All language subtitles for The.Sea.of.Love.1989.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:08,830 --> 00:02:12,980 # Come with me # 2 00:02:13,250 --> 00:02:18,250 # To the sea # 3 00:02:18,550 --> 00:02:21,110 # Of # 4 00:02:21,300 --> 00:02:23,980 # Love # 5 00:02:24,180 --> 00:02:26,770 # Do you remember # 6 00:02:26,970 --> 00:02:29,650 # When we met # 7 00:02:29,850 --> 00:02:32,080 # That's the day # 8 00:02:32,270 --> 00:02:34,940 # I knew you were my pet # 9 00:02:35,150 --> 00:02:37,660 # I want to tell you # 10 00:02:37,860 --> 00:02:43,860 # How much I love you # 11 00:02:46,490 --> 00:02:51,730 # Come with me # 12 00:02:52,040 --> 00:02:57,240 # To the sea # 13 00:02:57,550 --> 00:03:00,110 # Of # 14 00:03:00,300 --> 00:03:02,940 # Love # 15 00:03:03,140 --> 00:03:05,700 # Do you remember ## 16 00:03:05,890 --> 00:03:08,200 Oh, baby. 17 00:03:08,390 --> 00:03:11,060 Oh, baby. 18 00:03:11,270 --> 00:03:13,020 Ok? 19 00:03:13,190 --> 00:03:15,220 I can't... 20 00:03:15,400 --> 00:03:17,470 Is this ok? 21 00:03:18,530 --> 00:03:20,480 Is this ok? 22 00:03:39,130 --> 00:03:41,120 Invites, guys, invites. 23 00:03:41,300 --> 00:03:42,700 Invites and I.D. s, guys, 24 00:03:42,840 --> 00:03:45,070 invites and I.D.s. 25 00:03:46,350 --> 00:03:47,540 I.D. s, fellas. 26 00:03:47,680 --> 00:03:50,720 Invites and I.D. s, fellas. 27 00:03:50,930 --> 00:03:52,810 Welcome to the Yankees. 28 00:03:52,980 --> 00:03:55,650 All right, go on in, young man. 29 00:03:57,060 --> 00:03:59,980 Welcome to the Meet the Yankees Breakfast. 30 00:04:00,190 --> 00:04:01,550 Have a seat, fellas. 31 00:04:01,690 --> 00:04:03,840 The Yankees will be here soon. 32 00:04:04,030 --> 00:04:06,500 Hey, yo, Frank. 33 00:04:06,700 --> 00:04:08,290 Yo, David. 34 00:04:14,830 --> 00:04:16,190 How you guys doing? 35 00:04:16,330 --> 00:04:18,640 Yo, bro. Where the Yankees at? 36 00:04:18,840 --> 00:04:19,790 They're coming. 37 00:04:19,920 --> 00:04:21,960 You a Yankee? 38 00:04:22,130 --> 00:04:23,530 You don't recognize me? 39 00:04:23,670 --> 00:04:24,950 Shortstop? 40 00:04:25,840 --> 00:04:27,200 Used to be. 41 00:04:27,350 --> 00:04:28,490 What? 42 00:04:28,640 --> 00:04:30,550 Sure... 43 00:04:30,720 --> 00:04:32,280 holy cow! 44 00:04:32,430 --> 00:04:33,830 I thought so. 45 00:04:33,980 --> 00:04:35,330 You're the Scooter! 46 00:04:35,480 --> 00:04:38,230 Yo, Efram, this dude is Phil Rizzuto. 47 00:04:38,440 --> 00:04:40,030 Do that again. 48 00:04:41,030 --> 00:04:42,380 Holy cow! 49 00:04:42,530 --> 00:04:45,200 Phil, how come you pouring us juice? 50 00:04:45,400 --> 00:04:47,710 How we get to the game? 51 00:04:47,910 --> 00:04:49,260 We got you covered. 52 00:04:49,410 --> 00:04:50,760 Yanks up in here? 53 00:04:50,910 --> 00:04:51,790 Oh, yeah. 54 00:04:51,910 --> 00:04:53,390 Right. I'm sitting down. 55 00:04:56,580 --> 00:04:57,620 Yo, Scooter. 56 00:04:57,750 --> 00:04:59,180 Scooter! 57 00:04:59,340 --> 00:05:00,450 Scooter. 58 00:05:02,170 --> 00:05:03,520 Hey, hey, I'm good. 59 00:05:03,670 --> 00:05:05,630 Get some food. Go ahead. 60 00:05:12,680 --> 00:05:14,120 Ok, fellas. 61 00:05:15,230 --> 00:05:18,460 I got good news, and I got bad news. 62 00:05:18,690 --> 00:05:20,120 Which you want first? 63 00:05:20,270 --> 00:05:21,950 Good news, good news! 64 00:05:22,110 --> 00:05:24,750 Fuck that. Give up the bad news, homeboy. 65 00:05:24,940 --> 00:05:26,540 - Yeah! - Yeah! 66 00:05:28,740 --> 00:05:30,010 Bad news wins. 67 00:05:31,830 --> 00:05:34,580 Uh, the Yanks can't make it here, guys. 68 00:05:36,290 --> 00:05:38,850 You can't go to the stadium. 69 00:05:40,460 --> 00:05:43,210 We got 45 outstanding warrants... 70 00:05:43,420 --> 00:05:45,700 eating our pancakes here. 71 00:05:45,880 --> 00:05:48,640 On behalf of the New York Yankees... 72 00:05:48,840 --> 00:05:50,670 and the New York City... 73 00:05:50,850 --> 00:05:52,520 career criminals investigation unit, 74 00:05:52,680 --> 00:05:54,800 you are all under arrest. 75 00:06:01,150 --> 00:06:03,950 Sorry, guys. We got you. 76 00:06:04,150 --> 00:06:05,380 What's the good news? 77 00:06:05,530 --> 00:06:07,480 Good news is coming around. 78 00:06:10,660 --> 00:06:12,490 Yo! Yo! 79 00:06:12,660 --> 00:06:14,410 Excuse me. 80 00:06:14,580 --> 00:06:17,220 I'd like to propose a toast. 81 00:06:19,000 --> 00:06:20,110 Hold it. 82 00:06:20,250 --> 00:06:22,640 To Detective Frank Keller, 83 00:06:22,840 --> 00:06:26,110 on today, his 20th anniversary on the job. 84 00:06:26,340 --> 00:06:28,330 - Sit down! - Boo! 85 00:06:31,180 --> 00:06:33,490 I can't believe you're not retiring. 86 00:06:33,680 --> 00:06:36,510 I get 20 years, I'm history. 87 00:06:36,720 --> 00:06:38,040 Take half my pay... 88 00:06:38,180 --> 00:06:41,780 Open a motel, a bar, a polygraph school... 89 00:06:42,020 --> 00:06:44,380 I'm going to be 46 years old, 90 00:06:44,570 --> 00:06:47,720 sticking my pencil in dead skulls looking for bullets? 91 00:06:47,940 --> 00:06:49,340 Nothing wrong with motels. 92 00:06:49,490 --> 00:06:50,810 I'll come visit you. 93 00:06:50,950 --> 00:06:51,900 Yeah, sure. 94 00:06:52,030 --> 00:06:53,540 Anyway, congratulations. 95 00:06:58,660 --> 00:07:00,810 Hey, am I too late? 96 00:07:01,000 --> 00:07:02,320 Got an invitation? 97 00:07:02,460 --> 00:07:03,970 Yeah. 98 00:07:05,290 --> 00:07:06,410 Who's this? 99 00:07:06,550 --> 00:07:07,980 That's my son. 100 00:07:08,130 --> 00:07:10,800 Ernest Lee, the invitation's for you only. 101 00:07:11,010 --> 00:07:13,320 I can hardly meet Dave Winfield... 102 00:07:13,510 --> 00:07:14,790 without taking my boy. 103 00:07:16,060 --> 00:07:17,770 You got I.D., Ernest? 104 00:07:17,930 --> 00:07:19,370 Yeah. 105 00:07:19,520 --> 00:07:21,550 Grand theft auto... 106 00:07:21,730 --> 00:07:23,760 two counts. 107 00:07:26,360 --> 00:07:28,550 We're all booked up, Ernest. 108 00:07:28,730 --> 00:07:30,960 Hey, I got an invite. 109 00:07:31,150 --> 00:07:33,300 I said we're all booked up. 110 00:07:36,080 --> 00:07:37,140 Thanks, man. 111 00:07:37,290 --> 00:07:39,240 Catch you later. 112 00:08:43,810 --> 00:08:45,450 Gruber. 113 00:08:45,600 --> 00:08:47,200 Frank Keller. 114 00:08:47,360 --> 00:08:48,870 How you doing? 115 00:08:49,860 --> 00:08:52,500 I wake you? 116 00:08:52,690 --> 00:08:57,450 Could I... Could I speak with my wife, please? 117 00:08:57,740 --> 00:08:59,170 Yeah, my ex-wife. 118 00:09:04,710 --> 00:09:07,540 Denise. How you doing? 119 00:09:08,790 --> 00:09:10,150 I wake you? 120 00:09:10,290 --> 00:09:12,010 I wake you? 121 00:09:12,170 --> 00:09:14,290 Oh, I'm sorry. Listen... 122 00:09:14,470 --> 00:09:17,380 I got to talk to you. 123 00:09:17,590 --> 00:09:19,470 I think... 124 00:09:19,640 --> 00:09:22,230 I got appendicitis. 125 00:09:23,520 --> 00:09:25,000 [Click] 126 00:09:25,140 --> 00:09:26,460 Hello? 127 00:09:27,650 --> 00:09:28,960 Hello? 128 00:09:37,860 --> 00:09:39,980 # Do you remember # 129 00:09:40,160 --> 00:09:42,670 # When we met # 130 00:09:42,870 --> 00:09:45,140 # That's the day # 131 00:09:45,330 --> 00:09:48,000 # I knew you were my pet # 132 00:09:48,210 --> 00:09:50,800 # I want to tell you # 133 00:09:51,000 --> 00:09:56,710 # How much I love you # 134 00:10:04,060 --> 00:10:06,050 [Record Begins Again] 135 00:10:21,410 --> 00:10:23,400 # Come with me # 136 00:10:23,580 --> 00:10:26,300 # My love # 137 00:10:26,500 --> 00:10:27,720 Mr. Mackey! 138 00:10:27,870 --> 00:10:29,190 # To the sea # 139 00:10:29,330 --> 00:10:32,050 # The sea of love # 140 00:10:32,250 --> 00:10:34,920 # I want to tell you # 141 00:10:35,130 --> 00:10:40,280 # How much I love you # 142 00:10:43,600 --> 00:10:44,950 # Do you remember ## 143 00:10:45,100 --> 00:10:46,130 Mr. Mackey? 144 00:11:08,620 --> 00:11:10,210 Thank you, Chief. 145 00:11:10,370 --> 00:11:11,730 Where's it at? 146 00:11:11,870 --> 00:11:12,700 18F. 147 00:11:12,830 --> 00:11:14,150 Anybody talk to you? 148 00:11:14,290 --> 00:11:15,170 No one of weight. 149 00:11:15,290 --> 00:11:18,010 No one of weight? You ever on the job? 150 00:11:18,210 --> 00:11:19,690 Me? 151 00:11:19,840 --> 00:11:21,670 I'm just a square badge. 152 00:11:21,840 --> 00:11:23,160 I was in Korea. 153 00:11:23,300 --> 00:11:26,100 Yeah? I thought you were on the job. 154 00:11:26,310 --> 00:11:28,460 Listen, we'll talk later, ok? 155 00:11:28,640 --> 00:11:29,990 I'm of weight. 156 00:11:38,230 --> 00:11:40,070 "You ever on the job?" 157 00:11:40,240 --> 00:11:41,990 Oh, shit. 158 00:11:43,160 --> 00:11:45,620 It's called making people feel good... 159 00:11:45,830 --> 00:11:47,820 so they'll cooperate with you. 160 00:11:48,910 --> 00:11:50,980 You should try it sometime. 161 00:11:59,090 --> 00:12:03,000 I'm sorry about that phone thing last night. 162 00:12:03,260 --> 00:12:05,490 I'm having a mid-life crisis. 163 00:12:05,680 --> 00:12:08,480 I don't want you calling at 3 A.M. 164 00:12:08,680 --> 00:12:11,240 Call Denise at decent hours. 165 00:12:11,430 --> 00:12:13,230 Decent hours? What's that? 166 00:12:13,390 --> 00:12:15,620 9 A.M. to what... 167 00:12:15,810 --> 00:12:17,800 Dinnertime? 8 P.M.? 168 00:12:26,410 --> 00:12:28,320 I can't believe those guys. 169 00:12:28,490 --> 00:12:30,320 You never saw Joe Louis. 170 00:12:30,500 --> 00:12:31,890 In the bedroom. 171 00:12:32,040 --> 00:12:34,350 Louis? Where did you see him? 172 00:12:34,540 --> 00:12:36,100 Way before you were born. 173 00:12:36,250 --> 00:12:38,840 Joe Louis. 174 00:12:39,050 --> 00:12:41,400 They called him the Brown Bomber. 175 00:12:41,590 --> 00:12:42,910 He was gorgeous. 176 00:12:43,050 --> 00:12:45,400 You want to take the lady outside? 177 00:12:45,590 --> 00:12:47,870 Getting a little crowded in here. 178 00:12:48,050 --> 00:12:49,730 Your prints, too, Chief. 179 00:13:02,360 --> 00:13:04,030 So, what's this guy's name? 180 00:13:04,200 --> 00:13:06,270 James... 181 00:13:08,740 --> 00:13:10,250 Mackey. 182 00:13:11,740 --> 00:13:13,140 Mack the Knife. 183 00:13:24,340 --> 00:13:25,460 You know... 184 00:13:25,590 --> 00:13:28,630 when she was married to me, 185 00:13:28,850 --> 00:13:31,150 I was never going to die. 186 00:13:31,350 --> 00:13:33,910 We fight, we split, 187 00:13:34,100 --> 00:13:35,450 she goes to you. 188 00:13:36,810 --> 00:13:39,560 So it goes. Life is forever, right? 189 00:13:39,770 --> 00:13:41,170 What do I care? 190 00:13:41,320 --> 00:13:44,190 I passed my 20 yesterday. 191 00:13:44,400 --> 00:13:46,280 Everybody says retire, 192 00:13:46,450 --> 00:13:47,960 so... 193 00:13:48,110 --> 00:13:50,910 I feel mortal all of a sudden. 194 00:13:51,120 --> 00:13:52,950 Know what I mean? 195 00:13:53,120 --> 00:13:55,430 I say he's dead 48 hours. 196 00:13:55,620 --> 00:13:56,940 No. 197 00:13:57,080 --> 00:13:58,480 Look at the lividity. 198 00:13:58,620 --> 00:14:00,300 It's more like 36. 199 00:14:01,290 --> 00:14:02,610 Smells like 48. 200 00:14:03,800 --> 00:14:05,120 Smells like 36. 