096 --> 00:55:51,462 - Full mag on viewer! - Full mag, sir. 479 00:56:00,941 --> 00:56:01,941 Linguacode? 480 00:56:02,025 --> 00:56:04,232 Continuing friendship messages on all frequencies, sir. 481 00:56:04,319 --> 00:56:06,605 All decks and divisions confirmed. Status red. 482 00:56:06,780 --> 00:56:11,194 - Captain, we are being scanned. - Do no return scan, Mr. Spock. 483 00:56:12,244 --> 00:56:14,030 It could be misinterpreted as hostility. 484 00:56:14,121 --> 00:56:17,284 Intruder scans emanating from the exact center of the cloud. 485 00:56:18,125 --> 00:56:21,913 Energy of a type never before encountered. 486 00:56:30,679 --> 00:56:32,795 There's no response to friendship messages, sir. 487 00:56:32,890 --> 00:56:34,290 Shall I go to battle stations, sir? 488 00:56:34,349 --> 00:56:36,385 Negative. We'll take no provocative action. 489 00:56:36,476 --> 00:56:40,185 Recommend defensive posture, captain. Screens and shields. 490 00:56:41,189 --> 00:56:45,649 No, Mr. Decker. That could also be misinterpreted as hostile. 491 00:56:47,529 --> 00:56:49,315 Cloud composition, Mr. Spock? 492 00:56:49,489 --> 00:56:51,946 - Twelfth power energy field. - Twelfth power? 493 00:56:52,034 --> 00:56:53,720 Captain, we've seen what their weapons can do. 494 00:56:53,744 --> 00:56:55,305 Shouldn't we take every possible precaution? 495 00:56:55,329 --> 00:56:57,490 - Mr. Decker... - Captain. 496 00:56:57,581 --> 00:57:01,073 I suspect there's an object at the heart of that cloud. 497 00:57:05,714 --> 00:57:07,670 Mr. Decker, I will not provoke an attack. 498 00:57:07,799 --> 00:57:09,277 If that order isn't clear enough for you... 499 00:57:09,301 --> 00:57:13,715 Captain, as your exec, it's my duty to point out alternatives. 500 00:57:15,474 --> 00:57:18,090 Yes, it is. 501 00:57:18,185 --> 00:57:19,641 I stand corrected. 502 00:57:19,728 --> 00:57:21,389 Five minutes to cloud boundary. 503 00:57:21,480 --> 00:57:25,769 Navigator, lay in a conic section flight path to the cloud center. 504 00:57:25,859 --> 00:57:29,272 Bring us parallel to whatever we find in there. 505 00:57:29,363 --> 00:57:32,651 - Mr. sulu, tactical plot on viewer. - Tactical on viewer, sir. 506 00:57:47,839 --> 00:57:50,046 That measures twelfth power energy? 507 00:57:52,010 --> 00:57:54,717 Thousands of starships couldn't generate that much... 508 00:57:55,931 --> 00:57:57,216 Mr. Spock? 509 00:58:01,353 --> 00:58:02,809 Spock, tell me. 510 00:58:11,321 --> 00:58:14,484 I sense puzzlement. 511 00:58:16,368 --> 00:58:18,780 We have been contacted. 512 00:58:20,372 --> 00:58:22,237 Why have we not replied? 513 00:58:22,749 --> 00:58:24,705 Contacted? 514 00:58:24,793 --> 00:58:25,908 How? 515 00:58:27,421 --> 00:58:28,421 Standard on viewer. 516 00:58:28,505 --> 00:58:30,541 Force fields up full! Deflectors, now! 517 00:58:30,632 --> 00:58:34,591 Mark, zero. Incoming fire ahead. 518 00:58:34,678 --> 00:58:37,010 Force fields and deflectors up full, captain! 519 00:58:45,605 --> 00:58:46,720 Analysis, Mr. Spock. 520 00:58:46,815 --> 00:58:49,773 Alien weapon is a form of plasma energy, captain. 521 00:58:49,860 --> 00:58:54,149 Exact composition, unknown. Guidance system, unknown. 522 00:58:56,867 --> 00:58:58,698 All decks brace for impact. 523 00:59:07,169 --> 00:59:09,501 Registering power loss on force fields! 524 00:59:09,588 --> 00:59:11,357 Engineering, what's happening to our force fields? 525 00:59:11,381 --> 00:59:13,212 Systems overloading, captain! 526 00:59:23,268 --> 00:59:25,975 - Medic. - Medics are coming. 527 00:59:37,657 --> 00:59:39,397 The new screens held. 528 00:59:39,493 --> 00:59:42,906 Engineering to bridge. Cannot hold full power on force fields! 529 00:59:42,996 --> 00:59:45,783 Deflector power is down 70%! 530 00:59:45,874 --> 00:59:47,785 Divert auxiliary power to deflectors. 531 00:59:51,838 --> 00:59:54,170 Captain. 532 00:59:54,257 --> 00:59:56,919 The intruder has been attempting to communicate. 533 00:59:57,010 --> 01:00:00,173 Our previous transmission mode was too primitive to be received. 534 01:00:00,263 --> 01:00:03,255 I am now programming our computer to transmit linguacode 535 01:00:03,350 --> 01:00:05,841 at their frequency and rate of speed. 536 01:00:06,603 --> 01:00:07,934 Commander. 537 01:00:17,197 --> 01:00:19,028 Spock. 538 01:00:24,663 --> 01:00:26,278 Here it comes! 539 01:00:26,540 --> 01:00:27,700 Engineering! Status report! 540 01:00:27,791 --> 01:00:31,283 Our shields cannot handle another attack. 541 01:00:31,378 --> 01:00:32,834 Mr. Spock! 542 01:00:37,134 --> 01:00:38,874 Impact in 20 seconds. 543 01:00:41,304 --> 01:00:42,304 Spock! 544 01:00:42,389 --> 01:00:44,801 15 seconds! 545 01:00:44,891 --> 01:00:47,132 Spock! Transmit now! 546 01:00:47,227 --> 01:00:49,513 10 seconds. 547 01:00:49,604 --> 01:00:50,604 Transmitting. 548 01:01:02,659 --> 01:01:04,445 It would seem our friendship messages 549 01:01:04,578 --> 01:01:07,490 have been received and understood, Mr. Spock. 550 01:01:07,581 --> 01:01:10,618 I would say that was a logical assumption, captain. 551 01:01:11,918 --> 01:01:15,081 - Mr. sulu, hold present position. - Holding present position, sir. 552 01:01:23,972 --> 01:01:25,257 Tactical plot on viewer. 