Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,132 --> 00:00:03,767
♪♪
2
00:00:03,769 --> 00:00:05,304
(LOCK CLICKS)
3
00:00:05,337 --> 00:00:07,674
(SWITCHES CLICKING)
4
00:00:11,177 --> 00:00:14,113
POPE: We risk our lives for $500.
5
00:00:14,146 --> 00:00:15,172
- (GLASS SHATTERS)
- What the hell happened?
6
00:00:15,174 --> 00:00:17,848
- I don't know!
- Why are we still letting her run shit?
7
00:00:17,850 --> 00:00:19,649
She just uses us to get what she wants.
8
00:00:19,651 --> 00:00:21,553
We want more of a say
in what jobs we do.
9
00:00:21,555 --> 00:00:23,491
I'm the mother, so that
makes me the boss.
10
00:00:23,493 --> 00:00:26,496
From now on, you do whatever
you think is right.
11
00:00:26,498 --> 00:00:27,566
I wanna stay.
12
00:00:27,568 --> 00:00:29,605
(WHISPERS) Best be careful, man, okay?
13
00:00:31,966 --> 00:00:34,802
- Mommy!
- Lena, this is Daddy's friend, Lucy.
14
00:00:34,804 --> 00:00:36,307
Her mother left her,
you're banging some woman
15
00:00:36,324 --> 00:00:39,027
that she's never seen before
in her mother's bedroom.
16
00:00:39,029 --> 00:00:41,599
- You two a thing now?
- I don't know.
17
00:00:41,601 --> 00:00:44,007
Why don't you come stay at the
house for a little while?
18
00:00:44,009 --> 00:00:46,378
I'm Amy. I run a Bible study.
19
00:00:46,411 --> 00:00:47,578
You should come sometime.
20
00:00:47,580 --> 00:00:49,750
Baz is gonna come to
you in a little while.
21
00:00:49,752 --> 00:00:52,449
I'd be careful not to let
that boy's recklessness
22
00:00:52,451 --> 00:00:55,287
come back and hit me in
the face if I were you.
23
00:00:55,320 --> 00:00:57,790
He wants to see you. He's
running out of time.
24
00:00:57,792 --> 00:00:59,227
On my own terms.
25
00:00:59,229 --> 00:01:00,906
May we all get what we want...
26
00:01:00,908 --> 00:01:03,645
ALL: And never what we deserve.
27
00:01:05,013 --> 00:01:08,652
♪♪
28
00:01:08,685 --> 00:01:14,658
♪ She stares deeply ♪
29
00:01:14,691 --> 00:01:18,495
♪ Locked inside me ♪
30
00:01:18,527 --> 00:01:21,731
♪ Burnin' brightly ♪
31
00:01:24,566 --> 00:01:30,473
♪ One they know that I cannot take ♪
32
00:01:30,506 --> 00:01:33,677
♪ Waitin' for it all to begin ♪
33
00:01:33,709 --> 00:01:36,979
♪ Every night now, they'll win ♪
34
00:01:40,717 --> 00:01:43,420
♪ Come and meet my black hole ♪
35
00:01:43,453 --> 00:01:47,324
♪ Got a big black hole ♪
36
00:01:47,357 --> 00:01:51,494
♪ Got a big black hole ♪
37
00:01:51,527 --> 00:01:54,831
♪ I've got a big black hole ♪
38
00:01:54,864 --> 00:01:59,002
♪ I've got a big black, big black hole ♪
39
00:01:59,034 --> 00:02:03,039
♪ Got a big black hole inside of me ♪
40
00:02:03,072 --> 00:02:05,042
♪ Got a ♪
41
00:02:06,476 --> 00:02:09,346
- Sync and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -
42
00:02:10,167 --> 00:02:11,435
SMURF: When we get there,
43
00:02:11,469 --> 00:02:13,638
I'm gonna need you to watch my back.
44
00:02:13,671 --> 00:02:15,666
- J: At a funeral?
- And keep your mouth shut.
45
00:02:15,706 --> 00:02:18,809
We're going to pay our
respects and leave.
46
00:02:24,314 --> 00:02:27,752
So this, uh, this Manny guy,
47
00:02:27,784 --> 00:02:29,720
when was the last time you saw him?
48
00:02:29,754 --> 00:02:34,226
20 years ago maybe.
49
00:02:36,000 --> 00:02:42,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
50
00:02:45,736 --> 00:02:48,740
(CELLPHONE RINGS)
51
00:02:48,772 --> 00:02:49,841
Yeah.
52
00:02:49,873 --> 00:02:51,308
BAZ: Hey, man, where are you?
53
00:02:51,342 --> 00:02:52,877
My place. Why?
54
00:02:52,909 --> 00:02:56,380
Uh, I need a favor. I'm down in Mexico.
55
00:02:56,414 --> 00:02:59,750
- I'm gettin' stuff for the job.
- Yeah?
56
00:02:59,783 --> 00:03:01,318
How's Lucy?
57
00:03:01,351 --> 00:03:04,254
Smurf took off out of town
and she won't say where.
58
00:03:04,288 --> 00:03:07,392
- I'm supposed to pick up Lena after school.
- Mm-hmm.
59
00:03:07,425 --> 00:03:09,294
Well, if you leave now,
no hassle at the border.
60
00:03:09,326 --> 00:03:10,996
- You'll make it.
- No, Pope. I can't.
61
00:03:11,028 --> 00:03:12,730
I can't. Can you help me out?
62
00:03:12,764 --> 00:03:15,266
Can you pick her up?
63
00:03:15,299 --> 00:03:16,333
Look, the shit I said...
64
00:03:16,367 --> 00:03:20,805
When should I tell Lena you'll be back?
65
00:03:20,837 --> 00:03:22,405
Tomorrow.
66
00:03:22,439 --> 00:03:23,707
(LINE CLICKS)
67
00:03:23,741 --> 00:03:25,010
(CELLPHONE BEEPS)
68
00:03:25,043 --> 00:03:28,246
(DOG BARKING IN DISTANCE)
69
00:03:29,446 --> 00:03:31,716
- Hey, where the hell is Marco?
- He's coming.
70
00:03:31,748 --> 00:03:35,753
Carlos, don't shove the chayote
around the plate, por favor.
71
00:03:35,787 --> 00:03:36,855
Ya te dije, eat it.
72
00:03:36,887 --> 00:03:39,224
(EXHALES DEEPLY)
73
00:03:39,256 --> 00:03:42,027
- You okay?
- Yeah, I'm fine. When do you think he's gonna get here?
74
00:03:42,059 --> 00:03:44,695
Is this how you always get
before a job or just this one?
75
00:03:44,729 --> 00:03:48,833
- This one being...
- Yeah, first without Smurf.
76
00:03:48,866 --> 00:03:50,301
It has to go smoothly.
77
00:03:50,333 --> 00:03:53,371
Show her it's real, that
you're handling things now.
78
00:03:53,403 --> 00:03:55,839
- (VEHICLE APPROACHES)
- Every job has to go smoothly.
79
00:03:55,873 --> 00:03:57,776
(CAR DOOR OPENS, CLOSES)
80
00:03:57,808 --> 00:04:00,044
Marco's here.
81
00:04:04,414 --> 00:04:05,816
- Hey.
- Hey, man.
82
00:04:05,849 --> 00:04:07,851
- What's up?
- Hola.
83
00:04:07,885 --> 00:04:09,187
- (SPEAKS INDISTINCTLY)
- (KISSES)
84
00:04:09,219 --> 00:04:10,889
- ¿Cómo está?
- Bien, bien.
85
00:04:10,921 --> 00:04:13,323
- Hey, hola, Tio Marco.
- Hola. (KISSES)
86
00:04:13,356 --> 00:04:15,860
- (SIGHS) You ready?
- Yeah, let's do it.
87
00:04:15,892 --> 00:04:17,261
Let's go.
88
00:04:17,295 --> 00:04:19,797
- Ciao.
- Bye.
89
00:04:19,831 --> 00:04:21,966
Thought Smurf didn't want
you doing anything with me?
90
00:04:21,999 --> 00:04:25,070
- Well, Smurf's not in charge anymore.
- Since when?
91
00:04:25,103 --> 00:04:29,740
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
92
00:04:29,773 --> 00:04:32,744
Hey. Come on in. So I actually
want you to start it off
93
00:04:32,776 --> 00:04:35,879
'cause I feel like you're gonna
have the best read on it.
94
00:04:35,913 --> 00:04:37,749
Okay.
95
00:04:37,781 --> 00:04:39,717
- (DOOR OPENS)
- Loved this place.
96
00:04:39,751 --> 00:04:41,753
- (DOOR CLOSES)
- My friends and I used to sneak in here
97
00:04:41,785 --> 00:04:42,886
before we were legal.
98
00:04:42,920 --> 00:04:45,890
Yeah, it's a great beach dive.
99
00:04:45,922 --> 00:04:48,358
You know, just good cheap
beer and no bullshit.
100
00:04:48,391 --> 00:04:51,161
- That's how I'm gonna keep it.
- Love that.
