All language subtitles for 383 Running tests.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,390 --> 00:00:04,410 Now that we have written our first test we can try to execute it. 2 00:00:04,410 --> 00:00:06,740 And there are multiple ways of doing this. 3 00:00:06,750 --> 00:00:12,810 The first one that I want to show you is to open the common line and we want to make sure to be at the 4 00:00:12,810 --> 00:00:14,150 root of the project. 5 00:00:14,160 --> 00:00:22,750 So in this case I can type S.D. dot dot slash to get there and then we can type flatter fast. 6 00:00:22,800 --> 00:00:30,180 And what this does is to find and run all the fires that end with underscore test inside the test folder. 7 00:00:30,180 --> 00:00:35,220 So it is very important that we name all the test files with underscore test. 8 00:00:35,250 --> 00:00:37,740 Otherwise they will not be executed. 9 00:00:37,860 --> 00:00:46,020 And now we can run this common and the tests are run and as we can see we get a little report telling 10 00:00:46,020 --> 00:00:47,970 us that all the tests at passed. 11 00:00:48,480 --> 00:00:53,850 So it's good to know that we can do this from the common line but if we prefer we can also run the tests 12 00:00:53,880 --> 00:01:00,270 on a given file or e-mail around one single test at the time and we can do that by clicking on this 13 00:01:00,360 --> 00:01:07,290 icon next to each test on Android Studio which gives us an option to run or debug the selected test 14 00:01:07,770 --> 00:01:13,930 and we can also run all the tests in the current file by selecting this option next to the main method. 15 00:01:13,980 --> 00:01:15,250 So let's do this. 16 00:01:16,440 --> 00:01:19,220 And then there I was still you can start the tests. 17 00:01:19,230 --> 00:01:23,620 And as we can see our test is green which means that it has passed. 18 00:01:23,820 --> 00:01:28,730 And by the way you have similar options to run the tests manually on visuals through your code. 19 00:01:29,160 --> 00:01:29,460 OK. 20 00:01:29,490 --> 00:01:31,490 So let's continue on the next video. 2116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.