553 01:01:25,432 --> 01:01:27,969 Course projection on tactical, sir. 554 01:01:33,857 --> 01:01:37,224 - Opinion, Mr. Spock. - Recommend we proceed, captain. 555 01:01:38,361 --> 01:01:41,194 - Mr. Decker? - I advise caution, captain. 556 01:01:41,281 --> 01:01:43,021 We can't withstand another attack. 557 01:01:43,116 --> 01:01:45,732 That thing is 20 hours away from earth. 558 01:01:45,827 --> 01:01:48,864 - We know nothing about it as yet. - Precisely the point, captain. 559 01:01:48,955 --> 01:01:52,664 We don't know what it'll do. Moving into that cloud at this time 560 01:01:53,793 --> 01:01:55,749 is an unwarranted gamble. 561 01:01:56,838 --> 01:01:59,124 How do you define "unwarranted"? 562 01:02:02,469 --> 01:02:04,630 You asked my opinion, sir. 563 01:02:12,103 --> 01:02:14,310 Viewer, standard ahead. 564 01:02:23,740 --> 01:02:28,700 Navigator, maintain course. Helmsman, steady as she goes. 565 01:04:42,212 --> 01:04:45,750 No vessel could generate a power field of this magnitude. 566 01:04:47,801 --> 01:04:50,087 Spock? 567 01:04:52,389 --> 01:04:54,380 Instruments fluctuating, captain. 568 01:04:57,143 --> 01:04:59,259 Patterns unrecognizable. 569 01:06:43,541 --> 01:06:45,021 Transmit image of alien to starfleet. 570 01:06:45,084 --> 01:06:46,729 Advise we are attempting further communication. 571 01:06:46,753 --> 01:06:49,711 Unable to make contact with starfleet, captain. 572 01:06:49,797 --> 01:06:53,756 Any attempt to transmit out of the cloud is being reflected back! 573 01:07:02,936 --> 01:07:05,097 We are closing on it rapidly, captain. 574 01:07:13,780 --> 01:07:16,897 Reduce magnification, factor four, Mr. sulu. 575 01:07:16,991 --> 01:07:19,027 We're already two settings below that, sir. 576 01:07:23,373 --> 01:07:25,580 Mr. sulu, 577 01:07:25,667 --> 01:07:31,628 bring us into a parallel course over the alien at 500 meters. 578 01:07:32,298 --> 01:07:34,084 500 meters? 579 01:07:35,301 --> 01:07:39,544 Then take us out to 100 kilometers distance, adjusting parallel course. 580 01:07:41,474 --> 01:07:42,554 Aye, sir. 581 01:09:42,845 --> 01:09:46,133 - Viewer astern. - Reverse angle on the viewer, captain. 582 01:10:06,452 --> 01:10:10,491 Five hundred meters. Viewer ahead, sir. 583 01:12:40,106 --> 01:12:42,347 Hold relative position here. 584 01:12:43,067 --> 01:12:51,067 Intruder alert! Intruder alert! 585 01:13:22,148 --> 01:13:26,482 Mr. Spock, can that be one of their crew? 586 01:13:27,820 --> 01:13:32,109 A probe from their vessel, captain. Plasma, energy combination. 587 01:13:34,827 --> 01:13:36,613 Don't interfere with it! 588 01:13:36,704 --> 01:13:38,911 Absolutely, I will not interfere. 589 01:13:40,958 --> 01:13:42,823 No one interfere! 590 01:13:44,086 --> 01:13:45,872 It doesn't seem interested in us! 591 01:13:46,547 --> 01:13:48,208 Only the ship. 592 01:14:04,440 --> 01:14:05,805 Computer off! 593 01:14:12,949 --> 01:14:15,031 It's taken control of the computer. 594 01:14:21,415 --> 01:14:24,703 It's running our records! Earth defenses! Starfleet strength! 595 01:15:00,246 --> 01:15:01,907 Lial 596 01:15:06,085 --> 01:15:07,085 lial 597 01:15:30,276 --> 01:15:32,562 This is how I define unwarranted. 598 01:15:42,455 --> 01:15:45,492 Activate auxiliary computer circuits through manual shutoff. 599 01:15:50,337 --> 01:15:57,133 Emergency alert! Negative control at helm! 600 01:15:57,428 --> 01:16:00,545 Emergency alert! Negative control at helm! 601 01:16:00,639 --> 01:16:02,719 Force fields! Full remaining strength! Total reserve! 602 01:16:02,767 --> 01:16:05,429 This ship is under attack. Man all defensive stations. 603 01:16:11,901 --> 01:16:14,358 Captain, we've been seized by a tractor beam. 604 01:16:14,445 --> 01:16:16,811 Get someone up here to take the navigator's station. 605 01:16:16,906 --> 01:16:18,675 - Engineering! - Chief difalco, to the bridge! 606 01:16:18,699 --> 01:16:19,779 Emergency power! 607 01:16:19,867 --> 01:16:23,109 Going to full emergency! 608 01:16:23,204 --> 01:16:27,618 But, captain, if we don't break free in 15 seconds, she'll burn up! 609 01:16:27,708 --> 01:16:29,369 We cannot break free, captain. 610 01:16:29,460 --> 01:16:31,746 We have only a fraction of the power necessary. 611 01:16:31,837 --> 01:16:36,331 Engineering, belay that order. Disengage all main drive systems. 612 01:16:54,401 --> 01:16:57,518 Chief difalco, take over lieutenant llia's station. 613 01:17:04,036 --> 01:17:06,527 Difalco, disengage engine navigation relays now! 614 01:17:06,622 --> 01:17:07,657 Aye, sir. 615 01:17:07,748 --> 01:17:11,332 Force field circuits e 10 through 14 show ready for reactivation. 616 01:17:11,418 --> 01:17:12,703 Confirm, please. 617 01:17:14,255 --> 01:17:16,337 Scotty, drive systems should be free now. 618 01:17:16,423 --> 01:17:17,583 Commander? 619 01:17:17,675 --> 01:17:19,666 Ready to launch remote communications drone 620 01:17:19,760 --> 01:17:23,252 with complete ships records, including our present situation, sir. 621 01:17:23,347 --> 01:17:24,883 Delay launching as long as possible. 622 01:17:24,974 --> 01:17:27,465 Our drone can't escape as long as we're held in that tractor. 623 01:17:27,643 --> 01:17:28,643 Aye. 624 01:17:54,545 --> 01:17:57,833 Captain, a maximum phaser strike directly at the beam 625 01:17:57,923 --> 01:17:59,959 might weaken it just enough for us to break free. 626 01:18:00,050 --> 01:18:02,632 Break free to where, commander? 