101
00:04:51,194 --> 00:04:53,031
Yeah, I'm gonna open up this room a bit.
102
00:04:53,064 --> 00:04:55,833
- Lose the drop ceiling.
- In a week?
103
00:04:55,867 --> 00:04:57,434
Yeah, you gotta get earnin', man.
104
00:04:57,468 --> 00:05:00,905
No, I'm just sayin', that's...
that's a lot of work.
105
00:05:00,937 --> 00:05:02,841
- You both the owners?
- Yeah.
106
00:05:02,874 --> 00:05:04,909
- No, it's just me.
- (CHUCKLES)
107
00:05:04,942 --> 00:05:06,778
Technicality.
108
00:05:07,879 --> 00:05:11,449
Oh! Like the fire pits
down in San Onofre.
109
00:05:11,482 --> 00:05:14,853
- Back in the day.
- Yep. That's what I'm going for.
110
00:05:14,886 --> 00:05:19,124
The feel of those Friday nights
before this place got taken over
111
00:05:19,156 --> 00:05:22,026
by all the Newport money and tourists.
112
00:05:22,059 --> 00:05:24,996
Speaking of Fridays,
113
00:05:25,028 --> 00:05:28,800
I had sex in that bathroom
with Jeff McNoughton.
114
00:05:28,833 --> 00:05:31,069
- Oh, okay.
- Whoa. You're hired.
115
00:05:31,102 --> 00:05:32,837
(LAUGHS)
116
00:05:32,869 --> 00:05:34,271
What? She's got history here.
117
00:05:34,305 --> 00:05:37,408
- (GLASS CLATTERS)
- So you a sink girl or a stall girl?
118
00:05:37,441 --> 00:05:39,477
- I'm... I'm a sink guy.
- Okay, Jesus, man.
119
00:05:39,509 --> 00:05:41,913
Definitely a sink girl. I can tell.
I can tell.
120
00:05:41,946 --> 00:05:44,883
- Okay, all right. That's good. Thanks, bud.
- (LAUGHS)
121
00:05:44,915 --> 00:05:46,350
Mm.
122
00:05:46,384 --> 00:05:49,888
Uh, so how long have you bartended for?
123
00:05:49,920 --> 00:05:51,355
- Seven years.
- Seven years.
124
00:05:51,389 --> 00:05:54,925
Barback, two. Uh, I can text
you guys my references.
125
00:05:54,958 --> 00:05:58,829
Oh, yeah. That'd be great. Yeah.
126
00:05:58,862 --> 00:06:00,031
Yeah, that would be great.
127
00:06:00,064 --> 00:06:03,268
I'll walk you out. Okay.
128
00:06:05,002 --> 00:06:07,972
Um, so if everything works out,
129
00:06:08,004 --> 00:06:10,841
you think you could,
uh, start next week?
130
00:06:10,874 --> 00:06:12,177
- Yeah.
- Cool.
131
00:06:12,209 --> 00:06:13,911
Got your liquor license yet?
132
00:06:13,944 --> 00:06:16,980
Uh, temporary one with the lease.
133
00:06:17,014 --> 00:06:19,184
But I'm getting the real one tomorrow.
134
00:06:19,216 --> 00:06:22,452
- I have an interview, so...
- It's a shitload of red tape.
135
00:06:22,485 --> 00:06:24,389
My ex tried to get one and couldn't,
136
00:06:24,422 --> 00:06:25,857
but then he had a record.
137
00:06:25,889 --> 00:06:28,860
Oh, shit.
138
00:06:28,893 --> 00:06:30,528
Uh, yeah. I'm sure it'll be fine.
139
00:06:30,560 --> 00:06:33,931
- Yeah. I'll get you those references.
- Great.
140
00:06:33,965 --> 00:06:35,133
- See you next week.
- Yeah.
141
00:06:35,165 --> 00:06:37,935
- I hope.
- Later, sink girl.
142
00:06:37,968 --> 00:06:39,336
(CHUCKLES)
143
00:06:39,369 --> 00:06:41,139
- I like her.
- (DOOR CLOSES)
144
00:06:42,906 --> 00:06:44,508
Well, I-I think the most
important part is...
145
00:06:44,542 --> 00:06:47,244
is the first part. God is faithful.
Right?
146
00:06:47,278 --> 00:06:50,982
Because no matter what we do
even when we stop listening,
147
00:06:51,014 --> 00:06:52,616
- He's there.
- WOMAN: Praise God.
148
00:06:52,650 --> 00:06:56,020
- Right. Right. So His love is unconditional.
- Exactly.
149
00:06:56,052 --> 00:06:59,223
- Yes.
- That's not the point of the verse.
150
00:06:59,256 --> 00:07:02,559
What do you think it is, Andrew?
151
00:07:02,593 --> 00:07:04,329
The end part.
152
00:07:04,362 --> 00:07:06,164
God is faithful.
153
00:07:06,196 --> 00:07:09,567
He will not let you be tried
beyond what you are able to bear
154
00:07:09,600 --> 00:07:12,903
but with the trial will
also provide a way out,
155
00:07:12,937 --> 00:07:14,504
so that you may be able to endure it.
156
00:07:14,538 --> 00:07:16,240
That's the part that matters...
157
00:07:16,273 --> 00:07:21,278
how we can bear anything if we have to.
158
00:07:21,312 --> 00:07:25,984
Right. Because he loves you.
So I-I guess we're both right.
159
00:07:26,016 --> 00:07:27,384
It doesn't say that.
160
00:07:27,418 --> 00:07:30,454
It just says He'll get you through.
161
00:07:30,487 --> 00:07:34,158
The beauty of the Gospel is
the meaning can be clear
162
00:07:34,191 --> 00:07:36,928
- to each of us...
- WOMAN: That's right.
163
00:07:36,961 --> 00:07:40,230
- In a very different way.
- Yes. Amen.
164
00:07:40,264 --> 00:07:42,367
- Yeah.
- Right.
165
00:07:47,103 --> 00:07:50,942
(CRUNCHING)
166
00:07:50,975 --> 00:07:54,278
(ROCK MUSIC PLAYING)
167
00:07:54,312 --> 00:07:56,014
WOMAN: ♪ Running, I'm
running, I'm running ♪
168
00:07:56,047 --> 00:07:57,547
♪ Running, I'm running, I'm running ♪
169
00:07:57,581 --> 00:08:00,018
- ♪ Running, I'm run... ♪
- (MUSIC STOPS)
170
00:08:06,122 --> 00:08:10,627
- Hey. I heard you drive in.
- Oh, I thought I'd check in on ya.
171
00:08:10,660 --> 00:08:13,031
What are those for?
172
00:08:13,064 --> 00:08:16,067
Uh, me and Deran we,
uh, we bought a bar.
173
00:08:16,100 --> 00:08:19,103
- What?
- Yeah, it's a total dive, but we're gonna make it cool.
174
00:08:19,136 --> 00:08:20,371
That's why I haven't been texting you
175
00:08:20,403 --> 00:08:23,040
'cause been working our balls off.
176
00:08:23,074 --> 00:08:25,443
Gutting it and, you know, all the rest.
177
00:08:25,475 --> 00:08:27,077
- (CLATTER)
- Can I come see it?
178
00:08:27,110 --> 00:08:30,247
Uh, sure, when it's... done.
179
00:08:30,281 --> 00:08:32,115
You know, Smurf and J are outta town.
180
00:08:32,148 --> 00:08:35,652
- We've got the whole house to ourselves.
- Yeah, I-I gotta get back.
181
00:08:35,685 --> 00:08:38,189
Come over tonight. They won't be back.
182
00:08:38,222 --> 00:08:42,961
- We're gonna be workin' all night, so...
- (CLACKING)
183
00:08:42,993 --> 00:08:44,963
- Yeah, I get it.
- Yeah?
184
00:08:44,996 --> 00:08:46,598
Mm-hmm.
185
00:08:50,367 --> 00:08:52,502
AMY: Thanks, everyone.
See you all next week.
186
00:08:52,535 --> 00:08:55,006
- Good night, Amy.
- Bye, Jaymie.
187
00:08:55,039 --> 00:08:59,010
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
188
00:09:01,478 --> 00:09:03,013
Hey.
189
00:09:03,046 --> 00:09:05,415
The church is having a kids'
softball game tomorrow
190
00:09:05,449 --> 00:09:09,487
at Capistrano Park. You wanna come?
191
00:09:09,520 --> 00:09:13,558
Bring lunch? Lena could play.
192
00:09:13,590 --> 00:09:16,760
(PEN CLICKS)
193
00:09:16,794 --> 00:09:19,030
Text me if you wanna.
194
00:09:19,063 --> 00:09:22,000
I can pick you guys up.
195
00:09:22,032 --> 00:09:24,368
(PAPER TEARS)
196
00:09:27,137 --> 00:09:30,175
♪♪
197
00:09:42,085 --> 00:09:44,721
♪♪
198
00:09:44,755 --> 00:09:47,692
♪ I drove to nowhere ♪
199
00:09:47,724 --> 00:09:52,262
♪ It's going 'round, 'round,
'round, 'round, 'round my mind ♪
200
00:09:52,762 --> 00:09:58,102
♪♪
201
00:09:58,135 --> 00:10:03,008
♪ It's going 'round, 'round,
'round, 'round, 'round my mind ♪
202
00:10:04,641 --> 00:10:06,676
♪♪
203
00:10:06,709 --> 00:10:08,679
Watch your back in there, baby.
