Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,830 --> 00:02:12,980
# Come with me #
2
00:02:13,250 --> 00:02:18,250
# To the sea #
3
00:02:18,550 --> 00:02:21,110
# Of #
4
00:02:21,300 --> 00:02:23,980
# Love #
5
00:02:24,180 --> 00:02:26,770
# Do you remember #
6
00:02:26,970 --> 00:02:29,650
# When we met #
7
00:02:29,850 --> 00:02:32,080
# That's the day #
8
00:02:32,270 --> 00:02:34,940
# I knew you were my pet #
9
00:02:35,150 --> 00:02:37,660
# I want to tell you #
10
00:02:37,860 --> 00:02:43,860
# How much I love you #
11
00:02:46,490 --> 00:02:51,730
# Come with me #
12
00:02:52,040 --> 00:02:57,240
# To the sea #
13
00:02:57,550 --> 00:03:00,110
# Of #
14
00:03:00,300 --> 00:03:02,940
# Love #
15
00:03:03,140 --> 00:03:05,700
# Do you remember ##
16
00:03:05,890 --> 00:03:08,200
Oh, baby.
17
00:03:08,390 --> 00:03:11,060
Oh, baby.
18
00:03:11,270 --> 00:03:13,020
Ok?
19
00:03:13,190 --> 00:03:15,220
I can't...
20
00:03:15,400 --> 00:03:17,470
Is this ok?
21
00:03:18,530 --> 00:03:20,480
Is this ok?
22
00:03:39,130 --> 00:03:41,120
Invites, guys, invites.
23
00:03:41,300 --> 00:03:42,700
Invites and I.D. s, guys,
24
00:03:42,840 --> 00:03:45,070
invites and I.D.s.
25
00:03:46,350 --> 00:03:47,540
I.D. s, fellas.
26
00:03:47,680 --> 00:03:50,720
Invites and I.D. s, fellas.
27
00:03:50,930 --> 00:03:52,810
Welcome to the Yankees.
28
00:03:52,980 --> 00:03:55,650
All right,
go on in, young man.
29
00:03:57,060 --> 00:03:59,980
Welcome to the Meet
the Yankees Breakfast.
30
00:04:00,190 --> 00:04:01,550
Have a seat, fellas.
31
00:04:01,690 --> 00:04:03,840
The Yankees will be here soon.
32
00:04:04,030 --> 00:04:06,500
Hey, yo, Frank.
33
00:04:06,700 --> 00:04:08,290
Yo, David.
34
00:04:14,830 --> 00:04:16,190
How you guys doing?
35
00:04:16,330 --> 00:04:18,640
Yo, bro. Where the Yankees at?
36
00:04:18,840 --> 00:04:19,790
They're coming.
37
00:04:19,920 --> 00:04:21,960
You a Yankee?
38
00:04:22,130 --> 00:04:23,530
You don't recognize me?
39
00:04:23,670 --> 00:04:24,950
Shortstop?
40
00:04:25,840 --> 00:04:27,200
Used to be.
41
00:04:27,350 --> 00:04:28,490
What?
42
00:04:28,640 --> 00:04:30,550
Sure...
43
00:04:30,720 --> 00:04:32,280
holy cow!
44
00:04:32,430 --> 00:04:33,830
I thought so.
45
00:04:33,980 --> 00:04:35,330
You're the Scooter!
46
00:04:35,480 --> 00:04:38,230
Yo, Efram, this dude
is Phil Rizzuto.
47
00:04:38,440 --> 00:04:40,030
Do that again.
48
00:04:41,030 --> 00:04:42,380
Holy cow!
49
00:04:42,530 --> 00:04:45,200
Phil, how come
you pouring us juice?
50
00:04:45,400 --> 00:04:47,710
How we get to the game?
51
00:04:47,910 --> 00:04:49,260
We got you covered.
52
00:04:49,410 --> 00:04:50,760
Yanks up in here?
53
00:04:50,910 --> 00:04:51,790
Oh, yeah.
54
00:04:51,910 --> 00:04:53,390
Right. I'm sitting down.
55
00:04:56,580 --> 00:04:57,620
Yo, Scooter.
56
00:04:57,750 --> 00:04:59,180
Scooter!
57
00:04:59,340 --> 00:05:00,450
Scooter.
58
00:05:02,170 --> 00:05:03,520
Hey, hey, I'm good.
59
00:05:03,670 --> 00:05:05,630
Get some food.
Go ahead.
60
00:05:12,680 --> 00:05:14,120
Ok, fellas.
61
00:05:15,230 --> 00:05:18,460
I got good news,
and I got bad news.
62
00:05:18,690 --> 00:05:20,120
Which you want first?
63
00:05:20,270 --> 00:05:21,950
Good news, good news!
64
00:05:22,110 --> 00:05:24,750
Fuck that. Give up
the bad news, homeboy.
65
00:05:24,940 --> 00:05:26,540
- Yeah!
- Yeah!
66
00:05:28,740 --> 00:05:30,010
Bad news wins.
67
00:05:31,830 --> 00:05:34,580
Uh, the Yanks
can't make it here, guys.
68
00:05:36,290 --> 00:05:38,850
You can't go
to the stadium.
69
00:05:40,460 --> 00:05:43,210
We got 45
outstanding warrants...
70
00:05:43,420 --> 00:05:45,700
eating our pancakes here.
71
00:05:45,880 --> 00:05:48,640
On behalf of
the New York Yankees...
72
00:05:48,840 --> 00:05:50,670
and the New York City...
73
00:05:50,850 --> 00:05:52,520
career criminals
investigation unit,
74
00:05:52,680 --> 00:05:54,800
you are all under arrest.
75
00:06:01,150 --> 00:06:03,950
Sorry, guys.
We got you.
76
00:06:04,150 --> 00:06:05,380
What's the good news?
77
00:06:05,530 --> 00:06:07,480
Good news is coming around.
78
00:06:10,660 --> 00:06:12,490
Yo! Yo!
79
00:06:12,660 --> 00:06:14,410
Excuse me.
80
00:06:14,580 --> 00:06:17,220
I'd like to
propose a toast.
81
00:06:19,000 --> 00:06:20,110
Hold it.
82
00:06:20,250 --> 00:06:22,640
To Detective Frank Keller,
83
00:06:22,840 --> 00:06:26,110
on today, his 20th anniversary
on the job.
84
00:06:26,340 --> 00:06:28,330
- Sit down!
- Boo!
85
00:06:31,180 --> 00:06:33,490
I can't believe
you're not retiring.
86
00:06:33,680 --> 00:06:36,510
I get 20 years,
I'm history.
87
00:06:36,720 --> 00:06:38,040
Take half my pay...
88
00:06:38,180 --> 00:06:41,780
Open a motel, a bar,
a polygraph school...
89
00:06:42,020 --> 00:06:44,380
I'm going
to be 46 years old,
90
00:06:44,570 --> 00:06:47,720
sticking my pencil in dead skulls
looking for bullets?
91
00:06:47,940 --> 00:06:49,340
Nothing wrong with motels.
92
00:06:49,490 --> 00:06:50,810
I'll come visit you.
93
00:06:50,950 --> 00:06:51,900
Yeah, sure.
94
00:06:52,030 --> 00:06:53,540
Anyway, congratulations.
95
00:06:58,660 --> 00:07:00,810
Hey, am I too late?
96
00:07:01,000 --> 00:07:02,320
Got an invitation?
97
00:07:02,460 --> 00:07:03,970
Yeah.
98
00:07:05,290 --> 00:07:06,410
Who's this?
99
00:07:06,550 --> 00:07:07,980
That's my son.
100
00:07:08,130 --> 00:07:10,800
Ernest Lee, the invitation's
for you only.
101
00:07:11,010 --> 00:07:13,320
I can hardly meet
Dave Winfield...
102
00:07:13,510 --> 00:07:14,790
without taking my boy.
103
00:07:16,060 --> 00:07:17,770
You got I.D., Ernest?
104
00:07:17,930 --> 00:07:19,370
Yeah.
105
00:07:19,520 --> 00:07:21,550
Grand theft auto...
106
00:07:21,730 --> 00:07:23,760
two counts.
107
00:07:26,360 --> 00:07:28,550
We're all booked up, Ernest.
108
00:07:28,730 --> 00:07:30,960
Hey, I got an invite.
109
00:07:31,150 --> 00:07:33,300
I said we're all booked up.
110
00:07:36,080 --> 00:07:37,140
Thanks, man.
111
00:07:37,290 --> 00:07:39,240
Catch you later.
112
00:08:43,810 --> 00:08:45,450
Gruber.
113
00:08:45,600 --> 00:08:47,200
Frank Keller.
114
00:08:47,360 --> 00:08:48,870
How you doing?
115
00:08:49,860 --> 00:08:52,500
I wake you?
116
00:08:52,690 --> 00:08:57,450
Could I... Could I speak
with my wife, please?
117
00:08:57,740 --> 00:08:59,170
Yeah, my ex-wife.
118
00:09:04,710 --> 00:09:07,540
Denise. How you doing?
119
00:09:08,790 --> 00:09:10,150
I wake you?
120
00:09:10,290 --> 00:09:12,010
I wake you?
121
00:09:12,170 --> 00:09:14,290
Oh, I'm sorry. Listen...
122
00:09:14,470 --> 00:09:17,380
I got to talk to you.
123
00:09:17,590 --> 00:09:19,470
I think...
124
00:09:19,640 --> 00:09:22,230
I got appendicitis.
125
00:09:23,520 --> 00:09:25,000
[Click]
126
00:09:25,140 --> 00:09:26,460
Hello?
127
00:09:27,650 --> 00:09:28,960
Hello?
128
00:09:37,860 --> 00:09:39,980
# Do you remember #
129
00:09:40,160 --> 00:09:42,670
# When we met #
130
00:09:42,870 --> 00:09:45,140
# That's the day #
131
00:09:45,330 --> 00:09:48,000
# I knew you were my pet #
132
00:09:48,210 --> 00:09:50,800
# I want to tell you #
133
00:09:51,000 --> 00:09:56,710
# How much I love you #
134
00:10:04,060 --> 00:10:06,050
[Record Begins Again]
135
00:10:21,410 --> 00:10:23,400
# Come with me #
136
00:10:23,580 --> 00:10:26,300
# My love #
137
00:10:26,500 --> 00:10:27,720
Mr. Mackey!
138
00:10:27,870 --> 00:10:29,190
# To the sea #
139
00:10:29,330 --> 00:10:32,050
# The sea of love #
140
00:10:32,250 --> 00:10:34,920
# I want to tell you #
141
00:10:35,130 --> 00:10:40,280
# How much I love you #
142
00:10:43,600 --> 00:10:44,950
# Do you remember ##
143
00:10:45,100 --> 00:10:46,130
Mr. Mackey?
144
00:11:08,620 --> 00:11:10,210
Thank you, Chief.
145
00:11:10,370 --> 00:11:11,730
Where's it at?
146
00:11:11,870 --> 00:11:12,700
18F.
147
00:11:12,830 --> 00:11:14,150
Anybody talk to you?
148
00:11:14,290 --> 00:11:15,170
No one of weight.
149
00:11:15,290 --> 00:11:18,010
No one of weight?
You ever on the job?
150
00:11:18,210 --> 00:11:19,690
Me?
151
00:11:19,840 --> 00:11:21,670
I'm just a square badge.
152
00:11:21,840 --> 00:11:23,160
I was in Korea.
153
00:11:23,300 --> 00:11:26,100
Yeah? I thought
you were on the job.
154
00:11:26,310 --> 00:11:28,460
Listen, we'll talk later, ok?
155
00:11:28,640 --> 00:11:29,990
I'm of weight.
156
00:11:38,230 --> 00:11:40,070
"You ever on the job?"
157
00:11:40,240 --> 00:11:41,990
Oh, shit.
158
00:11:43,160 --> 00:11:45,620
It's called making
people feel good...
159
00:11:45,830 --> 00:11:47,820
so they'll
cooperate with you.
160
00:11:48,910 --> 00:11:50,980
You should
try it sometime.
161
00:11:59,090 --> 00:12:03,000
I'm sorry about
that phone thing last night.
162
00:12:03,260 --> 00:12:05,490
I'm having
a mid-life crisis.
163
00:12:05,680 --> 00:12:08,480
I don't want you
calling at 3 A.M.
164
00:12:08,680 --> 00:12:11,240
Call Denise
at decent hours.
165
00:12:11,430 --> 00:12:13,230
Decent hours?
What's that?
166
00:12:13,390 --> 00:12:15,620
9 A.M. to what...
167
00:12:15,810 --> 00:12:17,800
Dinnertime? 8 P.M.?
168
00:12:26,410 --> 00:12:28,320
I can't believe those guys.
169
00:12:28,490 --> 00:12:30,320
You never saw Joe Louis.
170
00:12:30,500 --> 00:12:31,890
In the bedroom.
171
00:12:32,040 --> 00:12:34,350
Louis? Where did you see him?
172
00:12:34,540 --> 00:12:36,100
Way before you were born.
173
00:12:36,250 --> 00:12:38,840
Joe Louis.
174
00:12:39,050 --> 00:12:41,400
They called him
the Brown Bomber.
175
00:12:41,590 --> 00:12:42,910
He was gorgeous.
176
00:12:43,050 --> 00:12:45,400
You want to take
the lady outside?
177
00:12:45,590 --> 00:12:47,870
Getting a little
crowded in here.
178
00:12:48,050 --> 00:12:49,730
Your prints, too, Chief.
179
00:13:02,360 --> 00:13:04,030
So, what's
this guy's name?
180
00:13:04,200 --> 00:13:06,270
James...
181
00:13:08,740 --> 00:13:10,250
Mackey.
182
00:13:11,740 --> 00:13:13,140
Mack the Knife.
183
00:13:24,340 --> 00:13:25,460
You know...
184
00:13:25,590 --> 00:13:28,630
when she was
married to me,
185
00:13:28,850 --> 00:13:31,150
I was never going to die.
186
00:13:31,350 --> 00:13:33,910
We fight, we split,
187
00:13:34,100 --> 00:13:35,450
she goes to you.
188
00:13:36,810 --> 00:13:39,560
So it goes.
Life is forever, right?
189
00:13:39,770 --> 00:13:41,170
What do I care?
190
00:13:41,320 --> 00:13:44,190
I passed my 20 yesterday.
191
00:13:44,400 --> 00:13:46,280
Everybody says retire,
192
00:13:46,450 --> 00:13:47,960
so...
193
00:13:48,110 --> 00:13:50,910
I feel mortal
all of a sudden.
194
00:13:51,120 --> 00:13:52,950
Know what I mean?
195
00:13:53,120 --> 00:13:55,430
I say he's dead 48 hours.
196
00:13:55,620 --> 00:13:56,940
No.
197
00:13:57,080 --> 00:13:58,480
Look at the lividity.
198
00:13:58,620 --> 00:14:00,300
It's more like 36.
199
00:14:01,290 --> 00:14:02,610
Smells like 48.
200
00:14:03,800 --> 00:14:05,120
Smells like 36.
201
00:14:08,800 --> 00:14:12,430
I was just trying to
get some attention.
202
00:14:12,680 --> 00:14:13,950
You know?
203
00:14:14,100 --> 00:14:15,210
I apologize.
204
00:14:20,190 --> 00:14:21,780
It was just...
205
00:14:23,150 --> 00:14:24,980
we're in the same squad...
206
00:14:25,150 --> 00:14:27,060
six years.
207
00:14:27,240 --> 00:14:28,230
Huh?
208
00:14:28,360 --> 00:14:32,150
We don't so much as have
a beer together.
209
00:14:32,410 --> 00:14:35,720
How the hell do you
take my wife away?
210
00:14:35,950 --> 00:14:37,270
Hey...
211
00:14:39,420 --> 00:14:41,250
I didn't take
nobody nowhere.
212
00:14:41,420 --> 00:14:42,610
You understand?
213
00:14:42,750 --> 00:14:45,590
You didn't treat her right.
She walked.
214
00:14:45,800 --> 00:14:47,590
I didn't treat her right?
215
00:14:47,760 --> 00:14:48,990
She walked.
216
00:14:49,130 --> 00:14:50,930
You want to kick
somebody's ass about it,
217
00:14:51,050 --> 00:14:53,490
you kick your own.
218
00:14:54,760 --> 00:14:56,280
Fuckface.
219
00:14:59,390 --> 00:15:00,670
I'll check everybody out,
220
00:15:00,810 --> 00:15:01,800
but truthfully,
221
00:15:01,940 --> 00:15:04,660
it boils down to grabbing
the strange trim...
222
00:15:04,860 --> 00:15:06,690
he got hooked up with.
223
00:15:06,860 --> 00:15:08,660
This guy's a swordsman
extraordinaire.
224
00:15:08,820 --> 00:15:11,380
Could be a lady
gets pissed off...
225
00:15:11,570 --> 00:15:12,970
because they're in bed,
226
00:15:13,120 --> 00:15:13,990
he's...
227
00:15:14,120 --> 00:15:16,870
Starts moaning Mary
instead of Gladys.
228
00:15:18,330 --> 00:15:21,370
Hell hath no fury
and all that.
229
00:15:21,580 --> 00:15:23,730
How do you know
the trim is strange?
230
00:15:23,880 --> 00:15:26,030
Maybe it's a steady.
231
00:15:26,210 --> 00:15:28,010
Strange. Know how I know?
232
00:15:28,170 --> 00:15:29,080
Records... 45s.
233
00:15:29,220 --> 00:15:31,010
Nobody whips out old 45s...
234
00:15:31,180 --> 00:15:33,530
except on
first or second dates.
235
00:15:33,720 --> 00:15:36,950
Getting to know you,
so what do you do?
236
00:15:37,180 --> 00:15:38,580
Take out old records,
237
00:15:38,720 --> 00:15:41,000
show the broad
you kept them,
238
00:15:41,190 --> 00:15:43,020
meaning you're
a sentimental individual.
239
00:15:43,190 --> 00:15:45,990
Who does that
with somebody they know?
240
00:15:46,190 --> 00:15:49,260
Once you know them,
who gives a shit?
