All language subtitles for ChipOffTheOlBlock_JohnStrong_ChristieStevens_1080p.ru.ml
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,898 --> 00:00:24,898
Привет.пап.
1
00:00:23,898 --> 00:00:24,898
ഹായ് അച്ഛാ.
2
00:00:26,317 --> 00:00:29,945
Рики .почему бы тебе не оторвать свою задницу
хоть раз,в день,и не сделать что-нибудь?
2
00:00:26,317 --> 00:00:29,945
റിക്കി. എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ
ദിവസത്തിൽ ഒരിക്കലെങ്കിലും കഴുത കീറി എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാത്തത് ?
3
00:00:31,031 --> 00:00:32,614
Почему ты не можешь быть таким же.как я?
3
00:00:31,031 --> 00:00:32,614
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് എന്നെപ്പോലെയാകാൻ കഴിയാത്തത്?
4
00:00:33,366 --> 00:00:34,324
Быть продуктивным.
4
00:00:33,366 --> 00:00:34,324
ഉൽപാദനക്ഷമതയുള്ളവരായിരിക്കുക.
5
00:00:35,035 --> 00:00:37,619
У вашего поколения нет трудовой этики
5
00:00:35,035 --> 00:00:37,619
നിങ്ങളുടെ തലമുറയ്ക്ക് തൊഴിൽ നൈതികതയില്ല
6
00:00:38,580 --> 00:00:41,040
Вы ждёте,что всё будет вам подачкой.
6
00:00:38,580 --> 00:00:41,040
എല്ലാം നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കൈത്താങ്ങായിരിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
7
00:00:42,500 --> 00:00:43,876
Ты уходишь,Джон?
7
00:00:42,500 --> 00:00:43,876
നിങ്ങൾ പോകുന്നുണ്ടോ, ജോൺ?
8
00:00:44,252 --> 00:00:45,210
Да,Кристи.
8
00:00:44,252 --> 00:00:45,210
അതെ, ക്രിസ്റ്റി.
9
00:00:45,211 --> 00:00:46,879
Я думал а.что ты выходной сегодня.
9
00:00:45,211 --> 00:00:46,879
നിങ്ങൾ ഇന്ന് ഒരു അവധി ദിവസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
10
00:00:47,380 --> 00:00:51,008
Ну,ты же знаешь.как это бывает...
• Меня только что вызвали.на работу,в последнюю минуту.
10
00:00:47,380 --> 00:00:51,008
ശരി, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ. അത് എങ്ങനെ സംഭവിക്കുന്നു ...
• എന്നെ ഇപ്പോൾ വിളിച്ചു. ജോലിക്ക്, അവസാന നിമിഷം.
11
00:00:51,009 --> 00:00:53,343
Я же зарабатываю деньги.чтобы у нас...
была крыша над головой.
11
00:00:51,009 --> 00:00:53,343
ഞങ്ങൾ പണം സമ്പാദിക്കുന്നു, അങ്ങനെ ഞങ്ങൾ ...
ഞങ്ങളുടെ തലയ്ക്ക് മുകളിൽ ഒരു മേൽക്കൂരയുണ്ട്.
12
00:00:53,386 --> 00:00:55,721
У тебя более чем достаточно денег, чтобы позволить себе это...
12
00:00:53,386 --> 00:00:55,721
ഇത് താങ്ങാൻ നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യത്തിലധികം പണമുണ്ട് ...
13
00:00:57,015 --> 00:01:00,309
А тебе,что надоели всякие поездки-путешествия, и дизайнерская обувь?
13
00:00:57,015 --> 00:01:00,309
എല്ലാത്തരം യാത്രാ യാത്രകളും ഡിസൈനർ ഷൂകളും നിങ്ങൾക്ക് മടുത്തോ?
14
00:01:01,519 --> 00:01:03,854
Мне плевать на все эти вещи.
14
00:01:01,519 --> 00:01:03,854
ഇതെല്ലാം ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
15
00:01:03,897 --> 00:01:05,147
Я просто хочу быть рядом с тобой.
15
00:01:03,897 --> 00:01:05,147
നിങ്ങളുടെ അരികിൽ ഇരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
16
00:01:06,191 --> 00:01:07,399
Не будь смешной
16
00:01:06,191 --> 00:01:07,399
തമാശ പറയരുത്
17
00:01:07,400 --> 00:01:10,736
Я знаю,что ты была бы вдвойне несчастна,
если бы я всё время был дома.
17
00:01:07,400 --> 00:01:10,736
ഞാൻ
എപ്പോഴും വീട്ടിൽ ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ നിങ്ങൾ ഇരട്ടി അസന്തുഷ്ടരാകുമെന്ന് എനിക്കറിയാം .
18
00:01:10,779 --> 00:01:12,863
Ты же не хочешь.чтобы я бездельничал...
18
00:01:10,779 --> 00:01:12,863
ഞാൻ കുഴഞ്ഞു വീഴുന്നത് നിനക്ക് വേണ്ട ...
19
00:01:12,864 --> 00:01:14,615
и носил семейники весь день...
19
00:01:12,864 --> 00:01:14,615
ദിവസം മുഴുവൻ കുടുംബാംഗങ്ങളെ ധരിച്ചിരുന്നു ...
20
00:01:15,617 --> 00:01:17,576
как этот неряха Рики?
20
00:01:15,617 --> 00:01:17,576
ഈ ചേരി റിക്കി എങ്ങനെയുണ്ട്?
21
00:01:20,163 --> 00:01:22,039
Я люблю тебя .милая .Увидимся позже.
21
00:01:20,163 --> 00:01:22,039
ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. മധുരം. പിന്നീട് കാണാം.
22
00:01:32,425 --> 00:01:33,217
Привет,мам.
22
00:01:32,425 --> 00:01:33,217
ഹായ് അമ്മേ.
23
00:01:33,218 --> 00:01:34,093
Ты в порядке?
23
00:01:33,218 --> 00:01:34,093
നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ?
24
00:01:34,094 --> 00:01:35,177
О. Рики.
24
00:01:34,094 --> 00:01:35,177
ഒ.റിക്കി.
25
00:01:35,178 --> 00:01:37,471
Я тебя и не заметила.
25
00:01:35,178 --> 00:01:37,471
ഞാൻ നിങ്ങളെ ശ്രദ്ധിച്ചില്ല.
26
00:01:37,597 --> 00:01:38,555
Я в порядке.
26
00:01:37,597 --> 00:01:38,555
എനിക്ക് സുഖമാണ്.
27
00:01:38,556 --> 00:01:39,181
Не обращай внимание на меня.
27
00:01:38,556 --> 00:01:39,181
എന്നെ ശ്രദ്ധിക്കരുത്.
28
00:01:39,432 --> 00:01:40,849
Ты неважно выглядишь.
28
00:01:39,432 --> 00:01:40,849
നിങ്ങൾ നന്നായി കാണുന്നില്ല.
29
00:01:41,309 --> 00:01:43,227
Ох.ты знаешь какой у тебя отец.
29
00:01:41,309 --> 00:01:43,227
ഓ, നിങ്ങളുടെ പിതാവ് എന്താണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം.
30
00:01:44,604 --> 00:01:45,395
Да.
30
00:01:44,604 --> 00:01:45,395
അതെ.
31
00:01:45,772 --> 00:01:46,772
Я знаю.
31
00:01:45,772 --> 00:01:46,772
എനിക്കറിയാം.
32
00:01:47,107 --> 00:01:48,774
Тебе не нужно быть таким серьёзным.
32
00:01:47,107 --> 00:01:48,774
നിങ്ങൾ അത്ര ഗൗരവമായിരിക്കേണ്ടതില്ല.
33
00:01:48,775 --> 00:01:51,109
Мы просто проходим через трудный период.
33
00:01:48,775 --> 00:01:51,109
ഞങ്ങൾ ഒരു പ്രയാസകരമായ കാലഘട്ടത്തിലൂടെയാണ് കടന്നുപോകുന്നത്.
34
00:01:51,611 --> 00:01:53,737
Похоже.что трудный период начался
34
00:01:51,611 --> 00:01:53,737
ഒരു പ്രയാസകരമായ കാലഘട്ടം ആരംഭിച്ചതായി തോന്നുന്നു
35
00:01:53,738 --> 00:01:55,155
с тех пор, как он женился на тебе.
35
00:01:53,738 --> 00:01:55,155
അവൻ നിന്നെ വിവാഹം കഴിച്ചതുമുതൽ.
36
00:01:55,156 --> 00:01:57,491
Как такой мужик мог получить такую женщину, какты?
36
00:01:55,156 --> 00:01:57,491
അങ്ങനെയുള്ള ഒരു പുരുഷന് നിങ്ങളെപ്പോലെയുള്ള ഒരു സ്ത്രീയെ എങ്ങനെ ലഭിക്കും?
37
00:01:57,492 --> 00:01:58,617
Это выше моего понимания!
37
00:01:57,492 --> 00:01:58,617
അതെന്നെ തോൽപ്പിക്കുന്നു!
38
00:01:58,618 --> 00:02:00,953
Ты не должен так говорить о своём отце.
38
00:01:58,618 --> 00:02:00,953
നിങ്ങളുടെ പിതാവിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ അങ്ങനെ സംസാരിക്കരുത്.
39
00:02:01,162 --> 00:02:02,287
Как это - "не могу"?
39
00:02:01,162 --> 00:02:02,287
എങ്ങനെയുണ്ട് - "എനിക്ക് കഴിയില്ല"?
40
00:02:02,330 --> 00:02:03,914
Он .чертовски .работает всё время!
40
00:02:02,330 --> 00:02:03,914
ഇത് ... ഫക്കിംഗ് എല്ലാ സമയത്തും പ്രവർത്തിക്കുന്നു!
41
00:02:03,915 --> 00:02:05,874
Где он был...
когда надо мной издевались в школе?!
41
00:02:03,915 --> 00:02:05,874
അവൻ എവിടെയായിരുന്നു ...
ഞാൻ സ്കൂളിൽ പീഡിപ്പിക്കപ്പെട്ടപ്പോൾ ?!
42
00:02:05,875 --> 00:02:07,918
Он не был.на моём,грёбанном,выпускном!
42
00:02:05,875 --> 00:02:07,918
അവൻ അല്ല. എന്റെ ഫക്കിംഗ് പ്രോമിൽ!
43
00:02:08,002 --> 00:02:11,380
Где он был все эти шесть.грёбанных.лет вашего брака?!
43
00:02:08,002 --> 00:02:11,380
നിങ്ങളുടെ വിവാഹത്തിന്റെ ആറ് വർഷങ്ങളിലും അവൻ എവിടെയായിരുന്നു ?!
44
00:02:11,381 --> 00:02:12,464
За своим,грёбанным,рабочим столом!
44
00:02:11,381 --> 00:02:12,464
നിങ്ങളുടെ ഫക്കിംഗ് ഡെസ്കിൽ!
45
00:02:12,465 --> 00:02:14,007
Вот где это дерьмо собачье было!
45
00:02:12,465 --> 00:02:14,007
അവിടെയാണ് ആ ചാണകം!
46
00:02:14,008 --> 00:02:17,553
Ты заслуживаешь того,чтобы кто-то был рядом с тобой... Ты всегда будешь рядом со мной
46
00:02:14,008 --> 00:02:17,553
നിങ്ങളുടെ അരികിൽ ആരെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കാൻ നിങ്ങൾ അർഹരാണ് ... നിങ്ങൾ എപ്പോഴും എന്റെ അരികിൽ ഉണ്ടാകും
47
00:02:17,720 --> 00:02:19,012
Ты такой милый.
47
00:02:17,720 --> 00:02:19,012
നീ വളരെ നല്ലതാണ്.
48
00:02:19,514 --> 00:02:20,389
Мне жаль...
48
00:02:19,514 --> 00:02:20,389
എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ...
49
00:02:20,390 --> 00:02:23,892
что твой отец не тот человек, каким мы хотим видеть.
49
00:02:20,390 --> 00:02:23,892
നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ ഞങ്ങൾ കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ആളല്ല.
50
00:02:24,102 --> 00:02:27,646
Но у нас всё будет хорошо. Потому что мы есть друг у друга.
50
00:02:24,102 --> 00:02:27,646
പക്ഷേ ഞങ്ങൾ സുഖം പ്രാപിക്കും. കാരണം നമുക്ക് പരസ്പരം ഉണ്ട്.
51
00:02:31,234 --> 00:02:32,025
Я имею в виду...
51
00:02:31,234 --> 00:02:32,025
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്...
52
00:02:33,111 --> 00:02:35,320
что меня это просто бесит!
52
00:02:33,111 --> 00:02:35,320
അത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു!
53
00:02:35,363 --> 00:02:37,155
Он такой мудак.
53
00:02:35,363 --> 00:02:37,155
അവൻ അത്ര തെണ്ടിയാണ്.
54
00:02:37,156 --> 00:02:37,906
Знешь что?
54
00:02:37,156 --> 00:02:37,906
എന്താണെന്ന് അറിയാമോ?
55
00:02:37,907 --> 00:02:40,200
Почему бы нам не заняться йогой?