204
00:10:08,712 --> 00:10:12,417
- Manny's crew have always been a bunch of scumbags.
- (CLICK)
205
00:10:12,449 --> 00:10:14,285
♪ There's only one thing I need ♪
206
00:10:14,318 --> 00:10:17,088
♪ I need her, oh, yeah ♪
207
00:10:17,121 --> 00:10:19,756
♪ Give it all you got ♪
208
00:10:19,790 --> 00:10:22,193
♪ Give it all you got ♪
209
00:10:22,226 --> 00:10:25,229
♪ Before we fade away ♪
210
00:10:25,261 --> 00:10:27,330
- ♪ I need her ♪
- (GATE CLANKS)
211
00:10:27,363 --> 00:10:30,233
♪ Give it all you got ♪
212
00:10:30,266 --> 00:10:33,537
♪ Give it all you got ♪
213
00:10:37,749 --> 00:10:43,621
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
214
00:10:43,654 --> 00:10:45,423
(DOOR CLOSES)
215
00:10:45,456 --> 00:10:47,491
(CHILDREN LAUGH)
216
00:10:50,387 --> 00:10:52,955
Hey.
217
00:10:52,996 --> 00:10:54,366
(KISSES)
218
00:10:54,399 --> 00:10:55,833
CHILD: Stop.
219
00:10:57,242 --> 00:10:59,310
This is my grandson, J.
220
00:10:59,342 --> 00:11:01,011
- Good to meet you.
- You, too.
221
00:11:01,044 --> 00:11:05,248
Jake and I used to work with
Manny before he left California.
222
00:11:05,281 --> 00:11:06,550
Met your grandma when she was your age.
223
00:11:06,583 --> 00:11:08,051
Oh, yeah? What was she like?
224
00:11:08,084 --> 00:11:10,086
Sexy and tough as shit.
225
00:11:10,120 --> 00:11:12,590
- (CHUCKLES)
- Go grab us a beer.
226
00:11:12,622 --> 00:11:14,558
I'll take that.
227
00:11:19,862 --> 00:11:24,568
(INDISTINCT CONVERSATIONS,
ROOSTER CROWING)
228
00:11:24,602 --> 00:11:26,069
My beer.
229
00:11:29,807 --> 00:11:34,345
Manny wasn't lying when he
said he needed the cash.
230
00:11:34,377 --> 00:11:37,881
Before he got sick, Manny's
crew wanted Javi out.
231
00:11:37,914 --> 00:11:42,687
Javi's running jobs for now...
drugs, girls, guns.
232
00:11:42,720 --> 00:11:44,589
Manny's crew all bitch about him.
233
00:11:44,621 --> 00:11:46,623
Say he's a sick piece of shit.
234
00:11:46,656 --> 00:11:48,925
He beat one of his guys to death.
235
00:11:48,958 --> 00:11:50,193
Left him in the yard with his dogs
236
00:11:50,227 --> 00:11:53,597
till there was nothing left.
237
00:11:56,833 --> 00:12:00,203
Shit.
238
00:12:00,236 --> 00:12:02,606
What you doin'?
239
00:12:02,640 --> 00:12:04,708
Research for the liquor license
240
00:12:04,741 --> 00:12:06,611
and a business plan for the inspector.
241
00:12:06,644 --> 00:12:08,346
Oh, I got a business plan for you.
242
00:12:08,379 --> 00:12:10,880
- Yeah?
- Sell booze, make money.
243
00:12:10,914 --> 00:12:12,683
- Oh, that's great.
- Yeah?
244
00:12:12,716 --> 00:12:13,751
Yeah, that's real helpful.
I'll put that down.
245
00:12:13,784 --> 00:12:16,621
You know, I'm thinking we
should do a-an after hours.
246
00:12:16,654 --> 00:12:18,356
Get known for it, make it a thing.
247
00:12:18,389 --> 00:12:20,924
Yeah, and what? Get
shut down immediately?
248
00:12:20,957 --> 00:12:25,161
Do you have any idea how
serious this is? (SIGHS)
249
00:12:25,194 --> 00:12:29,699
I mean, it's even... it's on
me if some asshole gets drunk
250
00:12:29,732 --> 00:12:33,136
- and gets in his car, so...
- (TAPS KEY)
251
00:12:33,169 --> 00:12:35,238
All right.
252
00:12:35,271 --> 00:12:38,842
So, uh, we gonna do this or what?
253
00:12:38,876 --> 00:12:40,410
(LID CLATTERS)
254
00:12:40,443 --> 00:12:42,813
Yeah, soon as I'm finished.
255
00:12:45,015 --> 00:12:46,717
(SIGHS)
256
00:12:50,053 --> 00:12:53,757
All right.
257
00:12:55,358 --> 00:12:58,662
Hey, hey. Stop, stop!
What are you doing?
258
00:12:58,696 --> 00:12:59,730
What?
259
00:12:59,762 --> 00:13:02,332
Are you kidding me, man?
260
00:13:02,366 --> 00:13:05,135
I said that wall. Not this wall.
261
00:13:05,169 --> 00:13:07,739
Jesus.
262
00:13:18,448 --> 00:13:20,150
(LENA GRUNTS)
263
00:13:25,222 --> 00:13:26,890
When is Daddy coming back?
264
00:13:26,924 --> 00:13:30,895
Tomorrow. Hopefully.
265
00:13:30,928 --> 00:13:33,297
(KEYS THUD)
266
00:13:33,329 --> 00:13:36,700
Come on. Let's get you something to eat.
267
00:13:38,001 --> 00:13:39,770
(MUTTERS)
268
00:13:41,105 --> 00:13:42,740
Seriously, man. What's your problem?
269
00:13:42,773 --> 00:13:44,975
- You're tense as shit.
- (SIGHS)
270
00:13:45,007 --> 00:13:47,344
This is supposed to be fun.
271
00:13:49,947 --> 00:13:53,751
I-I got a record, man. I... It's
up to this inspector whether
272
00:13:53,784 --> 00:13:55,186
I get the license or not.
And I don't know if...
273
00:13:55,218 --> 00:13:58,855
Dude, plenty of ex-cons have bars.
274
00:13:58,889 --> 00:14:00,791
He could turn me down, man.
I don't know.
275
00:14:00,823 --> 00:14:02,959
So just look him in the eye,
tell him you have a record,
276
00:14:02,992 --> 00:14:04,794
and slide him some cash.
277
00:14:04,827 --> 00:14:07,798
He's a liquor inspector, man.
He's not doing it for the glory.
278
00:14:07,831 --> 00:14:09,734
All Smurf's buildings,
279
00:14:09,766 --> 00:14:12,802
all the palms she's greased
worked for her, didn't it?
280
00:14:12,836 --> 00:14:14,839
Yeah, maybe.
281
00:14:14,871 --> 00:14:18,842
Come on. Here.
282
00:14:22,913 --> 00:14:24,816
All right, you stupid mermaid.
283
00:14:27,918 --> 00:14:29,887
Whoa!
284
00:14:31,087 --> 00:14:34,058
(CROW CAWING)
285
00:14:34,091 --> 00:14:37,327
♪♪
286
00:14:38,795 --> 00:14:40,463
(SIGHS)
287
00:14:40,496 --> 00:14:42,900
Go ahead and eat, man.
288
00:14:49,173 --> 00:14:51,509
So you, um, you live with Smurf?
289
00:14:51,542 --> 00:14:53,878
Ever since my mom died.
290
00:14:53,910 --> 00:14:55,512
And she took you in, huh?
291
00:14:58,314 --> 00:15:01,852
She ever... she ever talk about me?
292
00:15:01,885 --> 00:15:04,889
I haven't been there all that long.
293
00:15:06,823 --> 00:15:08,825
I'm sorry about your dad, by the way.
294
00:15:10,861 --> 00:15:13,396
Manny.
295
00:15:13,429 --> 00:15:16,266
Nah, he wasn't my dad.
296
00:15:24,607 --> 00:15:26,477
What's she really doing here?
297
00:15:26,510 --> 00:15:28,879
What do you mean?
298
00:15:28,911 --> 00:15:30,413
Smurf.
299
00:15:30,447 --> 00:15:32,549
What's she want?
300
00:15:36,352 --> 00:15:38,923
Enjoy your meal.
301
00:15:45,194 --> 00:15:48,431
♪♪
302
00:16:08,251 --> 00:16:11,354
I heard you showed.
303
00:16:11,387 --> 00:16:14,457
I had to see it for myself.
304
00:16:14,491 --> 00:16:18,062
Never thought he'd go so fast.
305
00:16:18,095 --> 00:16:22,199
Yeah, well, there was
nothing fast about it.
306
00:16:22,231 --> 00:16:25,236
I made that clear the other night.