201 00:14:08,800 --> 00:14:12,430 I was just trying to get some attention. 202 00:14:12,680 --> 00:14:13,950 You know? 203 00:14:14,100 --> 00:14:15,210 I apologize. 204 00:14:20,190 --> 00:14:21,780 It was just... 205 00:14:23,150 --> 00:14:24,980 we're in the same squad... 206 00:14:25,150 --> 00:14:27,060 six years. 207 00:14:27,240 --> 00:14:28,230 Huh? 208 00:14:28,360 --> 00:14:32,150 We don't so much as have a beer together. 209 00:14:32,410 --> 00:14:35,720 How the hell do you take my wife away? 210 00:14:35,950 --> 00:14:37,270 Hey... 211 00:14:39,420 --> 00:14:41,250 I didn't take nobody nowhere. 212 00:14:41,420 --> 00:14:42,610 You understand? 213 00:14:42,750 --> 00:14:45,590 You didn't treat her right. She walked. 214 00:14:45,800 --> 00:14:47,590 I didn't treat her right? 215 00:14:47,760 --> 00:14:48,990 She walked. 216 00:14:49,130 --> 00:14:50,930 You want to kick somebody's ass about it, 217 00:14:51,050 --> 00:14:53,490 you kick your own. 218 00:14:54,760 --> 00:14:56,280 Fuckface. 219 00:14:59,390 --> 00:15:00,670 I'll check everybody out, 220 00:15:00,810 --> 00:15:01,800 but truthfully, 221 00:15:01,940 --> 00:15:04,660 it boils down to grabbing the strange trim... 222 00:15:04,860 --> 00:15:06,690 he got hooked up with. 223 00:15:06,860 --> 00:15:08,660 This guy's a swordsman extraordinaire. 224 00:15:08,820 --> 00:15:11,380 Could be a lady gets pissed off... 225 00:15:11,570 --> 00:15:12,970 because they're in bed, 226 00:15:13,120 --> 00:15:13,990 he's... 227 00:15:14,120 --> 00:15:16,870 Starts moaning Mary instead of Gladys. 228 00:15:18,330 --> 00:15:21,370 Hell hath no fury and all that. 229 00:15:21,580 --> 00:15:23,730 How do you know the trim is strange? 230 00:15:23,880 --> 00:15:26,030 Maybe it's a steady. 231 00:15:26,210 --> 00:15:28,010 Strange. Know how I know? 232 00:15:28,170 --> 00:15:29,080 Records... 45s. 233 00:15:29,220 --> 00:15:31,010 Nobody whips out old 45s... 234 00:15:31,180 --> 00:15:33,530 except on first or second dates. 235 00:15:33,720 --> 00:15:36,950 Getting to know you, so what do you do? 236 00:15:37,180 --> 00:15:38,580 Take out old records, 237 00:15:38,720 --> 00:15:41,000 show the broad you kept them, 238 00:15:41,190 --> 00:15:43,020 meaning you're a sentimental individual. 239 00:15:43,190 --> 00:15:45,990 Who does that with somebody they know? 240 00:15:46,190 --> 00:15:49,260 Once you know them, who gives a shit? 241 00:15:59,200 --> 00:16:00,560 How you doing, Chief? 242 00:16:00,710 --> 00:16:01,980 Hey... 243 00:16:02,120 --> 00:16:04,000 working hard or hardly working? 244 00:16:04,170 --> 00:16:06,480 Little of both. How you doing? 245 00:16:06,670 --> 00:16:07,580 Ok. 246 00:16:07,710 --> 00:16:09,030 Was anybody else here? 247 00:16:09,170 --> 00:16:11,480 Maybe the mailman in the afternoon. 248 00:16:11,670 --> 00:16:13,270 I don't remember. 249 00:16:13,430 --> 00:16:15,260 There's a cable TV repairman. 250 00:16:15,430 --> 00:16:16,780 What's that, Cabletime? 251 00:16:16,930 --> 00:16:20,370 But he was down in the basement. 252 00:16:20,600 --> 00:16:23,910 Pretty much what I told you yesterday. 253 00:16:24,150 --> 00:16:25,460 What about ladies? 254 00:16:25,610 --> 00:16:27,760 See any young ladies? 255 00:16:27,940 --> 00:16:29,260 See any of them? 256 00:16:29,400 --> 00:16:32,200 You told me there was a sex parade. 257 00:16:32,400 --> 00:16:34,760 If I'm looking to see somebody in particular, 258 00:16:34,950 --> 00:16:36,270 I'll see them. 259 00:16:36,410 --> 00:16:38,240 But if I'm hailing a cab... 260 00:16:38,410 --> 00:16:40,240 or in the package room... 261 00:16:40,410 --> 00:16:41,920 Ok. We'll talk again. 262 00:16:43,370 --> 00:16:46,170 So the emcee says to the first husband, 263 00:16:46,380 --> 00:16:48,210 "Where did your wife say... 264 00:16:48,380 --> 00:16:51,650 "was the most exotic place you ever made love?" 265 00:16:51,880 --> 00:16:53,760 So this guy's thinking, right? 266 00:16:53,930 --> 00:16:56,720 He's got a brain like a frigging pea, 267 00:16:56,930 --> 00:16:58,280 but he's thinking. 268 00:16:58,430 --> 00:17:00,860 Finally he says, "In the butt." 269 00:17:02,600 --> 00:17:03,950 You get it? 270 00:17:04,100 --> 00:17:05,930 Hey, anybody do any work... 271 00:17:06,100 --> 00:17:08,820 over at 365 West End Avenue Monday? 272 00:17:09,020 --> 00:17:10,060 I did. 273 00:17:10,190 --> 00:17:12,500 See anybody there not looking right? 274 00:17:12,690 --> 00:17:15,250 You know... freaked out, scared? 275 00:17:15,450 --> 00:17:17,000 Running like lost? 276 00:17:17,160 --> 00:17:20,270 I saw some ladies in the laundry room. 277 00:17:20,490 --> 00:17:21,810 Why? What happened? 278 00:17:21,950 --> 00:17:23,310 There was a shooting. 279 00:17:23,450 --> 00:17:26,250 If you remember, want to give me a call? 280 00:17:26,460 --> 00:17:27,370 Yeah, sure. 281 00:17:27,500 --> 00:17:28,690 Thank you. 282 00:17:38,850 --> 00:17:40,560 # Mmm # 283 00:17:40,720 --> 00:17:44,400 # Mmm # 284 00:17:44,640 --> 00:17:47,680 # Mmm # 285 00:17:47,900 --> 00:17:50,330 # Mmm # 286 00:17:50,520 --> 00:17:51,920 # Mmm # 287 00:17:52,070 --> 00:17:53,020 # Mmm # 288 00:17:53,150 --> 00:17:56,190 # Mmm # 289 00:17:56,400 --> 00:17:58,710 # Come with me # 290 00:17:58,910 --> 00:18:01,660 # My love # 291 00:18:01,870 --> 00:18:04,340 # To the sea ## 292 00:18:08,170 --> 00:18:09,520 It's so good. 293 00:18:09,670 --> 00:18:11,820 It's so good. 294 00:18:12,000 --> 00:18:14,040 It feels so good. 295 00:18:15,050 --> 00:18:16,280 Please... 296 00:18:16,420 --> 00:18:17,410 please, don't! 297 00:18:23,720 --> 00:18:24,600 Excuse me. 298 00:18:24,720 --> 00:18:26,160 Hey! A toast. 299 00:18:26,310 --> 00:18:27,220 Excuse me. 300 00:18:27,350 --> 00:18:29,950 For our host. 10 promotions, overdue. 301 00:18:30,150 --> 00:18:31,500 Meet your detectives. 302 00:18:31,650 --> 00:18:35,320 Tommy Squibb, detective third grade. 303 00:18:35,570 --> 00:18:38,800 Felix King, detective third grade. 304 00:18:39,030 --> 00:18:42,990 Joe Pines, detective third grade. 305 00:18:43,240 --> 00:18:44,440 [Whistles] 306 00:18:44,580 --> 00:18:46,610 Hey, fellas! 307 00:18:47,750 --> 00:18:50,710 Come on, I'm giving a toast here. 308 00:18:53,670 --> 00:18:55,900 Tommy Squibb, detective third grade. 309 00:18:56,090 --> 00:18:57,410 All right, George. 310 00:18:57,550 --> 00:18:59,380 Where do you learn that? 311 00:18:59,550 --> 00:19:01,380 That's like watching a movie. 312 00:19:01,550 --> 00:19:03,860 Yeah, well, it keeps me fit. 313 00:19:04,060 --> 00:19:06,850 I get in a beef with a guy, 314 00:19:07,060 --> 00:19:09,860 I hit him fast, I'm out of there. 315 00:19:10,060 --> 00:19:11,890 I don't like getting hurt. 316 00:19:12,060 --> 00:19:15,210 God gave fat guys guns to handle that. 317 00:19:15,440 --> 00:19:16,320 Frank Keller? 318 00:19:16,440 --> 00:19:18,270 Sherman Touhey from the 112. 319 00:19:18,440 --> 00:19:19,350 Forest Hills? 320 00:19:19,490 --> 00:19:22,240 I heard you caught a good one... 321 00:19:22,450 --> 00:19:24,170 Taxpayer, back of the head? 322 00:19:24,330 --> 00:19:26,000 Me, too, on Yellowstone Boulevard. 323 00:19:26,160 --> 00:19:26,990 No shit? 324 00:19:27,120 --> 00:19:28,550 The bullet's no use... 325 00:19:28,700 --> 00:19:30,580 Pancaked on the bed frame. 326 00:19:30,750 --> 00:19:33,500 We got cigarette butts with lipstick on them. 327 00:19:33,710 --> 00:19:35,460 We didn't get any butts. 328 00:19:35,630 --> 00:19:36,660 Any prints? 329 00:19:36,800 --> 00:19:39,520 Yeah, nothing showed up on the files, though. 330 00:19:39,720 --> 00:19:41,230 Let's compare tomorrow. 331 00:19:49,140 --> 00:19:51,940 Uh, Dewars, double Dewars on the rocks. 332 00:19:52,140 --> 00:19:53,020 Budweiser. 333 00:19:53,150 --> 00:19:55,500 You know something? You talk lipstick, 334 00:19:55,690 --> 00:19:58,920 I think my guy got done by a broad. 335 00:19:59,150 --> 00:20:00,500 Oh, yeah? How's that? 336 00:20:00,650 --> 00:20:02,960 We're talking four-star ladies here. 337 00:20:03,160 --> 00:20:05,950 Hey, you play, you pay. Am I right? 338 00:20:06,160 --> 00:20:08,470 My wedding night, I wake up, 339 00:20:08,660 --> 00:20:11,940 My wife's got the tattoo needle, the eyeshades. 340 00:20:12,170 --> 00:20:14,320 I got "property of" on my balls. 341 00:20:14,500 --> 00:20:16,650 Only kidding, but catch my drift? 342 00:20:16,840 --> 00:20:19,480 This guy, I found letters from singles magazines... 343 00:20:19,670 --> 00:20:21,500 he placed an ad in. 344 00:20:21,670 --> 00:20:23,510 He didn't open any envelopes. 345 00:20:23,680 --> 00:20:25,510 You find any records there? 346 00:20:25,680 --> 00:20:27,990 What do you mean, like files? 347 00:20:28,180 --> 00:20:30,700 Records, like old records, 45s. 348 00:20:30,890 --> 00:20:33,250 One was playing on the turntable. 349 00:20:33,440 --> 00:20:35,070 Sea of Love. 350 00:20:35,230 --> 00:20:36,580 Remember that one? 351 00:20:36,730 --> 00:20:39,010 Sea of Love. Jesus. 352 00:20:39,190 --> 00:20:42,470 # Come with me, my love # 353 00:20:42,700 --> 00:20:44,210 # To the sea # 354 00:20:44,360 --> 00:20:46,720 # The sea of love # 355 00:20:46,910 --> 00:20:47,820 # I # 356 00:20:47,950 --> 00:20:49,540 # Wanna tell you # 357 00:20:49,700 --> 00:20:52,090 # How much # 358 00:20:52,290 --> 00:20:54,800 # I love you # 359 00:20:55,000 --> 00:20:56,030 Yeah. 360 00:20:58,290 --> 00:21:00,970 # Do you remember # 361 00:21:01,170 --> 00:21:04,160 # When we met # 362 00:21:04,380 --> 00:21:06,690 # That's the day # 363 00:21:06,890 --> 00:21:09,840 # I knew you were my pet # 364 00:21:10,060 --> 00:21:12,890 # I wanna tell you # 365 00:21:13,100 --> 00:21:14,690 # How much # 366 00:21:14,850 --> 00:21:16,650 # I love you # 367 00:21:16,810 --> 00:21:19,530 # Do do do do Do do do do # 368 00:21:19,730 --> 00:21:21,130 Something's got to come off. 369 00:21:21,280 --> 00:21:22,110 That's it? 370 00:21:22,240 --> 00:21:24,070 You got to take something off. 371 00:21:24,240 --> 00:21:25,110 # Come... # 372 00:21:25,240 --> 00:21:26,150 Yeah! 373 00:21:26,280 --> 00:21:27,160 All right! 374 00:21:27,280 --> 00:21:29,240 Come on, take it off! 375 00:21:31,330 --> 00:21:33,680 I just met this guy. 376 00:21:33,870 --> 00:21:37,310 Actually, I admire this woman, 377 00:21:37,540 --> 00:21:38,900 whoever she is, 378 00:21:39,040 --> 00:21:40,760 for her directness. 379 00:21:40,920 --> 00:21:44,670 I mean, the guy fucks around on her, 380 00:21:44,920 --> 00:21:47,720 falls asleep... whatever... 381 00:21:47,930 --> 00:21:48,800 Bingo! 382 00:21:48,930 --> 00:21:51,730 Pop him in the head, it's over. 383 00:21:51,930 --> 00:21:54,730 Other women, like my ex-wife Denise, for example, 384 00:21:54,930 --> 00:21:57,730 you step out of line a little, 385 00:21:57,940 --> 00:22:00,740 she'd like to stick it here, stick it there, 386 00:22:00,940 --> 00:22:02,820 let you walk around bleeding. 387 00:22:02,980 --> 00:22:05,740 This one, bingo! No muss, no fuss. 388 00:22:05,950 --> 00:22:08,250 Evelyn Woods School of Speed Revenge. 