55
00:02:37,907 --> 00:02:40,200
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഞങ്ങൾ യോഗ ചെയ്യാത്തത്?
56
00:02:40,201 --> 00:02:42,911
Это всегда срабатывает для меня... когда я в стрессе.
56
00:02:40,201 --> 00:02:42,911
എനിക്ക് എപ്പോഴും സമ്മർദ്ദമുണ്ടാകുമ്പോൾ അത് എനിക്ക് വേണ്ടി പ്രവർത്തിക്കുന്നു.
57
00:02:42,912 --> 00:02:45,247
Это.действительно.меня успокаивает.
57
00:02:42,912 --> 00:02:45,247
ഇത് എന്നെ ശരിക്കും ശാന്തനാക്കുന്നു.
58
00:02:46,207 --> 00:02:47,124
Хорошо.
58
00:02:46,207 --> 00:02:47,124
കൊള്ളാം.
59
00:02:49,460 --> 00:02:52,212
Ладно,я пойду.переоденусь.
59
00:02:49,460 --> 00:02:52,212
ശരി, ഞാൻ പോകാം, മാറ്റുക.
60
00:03:06,311 --> 00:03:07,227
О,хорошо.
60
00:03:06,311 --> 00:03:07,227
ഓ കൊള്ളാം.
61
00:03:07,228 --> 00:03:08,020
А вот и ты,
61
00:03:07,228 --> 00:03:08,020
നിങ്ങൾക്ക് നന്ദി
62
00:03:09,022 --> 00:03:10,731
62
00:03:09,022 --> 00:03:10,731
63
00:03:12,942 --> 00:03:16,111
Первое,что мы сделаем, - это потянем руки.
63
00:03:12,942 --> 00:03:16,111
നമ്മൾ ആദ്യം ചെയ്യേണ്ടത് കൈകൾ നീട്ടുക എന്നതാണ്.
64
00:03:16,905 --> 00:03:19,489
Итак,бери свою руку,
64
00:03:16,905 --> 00:03:19,489
അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ കൈ എടുക്കുക
65
00:03:19,949 --> 00:03:23,243
И тяни к груди... Как делаю я.
65
00:03:19,949 --> 00:03:23,243
നിങ്ങളുടെ നെഞ്ചിലേക്ക് വലിക്കുക ... ഞാൻ ചെയ്യുന്നതുപോലെ.
66
00:03:24,203 --> 00:03:26,413
Убедись.что ты делаешь глубокий вдох
66
00:03:24,203 --> 00:03:26,413
നിങ്ങൾ ഒരു ദീർഘ ശ്വാസം എടുക്കുന്നത് ഉറപ്പാക്കുക
67
00:03:28,541 --> 00:03:29,625
и.ещё...
67
00:03:28,541 --> 00:03:29,625
കൂടാതെ കൂടുതൽ ...
68
00:03:30,209 --> 00:03:31,251
Хорошо.
68
00:03:30,209 --> 00:03:31,251
കൊള്ളാം.
69
00:03:31,753 --> 00:03:33,420
Теперь поменяй руку.
69
00:03:31,753 --> 00:03:33,420
ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കൈ മാറ്റുക.
70
00:03:35,506 --> 00:03:38,175
Очень важно .чтобы руки были...
70
00:03:35,506 --> 00:03:38,175
കൈകൾ എന്നത് വളരെ പ്രധാനമാണ് ...
71
00:03:38,176 --> 00:03:39,718
хорошо растянуты.
71
00:03:38,176 --> 00:03:39,718
നന്നായി നീട്ടി.
72
00:03:40,303 --> 00:03:41,970
Продолжай делать грубокий вдох.
72
00:03:40,303 --> 00:03:41,970
പരുക്കൻ ശ്വാസം എടുക്കുന്നത് തുടരുക.
73
00:03:42,639 --> 00:03:43,430
Хорошо.
73
00:03:42,639 --> 00:03:43,430
കൊള്ളാം.
74
00:03:44,307 --> 00:03:45,807
Ну хорошо.Теперь следующее упражнение.
74
00:03:44,307 --> 00:03:45,807
ശരി, ഇപ്പോൾ അടുത്ത വ്യായാമം.
75
00:03:45,808 --> 00:03:48,310
Я просто покажу тебе, чтобы ты смог повторить за мной.
75
00:03:45,808 --> 00:03:48,310
നിങ്ങൾ എനിക്ക് ശേഷം ആവർത്തിക്കാൻ ഞാൻ നിങ്ങളെ കാണിക്കും.
76
00:03:50,313 --> 00:03:51,188
Так...
76
00:03:50,313 --> 00:03:51,188
അതിനാൽ ...
77
00:03:51,606 --> 00:03:54,691
Нужно держать сильное напряжение в наших подколенных сухожилиях.
77
00:03:51,606 --> 00:03:54,691
നമ്മുടെ ഹാംസ്ട്രിംഗുകളിൽ വളരെയധികം ടെൻഷൻ നിലനിർത്തേണ്ടതുണ്ട്.
78
00:03:57,111 --> 00:04:00,530
Просто,это,действительно,важно чтобы получить хорошую.глубокую растяжку.
78
00:03:57,111 --> 00:04:00,530
ഇത് ഒരു നല്ല ആഴത്തിലുള്ള സ്ട്രെച്ച് ലഭിക്കുന്നത് വളരെ പ്രധാനമാണ്.
79
00:04:01,741 --> 00:04:03,325
Постарайся держать спину прямо.
79
00:04:01,741 --> 00:04:03,325
നിങ്ങളുടെ പുറം നേരെയാക്കാൻ ശ്രമിക്കുക.
80
00:04:05,620 --> 00:04:06,578
80
00:04:05,620 --> 00:04:06,578
81
00:04:06,621 --> 00:04:09,539
А теперь,я покажу тебе позу - собачка.
81
00:04:06,621 --> 00:04:09,539
ഇപ്പോൾ, ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പോസ് കാണിക്കും - ഒരു നായ.
82
00:04:10,541 --> 00:04:13,043
Тебе нужно положить руки на пол..
82
00:04:10,541 --> 00:04:13,043
നിങ്ങൾ കൈകൾ തറയിൽ വയ്ക്കണം ..
83
00:04:14,128 --> 00:04:15,754
Спина - прямая.
83
00:04:14,128 --> 00:04:15,754
പിൻഭാഗം നേരെയാണ്.
84
00:04:17,840 --> 00:04:19,132
Делая глубокий вдох.
84
00:04:17,840 --> 00:04:19,132
ഒരു ദീർഘ ശ്വാസം എടുക്കുന്നു.
85
00:04:22,512 --> 00:04:23,679
Знаешь что?
85
00:04:22,512 --> 00:04:23,679
നിനക്കറിയാം?
86
00:04:25,181 --> 00:04:26,932
Попробуй ты.Теперь твоя очередь.
86
00:04:25,181 --> 00:04:26,932
ശ്രമിക്കുക, ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ .ഴം.
87
00:04:28,601 --> 00:04:29,434
Давай сюда.
87
00:04:28,601 --> 00:04:29,434
ഇവിടെ വരിക.
88
00:04:30,603 --> 00:04:32,938
Так... сначала займёмся подколенным сухожилием.
88
00:04:30,603 --> 00:04:32,938
അതിനാൽ ... നമുക്ക് ആദ്യം ഹാംസ്ട്രിംഗിലേക്ക് പോകാം.
89
00:04:33,439 --> 00:04:35,732
Просто попытайся дотронуться до пальцев ног.
89
00:04:33,439 --> 00:04:35,732
നിങ്ങളുടെ കാൽവിരലുകളിൽ തൊടാൻ ശ്രമിക്കുക.
90
00:04:36,401 --> 00:04:37,776
Как только сможешь.
90
00:04:36,401 --> 00:04:37,776
നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുന്നത്ര വേഗം.
91
00:04:37,777 --> 00:04:39,111
Да.именно так.
91
00:04:37,777 --> 00:04:39,111
അതെ കൃത്യമായി.
92
00:04:39,612 --> 00:04:40,404
Хорошо.
92
00:04:39,612 --> 00:04:40,404
കൊള്ളാം.
93
00:04:41,072 --> 00:04:42,447
Хорошо.Прямая спина.
93
00:04:41,072 --> 00:04:42,447
കൊള്ളാം, നേരെ തിരിച്ചു.
94
00:04:43,116 --> 00:04:44,825
Старайся не сгибаться слишком сильно.
94
00:04:43,116 --> 00:04:44,825
വളരെയധികം വളയാതിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക.
95
00:04:45,034 --> 00:04:47,035
Сначала надо разогреть мышцы.
95
00:04:45,034 --> 00:04:47,035
ആദ്യം നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പേശികളെ ചൂടാക്കേണ്ടതുണ്ട്.
96
00:04:48,204 --> 00:04:50,580
Делай хорошую.глубокую растяжку.
96
00:04:48,204 --> 00:04:50,580
ഒരു നല്ല ആഴത്തിലുള്ള നീട്ടൽ നടത്തുക.
97
00:04:51,874 --> 00:04:53,917
Хорошо,давай сделаем позу - собака.
97
00:04:51,874 --> 00:04:53,917
ശരി, നമുക്ക് ഒരു പോസ് ചെയ്യാം - നായ.
98
00:04:54,627 --> 00:04:57,546
Тебе нужно положить руки на пол.
98
00:04:54,627 --> 00:04:57,546
നിങ്ങൾ കൈകൾ തറയിൽ വയ്ക്കേണ്ടതുണ്ട്.
99
00:05:00,133 --> 00:05:01,550
Да,вот так.
99
00:05:00,133 --> 00:05:01,550
അതെ, അത്രമാത്രം.
100
00:05:02,719 --> 00:05:05,345
А потом ты поднимешь свои бедра вверх.
100
00:05:02,719 --> 00:05:05,345
എന്നിട്ട് നിങ്ങളുടെ അരക്കെട്ട് മുകളിലേക്ക് ഉയർത്തുക.
101
00:05:08,224 --> 00:05:10,726
Ой,извини.
101
00:05:08,224 --> 00:05:10,726
ഓ, ക്ഷമിക്കണം.
102
00:05:12,854 --> 00:05:14,938
Тебе не нужно смущаться.
102
00:05:12,854 --> 00:05:14,938
നിങ്ങൾ ലജ്ജിക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല.
103
00:05:15,440 --> 00:05:16,773
Мне это понравилось.
103
00:05:15,440 --> 00:05:16,773
എനിക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ടു.
104
00:05:17,442 --> 00:05:18,525
Должно быть,и ты тоже...
104
00:05:17,442 --> 00:05:18,525
അത് നിങ്ങളും ആയിരിക്കണം ...
105
00:05:19,152 --> 00:05:20,277
Что ты имеешь в виду?
105
00:05:19,152 --> 00:05:20,277
നിങ്ങൾ എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
106
00:05:20,945 --> 00:05:23,196
Да ладно.мама.папа обращается с тобой... как с дерьмом.
106
00:05:20,945 --> 00:05:23,196
വരൂ, അമ്മേ, അച്ഛൻ നിന്നോട് പെരുമാറുന്നത് ... ചാണകം പോലെയാണ്.
107
00:05:23,197 --> 00:05:24,990
И ни для кого не секрет.что ты чувствуешь себя одинокой.
107
00:05:23,197 --> 00:05:24,990
നിങ്ങൾക്ക് ഏകാന്തത അനുഭവപ്പെടുന്നത് ആർക്കും രഹസ്യമല്ല.
108
00:05:25,241 --> 00:05:27,534
В первую очередь - ты не должна быть одинокой.
108
00:05:25,241 --> 00:05:27,534
ഒന്നാമതായി, നിങ്ങൾ ഒറ്റപ്പെടരുത്.
109
00:05:27,535 --> 00:05:29,119
Такая красивая женщина как ты.
109
00:05:27,535 --> 00:05:29,119
നിങ്ങളെപ്പോലൊരു സുന്ദരിയായ സ്ത്രീ.
110
00:05:29,537 --> 00:05:31,621
Это,действительно,не твоя забота.
110
00:05:29,537 --> 00:05:31,621
ഇത് ശരിക്കും നിങ്ങളുടെ ആശങ്കയല്ല.
111
00:05:32,540 --> 00:05:33,457
Это моя забота
111
00:05:32,540 --> 00:05:33,457
ഇതാണ് എന്റെ ആശങ്ക
112
00:05:34,709 --> 00:05:36,418
Потому что я люблю тебя.
112
00:05:34,709 --> 00:05:36,418
കാരണം, ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു.
113
00:05:37,503 --> 00:05:39,171
Ты меня любишь?
113
00:05:37,503 --> 00:05:39,171
എന്നെ ഇഷ്ടമാണോ?
114
00:05:39,547 --> 00:05:40,839
Тебе 19 лет...
114
00:05:39,547 --> 00:05:40,839
നിങ്ങൾക്ക് 19 വയസ്സായി ...
115
00:05:41,215 --> 00:05:43,341
Ты имеешь в виду, по-семейному?
115
00:05:41,215 --> 00:05:43,341
നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് കുടുംബം പോലെയാണോ?