307
00:16:25,269 --> 00:16:29,240
Here's a little something
to help pay for the day.
308
00:16:29,273 --> 00:16:31,242
What? Is this how you fix things?
309
00:16:31,275 --> 00:16:34,111
Nothing to fix, baby.
310
00:16:34,144 --> 00:16:36,013
Just paying my respects.
311
00:16:46,622 --> 00:16:51,094
(SNIFFS) I always loved that smell.
312
00:16:51,127 --> 00:16:54,898
Reminds me of those Sunday
nights out by your pool.
313
00:16:54,932 --> 00:16:56,933
You'd bring out all that food,
314
00:16:56,967 --> 00:16:59,502
and I'd eat till my stomach hurt,
315
00:16:59,535 --> 00:17:03,140
just to see you smile.
316
00:17:03,173 --> 00:17:05,376
We all would...
317
00:17:05,409 --> 00:17:09,914
Manny, Jake, my dad.
318
00:17:11,014 --> 00:17:15,084
It was back when you called us a family.
319
00:17:15,118 --> 00:17:21,058
You know, I heard you...
the night my dad took off.
320
00:17:21,091 --> 00:17:23,227
You and Manny were
fighting on the street
321
00:17:23,259 --> 00:17:24,661
about what to do with me.
322
00:17:24,695 --> 00:17:26,664
You were a 10-year-old kid, Javi.
323
00:17:26,697 --> 00:17:30,133
You don't know what you heard.
324
00:17:30,167 --> 00:17:32,236
You told him to throw me out
like I was a piece of trash
325
00:17:32,268 --> 00:17:33,503
is what I heard.
326
00:17:33,536 --> 00:17:35,672
Is that what I said?
327
00:17:38,108 --> 00:17:39,543
Why'd you come?
328
00:17:39,575 --> 00:17:41,144
Pay my respects to an old friend.
329
00:17:41,178 --> 00:17:43,313
That's a bunch of bullshit.
330
00:17:43,346 --> 00:17:46,016
Why you really here?
Who you looking for?
331
00:17:48,752 --> 00:17:53,023
You take good care of
yourself now, Javi, okay?
332
00:17:53,056 --> 00:17:57,628
I'm keeping this, by the way.
It was always mine.
333
00:18:09,373 --> 00:18:11,977
(ENVELOPE RUSTLES)
334
00:18:15,141 --> 00:18:18,245
So Smurf retired, huh?
How'd that happen?
335
00:18:20,165 --> 00:18:21,768
She'd lost a step, and it was time.
336
00:18:21,769 --> 00:18:24,992
So who's running things now?
337
00:18:24,994 --> 00:18:26,597
Me and Pope.
338
00:18:26,812 --> 00:18:31,251
Pope? (CHUCKLES) You mean
you're running things.
339
00:18:31,283 --> 00:18:32,585
So what's up?
340
00:18:32,619 --> 00:18:34,454
Is there any opportunities, huh?
341
00:18:34,486 --> 00:18:36,255
You and me? Like the old days?
342
00:18:36,289 --> 00:18:39,292
Nah, man. I don't do that shit anymore.
It's too risky.
343
00:18:39,324 --> 00:18:41,160
- I'm not talkin' drugs, man.
- What, then?
344
00:18:41,194 --> 00:18:43,597
- Tourists.
- (CHUCKLES) Tourists?
345
00:18:43,629 --> 00:18:45,866
Yeah. Jewelry.
346
00:18:45,898 --> 00:18:47,600
I got a couple guys working hotels.
347
00:18:47,634 --> 00:18:49,236
It's a good operation.
Could move a lot more
348
00:18:49,269 --> 00:18:50,503
if I could fence some
of the bigger pieces
349
00:18:50,536 --> 00:18:51,871
to your contacts up north.
350
00:18:51,905 --> 00:18:54,273
I'm already into something, Marco.
What do you think I'm doing here?
351
00:18:54,307 --> 00:18:57,310
- It's not a job. It's easy cash.
- What is it, then? What, what?
352
00:18:57,342 --> 00:19:00,246
- What?
- I've got this bracelet. 20 grand.
353
00:19:00,280 --> 00:19:01,781
Go to your fence, take 20%.
354
00:19:01,813 --> 00:19:04,583
- 30.
- Marco, it's not the cut.
355
00:19:04,617 --> 00:19:06,253
Eso todo.
356
00:19:06,285 --> 00:19:09,188
Good? Let's see.
357
00:19:09,222 --> 00:19:11,258
Ba ba ba ba ba.
358
00:19:11,291 --> 00:19:12,325
Looks good. How much?
359
00:19:12,358 --> 00:19:14,194
- Mil cien.
- $1,100.
360
00:19:14,226 --> 00:19:16,629
(BILLS RUSTLING)
361
00:19:19,565 --> 00:19:22,135
- Yeah? Gracias.- Gracias.
362
00:19:24,803 --> 00:19:27,140
- (TANKS CLANKING)
- (SPEAKS INDISTINCTLY)
363
00:19:31,843 --> 00:19:34,280
Why are you doing that?
364
00:19:34,313 --> 00:19:39,753
Because it's important to keep
your stuff in order, Lena.
365
00:19:39,785 --> 00:19:42,655
Remember I said that.
366
00:19:42,688 --> 00:19:45,425
- That lady, Amy, remember her?
- Mm-hmm.
367
00:19:45,457 --> 00:19:49,228
She's coming by tomorrow to
take us to a softball game.
368
00:19:49,262 --> 00:19:51,197
Does that sound fun?
369
00:19:51,231 --> 00:19:52,766
- Sure.
- (THUD)
370
00:19:57,536 --> 00:20:00,773
♪♪
371
00:20:02,274 --> 00:20:05,311
(PIGEON COOING)
372
00:20:06,478 --> 00:20:09,949
The sun blinds them.
373
00:20:09,983 --> 00:20:13,320
If it doesn't get up, Mommy
hits them with a brick.
374
00:20:13,352 --> 00:20:17,224
You know, so it doesn't hurt anymore.
375
00:20:19,292 --> 00:20:23,663
How long does it usually take...
to know if it's gonna get up?
376
00:20:23,696 --> 00:20:26,199
Not long.
377
00:20:30,003 --> 00:20:32,205
I don't think it's getting up.
378
00:20:43,515 --> 00:20:44,984
(SCRAPES)
379
00:20:51,590 --> 00:20:53,760
You don't have to look.
380
00:20:54,894 --> 00:20:57,998
(SEA BIRDS CALLING)
381
00:21:08,608 --> 00:21:10,977
(SIGHS, CHUCKLES)
382
00:21:14,746 --> 00:21:17,984
♪♪
383
00:21:18,016 --> 00:21:20,619
(INSECTS CHIRPING, DOOR CLOSES)
384
00:21:20,653 --> 00:21:22,455
Is Carlos asleep?
385
00:21:22,487 --> 00:21:25,391
Finally. (SIGHS)
386
00:21:25,425 --> 00:21:27,926
He said he likes you being here.
387
00:21:27,959 --> 00:21:30,462
- I told him not to get used to it.
- Yeah, good.
388
00:21:30,495 --> 00:21:31,997
- Mm.
- Wouldn't want him to.
389
00:21:32,031 --> 00:21:36,002
Mm. Did you get everything you
needed today from Eduardo?
390
00:21:36,034 --> 00:21:38,904
- Yeah. Yeah, I did.
- Good.
391
00:21:38,937 --> 00:21:42,876
Hey, did Marco told you
something about a bracelet?
392
00:21:42,908 --> 00:21:44,476
(SCOFFS) Oh, yeah.
393
00:21:44,510 --> 00:21:47,614
The whole pitch. The
hotels, everything. Yeah.
394
00:21:47,647 --> 00:21:50,317
- That's so stupid. God.
- (LAUGHS) What?
395
00:21:50,350 --> 00:21:53,887
He just... he has to play
the big man with you
396
00:21:53,919 --> 00:21:56,355
every single time. Can't just...
397
00:21:56,388 --> 00:21:59,892
- Can't just tell you the truth.
- What's the truth?
398
00:21:59,926 --> 00:22:01,394
What?
399
00:22:01,426 --> 00:22:03,429
(SIGHS)
400
00:22:03,463 --> 00:22:06,899
- I-I think he's in trouble.
- What kind of trouble?
401
00:22:06,933 --> 00:22:08,635
I don't know exactly. I'm not sure.
402
00:22:08,667 --> 00:22:11,370
It just seems like he needs some cash,
403
00:22:11,404 --> 00:22:13,373
and so I'm afraid he's
gonna unload that thing
404
00:22:13,406 --> 00:22:14,974
somewhere he shouldn't.
405
00:22:15,006 --> 00:22:17,777
- The bracelet?
- Yeah.
406
00:22:19,611 --> 00:22:22,448
(SIGHS HEAVILY)
407
00:22:22,482 --> 00:22:24,684
I mean, do you want me to sell it?
I can sell it.
408
00:22:24,716 --> 00:22:26,619
No. I know you don't trust him.
409
00:22:26,651 --> 00:22:29,922
I don't trust your brother.