241
00:15:59,200 --> 00:16:00,560
How you doing, Chief?
242
00:16:00,710 --> 00:16:01,980
Hey...
243
00:16:02,120 --> 00:16:04,000
working hard
or hardly working?
244
00:16:04,170 --> 00:16:06,480
Little of both.
How you doing?
245
00:16:06,670 --> 00:16:07,580
Ok.
246
00:16:07,710 --> 00:16:09,030
Was anybody else here?
247
00:16:09,170 --> 00:16:11,480
Maybe the mailman
in the afternoon.
248
00:16:11,670 --> 00:16:13,270
I don't remember.
249
00:16:13,430 --> 00:16:15,260
There's a cable TV repairman.
250
00:16:15,430 --> 00:16:16,780
What's that, Cabletime?
251
00:16:16,930 --> 00:16:20,370
But he was down
in the basement.
252
00:16:20,600 --> 00:16:23,910
Pretty much what I
told you yesterday.
253
00:16:24,150 --> 00:16:25,460
What about ladies?
254
00:16:25,610 --> 00:16:27,760
See any young ladies?
255
00:16:27,940 --> 00:16:29,260
See any of them?
256
00:16:29,400 --> 00:16:32,200
You told me
there was a sex parade.
257
00:16:32,400 --> 00:16:34,760
If I'm looking to see somebody
in particular,
258
00:16:34,950 --> 00:16:36,270
I'll see them.
259
00:16:36,410 --> 00:16:38,240
But if I'm hailing a cab...
260
00:16:38,410 --> 00:16:40,240
or in the package room...
261
00:16:40,410 --> 00:16:41,920
Ok. We'll talk again.
262
00:16:43,370 --> 00:16:46,170
So the emcee says
to the first husband,
263
00:16:46,380 --> 00:16:48,210
"Where did your wife say...
264
00:16:48,380 --> 00:16:51,650
"was the most exotic place
you ever made love?"
265
00:16:51,880 --> 00:16:53,760
So this guy's thinking,
right?
266
00:16:53,930 --> 00:16:56,720
He's got a brain
like a frigging pea,
267
00:16:56,930 --> 00:16:58,280
but he's thinking.
268
00:16:58,430 --> 00:17:00,860
Finally he says,
"In the butt."
269
00:17:02,600 --> 00:17:03,950
You get it?
270
00:17:04,100 --> 00:17:05,930
Hey, anybody do any work...
271
00:17:06,100 --> 00:17:08,820
over at 365
West End Avenue Monday?
272
00:17:09,020 --> 00:17:10,060
I did.
273
00:17:10,190 --> 00:17:12,500
See anybody there
not looking right?
274
00:17:12,690 --> 00:17:15,250
You know...
freaked out, scared?
275
00:17:15,450 --> 00:17:17,000
Running like lost?
276
00:17:17,160 --> 00:17:20,270
I saw some ladies
in the laundry room.
277
00:17:20,490 --> 00:17:21,810
Why? What happened?
278
00:17:21,950 --> 00:17:23,310
There was a shooting.
279
00:17:23,450 --> 00:17:26,250
If you remember,
want to give me a call?
280
00:17:26,460 --> 00:17:27,370
Yeah, sure.
281
00:17:27,500 --> 00:17:28,690
Thank you.
282
00:17:38,850 --> 00:17:40,560
# Mmm #
283
00:17:40,720 --> 00:17:44,400
# Mmm #
284
00:17:44,640 --> 00:17:47,680
# Mmm #
285
00:17:47,900 --> 00:17:50,330
# Mmm #
286
00:17:50,520 --> 00:17:51,920
# Mmm #
287
00:17:52,070 --> 00:17:53,020
# Mmm #
288
00:17:53,150 --> 00:17:56,190
# Mmm #
289
00:17:56,400 --> 00:17:58,710
# Come with me #
290
00:17:58,910 --> 00:18:01,660
# My love #
291
00:18:01,870 --> 00:18:04,340
# To the sea ##
292
00:18:08,170 --> 00:18:09,520
It's so good.
293
00:18:09,670 --> 00:18:11,820
It's so good.
294
00:18:12,000 --> 00:18:14,040
It feels so good.
295
00:18:15,050 --> 00:18:16,280
Please...
296
00:18:16,420 --> 00:18:17,410
please, don't!
297
00:18:23,720 --> 00:18:24,600
Excuse me.
298
00:18:24,720 --> 00:18:26,160
Hey! A toast.
299
00:18:26,310 --> 00:18:27,220
Excuse me.
300
00:18:27,350 --> 00:18:29,950
For our host.
10 promotions, overdue.
301
00:18:30,150 --> 00:18:31,500
Meet your detectives.
302
00:18:31,650 --> 00:18:35,320
Tommy Squibb,
detective third grade.
303
00:18:35,570 --> 00:18:38,800
Felix King,
detective third grade.
304
00:18:39,030 --> 00:18:42,990
Joe Pines,
detective third grade.
305
00:18:43,240 --> 00:18:44,440
[Whistles]
306
00:18:44,580 --> 00:18:46,610
Hey, fellas!
307
00:18:47,750 --> 00:18:50,710
Come on,
I'm giving a toast here.
308
00:18:53,670 --> 00:18:55,900
Tommy Squibb,
detective third grade.
309
00:18:56,090 --> 00:18:57,410
All right, George.
310
00:18:57,550 --> 00:18:59,380
Where do you learn that?
311
00:18:59,550 --> 00:19:01,380
That's like
watching a movie.
312
00:19:01,550 --> 00:19:03,860
Yeah, well,
it keeps me fit.
313
00:19:04,060 --> 00:19:06,850
I get in a beef
with a guy,
314
00:19:07,060 --> 00:19:09,860
I hit him fast,
I'm out of there.
315
00:19:10,060 --> 00:19:11,890
I don't like getting hurt.
316
00:19:12,060 --> 00:19:15,210
God gave fat guys guns
to handle that.
317
00:19:15,440 --> 00:19:16,320
Frank Keller?
318
00:19:16,440 --> 00:19:18,270
Sherman Touhey
from the 112.
319
00:19:18,440 --> 00:19:19,350
Forest Hills?
320
00:19:19,490 --> 00:19:22,240
I heard you caught
a good one...
321
00:19:22,450 --> 00:19:24,170
Taxpayer, back of the head?
322
00:19:24,330 --> 00:19:26,000
Me, too,
on Yellowstone Boulevard.
323
00:19:26,160 --> 00:19:26,990
No shit?
324
00:19:27,120 --> 00:19:28,550
The bullet's no use...
325
00:19:28,700 --> 00:19:30,580
Pancaked on the bed frame.
326
00:19:30,750 --> 00:19:33,500
We got cigarette butts
with lipstick on them.
327
00:19:33,710 --> 00:19:35,460
We didn't get any butts.
328
00:19:35,630 --> 00:19:36,660
Any prints?
329
00:19:36,800 --> 00:19:39,520
Yeah, nothing showed up
on the files, though.
330
00:19:39,720 --> 00:19:41,230
Let's compare tomorrow.
331
00:19:49,140 --> 00:19:51,940
Uh, Dewars, double Dewars
on the rocks.
332
00:19:52,140 --> 00:19:53,020
Budweiser.
333
00:19:53,150 --> 00:19:55,500
You know something?
You talk lipstick,
334
00:19:55,690 --> 00:19:58,920
I think my guy
got done by a broad.
335
00:19:59,150 --> 00:20:00,500
Oh, yeah?
How's that?
336
00:20:00,650 --> 00:20:02,960
We're talking
four-star ladies here.
337
00:20:03,160 --> 00:20:05,950
Hey, you play, you pay.
Am I right?
338
00:20:06,160 --> 00:20:08,470
My wedding night,
I wake up,
339
00:20:08,660 --> 00:20:11,940
My wife's got the tattoo needle,
the eyeshades.
340
00:20:12,170 --> 00:20:14,320
I got "property of"
on my balls.
341
00:20:14,500 --> 00:20:16,650
Only kidding,
but catch my drift?
342
00:20:16,840 --> 00:20:19,480
This guy, I found letters
from singles magazines...
343
00:20:19,670 --> 00:20:21,500
he placed an ad in.
344
00:20:21,670 --> 00:20:23,510
He didn't open
any envelopes.
345
00:20:23,680 --> 00:20:25,510
You find any records there?
346
00:20:25,680 --> 00:20:27,990
What do you mean,
like files?
347
00:20:28,180 --> 00:20:30,700
Records, like old records, 45s.
348
00:20:30,890 --> 00:20:33,250
One was playing
on the turntable.
349
00:20:33,440 --> 00:20:35,070
Sea of Love.
350
00:20:35,230 --> 00:20:36,580
Remember that one?
351
00:20:36,730 --> 00:20:39,010
Sea of Love. Jesus.
352
00:20:39,190 --> 00:20:42,470
# Come with me, my love #
353
00:20:42,700 --> 00:20:44,210
# To the sea #
354
00:20:44,360 --> 00:20:46,720
# The sea of love #
355
00:20:46,910 --> 00:20:47,820
# I #
356
00:20:47,950 --> 00:20:49,540
# Wanna tell you #
357
00:20:49,700 --> 00:20:52,090
# How much #
358
00:20:52,290 --> 00:20:54,800
# I love you #
359
00:20:55,000 --> 00:20:56,030
Yeah.
360
00:20:58,290 --> 00:21:00,970
# Do you remember #
361
00:21:01,170 --> 00:21:04,160
# When we met #
362
00:21:04,380 --> 00:21:06,690
# That's the day #
363
00:21:06,890 --> 00:21:09,840
# I knew you were my pet #
364
00:21:10,060 --> 00:21:12,890
# I wanna tell you #
365
00:21:13,100 --> 00:21:14,690
# How much #
366
00:21:14,850 --> 00:21:16,650
# I love you #
367
00:21:16,810 --> 00:21:19,530
# Do do do do
Do do do do #
368
00:21:19,730 --> 00:21:21,130
Something's got to come off.
369
00:21:21,280 --> 00:21:22,110
That's it?
370
00:21:22,240 --> 00:21:24,070
You got to take
something off.
371
00:21:24,240 --> 00:21:25,110
# Come... #
372
00:21:25,240 --> 00:21:26,150
Yeah!
373
00:21:26,280 --> 00:21:27,160
All right!
374
00:21:27,280 --> 00:21:29,240
Come on, take it off!
375
00:21:31,330 --> 00:21:33,680
I just met this guy.
376
00:21:33,870 --> 00:21:37,310
Actually,
I admire this woman,
377
00:21:37,540 --> 00:21:38,900
whoever she is,
378
00:21:39,040 --> 00:21:40,760
for her directness.
379
00:21:40,920 --> 00:21:44,670
I mean, the guy
fucks around on her,
380
00:21:44,920 --> 00:21:47,720
falls asleep... whatever...
381
00:21:47,930 --> 00:21:48,800
Bingo!
382
00:21:48,930 --> 00:21:51,730
Pop him in the head,
it's over.
383
00:21:51,930 --> 00:21:54,730
Other women, like my ex-wife
Denise, for example,
384
00:21:54,930 --> 00:21:57,730
you step out of line
a little,
385
00:21:57,940 --> 00:22:00,740
she'd like to stick it here,
stick it there,
386
00:22:00,940 --> 00:22:02,820
let you
walk around bleeding.
387
00:22:02,980 --> 00:22:05,740
This one, bingo!
No muss, no fuss.
388
00:22:05,950 --> 00:22:08,250
Evelyn Woods School
of Speed Revenge.
389
00:22:08,450 --> 00:22:09,800
No walking wounded.
390
00:22:09,950 --> 00:22:10,830
Oh...
391
00:22:10,950 --> 00:22:13,590
fuckin' women!
392
00:22:13,790 --> 00:22:14,700
Hey, Grube,
393
00:22:14,830 --> 00:22:16,630
let me ask you
something.
394
00:22:16,790 --> 00:22:19,700
Your wife, does she
stick it to you?
395
00:22:20,880 --> 00:22:23,630
So what are you
trying to say to me?
396
00:22:23,840 --> 00:22:25,640
You're a happily
married man.
397
00:22:26,970 --> 00:22:29,610
Maybe Gruber's too busy
sticking it into her...
398
00:22:29,800 --> 00:22:32,870
to notice when she's
sticking it into him.
399
00:22:38,640 --> 00:22:41,920
Guys, break it up!
Break it up!
400
00:22:43,150 --> 00:22:44,500
Are you ok?
401
00:22:44,650 --> 00:22:46,000
He's crazy. Let's go.
402
00:22:46,150 --> 00:22:47,820
Let's go, let's go.
403
00:24:22,290 --> 00:24:23,690
Fuck it.
404
00:24:59,080 --> 00:25:00,630
[Doorbell Buzzes]
405
00:25:07,130 --> 00:25:08,680
[Buzz]
406
00:25:19,140 --> 00:25:20,810
"Silver moons,
407
00:25:20,970 --> 00:25:22,770
"a lifetime of Junes,
408
00:25:22,930 --> 00:25:24,250
old rock tunes."
409
00:25:24,390 --> 00:25:26,620
Who the hell are you?
410
00:25:29,940 --> 00:25:31,340
Oh, wait a minute.
411
00:25:31,480 --> 00:25:32,360
Uh...
412
00:25:32,490 --> 00:25:34,560
what's my name?
413
00:25:34,740 --> 00:25:36,570
This isn't funny.
414
00:25:36,740 --> 00:25:38,170
What's my name?
415
00:25:40,030 --> 00:25:41,750
Jim Mackey.
416
00:25:44,000 --> 00:25:45,870
So you answered his ad...
417
00:25:46,040 --> 00:25:47,840
in New York Weekly, huh?
418
00:25:48,000 --> 00:25:49,350
Uh-huh.
419
00:25:52,550 --> 00:25:54,900
I don't know
why I'm crying.
420
00:25:55,090 --> 00:25:57,840
I never even
got to meet him.
421
00:25:58,050 --> 00:26:00,690
It's just so sad,
somebody dying.
422
00:26:01,850 --> 00:26:04,970
So you wrote him,
or you called him?
423
00:26:05,180 --> 00:26:07,180
I wrote him,
424
00:26:07,350 --> 00:26:09,550
and then he called me.
425
00:26:14,530 --> 00:26:16,680
Fate sucks, I swear.
426
00:26:16,860 --> 00:26:20,460
Hey, Gina, maybe
you'd feel better...
427
00:26:20,700 --> 00:26:23,980
if you took
those balloons off.
428
00:26:24,200 --> 00:26:27,160
They're the only things
keeping me up.
429
00:26:45,890 --> 00:26:47,120
Frank.
430
00:26:47,270 --> 00:26:50,820
The lieutenant said I could
read the jacket on your case.
431
00:26:51,060 --> 00:26:52,890
Guess what?
The prints match.
432
00:26:53,070 --> 00:26:55,370
The same doer.
Ain't that grand?
433
00:26:55,570 --> 00:26:58,370
Well, I got one for you,
my man.
434
00:26:58,570 --> 00:27:01,850
Your guy put an ad
in a singles magazine?
435
00:27:02,070 --> 00:27:03,430
New York Weekly.
436
00:27:03,580 --> 00:27:04,930
Bingo to that.
437
00:27:05,080 --> 00:27:06,910
My guy's in there, too.
438
00:27:07,080 --> 00:27:09,910
"Silver balloons,
endless Junes,
439
00:27:10,120 --> 00:27:11,400
"old rock tunes,
440
00:27:11,540 --> 00:27:14,340
"let me put it
in your moon.
441
00:27:14,550 --> 00:27:16,900
Wire paladin."
Something like that.
442
00:27:17,090 --> 00:27:18,410
Want to hear my guy?
443
00:27:18,550 --> 00:27:20,900
"City streets
beneath my feet,
444
00:27:21,090 --> 00:27:23,080
"4 A.M., the longest hour,
445
00:27:23,260 --> 00:27:26,540
"the hunt goes on
till the break of dawn...
446
00:27:26,770 --> 00:27:29,120
for love,
the rarest flower."
447
00:27:29,310 --> 00:27:32,110
This lady,
she's in the crosshairs.
448
00:27:32,310 --> 00:27:33,670
Poetry lover.
449
00:27:33,810 --> 00:27:36,090
More like she hates it.
450
00:27:36,280 --> 00:27:39,550
Listen, I had my lieu
talk to your lieu,
451
00:27:39,780 --> 00:27:42,690
and we're
a two-man task force.
452
00:27:42,910 --> 00:27:44,230
What do you think?
453
00:27:44,370 --> 00:27:46,520
Queens or here?
454
00:27:46,700 --> 00:27:48,060
You fucking kidding me?
455
00:27:48,200 --> 00:27:50,560
I'd kill to work in Manhattan.
456
00:27:50,750 --> 00:27:52,550
You want to work in Queens?
457
00:27:52,710 --> 00:27:54,540
Let me introduce you around.
458
00:27:54,710 --> 00:27:56,060
I'll catch them tomorrow.
459
00:27:56,210 --> 00:27:59,010
I got a tuxedo fitting
in an hour.
460
00:27:59,220 --> 00:28:00,530
Got a lounge act?
461
00:28:00,680 --> 00:28:02,590
My daughter's getting
married Sunday.
462
00:28:02,760 --> 00:28:04,240
Hey, you like weddings?