116
00:05:44,135 --> 00:05:44,926
Нет,
116
00:05:44,135 --> 00:05:44,926
ഇല്ല,
117
00:05:45,053 --> 00:05:47,888
Как мужчина любит женщину.
117
00:05:45,053 --> 00:05:47,888
ഒരു പുരുഷൻ ഒരു സ്ത്രീയെ എങ്ങനെ സ്നേഹിക്കുന്നു.
118
00:05:48,056 --> 00:05:48,930
Люблю...
118
00:05:48,056 --> 00:05:48,930
ഞാൻ സ്നേഹിക്കുന്നു ...
119
00:05:49,557 --> 00:05:51,183
все эти годы,
119
00:05:49,557 --> 00:05:51,183
ഈ വർഷങ്ങളിലെല്ലാം,
120
00:05:51,225 --> 00:05:53,310
Я вид ел, как папа
обращается с тобой,как с дерьмом.
120
00:05:51,225 --> 00:05:53,310
അച്ഛൻ നിങ്ങളോട് ചവറ്റുകൊട്ട പോലെ പെരുമാറുന്നതായി എനിക്ക് തോന്നി .
121
00:05:54,395 --> 00:05:57,564
И с тех пор.как ты переехала сюда, я всегда тобой восхищался.
121
00:05:54,395 --> 00:05:57,564
നിങ്ങൾ ഇവിടെ താമസമാക്കിയതുമുതൽ, ഞാൻ എപ്പോഴും നിങ്ങളെ അഭിനന്ദിച്ചു.
122
00:05:57,565 --> 00:06:01,109
Я всегда был влюблён в тебя,и ничего не мог с этим поделать.
122
00:05:57,565 --> 00:06:01,109
ഞാൻ എപ്പോഴും നിങ്ങളുമായി പ്രണയത്തിലായിരുന്നു, എനിക്ക് അത് സഹായിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
123
00:06:01,110 --> 00:06:02,736
Я просто никогда...
123
00:06:01,110 --> 00:06:02,736
ഞാൻ ഒരിക്കലും ...
124
00:06:03,321 --> 00:06:05,322
А теперь.я всё высказал тебе.
124
00:06:03,321 --> 00:06:05,322
ഇപ്പോൾ ഞാൻ നിങ്ങളോട് എല്ലാം പറഞ്ഞു.
125
00:06:05,323 --> 00:06:07,032
и я тебе говорю.
125
00:06:05,323 --> 00:06:07,032
ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.
126
00:06:07,033 --> 00:06:08,742
Это очень мило,
126
00:06:07,033 --> 00:06:08,742
ഇത് വളരെ മനോഹരമാണ്,
127
00:06:08,743 --> 00:06:11,036
но я думаю,что нам лучше закончить на этом.
127
00:06:08,743 --> 00:06:11,036
പക്ഷേ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവസാനിപ്പിക്കുന്നത് നന്നായിരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
128
00:06:11,079 --> 00:06:11,870
- Нет.
128
00:06:11,079 --> 00:06:11,870
- ഇല്ല.
129
00:06:32,725 --> 00:06:33,767
О боже.
129
00:06:32,725 --> 00:06:33,767
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
130
00:06:34,310 --> 00:06:36,686
Я не могу поверить.что это происходит на самом деле.
130
00:06:34,310 --> 00:06:36,686
ഇത് യഥാർത്ഥത്തിൽ സംഭവിക്കുന്നുവെന്ന് എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയില്ല.
131
00:06:37,980 --> 00:06:39,731
Ты ведь знаешь,что я твоя мама.
131
00:06:37,980 --> 00:06:39,731
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അമ്മയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം.
132
00:06:39,732 --> 00:06:40,732
Это действительно...
132
00:06:39,732 --> 00:06:40,732
സത്യമായിട്ടും...
133
00:06:52,078 --> 00:06:54,413
Ох,они ещё лучше,чем я ожидал.
133
00:06:52,078 --> 00:06:54,413
ഓ, അവർ ഞാൻ പ്രതീക്ഷിച്ചതിലും മികച്ചതാണ്.
134
00:07:30,450 --> 00:07:33,160
Я рад.что наконец-то могу дать тебе то, чего ты.действительно.заслуживаешь.
134
00:07:30,450 --> 00:07:33,160
നിങ്ങൾ ശരിക്കും അർഹിക്കുന്നത് ഒടുവിൽ നിങ്ങൾക്ക് നൽകാൻ കഴിഞ്ഞതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
135
00:07:36,289 --> 00:07:37,956
Такой хороший сыночек...
135
00:07:36,289 --> 00:07:37,956
അത്ര നല്ല മകൻ ...
136
00:07:51,429 --> 00:07:52,471
Ох,боже мой.
136
00:07:51,429 --> 00:07:52,471
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
137
00:08:16,496 --> 00:08:18,747
Я имею в виду.что папа так к тебе не относится.
137
00:08:16,496 --> 00:08:18,747
അതായത്, അച്ഛൻ നിങ്ങളോട് അങ്ങനെ പെരുമാറുന്നില്ല.
138
00:08:19,248 --> 00:08:20,248
Нет, это не так.
138
00:08:19,248 --> 00:08:20,248
ഇല്ല, അത് അങ്ങനെയല്ല.
139
00:08:21,626 --> 00:08:24,336
Но он дажене находит у себя.на тебя, время от своего рабочего дня.
139
00:08:21,626 --> 00:08:24,336
എന്നാൽ അവന്റെ ജോലി ദിവസം മുതൽ അവൻ നിങ്ങൾക്ക് സമയം കണ്ടെത്തുന്നില്ല.
140
00:08:31,928 --> 00:08:33,929
Ох.это так приятно.
140
00:08:31,928 --> 00:08:33,929
ഓ, ഇത് വളരെ മനോഹരമാണ്.
141
00:09:15,346 --> 00:09:17,764
Я имею в виду,как папа может так пренебрегать тобой?
141
00:09:15,346 --> 00:09:17,764
ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, ഡാഡി നിങ്ങളെ എങ്ങനെ അങ്ങനെ അവഗണിക്കും?
142
00:09:23,521 --> 00:09:25,647
Я так рада.что ты не такой, как он
142
00:09:23,521 --> 00:09:25,647
നിങ്ങൾ അവനെ പോലെയല്ലാത്തതിൽ എനിക്ക് വളരെ സന്തോഷമുണ്ട്
143
00:09:29,235 --> 00:09:30,527
Я намного лучше.
143
00:09:29,235 --> 00:09:30,527
ഞാൻ വളരെ മെച്ചപ്പെട്ടവനാണ്.
144
00:09:49,964 --> 00:09:50,755
Ох.
144
00:09:49,964 --> 00:09:50,755
ഓ
145
00:10:02,101 --> 00:10:04,769
Ты так хорошо обо мне заботишься.
145
00:10:02,101 --> 00:10:04,769
നിങ്ങൾ എന്നെ നന്നായി പരിപാലിക്കുന്നു.
146
00:10:06,689 --> 00:10:07,981
Мне всегда этого хотелось.
146
00:10:06,689 --> 00:10:07,981
ഞാൻ എപ്പോഴും ഇത് ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
147
00:10:27,293 --> 00:10:28,918
Я хочу позаботиться о тебе.
147
00:10:27,293 --> 00:10:28,918
എനിക്ക് നിന്നെ പരിപാലിക്കണം.
148
00:10:46,646 --> 00:10:48,730
Ох,ты такой хороший сынок.
148
00:10:46,646 --> 00:10:48,730
ഓ, നിങ്ങൾ വളരെ നല്ല മകനാണ്.
149
00:10:50,316 --> 00:10:51,358
Ох,боже мой.
149
00:10:50,316 --> 00:10:51,358
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
150
00:10:54,820 --> 00:10:56,112
Ох,боже мой.,
150
00:10:54,820 --> 00:10:56,112
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
151
00:10:57,615 --> 00:10:58,740
Ох,я не могу поверить.
151
00:10:57,615 --> 00:10:58,740
ഓ, എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല.
152
00:11:02,620 --> 00:11:03,870
Ох,боже мой.
152
00:11:02,620 --> 00:11:03,870
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
153
00:11:11,253 --> 00:11:12,420
Спасибо тебе,мама.
153
00:11:11,253 --> 00:11:12,420
നന്ദി അമ്മെ.
154
00:11:23,432 --> 00:11:24,599
Ох,боже мой.
154
00:11:23,432 --> 00:11:24,599
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
155
00:11:27,687 --> 00:11:29,104
Ох.бля
155
00:11:27,687 --> 00:11:29,104
കഷ്ടം
156
00:11:41,951 --> 00:11:42,951
Боже мой.
156
00:11:41,951 --> 00:11:42,951
എന്റെ ദൈവമേ.
157
00:12:01,178 --> 00:12:02,303
Ох.мой Бог.;
157
00:12:01,178 --> 00:12:02,303
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.;
158
00:12:05,057 --> 00:12:07,058
Я буду хорошо заботиться о тебе.
158
00:12:05,057 --> 00:12:07,058
ഞാൻ നിന്നെ നന്നായി പരിപാലിക്കും.
159
00:12:07,893 --> 00:12:08,685
о,да.
159
00:12:07,893 --> 00:12:08,685
ഓ ശരി.
160
00:12:16,235 --> 00:12:17,527
Ох,да!
160
00:12:16,235 --> 00:12:17,527
ഓ, അതെ!
161
00:12:30,666 --> 00:12:31,833
О, Боже!
161
00:12:30,666 --> 00:12:31,833
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
162
00:12:33,127 --> 00:12:33,918
Бля!
162
00:12:33,127 --> 00:12:33,918
ഊമ്പി!
163
00:12:41,635 --> 00:12:42,761
Чёрт возьми!
163
00:12:41,635 --> 00:12:42,761
ശപിക്കുക!
164
00:13:07,536 --> 00:13:09,204
Ты уверен в этом?
164
00:13:07,536 --> 00:13:09,204
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനെക്കുറിച്ച് ഉറപ്പാണോ?
165
00:13:10,206 --> 00:13:12,916
Никогда в жизни я не был так уверен
в чём-либо.
165
00:13:10,206 --> 00:13:12,916
എന്റെ ജീവിതത്തിൽ ഒരിക്കലും എനിക്ക്
ഒന്നും ഉറപ്പില്ല .
166
00:13:21,050 --> 00:13:21,841
Трахаю.
166
00:13:21,050 --> 00:13:21,841
ഞാൻ കുതിക്കുന്നു.
167
00:13:24,637 --> 00:13:25,595
-Трахаю.
-Да-а!
167
00:13:24,637 --> 00:13:25,595
-ഊമ്പി.
-അതെ!
168
00:13:29,016 --> 00:13:30,433
Ты такой хорошенький.
168
00:13:29,016 --> 00:13:30,433
നിങ്ങൾ വളരെ സുന്ദരിയാണ്.
169
00:13:37,817 --> 00:13:38,608
Бля.
169
00:13:37,817 --> 00:13:38,608
ഊമ്പി.
170
00:13:42,071 --> 00:13:43,822
-Ода!
- Ох.мой Бог!
170
00:13:42,071 --> 00:13:43,822
-ഓടാ!
- ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
171
00:13:49,495 --> 00:13:51,788
Ох.ты заставляешь меня ощущать себя так хорошо.
171
00:13:49,495 --> 00:13:51,788
ഓ, നിങ്ങൾ എന്നെ വളരെ നന്നായി അനുഭവിക്കുന്നു.
172
00:13:56,001 --> 00:13:57,168
Ох.бля.
172
00:13:56,001 --> 00:13:57,168
കഷ്ടം.
173
00:14:14,812 --> 00:14:16,521
- Ох.боже мой.
-Ох.да!
173
00:14:14,812 --> 00:14:16,521
"ഓ എന്റെ ദൈവമേ."
-ഓ, അതെ!
174
00:14:17,106 --> 00:14:18,106
Да.
174
00:14:17,106 --> 00:14:18,106
അതെ.
175
00:14:22,361 --> 00:14:23,152
Да-а.
175
00:14:22,361 --> 00:14:23,152
അതെ.
176
00:14:26,490 --> 00:14:28,199
Ох... Не останавливайся.
176
00:14:26,490 --> 00:14:28,199
ഓ ... നിർത്തരുത്.
177
00:14:29,410 --> 00:14:30,410
177
00:14:29,410 --> 00:14:30,410
178
00:14:44,008 --> 00:14:45,049
Ох,мой Бог!
178
00:14:44,008 --> 00:14:45,049
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
179
00:14:45,342 --> 00:14:46,342
Да-а!
179
00:14:45,342 --> 00:14:46,342
അതെ!
180
00:14:57,104 --> 00:14:57,937
Да-а!
180
00:14:57,104 --> 00:14:57,937
അതെ!
181
00:15:01,025 --> 00:15:02,525
-О,боже!
-Да-а...
181
00:15:01,025 --> 00:15:02,525
-ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
-അതെ ...
182
00:15:03,027 --> 00:15:03,818
Я трахаю
182
00:15:03,027 --> 00:15:03,818
ഞാൻ ചതിച്ചു
183
00:15:03,819 --> 00:15:04,819
Это похоже на сон...