389 00:22:08,450 --> 00:22:09,800 No walking wounded. 390 00:22:09,950 --> 00:22:10,830 Oh... 391 00:22:10,950 --> 00:22:13,590 fuckin' women! 392 00:22:13,790 --> 00:22:14,700 Hey, Grube, 393 00:22:14,830 --> 00:22:16,630 let me ask you something. 394 00:22:16,790 --> 00:22:19,700 Your wife, does she stick it to you? 395 00:22:20,880 --> 00:22:23,630 So what are you trying to say to me? 396 00:22:23,840 --> 00:22:25,640 You're a happily married man. 397 00:22:26,970 --> 00:22:29,610 Maybe Gruber's too busy sticking it into her... 398 00:22:29,800 --> 00:22:32,870 to notice when she's sticking it into him. 399 00:22:38,640 --> 00:22:41,920 Guys, break it up! Break it up! 400 00:22:43,150 --> 00:22:44,500 Are you ok? 401 00:22:44,650 --> 00:22:46,000 He's crazy. Let's go. 402 00:22:46,150 --> 00:22:47,820 Let's go, let's go. 403 00:24:22,290 --> 00:24:23,690 Fuck it. 404 00:24:59,080 --> 00:25:00,630 [Doorbell Buzzes] 405 00:25:07,130 --> 00:25:08,680 [Buzz] 406 00:25:19,140 --> 00:25:20,810 "Silver moons, 407 00:25:20,970 --> 00:25:22,770 "a lifetime of Junes, 408 00:25:22,930 --> 00:25:24,250 old rock tunes." 409 00:25:24,390 --> 00:25:26,620 Who the hell are you? 410 00:25:29,940 --> 00:25:31,340 Oh, wait a minute. 411 00:25:31,480 --> 00:25:32,360 Uh... 412 00:25:32,490 --> 00:25:34,560 what's my name? 413 00:25:34,740 --> 00:25:36,570 This isn't funny. 414 00:25:36,740 --> 00:25:38,170 What's my name? 415 00:25:40,030 --> 00:25:41,750 Jim Mackey. 416 00:25:44,000 --> 00:25:45,870 So you answered his ad... 417 00:25:46,040 --> 00:25:47,840 in New York Weekly, huh? 418 00:25:48,000 --> 00:25:49,350 Uh-huh. 419 00:25:52,550 --> 00:25:54,900 I don't know why I'm crying. 420 00:25:55,090 --> 00:25:57,840 I never even got to meet him. 421 00:25:58,050 --> 00:26:00,690 It's just so sad, somebody dying. 422 00:26:01,850 --> 00:26:04,970 So you wrote him, or you called him? 423 00:26:05,180 --> 00:26:07,180 I wrote him, 424 00:26:07,350 --> 00:26:09,550 and then he called me. 425 00:26:14,530 --> 00:26:16,680 Fate sucks, I swear. 426 00:26:16,860 --> 00:26:20,460 Hey, Gina, maybe you'd feel better... 427 00:26:20,700 --> 00:26:23,980 if you took those balloons off. 428 00:26:24,200 --> 00:26:27,160 They're the only things keeping me up. 429 00:26:45,890 --> 00:26:47,120 Frank. 430 00:26:47,270 --> 00:26:50,820 The lieutenant said I could read the jacket on your case. 431 00:26:51,060 --> 00:26:52,890 Guess what? The prints match. 432 00:26:53,070 --> 00:26:55,370 The same doer. Ain't that grand? 433 00:26:55,570 --> 00:26:58,370 Well, I got one for you, my man. 434 00:26:58,570 --> 00:27:01,850 Your guy put an ad in a singles magazine? 435 00:27:02,070 --> 00:27:03,430 New York Weekly. 436 00:27:03,580 --> 00:27:04,930 Bingo to that. 437 00:27:05,080 --> 00:27:06,910 My guy's in there, too. 438 00:27:07,080 --> 00:27:09,910 "Silver balloons, endless Junes, 439 00:27:10,120 --> 00:27:11,400 "old rock tunes, 440 00:27:11,540 --> 00:27:14,340 "let me put it in your moon. 441 00:27:14,550 --> 00:27:16,900 Wire paladin." Something like that. 442 00:27:17,090 --> 00:27:18,410 Want to hear my guy? 443 00:27:18,550 --> 00:27:20,900 "City streets beneath my feet, 444 00:27:21,090 --> 00:27:23,080 "4 A.M., the longest hour, 445 00:27:23,260 --> 00:27:26,540 "the hunt goes on till the break of dawn... 446 00:27:26,770 --> 00:27:29,120 for love, the rarest flower." 447 00:27:29,310 --> 00:27:32,110 This lady, she's in the crosshairs. 448 00:27:32,310 --> 00:27:33,670 Poetry lover. 449 00:27:33,810 --> 00:27:36,090 More like she hates it. 450 00:27:36,280 --> 00:27:39,550 Listen, I had my lieu talk to your lieu, 451 00:27:39,780 --> 00:27:42,690 and we're a two-man task force. 452 00:27:42,910 --> 00:27:44,230 What do you think? 453 00:27:44,370 --> 00:27:46,520 Queens or here? 454 00:27:46,700 --> 00:27:48,060 You fucking kidding me? 455 00:27:48,200 --> 00:27:50,560 I'd kill to work in Manhattan. 456 00:27:50,750 --> 00:27:52,550 You want to work in Queens? 457 00:27:52,710 --> 00:27:54,540 Let me introduce you around. 458 00:27:54,710 --> 00:27:56,060 I'll catch them tomorrow. 459 00:27:56,210 --> 00:27:59,010 I got a tuxedo fitting in an hour. 460 00:27:59,220 --> 00:28:00,530 Got a lounge act? 461 00:28:00,680 --> 00:28:02,590 My daughter's getting married Sunday. 462 00:28:02,760 --> 00:28:04,240 Hey, you like weddings? 463 00:28:06,470 --> 00:28:08,300 # You are headed down the street # 464 00:28:08,470 --> 00:28:10,620 # Well, I hate the way I look # 465 00:28:10,810 --> 00:28:12,610 # Ain't no sound but the sound of speed # 466 00:28:12,770 --> 00:28:14,920 # Machines are made to go # 467 00:28:15,110 --> 00:28:16,020 # Are you ready # 468 00:28:16,150 --> 00:28:17,220 # Are you ready for this # 469 00:28:17,360 --> 00:28:19,390 # Are you hangin' on the edge of your seat # 470 00:28:19,570 --> 00:28:21,690 # Out of the door when the bullets fly # 471 00:28:21,860 --> 00:28:24,140 # To the sound of the beat # 472 00:28:26,200 --> 00:28:28,320 # Another one bites the dust # 473 00:28:30,450 --> 00:28:32,680 # Another one bites the dust # 474 00:28:32,870 --> 00:28:34,940 # And another one's gone and another one's gone # 475 00:28:35,130 --> 00:28:37,160 # And another one bites the dust # 476 00:28:37,340 --> 00:28:39,090 # Hey, I'm gonna get you, too # 477 00:28:39,260 --> 00:28:41,490 # Another one bites the dust # 478 00:28:43,760 --> 00:28:45,160 # Another one bites the dust # 479 00:28:45,300 --> 00:28:46,420 # Yeah # 480 00:28:47,850 --> 00:28:50,120 # Another one bites the dust # 481 00:28:52,230 --> 00:28:54,500 # Another one bites the dust ## 482 00:28:54,690 --> 00:28:57,040 [Sea of Love Plays] 483 00:29:07,990 --> 00:29:09,030 Whoo! 484 00:29:11,870 --> 00:29:14,180 Want to dance with a couple bridesmaids? 485 00:29:14,370 --> 00:29:16,680 Ok. Here's how we catch her. 486 00:29:16,880 --> 00:29:19,190 We put in our own ad. 487 00:29:19,380 --> 00:29:20,490 Say what? 488 00:29:20,630 --> 00:29:21,750 New York Weekly magazine. 489 00:29:21,880 --> 00:29:23,760 We put an ad in. 490 00:29:23,930 --> 00:29:26,720 100 guys place ads in there a month. 491 00:29:26,930 --> 00:29:29,280 They get 30-50 responses each. 492 00:29:29,470 --> 00:29:30,790 That's 4,000-5,000 women. 493 00:29:30,930 --> 00:29:33,730 Do we go out with 5,000 women? 494 00:29:33,940 --> 00:29:34,810 Hell, no. 495 00:29:34,940 --> 00:29:36,340 She's into rhyming ads, 496 00:29:36,480 --> 00:29:38,310 so we put one in... 497 00:29:38,480 --> 00:29:40,280 Moon, June, spoon, sand dune. 498 00:29:40,440 --> 00:29:43,110 We set up dates with 40-50 of them. 499 00:29:43,320 --> 00:29:44,670 We take them out... 500 00:29:44,820 --> 00:29:47,780 some restaurant, some bar... 501 00:29:47,990 --> 00:29:50,350 get prints on a wineglass... 502 00:29:50,540 --> 00:29:52,130 Bingo! She's dropped. 503 00:29:53,200 --> 00:29:55,880 That's horseshit, but I love it. 504 00:29:56,080 --> 00:29:59,360 How many guys placed ads last month that rhymed? 505 00:29:59,590 --> 00:30:00,940 Three. 506 00:30:01,090 --> 00:30:04,160 She went out with two of them. 507 00:30:04,380 --> 00:30:05,260 Oh, shit! 508 00:30:05,380 --> 00:30:08,060 We haven't chased down that third guy. 509 00:30:08,260 --> 00:30:10,220 Raymond Brown. 8130 Austin Avenue. 510 00:30:10,390 --> 00:30:13,220 I tracked him through his postbox. 511 00:30:13,430 --> 00:30:14,830 You a fucking cop? 512 00:30:14,980 --> 00:30:15,970 Sometimes. 513 00:30:22,980 --> 00:30:24,820 Gruber. 514 00:30:24,990 --> 00:30:26,980 I'll catch up with you. 515 00:30:29,160 --> 00:30:30,480 How you doing? 516 00:30:30,620 --> 00:30:35,130 This 20-year thing, it's kicking my ass. 517 00:30:38,420 --> 00:30:39,850 I'm sorry. 518 00:30:46,970 --> 00:30:50,200 "Raymond Brown, Downtown Brown." 519 00:30:50,430 --> 00:30:51,780 Here we go. 520 00:30:51,930 --> 00:30:53,330 "Loneliness and silence... 521 00:30:53,470 --> 00:30:55,750 "envelop a heart that pounds like thunder. 522 00:30:55,930 --> 00:30:58,290 "All the love I have inside... 523 00:30:58,480 --> 00:30:59,830 is ripping me asunder." 524 00:30:59,980 --> 00:31:00,810 Ha ha! 525 00:31:00,940 --> 00:31:02,930 "The city is a jungle of pain, 526 00:31:03,110 --> 00:31:05,140 but my love is from the soul." 527 00:31:05,320 --> 00:31:08,120 So be so kind as to answer this ad, 528 00:31:08,320 --> 00:31:10,760 and you can ride on my pole. 529 00:31:10,950 --> 00:31:12,750 Give the guy a break. 530 00:31:12,910 --> 00:31:15,180 This is a major lonleyhearts here. 531 00:31:15,370 --> 00:31:16,360 Major. 532 00:31:20,290 --> 00:31:21,170 Good afternoon. 533 00:31:21,290 --> 00:31:22,650 I'm Detective Frank Keller. 534 00:31:22,790 --> 00:31:24,830 This is Detective Sherman Touhey. 535 00:31:25,000 --> 00:31:26,840 Does Raymond Brown live here? 536 00:31:27,010 --> 00:31:28,680 Daddy! 537 00:31:28,840 --> 00:31:30,350 They're cops. 538 00:31:30,510 --> 00:31:31,860 What's up, fellas? 539 00:31:32,010 --> 00:31:33,360 What's the matter? 540 00:31:33,510 --> 00:31:35,030 Daddy, are you ok? 541 00:31:35,180 --> 00:31:38,490 I want to tell you something. 542 00:31:38,730 --> 00:31:40,050 I love my family. 543 00:31:40,190 --> 00:31:42,980 Raymond, no kidding, we don't give a shit. 544 00:31:43,190 --> 00:31:45,340 We need names of your dates... 545 00:31:45,530 --> 00:31:46,670 and their letters. 546 00:31:46,820 --> 00:31:47,850 No letters. 547 00:31:47,990 --> 00:31:51,300 Raymond, there's some psycho woman killing guys. 548 00:31:51,530 --> 00:31:54,330 I swear I didn't go out with them. 549 00:31:54,530 --> 00:31:56,730 I threw the letters away. 550 00:31:56,910 --> 00:31:58,740 Raymond, you take the time... 551 00:31:58,910 --> 00:32:03,190 to make up this beautiful poem... 552 00:32:03,460 --> 00:32:05,370 about loneliness and silence. 553 00:32:05,550 --> 00:32:06,900 You spring $300... 554 00:32:07,050 --> 00:32:09,880 to put the ad in the magazine. 555 00:32:10,090 --> 00:32:12,890 You spring another, say, 5 yards a month... 556 00:32:13,090 --> 00:32:15,930 for some love nest in the village, 557 00:32:16,140 --> 00:32:18,890 50 bucks for the post office box. 558 00:32:19,100 --> 00:32:20,450 You're telling us... 559 00:32:20,600 --> 00:32:22,960 you never went out with them? 560 00:32:23,150 --> 00:32:25,450 Raymond, please. 561 00:32:25,650 --> 00:32:28,400 The worst part of being a cop... 562 00:32:28,610 --> 00:32:31,410 is all you hear from people are lies. 563 00:32:31,610 --> 00:32:34,450 "I didn't do it. I wasn't there. 564 00:32:34,660 --> 00:32:35,980 It's somebody else." 565 00:32:36,120 --> 00:32:38,470 Blah this. Blah that. 566 00:32:38,660 --> 00:32:42,420 I swear on the eyes of my children. 