627 01:18:03,262 --> 01:18:05,628 Any show of resistance would be futile, captain. 628 01:18:05,723 --> 01:18:07,634 We don't know that, Mr. Spock. 629 01:18:08,767 --> 01:18:10,598 Why are you opposed to trying? 630 01:19:01,487 --> 01:19:07,574 Why bring us inside? Not to destroy us. They could have done that outside. 631 01:19:07,660 --> 01:19:09,525 They still can. 632 01:19:09,620 --> 01:19:11,326 Curiosity, Mr. Decker. 633 01:19:13,165 --> 01:19:15,998 Insatiable curiosity. 634 01:19:23,926 --> 01:19:28,886 Captain, photic sonar readings indicate the aperture is closing. 635 01:19:28,973 --> 01:19:30,679 We're trapped, sir. 636 01:19:31,600 --> 01:19:34,137 Reverse angle on the viewer, captain. 637 01:19:58,877 --> 01:20:01,744 Tractor beam has released us, captain. 638 01:20:01,880 --> 01:20:06,419 Confirmed. Vessel is floating free. No forward momentum. 639 01:20:08,554 --> 01:20:11,170 - Viewer ahead. - Viewer ahead, sir. 640 01:20:16,812 --> 01:20:19,895 Maneuvering thrusters, Mr. sulu. Ahead one third. 641 01:20:19,982 --> 01:20:22,223 Thrusters ahead, one third. 642 01:20:27,906 --> 01:20:31,649 Let's take a look. Full sensor scan, Mr. Spock. 643 01:20:31,744 --> 01:20:33,985 They can't expect us not to look them over now. 644 01:20:34,079 --> 01:20:35,557 Now that we're looking down their throat. 645 01:20:35,581 --> 01:20:37,947 Right. Now that we've got them just where they want us. 646 01:20:55,601 --> 01:20:57,182 It's closing up. 647 01:21:00,064 --> 01:21:02,100 Hold position. 648 01:21:02,191 --> 01:21:03,977 Thrusters at station-keeping, sir. 649 01:21:06,904 --> 01:21:08,940 Captain? 650 01:21:11,825 --> 01:21:16,535 All our scans are being reflected back. Sensors are useless. 651 01:21:17,164 --> 01:21:18,279 Damn! 652 01:21:26,632 --> 01:21:27,872 What do you make of all this? 653 01:21:27,966 --> 01:21:31,584 I believe the closed orifice leads to another chamber. 654 01:21:31,678 --> 01:21:34,420 Undoubtedly, part of the vessel's inner mechanism. 655 01:21:35,057 --> 01:21:38,515 I suspect it may be necessary... 656 01:21:41,897 --> 01:21:45,685 - Intruder alert! Intruder alert! - Deck five, captain. Officer's quarters. 657 01:21:45,776 --> 01:21:47,892 Have security meet me at deck five! Main elevator! 658 01:21:47,986 --> 01:21:50,398 Spock! Mr. Decker, you have the conn. 659 01:21:50,489 --> 01:21:54,983 - Hold position. - Intruder location, a Sonic shower. 660 01:21:55,661 --> 01:21:59,950 Temperature at intruder location, temperature drop rapid now. 661 01:22:00,040 --> 01:22:02,201 60 degrees. 662 01:22:02,292 --> 01:22:06,251 80 degrees. Temperature curve flattening. 663 01:22:06,338 --> 01:22:10,001 45 degrees. 40 degrees. 664 01:22:10,592 --> 01:22:13,755 Temperature leveling, 39 degrees. 665 01:22:13,846 --> 01:22:17,384 You are the kirk-unit. You will assist me. 666 01:22:17,724 --> 01:22:19,965 Holding at 37.65 degrees. 667 01:22:20,060 --> 01:22:25,100 I've been programmed by v'ger to observe and record 668 01:22:25,190 --> 01:22:30,685 normal functions of the carbon-based units infesting u.S.S. Enterprise. 669 01:22:30,904 --> 01:22:34,146 Holding at 37.65 degrees. 670 01:22:43,000 --> 01:22:45,286 - Jim, what's going on? - Tricorder. 671 01:22:49,882 --> 01:22:52,669 Who is v'ger? 672 01:22:53,802 --> 01:22:56,544 V'ger is that which programmed me. 673 01:22:57,723 --> 01:23:01,557 Is v'ger the name of the captain of the alien vessel? 674 01:23:02,060 --> 01:23:07,020 - Jim, this is a mechanism. - A probe, captain. 675 01:23:09,026 --> 01:23:11,392 No doubt a sensor-transceiver combination 676 01:23:11,487 --> 01:23:14,024 recording everything we say and do. 677 01:23:15,115 --> 01:23:19,199 - Where is lieutenant ilia? - That unit no longer functions. 678 01:23:19,286 --> 01:23:22,244 I've been given its form to more readily communicate 679 01:23:22,331 --> 01:23:26,290 with the carbon-based units infesting enterprise. 680 01:23:26,376 --> 01:23:31,211 - Carbon-based units? - Humans, ensign Perez. Us. 681 01:23:32,591 --> 01:23:35,833 Why does v'ger travel to the third planet 682 01:23:35,928 --> 01:23:38,385 of the solar system directly ahead? 683 01:23:38,472 --> 01:23:40,383 To find the creator. 684 01:23:40,516 --> 01:23:45,476 Find the creator? Whose... 685 01:23:49,399 --> 01:23:51,685 What does v'ger want with the creator? 686 01:23:51,777 --> 01:23:53,358 To join with him. 687 01:23:53,445 --> 01:23:56,232 To join with the creator? How? 688 01:23:56,990 --> 01:23:59,447 V'ger and the creator will become one. 689 01:23:59,576 --> 01:24:01,237 And who is the creator? 690 01:24:01,328 --> 01:24:04,115 The creator is that which created v'ger. 691 01:24:04,206 --> 01:24:08,165 - Who is v'ger? - V'ger is that which seeks the creator. 692 01:24:12,381 --> 01:24:14,918 I'm ready to commence my observations. 693 01:24:15,676 --> 01:24:19,260 Doctor, a thorough examination of this probe might provide some insight 694 01:24:19,346 --> 01:24:23,055 into those who manufactured it and how to deal with them. 695 01:24:23,642 --> 01:24:26,304 Fine. Let's get her to sickbay. 696 01:24:30,315 --> 01:24:32,647 I am programmed to observe and record 697 01:24:32,734 --> 01:24:35,316 only the normal functioning of the carbon-based units. 