183
00:15:03,819 --> 00:15:04,819
ഇത് ഒരു സ്വപ്നം പോലെയാണ് ...
184
00:15:06,322 --> 00:15:07,697
моя мечта сбылась.
184
00:15:06,322 --> 00:15:07,697
എന്റെ സ്വപ്നം സഫലമായി.
185
00:15:18,042 --> 00:15:19,292
Ох,боже мой!
185
00:15:18,042 --> 00:15:19,292
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
186
00:15:21,378 --> 00:15:22,378
Бля
186
00:15:21,378 --> 00:15:22,378
ഊമ്പി
187
00:15:27,551 --> 00:15:28,343
Ах-х...
187
00:15:27,551 --> 00:15:28,343
ആഹ് ...
188
00:15:38,020 --> 00:15:39,687
-Ох, боже...
-Да-а!
188
00:15:38,020 --> 00:15:39,687
-ഓ, എന്റെ ദൈവമേ ...
-അതെ!
189
00:15:47,029 --> 00:15:47,862
Да-а!
189
00:15:47,029 --> 00:15:47,862
അതെ!
190
00:16:09,343 --> 00:16:10,760
Бо-оже...
190
00:16:09,343 --> 00:16:10,760
കാരണം ...
191
00:16:15,432 --> 00:16:16,265
Да!
191
00:16:15,432 --> 00:16:16,265
അതെ!
192
00:16:21,313 --> 00:16:22,647
Я хочу доставить тебе удовольствие.
192
00:16:21,313 --> 00:16:22,647
ഞാൻ നിങ്ങളെ പ്രസാദിപ്പിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
193
00:16:22,856 --> 00:16:24,607
Я хочу доставить тебе удовольствие другим способом.
193
00:16:22,856 --> 00:16:24,607
ഞാൻ നിങ്ങളെ മറ്റൊരു രീതിയിൽ പ്രസാദിപ്പിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
194
00:16:24,608 --> 00:16:25,274
Неужели?
194
00:16:24,608 --> 00:16:25,274
ശരിക്കും?
195
00:16:25,275 --> 00:16:26,275
Как ты меня хочешь?
195
00:16:25,275 --> 00:16:26,275
നിനക്കെങ്ങനെ എന്നെ വേണം?
196
00:16:27,528 --> 00:16:28,319
Ты знаешь...
196
00:16:27,528 --> 00:16:28,319
നിനക്കറിയാം...
197
00:16:28,862 --> 00:16:31,864
Почему бы тебе не трахнуть меня так, как твой отец никогда не трахал меня?
197
00:16:28,862 --> 00:16:31,864
നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ ഒരിക്കലും എന്നെ ചതിക്കാത്തത് പോലെ എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്നെ ചതിക്കാത്തത്?
198
00:16:36,412 --> 00:16:37,203
Да!
198
00:16:36,412 --> 00:16:37,203
അതെ!
199
00:16:38,455 --> 00:16:39,580
Ох.бля!
199
00:16:38,455 --> 00:16:39,580
കഷ്ടം!
200
00:16:41,041 --> 00:16:42,208
О.боже.
200
00:16:41,041 --> 00:16:42,208
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
201
00:16:42,751 --> 00:16:43,918
Ох...
201
00:16:42,751 --> 00:16:43,918
ഓ ...
202
00:16:48,257 --> 00:16:49,257
Боже!
202
00:16:48,257 --> 00:16:49,257
ദൈവം!
203
00:16:54,346 --> 00:16:56,097
Бля!
-Ох,он никогда так не делал.
203
00:16:54,346 --> 00:16:56,097
ഊമ്പി!
- ഓ, അവൻ ഒരിക്കലും അങ്ങനെ ചെയ്തിട്ടില്ല.
204
00:16:57,766 --> 00:16:59,225
- Боже мой.
204
00:16:57,766 --> 00:16:59,225
- എന്റെ ദൈവമേ.
205
00:17:08,235 --> 00:17:10,820
Ох,я рад.что могу угодить тебе так,как не может он
205
00:17:08,235 --> 00:17:10,820
ഓ, അദ്ദേഹത്തിന് കഴിയാത്ത വിധത്തിൽ നിങ്ങളെ പ്രസാദിപ്പിക്കാൻ കഴിഞ്ഞതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്
206
00:17:12,948 --> 00:17:15,158
Ох.ты заставляешь меня чувствовать себя так великолепно.
206
00:17:12,948 --> 00:17:15,158
ഓ, നിങ്ങൾ എന്നെ വളരെ മികച്ചതായി അനുഭവിക്കുന്നു.
207
00:17:16,535 --> 00:17:17,326
Да!
207
00:17:16,535 --> 00:17:17,326
അതെ!
208
00:17:19,872 --> 00:17:20,872
Боже мой!
208
00:17:19,872 --> 00:17:20,872
എന്റെ ദൈവമേ!
209
00:17:27,921 --> 00:17:28,713
Да!
209
00:17:27,921 --> 00:17:28,713
അതെ!
210
00:17:34,261 --> 00:17:35,720
Да,вот так.
-Да!
210
00:17:34,261 --> 00:17:35,720
അതെ, അത്രമാത്രം.
-അതെ!
211
00:17:36,513 --> 00:17:37,346
Трахай!
211
00:17:36,513 --> 00:17:37,346
ഊമ്പി!
212
00:17:46,023 --> 00:17:46,856
Да-а!
212
00:17:46,023 --> 00:17:46,856
അതെ!
213
00:17:52,071 --> 00:17:53,071
Да!
213
00:17:52,071 --> 00:17:53,071
അതെ!
214
00:17:53,072 --> 00:17:53,863
Ох,да!
214
00:17:53,072 --> 00:17:53,863
ഓ, അതെ!
215
00:17:56,533 --> 00:17:58,618
Ох,ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо.
215
00:17:56,533 --> 00:17:58,618
ഓ, നിങ്ങൾ എന്നെ വളരെ നന്നായി അനുഭവിക്കുന്നു.
216
00:18:01,830 --> 00:18:02,663
Да!
216
00:18:01,830 --> 00:18:02,663
അതെ!
217
00:18:12,466 --> 00:18:13,674
о,да!
217
00:18:12,466 --> 00:18:13,674
ഓ ശരി!
218
00:18:14,051 --> 00:18:14,842
Да!
218
00:18:14,051 --> 00:18:14,842
അതെ!
219
00:18:15,594 --> 00:18:16,594
Ох.мой...
219
00:18:15,594 --> 00:18:16,594
ഓ എന്റെ ...
220
00:18:18,931 --> 00:18:19,722
Ох.бля!
220
00:18:18,931 --> 00:18:19,722
കഷ്ടം!
221
00:18:19,723 --> 00:18:20,723
Да!
221
00:18:19,723 --> 00:18:20,723
അതെ!
222
00:18:22,976 --> 00:18:23,810
Вот так.
222
00:18:22,976 --> 00:18:23,810
ഇതുപോലെ.
223
00:18:24,478 --> 00:18:25,478
Ох-х...
223
00:18:24,478 --> 00:18:25,478
ഓ ...
224
00:18:25,854 --> 00:18:27,522
Ты такой хороший сыночек.
224
00:18:25,854 --> 00:18:27,522
നിങ്ങൾ വളരെ നല്ല മകനാണ്.
225
00:18:38,784 --> 00:18:39,617
Да-а!
225
00:18:38,784 --> 00:18:39,617
അതെ!
226
00:18:42,371 --> 00:18:43,162
О.Да!
226
00:18:42,371 --> 00:18:43,162
ഓ ശരി!
227
00:18:44,498 --> 00:18:46,415
Ох.трахай.да!
227
00:18:44,498 --> 00:18:46,415
അയ്യോ.
228
00:18:51,755 --> 00:18:52,547
Да-а!
228
00:18:51,755 --> 00:18:52,547
അതെ!
229
00:18:56,301 --> 00:18:57,135
Да!
229
00:18:56,301 --> 00:18:57,135
അതെ!
230
00:19:04,810 --> 00:19:05,601
Да!
230
00:19:04,810 --> 00:19:05,601
അതെ!
231
00:19:07,855 --> 00:19:09,272
Сыночек,трахай мамочку.
231
00:19:07,855 --> 00:19:09,272
മകനേ, അമ്മേ.
232
00:19:17,531 --> 00:19:18,322
Да!
232
00:19:17,531 --> 00:19:18,322
അതെ!
233
00:19:21,243 --> 00:19:22,076
Трахаю!
233
00:19:21,243 --> 00:19:22,076
ഫക്കിംഗ്!
234
00:19:29,918 --> 00:19:31,127
Ох,боже мой!
234
00:19:29,918 --> 00:19:31,127
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
235
00:19:33,422 --> 00:19:34,255
Да!
235
00:19:33,422 --> 00:19:34,255
അതെ!
236
00:19:42,055 --> 00:19:43,306
Ох,боже мой!
236
00:19:42,055 --> 00:19:43,306
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
237
00:19:54,151 --> 00:19:54,942
Бля!
237
00:19:54,151 --> 00:19:54,942
ഊമ്പി!
238
00:19:55,694 --> 00:19:56,694
Да!
238
00:19:55,694 --> 00:19:56,694
അതെ!
239
00:20:00,199 --> 00:20:01,199
Ох.мой Бог!
239
00:20:00,199 --> 00:20:01,199
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
240
00:20:03,285 --> 00:20:04,076
Ох-х!
240
00:20:03,285 --> 00:20:04,076
ഓഹ്!
241
00:20:19,509 --> 00:20:20,635
Боже-е!
241
00:20:19,509 --> 00:20:20,635
ദൈവം!
242
00:20:23,388 --> 00:20:24,639
Мой папаша - идиот!
242
00:20:23,388 --> 00:20:24,639
എന്റെ അച്ഛൻ ഒരു വിഡ് isിയാണ്!
243
00:20:28,018 --> 00:20:29,185
Как он вообще мог это сделать...
243
00:20:28,018 --> 00:20:29,185
അയാൾക്ക് ഇത് എങ്ങനെ ചെയ്യാൻ കഴിയും ...
244
00:20:32,564 --> 00:20:34,523
Ты намного умнее его.
244
00:20:32,564 --> 00:20:34,523
നിങ്ങൾ അവനെക്കാൾ വളരെ മിടുക്കനാണ്.
245
00:20:38,862 --> 00:20:39,862
Ох.бо-оже.
245
00:20:38,862 --> 00:20:39,862
Ох.бо-оже.
246
00:20:42,032 --> 00:20:43,032
Да!
246
00:20:42,032 --> 00:20:43,032
അതെ!
247
00:20:47,204 --> 00:20:47,995
Ох,трахай!
247
00:20:47,204 --> 00:20:47,995
ഓ, ഫക്ക്!
248
00:20:52,542 --> 00:20:53,918
Боже мой!
248
00:20:52,542 --> 00:20:53,918
എന്റെ ദൈവമേ!
249
00:20:59,424 --> 00:21:00,216
Тра-ахай!
249
00:20:59,424 --> 00:21:00,216
ട്രാ-അഹായ്!
250
00:21:08,225 --> 00:21:09,392
Ох.боже-е!
250
00:21:08,225 --> 00:21:09,392
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
251
00:21:10,018 --> 00:21:10,768
Да-а!
251
00:21:10,018 --> 00:21:10,768
അതെ!
252
00:21:12,104 --> 00:21:12,895
Бля!
252
00:21:12,104 --> 00:21:12,895
ഊമ്പി!
253
00:21:17,651 --> 00:21:18,776
Ох.бля!
253
00:21:17,651 --> 00:21:18,776
കഷ്ടം!
254
00:21:19,486 --> 00:21:20,278
Да!
254
00:21:19,486 --> 00:21:20,278
അതെ!
255
00:21:27,577 --> 00:21:30,329
Ты гораздо лучший любовник, чем твой отец.
255
00:21:27,577 --> 00:21:30,329
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പിതാവിനേക്കാൾ മികച്ച കാമുകനാണ്.
256
00:22:03,155 --> 00:22:04,321
Ох.да!
256
00:22:03,155 --> 00:22:04,321
ഓ, അതെ!
257
00:22:15,417 --> 00:22:16,208
Ох-х...
257
00:22:15,417 --> 00:22:16,208
ഓ ...
258
00:22:32,017 --> 00:22:33,059
Боже...
258
00:22:32,017 --> 00:22:33,059
ദൈവം...
259
00:22:55,332 --> 00:22:56,123
Трахай!
259
00:22:55,332 --> 00:22:56,123
ഊമ്പി!
260
00:23:16,895 --> 00:23:17,686
Ох-х...
260
00:23:16,895 --> 00:23:17,686
ഓ ...
261
00:23:24,569 --> 00:23:25,403
Какого хрена?!
261
00:23:24,569 --> 00:23:25,403
എന്ത് പറ്റി ??
262
00:23:34,037 --> 00:23:35,037
Извини.пап.
262
00:23:34,037 --> 00:23:35,037
ക്ഷമിക്കണം.
263
00:23:35,997 --> 00:23:38,833
Похоже.ты слишком часто принимал маму как должное.