463
00:28:06,470 --> 00:28:08,300
# You are headed
down the street #
464
00:28:08,470 --> 00:28:10,620
# Well, I hate
the way I look #
465
00:28:10,810 --> 00:28:12,610
# Ain't no sound
but the sound of speed #
466
00:28:12,770 --> 00:28:14,920
# Machines are made to go #
467
00:28:15,110 --> 00:28:16,020
# Are you ready #
468
00:28:16,150 --> 00:28:17,220
# Are you ready for this #
469
00:28:17,360 --> 00:28:19,390
# Are you hangin' on
the edge of your seat #
470
00:28:19,570 --> 00:28:21,690
# Out of the door
when the bullets fly #
471
00:28:21,860 --> 00:28:24,140
# To the sound of the beat #
472
00:28:26,200 --> 00:28:28,320
# Another one bites the dust #
473
00:28:30,450 --> 00:28:32,680
# Another one bites the dust #
474
00:28:32,870 --> 00:28:34,940
# And another one's gone
and another one's gone #
475
00:28:35,130 --> 00:28:37,160
# And another one
bites the dust #
476
00:28:37,340 --> 00:28:39,090
# Hey, I'm gonna
get you, too #
477
00:28:39,260 --> 00:28:41,490
# Another one bites the dust #
478
00:28:43,760 --> 00:28:45,160
# Another one bites the dust #
479
00:28:45,300 --> 00:28:46,420
# Yeah #
480
00:28:47,850 --> 00:28:50,120
# Another one bites the dust #
481
00:28:52,230 --> 00:28:54,500
# Another one bites the dust ##
482
00:28:54,690 --> 00:28:57,040
[Sea of Love Plays]
483
00:29:07,990 --> 00:29:09,030
Whoo!
484
00:29:11,870 --> 00:29:14,180
Want to dance with
a couple bridesmaids?
485
00:29:14,370 --> 00:29:16,680
Ok. Here's how
we catch her.
486
00:29:16,880 --> 00:29:19,190
We put in our own ad.
487
00:29:19,380 --> 00:29:20,490
Say what?
488
00:29:20,630 --> 00:29:21,750
New York Weekly magazine.
489
00:29:21,880 --> 00:29:23,760
We put an ad in.
490
00:29:23,930 --> 00:29:26,720
100 guys place ads
in there a month.
491
00:29:26,930 --> 00:29:29,280
They get 30-50
responses each.
492
00:29:29,470 --> 00:29:30,790
That's 4,000-5,000 women.
493
00:29:30,930 --> 00:29:33,730
Do we go out
with 5,000 women?
494
00:29:33,940 --> 00:29:34,810
Hell, no.
495
00:29:34,940 --> 00:29:36,340
She's into rhyming ads,
496
00:29:36,480 --> 00:29:38,310
so we put one in...
497
00:29:38,480 --> 00:29:40,280
Moon, June, spoon,
sand dune.
498
00:29:40,440 --> 00:29:43,110
We set up dates
with 40-50 of them.
499
00:29:43,320 --> 00:29:44,670
We take them out...
500
00:29:44,820 --> 00:29:47,780
some restaurant,
some bar...
501
00:29:47,990 --> 00:29:50,350
get prints on a wineglass...
502
00:29:50,540 --> 00:29:52,130
Bingo! She's dropped.
503
00:29:53,200 --> 00:29:55,880
That's horseshit,
but I love it.
504
00:29:56,080 --> 00:29:59,360
How many guys placed ads
last month that rhymed?
505
00:29:59,590 --> 00:30:00,940
Three.
506
00:30:01,090 --> 00:30:04,160
She went out
with two of them.
507
00:30:04,380 --> 00:30:05,260
Oh, shit!
508
00:30:05,380 --> 00:30:08,060
We haven't chased down
that third guy.
509
00:30:08,260 --> 00:30:10,220
Raymond Brown.
8130 Austin Avenue.
510
00:30:10,390 --> 00:30:13,220
I tracked him
through his postbox.
511
00:30:13,430 --> 00:30:14,830
You a fucking cop?
512
00:30:14,980 --> 00:30:15,970
Sometimes.
513
00:30:22,980 --> 00:30:24,820
Gruber.
514
00:30:24,990 --> 00:30:26,980
I'll catch up with you.
515
00:30:29,160 --> 00:30:30,480
How you doing?
516
00:30:30,620 --> 00:30:35,130
This 20-year thing,
it's kicking my ass.
517
00:30:38,420 --> 00:30:39,850
I'm sorry.
518
00:30:46,970 --> 00:30:50,200
"Raymond Brown,
Downtown Brown."
519
00:30:50,430 --> 00:30:51,780
Here we go.
520
00:30:51,930 --> 00:30:53,330
"Loneliness and silence...
521
00:30:53,470 --> 00:30:55,750
"envelop a heart
that pounds like thunder.
522
00:30:55,930 --> 00:30:58,290
"All the love
I have inside...
523
00:30:58,480 --> 00:30:59,830
is ripping me asunder."
524
00:30:59,980 --> 00:31:00,810
Ha ha!
525
00:31:00,940 --> 00:31:02,930
"The city
is a jungle of pain,
526
00:31:03,110 --> 00:31:05,140
but my love
is from the soul."
527
00:31:05,320 --> 00:31:08,120
So be so kind
as to answer this ad,
528
00:31:08,320 --> 00:31:10,760
and you can ride on my pole.
529
00:31:10,950 --> 00:31:12,750
Give the guy a break.
530
00:31:12,910 --> 00:31:15,180
This is a major
lonleyhearts here.
531
00:31:15,370 --> 00:31:16,360
Major.
532
00:31:20,290 --> 00:31:21,170
Good afternoon.
533
00:31:21,290 --> 00:31:22,650
I'm Detective
Frank Keller.
534
00:31:22,790 --> 00:31:24,830
This is Detective
Sherman Touhey.
535
00:31:25,000 --> 00:31:26,840
Does Raymond Brown
live here?
536
00:31:27,010 --> 00:31:28,680
Daddy!
537
00:31:28,840 --> 00:31:30,350
They're cops.
538
00:31:30,510 --> 00:31:31,860
What's up, fellas?
539
00:31:32,010 --> 00:31:33,360
What's the matter?
540
00:31:33,510 --> 00:31:35,030
Daddy, are you ok?
541
00:31:35,180 --> 00:31:38,490
I want to tell
you something.
542
00:31:38,730 --> 00:31:40,050
I love my family.
543
00:31:40,190 --> 00:31:42,980
Raymond, no kidding,
we don't give a shit.
544
00:31:43,190 --> 00:31:45,340
We need names
of your dates...
545
00:31:45,530 --> 00:31:46,670
and their letters.
546
00:31:46,820 --> 00:31:47,850
No letters.
547
00:31:47,990 --> 00:31:51,300
Raymond, there's some
psycho woman killing guys.
548
00:31:51,530 --> 00:31:54,330
I swear I didn't
go out with them.
549
00:31:54,530 --> 00:31:56,730
I threw the letters away.
550
00:31:56,910 --> 00:31:58,740
Raymond, you take the time...
551
00:31:58,910 --> 00:32:03,190
to make up
this beautiful poem...
552
00:32:03,460 --> 00:32:05,370
about loneliness
and silence.
553
00:32:05,550 --> 00:32:06,900
You spring $300...
554
00:32:07,050 --> 00:32:09,880
to put the ad
in the magazine.
555
00:32:10,090 --> 00:32:12,890
You spring another,
say, 5 yards a month...
556
00:32:13,090 --> 00:32:15,930
for some love nest
in the village,
557
00:32:16,140 --> 00:32:18,890
50 bucks for
the post office box.
558
00:32:19,100 --> 00:32:20,450
You're telling us...
559
00:32:20,600 --> 00:32:22,960
you never
went out with them?
560
00:32:23,150 --> 00:32:25,450
Raymond, please.
561
00:32:25,650 --> 00:32:28,400
The worst part
of being a cop...
562
00:32:28,610 --> 00:32:31,410
is all you hear
from people are lies.
563
00:32:31,610 --> 00:32:34,450
"I didn't do it.
I wasn't there.
564
00:32:34,660 --> 00:32:35,980
It's somebody else."
565
00:32:36,120 --> 00:32:38,470
Blah this. Blah that.
566
00:32:38,660 --> 00:32:42,420
I swear on the eyes
of my children.
567
00:32:44,960 --> 00:32:47,760
30 sit-downs,
30 sets of prints,
568
00:32:47,960 --> 00:32:49,790
Miss Wrong, we got her.
569
00:32:49,960 --> 00:32:52,760
Upstairs gives us 300
for the magazine ad,
570
00:32:52,970 --> 00:32:55,240
we spring for a few vinos,
571
00:32:55,430 --> 00:32:56,780
maybe a chef's salad,
572
00:32:56,930 --> 00:32:58,650
bag the wine glasses,
it's over.
573
00:32:58,810 --> 00:33:00,560
What? Come on.
574
00:33:01,680 --> 00:33:03,320
"What? Come on"?
575
00:33:03,480 --> 00:33:08,550
Suppose I get my own money,
buy the ad myself,
576
00:33:08,860 --> 00:33:12,610
we drop her, you pay me back
like it's a bet?
577
00:33:12,860 --> 00:33:16,570
Suppose I set you up
with my sister-in-law?
578
00:33:16,820 --> 00:33:18,180
She got great tits.
579
00:33:18,330 --> 00:33:20,440
Divorced, no kids, no cats.
580
00:33:26,040 --> 00:33:29,190
The lieu's sister-in-law...
she sounds great.
581
00:33:34,800 --> 00:33:38,080
I swear on the eyes
of my children.
582
00:33:41,600 --> 00:33:43,350
We should've tailed him.
583
00:33:46,850 --> 00:33:48,410
We fucked up.
584
00:33:50,020 --> 00:33:51,820
He fucked up.
585
00:33:54,490 --> 00:33:55,680
Don't leave the restaurant.
586
00:33:55,820 --> 00:33:58,130
Don't lay a hand on them.
587
00:33:58,320 --> 00:33:59,880
Don't have
intercourse with them.
588
00:34:00,030 --> 00:34:01,590
It's over.
I'm not doing it.
589
00:34:01,740 --> 00:34:05,580
You converse, you get prints,
and you split.
590
00:34:05,830 --> 00:34:07,190
You wear a wire.
591
00:34:07,330 --> 00:34:09,610
We'll have
a sound van outside.
592
00:34:09,790 --> 00:34:12,100
Two-man backup
at another table.
593
00:34:12,300 --> 00:34:13,650
Keep the restaurant receipts.
594
00:34:13,800 --> 00:34:16,470
I don't want
to read about this.
595
00:34:16,680 --> 00:34:18,990
What's with the backup
and wire?
596
00:34:19,180 --> 00:34:21,980
What's she going to do...
confess, shoot me?
597
00:34:22,180 --> 00:34:23,530
We're in a restaurant.
598
00:34:23,680 --> 00:34:25,040
To make me happy.
599
00:34:25,180 --> 00:34:27,020
Now, who's writing the ad?
600
00:34:27,190 --> 00:34:28,700
Who's the poet?
601
00:34:30,400 --> 00:34:31,720
Roses are red,
602
00:34:31,860 --> 00:34:33,210
violets are blue,
603
00:34:33,360 --> 00:34:35,190
I got one yea-long,
604
00:34:35,360 --> 00:34:37,190
and it's all for you.
605
00:34:37,360 --> 00:34:39,190
I got one yea-long!
606
00:34:39,370 --> 00:34:40,960
Check it out.
607
00:34:42,580 --> 00:34:45,380
I got one, I got one,
I got one!
608
00:34:45,580 --> 00:34:47,140
Hey, hey, hey, hey.
609
00:34:47,290 --> 00:34:48,690
Check this one out.
610
00:34:48,830 --> 00:34:51,790
Windswept hallways
in my heart...
611
00:34:52,920 --> 00:34:55,590
echo the blackness
of eternity.
612
00:34:55,800 --> 00:34:56,910
Get out!
613
00:34:57,050 --> 00:34:58,880
Edgar Allan Poe, this guy.
614
00:34:59,050 --> 00:35:01,850
I'll be sitting across
from Morticia Addams.
615
00:35:02,050 --> 00:35:02,930
Thing.
616
00:35:03,060 --> 00:35:04,250
Gomez!
617
00:35:05,220 --> 00:35:07,060
No, she's a shooter, right?
618
00:35:07,230 --> 00:35:09,660
So, how about
something like, um...
619
00:35:10,810 --> 00:35:13,570
Uh... many a girl
has shot me down.
620
00:35:13,770 --> 00:35:15,170
I've been shot before...
621
00:35:15,320 --> 00:35:16,670
Shot me down...
622
00:35:16,820 --> 00:35:20,100
Hot to trot,
give Frank a shot.
623
00:35:20,320 --> 00:35:23,200
I live alone...
624
00:35:23,410 --> 00:35:24,840
within myself,
625
00:35:24,990 --> 00:35:28,350
like a hut
within the woods.
626
00:35:28,580 --> 00:35:32,780
I keep my heart high
upon the shelf,
627
00:35:33,040 --> 00:35:35,800
barren of other goods.
628
00:35:36,010 --> 00:35:39,280
I need another's arms
to reach for it...
629
00:35:39,510 --> 00:35:42,260
and place it
where it belongs.
630
00:35:42,470 --> 00:35:44,830
I need another's touch...
631
00:35:45,010 --> 00:35:46,370
and smile...
632
00:35:46,520 --> 00:35:49,790
to fill my hut with songs.
633
00:35:53,520 --> 00:35:54,920
Not bad, huh?
634
00:35:55,070 --> 00:35:57,180
It's a little corny,
but it's good.
635
00:35:57,360 --> 00:35:59,240
Better than what we got.
636
00:35:59,400 --> 00:36:01,680
Just make that up, Mr. K?
637
00:36:01,860 --> 00:36:03,460
Frank's mother wrote that.
638
00:36:03,620 --> 00:36:04,970
In high school.
639
00:36:05,120 --> 00:36:06,630
1934.
640
00:36:08,290 --> 00:36:12,120
She was a goddamn
beautiful person.
641
00:36:14,040 --> 00:36:15,680
Go ahead. Use it.
642
00:36:15,840 --> 00:36:17,400
She'd have liked that.
643
00:36:17,550 --> 00:36:19,860
- Good poem.
- Say it again.
644
00:36:20,050 --> 00:36:21,850
You guys are fucking slobs.
645
00:36:22,010 --> 00:36:23,360
And you're GQ.
646
00:36:23,510 --> 00:36:24,390
Later, Frank.
647
00:36:36,610 --> 00:36:38,090
Oh, God.
648
00:36:47,290 --> 00:36:48,480
Pop.
649
00:36:48,620 --> 00:36:49,450
Come on.
650
00:36:49,580 --> 00:36:51,890
You stay here
with me tonight.
651
00:36:52,080 --> 00:36:53,480
Come on, come on.
652
00:36:53,620 --> 00:36:54,450
Come on.
653
00:36:54,580 --> 00:36:55,490
Come.
654
00:36:55,630 --> 00:36:56,460
Come on.
655
00:36:56,590 --> 00:36:57,990
Come on, come on.
656
00:36:58,130 --> 00:36:59,010
Come on.
657
00:36:59,130 --> 00:37:00,450
That's it, that's it.
658
00:37:00,590 --> 00:37:02,950
Where are you taking me?
659
00:37:10,600 --> 00:37:12,190
Am I walking?
660
00:37:13,230 --> 00:37:14,980
I'm walking, I am.
661
00:37:15,150 --> 00:37:16,470
That's good.
662
00:37:16,610 --> 00:37:17,640
Yeah.
663
00:37:25,030 --> 00:37:26,670
You got the wrong guy.
664
00:37:26,820 --> 00:37:27,700
Shut up.
665
00:37:27,830 --> 00:37:28,740
Wrong guy.
666
00:37:28,870 --> 00:37:30,060
Sorry, Frank.
667
00:37:38,380 --> 00:37:41,210
Ok, kid, smell
a shooter in there?
668
00:37:41,420 --> 00:37:42,780
Ahh.
669
00:37:52,480 --> 00:37:53,870
I don't know, Gloria.
670
00:37:54,020 --> 00:37:56,820
I just got this...
this hopeful feeling...
671
00:37:57,020 --> 00:37:58,850
when I read your letter.
672
00:37:59,020 --> 00:37:59,850
It's just...
673
00:37:59,980 --> 00:38:01,500
I can't explain it.
674
00:38:02,570 --> 00:38:03,840
I'm a printer.
675
00:38:03,990 --> 00:38:04,900
Yeah.
676
00:38:05,030 --> 00:38:06,350
My own business.
677
00:38:06,490 --> 00:38:07,370
Amanda.
678
00:38:07,490 --> 00:38:09,320
My mother's name
was Amanda.
679
00:38:09,490 --> 00:38:10,400
Ok.
680
00:38:10,540 --> 00:38:12,050
Miranda.
681
00:38:12,200 --> 00:38:13,560
You're a what?
682
00:38:13,700 --> 00:38:14,530
That's what?
683
00:38:14,660 --> 00:38:16,500
You like guys and girls...
684
00:38:16,670 --> 00:38:18,100
or girls?
685
00:38:19,090 --> 00:38:21,720
Oh, that's cool.
That's cool.
686
00:38:21,920 --> 00:38:22,800
Me?
687
00:38:22,920 --> 00:38:24,800
Yeah, well, sometimes,
you know,
688
00:38:24,970 --> 00:38:27,430
but, uh, mainly girls.
689
00:38:29,100 --> 00:38:30,730
Women, you know.
690
00:38:32,010 --> 00:38:33,530
Uh-huh. Well...
691
00:38:33,680 --> 00:38:35,440
how's around, uh...
692
00:38:36,440 --> 00:38:37,790
you a night owl?
693
00:38:37,940 --> 00:38:38,810
Solid.
694
00:38:38,940 --> 00:38:40,610
Let's get crazy then.
695
00:38:48,910 --> 00:38:51,860
Not that I haven't
done this before.
696
00:38:55,830 --> 00:38:57,230
Shove this in here.
697
00:38:57,370 --> 00:38:58,570
I like doing this.
698
00:38:58,710 --> 00:39:00,110
Is he on, Bill?
699
00:39:00,250 --> 00:39:01,160
Yup.
700
00:39:01,290 --> 00:39:02,170
Ok, man.
701
00:39:02,300 --> 00:39:03,650
I look natural.
702
00:39:03,800 --> 00:39:05,200
You look good.
703
00:39:23,980 --> 00:39:25,500
Can I help you?
704
00:39:28,530 --> 00:39:29,850
Good evening, sir.
705
00:39:29,990 --> 00:39:30,870
Good evening.
706
00:39:30,990 --> 00:39:32,340
Chair this evening?
707
00:39:32,490 --> 00:39:33,850
Yes, thank you.