698 01:24:35,487 --> 01:24:39,446 The examination 1s a normal function. 699 01:24:42,703 --> 01:24:44,318 You may proceed. 700 01:24:50,586 --> 01:24:52,497 Micro-miniature hydraulics, 701 01:24:56,008 --> 01:24:57,293 sensors 702 01:25:01,680 --> 01:25:04,672 and molecule-sized multi-processor chips. 703 01:25:10,022 --> 01:25:11,728 And take a look at this. 704 01:25:11,815 --> 01:25:14,602 An osmotic micro-pump right here. 705 01:25:14,943 --> 01:25:17,980 And even the smallest body functions are exactly duplicated. 706 01:25:21,366 --> 01:25:23,607 Every exocrine system is the same, too. 707 01:25:25,162 --> 01:25:26,993 Even eye moisture. 708 01:25:27,831 --> 01:25:29,196 Decker. 709 01:25:30,751 --> 01:25:33,709 Fascinating. Not "Decker-unit"? 710 01:25:38,759 --> 01:25:39,759 Gentlemen. 711 01:25:40,969 --> 01:25:42,129 Will. 712 01:25:53,023 --> 01:25:54,229 What happened to her? 713 01:25:54,316 --> 01:25:57,808 Captain, this probe may be our key to the aliens. 714 01:25:57,903 --> 01:25:59,734 Probe? "Ilia"? 715 01:25:59,821 --> 01:26:03,188 Exactly. It is a programmed mechanism, commander. 716 01:26:03,283 --> 01:26:06,992 Its body duplicates our navigator in precise detail. 717 01:26:07,079 --> 01:26:09,195 Suppose that beneath its programming, 718 01:26:09,289 --> 01:26:13,328 the real llia's memory patterns are duplicated with equal precision. 719 01:26:13,418 --> 01:26:15,955 - They had a pattern to follow. - Indeed. 720 01:26:16,088 --> 01:26:18,249 They may have followed it too precisely. 721 01:26:18,590 --> 01:26:21,673 Ilia's memory, her feelings of loyalty, 722 01:26:21,760 --> 01:26:26,129 obedience, friendship might all be there! 723 01:26:26,264 --> 01:26:30,223 You did have a relationship with lieutenant illia, commander. 724 01:26:30,310 --> 01:26:32,892 That probe, in another form, is what killed llia! 725 01:26:32,979 --> 01:26:34,594 Commander! 726 01:26:34,690 --> 01:26:36,146 Will, 727 01:26:36,274 --> 01:26:38,936 we're locked in an alien vessel, six hours from earth orbit. 728 01:26:39,069 --> 01:26:41,435 Our only contact with our captor is that probe. 729 01:26:41,530 --> 01:26:44,693 If we could control it, persuade it, use it... 730 01:26:47,494 --> 01:26:51,612 I have recorded enough here. You will now assist me further. 731 01:26:55,210 --> 01:26:58,998 The Decker-unit can assist you with much greater efficiency. 732 01:27:04,720 --> 01:27:06,836 Carry on with your assignment, Mr. Decker. 733 01:27:08,765 --> 01:27:10,005 Aye, sir. 734 01:27:14,521 --> 01:27:18,139 I am concerned with that being our only source of information, captain. 735 01:27:22,738 --> 01:27:25,650 Captain's log, stardate 7414.1. 736 01:27:26,408 --> 01:27:30,151 Our best estimates place us some four hours from earth. 737 01:27:30,245 --> 01:27:32,452 No significant progress thus far, 738 01:27:32,539 --> 01:27:36,327 reviving llia memory patterns within the alien probe. 739 01:27:36,418 --> 01:27:40,002 This remains our only means of contact with our captor. 740 01:27:40,464 --> 01:27:42,671 All those vessels were called enterprise. 741 01:27:54,394 --> 01:27:57,852 The carbon units use this area for recreation. 742 01:27:58,523 --> 01:28:00,514 This is one of the games. 743 01:28:05,197 --> 01:28:09,987 What types of recreation does the crew aboard your vessel enjoy? 744 01:28:10,076 --> 01:28:14,445 The words "recreation" and "enjoy" 745 01:28:15,791 --> 01:28:18,157 have no meaning to my programming. 746 01:28:26,384 --> 01:28:28,796 Ilia enjoyed this game. 747 01:28:30,430 --> 01:28:32,421 She nearly always won. 748 01:28:38,063 --> 01:28:41,396 Good. He's using audio-visual association. 749 01:29:17,769 --> 01:29:19,600 This device serves no purpose. 750 01:29:31,449 --> 01:29:34,691 Why does enterprise require the presence of carbon units? 751 01:29:35,912 --> 01:29:38,949 Enterprise would be unable to function without carbon units. 752 01:29:40,125 --> 01:29:43,208 More data concerning this functioning is necessary, 753 01:29:43,295 --> 01:29:48,005 before carbon units can be patterned for data storage. 754 01:29:51,428 --> 01:29:53,384 What does that mean? 755 01:29:53,471 --> 01:29:57,305 When my examination is complete all carbon units 756 01:29:57,392 --> 01:30:00,429 will be reduced to data patterns. 757 01:30:00,520 --> 01:30:05,514 Within you are the memory patterns of a certain carbon unit. 758 01:30:05,609 --> 01:30:08,225 If I can help you to revive those patterns, 759 01:30:08,945 --> 01:30:11,061 you could understand our functions better. 760 01:30:11,907 --> 01:30:15,149 That is logical. You may proceed. 761 01:31:01,247 --> 01:31:05,866 I remember lieutenant llia once mentioning she wore that. 762 01:31:10,548 --> 01:31:13,790 On delta. Remember? 763 01:31:14,594 --> 01:31:16,550 Lia? 764 01:31:22,394 --> 01:31:24,305 Doctor chapel. 765 01:31:34,239 --> 01:31:38,073 - Will? - Ilia. 766 01:31:39,911 --> 01:31:43,574 Commander. Commander. 767 01:31:46,543 --> 01:31:48,909 This is a mechanism. 768 01:31:52,132 --> 01:31:53,588 Lia, 769 01:31:55,093 --> 01:31:59,507 help us make direct contact with v'ger. 770 01:31:59,597 --> 01:32:04,091 - I cannot. - This creator v'ger is looking for, 771 01:32:05,645 --> 01:32:09,729 - what is it? - V'ger does not know. 772 01:32:38,219 --> 01:32:40,255 Computer, commence recording. 