You don't trust your brother.
410
00:22:29,955 --> 00:22:33,126
- That's not true.
- Oh, oh.
411
00:22:33,158 --> 00:22:35,361
(BOTH CHUCKLE)
412
00:22:35,395 --> 00:22:36,763
(SLOSHES)
413
00:22:36,796 --> 00:22:39,631
Look, why don't I take it? I have to
talk to one of our fences anyhow.
414
00:22:39,665 --> 00:22:43,103
Why don't I take the bracelet,
see what she can do with it?
415
00:22:43,136 --> 00:22:45,437
- How 'bout that?
- Are you sure?
416
00:22:45,471 --> 00:22:47,941
Yeah, it's not a big deal.
417
00:22:50,109 --> 00:22:52,478
(KISSES)
418
00:22:52,512 --> 00:22:54,880
That Javi guy... he said that, uh,
419
00:22:54,914 --> 00:22:56,683
he said that Manny wasn't his dad.
420
00:22:56,715 --> 00:22:58,551
No.
421
00:22:58,583 --> 00:23:02,421
Javi's dad was some guy who
used to pull jobs with us
422
00:23:02,455 --> 00:23:05,391
until he ripped us off and
left town with all the money.
423
00:23:05,425 --> 00:23:08,628
(KNOCK ON DOOR)
424
00:23:08,660 --> 00:23:10,863
Give me a minute.
425
00:23:20,138 --> 00:23:23,377
♪♪
426
00:23:24,644 --> 00:23:26,513
(DOOR CREAKS CLOSED)
427
00:23:28,648 --> 00:23:31,184
Well?
428
00:23:31,216 --> 00:23:33,453
Time I left, Javi's guys were so wasted,
429
00:23:33,485 --> 00:23:35,722
they were fighting each other.
430
00:23:35,754 --> 00:23:37,857
They're idiots.
431
00:23:37,889 --> 00:23:40,592
Did you talk to anyone,
get a sense of what...
432
00:23:40,626 --> 00:23:43,730
- (SPEAKS INDISTINCTLY)
- There's something.
433
00:23:43,763 --> 00:23:45,532
Manny's memory was goin'.
434
00:23:45,564 --> 00:23:49,601
His doctor told him to record
shit to help him remember.
435
00:23:49,635 --> 00:23:52,571
- Like what?
- Like anything that came into his head.
436
00:23:52,605 --> 00:23:55,175
Names he remembered.
437
00:23:55,207 --> 00:23:57,811
A few of these guys say
that's all he did at the end.
438
00:23:57,843 --> 00:24:04,016
Just sit, saying shit into one
of the mini tape recorders.
439
00:24:14,926 --> 00:24:16,763
(DOOR CLOSES)
440
00:24:16,795 --> 00:24:19,198
You sure you can't come over? I've
got the whole place to myself.
441
00:24:19,232 --> 00:24:21,634
GIRL: I'm going to a movie with
my parents and little sister.
442
00:24:21,667 --> 00:24:24,571
Some animated thing. Family date night.
443
00:24:24,603 --> 00:24:27,673
- Ouch.
- Trust me, I know. Later.
444
00:24:27,706 --> 00:24:29,508
Okay, bye.
445
00:24:29,542 --> 00:24:34,647
KYE KYE: ♪ A hurried pace ♪
446
00:24:34,679 --> 00:24:40,652
♪ Won't frame anything to last ♪
447
00:24:40,686 --> 00:24:44,657
♪ People, it's taking forever ♪
448
00:24:44,689 --> 00:24:50,929
♪ I've tried to connect with
her but now she's gone ♪
449
00:24:50,963 --> 00:24:54,100
♪ Priceless is what draws attention ♪
450
00:24:54,132 --> 00:25:02,574
♪ What kind of affection
is making a mark with us ♪
451
00:25:02,608 --> 00:25:06,012
♪ They see my heart ♪
452
00:25:07,647 --> 00:25:10,484
♪ They keep away ♪
453
00:25:12,784 --> 00:25:15,855
♪ They see my heart ♪
454
00:25:17,857 --> 00:25:20,827
♪ They keep away ♪
455
00:25:23,295 --> 00:25:26,165
♪ They see my heart ♪
456
00:25:28,167 --> 00:25:30,870
♪ They keep away ♪
457
00:25:33,606 --> 00:25:36,243
♪ They see my heart ♪
458
00:25:38,144 --> 00:25:41,515
♪ They keep away ♪
459
00:25:44,350 --> 00:25:47,654
♪ People it's taking forever ♪
460
00:25:47,686 --> 00:25:54,026
♪ I've tried to connect with
her but now she's gone ♪
461
00:25:54,060 --> 00:25:56,061
(MOUTHS WORD)
462
00:25:57,696 --> 00:25:59,131
(MOUTHS WORD)
463
00:26:06,638 --> 00:26:09,775
Don't get that gross skin on it.
464
00:26:09,809 --> 00:26:11,677
I know how to warm up milk.
465
00:26:11,711 --> 00:26:14,280
Smurf used to do it for me,
too, when I couldn't sleep,
466
00:26:14,312 --> 00:26:19,351
except she used the microwave,
which was cheating.
467
00:26:19,385 --> 00:26:21,955
Is Mommy dead?
468
00:26:21,987 --> 00:26:25,725
(MILK BUBBLING)
469
00:26:25,757 --> 00:26:27,192
What?
470
00:26:34,065 --> 00:26:36,635
There's no reason to think that.
471
00:26:36,668 --> 00:26:38,972
Where is she?
472
00:26:39,004 --> 00:26:41,907
I don't know, but...
473
00:26:41,940 --> 00:26:44,176
but she wouldn't want you to be sad.
474
00:26:44,209 --> 00:26:46,645
I am sad.
475
00:26:46,678 --> 00:26:49,949
Why isn't Daddy sad?
476
00:26:51,951 --> 00:26:54,253
Your... your dad is sad.
477
00:26:54,285 --> 00:26:56,188
He's...
478
00:26:56,222 --> 00:26:57,790
(SPOON CLATTERS)
479
00:26:57,822 --> 00:27:00,225
He's secret sad.
480
00:27:04,696 --> 00:27:07,066
(CLATTER)
481
00:27:12,972 --> 00:27:15,942
My dad left when I was little,
482
00:27:15,975 --> 00:27:18,677
and I'm okay.
483
00:27:18,711 --> 00:27:21,214
You will be, too.
484
00:27:25,951 --> 00:27:29,723
(MILK POURING)
485
00:27:32,291 --> 00:27:33,960
So you and Manny ran the crew?
486
00:27:33,993 --> 00:27:35,360
Manny ran it.
487
00:27:35,394 --> 00:27:40,166
Baby, I was only 16 years
old when I met him.
488
00:27:40,198 --> 00:27:43,902
I'd just done a 5-day stint
in county on shoplifting.
489
00:27:43,936 --> 00:27:49,708
Had no money, no food. Manny found me.
490
00:27:49,742 --> 00:27:51,844
Taught me.
491
00:27:51,877 --> 00:27:53,713
(CHUCKLES)
492
00:27:53,745 --> 00:27:57,949
Ooh, we did some crazy
shit back in the day.
493
00:27:57,983 --> 00:28:00,386
(LAUGHS)
494
00:28:00,418 --> 00:28:04,791
My favorite was when
we were low on cash.
495
00:28:04,823 --> 00:28:07,726
Manny would take me to a store.
496
00:28:07,760 --> 00:28:09,028
I'd go in first.
497
00:28:09,061 --> 00:28:13,733
He'd come in behind me
like he didn't know me.
498
00:28:13,765 --> 00:28:17,402
Put a gun to my head.
499
00:28:17,436 --> 00:28:19,405
Everyone would stop and stare
500
00:28:19,437 --> 00:28:22,140
at the skinny little blonde girl.
501
00:28:22,174 --> 00:28:26,479
They'd try to save her
with their wallets.
502
00:28:26,512 --> 00:28:28,947
(LAUGHS)
503
00:28:28,981 --> 00:28:33,720
So what happened then?
504
00:28:33,753 --> 00:28:35,888
- Like, what do you mean?
- I mean, like,
505
00:28:35,920 --> 00:28:39,891
how did you go from being
so close with Manny
506
00:28:39,925 --> 00:28:41,961
to never seeing him again?
507
00:28:41,994 --> 00:28:43,428
(LAUGHTER IN DISTANCE)
508
00:28:43,462 --> 00:28:46,733
Sometimes things go wrong, J.
509
00:28:46,765 --> 00:28:49,436
20 years wrong?
510
00:28:54,939 --> 00:28:57,976
Listen.
511
00:28:58,010 --> 00:29:02,181
You remember what they were all
saying about Manny at the end?
512
00:29:02,214 --> 00:29:04,317
The way he was, laying in his bed,
513
00:29:04,350 --> 00:29:09,856
babblin' bullshit all day long?
514
00:29:09,888 --> 00:29:11,924
That ever happens to me,
515
00:29:11,956 --> 00:29:13,926
you put a bullet in my head.
516
00:29:13,958 --> 00:29:17,263
(SCOFFS) Okay.