263
00:23:35,997 --> 00:23:38,833
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും അമ്മയെ നിസ്സാരമായി എടുത്തതായി തോന്നുന്നു.
264
00:23:40,418 --> 00:23:41,460
Ну, ты понимаешь...
264
00:23:40,418 --> 00:23:41,460
ശരി, നിങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കുന്നു ...
265
00:23:41,545 --> 00:23:44,130
Ты обращался с ней как с дерьмом все эти годы.
265
00:23:41,545 --> 00:23:44,130
ഇത്രയും വർഷങ്ങളായി നിങ്ങൾ അവളെ ഒരു മണ്ടനെപ്പോലെയാണ് കൈകാര്യം ചെയ്തത്.
266
00:23:44,131 --> 00:23:47,299
Самое время взять и позаботиться о ней.как настоящий мужчина.
266
00:23:44,131 --> 00:23:47,299
ഒരു യഥാർത്ഥ പുരുഷനെപ്പോലെ അവളെ പരിപാലിക്കേണ്ട സമയമാണിത്.
267
00:23:48,301 --> 00:23:49,927
Всё, что тебя волнует - это работа.
267
00:23:48,301 --> 00:23:49,927
നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കുന്നത് ജോലിയാണ്.
268
00:23:49,928 --> 00:23:53,013
Ты даже не заботишься о семье. Тебе на меня наплевать.
268
00:23:49,928 --> 00:23:53,013
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ കുടുംബത്തെ പോലും ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ല. നിങ്ങൾ എന്നെക്കുറിച്ച് ഒന്നും പറയുന്നില്ല.
269
00:23:54,141 --> 00:23:55,724
Да что с тобой такое, чёрт возьми?
269
00:23:54,141 --> 00:23:55,724
നിനക്കെന്തു പറ്റി?
270
00:24:02,941 --> 00:24:05,818
Я рад,что ты наконец-то выбрал то
что хотел.
270
00:24:02,941 --> 00:24:05,818
നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുള്ളത് നിങ്ങൾ ഒടുവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട് .
271
00:24:06,236 --> 00:24:09,071
Почему ты не можешь применить это к другой части своей жизни.а?
271
00:24:06,236 --> 00:24:09,071
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഇത് നിങ്ങളുടെ ജീവിതത്തിന്റെ മറ്റൊരു ഭാഗത്തേക്ക് പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയാത്തത്.
272
00:24:11,074 --> 00:24:11,991
Да.
272
00:24:11,074 --> 00:24:11,991
അതെ.
273
00:24:13,076 --> 00:24:14,910
Твоя мачеха - красивая женщина...
273
00:24:13,076 --> 00:24:14,910
നിങ്ങളുടെ രണ്ടാനമ്മ സുന്ദരിയായ സ്ത്രീയാണ് ...
274
00:24:14,911 --> 00:24:17,163
Ты хотел её.Ты ведь пошёл на это, верно?
274
00:24:14,911 --> 00:24:17,163
നിനക്ക് അവളെ വേണമായിരുന്നു, നിങ്ങൾ അതിനായി പോയി, അല്ലേ?
275
00:24:18,248 --> 00:24:20,082
Ты разве не злишься?
275
00:24:18,248 --> 00:24:20,082
നിനക്ക് ദേഷ്യം വരുന്നില്ലേ?
276
00:24:20,834 --> 00:24:22,168
Нет-нет.
276
00:24:20,834 --> 00:24:22,168
ഇല്ല ഇല്ല.
277
00:24:22,169 --> 00:24:25,171
Я отчасти даже рад,что ты взял то,
чего хотел,и...
277
00:24:22,169 --> 00:24:25,171
നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്
നിങ്ങൾ സ്വീകരിച്ചതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട് ...
278
00:24:27,132 --> 00:24:28,299
если она позволит мне присоединиться к вам.
278
00:24:27,132 --> 00:24:28,299
നിന്നോടൊപ്പം ചേരാൻ അവൾ എന്നെ അനുവദിച്ചാൽ.
279
00:24:28,675 --> 00:24:29,925
Я,определенно,не буду злиться.
279
00:24:28,675 --> 00:24:29,925
ഞാൻ തീർച്ചയായും ദേഷ്യപ്പെടില്ല.
280
00:24:31,511 --> 00:24:32,428
Так...
280
00:24:31,511 --> 00:24:32,428
അതിനാൽ ...
281
00:24:34,681 --> 00:24:36,807
Твоя мачеха .всегда.
281
00:24:34,681 --> 00:24:36,807
നിങ്ങളുടെ രണ്ടാനമ്മ. എപ്പോഴും.
282
00:24:37,434 --> 00:24:40,352
давала только в одну дырочку,
282
00:24:37,434 --> 00:24:40,352
ഒരു ദ്വാരം മാത്രം നൽകി,
283
00:24:41,813 --> 00:24:44,356
но я думаю,что сейчас она не в том положении, чтобы сказать мне "нет".
283
00:24:41,813 --> 00:24:44,356
പക്ഷേ അവൾക്ക് ഇപ്പോൾ എന്നോട് നോ പറയാൻ പറ്റാത്ത അവസ്ഥയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
284
00:24:45,066 --> 00:24:46,066
Не так ли это
284
00:24:45,066 --> 00:24:46,066
അങ്ങനെയല്ലേ
285
00:24:48,069 --> 00:24:49,904
Может нам начать с минета.а?
285
00:24:48,069 --> 00:24:49,904
ഒരുപക്ഷേ നമ്മൾ ഒരു ബ്ലോബ് ജോബ് ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിക്കണം.
286
00:24:53,074 --> 00:24:54,033
Иди сюда.
286
00:24:53,074 --> 00:24:54,033
ഇവിടെ പോകുക.
287
00:24:56,119 --> 00:24:57,036
Давай вперёд.
287
00:24:56,119 --> 00:24:57,036
മുന്നോട്ടുപോകുക.
288
00:24:58,455 --> 00:24:59,371
Вперёд.
288
00:24:58,455 --> 00:24:59,371
മുന്നോട്ട്
289
00:25:11,092 --> 00:25:11,467
Ох
289
00:25:11,092 --> 00:25:11,467
ഓ
290
00:25:12,052 --> 00:25:13,636
Мне не следовало этого делать.
290
00:25:12,052 --> 00:25:13,636
ഞാൻ ഇത് ചെയ്യാൻ പാടില്ലായിരുന്നു.
291
00:25:14,137 --> 00:25:15,137
Кончай с этим.
291
00:25:14,137 --> 00:25:15,137
ഇത് അവസാനിപ്പിക്കുക.
292
00:25:15,680 --> 00:25:16,972
Засунь его внутрь и трахни её.
292
00:25:15,680 --> 00:25:16,972
അത് ഉള്ളിൽ ഒതുക്കി അവളെ ചപ്പി.
293
00:25:19,017 --> 00:25:20,601
У неё отличные дырочки,парень.
293
00:25:19,017 --> 00:25:20,601
അവൾക്ക് വലിയ ദ്വാരങ്ങളുണ്ട്, കുട്ടി.
294
00:25:21,937 --> 00:25:23,145
В отличие от твоей настоящей мамы...
294
00:25:21,937 --> 00:25:23,145
നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ അമ്മയിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമായി ...
295
00:25:23,396 --> 00:25:24,647
её дырочки тугие.
295
00:25:23,396 --> 00:25:24,647
അവളുടെ ദ്വാരങ്ങൾ മുറുകിയിരിക്കുന്നു.
296
00:25:24,648 --> 00:25:25,981
Это приемущество...
296
00:25:24,648 --> 00:25:25,981
ഈ നേട്ടം ...
297
00:25:26,650 --> 00:25:27,650
нерожавших.
297
00:25:26,650 --> 00:25:27,650
nulliparous.
298
00:25:44,751 --> 00:25:46,043
Ох.да.детка!
298
00:25:44,751 --> 00:25:46,043
അയ്യോ.കുട്ടികളേ!
299
00:26:17,409 --> 00:26:18,409
Ох.да-а!
299
00:26:17,409 --> 00:26:18,409
ഓ, അതെ!
300
00:26:19,077 --> 00:26:20,077
Да.да.да!
300
00:26:19,077 --> 00:26:20,077
അതെ അതെ അതെ!
301
00:26:26,710 --> 00:26:28,210
Ох,да-а,да-а,да-а!
301
00:26:26,710 --> 00:26:28,210
ഓ, അതെ, അതെ, അതെ!
302
00:26:30,839 --> 00:26:31,964
0x,6лять!
302
00:26:30,839 --> 00:26:31,964
0x, 6!
303
00:26:32,966 --> 00:26:34,341
O,да! Соси этот член.
303
00:26:32,966 --> 00:26:34,341
ഓ, അതെ! ഈ കുണ്ണയെ വലിക്കുക.
304
00:26:51,901 --> 00:26:53,027
О.да-да.
304
00:26:51,901 --> 00:26:53,027
ഓ അതെ അതെ.
305
00:26:54,696 --> 00:26:55,904
Ах...
305
00:26:54,696 --> 00:26:55,904
ആഹാ ...
306
00:27:01,036 --> 00:27:01,827
Ох...
306
00:27:01,036 --> 00:27:01,827
ഓ ...
307
00:27:06,416 --> 00:27:08,000
О.да-да!
307
00:27:06,416 --> 00:27:08,000
ഓ അതെ അതെ!
308
00:27:27,103 --> 00:27:28,520
Ох.да!
308
00:27:27,103 --> 00:27:28,520
ഓ, അതെ!
309
00:27:29,230 --> 00:27:30,230
Ох.да!
309
00:27:29,230 --> 00:27:30,230
ഓ, അതെ!
310
00:27:32,108 --> 00:27:33,317
Ох,чёрт возьми.да!
310
00:27:32,108 --> 00:27:33,317
ദൈവമേ, അതെ!
311
00:27:34,319 --> 00:27:35,986
0,да! Прямо вот так.детка.
311
00:27:34,319 --> 00:27:35,986
0, അതെ! അത് പോലെ, കുഞ്ഞേ.
312
00:27:36,363 --> 00:27:37,363
Ох...
312
00:27:36,363 --> 00:27:37,363
ഓ ...
313
00:27:38,990 --> 00:27:40,449
Ох.боже мой,да.
313
00:27:38,990 --> 00:27:40,449
ദൈവമേ, അതെ.
314
00:27:47,123 --> 00:27:48,415
Ох-х-х...
314
00:27:47,123 --> 00:27:48,415
ഓ-എക്സ്-എക്സ് ...
315
00:27:55,590 --> 00:27:56,674
о,да.
315
00:27:55,590 --> 00:27:56,674
ഓ ശരി.
316
00:28:11,690 --> 00:28:12,690
Ох...
316
00:28:11,690 --> 00:28:12,690
ഓ ...
317
00:28:19,739 --> 00:28:20,531
Да-да.
317
00:28:19,739 --> 00:28:20,531
അതെ അതെ.
318
00:28:33,712 --> 00:28:35,421
О,да! Блятъ! Вот так..
318
00:28:33,712 --> 00:28:35,421
ഓ, അതെ! ഊമ്പി! ഇതുപോലെ..
319
00:28:37,257 --> 00:28:38,549
Да.да.даН
319
00:28:37,257 --> 00:28:38,549
Da.da.daN
320
00:28:39,926 --> 00:28:40,926
Да.да.да.
320
00:28:39,926 --> 00:28:40,926
അതെ അതെ അതെ.
321
00:28:40,927 --> 00:28:41,927
Да-да!1
321
00:28:40,927 --> 00:28:41,927
അതെ-അതെ! 1
322
00:28:43,388 --> 00:28:44,179
Да...
322
00:28:43,388 --> 00:28:44,179
അതെ ...
323
00:28:48,017 --> 00:28:48,851
Ох...
323
00:28:48,017 --> 00:28:48,851
ഓ ...
324
00:28:55,191 --> 00:28:55,983
Ох...
324
00:28:55,191 --> 00:28:55,983
ഓ ...
325
00:29:06,786 --> 00:29:07,578
Да!
325
00:29:06,786 --> 00:29:07,578
അതെ!
326
00:29:11,583 --> 00:29:13,959
Боже ты мой! Да.вот так.
326
00:29:11,583 --> 00:29:13,959
ഓ എന്റെ ദൈവമേ! അതെ, അത്രമാത്രം.
327
00:29:23,261 --> 00:29:25,262
Ох.да. Соси этот член.
327
00:29:23,261 --> 00:29:25,262
ഓ അതെ. ഈ കുണ്ണയെ വലിക്കുക.
328
00:29:26,264 --> 00:29:27,389
Да,да!
328
00:29:26,264 --> 00:29:27,389
അതെ അതെ!
329
00:29:30,018 --> 00:29:31,477
О, боже. Да, да...
329
00:29:30,018 --> 00:29:31,477
ഓ എന്റെ ദൈവമേ. അതെ ...
330
00:29:32,353 --> 00:29:33,353
Да.
330
00:29:32,353 --> 00:29:33,353
അതെ.
331
00:29:33,605 --> 00:29:34,438
О,мой Бог.
331
00:29:33,605 --> 00:29:34,438
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
332
00:29:38,526 --> 00:29:39,610
Ох,да-а...