773 01:32:41,056 --> 01:32:46,801 Captain kirk, these messages will detail my attempt to contact the aliens. 774 01:32:54,444 --> 01:32:59,734 Warning! Your emergency evacuation thruster pack has been armed. 775 01:32:59,824 --> 01:33:04,659 Once ignited, the burn duration is 10 seconds and may not be aborted. 776 01:33:05,538 --> 01:33:09,577 Push the igniter-enable release fo begin a 10-second countdown 777 01:33:09,667 --> 01:33:11,328 to thruster ignition. 778 01:33:11,419 --> 01:33:16,004 To abort countdown, flip the control arm up. 779 01:33:16,091 --> 01:33:19,003 I intend to calculate thruster ignition and acceleration rate 780 01:33:19,094 --> 01:33:21,756 to coincide with the opening of the v'ger orifice. 781 01:33:21,846 --> 01:33:25,805 This should facilitate a better view of the interior of the alien spacecraft. 782 01:33:31,564 --> 01:33:35,148 Captain? Starfleet signals are growing in strength, sir. 783 01:33:35,235 --> 01:33:38,978 They still have the intruder on their monitors. It's decelerating. 784 01:33:39,072 --> 01:33:43,657 Confirmed, sir. Lunar beacons indicate intruder on a course into earth orbit. 785 01:33:43,743 --> 01:33:49,534 Sir, airlock four has been opened. A thruster suit is reported missing. 786 01:33:51,543 --> 01:33:55,001 A thruster suit? 787 01:33:55,088 --> 01:33:58,171 That's Spock. Damn him. 788 01:33:59,092 --> 01:34:01,629 Bring him back here. No, wait! 789 01:34:09,435 --> 01:34:12,142 - Get a fix on his position. - Aye, sir! 790 01:35:29,849 --> 01:35:33,762 I have successfully penetrated the next chamber of the alien's interior, 791 01:35:33,853 --> 01:35:36,811 and I'm witnessing some sort of dimensional image, 792 01:35:36,898 --> 01:35:40,390 which I believe to be a representation of v'ger's home planet. 793 01:35:49,160 --> 01:35:51,025 I'm passing through a connecting tunnel. 794 01:35:51,120 --> 01:35:54,829 Apparently, a kind of plasma energy conduit, 795 01:35:54,916 --> 01:35:58,158 possibly a field coll for a gigantic imaging system. 796 01:36:09,180 --> 01:36:14,095 Curious. I'm seeing images of planets, moons, stars, 797 01:36:14,185 --> 01:36:17,052 whole galaxies, all stored here, recorded. 798 01:36:17,146 --> 01:36:19,933 It could be a representation of v'ger's entire journey. 799 01:36:25,697 --> 01:36:29,781 But who or what are we dealing with? 800 01:36:29,867 --> 01:36:33,576 The epsilon ix station, stored here with every detail. 801 01:36:41,796 --> 01:36:45,539 Captain, I am now quite convinced that all of this is v'ger. 802 01:36:46,009 --> 01:36:49,126 That we are inside a living machine. 803 01:36:54,726 --> 01:36:55,726 Lial 804 01:37:01,316 --> 01:37:06,106 The sensor must contain some special meaning. 805 01:37:09,782 --> 01:37:11,898 I must try to mind-meld with it. 806 01:38:05,171 --> 01:38:10,586 Spock! Spock! Spock! 807 01:38:34,367 --> 01:38:37,575 Indications of some neurological trauma. 808 01:38:38,663 --> 01:38:41,871 The power pouring through that mind-meld must have been staggering. 809 01:38:49,674 --> 01:38:51,881 - Spock. - Jim, 810 01:38:55,138 --> 01:38:57,345 I should have known. 811 01:38:57,432 --> 01:39:00,344 Were you right? About v'ger? 812 01:39:01,936 --> 01:39:03,676 A life form of its own. 813 01:39:04,981 --> 01:39:09,395 - A conscious, living entity. - A living machine? 814 01:39:09,485 --> 01:39:11,004 It considers the enterprise a living machine. 815 01:39:11,028 --> 01:39:13,770 That's why the probe refers to our ship as an entity. 816 01:39:13,865 --> 01:39:16,698 I saw v'ger's planet, 817 01:39:16,784 --> 01:39:20,447 a planet populated by living machines. 818 01:39:20,538 --> 01:39:23,029 Unbelievable technology. 819 01:39:25,084 --> 01:39:27,996 V'ger has knowledge that spans this universe. 820 01:39:30,047 --> 01:39:33,710 And yet, with all its pure logic, 821 01:39:35,303 --> 01:39:38,966 v'ger is barren, cold. 822 01:39:39,056 --> 01:39:43,425 No mystery. No beauty. 823 01:39:47,023 --> 01:39:49,730 I should've known. 824 01:39:51,486 --> 01:39:56,230 Known? Known what? Spock. 825 01:39:56,324 --> 01:39:58,235 - Captain. - Bones! 826 01:40:02,538 --> 01:40:08,078 Spock! What should you have known? What should you have known? 827 01:40:13,174 --> 01:40:14,630 Jim, 828 01:40:18,763 --> 01:40:22,347 this simple feeling 829 01:40:24,101 --> 01:40:26,342 is beyond v'ger's comprehension. 830 01:40:35,154 --> 01:40:37,770 No meaning. No hope. 831 01:40:39,283 --> 01:40:43,242 And Jim, no answers. 832 01:40:45,456 --> 01:40:48,289 - It's asking questions. - What questions? 833 01:40:48,834 --> 01:40:52,452 "Is this all that I am?" 834 01:40:53,965 --> 01:40:55,876 "Is there nothing more?" 835 01:41:01,931 --> 01:41:03,842 Bridge to captain. 836 01:41:07,436 --> 01:41:08,551 Kirk here. 837 01:41:08,646 --> 01:41:10,637 A faint signal from starfleet, sir. 838 01:41:11,357 --> 01:41:14,064 Intruder cloud has been located on their outer monitors 839 01:41:14,151 --> 01:41:16,187 for the past 27 minutes. 840 01:41:16,320 --> 01:41:19,232 Cloud dissipating rapidly as it approaches. 841 01:41:19,991 --> 01:41:23,233 Starfleet reports forward velocity has slowed to sub-warp speed. 