567 00:32:44,960 --> 00:32:47,760 30 sit-downs, 30 sets of prints, 568 00:32:47,960 --> 00:32:49,790 Miss Wrong, we got her. 569 00:32:49,960 --> 00:32:52,760 Upstairs gives us 300 for the magazine ad, 570 00:32:52,970 --> 00:32:55,240 we spring for a few vinos, 571 00:32:55,430 --> 00:32:56,780 maybe a chef's salad, 572 00:32:56,930 --> 00:32:58,650 bag the wine glasses, it's over. 573 00:32:58,810 --> 00:33:00,560 What? Come on. 574 00:33:01,680 --> 00:33:03,320 "What? Come on"? 575 00:33:03,480 --> 00:33:08,550 Suppose I get my own money, buy the ad myself, 576 00:33:08,860 --> 00:33:12,610 we drop her, you pay me back like it's a bet? 577 00:33:12,860 --> 00:33:16,570 Suppose I set you up with my sister-in-law? 578 00:33:16,820 --> 00:33:18,180 She got great tits. 579 00:33:18,330 --> 00:33:20,440 Divorced, no kids, no cats. 580 00:33:26,040 --> 00:33:29,190 The lieu's sister-in-law... she sounds great. 581 00:33:34,800 --> 00:33:38,080 I swear on the eyes of my children. 582 00:33:41,600 --> 00:33:43,350 We should've tailed him. 583 00:33:46,850 --> 00:33:48,410 We fucked up. 584 00:33:50,020 --> 00:33:51,820 He fucked up. 585 00:33:54,490 --> 00:33:55,680 Don't leave the restaurant. 586 00:33:55,820 --> 00:33:58,130 Don't lay a hand on them. 587 00:33:58,320 --> 00:33:59,880 Don't have intercourse with them. 588 00:34:00,030 --> 00:34:01,590 It's over. I'm not doing it. 589 00:34:01,740 --> 00:34:05,580 You converse, you get prints, and you split. 590 00:34:05,830 --> 00:34:07,190 You wear a wire. 591 00:34:07,330 --> 00:34:09,610 We'll have a sound van outside. 592 00:34:09,790 --> 00:34:12,100 Two-man backup at another table. 593 00:34:12,300 --> 00:34:13,650 Keep the restaurant receipts. 594 00:34:13,800 --> 00:34:16,470 I don't want to read about this. 595 00:34:16,680 --> 00:34:18,990 What's with the backup and wire? 596 00:34:19,180 --> 00:34:21,980 What's she going to do... confess, shoot me? 597 00:34:22,180 --> 00:34:23,530 We're in a restaurant. 598 00:34:23,680 --> 00:34:25,040 To make me happy. 599 00:34:25,180 --> 00:34:27,020 Now, who's writing the ad? 600 00:34:27,190 --> 00:34:28,700 Who's the poet? 601 00:34:30,400 --> 00:34:31,720 Roses are red, 602 00:34:31,860 --> 00:34:33,210 violets are blue, 603 00:34:33,360 --> 00:34:35,190 I got one yea-long, 604 00:34:35,360 --> 00:34:37,190 and it's all for you. 605 00:34:37,360 --> 00:34:39,190 I got one yea-long! 606 00:34:39,370 --> 00:34:40,960 Check it out. 607 00:34:42,580 --> 00:34:45,380 I got one, I got one, I got one! 608 00:34:45,580 --> 00:34:47,140 Hey, hey, hey, hey. 609 00:34:47,290 --> 00:34:48,690 Check this one out. 610 00:34:48,830 --> 00:34:51,790 Windswept hallways in my heart... 611 00:34:52,920 --> 00:34:55,590 echo the blackness of eternity. 612 00:34:55,800 --> 00:34:56,910 Get out! 613 00:34:57,050 --> 00:34:58,880 Edgar Allan Poe, this guy. 614 00:34:59,050 --> 00:35:01,850 I'll be sitting across from Morticia Addams. 615 00:35:02,050 --> 00:35:02,930 Thing. 616 00:35:03,060 --> 00:35:04,250 Gomez! 617 00:35:05,220 --> 00:35:07,060 No, she's a shooter, right? 618 00:35:07,230 --> 00:35:09,660 So, how about something like, um... 619 00:35:10,810 --> 00:35:13,570 Uh... many a girl has shot me down. 620 00:35:13,770 --> 00:35:15,170 I've been shot before... 621 00:35:15,320 --> 00:35:16,670 Shot me down... 622 00:35:16,820 --> 00:35:20,100 Hot to trot, give Frank a shot. 623 00:35:20,320 --> 00:35:23,200 I live alone... 624 00:35:23,410 --> 00:35:24,840 within myself, 625 00:35:24,990 --> 00:35:28,350 like a hut within the woods. 626 00:35:28,580 --> 00:35:32,780 I keep my heart high upon the shelf, 627 00:35:33,040 --> 00:35:35,800 barren of other goods. 628 00:35:36,010 --> 00:35:39,280 I need another's arms to reach for it... 629 00:35:39,510 --> 00:35:42,260 and place it where it belongs. 630 00:35:42,470 --> 00:35:44,830 I need another's touch... 631 00:35:45,010 --> 00:35:46,370 and smile... 632 00:35:46,520 --> 00:35:49,790 to fill my hut with songs. 633 00:35:53,520 --> 00:35:54,920 Not bad, huh? 634 00:35:55,070 --> 00:35:57,180 It's a little corny, but it's good. 635 00:35:57,360 --> 00:35:59,240 Better than what we got. 636 00:35:59,400 --> 00:36:01,680 Just make that up, Mr. K? 637 00:36:01,860 --> 00:36:03,460 Frank's mother wrote that. 638 00:36:03,620 --> 00:36:04,970 In high school. 639 00:36:05,120 --> 00:36:06,630 1934. 640 00:36:08,290 --> 00:36:12,120 She was a goddamn beautiful person. 641 00:36:14,040 --> 00:36:15,680 Go ahead. Use it. 642 00:36:15,840 --> 00:36:17,400 She'd have liked that. 643 00:36:17,550 --> 00:36:19,860 - Good poem. - Say it again. 644 00:36:20,050 --> 00:36:21,850 You guys are fucking slobs. 645 00:36:22,010 --> 00:36:23,360 And you're GQ. 646 00:36:23,510 --> 00:36:24,390 Later, Frank. 647 00:36:36,610 --> 00:36:38,090 Oh, God. 648 00:36:47,290 --> 00:36:48,480 Pop. 649 00:36:48,620 --> 00:36:49,450 Come on. 650 00:36:49,580 --> 00:36:51,890 You stay here with me tonight. 651 00:36:52,080 --> 00:36:53,480 Come on, come on. 652 00:36:53,620 --> 00:36:54,450 Come on. 653 00:36:54,580 --> 00:36:55,490 Come. 654 00:36:55,630 --> 00:36:56,460 Come on. 655 00:36:56,590 --> 00:36:57,990 Come on, come on. 656 00:36:58,130 --> 00:36:59,010 Come on. 657 00:36:59,130 --> 00:37:00,450 That's it, that's it. 658 00:37:00,590 --> 00:37:02,950 Where are you taking me? 659 00:37:10,600 --> 00:37:12,190 Am I walking? 660 00:37:13,230 --> 00:37:14,980 I'm walking, I am. 661 00:37:15,150 --> 00:37:16,470 That's good. 662 00:37:16,610 --> 00:37:17,640 Yeah. 663 00:37:25,030 --> 00:37:26,670 You got the wrong guy. 664 00:37:26,820 --> 00:37:27,700 Shut up. 665 00:37:27,830 --> 00:37:28,740 Wrong guy. 666 00:37:28,870 --> 00:37:30,060 Sorry, Frank. 667 00:37:38,380 --> 00:37:41,210 Ok, kid, smell a shooter in there? 668 00:37:41,420 --> 00:37:42,780 Ahh. 669 00:37:52,480 --> 00:37:53,870 I don't know, Gloria. 670 00:37:54,020 --> 00:37:56,820 I just got this... this hopeful feeling... 671 00:37:57,020 --> 00:37:58,850 when I read your letter. 672 00:37:59,020 --> 00:37:59,850 It's just... 673 00:37:59,980 --> 00:38:01,500 I can't explain it. 674 00:38:02,570 --> 00:38:03,840 I'm a printer. 675 00:38:03,990 --> 00:38:04,900 Yeah. 676 00:38:05,030 --> 00:38:06,350 My own business. 677 00:38:06,490 --> 00:38:07,370 Amanda. 678 00:38:07,490 --> 00:38:09,320 My mother's name was Amanda. 679 00:38:09,490 --> 00:38:10,400 Ok. 680 00:38:10,540 --> 00:38:12,050 Miranda. 681 00:38:12,200 --> 00:38:13,560 You're a what? 682 00:38:13,700 --> 00:38:14,530 That's what? 683 00:38:14,660 --> 00:38:16,500 You like guys and girls... 684 00:38:16,670 --> 00:38:18,100 or girls? 685 00:38:19,090 --> 00:38:21,720 Oh, that's cool. That's cool. 686 00:38:21,920 --> 00:38:22,800 Me? 687 00:38:22,920 --> 00:38:24,800 Yeah, well, sometimes, you know, 688 00:38:24,970 --> 00:38:27,430 but, uh, mainly girls. 689 00:38:29,100 --> 00:38:30,730 Women, you know. 690 00:38:32,010 --> 00:38:33,530 Uh-huh. Well... 691 00:38:33,680 --> 00:38:35,440 how's around, uh... 692 00:38:36,440 --> 00:38:37,790 you a night owl? 693 00:38:37,940 --> 00:38:38,810 Solid. 694 00:38:38,940 --> 00:38:40,610 Let's get crazy then. 695 00:38:48,910 --> 00:38:51,860 Not that I haven't done this before. 696 00:38:55,830 --> 00:38:57,230 Shove this in here. 697 00:38:57,370 --> 00:38:58,570 I like doing this. 698 00:38:58,710 --> 00:39:00,110 Is he on, Bill? 699 00:39:00,250 --> 00:39:01,160 Yup. 700 00:39:01,290 --> 00:39:02,170 Ok, man. 701 00:39:02,300 --> 00:39:03,650 I look natural. 702 00:39:03,800 --> 00:39:05,200 You look good. 703 00:39:23,980 --> 00:39:25,500 Can I help you? 704 00:39:28,530 --> 00:39:29,850 Good evening, sir. 705 00:39:29,990 --> 00:39:30,870 Good evening. 706 00:39:30,990 --> 00:39:32,340 Chair this evening? 707 00:39:32,490 --> 00:39:33,850 Yes, thank you. 708 00:39:33,990 --> 00:39:35,350 Cocktail this evening? 709 00:39:35,500 --> 00:39:36,370 Yeah. 710 00:39:36,500 --> 00:39:37,900 What kind, sir? 711 00:39:38,040 --> 00:39:39,520 Bourbon and water. 712 00:39:39,670 --> 00:39:41,970 Bourbon and water it is, sir. 713 00:39:42,170 --> 00:39:43,680 Come back, now. 714 00:39:46,510 --> 00:39:48,460 # Do you remember # 715 00:39:50,050 --> 00:39:51,450 # When we met # 716 00:39:51,590 --> 00:39:54,310 # That's the day # 717 00:39:54,510 --> 00:39:56,030 # I knew you were my pet ## 718 00:39:56,180 --> 00:39:59,970 Can I get a little hi-de-hi here? 719 00:40:03,690 --> 00:40:07,730 If I look half as good as you at your age, 720 00:40:07,990 --> 00:40:10,290 you got nothing to worry about. 721 00:40:10,490 --> 00:40:11,890 You look great. 722 00:40:12,030 --> 00:40:13,380 You're very sweet. 723 00:40:13,530 --> 00:40:16,840 It's just that I should've said on the phone... 724 00:40:17,080 --> 00:40:18,430 the age I am. 725 00:40:18,580 --> 00:40:21,810 You look better than 3/4 of the girls I know... 726 00:40:22,040 --> 00:40:23,920 that are half your age. 727 00:40:24,090 --> 00:40:26,240 Did that come out right? 728 00:40:27,590 --> 00:40:28,940 Yes, yes, thank you. 729 00:40:29,090 --> 00:40:30,570 I'll buy that. 730 00:40:30,720 --> 00:40:32,710 I'll quit while I'm ahead. 731 00:40:38,560 --> 00:40:39,430 So, uh... 732 00:40:39,560 --> 00:40:42,230 the lady would like another white wine? 733 00:40:42,440 --> 00:40:43,310 Yes, please. 734 00:40:43,440 --> 00:40:44,950 And I'm fine here. 735 00:41:11,590 --> 00:41:12,990 Well... 736 00:41:13,130 --> 00:41:15,170 what do we do now? 737 00:41:15,340 --> 00:41:16,700 Well, I tell you... 738 00:41:16,850 --> 00:41:21,120 I got to pick up my son in half an hour, 739 00:41:21,390 --> 00:41:23,140 and the timing's terrible. 740 00:41:23,310 --> 00:41:25,270 Should we have dinner sometime? 741 00:41:25,440 --> 00:41:27,080 Oh, sure. We'll call. 742 00:41:28,110 --> 00:41:29,300 We? 743 00:41:31,150 --> 00:41:32,670 We? I said we? 744 00:41:32,820 --> 00:41:33,620 Yes. 745 00:41:33,740 --> 00:41:34,730 That's me. 746 00:41:34,860 --> 00:41:38,380 All day on the phone, it's "We this, we that," 747 00:41:38,620 --> 00:41:40,450 meaning my company, you know. 748 00:41:40,620 --> 00:41:41,500 I'll call. 749 00:41:41,620 --> 00:41:42,900 Check, please. 750 00:41:43,040 --> 00:41:44,470 I'll call you. 751 00:41:44,620 --> 00:41:46,260 Me. 752 00:41:47,670 --> 00:41:49,150 No, you won't. 753 00:42:01,640 --> 00:42:02,870 Oh, well. 754 00:42:05,140 --> 00:42:06,540 I don't know. 755 00:42:06,690 --> 00:42:09,000 I get this very weird feeling... 756 00:42:09,190 --> 00:42:11,940 you're not who you say are you. 757 00:42:12,150 --> 00:42:14,460 There's something not right about this. 758 00:42:14,650 --> 00:42:15,530 Oh? 759 00:42:15,660 --> 00:42:17,960 What do you mean? Like what? 760 00:42:18,160 --> 00:42:19,510 You got cop's eyes. 761 00:42:19,660 --> 00:42:21,460 Cop's eyes. 762 00:42:21,620 --> 00:42:25,900 You look at me, I feel like I did something. 763 00:42:26,170 --> 00:42:27,040 Like what? 764 00:42:27,170 --> 00:42:28,960 My ex-husband was a cop. 765 00:42:29,130 --> 00:42:30,480 You're a printer? 