708
00:39:33,990 --> 00:39:35,350
Cocktail this evening?
709
00:39:35,500 --> 00:39:36,370
Yeah.
710
00:39:36,500 --> 00:39:37,900
What kind, sir?
711
00:39:38,040 --> 00:39:39,520
Bourbon and water.
712
00:39:39,670 --> 00:39:41,970
Bourbon and water
it is, sir.
713
00:39:42,170 --> 00:39:43,680
Come back, now.
714
00:39:46,510 --> 00:39:48,460
# Do you remember #
715
00:39:50,050 --> 00:39:51,450
# When we met #
716
00:39:51,590 --> 00:39:54,310
# That's the day #
717
00:39:54,510 --> 00:39:56,030
# I knew you were my pet ##
718
00:39:56,180 --> 00:39:59,970
Can I get a little
hi-de-hi here?
719
00:40:03,690 --> 00:40:07,730
If I look half as good as you
at your age,
720
00:40:07,990 --> 00:40:10,290
you got nothing
to worry about.
721
00:40:10,490 --> 00:40:11,890
You look great.
722
00:40:12,030 --> 00:40:13,380
You're very sweet.
723
00:40:13,530 --> 00:40:16,840
It's just that I should've
said on the phone...
724
00:40:17,080 --> 00:40:18,430
the age I am.
725
00:40:18,580 --> 00:40:21,810
You look better than
3/4 of the girls I know...
726
00:40:22,040 --> 00:40:23,920
that are half your age.
727
00:40:24,090 --> 00:40:26,240
Did that come out right?
728
00:40:27,590 --> 00:40:28,940
Yes, yes, thank you.
729
00:40:29,090 --> 00:40:30,570
I'll buy that.
730
00:40:30,720 --> 00:40:32,710
I'll quit while I'm ahead.
731
00:40:38,560 --> 00:40:39,430
So, uh...
732
00:40:39,560 --> 00:40:42,230
the lady would like
another white wine?
733
00:40:42,440 --> 00:40:43,310
Yes, please.
734
00:40:43,440 --> 00:40:44,950
And I'm fine here.
735
00:41:11,590 --> 00:41:12,990
Well...
736
00:41:13,130 --> 00:41:15,170
what do we do now?
737
00:41:15,340 --> 00:41:16,700
Well, I tell you...
738
00:41:16,850 --> 00:41:21,120
I got to pick up
my son in half an hour,
739
00:41:21,390 --> 00:41:23,140
and the timing's terrible.
740
00:41:23,310 --> 00:41:25,270
Should we
have dinner sometime?
741
00:41:25,440 --> 00:41:27,080
Oh, sure. We'll call.
742
00:41:28,110 --> 00:41:29,300
We?
743
00:41:31,150 --> 00:41:32,670
We? I said we?
744
00:41:32,820 --> 00:41:33,620
Yes.
745
00:41:33,740 --> 00:41:34,730
That's me.
746
00:41:34,860 --> 00:41:38,380
All day on the phone,
it's "We this, we that,"
747
00:41:38,620 --> 00:41:40,450
meaning my company,
you know.
748
00:41:40,620 --> 00:41:41,500
I'll call.
749
00:41:41,620 --> 00:41:42,900
Check, please.
750
00:41:43,040 --> 00:41:44,470
I'll call you.
751
00:41:44,620 --> 00:41:46,260
Me.
752
00:41:47,670 --> 00:41:49,150
No, you won't.
753
00:42:01,640 --> 00:42:02,870
Oh, well.
754
00:42:05,140 --> 00:42:06,540
I don't know.
755
00:42:06,690 --> 00:42:09,000
I get this
very weird feeling...
756
00:42:09,190 --> 00:42:11,940
you're not
who you say are you.
757
00:42:12,150 --> 00:42:14,460
There's something
not right about this.
758
00:42:14,650 --> 00:42:15,530
Oh?
759
00:42:15,660 --> 00:42:17,960
What do you mean?
Like what?
760
00:42:18,160 --> 00:42:19,510
You got cop's eyes.
761
00:42:19,660 --> 00:42:21,460
Cop's eyes.
762
00:42:21,620 --> 00:42:25,900
You look at me, I feel like
I did something.
763
00:42:26,170 --> 00:42:27,040
Like what?
764
00:42:27,170 --> 00:42:28,960
My ex-husband was a cop.
765
00:42:29,130 --> 00:42:30,480
You're a printer?
766
00:42:30,630 --> 00:42:33,830
If you're a printer,
I got a dick.
767
00:42:34,050 --> 00:42:36,120
Well.
768
00:42:36,300 --> 00:42:38,970
I didn't doubt it
for a minute, baby.
769
00:42:43,020 --> 00:42:46,770
Think you could go
for a babe with a dick?
770
00:42:47,020 --> 00:42:49,060
Depends on
her personality, really.
771
00:42:51,900 --> 00:42:54,170
So, you're divorced, right?
772
00:42:54,360 --> 00:42:55,760
I said that.
773
00:42:56,740 --> 00:42:58,170
You got kids?
774
00:42:58,320 --> 00:42:59,680
Kid... one kid.
775
00:42:59,820 --> 00:43:00,650
A boy?
776
00:43:00,780 --> 00:43:02,220
No. A girl.
777
00:43:02,370 --> 00:43:04,600
You got a girl, right?
778
00:43:08,040 --> 00:43:09,390
You know, it's interesting...
779
00:43:09,540 --> 00:43:11,370
Your coming
from York, Pennsylvania,
780
00:43:11,540 --> 00:43:13,380
because in a way...
781
00:43:13,550 --> 00:43:17,020
you went from York
to New York.
782
00:43:17,260 --> 00:43:20,530
You like the park,
and I like the beach.
783
00:43:20,760 --> 00:43:23,560
You're a printer,
I manage a shoe store.
784
00:43:23,760 --> 00:43:27,310
And I don't believe in
wasting time on this stuff.
785
00:43:27,560 --> 00:43:29,390
You know what you know,
786
00:43:29,560 --> 00:43:31,390
and you go with it.
787
00:43:31,560 --> 00:43:32,920
You go with what?
788
00:43:33,070 --> 00:43:35,530
You're just not my type.
789
00:43:37,570 --> 00:43:38,450
Oh, well.
790
00:43:38,570 --> 00:43:40,880
I mean, you just sat down.
791
00:43:41,070 --> 00:43:43,540
Give it a little bit of time.
792
00:43:43,740 --> 00:43:45,570
I believe
in animal attraction.
793
00:43:45,750 --> 00:43:48,860
I believe
in love at first sight.
794
00:43:49,080 --> 00:43:50,400
I believe in this.
795
00:43:50,540 --> 00:43:53,060
I don't feel it with you.
796
00:43:54,590 --> 00:43:57,390
I'm hell on wheels
once you know me.
797
00:43:57,590 --> 00:43:59,900
How are you folks
doing here?
798
00:44:00,090 --> 00:44:02,080
Is that wine ok, miss?
799
00:44:05,100 --> 00:44:07,410
You haven't even
touched your glass.
800
00:44:07,600 --> 00:44:09,190
Have a little sip.
801
00:44:09,350 --> 00:44:11,420
You know, warm up.
802
00:44:11,600 --> 00:44:13,560
Let's raise a glass here.
803
00:44:13,730 --> 00:44:15,080
Come on, here.
804
00:44:15,230 --> 00:44:17,540
Let's have
a happy hunting toast.
805
00:44:17,740 --> 00:44:19,090
It's nothing personal.
806
00:44:19,240 --> 00:44:20,960
Where are you going?
807
00:44:21,110 --> 00:44:21,990
Come on.
808
00:44:22,110 --> 00:44:24,230
Kiss my tiara, bitch.
809
00:44:24,410 --> 00:44:25,760
Look at that.
810
00:44:25,910 --> 00:44:27,340
I didn't get prints.
811
00:44:27,500 --> 00:44:29,570
I didn't get prints.
812
00:44:31,120 --> 00:44:33,640
How many more
of these we got?
813
00:44:39,130 --> 00:44:41,280
Ok. That's two more.
814
00:44:42,640 --> 00:44:43,780
Two more.
815
00:44:47,270 --> 00:44:49,650
Ah, no.
816
00:45:01,950 --> 00:45:04,140
Oh, mercy, mercy, mercy.
817
00:45:05,580 --> 00:45:07,090
How are you doing, Frank?
818
00:45:07,240 --> 00:45:08,390
Ok.
819
00:45:13,920 --> 00:45:15,350
Anything on the prints?
820
00:45:15,500 --> 00:45:16,380
Nothing yet.
821
00:45:16,500 --> 00:45:17,860
How's your head?
822
00:45:18,000 --> 00:45:19,360
It couldn't be worse.
823
00:45:19,510 --> 00:45:21,340
Hey, how are you doing?
824
00:45:21,510 --> 00:45:22,860
Terry. Cabletone.
825
00:45:23,010 --> 00:45:24,840
Yeah, yeah, yeah.
What's up?
826
00:45:25,010 --> 00:45:26,360
I told your partner...
827
00:45:26,510 --> 00:45:29,230
there was a kid there
that day.
828
00:45:29,430 --> 00:45:30,870
A black kid.
829
00:45:31,020 --> 00:45:33,820
I think he was
from the supermarket...
830
00:45:34,020 --> 00:45:36,820
'cause I saw him
with groceries earlier on.
831
00:45:37,020 --> 00:45:39,820
Anyhow, I'm working
down in the basement.
832
00:45:40,030 --> 00:45:41,380
About 20 minutes later,
833
00:45:41,530 --> 00:45:45,200
he tears through there
like a bat out of hell.
834
00:45:45,450 --> 00:45:46,520
No groceries.
835
00:45:46,660 --> 00:45:50,330
I mean, why is he going out
through the basement?
836
00:45:50,580 --> 00:45:52,380
There's a lobby, right?
837
00:45:54,210 --> 00:45:55,720
Anyhow,
838
00:45:55,880 --> 00:45:57,710
the kid has those, um...
839
00:45:57,880 --> 00:46:00,230
those black militant
corn holes...
840
00:46:00,420 --> 00:46:03,730
I mean, corn rows
in his hair.
841
00:46:05,430 --> 00:46:09,100
He looks like a real shitbag,
if you ask me.
842
00:46:14,310 --> 00:46:16,220
How are you doing, Chief?
843
00:46:16,400 --> 00:46:18,960
One of your kids
got corn rows?
844
00:46:19,150 --> 00:46:20,660
You know, Afro hairdo?
845
00:46:22,030 --> 00:46:23,510
Stevie Wonder hair.
846
00:46:23,650 --> 00:46:24,480
Wonder hair?
847
00:46:24,610 --> 00:46:26,890
Reggie, he means Quawi.
848
00:46:27,070 --> 00:46:28,300
Where's he?
849
00:46:28,450 --> 00:46:30,330
I fired his ass Monday.
850
00:46:30,490 --> 00:46:31,400
How come?
851
00:46:31,540 --> 00:46:34,370
On a delivery,
he doesn't like the tip,
852
00:46:34,580 --> 00:46:36,540
he screams at the customer.
853
00:46:36,710 --> 00:46:38,350
You got his address?
854
00:46:38,500 --> 00:46:39,330
Maybe.
855
00:46:39,460 --> 00:46:41,770
What did he do,
kill somebody?
856
00:46:43,550 --> 00:46:44,380
Quawi...
857
00:46:44,510 --> 00:46:46,100
Quawi Benjamin.
858
00:46:46,260 --> 00:46:49,060
"Spooney." Call him that,
he goes crazy.
859
00:46:50,100 --> 00:46:51,930
I got nothing here.
860
00:46:52,100 --> 00:46:54,900
He only worked
like a week or so.
861
00:46:55,100 --> 00:46:58,700
If he comes in
or you see him, call us.
862
00:46:58,940 --> 00:46:59,850
Sure.
863
00:47:01,480 --> 00:47:02,960
[Humming]
864
00:47:15,540 --> 00:47:17,020
Hell on wheels, huh?
865
00:47:18,790 --> 00:47:20,670
How quickly we forget.
866
00:47:23,500 --> 00:47:25,380
No.
I don't forget you.
867
00:47:25,550 --> 00:47:27,820
You're the "animal attraction,"
right?
868
00:47:28,010 --> 00:47:30,240
"Love at first sight."
869
00:47:30,430 --> 00:47:32,740
What, do you
live around here?
870
00:47:32,930 --> 00:47:33,810
Mm-hmm.
871
00:47:33,930 --> 00:47:34,920
Oh, yeah?
872
00:47:35,060 --> 00:47:36,380
88th Street.
873
00:47:36,520 --> 00:47:39,430
Oh, yeah?
I live on 85th.
874
00:47:39,650 --> 00:47:41,950
You know
that poem you wrote,
875
00:47:42,150 --> 00:47:43,500
you didn't write it.
876
00:47:43,650 --> 00:47:45,000
I read that poem...
877
00:47:45,150 --> 00:47:48,430
and figured this is either
a very sensitive guy...
878
00:47:48,650 --> 00:47:51,250
or he ripped off
some lady's poem...
879
00:47:51,450 --> 00:47:52,850
or some girl's poem.
880
00:47:52,990 --> 00:47:54,820
You didn't write it,
right?
881
00:47:54,990 --> 00:47:55,870
Nope.
882
00:47:56,000 --> 00:47:57,350
Some lady did, right?
883
00:47:57,500 --> 00:47:58,850
My mother wrote it...
884
00:47:59,000 --> 00:48:00,830
some 50-odd years ago.
885
00:48:01,000 --> 00:48:04,280
That's why my father fell
in love with her.
886
00:48:04,500 --> 00:48:05,860
Something like that.
887
00:48:06,010 --> 00:48:07,680
Is that true?
888
00:48:07,840 --> 00:48:09,510
So he says.
889
00:48:12,430 --> 00:48:13,300
Hmm...
890
00:48:13,430 --> 00:48:14,780
I like that.
891
00:48:14,930 --> 00:48:16,440
I like that, uh...
892
00:48:16,600 --> 00:48:18,320
that you did that.
893
00:48:18,480 --> 00:48:21,750
You want to hear
my idea of poetry?
894
00:48:21,980 --> 00:48:23,780
Precision in life.
895
00:48:23,940 --> 00:48:26,690
Knowing when and how
to make your move.
896
00:48:26,900 --> 00:48:28,570
Say your piece,
897
00:48:28,740 --> 00:48:31,690
like you the other night
with me.
898
00:48:34,410 --> 00:48:36,240
Oh, that was...
899
00:48:36,410 --> 00:48:37,810
poetry in motion.
900
00:48:37,950 --> 00:48:39,270
Beautiful.
901
00:48:39,410 --> 00:48:40,610
Beautiful.
902
00:48:41,920 --> 00:48:43,400
Look at me.
903
00:48:45,420 --> 00:48:46,610
What?
904
00:48:46,750 --> 00:48:50,910
You still want to go have
that happy hunting toast?
905
00:48:53,430 --> 00:48:56,230
What happened to, uh,
the animal attraction?
906
00:48:58,270 --> 00:49:00,100
What are you,
fucking nuts?
907
00:49:00,270 --> 00:49:02,100
What if she's the doer?
908
00:49:02,270 --> 00:49:04,100
We won't get the prints
back till tomorrow.
909
00:49:04,270 --> 00:49:05,790
Wait till then.
910
00:49:05,940 --> 00:49:08,740
Hey, come on,
the doer's down south.
911
00:49:08,940 --> 00:49:11,620
Spooney, Quawi,
what's his name.
912
00:49:11,820 --> 00:49:13,300
Listen, listen.
913
00:49:13,450 --> 00:49:14,770
This... This one walked.
914
00:49:14,910 --> 00:49:16,630
You remember her?
915
00:49:16,780 --> 00:49:18,140
You with that bitch...
916
00:49:18,290 --> 00:49:20,600
who wouldn't even
drink with you?
917
00:49:20,790 --> 00:49:22,940
Yeah. It's good in a way.
918
00:49:23,120 --> 00:49:24,640
I'll get her prints.
919
00:49:24,790 --> 00:49:27,630
By sending your dick
to the lab?
920
00:49:27,840 --> 00:49:29,630
That'll be
some great testimony...
921
00:49:29,800 --> 00:49:31,150
"You see, Your Honor,
922
00:49:31,300 --> 00:49:33,130
"first, I whipped it out,
923
00:49:33,300 --> 00:49:35,130
then she whipped it out."
924
00:49:35,300 --> 00:49:36,660
You catch my drift?
925
00:49:36,800 --> 00:49:39,640
How do you know
it's this Quawi kid?
926
00:49:39,850 --> 00:49:41,650
You know it's a broad.
927
00:49:41,810 --> 00:49:44,280
She's a friggin' suspect.
Walk away.
928
00:49:45,480 --> 00:49:46,310
Frankie?
929
00:49:46,440 --> 00:49:48,110
Just walk away.
930
00:49:48,270 --> 00:49:49,630
Nothing to it, Chief.
931
00:49:49,780 --> 00:49:51,610
That's it.
I'm walking. Ok?
932
00:49:51,780 --> 00:49:53,180
See you tomorrow.
933
00:49:55,950 --> 00:49:57,780
No. Just a girlfriend.
934
00:49:57,950 --> 00:49:58,860
Yeah.
935
00:49:58,990 --> 00:50:00,790
All right.
936
00:50:00,950 --> 00:50:02,310
Ok. Thanks a lot.
937
00:50:02,460 --> 00:50:04,920
I'll talk to you later.
938
00:50:07,460 --> 00:50:09,290
Something came up,
you know.
939
00:50:09,460 --> 00:50:10,860
Isn't that crazy?
940
00:50:11,010 --> 00:50:12,320
Boy.
941
00:50:15,340 --> 00:50:16,820
What's your name again?
942
00:50:17,850 --> 00:50:19,040
Helen.
943
00:50:22,680 --> 00:50:24,280
Helen.
944
00:50:24,440 --> 00:50:26,710
You know why
I got married?
945
00:50:26,900 --> 00:50:29,250
I was 37.
I wasn't married.