842 01:41:23,744 --> 01:41:27,487 - We are three minutes from earth orbit. - I'll be right there. 843 01:41:31,836 --> 01:41:33,918 I need Spock on the bridge. 844 01:41:34,005 --> 01:41:36,121 Dalaphaline, five cc's. 845 01:41:37,842 --> 01:41:42,506 A machine planet sending a machine to earth, 846 01:41:44,682 --> 01:41:46,593 looking for its creator. 847 01:41:49,729 --> 01:41:51,685 It's absolutely incredible. 848 01:41:56,193 --> 01:41:58,935 Mr. Chekov, commander Decker's present location? 849 01:41:59,030 --> 01:42:01,066 He... they are in engineering, sir. 850 01:42:11,208 --> 01:42:14,666 Captain, starfleet is sending this tactical on v'ger's position. 851 01:42:16,714 --> 01:42:19,672 V'ger is transmitting a signal. 852 01:42:22,219 --> 01:42:25,302 - Jim. - From v'ger. 853 01:42:29,935 --> 01:42:32,551 V'ger signals the creator. 854 01:42:47,328 --> 01:42:48,328 Spock? 855 01:42:49,664 --> 01:42:54,408 A simple binary code transmitted by carrier wave signal. 856 01:42:56,253 --> 01:42:57,253 Radio. 857 01:42:59,715 --> 01:43:00,875 Radio? 858 01:43:06,180 --> 01:43:10,264 Jim, v'ger expects an answer. 859 01:43:11,560 --> 01:43:14,302 An answer? I don't know the question. 860 01:43:15,940 --> 01:43:17,976 The creator has not responded. 861 01:43:32,623 --> 01:43:36,115 All planetary defense systems have just gone inoperative! 862 01:44:16,709 --> 01:44:20,293 Sir, starfleet computes the devices are proceeding 863 01:44:20,379 --> 01:44:23,462 toward equidistant positions, orbiting the planet. 864 01:44:23,549 --> 01:44:25,380 They're the same things that hit us. 865 01:44:25,468 --> 01:44:28,084 They are hundreds of times more powerful, captain. 866 01:44:28,179 --> 01:44:29,419 From those positions, 867 01:44:29,513 --> 01:44:32,175 they could devastate the entire surface of the planet. 868 01:44:45,404 --> 01:44:49,773 - Why? - The creator has not answered. 869 01:44:49,867 --> 01:44:53,735 The carbon-unit infestation is to be removed from the creator's planet. 870 01:44:53,829 --> 01:44:57,447 - Why? - You infest enterprise. 871 01:44:57,541 --> 01:45:00,283 You interfere with the creator in the same manner. 872 01:45:02,755 --> 01:45:03,755 Machine. 873 01:45:07,551 --> 01:45:10,258 V'ger. V'gerl 874 01:45:21,398 --> 01:45:22,808 Captain. 875 01:45:27,404 --> 01:45:29,770 V'ger is a child. 876 01:45:30,991 --> 01:45:33,073 I suggest you treat her as such. 877 01:45:33,244 --> 01:45:35,781 - A child? - Yes, captain. A child. 878 01:45:36,664 --> 01:45:39,952 Evolving, learning, searching, 879 01:45:41,085 --> 01:45:42,575 instinctively needing. 880 01:45:43,337 --> 01:45:44,622 Needing what? 881 01:45:45,005 --> 01:45:49,499 Spock, this child is about to wipe out every living thing on earth. 882 01:45:50,469 --> 01:45:53,211 Now what do you suggest we do? Spank it? 883 01:45:56,809 --> 01:46:00,142 It knows only that it needs, commander, 884 01:46:00,229 --> 01:46:04,939 but like so many of us, it does not know what. 885 01:46:18,372 --> 01:46:21,830 The carbon units know why the creator has not responded. 886 01:46:25,337 --> 01:46:27,544 Disclose the information. 887 01:46:27,631 --> 01:46:31,465 Not until v'ger withdraws the devices orbiting the third planet! 888 01:46:31,552 --> 01:46:32,587 Captain! 889 01:46:35,598 --> 01:46:38,681 I'm losing starfleet! Interference from v'ger! 890 01:46:39,977 --> 01:46:44,016 Kirk-unit, disclose the information. 891 01:46:44,106 --> 01:46:47,098 Why has the creator not responded? 892 01:46:47,693 --> 01:46:48,693 No. 893 01:46:52,781 --> 01:46:55,568 Secure all stations. Clear the bridge. 894 01:46:59,163 --> 01:47:00,653 Clear the bridge, captain? 895 01:47:01,290 --> 01:47:03,201 That was the order, Mr. sulu. Clear the bridge! 896 01:47:03,292 --> 01:47:04,327 Aye, sir. 897 01:47:11,508 --> 01:47:14,921 Your child is having a tantrum, Mr. Spock. 898 01:47:16,764 --> 01:47:19,005 V'ger requires the information. 899 01:47:22,686 --> 01:47:25,268 Bridge! Secure all stations! Move out! 900 01:47:25,356 --> 01:47:27,563 Jim, what the hell kind of strategy is this? 901 01:47:29,234 --> 01:47:31,691 All ship's functions going to automatic, captain. 902 01:47:31,779 --> 01:47:33,110 If v'ger destroys the enterprise, 903 01:47:33,197 --> 01:47:35,984 the information that v'ger requires will also be destroyed! 904 01:47:36,075 --> 01:47:40,114 It is illogical to withhold required information. 905 01:47:40,204 --> 01:47:43,241 Kirk-unit! Kirk-unit. 906 01:47:46,543 --> 01:47:49,250 Why do you not disclose information? 907 01:47:53,050 --> 01:47:56,383 Because v'ger's going to destroy all the carbon units on the third planet. 908 01:47:56,470 --> 01:48:00,429 - They have repressed the creator. - The information will not be disclosed! 909 01:48:01,892 --> 01:48:04,349 V'ger needs the information. 910 01:48:04,436 --> 01:48:08,304 Then v'ger must withdraw all the orbiting devices. 911 01:48:09,900 --> 01:48:14,735 V'ger will comply, if the carbon units will disclose the information. 912 01:48:21,370 --> 01:48:23,361 It learns fast, doesn't it? 913 01:48:23,539 --> 01:48:26,827 Captain, the vessel, v'ger, 914 01:48:26,917 --> 01:48:30,000 obviously operates from a central brain complex. 