766 00:42:30,630 --> 00:42:33,830 If you're a printer, I got a dick. 767 00:42:34,050 --> 00:42:36,120 Well. 768 00:42:36,300 --> 00:42:38,970 I didn't doubt it for a minute, baby. 769 00:42:43,020 --> 00:42:46,770 Think you could go for a babe with a dick? 770 00:42:47,020 --> 00:42:49,060 Depends on her personality, really. 771 00:42:51,900 --> 00:42:54,170 So, you're divorced, right? 772 00:42:54,360 --> 00:42:55,760 I said that. 773 00:42:56,740 --> 00:42:58,170 You got kids? 774 00:42:58,320 --> 00:42:59,680 Kid... one kid. 775 00:42:59,820 --> 00:43:00,650 A boy? 776 00:43:00,780 --> 00:43:02,220 No. A girl. 777 00:43:02,370 --> 00:43:04,600 You got a girl, right? 778 00:43:08,040 --> 00:43:09,390 You know, it's interesting... 779 00:43:09,540 --> 00:43:11,370 Your coming from York, Pennsylvania, 780 00:43:11,540 --> 00:43:13,380 because in a way... 781 00:43:13,550 --> 00:43:17,020 you went from York to New York. 782 00:43:17,260 --> 00:43:20,530 You like the park, and I like the beach. 783 00:43:20,760 --> 00:43:23,560 You're a printer, I manage a shoe store. 784 00:43:23,760 --> 00:43:27,310 And I don't believe in wasting time on this stuff. 785 00:43:27,560 --> 00:43:29,390 You know what you know, 786 00:43:29,560 --> 00:43:31,390 and you go with it. 787 00:43:31,560 --> 00:43:32,920 You go with what? 788 00:43:33,070 --> 00:43:35,530 You're just not my type. 789 00:43:37,570 --> 00:43:38,450 Oh, well. 790 00:43:38,570 --> 00:43:40,880 I mean, you just sat down. 791 00:43:41,070 --> 00:43:43,540 Give it a little bit of time. 792 00:43:43,740 --> 00:43:45,570 I believe in animal attraction. 793 00:43:45,750 --> 00:43:48,860 I believe in love at first sight. 794 00:43:49,080 --> 00:43:50,400 I believe in this. 795 00:43:50,540 --> 00:43:53,060 I don't feel it with you. 796 00:43:54,590 --> 00:43:57,390 I'm hell on wheels once you know me. 797 00:43:57,590 --> 00:43:59,900 How are you folks doing here? 798 00:44:00,090 --> 00:44:02,080 Is that wine ok, miss? 799 00:44:05,100 --> 00:44:07,410 You haven't even touched your glass. 800 00:44:07,600 --> 00:44:09,190 Have a little sip. 801 00:44:09,350 --> 00:44:11,420 You know, warm up. 802 00:44:11,600 --> 00:44:13,560 Let's raise a glass here. 803 00:44:13,730 --> 00:44:15,080 Come on, here. 804 00:44:15,230 --> 00:44:17,540 Let's have a happy hunting toast. 805 00:44:17,740 --> 00:44:19,090 It's nothing personal. 806 00:44:19,240 --> 00:44:20,960 Where are you going? 807 00:44:21,110 --> 00:44:21,990 Come on. 808 00:44:22,110 --> 00:44:24,230 Kiss my tiara, bitch. 809 00:44:24,410 --> 00:44:25,760 Look at that. 810 00:44:25,910 --> 00:44:27,340 I didn't get prints. 811 00:44:27,500 --> 00:44:29,570 I didn't get prints. 812 00:44:31,120 --> 00:44:33,640 How many more of these we got? 813 00:44:39,130 --> 00:44:41,280 Ok. That's two more. 814 00:44:42,640 --> 00:44:43,780 Two more. 815 00:44:47,270 --> 00:44:49,650 Ah, no. 816 00:45:01,950 --> 00:45:04,140 Oh, mercy, mercy, mercy. 817 00:45:05,580 --> 00:45:07,090 How are you doing, Frank? 818 00:45:07,240 --> 00:45:08,390 Ok. 819 00:45:13,920 --> 00:45:15,350 Anything on the prints? 820 00:45:15,500 --> 00:45:16,380 Nothing yet. 821 00:45:16,500 --> 00:45:17,860 How's your head? 822 00:45:18,000 --> 00:45:19,360 It couldn't be worse. 823 00:45:19,510 --> 00:45:21,340 Hey, how are you doing? 824 00:45:21,510 --> 00:45:22,860 Terry. Cabletone. 825 00:45:23,010 --> 00:45:24,840 Yeah, yeah, yeah. What's up? 826 00:45:25,010 --> 00:45:26,360 I told your partner... 827 00:45:26,510 --> 00:45:29,230 there was a kid there that day. 828 00:45:29,430 --> 00:45:30,870 A black kid. 829 00:45:31,020 --> 00:45:33,820 I think he was from the supermarket... 830 00:45:34,020 --> 00:45:36,820 'cause I saw him with groceries earlier on. 831 00:45:37,020 --> 00:45:39,820 Anyhow, I'm working down in the basement. 832 00:45:40,030 --> 00:45:41,380 About 20 minutes later, 833 00:45:41,530 --> 00:45:45,200 he tears through there like a bat out of hell. 834 00:45:45,450 --> 00:45:46,520 No groceries. 835 00:45:46,660 --> 00:45:50,330 I mean, why is he going out through the basement? 836 00:45:50,580 --> 00:45:52,380 There's a lobby, right? 837 00:45:54,210 --> 00:45:55,720 Anyhow, 838 00:45:55,880 --> 00:45:57,710 the kid has those, um... 839 00:45:57,880 --> 00:46:00,230 those black militant corn holes... 840 00:46:00,420 --> 00:46:03,730 I mean, corn rows in his hair. 841 00:46:05,430 --> 00:46:09,100 He looks like a real shitbag, if you ask me. 842 00:46:14,310 --> 00:46:16,220 How are you doing, Chief? 843 00:46:16,400 --> 00:46:18,960 One of your kids got corn rows? 844 00:46:19,150 --> 00:46:20,660 You know, Afro hairdo? 845 00:46:22,030 --> 00:46:23,510 Stevie Wonder hair. 846 00:46:23,650 --> 00:46:24,480 Wonder hair? 847 00:46:24,610 --> 00:46:26,890 Reggie, he means Quawi. 848 00:46:27,070 --> 00:46:28,300 Where's he? 849 00:46:28,450 --> 00:46:30,330 I fired his ass Monday. 850 00:46:30,490 --> 00:46:31,400 How come? 851 00:46:31,540 --> 00:46:34,370 On a delivery, he doesn't like the tip, 852 00:46:34,580 --> 00:46:36,540 he screams at the customer. 853 00:46:36,710 --> 00:46:38,350 You got his address? 854 00:46:38,500 --> 00:46:39,330 Maybe. 855 00:46:39,460 --> 00:46:41,770 What did he do, kill somebody? 856 00:46:43,550 --> 00:46:44,380 Quawi... 857 00:46:44,510 --> 00:46:46,100 Quawi Benjamin. 858 00:46:46,260 --> 00:46:49,060 "Spooney." Call him that, he goes crazy. 859 00:46:50,100 --> 00:46:51,930 I got nothing here. 860 00:46:52,100 --> 00:46:54,900 He only worked like a week or so. 861 00:46:55,100 --> 00:46:58,700 If he comes in or you see him, call us. 862 00:46:58,940 --> 00:46:59,850 Sure. 863 00:47:01,480 --> 00:47:02,960 [Humming] 864 00:47:15,540 --> 00:47:17,020 Hell on wheels, huh? 865 00:47:18,790 --> 00:47:20,670 How quickly we forget. 866 00:47:23,500 --> 00:47:25,380 No. I don't forget you. 867 00:47:25,550 --> 00:47:27,820 You're the "animal attraction," right? 868 00:47:28,010 --> 00:47:30,240 "Love at first sight." 869 00:47:30,430 --> 00:47:32,740 What, do you live around here? 870 00:47:32,930 --> 00:47:33,810 Mm-hmm. 871 00:47:33,930 --> 00:47:34,920 Oh, yeah? 872 00:47:35,060 --> 00:47:36,380 88th Street. 873 00:47:36,520 --> 00:47:39,430 Oh, yeah? I live on 85th. 874 00:47:39,650 --> 00:47:41,950 You know that poem you wrote, 875 00:47:42,150 --> 00:47:43,500 you didn't write it. 876 00:47:43,650 --> 00:47:45,000 I read that poem... 877 00:47:45,150 --> 00:47:48,430 and figured this is either a very sensitive guy... 878 00:47:48,650 --> 00:47:51,250 or he ripped off some lady's poem... 879 00:47:51,450 --> 00:47:52,850 or some girl's poem. 880 00:47:52,990 --> 00:47:54,820 You didn't write it, right? 881 00:47:54,990 --> 00:47:55,870 Nope. 882 00:47:56,000 --> 00:47:57,350 Some lady did, right? 883 00:47:57,500 --> 00:47:58,850 My mother wrote it... 884 00:47:59,000 --> 00:48:00,830 some 50-odd years ago. 885 00:48:01,000 --> 00:48:04,280 That's why my father fell in love with her. 886 00:48:04,500 --> 00:48:05,860 Something like that. 887 00:48:06,010 --> 00:48:07,680 Is that true? 888 00:48:07,840 --> 00:48:09,510 So he says. 889 00:48:12,430 --> 00:48:13,300 Hmm... 890 00:48:13,430 --> 00:48:14,780 I like that. 891 00:48:14,930 --> 00:48:16,440 I like that, uh... 892 00:48:16,600 --> 00:48:18,320 that you did that. 893 00:48:18,480 --> 00:48:21,750 You want to hear my idea of poetry? 894 00:48:21,980 --> 00:48:23,780 Precision in life. 895 00:48:23,940 --> 00:48:26,690 Knowing when and how to make your move. 896 00:48:26,900 --> 00:48:28,570 Say your piece, 897 00:48:28,740 --> 00:48:31,690 like you the other night with me. 898 00:48:34,410 --> 00:48:36,240 Oh, that was... 899 00:48:36,410 --> 00:48:37,810 poetry in motion. 900 00:48:37,950 --> 00:48:39,270 Beautiful. 901 00:48:39,410 --> 00:48:40,610 Beautiful. 902 00:48:41,920 --> 00:48:43,400 Look at me. 903 00:48:45,420 --> 00:48:46,610 What? 904 00:48:46,750 --> 00:48:50,910 You still want to go have that happy hunting toast? 905 00:48:53,430 --> 00:48:56,230 What happened to, uh, the animal attraction? 906 00:48:58,270 --> 00:49:00,100 What are you, fucking nuts? 907 00:49:00,270 --> 00:49:02,100 What if she's the doer? 908 00:49:02,270 --> 00:49:04,100 We won't get the prints back till tomorrow. 909 00:49:04,270 --> 00:49:05,790 Wait till then. 910 00:49:05,940 --> 00:49:08,740 Hey, come on, the doer's down south. 911 00:49:08,940 --> 00:49:11,620 Spooney, Quawi, what's his name. 912 00:49:11,820 --> 00:49:13,300 Listen, listen. 913 00:49:13,450 --> 00:49:14,770 This... This one walked. 914 00:49:14,910 --> 00:49:16,630 You remember her? 915 00:49:16,780 --> 00:49:18,140 You with that bitch... 916 00:49:18,290 --> 00:49:20,600 who wouldn't even drink with you? 917 00:49:20,790 --> 00:49:22,940 Yeah. It's good in a way. 918 00:49:23,120 --> 00:49:24,640 I'll get her prints. 919 00:49:24,790 --> 00:49:27,630 By sending your dick to the lab? 920 00:49:27,840 --> 00:49:29,630 That'll be some great testimony... 921 00:49:29,800 --> 00:49:31,150 "You see, Your Honor, 922 00:49:31,300 --> 00:49:33,130 "first, I whipped it out, 923 00:49:33,300 --> 00:49:35,130 then she whipped it out." 924 00:49:35,300 --> 00:49:36,660 You catch my drift? 925 00:49:36,800 --> 00:49:39,640 How do you know it's this Quawi kid? 926 00:49:39,850 --> 00:49:41,650 You know it's a broad. 927 00:49:41,810 --> 00:49:44,280 She's a friggin' suspect. Walk away. 928 00:49:45,480 --> 00:49:46,310 Frankie? 929 00:49:46,440 --> 00:49:48,110 Just walk away. 930 00:49:48,270 --> 00:49:49,630 Nothing to it, Chief. 931 00:49:49,780 --> 00:49:51,610 That's it. I'm walking. Ok? 932 00:49:51,780 --> 00:49:53,180 See you tomorrow. 933 00:49:55,950 --> 00:49:57,780 No. Just a girlfriend. 934 00:49:57,950 --> 00:49:58,860 Yeah. 935 00:49:58,990 --> 00:50:00,790 All right. 936 00:50:00,950 --> 00:50:02,310 Ok. Thanks a lot. 937 00:50:02,460 --> 00:50:04,920 I'll talk to you later. 938 00:50:07,460 --> 00:50:09,290 Something came up, you know. 939 00:50:09,460 --> 00:50:10,860 Isn't that crazy? 940 00:50:11,010 --> 00:50:12,320 Boy. 941 00:50:15,340 --> 00:50:16,820 What's your name again? 942 00:50:17,850 --> 00:50:19,040 Helen. 943 00:50:22,680 --> 00:50:24,280 Helen. 944 00:50:24,440 --> 00:50:26,710 You know why I got married? 945 00:50:26,900 --> 00:50:29,250 I was 37. I wasn't married. 946 00:50:29,440 --> 00:50:30,760 So I got married. 947 00:50:30,900 --> 00:50:32,300 I can top that. 948 00:50:32,440 --> 00:50:33,760 You know why I got married? 949 00:50:33,900 --> 00:50:35,780 Some guy says, "I love you." 950 00:50:35,950 --> 00:50:38,260 I knew him a week. 951 00:50:38,450 --> 00:50:40,760 Playing hard to get? 952 00:50:40,950 --> 00:50:42,700 We didn't last very long. 953 00:50:42,870 --> 00:50:43,910 Me, neither. 954 00:50:44,040 --> 00:50:46,790 The wedding lasted longer than the marriage. 955 00:50:47,000 --> 00:50:48,400 But we still... 956 00:50:48,540 --> 00:50:50,850 We're still friends. 