946
00:50:29,440 --> 00:50:30,760
So I got married.
947
00:50:30,900 --> 00:50:32,300
I can top that.
948
00:50:32,440 --> 00:50:33,760
You know why
I got married?
949
00:50:33,900 --> 00:50:35,780
Some guy says,
"I love you."
950
00:50:35,950 --> 00:50:38,260
I knew him a week.
951
00:50:38,450 --> 00:50:40,760
Playing hard to get?
952
00:50:40,950 --> 00:50:42,700
We didn't last very long.
953
00:50:42,870 --> 00:50:43,910
Me, neither.
954
00:50:44,040 --> 00:50:46,790
The wedding lasted longer
than the marriage.
955
00:50:47,000 --> 00:50:48,400
But we still...
956
00:50:48,540 --> 00:50:50,850
We're still friends.
957
00:50:51,050 --> 00:50:52,240
Sort of.
958
00:50:53,050 --> 00:50:54,370
You?
959
00:50:54,510 --> 00:50:55,340
Friends?
960
00:50:55,470 --> 00:50:56,340
No.
961
00:50:56,470 --> 00:50:59,780
I found out I was pregnant,
I walked.
962
00:51:00,010 --> 00:51:00,890
You walked?
963
00:51:01,010 --> 00:51:02,370
What do you mean?
964
00:51:02,520 --> 00:51:05,310
The guy didn't know
about the kid?
965
00:51:05,520 --> 00:51:07,830
No. He's out of the picture.
966
00:51:08,020 --> 00:51:10,380
You know, sometimes when
I think about...
967
00:51:10,570 --> 00:51:12,840
the people
I got involved with,
968
00:51:13,030 --> 00:51:14,420
the choices I made,
969
00:51:14,570 --> 00:51:15,890
it's pretty amazing.
970
00:51:16,030 --> 00:51:17,860
But I found something out.
971
00:51:18,030 --> 00:51:21,310
There are very few mistakes
that can't be corrected...
972
00:51:21,530 --> 00:51:23,370
if you got the guts.
973
00:51:23,540 --> 00:51:25,410
If you got the guts.
974
00:51:25,580 --> 00:51:27,460
Last call.
975
00:51:28,540 --> 00:51:30,530
What are they, bombing us?
976
00:51:34,050 --> 00:51:35,840
Oh, hell.
977
00:51:39,050 --> 00:51:41,880
You know,
when it gets late...
978
00:51:42,100 --> 00:51:43,650
sometimes...
979
00:51:46,060 --> 00:51:48,890
I feel like a... big cat...
980
00:51:49,100 --> 00:51:50,780
in a small cage.
981
00:51:50,940 --> 00:51:53,370
Oh, yeah?
982
00:51:53,570 --> 00:51:55,400
You know...
983
00:51:56,690 --> 00:51:59,410
I have done some desperate,
foolish things...
984
00:51:59,610 --> 00:52:01,570
come 3:00 in the morning.
985
00:52:01,740 --> 00:52:04,700
You mean
like being here with me?
986
00:53:08,140 --> 00:53:09,540
Where's your bathroom?
987
00:53:09,680 --> 00:53:10,960
Huh?
988
00:53:12,650 --> 00:53:13,790
Where's your bathroom?
989
00:53:13,940 --> 00:53:15,530
Over there.
990
00:53:16,520 --> 00:53:17,670
Where's my bag?
991
00:53:25,490 --> 00:53:27,320
Get in bed.
992
00:53:27,490 --> 00:53:29,320
Jesus Christ.
993
00:53:29,500 --> 00:53:31,010
Oh, good Christ.
994
00:53:32,000 --> 00:53:33,350
Holy fuck.
995
00:53:34,500 --> 00:53:36,010
What the fuck?
996
00:53:40,510 --> 00:53:42,340
Oh, shit.
997
00:53:42,510 --> 00:53:44,340
Holy fuck.
998
00:53:44,510 --> 00:53:45,830
Oh, my God.
999
00:53:46,890 --> 00:53:47,720
Holy fuck.
1000
00:53:47,850 --> 00:53:49,680
Oh, I can't believe it.
1001
00:53:49,850 --> 00:53:51,200
I can't believe it.
1002
00:53:51,350 --> 00:53:52,310
Oh, fuck.
1003
00:53:52,440 --> 00:53:53,750
Jesus Christ.
1004
00:54:04,320 --> 00:54:05,720
Oh! Oh, my God!
1005
00:54:05,870 --> 00:54:07,820
Where did you put it?
1006
00:54:07,990 --> 00:54:08,870
Oh, no!
1007
00:54:08,990 --> 00:54:09,870
No!
1008
00:54:09,990 --> 00:54:10,870
No!
1009
00:54:11,000 --> 00:54:12,390
What are you doing?
1010
00:54:12,540 --> 00:54:13,860
Open the door!
1011
00:54:14,000 --> 00:54:15,350
Open this fucking door!
1012
00:54:15,500 --> 00:54:16,850
Open this door!
1013
00:54:17,000 --> 00:54:18,400
What is it?
1014
00:54:18,540 --> 00:54:20,220
This ain't real.
1015
00:54:20,380 --> 00:54:22,420
Open this fucking door!
1016
00:54:25,260 --> 00:54:27,570
It's a starter's pistol.
I saw...
1017
00:54:27,760 --> 00:54:30,320
You goddamn son of a bitch!
1018
00:54:30,520 --> 00:54:31,550
Easy, easy.
1019
00:54:31,680 --> 00:54:34,910
Don't you ever fucking
put your hands on me!
1020
00:54:35,140 --> 00:54:36,580
I got scared.
1021
00:54:36,730 --> 00:54:39,530
What are you doing
with a starter's pistol?
1022
00:54:39,730 --> 00:54:41,090
None of your business!
1023
00:54:41,230 --> 00:54:42,550
Get off of me.
1024
00:54:42,690 --> 00:54:43,970
Listen.
1025
00:54:44,110 --> 00:54:45,460
Listen to me!
1026
00:54:45,610 --> 00:54:48,840
I saw the gun
sticking out of the purse.
1027
00:54:49,080 --> 00:54:50,430
I freaked, ok?
1028
00:54:50,580 --> 00:54:51,930
It was a reflex.
1029
00:54:52,080 --> 00:54:53,430
Feel my heart.
1030
00:54:53,580 --> 00:54:54,460
Go ahead.
1031
00:54:54,580 --> 00:54:56,490
It's like a drum.
1032
00:54:56,670 --> 00:54:58,020
Feel it?
1033
00:55:07,590 --> 00:55:10,550
I'll tell you some stories
about scared sometime.
1034
00:55:13,600 --> 00:55:15,110
You don't know.
1035
00:55:18,600 --> 00:55:19,960
This city...
1036
00:55:20,110 --> 00:55:22,100
what it does to people.
1037
00:55:30,120 --> 00:55:31,520
I can't apologize enough...
1038
00:55:31,660 --> 00:55:32,490
for...
1039
00:55:32,620 --> 00:55:34,020
I don't know.
1040
00:55:34,160 --> 00:55:35,960
I got this survival rush.
1041
00:55:36,120 --> 00:55:37,520
You start to...
1042
00:55:37,670 --> 00:55:40,420
You start to think
with your hands,
1043
00:55:40,630 --> 00:55:41,980
not your...
1044
00:55:42,130 --> 00:55:43,610
Like an animal.
1045
00:55:43,750 --> 00:55:44,630
I just...
1046
00:55:44,760 --> 00:55:46,470
Did I hurt you?
1047
00:55:46,630 --> 00:55:48,300
No.
1048
00:56:09,660 --> 00:56:10,800
What?
1049
00:56:14,990 --> 00:56:16,390
What?
1050
00:56:26,170 --> 00:56:28,000
What are you looking for?
1051
00:56:28,170 --> 00:56:29,530
What are you doing?
1052
00:56:29,680 --> 00:56:31,470
What are you looking for?
1053
00:56:31,640 --> 00:56:33,040
Huh? Huh?
1054
00:56:36,680 --> 00:56:38,910
What are you looking for, huh?
1055
00:56:40,980 --> 00:56:42,780
What are you looking for?
1056
00:56:42,940 --> 00:56:44,050
Oh.
1057
00:56:45,190 --> 00:56:46,230
Huh?
1058
00:56:50,780 --> 00:56:52,820
Ah, Jesus.
1059
00:56:55,200 --> 00:56:56,320
Oh, yeah.
1060
00:56:59,210 --> 00:57:00,880
Oh, Jesus.
1061
00:57:01,040 --> 00:57:03,030
What are you looking for?
1062
00:57:35,990 --> 00:57:39,300
It was too late
to call you back.
1063
00:57:39,540 --> 00:57:40,940
Yeah, just a friend.
1064
00:57:41,080 --> 00:57:43,390
Ok, I'll be home...
1065
00:57:43,580 --> 00:57:46,500
I'll be home
when I get home.
1066
00:57:48,050 --> 00:57:49,560
Damn.
1067
00:58:18,620 --> 00:58:20,570
You're killing me.
1068
00:58:48,650 --> 00:58:50,130
Is that the sun?
1069
00:58:53,610 --> 00:58:55,280
Are we still alive?
1070
00:58:55,450 --> 00:58:57,600
I thought you were
an insomniac.
1071
00:58:57,780 --> 00:58:59,450
I am.
1072
00:58:59,620 --> 00:59:01,570
I must have fainted.
1073
00:59:05,620 --> 00:59:07,420
What are you doing there?
1074
00:59:07,580 --> 00:59:09,410
I can't make you out.
1075
00:59:09,590 --> 00:59:10,700
Helen, right?
1076
00:59:10,840 --> 00:59:13,110
Uh-huh.
1077
00:59:13,300 --> 00:59:14,780
Come here.
1078
00:59:17,090 --> 00:59:18,290
What?
1079
00:59:18,430 --> 00:59:21,310
I got to talk to you.
1080
00:59:21,510 --> 00:59:23,430
There's something
I got to say.
1081
00:59:23,600 --> 00:59:26,910
You're kidding.
1082
00:59:27,150 --> 00:59:28,460
Are you kidding?
1083
00:59:28,600 --> 00:59:31,880
I'll have to be airlifted
to a standing position.
1084
00:59:32,110 --> 00:59:33,460
But you, you're something.
1085
00:59:33,610 --> 00:59:35,410
You go in the kitchen.
1086
00:59:35,570 --> 00:59:36,890
You made coffee.
1087
00:59:37,030 --> 00:59:39,540
What are you, Superman?
1088
00:59:39,820 --> 00:59:40,970
Wonder Woman.
1089
00:59:41,120 --> 00:59:42,950
What do you wonder about?
1090
00:59:43,120 --> 00:59:46,910
How we made it through
last night in one piece.
1091
00:59:48,620 --> 00:59:49,500
Last night?
1092
00:59:49,630 --> 00:59:52,460
Let me tell you
about last night.
1093
00:59:52,670 --> 00:59:54,150
Let me tell you.
1094
01:00:00,850 --> 01:00:01,720
Uh-uh.
1095
01:00:01,850 --> 01:00:03,330
No. Yes.
1096
01:00:04,890 --> 01:00:06,320
Cut it out.
1097
01:00:06,480 --> 01:00:08,830
I'm going home
to my daughter.
1098
01:00:09,020 --> 01:00:10,170
Your daughter?
1099
01:00:10,310 --> 01:00:12,140
She's with
your mother, right?
1100
01:00:12,320 --> 01:00:13,510
Mm-hmm.
1101
01:00:13,650 --> 01:00:16,480
Your mother live with you?
1102
01:00:16,690 --> 01:00:20,080
She's helping us out
for a couple of weeks.
1103
01:00:22,660 --> 01:00:25,130
I don't know about this.
1104
01:00:27,710 --> 01:00:31,410
What's it like working
in a print shop?
1105
01:00:31,670 --> 01:00:33,020
A print shop?
1106
01:00:33,170 --> 01:00:34,490
Yeah.
1107
01:00:36,130 --> 01:00:37,640
Inky.
1108
01:00:38,970 --> 01:00:41,760
What's it like
running a shoe store?
1109
01:00:41,970 --> 01:00:43,080
It's ok.
1110
01:00:43,220 --> 01:00:46,370
But we don't live
for our work, do we?
1111
01:00:46,600 --> 01:00:48,320
No.
1112
01:00:48,480 --> 01:00:51,270
I like to think
I live for love.
1113
01:00:51,480 --> 01:00:53,630
I mean, what else is there,
1114
01:00:53,820 --> 01:00:55,330
food?
1115
01:01:00,150 --> 01:01:01,590
You're something else.
1116
01:01:01,740 --> 01:01:03,090
No, you're something else.
1117
01:01:03,240 --> 01:01:06,520
You've no idea how many creeps
are out there.
1118
01:01:06,740 --> 01:01:09,940
You're wired like
no one I ever met,
1119
01:01:10,160 --> 01:01:12,080
but you're a good man.
1120
01:01:12,250 --> 01:01:13,650
You never know.
1121
01:01:13,790 --> 01:01:15,110
I always know.
1122
01:01:15,250 --> 01:01:17,970
Or at least I find out.
1123
01:01:18,170 --> 01:01:20,290
What do you mean, creeps?
1124
01:01:20,470 --> 01:01:21,540
Manipulators.
1125
01:01:21,680 --> 01:01:23,030
Liars.
1126
01:01:23,180 --> 01:01:26,060
Guys who wait
till you're in deep...
1127
01:01:26,260 --> 01:01:29,100
before you find out
who they really are.
1128
01:01:29,310 --> 01:01:31,660
Then you're fighting
for your life.
1129
01:01:31,850 --> 01:01:33,490
Creeps.
1130
01:01:40,150 --> 01:01:42,270
You asked.
1131
01:01:44,120 --> 01:01:45,990
You got any cigarettes?
1132
01:01:46,160 --> 01:01:47,830
You smoke?
1133
01:01:47,990 --> 01:01:50,220
Sometimes.
Does that bother you?
1134
01:01:50,410 --> 01:01:51,810
What brand?
1135
01:01:51,960 --> 01:01:53,180
I mooch.
1136
01:01:53,330 --> 01:01:54,650
I think I'm out.
1137
01:01:54,790 --> 01:01:56,940
Let's see here.
1138
01:01:57,130 --> 01:01:59,480
See any jump out at me?
1139
01:01:59,670 --> 01:02:01,030
I got to go.
1140
01:02:01,170 --> 01:02:02,050
Huh?
1141
01:02:02,180 --> 01:02:03,490
I got to go.
1142
01:02:03,630 --> 01:02:07,550
I like to be home when
my daughter wakes up.
1143
01:02:18,150 --> 01:02:20,710
[Telephone Rings]
1144
01:02:20,900 --> 01:02:22,050
[Ring]
1145
01:02:22,200 --> 01:02:23,230
Hello.
1146
01:02:23,360 --> 01:02:24,720
Keller here.
1147
01:02:24,860 --> 01:02:26,220
She's still out there.
1148
01:02:26,370 --> 01:02:27,920
No prints match up.
1149
01:02:28,080 --> 01:02:28,950
So, uh...
1150
01:02:29,080 --> 01:02:32,430
So should we
dust your dick?
1151
01:02:32,660 --> 01:02:35,380
You know, cover all bases?
1152
01:03:19,630 --> 01:03:21,300
[Doorbell Buzzes]
1153
01:03:22,510 --> 01:03:23,980
[Buzz]
1154
01:03:25,680 --> 01:03:27,150
[Buzz]
1155
01:04:20,350 --> 01:04:22,350
Would you finish that sale?
1156
01:04:50,640 --> 01:04:52,870
Help you
with something, sir?
1157
01:04:54,100 --> 01:04:57,530
Yeah, you got this
in a sneaker?
1158
01:05:00,600 --> 01:05:03,440
I was in the neighborhood,
so, you know,
1159
01:05:03,650 --> 01:05:05,720
I thought I'd come in.
1160
01:05:07,610 --> 01:05:09,360
Why are you whispering?
1161
01:05:09,530 --> 01:05:10,480
I'm whispering?
1162
01:05:10,610 --> 01:05:11,490
Yeah.
1163
01:05:11,610 --> 01:05:15,290
Sorry. I just want
to talk to you.
1164
01:05:15,540 --> 01:05:17,010
Ok. Have a seat.
1165
01:05:17,160 --> 01:05:20,070
I'll be with you
in a minute.
1166
01:05:37,430 --> 01:05:40,390
What did you want
to talk to me about?
1167
01:05:49,610 --> 01:05:50,960
Well...
1168
01:05:51,110 --> 01:05:54,070
I was going to ask you
about something.
1169
01:05:56,120 --> 01:05:58,920
About some of the people
you've been seeing...
1170
01:05:59,120 --> 01:06:01,920
over the past month or so.
1171
01:06:02,120 --> 01:06:03,480
You know... guys.
1172
01:06:03,620 --> 01:06:05,770
It's none of your business.
1173
01:06:05,960 --> 01:06:08,630
It is, in a way,
my business.
1174
01:06:08,840 --> 01:06:10,480
Yeah, and how's that?
1175
01:06:11,630 --> 01:06:12,990
Well...
1176
01:06:14,470 --> 01:06:15,660
forget it.
1177
01:06:15,800 --> 01:06:16,920
It's stupid.
1178
01:06:17,050 --> 01:06:18,010
Forget it.
1179
01:06:18,140 --> 01:06:20,780
Look, I don't sleep around,
1180
01:06:20,980 --> 01:06:23,130
if that's what you mean.
1181
01:06:23,310 --> 01:06:25,060
No, that's not it.
1182
01:06:25,230 --> 01:06:28,030
Why don't you
come over to my house...
1183
01:06:28,230 --> 01:06:30,830
tonight for dinner,
and we'll talk.
1184
01:06:31,030 --> 01:06:32,020
Yo.
1185
01:06:32,150 --> 01:06:33,830
Lady.
1186
01:06:33,990 --> 01:06:37,420
I was in here... what...
six months ago,
1187
01:06:37,660 --> 01:06:39,330
and, uh...
1188
01:06:39,490 --> 01:06:41,640
you had this beautiful boot.