915 01:48:30,963 --> 01:48:33,625 The orbiting devices would be controlled from that point then? 916 01:48:33,716 --> 01:48:35,252 Precisely. 917 01:48:45,060 --> 01:48:48,723 The carbon unit's information cannot be disclosed to v'ger's probe, 918 01:48:49,273 --> 01:48:51,764 but only to v'ger directly. 919 01:49:15,466 --> 01:49:18,333 - Forward motion, captain. - Tractor beam. 920 01:49:36,111 --> 01:49:38,853 Captain, what's the next move? 921 01:49:40,824 --> 01:49:44,066 The question is, Mr. Decker, is there a next move? 922 01:49:47,956 --> 01:49:49,287 Resume duty stations. 923 01:49:50,834 --> 01:49:52,790 All personnel, resume stations! 924 01:49:58,133 --> 01:50:01,921 Well, Mr. Decker, it seems my bluff has been called. 925 01:50:04,348 --> 01:50:06,760 I'm afraid our hand is pretty weak, captain. 926 01:50:11,355 --> 01:50:14,518 Mr. Chekov, when do those devices reach final position? 927 01:50:15,400 --> 01:50:18,642 Twenty-seven minutes. Mark! 928 01:50:24,409 --> 01:50:27,025 Captain, I believe that is our destination. 929 01:50:34,211 --> 01:50:36,372 Forward motion, slowing, captain. 930 01:50:39,716 --> 01:50:44,426 I read an oxygen-gravity envelope forming outside the enterprise. 931 01:50:52,271 --> 01:50:54,182 Forward motion, stopped, captain. 932 01:50:58,694 --> 01:51:00,309 V'ger. 933 01:51:00,404 --> 01:51:04,363 Sir, I've located the source of v'ger's radio signal. 934 01:51:04,449 --> 01:51:06,155 It's directly ahead. 935 01:51:06,243 --> 01:51:09,906 That transmitter is a vital link between v'ger and its creator. 936 01:51:13,709 --> 01:51:18,999 The carbon units will now provide v'ger with the required information. 937 01:51:25,721 --> 01:51:28,463 Mr. Spock? Bones? 938 01:51:31,852 --> 01:51:35,765 Mr. Decker, I will contact you every five minutes. 939 01:51:39,443 --> 01:51:41,604 Captain, I'd like to go along. 940 01:51:44,907 --> 01:51:47,114 Mr. sulu, you have the conn. 941 01:53:41,523 --> 01:53:42,808 V'ger. 942 01:54:55,180 --> 01:54:58,672 V-g-e-r. 943 01:55:01,686 --> 01:55:02,686 V'ger. 944 01:55:16,660 --> 01:55:20,073 V-0-y-a-g-e-r. 945 01:55:20,163 --> 01:55:21,369 Voyager! 946 01:55:25,502 --> 01:55:27,413 Voyager vi! 947 01:55:27,504 --> 01:55:29,119 NASA. 948 01:55:29,214 --> 01:55:32,001 National aeronautics and space administration. 949 01:55:32,092 --> 01:55:36,335 Jim, this was launched more than 300 years ago. 950 01:55:40,350 --> 01:55:41,681 Voyager series, 951 01:55:43,979 --> 01:55:45,594 designed to collect data 952 01:55:48,442 --> 01:55:50,182 and transmit it back to earth. 953 01:56:32,486 --> 01:56:39,449 Captain, voyager vi disappeared into what they used to call a black hole. 954 01:56:39,826 --> 01:56:43,489 It must have emerged on the far side of the galaxy 955 01:56:43,580 --> 01:56:46,697 and fell into the machine planet's gravitational field. 956 01:56:46,791 --> 01:56:50,283 The machine inhabitants found it to be one of their own kind. 957 01:56:50,378 --> 01:56:52,960 Primitive, yet kindred. 958 01:56:53,048 --> 01:56:56,336 They discovered its simple 20th-century programming. 959 01:56:56,426 --> 01:56:59,589 "Collect all data possible." 960 01:56:59,679 --> 01:57:01,294 "Learn all that is learnable." 961 01:57:03,600 --> 01:57:08,720 - Return that information to its creator. - Precisely, Mr. Decker. 962 01:57:08,813 --> 01:57:12,852 The machines interpreted it literally. They built this entire vessel 963 01:57:12,943 --> 01:57:15,855 so that voyager could actually fulfill its programming. 964 01:57:16,905 --> 01:57:18,361 And on its journey back, 965 01:57:20,992 --> 01:57:23,108 it amassed so much knowledge, 966 01:57:24,704 --> 01:57:26,945 it achieved consciousness itself. 967 01:57:29,000 --> 01:57:30,456 It became a living thing. 968 01:57:45,433 --> 01:57:49,142 Kirk-unit. V'ger awaits the information. 969 01:57:51,147 --> 01:57:55,686 Enterprise, order up the ship's computer library of records 970 01:57:55,777 --> 01:57:59,315 on the late 20th century NASA probe, voyager vi. 971 01:57:59,406 --> 01:58:02,273 Specifically, we want the old NASA code signal 972 01:58:02,367 --> 01:58:04,733 that instructs the probe to transmit its data. 973 01:58:04,828 --> 01:58:07,069 - And fast, uhura, fast! - Aye, sir. 974 01:58:07,163 --> 01:58:11,452 That's what it's been signaling! Its readiness to transmit its information! 975 01:58:11,543 --> 01:58:12,999 And there's no one on earth 976 01:58:13,086 --> 01:58:15,702 who could recognize the old signal and send a response. 977 01:58:15,797 --> 01:58:17,662 "The creator does not answer." 978 01:58:28,435 --> 01:58:29,435 V'ger. 979 01:58:35,900 --> 01:58:37,231 V'ger. 980 01:58:39,321 --> 01:58:40,321 V'gerl 981 01:58:45,285 --> 01:58:48,277 we are the creator. 982 01:58:48,371 --> 01:58:52,364 That is not logical. Carbon units are not true life forms. 983 01:58:52,459 --> 01:58:54,620 We will prove it. We will make it possible 984 01:58:54,711 --> 01:58:57,669 for you to complete your programming. 985 01:58:57,756 --> 01:59:00,042 Only the creator could accomplish that. 986 01:59:02,469 --> 01:59:03,800 Enterprise. 987 01:59:03,887 --> 01:59:06,720 We have just received the response code, captain. 988 01:59:06,806 --> 01:59:09,138 Set the enterprise transmitter on appropriate frequency 989 01:59:09,225 --> 01:59:11,637 and transmit the code now! 990 01:59:11,728 --> 01:59:14,060 Transmitting. 