957 00:50:51,050 --> 00:50:52,240 Sort of. 958 00:50:53,050 --> 00:50:54,370 You? 959 00:50:54,510 --> 00:50:55,340 Friends? 960 00:50:55,470 --> 00:50:56,340 No. 961 00:50:56,470 --> 00:50:59,780 I found out I was pregnant, I walked. 962 00:51:00,010 --> 00:51:00,890 You walked? 963 00:51:01,010 --> 00:51:02,370 What do you mean? 964 00:51:02,520 --> 00:51:05,310 The guy didn't know about the kid? 965 00:51:05,520 --> 00:51:07,830 No. He's out of the picture. 966 00:51:08,020 --> 00:51:10,380 You know, sometimes when I think about... 967 00:51:10,570 --> 00:51:12,840 the people I got involved with, 968 00:51:13,030 --> 00:51:14,420 the choices I made, 969 00:51:14,570 --> 00:51:15,890 it's pretty amazing. 970 00:51:16,030 --> 00:51:17,860 But I found something out. 971 00:51:18,030 --> 00:51:21,310 There are very few mistakes that can't be corrected... 972 00:51:21,530 --> 00:51:23,370 if you got the guts. 973 00:51:23,540 --> 00:51:25,410 If you got the guts. 974 00:51:25,580 --> 00:51:27,460 Last call. 975 00:51:28,540 --> 00:51:30,530 What are they, bombing us? 976 00:51:34,050 --> 00:51:35,840 Oh, hell. 977 00:51:39,050 --> 00:51:41,880 You know, when it gets late... 978 00:51:42,100 --> 00:51:43,650 sometimes... 979 00:51:46,060 --> 00:51:48,890 I feel like a... big cat... 980 00:51:49,100 --> 00:51:50,780 in a small cage. 981 00:51:50,940 --> 00:51:53,370 Oh, yeah? 982 00:51:53,570 --> 00:51:55,400 You know... 983 00:51:56,690 --> 00:51:59,410 I have done some desperate, foolish things... 984 00:51:59,610 --> 00:52:01,570 come 3:00 in the morning. 985 00:52:01,740 --> 00:52:04,700 You mean like being here with me? 986 00:53:08,140 --> 00:53:09,540 Where's your bathroom? 987 00:53:09,680 --> 00:53:10,960 Huh? 988 00:53:12,650 --> 00:53:13,790 Where's your bathroom? 989 00:53:13,940 --> 00:53:15,530 Over there. 990 00:53:16,520 --> 00:53:17,670 Where's my bag? 991 00:53:25,490 --> 00:53:27,320 Get in bed. 992 00:53:27,490 --> 00:53:29,320 Jesus Christ. 993 00:53:29,500 --> 00:53:31,010 Oh, good Christ. 994 00:53:32,000 --> 00:53:33,350 Holy fuck. 995 00:53:34,500 --> 00:53:36,010 What the fuck? 996 00:53:40,510 --> 00:53:42,340 Oh, shit. 997 00:53:42,510 --> 00:53:44,340 Holy fuck. 998 00:53:44,510 --> 00:53:45,830 Oh, my God. 999 00:53:46,890 --> 00:53:47,720 Holy fuck. 1000 00:53:47,850 --> 00:53:49,680 Oh, I can't believe it. 1001 00:53:49,850 --> 00:53:51,200 I can't believe it. 1002 00:53:51,350 --> 00:53:52,310 Oh, fuck. 1003 00:53:52,440 --> 00:53:53,750 Jesus Christ. 1004 00:54:04,320 --> 00:54:05,720 Oh! Oh, my God! 1005 00:54:05,870 --> 00:54:07,820 Where did you put it? 1006 00:54:07,990 --> 00:54:08,870 Oh, no! 1007 00:54:08,990 --> 00:54:09,870 No! 1008 00:54:09,990 --> 00:54:10,870 No! 1009 00:54:11,000 --> 00:54:12,390 What are you doing? 1010 00:54:12,540 --> 00:54:13,860 Open the door! 1011 00:54:14,000 --> 00:54:15,350 Open this fucking door! 1012 00:54:15,500 --> 00:54:16,850 Open this door! 1013 00:54:17,000 --> 00:54:18,400 What is it? 1014 00:54:18,540 --> 00:54:20,220 This ain't real. 1015 00:54:20,380 --> 00:54:22,420 Open this fucking door! 1016 00:54:25,260 --> 00:54:27,570 It's a starter's pistol. I saw... 1017 00:54:27,760 --> 00:54:30,320 You goddamn son of a bitch! 1018 00:54:30,520 --> 00:54:31,550 Easy, easy. 1019 00:54:31,680 --> 00:54:34,910 Don't you ever fucking put your hands on me! 1020 00:54:35,140 --> 00:54:36,580 I got scared. 1021 00:54:36,730 --> 00:54:39,530 What are you doing with a starter's pistol? 1022 00:54:39,730 --> 00:54:41,090 None of your business! 1023 00:54:41,230 --> 00:54:42,550 Get off of me. 1024 00:54:42,690 --> 00:54:43,970 Listen. 1025 00:54:44,110 --> 00:54:45,460 Listen to me! 1026 00:54:45,610 --> 00:54:48,840 I saw the gun sticking out of the purse. 1027 00:54:49,080 --> 00:54:50,430 I freaked, ok? 1028 00:54:50,580 --> 00:54:51,930 It was a reflex. 1029 00:54:52,080 --> 00:54:53,430 Feel my heart. 1030 00:54:53,580 --> 00:54:54,460 Go ahead. 1031 00:54:54,580 --> 00:54:56,490 It's like a drum. 1032 00:54:56,670 --> 00:54:58,020 Feel it? 1033 00:55:07,590 --> 00:55:10,550 I'll tell you some stories about scared sometime. 1034 00:55:13,600 --> 00:55:15,110 You don't know. 1035 00:55:18,600 --> 00:55:19,960 This city... 1036 00:55:20,110 --> 00:55:22,100 what it does to people. 1037 00:55:30,120 --> 00:55:31,520 I can't apologize enough... 1038 00:55:31,660 --> 00:55:32,490 for... 1039 00:55:32,620 --> 00:55:34,020 I don't know. 1040 00:55:34,160 --> 00:55:35,960 I got this survival rush. 1041 00:55:36,120 --> 00:55:37,520 You start to... 1042 00:55:37,670 --> 00:55:40,420 You start to think with your hands, 1043 00:55:40,630 --> 00:55:41,980 not your... 1044 00:55:42,130 --> 00:55:43,610 Like an animal. 1045 00:55:43,750 --> 00:55:44,630 I just... 1046 00:55:44,760 --> 00:55:46,470 Did I hurt you? 1047 00:55:46,630 --> 00:55:48,300 No. 1048 00:56:09,660 --> 00:56:10,800 What? 1049 00:56:14,990 --> 00:56:16,390 What? 1050 00:56:26,170 --> 00:56:28,000 What are you looking for? 1051 00:56:28,170 --> 00:56:29,530 What are you doing? 1052 00:56:29,680 --> 00:56:31,470 What are you looking for? 1053 00:56:31,640 --> 00:56:33,040 Huh? Huh? 1054 00:56:36,680 --> 00:56:38,910 What are you looking for, huh? 1055 00:56:40,980 --> 00:56:42,780 What are you looking for? 1056 00:56:42,940 --> 00:56:44,050 Oh. 1057 00:56:45,190 --> 00:56:46,230 Huh? 1058 00:56:50,780 --> 00:56:52,820 Ah, Jesus. 1059 00:56:55,200 --> 00:56:56,320 Oh, yeah. 1060 00:56:59,210 --> 00:57:00,880 Oh, Jesus. 1061 00:57:01,040 --> 00:57:03,030 What are you looking for? 1062 00:57:35,990 --> 00:57:39,300 It was too late to call you back. 1063 00:57:39,540 --> 00:57:40,940 Yeah, just a friend. 1064 00:57:41,080 --> 00:57:43,390 Ok, I'll be home... 1065 00:57:43,580 --> 00:57:46,500 I'll be home when I get home. 1066 00:57:48,050 --> 00:57:49,560 Damn. 1067 00:58:18,620 --> 00:58:20,570 You're killing me. 1068 00:58:48,650 --> 00:58:50,130 Is that the sun? 1069 00:58:53,610 --> 00:58:55,280 Are we still alive? 1070 00:58:55,450 --> 00:58:57,600 I thought you were an insomniac. 1071 00:58:57,780 --> 00:58:59,450 I am. 1072 00:58:59,620 --> 00:59:01,570 I must have fainted. 1073 00:59:05,620 --> 00:59:07,420 What are you doing there? 1074 00:59:07,580 --> 00:59:09,410 I can't make you out. 1075 00:59:09,590 --> 00:59:10,700 Helen, right? 1076 00:59:10,840 --> 00:59:13,110 Uh-huh. 1077 00:59:13,300 --> 00:59:14,780 Come here. 1078 00:59:17,090 --> 00:59:18,290 What? 1079 00:59:18,430 --> 00:59:21,310 I got to talk to you. 1080 00:59:21,510 --> 00:59:23,430 There's something I got to say. 1081 00:59:23,600 --> 00:59:26,910 You're kidding. 1082 00:59:27,150 --> 00:59:28,460 Are you kidding? 1083 00:59:28,600 --> 00:59:31,880 I'll have to be airlifted to a standing position. 1084 00:59:32,110 --> 00:59:33,460 But you, you're something. 1085 00:59:33,610 --> 00:59:35,410 You go in the kitchen. 1086 00:59:35,570 --> 00:59:36,890 You made coffee. 1087 00:59:37,030 --> 00:59:39,540 What are you, Superman? 1088 00:59:39,820 --> 00:59:40,970 Wonder Woman. 1089 00:59:41,120 --> 00:59:42,950 What do you wonder about? 1090 00:59:43,120 --> 00:59:46,910 How we made it through last night in one piece. 1091 00:59:48,620 --> 00:59:49,500 Last night? 1092 00:59:49,630 --> 00:59:52,460 Let me tell you about last night. 1093 00:59:52,670 --> 00:59:54,150 Let me tell you. 1094 01:00:00,850 --> 01:00:01,720 Uh-uh. 1095 01:00:01,850 --> 01:00:03,330 No. Yes. 1096 01:00:04,890 --> 01:00:06,320 Cut it out. 1097 01:00:06,480 --> 01:00:08,830 I'm going home to my daughter. 1098 01:00:09,020 --> 01:00:10,170 Your daughter? 1099 01:00:10,310 --> 01:00:12,140 She's with your mother, right? 1100 01:00:12,320 --> 01:00:13,510 Mm-hmm. 1101 01:00:13,650 --> 01:00:16,480 Your mother live with you? 1102 01:00:16,690 --> 01:00:20,080 She's helping us out for a couple of weeks. 1103 01:00:22,660 --> 01:00:25,130 I don't know about this. 1104 01:00:27,710 --> 01:00:31,410 What's it like working in a print shop? 1105 01:00:31,670 --> 01:00:33,020 A print shop? 1106 01:00:33,170 --> 01:00:34,490 Yeah. 1107 01:00:36,130 --> 01:00:37,640 Inky. 1108 01:00:38,970 --> 01:00:41,760 What's it like running a shoe store? 1109 01:00:41,970 --> 01:00:43,080 It's ok. 1110 01:00:43,220 --> 01:00:46,370 But we don't live for our work, do we? 1111 01:00:46,600 --> 01:00:48,320 No. 1112 01:00:48,480 --> 01:00:51,270 I like to think I live for love. 1113 01:00:51,480 --> 01:00:53,630 I mean, what else is there, 1114 01:00:53,820 --> 01:00:55,330 food? 1115 01:01:00,150 --> 01:01:01,590 You're something else. 1116 01:01:01,740 --> 01:01:03,090 No, you're something else. 1117 01:01:03,240 --> 01:01:06,520 You've no idea how many creeps are out there. 1118 01:01:06,740 --> 01:01:09,940 You're wired like no one I ever met, 1119 01:01:10,160 --> 01:01:12,080 but you're a good man. 1120 01:01:12,250 --> 01:01:13,650 You never know. 1121 01:01:13,790 --> 01:01:15,110 I always know. 1122 01:01:15,250 --> 01:01:17,970 Or at least I find out. 1123 01:01:18,170 --> 01:01:20,290 What do you mean, creeps? 1124 01:01:20,470 --> 01:01:21,540 Manipulators. 1125 01:01:21,680 --> 01:01:23,030 Liars. 1126 01:01:23,180 --> 01:01:26,060 Guys who wait till you're in deep... 1127 01:01:26,260 --> 01:01:29,100 before you find out who they really are. 1128 01:01:29,310 --> 01:01:31,660 Then you're fighting for your life. 1129 01:01:31,850 --> 01:01:33,490 Creeps. 1130 01:01:40,150 --> 01:01:42,270 You asked. 1131 01:01:44,120 --> 01:01:45,990 You got any cigarettes? 1132 01:01:46,160 --> 01:01:47,830 You smoke? 1133 01:01:47,990 --> 01:01:50,220 Sometimes. Does that bother you? 1134 01:01:50,410 --> 01:01:51,810 What brand? 1135 01:01:51,960 --> 01:01:53,180 I mooch. 1136 01:01:53,330 --> 01:01:54,650 I think I'm out. 1137 01:01:54,790 --> 01:01:56,940 Let's see here. 1138 01:01:57,130 --> 01:01:59,480 See any jump out at me? 1139 01:01:59,670 --> 01:02:01,030 I got to go. 1140 01:02:01,170 --> 01:02:02,050 Huh? 1141 01:02:02,180 --> 01:02:03,490 I got to go. 1142 01:02:03,630 --> 01:02:07,550 I like to be home when my daughter wakes up. 1143 01:02:18,150 --> 01:02:20,710 [Telephone Rings] 1144 01:02:20,900 --> 01:02:22,050 [Ring] 1145 01:02:22,200 --> 01:02:23,230 Hello. 1146 01:02:23,360 --> 01:02:24,720 Keller here. 1147 01:02:24,860 --> 01:02:26,220 She's still out there. 1148 01:02:26,370 --> 01:02:27,920 No prints match up. 1149 01:02:28,080 --> 01:02:28,950 So, uh... 1150 01:02:29,080 --> 01:02:32,430 So should we dust your dick? 1151 01:02:32,660 --> 01:02:35,380 You know, cover all bases? 1152 01:03:19,630 --> 01:03:21,300 [Doorbell Buzzes] 1153 01:03:22,510 --> 01:03:23,980 [Buzz] 1154 01:03:25,680 --> 01:03:27,150 [Buzz] 1155 01:04:20,350 --> 01:04:22,350 Would you finish that sale? 1156 01:04:50,640 --> 01:04:52,870 Help you with something, sir? 1157 01:04:54,100 --> 01:04:57,530 Yeah, you got this in a sneaker? 