517
00:29:19,165 --> 00:29:22,100
Swear!
518
00:29:22,134 --> 00:29:25,138
Say, "Grandma, that ever happens to you,
519
00:29:25,170 --> 00:29:28,407
I'll put the bullet in your head."
520
00:29:35,848 --> 00:29:39,819
I'll put a bullet in your head.
521
00:29:47,926 --> 00:29:50,763
Beautiful boy.
522
00:29:54,966 --> 00:29:56,401
What the hell is Smurf up to?
523
00:29:56,435 --> 00:29:58,236
She want you to move back or somethin'?
524
00:29:58,270 --> 00:30:00,106
- I'm not moving back.
- (LAUGHS)
525
00:30:00,138 --> 00:30:01,840
I'm not.
526
00:30:01,873 --> 00:30:04,276
Uh-huh.
527
00:30:05,878 --> 00:30:08,281
Hey, does Nicky know about this place?
528
00:30:08,313 --> 00:30:10,282
- (CHAIR CREAKING)
- Yeah.
529
00:30:10,315 --> 00:30:11,817
All right, well, she'd
better keep her mouth shut.
530
00:30:11,850 --> 00:30:13,852
I don't want Smurf to know till we open.
531
00:30:13,886 --> 00:30:16,289
Relax, man. I mean,
Smurf's gone somewhere,
532
00:30:16,321 --> 00:30:18,291
and I'll tell Nicky not to say anything.
533
00:30:18,323 --> 00:30:19,958
And what's the matter if Smurf knows?
534
00:30:19,992 --> 00:30:22,195
- She's gonna know eventually.
- Not till we open.
535
00:30:22,227 --> 00:30:24,330
'Cause when we open, it'll be real,
536
00:30:24,362 --> 00:30:27,032
and it's gonna be mine,
537
00:30:27,065 --> 00:30:29,268
Not something she can take.
538
00:30:30,869 --> 00:30:32,972
(CELLPHONE VIBRATES)
539
00:30:33,004 --> 00:30:35,308
Nicky again?
540
00:30:35,340 --> 00:30:37,944
I can't do this anymore.
541
00:30:37,976 --> 00:30:39,911
I'm gonna break up with Nicky.
542
00:30:39,945 --> 00:30:41,547
- Mm.
- Rip the band-aid off.
543
00:30:41,580 --> 00:30:46,820
There you go. Should've done
it a while ago. (GRUNTS)
544
00:30:49,021 --> 00:30:51,858
(WHOOSHING)
545
00:31:02,033 --> 00:31:04,169
(INHALES DEEPLY)
546
00:31:07,205 --> 00:31:09,908
- (SIZZLING)
- (GRUNTS)
547
00:31:09,942 --> 00:31:11,377
(GRUNTS)
548
00:31:11,409 --> 00:31:13,946
- (SHOES SQUEAK)
- (SIGHS)
549
00:31:16,048 --> 00:31:18,885
(BREATHING HEAVILY)
550
00:31:26,926 --> 00:31:28,895
(EXHALES)
551
00:31:30,161 --> 00:31:31,898
(KNOB CLICKS)
552
00:31:39,638 --> 00:31:42,876
♪♪
553
00:32:01,994 --> 00:32:03,495
(ENGINE TURNS OFF)
554
00:32:10,569 --> 00:32:12,104
I told you we'd find something open.
555
00:32:12,137 --> 00:32:14,974
Mm.
556
00:32:15,006 --> 00:32:16,308
Go ahead and get us a seat.
557
00:32:16,341 --> 00:32:19,678
I gotta get something from the truck.
558
00:32:24,416 --> 00:32:27,019
DAN AUERBACH: ♪ I've been waiting ♪
559
00:32:27,051 --> 00:32:30,689
♪ Waiting on a song ♪
560
00:32:32,457 --> 00:32:36,262
♪ I looked down in my pocket ♪
561
00:32:36,294 --> 00:32:40,032
♪ Underneath the bed ♪
562
00:32:40,064 --> 00:32:43,134
♪ Walked under a lamp post ♪
563
00:32:43,167 --> 00:32:44,270
Thank you.
564
00:32:44,302 --> 00:32:46,738
♪ And one hit me on the head ♪
565
00:32:46,772 --> 00:32:50,042
♪ Am I blind or too dumb to see ♪
566
00:32:50,074 --> 00:32:51,543
- (GUN COCKS)
- (GASPS)
567
00:32:51,577 --> 00:32:55,147
Do exactly as I say and
nobody's gonna get hurt. Okay?
568
00:32:55,179 --> 00:32:57,282
Get the cash out the register right now.
569
00:32:57,315 --> 00:32:59,184
Hurry up. Move your asses. Go.
570
00:32:59,217 --> 00:33:02,021
You. Take the bag.
571
00:33:02,053 --> 00:33:05,157
- Everybody, get your phones and your wallets out, okay?
- (CASH REGISTER BELL DINGS)
572
00:33:05,189 --> 00:33:06,758
I want you to put it in the bag.
573
00:33:06,792 --> 00:33:09,695
Do exactly as I say, and
nobody's gonna get hurt.
574
00:33:09,727 --> 00:33:12,230
- Don't get any ideas. Come on. Let's go.
- (WHIMPERS)
575
00:33:12,263 --> 00:33:14,433
You, you, you. Get everything out.
Put it in the bag.
576
00:33:14,465 --> 00:33:17,102
- Let's go. Put it in there! Come on!
- Sorry.
577
00:33:17,136 --> 00:33:20,339
You think I won't use this?
Get it in the bag.
578
00:33:20,371 --> 00:33:21,773
Let's go. Come on!
579
00:33:21,807 --> 00:33:24,711
♪♪
580
00:33:27,245 --> 00:33:28,513
- Whoo!
- Whoo-hoo-hoo!
581
00:33:28,546 --> 00:33:31,316
Let's go! Let's go!
582
00:33:32,184 --> 00:33:34,153
Go, go, go, go, go, now!
583
00:33:36,487 --> 00:33:38,323
(ENGINE STARTS)
584
00:33:38,357 --> 00:33:41,226
- (TIRES PEAL)
- Yes! Yes, baby! Yes.
585
00:33:41,260 --> 00:33:43,195
Whoo!
586
00:33:43,227 --> 00:33:45,130
Toss the phones!
587
00:33:46,631 --> 00:33:48,333
- Whoo-hoo-hoo!
- Aah!
588
00:33:48,367 --> 00:33:50,470
♪♪
589
00:33:52,335 --> 00:33:56,856
Aah! You crazy bastard.
In an open-carry state.
590
00:33:56,858 --> 00:33:59,123
- You are one beautiful baby.
- (LAUGHS)
591
00:33:59,290 --> 00:34:02,027
You're a natural. Not
like the other boys.
592
00:34:02,059 --> 00:34:05,230
I had to teach them everything,
every single thing.
593
00:34:05,264 --> 00:34:08,233
You feel that rush, huh? You feel it?
594
00:34:08,266 --> 00:34:09,969
- You feel the rush, baby?
- Yeah.
595
00:34:10,001 --> 00:34:14,505
You know what it feels like now?
Do you? (LAUGHING)
596
00:34:14,539 --> 00:34:16,374
Oh.
597
00:34:16,407 --> 00:34:18,043
(BOTH BREATHING HEAVILY)
598
00:34:18,076 --> 00:34:20,913
(EXHALES DEEPLY)
599
00:34:20,945 --> 00:34:23,583
You are fearless.
600
00:34:26,117 --> 00:34:28,052
Like you.
601
00:34:28,085 --> 00:34:31,323
♪♪
602
00:34:33,090 --> 00:34:35,327
(FOOTSTEPS APPROACHING)
603
00:34:37,429 --> 00:34:39,197
(BLOWS AIR)
604
00:34:39,231 --> 00:34:42,902
Uh... We need to talk, Nicky.
605
00:34:42,934 --> 00:34:44,068
Yeah, we do.
606
00:34:44,101 --> 00:34:46,605
Yeah, uh, okay, so, uh...
607
00:34:46,637 --> 00:34:48,606
What did my dad do with you guys?
608
00:34:48,639 --> 00:34:51,609
It had to do with the base, didn't it?
609
00:34:51,643 --> 00:34:54,980
Pendleton? The last few months,
after my dad was, like,
610
00:34:55,012 --> 00:34:57,615
besties with Baz for, like, a second.
611
00:34:57,648 --> 00:34:59,951
He got weird. Hardly sleeping.
612
00:34:59,985 --> 00:35:04,123
How much did you pay him?
I bet it was a lot.
613
00:35:04,155 --> 00:35:06,358
Yeah, okay.
614
00:35:06,391 --> 00:35:08,427
What if he did do something with us?
615
00:35:08,460 --> 00:35:12,097
(SCOFFS) He's such a goddamn coward.
616
00:35:12,130 --> 00:35:15,934
I know that's why he
left and went to Guam.
617
00:35:18,036 --> 00:35:21,005
But I'm not a coward.
618
00:35:21,039 --> 00:35:24,043
The fire? If I wasn't
there, you'd be dead.