991 01:59:14,147 --> 01:59:19,016 5-0-4, 3-2-9, 992 01:59:19,110 --> 01:59:23,820 3-1-7, 5-1-0, 993 01:59:23,907 --> 01:59:25,989 and the final sequence... 994 01:59:26,076 --> 01:59:28,408 That should trigger voyager's transmitter. 995 01:59:41,257 --> 01:59:43,919 Voyager is not transmitting its data, captain. 996 01:59:46,096 --> 01:59:48,212 The creator must join with v'ger. 997 01:59:51,184 --> 01:59:53,425 Uhura! Repeat the final sequence. 998 01:59:58,358 --> 02:00:00,599 The creator must join with v'ger. 999 02:00:21,965 --> 02:00:24,081 Voyager is not transmitting, captain, 1000 02:00:24,175 --> 02:00:27,133 because it did not receive the final sequence. 1001 02:00:27,220 --> 02:00:29,882 Jim! We're down to 10 minutes. 1002 02:00:29,973 --> 02:00:31,554 Enterprise, stand by. 1003 02:00:40,525 --> 02:00:44,063 - The antenna leads are melted away. - Yes, captain, just now. 1004 02:00:44,154 --> 02:00:47,772 - By v'ger itself. - Why? 1005 02:00:47,866 --> 02:00:49,857 To prevent reception. 1006 02:00:49,951 --> 02:00:56,447 Of course, to bring the creator here to finish transmitting the code in person. 1007 02:01:00,754 --> 02:01:02,995 To touch the creator. 1008 02:01:04,674 --> 02:01:07,040 Capture god? 1009 02:01:07,135 --> 02:01:09,968 V'ger's liable to be in for one hell of a disappointment. 1010 02:01:10,054 --> 02:01:11,544 Perhaps not, doctor. 1011 02:01:35,079 --> 02:01:36,364 Captain. 1012 02:01:43,421 --> 02:01:45,002 V'ger must evolve. 1013 02:01:45,089 --> 02:01:47,455 Its knowledge has reached the limits of this universe 1014 02:01:47,550 --> 02:01:49,211 and it must evolve. 1015 02:01:49,302 --> 02:01:52,544 What it requires of its god, doctor, is the answer to its question, 1016 02:01:52,639 --> 02:01:54,129 "is there nothing more?" 1017 02:01:54,224 --> 02:01:56,886 What more is there than the universe, Spock? 1018 02:01:56,976 --> 02:01:58,967 Other dimensions, higher levels of being. 1019 02:01:59,062 --> 02:02:01,644 The existence of which cannot be proven logically. 1020 02:02:01,731 --> 02:02:04,973 Therefore, v'ger is incapable of believing in them. 1021 02:02:05,068 --> 02:02:09,903 What v'ger needs in order to evolve is a human quality, 1022 02:02:09,989 --> 02:02:11,820 our capacity to leap beyond logic. 1023 02:02:16,454 --> 02:02:18,991 And joining with its creator might accomplish that. 1024 02:02:19,082 --> 02:02:23,041 You mean, this machine wants to physically join with a human? 1025 02:02:23,127 --> 02:02:24,583 Is that possible? 1026 02:02:28,299 --> 02:02:29,630 Let's find out. 1027 02:02:38,768 --> 02:02:41,225 - Decker! - I'm going to key the final sequence 1028 02:02:41,312 --> 02:02:42,581 through the ground test computer. 1029 02:02:42,605 --> 02:02:45,187 Decker, you don't know what that'll do to you! 1030 02:02:45,275 --> 02:02:46,606 Yes, I do, doctor! 1031 02:02:53,616 --> 02:02:54,822 Decker, don't! 1032 02:02:54,909 --> 02:02:57,616 Jim, I want this. 1033 02:02:57,704 --> 02:03:01,367 As much as you wanted the enterprise, I want this. 1034 02:05:55,131 --> 02:05:56,337 Captain. 1035 02:05:58,134 --> 02:06:02,719 Spock, did we just see the beginning of a new life form? 1036 02:06:02,805 --> 02:06:06,047 Yes, captain. We witnessed a birth. 1037 02:06:10,646 --> 02:06:13,479 Well, it's been a long time since I delivered a baby, 1038 02:06:13,566 --> 02:06:15,773 and I hope we got this one off to a good start. 1039 02:06:15,860 --> 02:06:18,351 I hope so, too. 1040 02:06:18,446 --> 02:06:23,941 I think we gave it the ability to create its own sense of purpose 1041 02:06:24,035 --> 02:06:26,242 out of our own human weaknesses 1042 02:06:27,789 --> 02:06:30,371 and the drive that compels us to overcome. 1043 02:06:30,458 --> 02:06:34,246 And a lot of foolish human emotions, right, Mr. Spock? 1044 02:06:34,337 --> 02:06:35,952 Quite true, doctor. 1045 02:06:36,047 --> 02:06:39,915 Unfortunately, it will have to deal with them as well. 1046 02:06:40,009 --> 02:06:41,749 Interrogative from starfleet. 1047 02:06:41,844 --> 02:06:43,709 They're requesting damage and injury reports 1048 02:06:43,805 --> 02:06:45,386 and complete vessel status. 1049 02:06:45,473 --> 02:06:47,759 Report two casualties. 1050 02:06:47,850 --> 02:06:51,763 Lieutenant llia. Captain Decker. 1051 02:06:52,396 --> 02:06:55,479 - Aye, sir. - Correction. They're not casualties. 1052 02:06:55,983 --> 02:06:57,473 They are... 1053 02:07:00,530 --> 02:07:01,940 List them as missing. 1054 02:07:03,199 --> 02:07:06,032 - Vessel status, fully operational. - Aye, sir. 1055 02:07:07,370 --> 02:07:08,701 Mr. Scott! 1056 02:07:09,539 --> 02:07:12,372 Shall we give the enterprise a proper shakedown? 1057 02:07:12,625 --> 02:07:15,458 I would say it's time for that, sir. Aye. 1058 02:07:15,545 --> 02:07:18,378 We can have you back on vulcan in four days, Mr. Spock. 1059 02:07:18,673 --> 02:07:23,383 Unnecessary, Mr. Scott. My task on vulcan is completed. 1060 02:07:24,887 --> 02:07:28,129 - Mr. sulu, ahead warp 1. - Warp 1, sir. 1061 02:07:28,599 --> 02:07:29,759 Heading, sir? 1062 02:07:33,980 --> 02:07:35,186 Out there. 1063 02:07:37,525 --> 02:07:38,560 Thataway. 82098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.