332
00:29:38,526 --> 00:29:39,610
ഓ, അതെ ...
333
00:29:40,695 --> 00:29:42,029
Дай мне её дырочку.
333
00:29:40,695 --> 00:29:42,029
അവളുടെ ദ്വാരം എനിക്ക് തരൂ.
334
00:29:42,447 --> 00:29:43,447
Повернись...
334
00:29:42,447 --> 00:29:43,447
ടേൺ എറൗണ്ട് ...
335
00:29:43,948 --> 00:29:45,324
Повернись спиной.
335
00:29:43,948 --> 00:29:45,324
നിങ്ങളുടെ പുറം തിരിക്കുക.
336
00:29:45,575 --> 00:29:46,575
Соси тот член.
336
00:29:45,575 --> 00:29:46,575
ആ കുണ്ണയെ വലിക്കുക.
337
00:29:47,076 --> 00:29:48,076
Соси член.
337
00:29:47,076 --> 00:29:48,076
സക്ക് അംഗം.
338
00:29:49,037 --> 00:29:49,828
Да,да!
338
00:29:49,037 --> 00:29:49,828
അതെ അതെ!
339
00:29:50,455 --> 00:29:51,246
Да!
339
00:29:50,455 --> 00:29:51,246
അതെ!
340
00:29:53,875 --> 00:29:55,375
О,да.
340
00:29:53,875 --> 00:29:55,375
ഓ ശരി.
341
00:29:55,376 --> 00:29:56,210
Ох.бля.
341
00:29:55,376 --> 00:29:56,210
കഷ്ടം.
342
00:29:59,506 --> 00:30:00,297
Ох...
342
00:29:59,506 --> 00:30:00,297
ഓ ...
343
00:30:07,180 --> 00:30:09,348
0x,6л ять,да-да.
343
00:30:07,180 --> 00:30:09,348
0x, 6L യാറ്റ്, അതെ, അതെ.
344
00:30:16,606 --> 00:30:17,731
Ох.да-да.
344
00:30:16,606 --> 00:30:17,731
ഓ, അതെ-അതെ.
345
00:30:24,822 --> 00:30:25,781
Ох.да!
345
00:30:24,822 --> 00:30:25,781
ഓ, അതെ!
346
00:30:38,044 --> 00:30:39,127
Боже мой!
346
00:30:38,044 --> 00:30:39,127
എന്റെ ദൈവമേ!
347
00:30:43,716 --> 00:30:44,508
Да-да
347
00:30:43,716 --> 00:30:44,508
അതെ അതെ
348
00:30:45,385 --> 00:30:46,510
Ох,трахай,да!
348
00:30:45,385 --> 00:30:46,510
ഓ, ഫക്ക്, അതെ!
349
00:30:52,267 --> 00:30:53,267
Бо-оже.
349
00:30:52,267 --> 00:30:53,267
ബോ- ozhe.
350
00:30:55,436 --> 00:30:56,270
Ох.да.
350
00:30:55,436 --> 00:30:56,270
ഓ അതെ.
351
00:30:56,855 --> 00:30:57,688
Да.
351
00:30:56,855 --> 00:30:57,688
അതെ.
352
00:30:58,106 --> 00:30:59,690
Да,раздвинь свою задницу для меня.
352
00:30:58,106 --> 00:30:59,690
അതെ, നിന്റെ കഴുത എനിക്കായി വിരിച്ചു.
353
00:31:00,066 --> 00:31:01,066
Да.да.да!
353
00:31:00,066 --> 00:31:01,066
അതെ അതെ അതെ!
354
00:31:03,987 --> 00:31:04,987
Ох.трахай!
354
00:31:03,987 --> 00:31:04,987
ഓ ഫക്ക്!
355
00:31:09,409 --> 00:31:10,409
О,мой Бог!
355
00:31:09,409 --> 00:31:10,409
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
356
00:31:25,133 --> 00:31:25,924
Ох...
356
00:31:25,133 --> 00:31:25,924
ഓ ...
357
00:31:46,821 --> 00:31:47,613
Ох.бля.
357
00:31:46,821 --> 00:31:47,613
കഷ്ടം.
358
00:31:49,657 --> 00:31:50,782
Ох.да-да.
358
00:31:49,657 --> 00:31:50,782
ഓ, അതെ-അതെ.
359
00:31:58,750 --> 00:32:00,667
-Ох.трахай!
-Ох.трахай... да!
359
00:31:58,750 --> 00:32:00,667
-അയ്യോ!
-ഓ. ഫക്ക് ... അതെ!
360
00:32:06,382 --> 00:32:08,759
Ох.бля.да.да.да!
360
00:32:06,382 --> 00:32:08,759
ഓ.ബ്ലാ.ഡാ.ദാ.ഡാ!
361
00:32:10,428 --> 00:32:11,803
Да.да-да!
361
00:32:10,428 --> 00:32:11,803
അതെ അതെ അതെ!
362
00:32:13,389 --> 00:32:14,181
Да-а!
362
00:32:13,389 --> 00:32:14,181
അതെ!
363
00:32:22,690 --> 00:32:23,815
Я думаю.что пришло время
363
00:32:22,690 --> 00:32:23,815
സമയം വന്നിരിക്കുന്നുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
364
00:32:24,025 --> 00:32:25,150
взять эту дырочку.
364
00:32:24,025 --> 00:32:25,150
ഈ ദ്വാരം എടുക്കുക.
365
00:32:27,820 --> 00:32:29,946
Почему бы тебе не посмотреть на меня?
365
00:32:27,820 --> 00:32:29,946
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്നെ നോക്കാത്തത്?
366
00:32:36,412 --> 00:32:37,204
Ох.да.
366
00:32:36,412 --> 00:32:37,204
ഓ അതെ.
367
00:32:37,872 --> 00:32:39,831
Смотри как я трахаю твою мачеху в жопу...
367
00:32:37,872 --> 00:32:39,831
നിങ്ങളുടെ രണ്ടാനമ്മയെ ഞാൻ കഴുതയിൽ കുടുക്കുന്നത് കാണുക ...
368
00:32:39,832 --> 00:32:40,957
и учись.
368
00:32:39,832 --> 00:32:40,957
പഠിക്കുക.
369
00:33:07,110 --> 00:33:07,901
Ох.бля!
369
00:33:07,110 --> 00:33:07,901
കഷ്ടം!
370
00:33:09,529 --> 00:33:11,947
О, боже мой! Какая хорошая задница.
370
00:33:09,529 --> 00:33:11,947
ഓ എന്റെ ദൈവമേ! എത്ര നല്ല കഴുത.
371
00:33:12,448 --> 00:33:14,366
Ох.да.да.да!
371
00:33:12,448 --> 00:33:14,366
ഓ.ദാ.ദാ.ദാ!
372
00:33:16,953 --> 00:33:18,078
Ох.да.да!
372
00:33:16,953 --> 00:33:18,078
ഓ. അതെ. അതെ!
373
00:33:30,550 --> 00:33:32,009
Засунь член ей в рот.
373
00:33:30,550 --> 00:33:32,009
നിങ്ങളുടെ കോഴി അവളുടെ വായിൽ വയ്ക്കുക.
374
00:33:33,761 --> 00:33:34,553
Да-а!
374
00:33:33,761 --> 00:33:34,553
അതെ!
375
00:34:10,673 --> 00:34:11,465
Ох...
375
00:34:10,673 --> 00:34:11,465
ഓ ...
376
00:34:25,730 --> 00:34:26,938
Ох...
376
00:34:25,730 --> 00:34:26,938
ഓ ...
377
00:34:46,292 --> 00:34:47,459
Трахай! Да-да.
377
00:34:46,292 --> 00:34:47,459
ഊമ്പി! അതെ അതെ.
378
00:35:00,890 --> 00:35:02,140
Боже.
378
00:35:00,890 --> 00:35:02,140
ദൈവം.
379
00:35:14,612 --> 00:35:15,612
Трахай!
379
00:35:14,612 --> 00:35:15,612
ഊമ്പി!
380
00:35:26,290 --> 00:35:27,499
Обе дырочки... да.
380
00:35:26,290 --> 00:35:27,499
രണ്ട് ദ്വാരങ്ങളും ... അതെ.
381
00:35:28,960 --> 00:35:29,960
Да-а!
381
00:35:28,960 --> 00:35:29,960
അതെ!
382
00:35:33,881 --> 00:35:34,881
Да-а!
382
00:35:33,881 --> 00:35:34,881
അതെ!
383
00:35:49,856 --> 00:35:51,314
Да.
383
00:35:49,856 --> 00:35:51,314
അതെ.
384
00:35:55,236 --> 00:35:56,027
Да!
384
00:35:55,236 --> 00:35:56,027
അതെ!
385
00:36:00,992 --> 00:36:01,992
Ох...
385
00:36:00,992 --> 00:36:01,992
ഓ ...
386
00:36:13,796 --> 00:36:14,796
Ох...
386
00:36:13,796 --> 00:36:14,796
ഓ ...
387
00:36:28,895 --> 00:36:29,895
Ох.бля!
387
00:36:28,895 --> 00:36:29,895
കഷ്ടം!
388
00:36:33,191 --> 00:36:34,399
Боже! Да!
388
00:36:33,191 --> 00:36:34,399
ദൈവം! അതെ!
389
00:36:45,286 --> 00:36:46,578
-Трахай! Да-да!
389
00:36:45,286 --> 00:36:46,578
-ഊമ്പി! അതെ അതെ!
390
00:36:47,038 --> 00:36:48,038
Да,да!
390
00:36:47,038 --> 00:36:48,038
അതെ അതെ!
391
00:36:49,332 --> 00:36:51,041
Ох.мой Бог! Да!
391
00:36:49,332 --> 00:36:51,041
ഓ എന്റെ ദൈവമേ! അതെ!
392
00:36:51,500 --> 00:36:52,500
Трахай, да!
392
00:36:51,500 --> 00:36:52,500
ഫക്ക്, അതെ!
393
00:36:59,926 --> 00:37:00,926
Да-а.
393
00:36:59,926 --> 00:37:00,926
അതെ.
394
00:37:07,141 --> 00:37:07,933
Твоя очередь.
394
00:37:07,141 --> 00:37:07,933
നിന്റെ അവസരം.
395
00:37:08,059 --> 00:37:09,059
иди сюда.
395
00:37:08,059 --> 00:37:09,059
ഇവിടെ പോകുക.
396
00:37:09,185 --> 00:37:10,435
Трахни свою мачеху
396
00:37:09,185 --> 00:37:10,435
നിങ്ങളുടെ രണ്ടാനമ്മയെ ചതിക്കുക
397
00:37:10,436 --> 00:37:11,561
в её задницу.'
397
00:37:10,436 --> 00:37:11,561
അവളുടെ കഴുതയിൽ. '
398
00:37:11,854 --> 00:37:12,854
Да!
398
00:37:11,854 --> 00:37:12,854
അതെ!
399
00:37:16,901 --> 00:37:18,610
Соси мой член и дай ему в свою задницу.
399
00:37:16,901 --> 00:37:18,610
എന്റെ കുണ്ണ വലിച്ചെടുത്ത് നിങ്ങളുടെ കഴുതയെ ഉപേക്ഷിക്കൂ.
400
00:37:19,320 --> 00:37:20,320
Дай ему свою задницу.
400
00:37:19,320 --> 00:37:20,320
നിങ്ങളുടെ കഴുത അവനു കൊടുക്കുക.
401
00:37:24,617 --> 00:37:25,617
Да-а!
401
00:37:24,617 --> 00:37:25,617
അതെ!
402
00:37:25,993 --> 00:37:27,077
Ох.да!
402
00:37:25,993 --> 00:37:27,077
ഓ, അതെ!
403
00:37:27,703 --> 00:37:28,703
да!
403
00:37:27,703 --> 00:37:28,703
അതെ!
404
00:37:29,580 --> 00:37:30,580
О.мой Бог!
404
00:37:29,580 --> 00:37:30,580
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
405
00:37:32,166 --> 00:37:33,166
Да,да,да!
405
00:37:32,166 --> 00:37:33,166
അതെ അതെ അതെ!
406
00:37:34,835 --> 00:37:35,835
Вот так,детка!
406
00:37:34,835 --> 00:37:35,835
അത്രയേയുള്ളൂ, കുഞ്ഞേ!
407
00:37:37,546 --> 00:37:38,546
О,трахай!
407
00:37:37,546 --> 00:37:38,546
ഓ, ഫക്ക്!
408
00:37:39,048 --> 00:37:40,048
Да!
408
00:37:39,048 --> 00:37:40,048
അതെ!
409
00:37:41,133 --> 00:37:42,133
Да!
409
00:37:41,133 --> 00:37:42,133
അതെ!
410
00:37:42,510 --> 00:37:43,510
Да!
410
00:37:42,510 --> 00:37:43,510
അതെ!
411
00:37:43,511 --> 00:37:44,511
- Да,да!
- Трахай!
411
00:37:43,511 --> 00:37:44,511
- അതെ അതെ!
- ഊമ്പി!
412
00:37:45,554 --> 00:37:47,764
Ох,ты хочешь,чтобы я придушивал тебя своим членом?