1189
01:06:41,830 --> 01:06:45,270
It was Rivoli, Ravioli...
something like that.
1190
01:06:45,500 --> 01:06:46,820
Rivoli. We're out.
1191
01:06:46,960 --> 01:06:49,430
Try back in two weeks.
1192
01:06:54,630 --> 01:06:57,590
Look, can I help you
or what, huh?
1193
01:07:00,010 --> 01:07:01,370
What's your problem?
1194
01:07:01,520 --> 01:07:03,190
Tommy, let's blow.
1195
01:07:03,350 --> 01:07:05,740
The guy's a cop.
1196
01:07:07,100 --> 01:07:08,660
Hey, hey...
1197
01:07:08,820 --> 01:07:10,210
let's blow.
1198
01:07:10,360 --> 01:07:11,760
If I hit you,
1199
01:07:11,900 --> 01:07:14,890
I get nailed for assaulting
an officer, right?
1200
01:07:20,580 --> 01:07:22,690
You piece of shit.
1201
01:07:39,140 --> 01:07:40,730
Ok, what?
1202
01:07:40,890 --> 01:07:43,320
You're a cop?
1203
01:07:43,520 --> 01:07:45,470
Yeah.
1204
01:07:45,640 --> 01:07:47,000
So? What?
1205
01:07:49,690 --> 01:07:51,410
Pretty bad, huh?
1206
01:07:51,570 --> 01:07:53,960
It's just too much for you.
1207
01:07:54,150 --> 01:07:55,980
You let that scum in,
1208
01:07:56,150 --> 01:07:58,950
but my being a cop
is just too much.
1209
01:08:01,160 --> 01:08:03,990
Let me tell you something
about this.
1210
01:08:04,200 --> 01:08:06,030
All these people
in here,
1211
01:08:06,210 --> 01:08:08,000
with their rocks
and furs...
1212
01:08:08,170 --> 01:08:10,040
they get robbed or raped,
1213
01:08:10,210 --> 01:08:12,480
I'm suddenly their daddy.
1214
01:08:12,670 --> 01:08:14,500
Come the wet-ass hour,
1215
01:08:14,670 --> 01:08:16,900
I'm everybody's daddy!
1216
01:08:25,180 --> 01:08:27,980
Hey, what do you
think you're doing?
1217
01:08:28,190 --> 01:08:29,540
What do you mean?
1218
01:08:29,690 --> 01:08:32,490
Don't try to turn
this around on me.
1219
01:08:32,690 --> 01:08:34,010
You lied to me.
1220
01:08:34,150 --> 01:08:35,950
You looked like the plague.
1221
01:08:36,110 --> 01:08:39,180
Why did you say
you were a printer?
1222
01:08:39,410 --> 01:08:41,480
I always wanted
to be a printer.
1223
01:08:41,660 --> 01:08:42,980
Talk to me.
1224
01:08:43,120 --> 01:08:44,470
For 20 years,
1225
01:08:44,620 --> 01:08:46,930
I go out
with people, right?
1226
01:08:47,120 --> 01:08:49,430
I tell them I'm a cop.
1227
01:08:49,620 --> 01:08:51,020
You know what happens?
1228
01:08:51,170 --> 01:08:53,000
I'm a nonperson.
1229
01:08:53,170 --> 01:08:55,810
That's why
I put the ad in.
1230
01:08:56,010 --> 01:08:58,800
Look, you ever keep something
inside yourself?
1231
01:08:59,010 --> 01:09:01,920
But you know
you'll let it out.
1232
01:09:02,140 --> 01:09:06,370
I wanted us to know each other
before I told you.
1233
01:09:06,640 --> 01:09:07,990
That's all I wanted.
1234
01:09:08,140 --> 01:09:10,610
I wanted to bring it
along slowly.
1235
01:09:10,810 --> 01:09:13,720
So you're a cop, huh?
1236
01:09:15,190 --> 01:09:16,020
I'm Frank.
1237
01:09:16,150 --> 01:09:17,500
Ok?
1238
01:09:17,650 --> 01:09:19,480
I'm just Frank.
1239
01:09:20,660 --> 01:09:22,530
Don't lie to me again.
1240
01:09:22,700 --> 01:09:24,180
I don't like it.
1241
01:09:33,840 --> 01:09:35,190
Look at these.
1242
01:09:35,340 --> 01:09:36,690
They're so soft.
1243
01:09:36,840 --> 01:09:38,190
They feel like feet.
1244
01:09:38,340 --> 01:09:39,690
They're very subtle.
1245
01:09:39,840 --> 01:09:41,040
Wild, right?
1246
01:09:41,180 --> 01:09:42,530
This girl, you know...
1247
01:09:42,680 --> 01:09:44,950
My girl give them to me.
1248
01:09:45,140 --> 01:09:46,890
Got to wear them, right?
1249
01:09:47,060 --> 01:09:49,930
Pretty jazzy.
1250
01:09:50,140 --> 01:09:52,450
You know,
look at these things.
1251
01:09:52,650 --> 01:09:54,880
She works in a shoe store.
1252
01:09:55,060 --> 01:09:57,820
You never did
get her prints.
1253
01:09:58,030 --> 01:10:00,860
She's not the shooter.
1254
01:10:01,070 --> 01:10:02,500
This we know... How?
1255
01:10:02,660 --> 01:10:04,170
I asked her.
1256
01:10:10,870 --> 01:10:12,190
Golden Cadillac.
1257
01:10:12,330 --> 01:10:14,050
Screaming golden Cadillac.
1258
01:10:14,210 --> 01:10:16,850
What makes it scream?
1259
01:10:17,040 --> 01:10:19,350
Getting attacked
by a white Russian.
1260
01:10:19,550 --> 01:10:21,060
That's very clever.
1261
01:10:21,220 --> 01:10:22,530
Make that two.
1262
01:10:22,680 --> 01:10:24,070
Want yours screaming, too?
1263
01:10:24,220 --> 01:10:26,050
You have very tight skin.
1264
01:10:26,220 --> 01:10:27,570
You know that?
1265
01:10:27,720 --> 01:10:29,080
That's 'cause I'm fat.
1266
01:10:29,220 --> 01:10:31,980
It pushes it out
like balloon rubber.
1267
01:10:32,190 --> 01:10:34,220
Did you get that order?
1268
01:10:46,160 --> 01:10:47,640
See you.
1269
01:10:49,620 --> 01:10:51,450
I've seen
eight women tonight.
1270
01:10:51,620 --> 01:10:54,450
I bet every one
made more than me.
1271
01:10:54,670 --> 01:10:55,980
That blonde...
1272
01:10:56,130 --> 01:10:57,960
she was a school principal.
1273
01:10:58,130 --> 01:11:00,960
How come none of
these women are married?
1274
01:11:01,170 --> 01:11:03,130
How come I'm not married?
1275
01:11:06,640 --> 01:11:10,420
Gentlemen, anyone up for
the Island of Lost Souls?
1276
01:11:10,680 --> 01:11:12,510
No, not me tonight, kids.
1277
01:11:12,680 --> 01:11:14,000
What's the matter, Frank?
1278
01:11:14,140 --> 01:11:16,020
I don't know. I'm tired.
1279
01:11:16,190 --> 01:11:17,510
You tired?
1280
01:11:17,650 --> 01:11:19,480
I'm going to walk home.
1281
01:11:19,650 --> 01:11:21,000
Talk to you tomorrow, kids.
1282
01:11:21,150 --> 01:11:22,740
All right, Frank.
1283
01:11:35,120 --> 01:11:36,950
Hey, how you doing?
1284
01:11:37,120 --> 01:11:38,640
Did I wake you?
1285
01:11:38,790 --> 01:11:39,670
Oh.
1286
01:11:39,790 --> 01:11:41,470
Listen, uh...
1287
01:11:41,630 --> 01:11:43,940
is your daughter asleep?
1288
01:11:44,130 --> 01:11:47,570
You think you can
get somebody to watch her?
1289
01:11:49,140 --> 01:11:50,330
Good.
1290
01:11:50,470 --> 01:11:51,820
Uh...
1291
01:11:51,970 --> 01:11:53,800
what do you got on?
1292
01:11:53,980 --> 01:11:55,490
Yeah.
1293
01:11:57,150 --> 01:11:59,940
No, no, take them off.
1294
01:15:21,640 --> 01:15:22,920
Oh!
1295
01:15:27,650 --> 01:15:29,050
I was just, uh...
1296
01:15:29,190 --> 01:15:30,990
Sea of Love.
1297
01:15:31,150 --> 01:15:32,550
What?
1298
01:15:32,690 --> 01:15:34,680
You have Sea of Love.
1299
01:15:34,860 --> 01:15:37,850
I haven't looked
in those boxes in years.
1300
01:15:38,070 --> 01:15:40,990
Why, do you
like that record?
1301
01:15:41,200 --> 01:15:43,400
Yeah, I like it.
1302
01:15:43,580 --> 01:15:45,890
I'm saving them
for my daughter.
1303
01:15:46,080 --> 01:15:48,390
Probably worth
a fortune by now.
1304
01:15:48,580 --> 01:15:50,890
They'd fall apart
on the turntable.
1305
01:15:51,090 --> 01:15:52,920
You never play them, huh?
1306
01:15:53,090 --> 01:15:56,370
I don't even know
what's in there anymore.
1307
01:15:56,590 --> 01:15:58,580
You want
something to drink?
1308
01:16:00,100 --> 01:16:01,450
Yeah.
1309
01:16:01,600 --> 01:16:03,430
Yeah.
1310
01:16:03,600 --> 01:16:06,560
A lot of people
keep records, huh?
1311
01:16:08,060 --> 01:16:10,290
I should have kept mine.
1312
01:16:10,480 --> 01:16:11,830
I had thousands,
1313
01:16:11,980 --> 01:16:13,460
thousands of them.
1314
01:16:15,110 --> 01:16:17,100
They'd be
worth something now.
1315
01:17:01,120 --> 01:17:02,950
You better go home...
1316
01:17:03,120 --> 01:17:04,950
before it gets light out.
1317
01:17:05,120 --> 01:17:06,440
Ok.
1318
01:17:06,580 --> 01:17:07,490
All right.
1319
01:17:07,620 --> 01:17:10,420
I want you to see something.
1320
01:17:17,470 --> 01:17:19,380
Oh, beautiful.
1321
01:17:21,800 --> 01:17:23,160
How would you know?
1322
01:17:23,300 --> 01:17:25,610
You didn't even
look at her.
1323
01:17:25,810 --> 01:17:27,160
What do you mean?
1324
01:17:27,310 --> 01:17:29,140
I didn't want to wake her.
1325
01:17:29,310 --> 01:17:32,620
I wonder what kind of father
you would make.
1326
01:17:32,860 --> 01:17:34,490
Me?
1327
01:17:36,150 --> 01:17:37,500
I don't know.
1328
01:17:37,650 --> 01:17:38,970
You know...
1329
01:17:39,110 --> 01:17:42,420
who wants a policeman
for a father?
1330
01:17:42,660 --> 01:17:44,490
She's got a father...
1331
01:17:44,660 --> 01:17:46,170
doesn't she?
1332
01:17:48,870 --> 01:17:50,670
She does have a father.
1333
01:17:50,830 --> 01:17:52,500
Know what I mean?
1334
01:18:00,170 --> 01:18:01,690
Go home.
1335
01:18:05,680 --> 01:18:07,030
He's not dead.
1336
01:18:07,180 --> 01:18:08,850
You're divorced, right?
1337
01:18:09,020 --> 01:18:10,530
Oh, yeah.
1338
01:18:10,690 --> 01:18:12,440
You mad at me?
1339
01:18:12,600 --> 01:18:14,360
No.
1340
01:18:15,520 --> 01:18:17,040
Ok.
1341
01:19:04,200 --> 01:19:06,390
[Glass Shatters]
1342
01:20:31,160 --> 01:20:32,670
Ok.
1343
01:20:34,790 --> 01:20:36,300
Ok.
1344
01:20:38,620 --> 01:20:40,020
Is your mother back?
1345
01:20:40,170 --> 01:20:42,440
Could you stay
with me tonight?
1346
01:20:42,630 --> 01:20:45,460
Good. I've got something
important to discuss.
1347
01:20:45,670 --> 01:20:48,900
Ok? I'm taking you somewhere,
so dress nice.
1348
01:20:49,140 --> 01:20:50,890
Waiter!
1349
01:20:52,510 --> 01:20:54,340
Can I call you back?
1350
01:20:54,520 --> 01:20:56,670
All right.
Ok. Take care.
1351
01:21:01,440 --> 01:21:02,760
How are you doing?
1352
01:21:02,900 --> 01:21:04,620
Something from the bar?
1353
01:21:05,860 --> 01:21:07,210
I know you...
1354
01:21:07,360 --> 01:21:08,640
That cop.
1355
01:21:08,780 --> 01:21:10,500
You're a police officer?
1356
01:21:10,660 --> 01:21:12,010
Did you get fired?
1357
01:21:12,160 --> 01:21:13,510
This is Gina.
1358
01:21:13,660 --> 01:21:15,090
What do you want?
1359
01:21:15,240 --> 01:21:16,920
Shh! Shh! Shh!
1360
01:21:17,080 --> 01:21:18,880
Just sit down. It's ok.
1361
01:21:19,040 --> 01:21:21,190
This is Gina Gallagher.
1362
01:21:21,380 --> 01:21:22,250
Hi, Gina.
1363
01:21:22,380 --> 01:21:24,450
This is Detective
Sherman Touhey.
1364
01:21:24,630 --> 01:21:26,030
She's good people.
1365
01:21:26,170 --> 01:21:27,810
Hi.
1366
01:21:27,970 --> 01:21:29,520
I'm gone.
1367
01:21:29,680 --> 01:21:32,950
I feel like Betty Fucking
Crocker in this.
1368
01:21:33,180 --> 01:21:35,930
Jesus, it's only 8:00,
and I'm hammered.
1369
01:21:36,140 --> 01:21:37,460
I'm staying here tonight.
1370
01:21:37,600 --> 01:21:39,910
If I leave,
I'll die like a dog.
1371
01:21:40,100 --> 01:21:42,410
It would make
a nice headline.
1372
01:21:42,610 --> 01:21:43,960
I'll call the wife,
1373
01:21:44,110 --> 01:21:46,420
tell her I'll crash
around here.
1374
01:21:46,610 --> 01:21:48,440
Go to the squad room.
1375
01:21:48,610 --> 01:21:51,280
There's this nice cozy
army cot there.
1376
01:21:51,490 --> 01:21:52,890
I got extra keys.
1377
01:21:53,030 --> 01:21:54,590
I'm two blocks away.
1378
01:21:54,740 --> 01:21:56,100
We're sleeping together?
1379
01:21:56,240 --> 01:21:58,960
I'm going to see
this Helen later.
1380
01:21:59,160 --> 01:22:01,550
I got this hotel suite.
1381
01:22:01,750 --> 01:22:03,580
An ex-partner
is security chief,
1382
01:22:03,750 --> 01:22:05,180
so he owes me.
1383
01:22:05,340 --> 01:22:07,170
It'll be a nice surprise.
1384
01:22:07,340 --> 01:22:09,770
# You see this guy #
1385
01:22:09,970 --> 01:22:12,760
# This guy's
in love with you ##
1386
01:22:12,970 --> 01:22:16,280
I'm asking her
to move in with me.
1387
01:22:16,510 --> 01:22:18,150
You just met her.
1388
01:22:18,310 --> 01:22:21,460
I feel like
a fucking teenager.
1389
01:22:21,690 --> 01:22:25,200
[Strangers In The Night Plays]
1390
01:22:36,950 --> 01:22:38,780
The guy says to me,
1391
01:22:38,950 --> 01:22:39,830
"Frank, retire."
1392
01:22:39,950 --> 01:22:42,420
I said...
1393
01:22:42,620 --> 01:22:44,140
"To what?"
1394
01:22:46,290 --> 01:22:47,650
There's nothing
out there...
1395
01:22:47,800 --> 01:22:49,630
after this.
1396
01:22:50,970 --> 01:22:53,430
Could you get
the waiter, please?
1397
01:22:55,550 --> 01:22:59,070
Is there a waiter
in this place?
1398
01:23:01,640 --> 01:23:03,470
So, what's this
important thing...
1399
01:23:03,640 --> 01:23:05,520
you wanted to ask me?
1400
01:23:05,690 --> 01:23:07,570
What? Oh.
1401
01:23:09,940 --> 01:23:11,420
[Clink Clink]
1402
01:23:13,150 --> 01:23:16,070
Maybe you should
slow it down, huh?
1403
01:23:16,280 --> 01:23:20,070
Maybe the menu should come
sometime this century.
1404
01:23:24,000 --> 01:23:26,960
What's the big question
you wanted to ask?
1405
01:23:29,670 --> 01:23:31,500
I don't know.
1406
01:23:31,670 --> 01:23:33,030
Waiter. Waiter.
1407
01:23:33,170 --> 01:23:34,970
I feel like I got...
1408
01:23:35,130 --> 01:23:38,050
the London Philharmonic
up my ass.
1409
01:23:41,600 --> 01:23:43,670
Let's go. Come on.
1410
01:23:43,850 --> 01:23:45,200
We just got here.
1411
01:23:45,350 --> 01:23:47,910
I know. Let's get out of here.
1412
01:23:48,110 --> 01:23:49,620
Bad choice.
1413
01:23:50,610 --> 01:23:51,680
Ok.
1414
01:23:51,820 --> 01:23:53,300
Not my favorite place.
1415
01:23:57,780 --> 01:23:59,140
I love this neighborhood.
1416
01:23:59,280 --> 01:24:02,080
I figure the worst
that could happen...
1417
01:24:02,290 --> 01:24:05,080
is I'd trip over
a Perrier bottle.
1418
01:24:05,290 --> 01:24:06,640
Whoa, whoa, whoa.
1419
01:24:06,790 --> 01:24:08,780
Could get worse, you know.
1420
01:24:10,130 --> 01:24:12,010
Nicely nice,
this neighborhood, huh?
1421
01:24:12,170 --> 01:24:13,050
Hold it.