1158 01:05:00,600 --> 01:05:03,440 I was in the neighborhood, so, you know, 1159 01:05:03,650 --> 01:05:05,720 I thought I'd come in. 1160 01:05:07,610 --> 01:05:09,360 Why are you whispering? 1161 01:05:09,530 --> 01:05:10,480 I'm whispering? 1162 01:05:10,610 --> 01:05:11,490 Yeah. 1163 01:05:11,610 --> 01:05:15,290 Sorry. I just want to talk to you. 1164 01:05:15,540 --> 01:05:17,010 Ok. Have a seat. 1165 01:05:17,160 --> 01:05:20,070 I'll be with you in a minute. 1166 01:05:37,430 --> 01:05:40,390 What did you want to talk to me about? 1167 01:05:49,610 --> 01:05:50,960 Well... 1168 01:05:51,110 --> 01:05:54,070 I was going to ask you about something. 1169 01:05:56,120 --> 01:05:58,920 About some of the people you've been seeing... 1170 01:05:59,120 --> 01:06:01,920 over the past month or so. 1171 01:06:02,120 --> 01:06:03,480 You know... guys. 1172 01:06:03,620 --> 01:06:05,770 It's none of your business. 1173 01:06:05,960 --> 01:06:08,630 It is, in a way, my business. 1174 01:06:08,840 --> 01:06:10,480 Yeah, and how's that? 1175 01:06:11,630 --> 01:06:12,990 Well... 1176 01:06:14,470 --> 01:06:15,660 forget it. 1177 01:06:15,800 --> 01:06:16,920 It's stupid. 1178 01:06:17,050 --> 01:06:18,010 Forget it. 1179 01:06:18,140 --> 01:06:20,780 Look, I don't sleep around, 1180 01:06:20,980 --> 01:06:23,130 if that's what you mean. 1181 01:06:23,310 --> 01:06:25,060 No, that's not it. 1182 01:06:25,230 --> 01:06:28,030 Why don't you come over to my house... 1183 01:06:28,230 --> 01:06:30,830 tonight for dinner, and we'll talk. 1184 01:06:31,030 --> 01:06:32,020 Yo. 1185 01:06:32,150 --> 01:06:33,830 Lady. 1186 01:06:33,990 --> 01:06:37,420 I was in here... what... six months ago, 1187 01:06:37,660 --> 01:06:39,330 and, uh... 1188 01:06:39,490 --> 01:06:41,640 you had this beautiful boot. 1189 01:06:41,830 --> 01:06:45,270 It was Rivoli, Ravioli... something like that. 1190 01:06:45,500 --> 01:06:46,820 Rivoli. We're out. 1191 01:06:46,960 --> 01:06:49,430 Try back in two weeks. 1192 01:06:54,630 --> 01:06:57,590 Look, can I help you or what, huh? 1193 01:07:00,010 --> 01:07:01,370 What's your problem? 1194 01:07:01,520 --> 01:07:03,190 Tommy, let's blow. 1195 01:07:03,350 --> 01:07:05,740 The guy's a cop. 1196 01:07:07,100 --> 01:07:08,660 Hey, hey... 1197 01:07:08,820 --> 01:07:10,210 let's blow. 1198 01:07:10,360 --> 01:07:11,760 If I hit you, 1199 01:07:11,900 --> 01:07:14,890 I get nailed for assaulting an officer, right? 1200 01:07:20,580 --> 01:07:22,690 You piece of shit. 1201 01:07:39,140 --> 01:07:40,730 Ok, what? 1202 01:07:40,890 --> 01:07:43,320 You're a cop? 1203 01:07:43,520 --> 01:07:45,470 Yeah. 1204 01:07:45,640 --> 01:07:47,000 So? What? 1205 01:07:49,690 --> 01:07:51,410 Pretty bad, huh? 1206 01:07:51,570 --> 01:07:53,960 It's just too much for you. 1207 01:07:54,150 --> 01:07:55,980 You let that scum in, 1208 01:07:56,150 --> 01:07:58,950 but my being a cop is just too much. 1209 01:08:01,160 --> 01:08:03,990 Let me tell you something about this. 1210 01:08:04,200 --> 01:08:06,030 All these people in here, 1211 01:08:06,210 --> 01:08:08,000 with their rocks and furs... 1212 01:08:08,170 --> 01:08:10,040 they get robbed or raped, 1213 01:08:10,210 --> 01:08:12,480 I'm suddenly their daddy. 1214 01:08:12,670 --> 01:08:14,500 Come the wet-ass hour, 1215 01:08:14,670 --> 01:08:16,900 I'm everybody's daddy! 1216 01:08:25,180 --> 01:08:27,980 Hey, what do you think you're doing? 1217 01:08:28,190 --> 01:08:29,540 What do you mean? 1218 01:08:29,690 --> 01:08:32,490 Don't try to turn this around on me. 1219 01:08:32,690 --> 01:08:34,010 You lied to me. 1220 01:08:34,150 --> 01:08:35,950 You looked like the plague. 1221 01:08:36,110 --> 01:08:39,180 Why did you say you were a printer? 1222 01:08:39,410 --> 01:08:41,480 I always wanted to be a printer. 1223 01:08:41,660 --> 01:08:42,980 Talk to me. 1224 01:08:43,120 --> 01:08:44,470 For 20 years, 1225 01:08:44,620 --> 01:08:46,930 I go out with people, right? 1226 01:08:47,120 --> 01:08:49,430 I tell them I'm a cop. 1227 01:08:49,620 --> 01:08:51,020 You know what happens? 1228 01:08:51,170 --> 01:08:53,000 I'm a nonperson. 1229 01:08:53,170 --> 01:08:55,810 That's why I put the ad in. 1230 01:08:56,010 --> 01:08:58,800 Look, you ever keep something inside yourself? 1231 01:08:59,010 --> 01:09:01,920 But you know you'll let it out. 1232 01:09:02,140 --> 01:09:06,370 I wanted us to know each other before I told you. 1233 01:09:06,640 --> 01:09:07,990 That's all I wanted. 1234 01:09:08,140 --> 01:09:10,610 I wanted to bring it along slowly. 1235 01:09:10,810 --> 01:09:13,720 So you're a cop, huh? 1236 01:09:15,190 --> 01:09:16,020 I'm Frank. 1237 01:09:16,150 --> 01:09:17,500 Ok? 1238 01:09:17,650 --> 01:09:19,480 I'm just Frank. 1239 01:09:20,660 --> 01:09:22,530 Don't lie to me again. 1240 01:09:22,700 --> 01:09:24,180 I don't like it. 1241 01:09:33,840 --> 01:09:35,190 Look at these. 1242 01:09:35,340 --> 01:09:36,690 They're so soft. 1243 01:09:36,840 --> 01:09:38,190 They feel like feet. 1244 01:09:38,340 --> 01:09:39,690 They're very subtle. 1245 01:09:39,840 --> 01:09:41,040 Wild, right? 1246 01:09:41,180 --> 01:09:42,530 This girl, you know... 1247 01:09:42,680 --> 01:09:44,950 My girl give them to me. 1248 01:09:45,140 --> 01:09:46,890 Got to wear them, right? 1249 01:09:47,060 --> 01:09:49,930 Pretty jazzy. 1250 01:09:50,140 --> 01:09:52,450 You know, look at these things. 1251 01:09:52,650 --> 01:09:54,880 She works in a shoe store. 1252 01:09:55,060 --> 01:09:57,820 You never did get her prints. 1253 01:09:58,030 --> 01:10:00,860 She's not the shooter. 1254 01:10:01,070 --> 01:10:02,500 This we know... How? 1255 01:10:02,660 --> 01:10:04,170 I asked her. 1256 01:10:10,870 --> 01:10:12,190 Golden Cadillac. 1257 01:10:12,330 --> 01:10:14,050 Screaming golden Cadillac. 1258 01:10:14,210 --> 01:10:16,850 What makes it scream? 1259 01:10:17,040 --> 01:10:19,350 Getting attacked by a white Russian. 1260 01:10:19,550 --> 01:10:21,060 That's very clever. 1261 01:10:21,220 --> 01:10:22,530 Make that two. 1262 01:10:22,680 --> 01:10:24,070 Want yours screaming, too? 1263 01:10:24,220 --> 01:10:26,050 You have very tight skin. 1264 01:10:26,220 --> 01:10:27,570 You know that? 1265 01:10:27,720 --> 01:10:29,080 That's 'cause I'm fat. 1266 01:10:29,220 --> 01:10:31,980 It pushes it out like balloon rubber. 1267 01:10:32,190 --> 01:10:34,220 Did you get that order? 1268 01:10:46,160 --> 01:10:47,640 See you. 1269 01:10:49,620 --> 01:10:51,450 I've seen eight women tonight. 1270 01:10:51,620 --> 01:10:54,450 I bet every one made more than me. 1271 01:10:54,670 --> 01:10:55,980 That blonde... 1272 01:10:56,130 --> 01:10:57,960 she was a school principal. 1273 01:10:58,130 --> 01:11:00,960 How come none of these women are married? 1274 01:11:01,170 --> 01:11:03,130 How come I'm not married? 1275 01:11:06,640 --> 01:11:10,420 Gentlemen, anyone up for the Island of Lost Souls? 1276 01:11:10,680 --> 01:11:12,510 No, not me tonight, kids. 1277 01:11:12,680 --> 01:11:14,000 What's the matter, Frank? 1278 01:11:14,140 --> 01:11:16,020 I don't know. I'm tired. 1279 01:11:16,190 --> 01:11:17,510 You tired? 1280 01:11:17,650 --> 01:11:19,480 I'm going to walk home. 1281 01:11:19,650 --> 01:11:21,000 Talk to you tomorrow, kids. 1282 01:11:21,150 --> 01:11:22,740 All right, Frank. 1283 01:11:35,120 --> 01:11:36,950 Hey, how you doing? 1284 01:11:37,120 --> 01:11:38,640 Did I wake you? 1285 01:11:38,790 --> 01:11:39,670 Oh. 1286 01:11:39,790 --> 01:11:41,470 Listen, uh... 1287 01:11:41,630 --> 01:11:43,940 is your daughter asleep? 1288 01:11:44,130 --> 01:11:47,570 You think you can get somebody to watch her? 1289 01:11:49,140 --> 01:11:50,330 Good. 1290 01:11:50,470 --> 01:11:51,820 Uh... 1291 01:11:51,970 --> 01:11:53,800 what do you got on? 1292 01:11:53,980 --> 01:11:55,490 Yeah. 1293 01:11:57,150 --> 01:11:59,940 No, no, take them off. 1294 01:15:21,640 --> 01:15:22,920 Oh! 1295 01:15:27,650 --> 01:15:29,050 I was just, uh... 1296 01:15:29,190 --> 01:15:30,990 Sea of Love. 1297 01:15:31,150 --> 01:15:32,550 What? 1298 01:15:32,690 --> 01:15:34,680 You have Sea of Love. 1299 01:15:34,860 --> 01:15:37,850 I haven't looked in those boxes in years. 1300 01:15:38,070 --> 01:15:40,990 Why, do you like that record? 1301 01:15:41,200 --> 01:15:43,400 Yeah, I like it. 1302 01:15:43,580 --> 01:15:45,890 I'm saving them for my daughter. 1303 01:15:46,080 --> 01:15:48,390 Probably worth a fortune by now. 1304 01:15:48,580 --> 01:15:50,890 They'd fall apart on the turntable. 1305 01:15:51,090 --> 01:15:52,920 You never play them, huh? 1306 01:15:53,090 --> 01:15:56,370 I don't even know what's in there anymore. 1307 01:15:56,590 --> 01:15:58,580 You want something to drink? 1308 01:16:00,100 --> 01:16:01,450 Yeah. 1309 01:16:01,600 --> 01:16:03,430 Yeah. 1310 01:16:03,600 --> 01:16:06,560 A lot of people keep records, huh? 1311 01:16:08,060 --> 01:16:10,290 I should have kept mine. 1312 01:16:10,480 --> 01:16:11,830 I had thousands, 1313 01:16:11,980 --> 01:16:13,460 thousands of them. 1314 01:16:15,110 --> 01:16:17,100 They'd be worth something now. 1315 01:17:01,120 --> 01:17:02,950 You better go home... 1316 01:17:03,120 --> 01:17:04,950 before it gets light out. 1317 01:17:05,120 --> 01:17:06,440 Ok. 1318 01:17:06,580 --> 01:17:07,490 All right. 1319 01:17:07,620 --> 01:17:10,420 I want you to see something. 1320 01:17:17,470 --> 01:17:19,380 Oh, beautiful. 1321 01:17:21,800 --> 01:17:23,160 How would you know? 1322 01:17:23,300 --> 01:17:25,610 You didn't even look at her. 1323 01:17:25,810 --> 01:17:27,160 What do you mean? 1324 01:17:27,310 --> 01:17:29,140 I didn't want to wake her. 1325 01:17:29,310 --> 01:17:32,620 I wonder what kind of father you would make. 1326 01:17:32,860 --> 01:17:34,490 Me? 1327 01:17:36,150 --> 01:17:37,500 I don't know. 1328 01:17:37,650 --> 01:17:38,970 You know... 1329 01:17:39,110 --> 01:17:42,420 who wants a policeman for a father? 1330 01:17:42,660 --> 01:17:44,490 She's got a father... 1331 01:17:44,660 --> 01:17:46,170 doesn't she? 1332 01:17:48,870 --> 01:17:50,670 She does have a father. 1333 01:17:50,830 --> 01:17:52,500 Know what I mean? 1334 01:18:00,170 --> 01:18:01,690 Go home. 1335 01:18:05,680 --> 01:18:07,030 He's not dead. 1336 01:18:07,180 --> 01:18:08,850 You're divorced, right? 1337 01:18:09,020 --> 01:18:10,530 Oh, yeah. 1338 01:18:10,690 --> 01:18:12,440 You mad at me? 1339 01:18:12,600 --> 01:18:14,360 No. 1340 01:18:15,520 --> 01:18:17,040 Ok. 1341 01:19:04,200 --> 01:19:06,390 [Glass Shatters] 1342 01:20:31,160 --> 01:20:32,670 Ok. 1343 01:20:34,790 --> 01:20:36,300 Ok. 1344 01:20:38,620 --> 01:20:40,020 Is your mother back? 1345 01:20:40,170 --> 01:20:42,440 Could you stay with me tonight? 1346 01:20:42,630 --> 01:20:45,460 Good. I've got something important to discuss. 1347 01:20:45,670 --> 01:20:48,900 Ok? I'm taking you somewhere, so dress nice. 1348 01:20:49,140 --> 01:20:50,890 Waiter! 