Да!
412
00:37:45,554 --> 00:37:47,764
ഓ, എന്റെ കുണ്ണ കൊണ്ട് ഞാൻ നിന്നെ ശ്വാസം മുട്ടിക്കണോ?
അതെ!
413
00:37:47,765 --> 00:37:48,765
Да,да!
413
00:37:47,765 --> 00:37:48,765
അതെ അതെ!
414
00:37:54,230 --> 00:37:55,021
Ох...
414
00:37:54,230 --> 00:37:55,021
ഓ ...
415
00:37:56,482 --> 00:37:57,482
Ох.да!
415
00:37:56,482 --> 00:37:57,482
ഓ, അതെ!
416
00:37:58,192 --> 00:37:59,192
Да!
416
00:37:58,192 --> 00:37:59,192
അതെ!
417
00:37:59,485 --> 00:38:00,485
Да-да-да!
417
00:37:59,485 --> 00:38:00,485
അതെ അതെ അതെ!
418
00:38:01,946 --> 00:38:02,737
Да!
418
00:38:01,946 --> 00:38:02,737
അതെ!
419
00:38:03,239 --> 00:38:04,030
Да!
419
00:38:03,239 --> 00:38:04,030
അതെ!
420
00:38:04,991 --> 00:38:05,991
Бери этот член.
420
00:38:04,991 --> 00:38:05,991
ഈ അംഗത്തെ എടുക്കുക.
421
00:38:07,868 --> 00:38:08,868
Да!
421
00:38:07,868 --> 00:38:08,868
അതെ!
422
00:38:08,995 --> 00:38:09,869
Да!
422
00:38:08,995 --> 00:38:09,869
അതെ!
423
00:38:11,956 --> 00:38:12,956
Ох...
423
00:38:11,956 --> 00:38:12,956
ഓ ...
424
00:38:14,125 --> 00:38:15,125
Да!
424
00:38:14,125 --> 00:38:15,125
അതെ!
425
00:38:16,460 --> 00:38:17,919
-Трахай!
-Ох.да-да!
425
00:38:16,460 --> 00:38:17,919
-ഊമ്പി!
-ഓ, അതെ-അതെ!
426
00:38:19,588 --> 00:38:20,588
Ох...
426
00:38:19,588 --> 00:38:20,588
ഓ ...
427
00:38:24,010 --> 00:38:25,135
-Да-а!
427
00:38:24,010 --> 00:38:25,135
-അതെ!
428
00:38:25,678 --> 00:38:26,678
Ох.да-да!
428
00:38:25,678 --> 00:38:26,678
ഓ, അതെ-അതെ!
429
00:38:29,557 --> 00:38:30,598
Да-да!
429
00:38:29,557 --> 00:38:30,598
അതെ അതെ!
430
00:38:31,434 --> 00:38:33,101
Да, соси этот член. Да!
430
00:38:31,434 --> 00:38:33,101
അതെ, ആ കുണ്ടി വലിക്കുക. അതെ!
431
00:38:33,436 --> 00:38:35,103
Да,вот так. Именно так.
431
00:38:33,436 --> 00:38:35,103
അതെ, അത്രമാത്രം. കൃത്യമായി.
432
00:38:35,688 --> 00:38:36,688
Именно так. Да!
432
00:38:35,688 --> 00:38:36,688
കൃത്യമായി. അതെ!
433
00:38:36,981 --> 00:38:37,981
Да.да.да!
433
00:38:36,981 --> 00:38:37,981
അതെ അതെ അതെ!
434
00:38:38,816 --> 00:38:39,816
Ох,мой Бог! Да.
434
00:38:38,816 --> 00:38:39,816
ഓ എന്റെ ദൈവമേ! അതെ.
435
00:38:41,652 --> 00:38:43,069
Ох.да-да. I
435
00:38:41,652 --> 00:38:43,069
ഓ അതെ. ഐ
436
00:38:51,620 --> 00:38:53,830
Просто возьми этот чпен.детка. Да!
436
00:38:51,620 --> 00:38:53,830
ഈ cpen.baby എടുക്കുക. അതെ!
437
00:38:54,040 --> 00:38:55,040
Да!
437
00:38:54,040 --> 00:38:55,040
അതെ!
438
00:38:58,044 --> 00:38:59,044
Да!
438
00:38:58,044 --> 00:38:59,044
അതെ!
439
00:38:59,587 --> 00:39:00,837
Да.да.да!
439
00:38:59,587 --> 00:39:00,837
അതെ അതെ അതെ!
440
00:39:03,466 --> 00:39:04,799
Ох,боже мой!
440
00:39:03,466 --> 00:39:04,799
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
441
00:39:10,181 --> 00:39:11,014
Ох...
441
00:39:10,181 --> 00:39:11,014
ഓ ...
442
00:39:12,933 --> 00:39:14,351
О, боже .детка.
442
00:39:12,933 --> 00:39:14,351
ഓ പ്രിയ കുഞ്ഞേ.
443
00:39:17,396 --> 00:39:18,188
Оставайся там.
443
00:39:17,396 --> 00:39:18,188
അവിടെ നിൽക്ക്.
444
00:39:27,156 --> 00:39:28,156
Ох.да!
444
00:39:27,156 --> 00:39:28,156
ഓ, അതെ!
445
00:39:30,576 --> 00:39:31,576
Да!
445
00:39:30,576 --> 00:39:31,576
അതെ!
446
00:39:31,660 --> 00:39:32,994
Да.да.да!
446
00:39:31,660 --> 00:39:32,994
അതെ അതെ അതെ!
447
00:39:33,371 --> 00:39:34,829
Тебе нравится её задница,а?
447
00:39:33,371 --> 00:39:34,829
നിങ്ങൾക്ക് അവളുടെ കഴുതയെ ഇഷ്ടമാണോ, അല്ലേ?
448
00:39:34,830 --> 00:39:35,789
Тебе нравится эта задница?
448
00:39:34,830 --> 00:39:35,789
നിങ്ങൾക്ക് ഈ കഴുതയെ ഇഷ്ടമാണോ?
449
00:39:35,790 --> 00:39:36,790
Да-а.
449
00:39:35,790 --> 00:39:36,790
അതെ.
450
00:39:38,125 --> 00:39:39,125
Ох,мой Бог!
450
00:39:38,125 --> 00:39:39,125
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
451
00:39:41,045 --> 00:39:42,921
Оставайся так.
451
00:39:41,045 --> 00:39:42,921
ഇങ്ങനെ നിൽക്കൂ.
452
00:39:43,214 --> 00:39:44,214
Иди сюда.
452
00:39:43,214 --> 00:39:44,214
ഇവിടെ പോകുക.
453
00:39:47,802 --> 00:39:48,593
Ох,да
453
00:39:47,802 --> 00:39:48,593
ഓ അതെ
454
00:39:50,346 --> 00:39:51,179
О.боже.
454
00:39:50,346 --> 00:39:51,179
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
455
00:40:05,361 --> 00:40:06,152
Ох.бля.
455
00:40:05,361 --> 00:40:06,152
കഷ്ടം.
456
00:40:06,695 --> 00:40:08,196
Да .отсоси хорошенько
456
00:40:06,695 --> 00:40:08,196
അതെ. നന്നായി കുടിക്കുക
457
00:40:08,697 --> 00:40:10,198
Да.да.да!
457
00:40:08,697 --> 00:40:10,198
അതെ അതെ അതെ!
458
00:40:13,953 --> 00:40:15,203
Да.да.да
458
00:40:13,953 --> 00:40:15,203
അതെ അതെ അതെ
459
00:40:22,378 --> 00:40:23,169
Да.да.да!
459
00:40:22,378 --> 00:40:23,169
അതെ അതെ അതെ!
460
00:40:23,170 --> 00:40:25,171
Соси этот член.Блядь.соси член.
460
00:40:23,170 --> 00:40:25,171
ആ കുണ്ണ വലിച്ചെടുക്കുക, കുത്തുക, ആ കുഴി വലിക്കുക
461
00:40:35,599 --> 00:40:36,558
0x,6л ять!
461
00:40:35,599 --> 00:40:36,558
0x, 6l യാറ്റ്!
462
00:40:41,355 --> 00:40:42,355
Ох...
462
00:40:41,355 --> 00:40:42,355
ഓ ...
463
00:40:47,153 --> 00:40:47,944
Да!
463
00:40:47,153 --> 00:40:47,944
അതെ!
464
00:40:48,571 --> 00:40:49,571
Да.детка! Ну же.
464
00:40:48,571 --> 00:40:49,571
അതെ കുഞ്ഞേ! വരിക.
465
00:41:07,965 --> 00:41:08,923
Ох,трахай.
465
00:41:07,965 --> 00:41:08,923
ഓ, ഫക്ക്.
466
00:41:09,800 --> 00:41:10,800
Да!
466
00:41:09,800 --> 00:41:10,800
അതെ!
467
00:41:19,435 --> 00:41:20,518
Ох.детка.да...
467
00:41:19,435 --> 00:41:20,518
Oh.detka.da ...
468
00:41:22,146 --> 00:41:23,146
Да, именно так.
468
00:41:22,146 --> 00:41:23,146
അതെ കൃത്യമായി.
469
00:41:28,652 --> 00:41:29,777
О, боже мой!
469
00:41:28,652 --> 00:41:29,777
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
470
00:41:38,996 --> 00:41:39,787
Боже!
470
00:41:38,996 --> 00:41:39,787
ദൈവം!
471
00:41:50,090 --> 00:41:51,132
О, боже мой!
471
00:41:50,090 --> 00:41:51,132
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
472
00:41:51,133 --> 00:41:52,342
Ох.да.детка!
472
00:41:51,133 --> 00:41:52,342
അയ്യോ.കുട്ടികളേ!
473
00:42:03,437 --> 00:42:04,312
Трахай!
473
00:42:03,437 --> 00:42:04,312
ഊമ്പി!
474
00:42:06,982 --> 00:42:08,149
О, боже мой!
474
00:42:06,982 --> 00:42:08,149
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
475
00:42:15,741 --> 00:42:16,533
Иди сюда, детка!
475
00:42:15,741 --> 00:42:16,533
കുട്ടീ, ഇവിടെ വരിക!
476
00:42:16,951 --> 00:42:19,410
Иди сюда.
Я хочу.чтобы ты снова села на мой член.
476
00:42:16,951 --> 00:42:19,410
ഇവിടെ വരിക.
നിങ്ങൾ വീണ്ടും എന്റെ കുണ്ണയിൽ ഇരിക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
477
00:42:20,287 --> 00:42:22,372
Вы.ребята, хотели провести немного времени с папой.
477
00:42:20,287 --> 00:42:22,372
നിങ്ങളുടെ അച്ഛനോടൊപ്പം കുറച്ച് സമയം ചെലവഴിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
478
00:42:23,207 --> 00:42:24,832
Наше время настало.
478
00:42:23,207 --> 00:42:24,832
ഞങ്ങളുടെ സമയം വന്നിരിക്കുന്നു.
479
00:42:25,167 --> 00:42:26,793
Одна большая счастливая семья.
479
00:42:25,167 --> 00:42:26,793
ഒരു വലിയ സന്തുഷ്ട കുടുംബം.
480
00:42:31,382 --> 00:42:32,632
Да.да.да.
480
00:42:31,382 --> 00:42:32,632
അതെ അതെ അതെ.
481
00:42:41,308 --> 00:42:42,600
Ох,боже мой!
481
00:42:41,308 --> 00:42:42,600
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
482
00:43:03,455 --> 00:43:04,455
Да.да.да!
482
00:43:03,455 --> 00:43:04,455
അതെ അതെ അതെ!
483
00:43:04,748 --> 00:43:05,748
Да,да,да!
483
00:43:04,748 --> 00:43:05,748
അതെ അതെ അതെ!
484
00:43:07,376 --> 00:43:08,960
Ох,да,да,да!
484
00:43:07,376 --> 00:43:08,960
ഓ, അതെ, അതെ, അതെ!
485
00:43:25,144 --> 00:43:26,102
Ох.трахай.
485
00:43:25,144 --> 00:43:26,102
ഓ ഫക്ക്.
486
00:43:30,899 --> 00:43:31,649
Да!
486
00:43:30,899 --> 00:43:31,649
അതെ!
487
00:43:33,068 --> 00:43:34,319
Да,да,да!
487
00:43:33,068 --> 00:43:34,319
അതെ അതെ അതെ!
488
00:43:37,698 --> 00:43:38,740
Ох,да!
488
00:43:37,698 --> 00:43:38,740
ഓ, അതെ!
489
00:43:39,616 --> 00:43:40,325
Трахай!
489
00:43:39,616 --> 00:43:40,325
ഊമ്പി!
490
00:43:42,161 --> 00:43:43,161
Ох...
490
00:43:42,161 --> 00:43:43,161
ഓ ...
491
00:43:45,539 --> 00:43:47,040
Да.да.да.
491
00:43:45,539 --> 00:43:47,040
അതെ അതെ അതെ.
492
00:43:47,625 --> 00:43:48,583
Да,да.
492
00:43:47,625 --> 00:43:48,583
അതെ അതെ.