1422
01:24:13,170 --> 01:24:14,490
Last year alone,
1423
01:24:14,630 --> 01:24:17,430
we had three murders
right in this block.
1424
01:24:17,640 --> 01:24:19,940
See that garage?
One in there.
1425
01:24:20,140 --> 01:24:22,940
That building? Second floor.
One in there.
1426
01:24:23,140 --> 01:24:25,940
Two months later, third floor.
One in there.
1427
01:24:26,140 --> 01:24:28,940
This town's
one big city of the dead...
1428
01:24:29,150 --> 01:24:30,500
for you, huh?
1429
01:24:30,650 --> 01:24:32,800
What do you say that for?
1430
01:24:32,980 --> 01:24:35,050
I love life.
1431
01:24:35,240 --> 01:24:38,430
I'm just trying to...
share with them.
1432
01:24:41,240 --> 01:24:44,080
When you live
with a cop...
1433
01:24:44,290 --> 01:24:45,610
tell you this.
1434
01:24:45,750 --> 01:24:49,020
There are certain things,
you know, a cop's eyes.
1435
01:24:49,250 --> 01:24:52,050
What we see.
There's you, what you see,
1436
01:24:52,250 --> 01:24:54,720
which is like nothing, and...
1437
01:24:54,920 --> 01:24:58,440
our eyes, our life,
what we see.
1438
01:24:59,760 --> 01:25:02,230
If you live with a cop...
1439
01:25:04,600 --> 01:25:05,480
What?
1440
01:25:05,600 --> 01:25:08,400
You said if you live
with a cop.
1441
01:25:08,600 --> 01:25:11,880
You mean if I live
with a cop. Me.
1442
01:25:12,110 --> 01:25:13,940
Have you thought about this?
1443
01:25:14,110 --> 01:25:15,510
I have a kid.
1444
01:25:15,650 --> 01:25:17,000
It's a whole family.
1445
01:25:17,150 --> 01:25:18,470
You get that, right?
1446
01:25:18,610 --> 01:25:21,130
I want to ask you something.
1447
01:25:23,450 --> 01:25:25,120
The singles magazine.
1448
01:25:26,950 --> 01:25:30,910
I don't know, you know?
I mean the dates.
1449
01:25:31,170 --> 01:25:33,440
How can you do that shit?
1450
01:25:33,630 --> 01:25:34,900
I mean, you know,
1451
01:25:35,050 --> 01:25:37,360
go out with guys like that.
1452
01:25:37,550 --> 01:25:39,380
How can you do that?
1453
01:25:39,550 --> 01:25:43,150
You do it. Did you forget
how we met, Frank?
1454
01:25:43,390 --> 01:25:46,190
What's that mean?
I was on a job.
1455
01:25:46,390 --> 01:25:48,220
I was wearing a wire.
1456
01:25:48,390 --> 01:25:50,700
We were going
to drop somebody.
1457
01:25:50,900 --> 01:25:53,090
I'd never do that for real.
1458
01:25:53,270 --> 01:25:55,020
The part about the wire.
1459
01:25:55,190 --> 01:25:58,150
You want to
run that by me again?
1460
01:26:01,610 --> 01:26:03,450
Let me just tell you...
1461
01:26:03,620 --> 01:26:04,490
Fuck you!
1462
01:26:04,620 --> 01:26:05,970
Wait a minute, now.
1463
01:26:06,120 --> 01:26:07,520
I was just... Listen.
1464
01:26:07,660 --> 01:26:09,620
I was just saying that...
1465
01:26:15,290 --> 01:26:16,690
Here's the pitch.
1466
01:26:16,840 --> 01:26:19,110
The ball's hit
to center field!
1467
01:26:19,300 --> 01:26:20,700
What're you having, Frank?
1468
01:26:20,840 --> 01:26:22,160
Double Dewars, Pete.
1469
01:26:22,300 --> 01:26:23,810
You got it.
1470
01:26:57,130 --> 01:26:58,120
Oh, I...
1471
01:26:58,250 --> 01:26:59,400
Is...
1472
01:26:59,550 --> 01:27:02,110
It's 1:00 in the morning.
1473
01:27:04,800 --> 01:27:05,870
I'm Frank.
1474
01:27:07,260 --> 01:27:09,250
I know who you are.
1475
01:27:25,950 --> 01:27:29,380
My mouth ain't working
so good tonight, so, uh...
1476
01:27:34,620 --> 01:27:36,140
all I can say...
1477
01:27:36,290 --> 01:27:37,200
right now...
1478
01:27:37,340 --> 01:27:38,480
is that...
1479
01:27:41,840 --> 01:27:43,640
the circumstances...
1480
01:27:46,800 --> 01:27:48,630
were the circumstances, and...
1481
01:27:51,430 --> 01:27:53,260
No, that's not good enough.
1482
01:27:53,430 --> 01:27:54,830
Ok.
1483
01:27:56,650 --> 01:27:59,440
Ok. The whole thing
is horseshit.
1484
01:27:59,650 --> 01:28:01,050
Know what I mean?
1485
01:28:01,190 --> 01:28:02,510
There was no wire.
1486
01:28:02,650 --> 01:28:04,960
There was no job,
no nothing.
1487
01:28:05,150 --> 01:28:06,990
I was just... saying that...
1488
01:28:07,160 --> 01:28:09,470
to push you away from me.
1489
01:28:09,660 --> 01:28:13,450
Because I was going to ask you
to live with me.
1490
01:28:13,700 --> 01:28:15,340
And I got...
1491
01:28:15,500 --> 01:28:17,010
scared, you know?
1492
01:28:20,040 --> 01:28:21,600
I'm sorry.
1493
01:28:25,170 --> 01:28:26,240
You know...
1494
01:28:26,380 --> 01:28:28,500
you never even told me...
1495
01:28:28,680 --> 01:28:30,870
what your kid's name is.
1496
01:28:34,310 --> 01:28:35,340
Sarah.
1497
01:28:36,810 --> 01:28:37,850
Sarah.
1498
01:28:43,320 --> 01:28:45,150
I would like...
1499
01:28:45,320 --> 01:28:47,310
for the three of us...
1500
01:28:48,820 --> 01:28:50,650
you know...
1501
01:28:50,830 --> 01:28:52,180
to go somewhere...
1502
01:28:52,330 --> 01:28:53,840
movie or something.
1503
01:28:55,000 --> 01:28:58,430
Just... take it slow,
you know?
1504
01:29:01,000 --> 01:29:02,040
Helen...
1505
01:29:04,510 --> 01:29:07,780
I can't even sleep
in my own bed anymore...
1506
01:29:08,010 --> 01:29:09,520
unless you're in it.
1507
01:29:12,350 --> 01:29:13,380
I mean,
1508
01:29:13,510 --> 01:29:16,630
I need you
to lie down with me.
1509
01:29:16,850 --> 01:29:21,480
Otherwise, I'm just going to
walk the streets all night.
1510
01:29:26,530 --> 01:29:28,200
Oh, I'm so tired.
1511
01:29:31,030 --> 01:29:33,910
You got to come
lay down with me.
1512
01:29:35,160 --> 01:29:36,800
Helen...
1513
01:29:40,920 --> 01:29:43,190
I got these shoes here.
1514
01:29:43,380 --> 01:29:44,650
See?
1515
01:29:52,470 --> 01:29:54,460
Come back with me,
please.
1516
01:30:07,820 --> 01:30:10,290
Let me go
tell my mother.
1517
01:30:58,290 --> 01:30:59,400
Frank.
1518
01:30:59,540 --> 01:31:02,010
I didn't want
to wake her up.
1519
01:31:03,670 --> 01:31:07,060
I need some time
to think all this through.
1520
01:31:07,300 --> 01:31:10,410
I think I should
be alone tonight.
1521
01:31:12,800 --> 01:31:13,840
Ok.
1522
01:31:17,810 --> 01:31:19,360
Ok.
1523
01:31:19,520 --> 01:31:20,990
Catch you later.
1524
01:32:11,360 --> 01:32:12,350
Sherman.
1525
01:32:13,360 --> 01:32:14,190
Frankie?
1526
01:32:14,320 --> 01:32:15,230
Yeah.
1527
01:32:15,360 --> 01:32:16,240
Frank?
1528
01:32:16,360 --> 01:32:18,320
I forgot you were here.
1529
01:32:22,370 --> 01:32:24,680
Scared the shit out of me.
1530
01:32:24,870 --> 01:32:26,700
I'll stay on the couch.
1531
01:32:26,870 --> 01:32:29,180
Weren't you going
to a hotel?
1532
01:32:29,380 --> 01:32:30,730
It didn't work out.
1533
01:32:30,880 --> 01:32:32,680
What's he doing here?
1534
01:32:34,050 --> 01:32:35,400
Is this his place?
1535
01:32:36,550 --> 01:32:39,300
I... Look, I'll go to
the station house.
1536
01:32:39,510 --> 01:32:41,790
No. I got to
talk to you.
1537
01:32:41,970 --> 01:32:44,530
Frank, I never did
nothing like this before.
1538
01:32:44,730 --> 01:32:45,710
That's ok.
1539
01:32:45,850 --> 01:32:49,080
No, listen. I got
to talk to you about this.
1540
01:32:49,310 --> 01:32:51,590
None of this was my idea.
1541
01:32:51,770 --> 01:32:54,570
Gina starts rubbing
my leg under the table.
1542
01:32:54,780 --> 01:32:56,180
You threw the keys.
1543
01:32:56,320 --> 01:32:58,120
I told you not to.
1544
01:33:04,120 --> 01:33:05,470
Want to go get her?
1545
01:33:05,620 --> 01:33:07,610
Want me to get her?
1546
01:33:11,960 --> 01:33:13,550
I'm sorry, Sherman. I...
1547
01:33:15,170 --> 01:33:16,160
I'm sorry.
1548
01:33:28,190 --> 01:33:29,670
- Thanks, Frank.
- Take care.
1549
01:33:30,980 --> 01:33:32,970
[Footsteps Approaching]
1550
01:33:40,660 --> 01:33:43,890
"Catch you later"? Huh?
1551
01:33:44,120 --> 01:33:45,950
What's that supposed to mean?
1552
01:33:46,120 --> 01:33:48,840
Is that some kind
of brush-off, Frank?
1553
01:33:50,120 --> 01:33:51,960
No, not at all.
1554
01:33:53,630 --> 01:33:54,950
No.
1555
01:34:05,970 --> 01:34:07,960
I got something for you.
1556
01:34:10,310 --> 01:34:11,350
Oh, yeah?
1557
01:34:12,810 --> 01:34:13,850
What?
1558
01:34:36,750 --> 01:34:39,550
# Mmm mmm #
1559
01:34:39,760 --> 01:34:41,510
# Mmm mmm #
1560
01:34:41,680 --> 01:34:45,430
You were looking at this
like it rang some bells.
1561
01:34:45,680 --> 01:34:48,400
# Mmm mmm #
1562
01:34:48,600 --> 01:34:50,430
# Mmm mmm #
1563
01:34:50,600 --> 01:34:51,720
# Bum bum bum bum #
1564
01:34:51,850 --> 01:34:53,530
# Bum-bum bum-bum
Bum-bum #
1565
01:34:53,690 --> 01:34:54,560
Please?
1566
01:34:54,690 --> 01:34:56,960
# Come with me #
1567
01:34:57,150 --> 01:34:59,110
Want to dance?
1568
01:34:59,280 --> 01:35:00,190
Ok.
1569
01:35:00,320 --> 01:35:02,040
# To the sea #
1570
01:35:02,200 --> 01:35:03,790
# The sea of love #
1571
01:35:03,950 --> 01:35:05,350
Got something for me?
1572
01:35:05,490 --> 01:35:07,770
# I want to tell you #
1573
01:35:07,950 --> 01:35:10,420
You got something special
for me tonight, huh?
1574
01:35:10,620 --> 01:35:12,020
Uh-huh. Real special.
1575
01:35:12,170 --> 01:35:14,440
What do you got, Mommy?
1576
01:35:14,630 --> 01:35:16,860
Got something special
for me, Mommy?
1577
01:35:17,040 --> 01:35:17,920
Yeah, special.
1578
01:35:18,050 --> 01:35:20,840
What are you
going to give me?
1579
01:35:21,050 --> 01:35:22,040
Find it.
1580
01:35:22,180 --> 01:35:23,530
Where's it at?
1581
01:35:23,680 --> 01:35:25,110
Find it.
1582
01:35:25,260 --> 01:35:26,410
Here? Hmm?
1583
01:35:26,550 --> 01:35:27,910
Cut it out!
1584
01:35:28,060 --> 01:35:29,770
# I want to tell you #
1585
01:35:29,930 --> 01:35:31,250
Let's see what's here.
1586
01:35:31,390 --> 01:35:32,270
[Music Stops]
1587
01:35:32,390 --> 01:35:33,380
What?
1588
01:35:34,940 --> 01:35:35,890
Let's see.
1589
01:35:36,020 --> 01:35:38,060
Oh, what's this?
1590
01:35:38,230 --> 01:35:41,190
What... You bring
the fake one, huh?
1591
01:35:41,400 --> 01:35:43,390
You forgot the real one?
1592
01:35:47,120 --> 01:35:48,630
Want to try mine?
1593
01:35:50,160 --> 01:35:52,720
Y-You're crazy.
1594
01:35:52,910 --> 01:35:55,710
Come on.
Let's get it over with.
1595
01:35:55,920 --> 01:35:57,750
I don't want to wait.
1596
01:35:57,920 --> 01:35:59,270
Do it now. Bingo.
1597
01:35:59,420 --> 01:36:00,770
Put it away, please.
1598
01:36:00,920 --> 01:36:02,120
Want to fuck first?
1599
01:36:02,260 --> 01:36:03,610
Get me face down?
1600
01:36:03,760 --> 01:36:05,590
Put the gun away, ok?
1601
01:36:05,760 --> 01:36:08,230
What kind of creep am I?
1602
01:36:08,430 --> 01:36:10,740
The guy who fucks you once...
1603
01:36:10,930 --> 01:36:12,760
and wants
to own you, right?
1604
01:36:12,930 --> 01:36:14,290
What about James Mackey?
1605
01:36:14,440 --> 01:36:16,740
What kind of creep was he?
1606
01:36:16,940 --> 01:36:18,930
That poor bastard in Queens?
1607
01:36:19,980 --> 01:36:22,820
What's his name?
Raymond Brown.
1608
01:36:23,030 --> 01:36:24,820
You fucked him good.
1609
01:36:26,280 --> 01:36:28,480
You've been
following me around?
1610
01:36:30,830 --> 01:36:31,940
Last chance.
1611
01:36:32,080 --> 01:36:34,750
How long you
been following me?
1612
01:36:34,960 --> 01:36:37,150
I haven't been
following you.
1613
01:36:37,330 --> 01:36:39,450
How do you know
about them?
1614
01:36:39,630 --> 01:36:42,820
It's my job.
It's what I'm paid for.
1615
01:36:43,050 --> 01:36:44,690
I didn't sleep
with those guys.
1616
01:36:44,840 --> 01:36:46,720
They were just dates.
1617
01:36:46,880 --> 01:36:48,030
Shut up!
1618
01:36:48,180 --> 01:36:50,980
I slept with Mackey!
Big deal! He didn't...
1619
01:36:51,180 --> 01:36:52,850
I don't care!
1620
01:36:54,930 --> 01:36:56,930
Why'd you do it, Helen?
1621
01:36:58,600 --> 01:37:00,800
Tell me why you did it.
1622
01:37:00,980 --> 01:37:03,620
Tell me you did it.
Tell me why.
1623
01:37:03,820 --> 01:37:06,570
I want to know everything,
all right?
1624
01:37:06,780 --> 01:37:08,900
Come on. Talk to me.
1625
01:37:11,950 --> 01:37:14,310
Look. I'm wearing
your shoes.
1626
01:37:15,790 --> 01:37:17,740
Talk to me. Come on.
1627
01:37:19,130 --> 01:37:20,840
Talk to me.
1628
01:37:21,000 --> 01:37:21,990
Look.
1629
01:37:22,130 --> 01:37:24,880
The arresting officer
was fucking the doer!
1630
01:37:25,090 --> 01:37:26,360
See? It's a joke.
1631
01:37:26,510 --> 01:37:28,700
It won't go to trial even.
1632
01:37:28,890 --> 01:37:29,920
You understand?
1633
01:37:30,930 --> 01:37:32,730
Talk to me. Come on.
1634
01:37:34,180 --> 01:37:35,220
Come on!
1635
01:37:41,020 --> 01:37:42,660
Helen.
1636
01:37:42,820 --> 01:37:43,880
Please.
1637
01:37:45,150 --> 01:37:46,660
Talk to me.
1638
01:37:56,870 --> 01:37:58,150
Get out.
1639
01:38:00,120 --> 01:38:01,680
Come on.
1640
01:38:01,830 --> 01:38:02,710
Go ahead.
1641
01:38:02,840 --> 01:38:03,870
Ok?
1642
01:38:12,890 --> 01:38:13,880
[Door Slams]
1643
01:38:35,280 --> 01:38:37,160
[Doorbell Buzzes]
1644
01:38:37,330 --> 01:38:38,810
[Buzz]
1645
01:38:38,960 --> 01:38:40,180
[Buzz Buzz]
1646
01:38:48,340 --> 01:38:49,450
Helen?
1647
01:38:49,590 --> 01:38:50,740
Aah!
1648
01:38:54,140 --> 01:38:55,650
I know you!
1649
01:38:57,770 --> 01:38:59,640
You fucking swinging dick!
1650
01:39:00,770 --> 01:39:02,920
You got in deep, man!
1651
01:39:03,100 --> 01:39:05,860
She throws a fucking
court order at me!
1652
01:39:06,070 --> 01:39:07,820
It's not your family!
1653
01:39:07,980 --> 01:39:09,700
It's not your daughter!
1654
01:39:09,860 --> 01:39:11,290
Oh! God!
1655
01:39:19,620 --> 01:39:20,660
Don't! Don't!
1656
01:39:23,540 --> 01:39:24,530
Don't!