619
00:35:24,076 --> 00:35:26,411
If I didn't get rid of the
drugs, you'd be in jail.
620
00:35:26,445 --> 00:35:28,213
And you like it when
your dick's in my mouth,
621
00:35:28,246 --> 00:35:32,451
so you really need to stop
treating me like a little kid!
622
00:35:35,086 --> 00:35:36,655
All right.
623
00:35:40,057 --> 00:35:42,728
Okay, so what'd you want to talk about?
624
00:35:42,760 --> 00:35:46,065
Uh...
625
00:35:46,097 --> 00:35:47,666
Oh, uh...
626
00:35:49,701 --> 00:35:53,739
Just don't tell Smurf
about the bar, okay?
627
00:35:53,771 --> 00:35:56,106
Okay.
628
00:36:00,177 --> 00:36:02,547
You know, I'm tired and drunk,
629
00:36:02,581 --> 00:36:06,018
and I'd kind of like to have sex.
630
00:36:16,061 --> 00:36:19,164
Me, too.
631
00:36:19,197 --> 00:36:22,668
- (SEABIRDS CALLING)
- (INDISTINCT CONVERSATION)
632
00:36:27,338 --> 00:36:30,708
Deran Cody?
633
00:36:30,742 --> 00:36:34,079
Yeah. Sir.
634
00:36:34,112 --> 00:36:35,581
Brian Mills.
635
00:36:35,614 --> 00:36:37,583
Nice to meet you.
636
00:36:37,615 --> 00:36:39,318
You got your work cut out for you, huh?
637
00:36:39,351 --> 00:36:43,055
(CHUCKLES) Yeah.
638
00:36:43,088 --> 00:36:44,590
You ever own a business before?
639
00:36:44,623 --> 00:36:47,393
How'd you finance this? Business loan?
640
00:36:47,425 --> 00:36:49,228
Uh, savings.
641
00:36:49,260 --> 00:36:50,661
And where do you work?
642
00:36:50,695 --> 00:36:53,465
As a property manager for
my family's buildings.
643
00:36:53,498 --> 00:36:56,201
Your, uh, your taxes show that?
644
00:36:56,233 --> 00:36:57,802
Uh, yeah.
645
00:36:57,835 --> 00:37:02,407
Would this help for my 220?
646
00:37:02,440 --> 00:37:06,744
- Sorry, I couldn't figure out how to do the front page thing.
- (TAPS PAPERS)
647
00:37:06,777 --> 00:37:09,480
But it, you know, basically kind
of lays out what I'm gonna do.
648
00:37:09,514 --> 00:37:11,282
No. (CHUCKLES) I don't need that.
649
00:37:11,315 --> 00:37:13,551
Okay.
650
00:37:13,585 --> 00:37:16,088
But you know what the 220 is, huh?
651
00:37:16,121 --> 00:37:18,690
It's the report you're doing on me.
652
00:37:18,722 --> 00:37:21,092
You have done your research.
653
00:37:23,527 --> 00:37:25,296
I have a record.
654
00:37:25,329 --> 00:37:28,166
When I was 22, I stole a car,
655
00:37:28,199 --> 00:37:29,634
I did five months at East Mesa,
656
00:37:29,668 --> 00:37:32,637
a year probation and, uh...
657
00:37:34,438 --> 00:37:36,641
Extenuating circumstances?
658
00:37:36,675 --> 00:37:39,644
Nobody made me do it, if
that's what you're asking.
659
00:37:39,677 --> 00:37:42,547
Why did you do it?
660
00:37:47,152 --> 00:37:50,188
Uh, when I was 18, I-I
surfed competitively,
661
00:37:50,222 --> 00:37:55,194
and, uh, you know, I qualified
for the West Coast championship
662
00:37:55,226 --> 00:37:57,261
at Avalanche Beach.
663
00:37:57,295 --> 00:38:00,798
My family thought I really
had a shot, you know?
664
00:38:00,831 --> 00:38:03,801
My brother basically quit school
to drive me to competitions.
665
00:38:03,835 --> 00:38:05,804
And...
666
00:38:05,836 --> 00:38:09,842
I turned 20 and it looked like
I was gonna get sponsored,
667
00:38:09,874 --> 00:38:15,114
and then it kind of flamed out.
668
00:38:15,146 --> 00:38:17,148
After that, I didn't
think I'd have a shot
669
00:38:17,181 --> 00:38:20,751
at anything on my own again, and...
670
00:38:20,784 --> 00:38:23,621
I just did a lot of stupid shit.
671
00:38:26,324 --> 00:38:27,592
So...
672
00:38:27,626 --> 00:38:30,729
You know what moral turpitude is?
673
00:38:30,762 --> 00:38:35,167
Uh, I'm guessing it's not a good thing.
(CHUCKLES)
674
00:38:35,199 --> 00:38:39,170
I have to assess the likelihood
of you committing acts of it.
675
00:38:44,742 --> 00:38:46,844
When we send inspectors,
we don't tell you.
676
00:38:46,878 --> 00:38:49,548
Everything by the book.
677
00:38:49,581 --> 00:38:51,182
Don't give me a reason to turn you down.
678
00:38:51,215 --> 00:38:55,186
- I won't.
- And thank you for not giving me some story
679
00:38:55,219 --> 00:38:58,389
about being wrongly accused
or trying to bribe me.
680
00:38:58,423 --> 00:39:02,194
You wouldn't believe how many
people we turn down for that.
681
00:39:02,226 --> 00:39:04,663
No shit.
682
00:39:04,695 --> 00:39:06,831
- No shit.
- That's crazy.
683
00:39:06,865 --> 00:39:09,268
Mm-hmm.
684
00:39:09,300 --> 00:39:11,536
(TAPS COUNTER)
685
00:39:11,570 --> 00:39:14,740
- Better get back to work.
- Yeah. (LAUGHS)
686
00:39:14,773 --> 00:39:15,941
- Yeah, I will.
- All right, be good.
687
00:39:15,974 --> 00:39:19,211
- Thank you, thank you.
- You bet.
688
00:39:19,244 --> 00:39:22,280
♪♪
689
00:39:39,264 --> 00:39:42,501
(CROWS CAWING)
690
00:39:50,641 --> 00:39:53,778
Come on, baby. Time to go home.
691
00:39:53,811 --> 00:39:55,647
(GRUNTS SOFTLY)
692
00:40:04,990 --> 00:40:08,660
- LENA: This isn't how it should look.
- POPE: No.
693
00:40:08,693 --> 00:40:10,528
(KNOCKS)
694
00:40:10,561 --> 00:40:12,830
Hey.
695
00:40:12,864 --> 00:40:16,400
- Hi.
- Ruby's okay?
696
00:40:16,434 --> 00:40:17,803
You didn't get my message?
697
00:40:17,835 --> 00:40:22,207
Uh, no. I-I didn't get it. Hey.
698
00:40:23,541 --> 00:40:26,912
Um, can we talk in private?
699
00:40:28,579 --> 00:40:32,284
- I'll just be a second, okay?
- Okay.
700
00:40:38,590 --> 00:40:39,825
You all right?
701
00:40:39,858 --> 00:40:42,661
Yeah, it's just, um...
702
00:40:42,693 --> 00:40:44,896
(WAVES CRASHING)
703
00:40:44,929 --> 00:40:48,467
You might hear something
at the game about me.
704
00:40:48,499 --> 00:40:52,003
I have a son... Christopher.
705
00:40:52,036 --> 00:40:53,704
He's 8.
706
00:40:53,737 --> 00:40:58,442
I lost custody of him.
707
00:40:58,476 --> 00:41:02,681
I had an accident with him in the car.
708
00:41:02,713 --> 00:41:04,949
I had been drinking.
709
00:41:06,550 --> 00:41:10,389
He was okay...
710
00:41:10,422 --> 00:41:14,760
Eventually, but, um...
711
00:41:14,793 --> 00:41:18,329
I'm still working at forgiving myself.
712
00:41:20,498 --> 00:41:22,800
I just... I know how
close you are with Lena,
713
00:41:22,833 --> 00:41:28,039
so I understand if you
can't see past it.
714
00:41:33,978 --> 00:41:36,481
What happened to your hand?
715
00:41:36,514 --> 00:41:41,320
I burned myself.
716
00:41:48,960 --> 00:41:53,365
Lena's trying to make pancakes.
717
00:41:53,398 --> 00:41:55,867
I think...
718
00:41:55,900 --> 00:41:59,070
we should put the food
out that you brought.
719
00:42:11,439 --> 00:42:14,409
- What's up, Gia?
- Look who's here!
720
00:42:15,814 --> 00:42:18,750
- Bazzy boy.
- How's it goin'?
721
00:42:18,783 --> 00:42:21,720
- You're a sight for sore eyes.
- And you're lookin' good.
722
00:42:21,752 --> 00:42:23,220
And you know what to say.
723
00:42:23,254 --> 00:42:24,855
- Well, that's true. How's it goin'?
- (CHUCKLES) All right.
724
00:42:24,888 --> 00:42:26,991
- You remember Monica?