493
00:44:12,691 --> 00:44:13,691
Ох.бля.
493
00:44:12,691 --> 00:44:13,691
കഷ്ടം.
494
00:44:15,235 --> 00:44:16,235
Ох,да.
494
00:44:15,235 --> 00:44:16,235
ഓ അതെ.
495
00:44:17,946 --> 00:44:18,946
Ох.да...
П /-»
495
00:44:17,946 --> 00:44:18,946
Ох.да ... П
/ - »
496
00:44:19,281 --> 00:44:20,114
Да.
496
00:44:19,281 --> 00:44:20,114
അതെ.
497
00:44:36,590 --> 00:44:38,049
-Да.да.да.
-Трахай!
497
00:44:36,590 --> 00:44:38,049
-അതെ അതെ അതെ.
-ഊമ്പി!
498
00:44:40,844 --> 00:44:42,178
Да,да,да.
498
00:44:40,844 --> 00:44:42,178
അതെ അതെ അതെ.
499
00:44:42,554 --> 00:44:43,554
Да.да.да!
499
00:44:42,554 --> 00:44:43,554
അതെ അതെ അതെ!
500
00:44:51,271 --> 00:44:52,647
Да.да.да!
500
00:44:51,271 --> 00:44:52,647
അതെ അതെ അതെ!
501
00:44:52,981 --> 00:44:53,981
Да.детка!
501
00:44:52,981 --> 00:44:53,981
അതെ കുട്ടീ!
502
00:44:54,692 --> 00:44:55,691
Ох,мой Бог!
502
00:44:54,692 --> 00:44:55,691
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
503
00:44:56,360 --> 00:44:57,360
Да!
503
00:44:56,360 --> 00:44:57,360
അതെ!
504
00:45:06,078 --> 00:45:06,869
Ох...
504
00:45:06,078 --> 00:45:06,869
ഓ ...
505
00:45:08,539 --> 00:45:09,580
Ох, бля.
505
00:45:08,539 --> 00:45:09,580
കഷ്ടം.
506
00:45:24,138 --> 00:45:25,138
Ох детка,да.
506
00:45:24,138 --> 00:45:25,138
ഓ കുഞ്ഞേ, അതെ.
507
00:45:25,764 --> 00:45:26,764
Да!
507
00:45:25,764 --> 00:45:26,764
അതെ!
508
00:45:30,352 --> 00:45:31,352
Да!
508
00:45:30,352 --> 00:45:31,352
അതെ!
509
00:45:47,286 --> 00:45:48,286
Да!
509
00:45:47,286 --> 00:45:48,286
അതെ!
510
00:45:48,829 --> 00:45:49,829
Да!
510
00:45:48,829 --> 00:45:49,829
അതെ!
511
00:45:55,502 --> 00:45:56,544
Повернись, милая.
511
00:45:55,502 --> 00:45:56,544
തിരിയുക, പ്രിയ.
512
00:45:57,796 --> 00:45:58,796
Повернись своим ротиком.
512
00:45:57,796 --> 00:45:58,796
നിങ്ങളുടെ വായ് തിരിക്കുക.
513
00:45:59,381 --> 00:46:00,757
Дай мне эту киску.
513
00:45:59,381 --> 00:46:00,757
ആ പൂറ് എനിക്ക് തരൂ.
514
00:46:01,175 --> 00:46:01,966
Да!
514
00:46:01,175 --> 00:46:01,966
അതെ!
515
00:46:01,967 --> 00:46:02,967
Да,да,да
515
00:46:01,967 --> 00:46:02,967
അതെ അതെ അതെ
516
00:46:02,968 --> 00:46:04,177
Ох.да.да.да!
516
00:46:02,968 --> 00:46:04,177
ഓ.ദാ.ദാ.ദാ!
517
00:46:04,761 --> 00:46:05,762
Да!
517
00:46:04,761 --> 00:46:05,762
അതെ!
518
00:46:11,727 --> 00:46:13,186
Да,да,да!
518
00:46:11,727 --> 00:46:13,186
അതെ അതെ അതെ!
519
00:46:14,897 --> 00:46:16,439
Ох.боже!
519
00:46:14,897 --> 00:46:16,439
ദൈവമേ!
520
00:46:27,868 --> 00:46:28,659
Да!
520
00:46:27,868 --> 00:46:28,659
അതെ!
521
00:46:34,875 --> 00:46:35,666
Ох...
521
00:46:34,875 --> 00:46:35,666
ഓ ...
522
00:46:44,259 --> 00:46:45,301
Да!
522
00:46:44,259 --> 00:46:45,301
അതെ!
523
00:46:47,095 --> 00:46:48,387
Ох.боже... да.
523
00:46:47,095 --> 00:46:48,387
ദൈവമേ ... അതെ.
524
00:46:51,183 --> 00:46:52,600
Ох,трахай,да!
524
00:46:51,183 --> 00:46:52,600
ഓ, ഫക്ക്, അതെ!
525
00:46:55,562 --> 00:46:56,354
Да!
525
00:46:55,562 --> 00:46:56,354
അതെ!
526
00:46:58,232 --> 00:46:59,440
Ох,да-а!
526
00:46:58,232 --> 00:46:59,440
ഓ, അതെ!
527
00:47:01,652 --> 00:47:03,319
Засунь мой член прямо в свою задницу.
527
00:47:01,652 --> 00:47:03,319
നിങ്ങളുടെ കഴുതയെ എന്റെ കോഴി വലിച്ചെറിയുക.
528
00:47:06,532 --> 00:47:07,698
Ох.да.
528
00:47:06,532 --> 00:47:07,698
ഓ അതെ.
529
00:47:08,534 --> 00:47:09,867
Правильно так.Да.
529
00:47:08,534 --> 00:47:09,867
അത് ശരിയാണ്, അതെ.
530
00:47:12,287 --> 00:47:13,663
Ох.бля!
530
00:47:12,287 --> 00:47:13,663
കഷ്ടം!
531
00:47:15,582 --> 00:47:17,375
О,да! Вот так.
531
00:47:15,582 --> 00:47:17,375
ഓ, അതെ! ഇതുപോലെ.
532
00:47:18,961 --> 00:47:20,044
О.боже!
532
00:47:18,961 --> 00:47:20,044
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
533
00:47:23,841 --> 00:47:24,882
Да .детка!
533
00:47:23,841 --> 00:47:24,882
അതെ കുട്ടീ!
534
00:47:28,095 --> 00:47:29,011
Трахай!
534
00:47:28,095 --> 00:47:29,011
ഊമ്പി!
535
00:47:30,889 --> 00:47:31,889
Да!
535
00:47:30,889 --> 00:47:31,889
അതെ!
536
00:47:32,516 --> 00:47:33,349
О, боже .детка!
536
00:47:32,516 --> 00:47:33,349
ഓ പ്രിയ കുഞ്ഞേ!
537
00:47:34,142 --> 00:47:35,434
Ох,трахай,да.
537
00:47:34,142 --> 00:47:35,434
ഓ, ഫക്ക്, അതെ.
538
00:47:46,488 --> 00:47:47,488
О,боже.
538
00:47:46,488 --> 00:47:47,488
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
539
00:47:51,326 --> 00:47:52,118
Трахай!
539
00:47:51,326 --> 00:47:52,118
ഊമ്പി!
540
00:47:56,123 --> 00:47:57,123
Да!
540
00:47:56,123 --> 00:47:57,123
അതെ!
541
00:48:03,005 --> 00:48:04,005
Ох,мой Бог!
541
00:48:03,005 --> 00:48:04,005
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
542
00:48:08,218 --> 00:48:09,343
Да,да,да.
542
00:48:08,218 --> 00:48:09,343
അതെ അതെ അതെ.
543
00:48:10,095 --> 00:48:11,095
Да,да,да!
543
00:48:10,095 --> 00:48:11,095
അതെ അതെ അതെ!
544
00:48:11,096 --> 00:48:12,096
Ох,трахай!
544
00:48:11,096 --> 00:48:12,096
ഓ, ഫക്ക്!
545
00:48:20,522 --> 00:48:21,522
Ох,детка,да-а!
545
00:48:20,522 --> 00:48:21,522
ഓ, കുഞ്ഞേ, അതെ!
546
00:48:37,664 --> 00:48:38,914
О,мой Бог!
546
00:48:37,664 --> 00:48:38,914
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
547
00:48:39,750 --> 00:48:40,875
Ох.мой Бог! Да!
547
00:48:39,750 --> 00:48:40,875
ഓ എന്റെ ദൈവമേ! അതെ!
548
00:48:41,585 --> 00:48:42,585
Ох,мой Бог!
548
00:48:41,585 --> 00:48:42,585
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
549
00:48:43,170 --> 00:48:44,754
Да!
549
00:48:43,170 --> 00:48:44,754
അതെ!
550
00:48:45,255 --> 00:48:46,130
Да!
550
00:48:45,255 --> 00:48:46,130
അതെ!
551
00:49:00,395 --> 00:49:01,729
- Да,да,да!
551
00:49:00,395 --> 00:49:01,729
- അതെ അതെ അതെ!
552
00:49:04,191 --> 00:49:05,191
Я хочу кончить.
л
552
00:49:04,191 --> 00:49:05,191
എനിക്ക് കമിംഗ് ചെയ്യണം.
എൽ
553
00:49:05,734 --> 00:49:07,610
Да,да,да.
553
00:49:05,734 --> 00:49:07,610
അതെ അതെ അതെ.
554
00:49:10,489 --> 00:49:11,489
Ох.да!
554
00:49:10,489 --> 00:49:11,489
ഓ, അതെ!
555
00:49:12,282 --> 00:49:13,282
Ох.бля!
555
00:49:12,282 --> 00:49:13,282
കഷ്ടം!
556
00:49:15,202 --> 00:49:16,744
Трахай-трахай,да-да!
556
00:49:15,202 --> 00:49:16,744
ഫക്ക്-ഫക്ക്, അതെ-അതെ!
557
00:49:16,745 --> 00:49:17,828
Да.да.да!
557
00:49:16,745 --> 00:49:17,828
അതെ അതെ അതെ!
558
00:49:22,209 --> 00:49:23,542
О, Боже!
558
00:49:22,209 --> 00:49:23,542
ഓ എന്റെ ദൈവമേ!
559
00:49:24,252 --> 00:49:26,003
Да,да!
559
00:49:24,252 --> 00:49:26,003
അതെ അതെ!
560
00:49:31,259 --> 00:49:32,051
Ну как.сынок...
560
00:49:31,259 --> 00:49:32,051
ശരി, മകനേ ...
561
00:49:32,344 --> 00:49:34,261
заставили твою мачеху кончить?
561
00:49:32,344 --> 00:49:34,261
നിങ്ങളുടെ രണ്ടാനമ്മയെ ഉണ്ടാക്കിയോ?
562
00:49:34,721 --> 00:49:36,681
Я думаю,что нам пора кончить и на неё.а?
562
00:49:34,721 --> 00:49:36,681
ഞങ്ങൾ അവളുമായി ഒത്തുചേരേണ്ട സമയമായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു, അല്ലേ?
563
00:49:42,270 --> 00:49:43,062
Давай сюда.
563
00:49:42,270 --> 00:49:43,062
ഇവിടെ വരിക.
564
00:49:43,981 --> 00:49:45,314
Да,да!
564
00:49:43,981 --> 00:49:45,314
അതെ അതെ!
565
00:49:48,735 --> 00:49:49,652
Ох.да!
565
00:49:48,735 --> 00:49:49,652
ഓ, അതെ!
566
00:49:53,240 --> 00:49:54,031
Ох...
566
00:49:53,240 --> 00:49:54,031
ഓ ...
567
00:50:02,374 --> 00:50:03,833
Детка,открой свой ротик.
567
00:50:02,374 --> 00:50:03,833
കുഞ്ഞേ നിന്റെ വായ തുറക്കൂ
568
00:50:05,127 --> 00:50:06,127
Ох.да-а!
568
00:50:05,127 --> 00:50:06,127
ഓ, അതെ!
569
00:50:36,158 --> 00:50:37,199
ох.
569
00:50:36,158 --> 00:50:37,199
ഓ
570
00:50:42,205 --> 00:50:46,292
Ты уверен, что всё в порядке?
570
00:50:42,205 --> 00:50:46,292
എല്ലാം ശരിയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?
571
00:50:46,835 --> 00:50:47,626
да!
571
00:50:46,835 --> 00:50:47,626
അതെ!
572
00:50:48,045 --> 00:50:50,337
Ты снова в моей милости...
572
00:50:48,045 --> 00:50:50,337
നിങ്ങൾ വീണ്ടും എന്റെ കാരുണ്യത്തിൽ ...
573
00:50:52,049 --> 00:50:53,048
и... хорошая работа.сынок.
573
00:50:52,049 --> 00:50:53,048
ഒപ്പം ... നല്ല ജോലി മകനേ.
574
00:50:57,137 --> 00:50:58,387
Дай передохнуть мамочке.
574
00:50:57,137 --> 00:50:58,387
അമ്മയ്ക്ക് ഒരു ഇടവേള നൽകുക.
94729