1657
01:39:26,340 --> 01:39:27,370
Go!
1658
01:39:29,840 --> 01:39:31,270
On the bed!
1659
01:39:31,420 --> 01:39:34,730
Get down on the bed, man.
Get down.
1660
01:39:34,970 --> 01:39:38,720
Did you have a good time
with her last night?
1661
01:39:38,970 --> 01:39:40,290
Who do you mean?
1662
01:39:40,430 --> 01:39:42,740
Who? Who?
You a fucking owl?
1663
01:39:42,940 --> 01:39:45,570
I don't know who
you're talking about.
1664
01:39:45,770 --> 01:39:49,610
I'm talking about my wife.
My wife Helen.
1665
01:39:49,860 --> 01:39:51,010
Remember her?
1666
01:39:51,150 --> 01:39:51,980
Huh?
1667
01:39:52,110 --> 01:39:53,460
I don't know. Look,
1668
01:39:53,610 --> 01:39:55,490
I'm a New York City...
1669
01:39:55,660 --> 01:39:58,450
Show me how you
did it to her!
1670
01:39:58,660 --> 01:39:59,570
I didn't.
1671
01:39:59,700 --> 01:40:00,980
Uh-huh! Uh-huh!
1672
01:40:01,120 --> 01:40:03,630
You show me,
and I'll let you go.
1673
01:40:03,830 --> 01:40:05,180
I didn't do anything.
1674
01:40:05,330 --> 01:40:06,400
Show me!
1675
01:40:06,540 --> 01:40:07,420
Show me!
1676
01:40:07,540 --> 01:40:08,980
We didn't do anything.
1677
01:40:09,960 --> 01:40:11,680
Ok. Ok. Ok. Ok.
1678
01:40:11,840 --> 01:40:13,510
Yeah. Yeah. Ok.
1679
01:40:13,670 --> 01:40:15,270
This? You mean this?
1680
01:40:15,430 --> 01:40:17,540
- Ok?
- Fucking bastard!
1681
01:40:19,810 --> 01:40:21,400
Get... Get your clothes off!
1682
01:40:21,560 --> 01:40:23,120
Get your clothes off!
1683
01:40:24,520 --> 01:40:25,870
Take your fucking... Aah!
1684
01:40:48,500 --> 01:40:49,330
Aah!
1685
01:40:49,460 --> 01:40:50,940
Don't fucking move!
1686
01:40:53,010 --> 01:40:54,480
Put it down!
1687
01:40:56,180 --> 01:40:57,650
Put it down!
1688
01:40:59,550 --> 01:41:00,910
On the floor!
1689
01:41:01,060 --> 01:41:03,010
On the floor!
1690
01:41:03,180 --> 01:41:05,010
Hands behind the head! Move!
1691
01:41:05,180 --> 01:41:06,580
Get them on there!
1692
01:41:07,980 --> 01:41:09,570
Don't ever fucking move!
1693
01:41:10,650 --> 01:41:11,560
Ok. Ok.
1694
01:41:11,690 --> 01:41:13,490
What are you going to do,
1695
01:41:13,650 --> 01:41:16,450
lock me up and
throw away the key?
1696
01:41:16,650 --> 01:41:17,930
Shut the fuck up!
1697
01:41:18,070 --> 01:41:19,980
It ain't going to work!
1698
01:41:20,160 --> 01:41:22,590
It's not your wife!
1699
01:41:22,790 --> 01:41:24,620
It... It's not your family!
1700
01:41:24,790 --> 01:41:26,190
What are you doing?
1701
01:41:26,330 --> 01:41:27,680
Aah!
1702
01:41:27,830 --> 01:41:28,950
No!
1703
01:42:03,450 --> 01:42:06,890
Aah!
1704
01:42:18,470 --> 01:42:21,260
I hadn't seen him
in about a year.
1705
01:42:21,470 --> 01:42:24,430
I thought
he was gone for good.
1706
01:42:51,960 --> 01:42:53,310
Oh, yeah. That's it.
1707
01:42:53,460 --> 01:42:54,810
That's the stuff.
1708
01:42:54,960 --> 01:42:56,950
This is on the house.
1709
01:43:03,340 --> 01:43:05,460
You don't want to get up.
1710
01:43:08,180 --> 01:43:09,410
Come here.
1711
01:43:09,560 --> 01:43:10,910
How you doing, sport?
1712
01:43:11,060 --> 01:43:12,380
Good to see you.
1713
01:43:12,520 --> 01:43:14,350
I'm doing better than you.
1714
01:43:14,520 --> 01:43:16,350
What are you drinking, scotch?
1715
01:43:16,520 --> 01:43:18,910
No. A club soda and lime.
1716
01:43:19,110 --> 01:43:20,460
Club soda and lime.
1717
01:43:20,610 --> 01:43:22,010
Club soda and lime?
1718
01:43:22,160 --> 01:43:23,510
What a cheap date.
1719
01:43:23,660 --> 01:43:25,490
Oh, it's the new me.
1720
01:43:25,660 --> 01:43:27,460
Here's to the new you...
1721
01:43:27,620 --> 01:43:29,130
and the old me.
1722
01:43:31,040 --> 01:43:33,070
Mmm.
1723
01:43:33,250 --> 01:43:34,080
Mmm.
1724
01:43:34,210 --> 01:43:36,640
Rub it in, rub it in.
1725
01:43:38,710 --> 01:43:40,070
How you doing, Frank?
1726
01:43:40,210 --> 01:43:41,570
Hanging in, hanging out.
1727
01:43:41,720 --> 01:43:43,430
I'm with the 1-9 now.
1728
01:43:43,590 --> 01:43:44,500
Yeah?
1729
01:43:44,640 --> 01:43:45,510
You?
1730
01:43:45,640 --> 01:43:48,910
Same old. That was
a hard job to top.
1731
01:43:49,140 --> 01:43:50,490
I hear that.
1732
01:43:50,640 --> 01:43:52,630
Wildest ride I was ever on.
1733
01:43:52,810 --> 01:43:57,200
You know, I, uh,
followed up that nutbag.
1734
01:43:57,480 --> 01:43:58,800
The husband Terry?
1735
01:43:58,940 --> 01:44:02,380
Turns out he'd been
shadowing her for eight months.
1736
01:44:02,610 --> 01:44:03,840
Can you believe it?
1737
01:44:03,990 --> 01:44:04,980
Jesus.
1738
01:44:06,160 --> 01:44:07,150
Man.
1739
01:44:08,990 --> 01:44:11,750
She always had
that edge, you know?
1740
01:44:11,950 --> 01:44:14,750
Like she smelled him,
sensed him, or something.
1741
01:44:14,960 --> 01:44:17,270
I must have sensed him, too.
1742
01:44:17,460 --> 01:44:19,770
Wonder what she saw in him.
1743
01:44:19,960 --> 01:44:21,320
I don't know.
1744
01:44:21,460 --> 01:44:23,930
What does anybody
see in anybody?
1745
01:44:26,010 --> 01:44:28,970
People are work, brother.
A lot of work.
1746
01:44:31,180 --> 01:44:32,500
Too much work.
1747
01:44:32,640 --> 01:44:34,230
Ever see her again?
1748
01:44:36,770 --> 01:44:38,280
Well, I tried, but...
1749
01:44:40,110 --> 01:44:41,620
she didn't want to.
1750
01:44:44,780 --> 01:44:46,130
Can you blame her?
1751
01:44:46,280 --> 01:44:49,030
I'm in bed with her,
making love...
1752
01:44:49,240 --> 01:44:52,080
I'm out of bed,
I'm stalking her, like...
1753
01:44:52,290 --> 01:44:56,360
she had that nutcase over one
shoulder, me over the other.
1754
01:44:56,620 --> 01:44:57,660
Come on.
1755
01:44:59,290 --> 01:45:01,200
Can you blame her?
1756
01:45:02,800 --> 01:45:03,670
Yeah, right.
1757
01:45:03,800 --> 01:45:06,270
I'm going to let her go.
1758
01:45:10,640 --> 01:45:13,440
I ran her through
a wringer, man.
1759
01:45:13,640 --> 01:45:14,840
You know?
1760
01:45:16,310 --> 01:45:19,270
Hey, what am I
supposed to do?
1761
01:45:22,150 --> 01:45:24,140
She'd tear my head off.
1762
01:45:25,740 --> 01:45:27,690
What are you looking at?
1763
01:45:56,480 --> 01:45:58,110
How you doing?
1764
01:45:58,270 --> 01:45:59,180
Just great.
1765
01:45:59,310 --> 01:46:00,670
Good. How's, uh...
1766
01:46:00,810 --> 01:46:02,130
How's your daughter?
1767
01:46:02,270 --> 01:46:03,950
She's fine.
1768
01:46:04,110 --> 01:46:05,460
Oh, good, good.
1769
01:46:05,610 --> 01:46:08,410
I'm working out
of the 1-9 now.
1770
01:46:08,610 --> 01:46:09,970
That's this area here.
1771
01:46:10,110 --> 01:46:12,910
We had a series of break-ins
around here.
1772
01:46:13,120 --> 01:46:16,430
You've been ok? Your shop's
wired to the precinct?
1773
01:46:16,660 --> 01:46:17,490
Yep.
1774
01:46:17,620 --> 01:46:18,980
Yeah. Well, uh...
1775
01:46:19,120 --> 01:46:21,430
listen, the reason I come by...
1776
01:46:21,630 --> 01:46:22,980
is I, uh...
1777
01:46:23,130 --> 01:46:25,440
I wanted you
to meet somebody.
1778
01:46:25,630 --> 01:46:26,950
Oh? Who, Frank?
1779
01:46:27,090 --> 01:46:28,160
Well, actually,
1780
01:46:28,300 --> 01:46:31,580
I'd very much like
to introduce myself to you.
1781
01:46:31,800 --> 01:46:35,030
Yeah? Who are you this week,
a fighter pilot?
1782
01:46:35,260 --> 01:46:38,020
Fighter pilot? No.
No more surprises.
1783
01:46:38,230 --> 01:46:41,220
No more... lies.
1784
01:46:41,440 --> 01:46:42,760
I'm... I'm all here.
1785
01:46:42,900 --> 01:46:46,170
Right. The circumstances are
no longer the circumstances, huh?
1786
01:46:46,400 --> 01:46:49,680
I hung fire to be with you
through that.
1787
01:46:49,900 --> 01:46:50,940
Yeah, sure.
1788
01:46:51,070 --> 01:46:53,380
You got to give me
a chance.
1789
01:46:53,570 --> 01:46:56,370
You never really
got to know me.
1790
01:46:56,580 --> 01:46:57,450
Not 100%.
1791
01:46:57,580 --> 01:46:59,890
The person you
got involved with,
1792
01:47:00,080 --> 01:47:01,910
that was half of me.
1793
01:47:02,080 --> 01:47:03,910
You owe it to yourself.
1794
01:47:04,090 --> 01:47:05,920
Check out
the complete person.
1795
01:47:06,090 --> 01:47:07,440
Cut the crap, ok?
1796
01:47:07,590 --> 01:47:09,420
I had a rough day.
1797
01:47:09,590 --> 01:47:12,870
What'll I do, follow you
all over the city?
1798
01:47:13,090 --> 01:47:15,890
How do I get
over with you now?
1799
01:47:16,100 --> 01:47:17,820
Get over with me?
1800
01:47:17,970 --> 01:47:19,370
After what you did,
1801
01:47:19,520 --> 01:47:21,830
you're looking
to get over with me?
1802
01:47:22,020 --> 01:47:23,340
It couldn't be helped.
1803
01:47:23,480 --> 01:47:24,830
I couldn't help that.
1804
01:47:24,980 --> 01:47:27,730
It's killing me
not seeing you.
1805
01:47:27,940 --> 01:47:29,260
It's killing me.
1806
01:47:29,400 --> 01:47:32,120
How do you think
it makes me feel?
1807
01:47:32,320 --> 01:47:34,680
I don't know.
How do you...
1808
01:47:34,870 --> 01:47:36,660
How's it make you feel?
1809
01:47:36,830 --> 01:47:38,660
It doesn't make
any difference.
1810
01:47:38,830 --> 01:47:40,820
I'm moving back home anyway.
1811
01:47:42,120 --> 01:47:43,640
Back to York?
1812
01:47:45,290 --> 01:47:46,170
That's fantastic.
1813
01:47:46,290 --> 01:47:47,650
Because just this morning,
1814
01:47:47,800 --> 01:47:50,590
I got offered a job
in York, Pennsylvania.
1815
01:47:50,800 --> 01:47:51,670
Police department.
1816
01:47:51,800 --> 01:47:54,600
They want me to head
this huge, uh...
1817
01:47:54,800 --> 01:47:57,600
Break up this huge
counterfeit produce ring.
1818
01:47:57,810 --> 01:48:00,600
Hey, listen!
This is fantastic, you know?
1819
01:48:00,810 --> 01:48:02,640
Look. Look, tell you what.
1820
01:48:02,810 --> 01:48:03,690
What?
1821
01:48:03,810 --> 01:48:06,610
I'll take the job now.
All right?
1822
01:48:06,810 --> 01:48:09,120
You could help me out there.
1823
01:48:09,320 --> 01:48:11,630
Do you know
any nice apartments,
1824
01:48:11,820 --> 01:48:14,290
houses, stuff
that I could, uh...
1825
01:48:14,490 --> 01:48:16,160
Ok, enough, Frank.
1826
01:48:16,320 --> 01:48:17,390
Enough.
1827
01:48:17,530 --> 01:48:19,840
No, really!
When are you going?
1828
01:48:20,040 --> 01:48:21,550
You're not going?
1829
01:48:22,870 --> 01:48:24,350
You're staying here, right?
1830
01:48:29,000 --> 01:48:30,990
I've been on the wagon...
1831
01:48:32,050 --> 01:48:33,480
for seven weeks now.
1832
01:48:37,970 --> 01:48:39,450
You still drink coffee?
1833
01:48:39,600 --> 01:48:40,470
Oh!
1834
01:48:40,600 --> 01:48:43,070
Like it's going out of style.
1835
01:48:44,640 --> 01:48:46,520
I'll buy you a cup...
1836
01:48:46,690 --> 01:48:48,170
if you like.
1837
01:48:50,020 --> 01:48:53,020
# Come with me #
1838
01:48:54,280 --> 01:48:58,110
# To the sea #
1839
01:48:58,370 --> 01:49:00,520
# Oh, yeah #
1840
01:49:01,870 --> 01:49:06,500
# Oh, do you remember
the night we met #
1841
01:49:06,790 --> 01:49:08,220
# Ooh, that's the night #
1842
01:49:08,380 --> 01:49:11,290
# I just knew
you were my pet #
1843
01:49:11,500 --> 01:49:14,810
# I wanna tell you
how much I love you #
1844
01:49:15,050 --> 01:49:18,410
# Oh, I'm down here
on the sea of love #
1845
01:49:21,890 --> 01:49:25,930
# Oh, come with me #
1846
01:49:26,190 --> 01:49:30,260
# To the sea #
1847
01:49:30,520 --> 01:49:33,960
# Oh, yeah #
1848
01:49:34,190 --> 01:49:38,390
# Oh, do you remember
the night we met #
1849
01:49:38,660 --> 01:49:40,250
# Ooh, that was when #
1850
01:49:40,410 --> 01:49:42,920
# I just knew
you were my pet #
1851
01:49:43,120 --> 01:49:46,590
# I wanna tell you
how much I love you #
1852
01:49:46,830 --> 01:49:50,220
# Down on the sea of love #
1853
01:50:12,520 --> 01:50:16,560
# Come with me #
1854
01:50:16,820 --> 01:50:20,700
# To the sea #
1855
01:50:20,950 --> 01:50:23,860
# Oh, yeah #
1856
01:50:25,120 --> 01:50:28,190
# Do you remember
the night we met #
1857
01:50:29,580 --> 01:50:30,460
# That's the night #
1858
01:50:30,580 --> 01:50:33,460
# I just knew
you were my pet #
1859
01:50:33,670 --> 01:50:37,220
# I wanna tell you
how much I love you #
1860
01:50:37,470 --> 01:50:40,660
# Down there in
the sea of love #
1861
01:51:02,160 --> 01:51:06,550
# Oh, come with me #
1862
01:51:06,830 --> 01:51:10,820
# To the sea #
1863
01:51:11,080 --> 01:51:13,960
# Oh, yeah #
1864
01:51:15,170 --> 01:51:16,810
# Come with me #
1865
01:51:16,960 --> 01:51:18,520
# My love #
1866
01:51:19,630 --> 01:51:21,150
# To the sea #
1867
01:51:21,300 --> 01:51:23,370
# The sea of love #
1868
01:51:23,550 --> 01:51:27,510
# I wanna tell you
how much I love you #
1869
01:51:27,770 --> 01:51:31,040
# I'm down here
in the sea of love #
1870
01:51:33,520 --> 01:51:37,960
# Oh, come with me #
1871
01:51:38,230 --> 01:51:42,190
# To the sea #
1872
01:51:42,450 --> 01:51:46,280
# Oh, yeah #
1873
01:51:46,530 --> 01:51:50,530
# Do you remember
the night we met #
1874
01:51:50,790 --> 01:51:51,980
# That's the night #
1875
01:51:52,120 --> 01:51:54,840
# I just knew
you were my pet #
1876
01:51:55,040 --> 01:51:59,240
# I wanna tell you
how much I love you #
1877
01:51:59,510 --> 01:52:02,820
# Oh, I'm down in
the sea of love #
1878
01:52:04,970 --> 01:52:09,250
# Oh, come with me #
1879
01:52:09,520 --> 01:52:13,470
# To the sea #
1880
01:52:13,730 --> 01:52:17,640
# Oh, yeah #
1881
01:52:17,900 --> 01:52:21,890
# Do you remember
the night we met #
1882
01:52:22,150 --> 01:52:23,430
# That's the night #
1883
01:52:23,570 --> 01:52:26,130
# I just knew
you were my pet #
1884
01:52:26,320 --> 01:52:30,400
# I wanna tell you
how much I love you ##
118051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.