- Yeah, of course.
725
00:42:27,024 --> 00:42:30,327
- So... to what do I owe the pleasure?
- Hi.
726
00:42:30,361 --> 00:42:31,863
A couple things.
727
00:42:31,895 --> 00:42:34,832
A friend of mine is trying to sell this.
728
00:42:34,866 --> 00:42:37,134
♪♪
729
00:42:37,167 --> 00:42:38,769
- Hmm.
- BAZ: Yeah.
730
00:42:38,803 --> 00:42:40,337
Take a look.
731
00:42:40,370 --> 00:42:41,972
She's better with emeralds.
732
00:42:42,006 --> 00:42:43,875
Oh, I know.
733
00:42:45,042 --> 00:42:48,814
Well, it's a beauty.
Very few inclusions.
734
00:42:48,846 --> 00:42:50,915
Patterns in the stones
that look like moss.
735
00:42:50,948 --> 00:42:52,750
Whoever cut this was skilled.
736
00:42:52,783 --> 00:42:55,019
♪♪
737
00:42:55,053 --> 00:42:56,821
What do you think you can get for that?
738
00:42:56,854 --> 00:42:59,423
I don't know. Have to make a few calls.
739
00:42:59,457 --> 00:43:03,161
- I'll let you know.
- Okay.
740
00:43:03,194 --> 00:43:06,230
I'm gonna have some credit card
numbers in a couple weeks.
741
00:43:06,263 --> 00:43:07,899
I'm thinking 300 to 400.
742
00:43:07,932 --> 00:43:10,102
Security codes, solid credit limits.
743
00:43:10,134 --> 00:43:12,903
- You can make some good money off of them.
- Cards are risky.
744
00:43:12,937 --> 00:43:15,040
You've never had a problem
with credit cards before.
745
00:43:15,073 --> 00:43:18,944
What are you talkin' about? What's
the issue here? What am I missing?
746
00:43:18,977 --> 00:43:22,080
♪♪
747
00:43:22,113 --> 00:43:25,750
Smurf told you not to
work with us, didn't she?
748
00:43:25,783 --> 00:43:28,919
Gia, I thought you were
smarter than this.
749
00:43:28,953 --> 00:43:31,790
From here on in, who do you think
is gonna bring you more business?
750
00:43:31,823 --> 00:43:33,859
Who? Think about it.
751
00:43:33,892 --> 00:43:37,029
I can't help you, Baz.
752
00:43:42,533 --> 00:43:45,738
(EXHALES)
753
00:43:48,939 --> 00:43:51,909
(FOOTSTEPS DEPART)
754
00:43:56,480 --> 00:43:58,984
(GEARS SHIFT, ENGINE TURNS OFF)
755
00:44:03,488 --> 00:44:05,323
- He's here.
- (DOOR CLOSES)
756
00:44:05,355 --> 00:44:08,526
- Remember what I told you.
- Don't talk about the lady from the church.
757
00:44:08,560 --> 00:44:12,497
- Hello?
- He returns!
758
00:44:12,529 --> 00:44:14,865
- Daddy.
- Hey, sweetie. How are ya?
759
00:44:14,899 --> 00:44:16,968
How's it goin'? You're good?
760
00:44:17,000 --> 00:44:18,236
- Mm-hmm.
- You have fun with Uncle Pope?
761
00:44:18,268 --> 00:44:20,571
- Mm-hmm.
- Yeah, he's a fun guy, isn't he?
762
00:44:20,604 --> 00:44:22,173
Thanks for watching her.
763
00:44:22,207 --> 00:44:24,910
Can I talk to you outside for a minute?
764
00:44:28,245 --> 00:44:29,847
(EXHALES DEEPLY)
765
00:44:29,881 --> 00:44:31,883
- (WHISTLES)
- Yeah.
766
00:44:31,915 --> 00:44:33,852
You weren't pissing around in Mexico.
767
00:44:33,884 --> 00:44:35,986
No. Any of this stuff gets left on site,
768
00:44:36,020 --> 00:44:37,922
it's better I bought it over the border.
769
00:44:37,955 --> 00:44:41,926
It's less traceable. But,
man, we got a problem.
770
00:44:41,959 --> 00:44:43,928
I went by Gia's to talk
about the credit cards.
771
00:44:43,962 --> 00:44:45,330
Smurf got to her.
772
00:44:45,363 --> 00:44:47,432
I called Smurf's guy in
San Pedro, same thing.
773
00:44:47,464 --> 00:44:49,466
They will not do business with us.
774
00:44:49,500 --> 00:44:50,601
A third of our take at the church
775
00:44:50,634 --> 00:44:53,071
- could be credit cards.
- Yeah, no, shit. If not more.
776
00:44:53,104 --> 00:44:54,939
We're gonna have a small window
before they get reported.
777
00:44:54,973 --> 00:44:57,342
We need to have a buyer
in place that night.
778
00:44:57,375 --> 00:44:58,610
Find a new buyer.
779
00:44:58,642 --> 00:45:01,345
Pope, in two weeks? Not happening.
780
00:45:02,913 --> 00:45:05,950
Gia was hustling antiques on the strand
781
00:45:05,984 --> 00:45:07,319
before Smurf found her.
782
00:45:07,352 --> 00:45:11,388
Smurf made Gia off of jobs we pulled.
783
00:45:11,421 --> 00:45:14,158
Maybe that's it.
784
00:45:14,192 --> 00:45:18,297
- What?
- We don't find a new fence, we make one.
785
00:45:20,198 --> 00:45:24,903
♪♪
786
00:45:24,935 --> 00:45:26,872
Hey, get in here, man.
We wanna be on schedule,
787
00:45:26,904 --> 00:45:29,107
we gotta get all these down
by the end of the night.
788
00:45:29,140 --> 00:45:32,243
Yeah. How'd it go with
the liquor inspector?
789
00:45:32,276 --> 00:45:35,479
- Good. Kinda. Yeah.
- Told you.
790
00:45:35,513 --> 00:45:37,215
Nothing that cash can't solve.
791
00:45:37,247 --> 00:45:40,217
Yeah.
792
00:45:40,250 --> 00:45:42,653
How'd Nicky take it?
793
00:45:42,687 --> 00:45:44,322
You broke up with her, right?
794
00:45:44,354 --> 00:45:46,924
Yeah, uh...
795
00:45:46,957 --> 00:45:48,459
didn't really go like that.
796
00:45:48,493 --> 00:45:50,495
- Uh-huh.
- (CLEARS THROAT)
797
00:45:50,528 --> 00:45:52,964
♪♪
798
00:45:52,997 --> 00:45:58,103
Whatever, man. She's a cool chick.
That's all.
799
00:45:58,136 --> 00:46:00,138
♪♪
800
00:46:11,049 --> 00:46:13,018
(ENGINE STARTS)
801
00:46:13,051 --> 00:46:16,087
♪♪
802
00:46:29,500 --> 00:46:33,238
♪♪
803
00:46:33,270 --> 00:46:34,439
(DOOR OPENS)
804
00:46:34,471 --> 00:46:35,640
Hey.
805
00:46:35,672 --> 00:46:39,310
- Uh, she left for the day.
- Oh, I'm not here to see Gia.
806
00:46:39,343 --> 00:46:41,111
(DOOR CLOSES)
807
00:46:41,145 --> 00:46:42,980
Oh, you want me to talk to her?
808
00:46:43,013 --> 00:46:45,649
- It won't work.
- No, I know she won't listen to you.
809
00:46:45,683 --> 00:46:48,987
I see the way she talks to you.
Believe me, I get it.
810
00:46:49,020 --> 00:46:53,992
I was under Smurf's thumb for 20 years.
I get it.
811
00:46:55,093 --> 00:46:56,728
(SIGHS) What do you want?
812
00:46:56,761 --> 00:46:58,596
Every time I come in here,
813
00:46:58,629 --> 00:47:00,198
you're the one that does the work,
814
00:47:00,230 --> 00:47:02,133
which means, you know the buyers.
815
00:47:02,165 --> 00:47:05,069
No, I, uh, I've been with
Gia a long time and...
816
00:47:05,102 --> 00:47:08,072
Yeah, and I was loyal to Smurf, too.
817
00:47:08,105 --> 00:47:10,040
Look where it got me.
818
00:47:10,073 --> 00:47:11,442
But then, maybe Gia's different.
819
00:47:11,475 --> 00:47:13,611
Maybe she has your best
interests at heart.
820
00:47:13,643 --> 00:47:15,279
(SIGHS)
821
00:47:15,312 --> 00:47:19,416
Look, in two weeks, I'm gonna
have 400 credit card numbers.
822
00:47:19,450 --> 00:47:22,220
You know someone that can handle that?
823
00:47:22,252 --> 00:47:25,289
♪♪
824
00:47:36,401 --> 00:47:40,004
(CLATTERING)
825
00:48:10,435 --> 00:48:13,471
♪♪
826
00:48:43,099 --> 00:48:45,880
- Sync and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -
827
00:48:47,604 --> 00:48:51,042
♪♪
827
00:48:52,305 --> 00:49:52,787
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
59253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.