1349 01:20:52,510 --> 01:20:54,340 Can I call you back? 1350 01:20:54,520 --> 01:20:56,670 All right. Ok. Take care. 1351 01:21:01,440 --> 01:21:02,760 How are you doing? 1352 01:21:02,900 --> 01:21:04,620 Something from the bar? 1353 01:21:05,860 --> 01:21:07,210 I know you... 1354 01:21:07,360 --> 01:21:08,640 That cop. 1355 01:21:08,780 --> 01:21:10,500 You're a police officer? 1356 01:21:10,660 --> 01:21:12,010 Did you get fired? 1357 01:21:12,160 --> 01:21:13,510 This is Gina. 1358 01:21:13,660 --> 01:21:15,090 What do you want? 1359 01:21:15,240 --> 01:21:16,920 Shh! Shh! Shh! 1360 01:21:17,080 --> 01:21:18,880 Just sit down. It's ok. 1361 01:21:19,040 --> 01:21:21,190 This is Gina Gallagher. 1362 01:21:21,380 --> 01:21:22,250 Hi, Gina. 1363 01:21:22,380 --> 01:21:24,450 This is Detective Sherman Touhey. 1364 01:21:24,630 --> 01:21:26,030 She's good people. 1365 01:21:26,170 --> 01:21:27,810 Hi. 1366 01:21:27,970 --> 01:21:29,520 I'm gone. 1367 01:21:29,680 --> 01:21:32,950 I feel like Betty Fucking Crocker in this. 1368 01:21:33,180 --> 01:21:35,930 Jesus, it's only 8:00, and I'm hammered. 1369 01:21:36,140 --> 01:21:37,460 I'm staying here tonight. 1370 01:21:37,600 --> 01:21:39,910 If I leave, I'll die like a dog. 1371 01:21:40,100 --> 01:21:42,410 It would make a nice headline. 1372 01:21:42,610 --> 01:21:43,960 I'll call the wife, 1373 01:21:44,110 --> 01:21:46,420 tell her I'll crash around here. 1374 01:21:46,610 --> 01:21:48,440 Go to the squad room. 1375 01:21:48,610 --> 01:21:51,280 There's this nice cozy army cot there. 1376 01:21:51,490 --> 01:21:52,890 I got extra keys. 1377 01:21:53,030 --> 01:21:54,590 I'm two blocks away. 1378 01:21:54,740 --> 01:21:56,100 We're sleeping together? 1379 01:21:56,240 --> 01:21:58,960 I'm going to see this Helen later. 1380 01:21:59,160 --> 01:22:01,550 I got this hotel suite. 1381 01:22:01,750 --> 01:22:03,580 An ex-partner is security chief, 1382 01:22:03,750 --> 01:22:05,180 so he owes me. 1383 01:22:05,340 --> 01:22:07,170 It'll be a nice surprise. 1384 01:22:07,340 --> 01:22:09,770 # You see this guy # 1385 01:22:09,970 --> 01:22:12,760 # This guy's in love with you ## 1386 01:22:12,970 --> 01:22:16,280 I'm asking her to move in with me. 1387 01:22:16,510 --> 01:22:18,150 You just met her. 1388 01:22:18,310 --> 01:22:21,460 I feel like a fucking teenager. 1389 01:22:21,690 --> 01:22:25,200 [Strangers In The Night Plays] 1390 01:22:36,950 --> 01:22:38,780 The guy says to me, 1391 01:22:38,950 --> 01:22:39,830 "Frank, retire." 1392 01:22:39,950 --> 01:22:42,420 I said... 1393 01:22:42,620 --> 01:22:44,140 "To what?" 1394 01:22:46,290 --> 01:22:47,650 There's nothing out there... 1395 01:22:47,800 --> 01:22:49,630 after this. 1396 01:22:50,970 --> 01:22:53,430 Could you get the waiter, please? 1397 01:22:55,550 --> 01:22:59,070 Is there a waiter in this place? 1398 01:23:01,640 --> 01:23:03,470 So, what's this important thing... 1399 01:23:03,640 --> 01:23:05,520 you wanted to ask me? 1400 01:23:05,690 --> 01:23:07,570 What? Oh. 1401 01:23:09,940 --> 01:23:11,420 [Clink Clink] 1402 01:23:13,150 --> 01:23:16,070 Maybe you should slow it down, huh? 1403 01:23:16,280 --> 01:23:20,070 Maybe the menu should come sometime this century. 1404 01:23:24,000 --> 01:23:26,960 What's the big question you wanted to ask? 1405 01:23:29,670 --> 01:23:31,500 I don't know. 1406 01:23:31,670 --> 01:23:33,030 Waiter. Waiter. 1407 01:23:33,170 --> 01:23:34,970 I feel like I got... 1408 01:23:35,130 --> 01:23:38,050 the London Philharmonic up my ass. 1409 01:23:41,600 --> 01:23:43,670 Let's go. Come on. 1410 01:23:43,850 --> 01:23:45,200 We just got here. 1411 01:23:45,350 --> 01:23:47,910 I know. Let's get out of here. 1412 01:23:48,110 --> 01:23:49,620 Bad choice. 1413 01:23:50,610 --> 01:23:51,680 Ok. 1414 01:23:51,820 --> 01:23:53,300 Not my favorite place. 1415 01:23:57,780 --> 01:23:59,140 I love this neighborhood. 1416 01:23:59,280 --> 01:24:02,080 I figure the worst that could happen... 1417 01:24:02,290 --> 01:24:05,080 is I'd trip over a Perrier bottle. 1418 01:24:05,290 --> 01:24:06,640 Whoa, whoa, whoa. 1419 01:24:06,790 --> 01:24:08,780 Could get worse, you know. 1420 01:24:10,130 --> 01:24:12,010 Nicely nice, this neighborhood, huh? 1421 01:24:12,170 --> 01:24:13,050 Hold it. 1422 01:24:13,170 --> 01:24:14,490 Last year alone, 1423 01:24:14,630 --> 01:24:17,430 we had three murders right in this block. 1424 01:24:17,640 --> 01:24:19,940 See that garage? One in there. 1425 01:24:20,140 --> 01:24:22,940 That building? Second floor. One in there. 1426 01:24:23,140 --> 01:24:25,940 Two months later, third floor. One in there. 1427 01:24:26,140 --> 01:24:28,940 This town's one big city of the dead... 1428 01:24:29,150 --> 01:24:30,500 for you, huh? 1429 01:24:30,650 --> 01:24:32,800 What do you say that for? 1430 01:24:32,980 --> 01:24:35,050 I love life. 1431 01:24:35,240 --> 01:24:38,430 I'm just trying to... share with them. 1432 01:24:41,240 --> 01:24:44,080 When you live with a cop... 1433 01:24:44,290 --> 01:24:45,610 tell you this. 1434 01:24:45,750 --> 01:24:49,020 There are certain things, you know, a cop's eyes. 1435 01:24:49,250 --> 01:24:52,050 What we see. There's you, what you see, 1436 01:24:52,250 --> 01:24:54,720 which is like nothing, and... 1437 01:24:54,920 --> 01:24:58,440 our eyes, our life, what we see. 1438 01:24:59,760 --> 01:25:02,230 If you live with a cop... 1439 01:25:04,600 --> 01:25:05,480 What? 1440 01:25:05,600 --> 01:25:08,400 You said if you live with a cop. 1441 01:25:08,600 --> 01:25:11,880 You mean if I live with a cop. Me. 1442 01:25:12,110 --> 01:25:13,940 Have you thought about this? 1443 01:25:14,110 --> 01:25:15,510 I have a kid. 1444 01:25:15,650 --> 01:25:17,000 It's a whole family. 1445 01:25:17,150 --> 01:25:18,470 You get that, right? 1446 01:25:18,610 --> 01:25:21,130 I want to ask you something. 1447 01:25:23,450 --> 01:25:25,120 The singles magazine. 1448 01:25:26,950 --> 01:25:30,910 I don't know, you know? I mean the dates. 1449 01:25:31,170 --> 01:25:33,440 How can you do that shit? 1450 01:25:33,630 --> 01:25:34,900 I mean, you know, 1451 01:25:35,050 --> 01:25:37,360 go out with guys like that. 1452 01:25:37,550 --> 01:25:39,380 How can you do that? 1453 01:25:39,550 --> 01:25:43,150 You do it. Did you forget how we met, Frank? 1454 01:25:43,390 --> 01:25:46,190 What's that mean? I was on a job. 1455 01:25:46,390 --> 01:25:48,220 I was wearing a wire. 1456 01:25:48,390 --> 01:25:50,700 We were going to drop somebody. 1457 01:25:50,900 --> 01:25:53,090 I'd never do that for real. 1458 01:25:53,270 --> 01:25:55,020 The part about the wire. 1459 01:25:55,190 --> 01:25:58,150 You want to run that by me again? 1460 01:26:01,610 --> 01:26:03,450 Let me just tell you... 1461 01:26:03,620 --> 01:26:04,490 Fuck you! 1462 01:26:04,620 --> 01:26:05,970 Wait a minute, now. 1463 01:26:06,120 --> 01:26:07,520 I was just... Listen. 1464 01:26:07,660 --> 01:26:09,620 I was just saying that... 1465 01:26:15,290 --> 01:26:16,690 Here's the pitch. 1466 01:26:16,840 --> 01:26:19,110 The ball's hit to center field! 1467 01:26:19,300 --> 01:26:20,700 What're you having, Frank? 1468 01:26:20,840 --> 01:26:22,160 Double Dewars, Pete. 1469 01:26:22,300 --> 01:26:23,810 You got it. 1470 01:26:57,130 --> 01:26:58,120 Oh, I... 1471 01:26:58,250 --> 01:26:59,400 Is... 1472 01:26:59,550 --> 01:27:02,110 It's 1:00 in the morning. 1473 01:27:04,800 --> 01:27:05,870 I'm Frank. 1474 01:27:07,260 --> 01:27:09,250 I know who you are. 1475 01:27:25,950 --> 01:27:29,380 My mouth ain't working so good tonight, so, uh... 1476 01:27:34,620 --> 01:27:36,140 all I can say... 1477 01:27:36,290 --> 01:27:37,200 right now... 1478 01:27:37,340 --> 01:27:38,480 is that... 1479 01:27:41,840 --> 01:27:43,640 the circumstances... 1480 01:27:46,800 --> 01:27:48,630 were the circumstances, and... 1481 01:27:51,430 --> 01:27:53,260 No, that's not good enough. 1482 01:27:53,430 --> 01:27:54,830 Ok. 1483 01:27:56,650 --> 01:27:59,440 Ok. The whole thing is horseshit. 1484 01:27:59,650 --> 01:28:01,050 Know what I mean? 1485 01:28:01,190 --> 01:28:02,510 There was no wire. 1486 01:28:02,650 --> 01:28:04,960 There was no job, no nothing. 1487 01:28:05,150 --> 01:28:06,990 I was just... saying that... 1488 01:28:07,160 --> 01:28:09,470 to push you away from me. 1489 01:28:09,660 --> 01:28:13,450 Because I was going to ask you to live with me. 1490 01:28:13,700 --> 01:28:15,340 And I got... 1491 01:28:15,500 --> 01:28:17,010 scared, you know? 1492 01:28:20,040 --> 01:28:21,600 I'm sorry. 1493 01:28:25,170 --> 01:28:26,240 You know... 1494 01:28:26,380 --> 01:28:28,500 you never even told me... 1495 01:28:28,680 --> 01:28:30,870 what your kid's name is. 1496 01:28:34,310 --> 01:28:35,340 Sarah. 1497 01:28:36,810 --> 01:28:37,850 Sarah. 1498 01:28:43,320 --> 01:28:45,150 I would like... 1499 01:28:45,320 --> 01:28:47,310 for the three of us... 1500 01:28:48,820 --> 01:28:50,650 you know... 1501 01:28:50,830 --> 01:28:52,180 to go somewhere... 1502 01:28:52,330 --> 01:28:53,840 movie or something. 1503 01:28:55,000 --> 01:28:58,430 Just... take it slow, you know? 1504 01:29:01,000 --> 01:29:02,040 Helen... 1505 01:29:04,510 --> 01:29:07,780 I can't even sleep in my own bed anymore... 1506 01:29:08,010 --> 01:29:09,520 unless you're in it. 1507 01:29:12,350 --> 01:29:13,380 I mean, 1508 01:29:13,510 --> 01:29:16,630 I need you to lie down with me. 1509 01:29:16,850 --> 01:29:21,480 Otherwise, I'm just going to walk the streets all night. 1510 01:29:26,530 --> 01:29:28,200 Oh, I'm so tired. 1511 01:29:31,030 --> 01:29:33,910 You got to come lay down with me. 1512 01:29:35,160 --> 01:29:36,800 Helen... 1513 01:29:40,920 --> 01:29:43,190 I got these shoes here. 1514 01:29:43,380 --> 01:29:44,650 See? 1515 01:29:52,470 --> 01:29:54,460 Come back with me, please. 1516 01:30:07,820 --> 01:30:10,290 Let me go tell my mother. 1517 01:30:58,290 --> 01:30:59,400 Frank. 1518 01:30:59,540 --> 01:31:02,010 I didn't want to wake her up. 1519 01:31:03,670 --> 01:31:07,060 I need some time to think all this through. 1520 01:31:07,300 --> 01:31:10,410 I think I should be alone tonight. 1521 01:31:12,800 --> 01:31:13,840 Ok. 1522 01:31:17,810 --> 01:31:19,360 Ok. 1523 01:31:19,520 --> 01:31:20,990 Catch you later. 1524 01:32:11,360 --> 01:32:12,350 Sherman. 1525 01:32:13,360 --> 01:32:14,190 Frankie? 1526 01:32:14,320 --> 01:32:15,230 Yeah. 1527 01:32:15,360 --> 01:32:16,240 Frank? 1528 01:32:16,360 --> 01:32:18,320 I forgot you were here. 1529 01:32:22,370 --> 01:32:24,680 Scared the shit out of me. 1530 01:32:24,870 --> 01:32:26,700 I'll stay on the couch. 1531 01:32:26,870 --> 01:32:29,180 Weren't you going to a hotel? 1532 01:32:29,380 --> 01:32:30,730 It didn't work out. 1533 01:32:30,880 --> 01:32:32,680 What's he doing here? 1534 01:32:34,050 --> 01:32:35,400 Is this his place? 1535 01:32:36,550 --> 01:32:39,300 I... Look, I'll go to the station house. 1536 01:32:39,510 --> 01:32:41,790 No. I got to talk to you. 1537 01:32:41,970 --> 01:32:44,530 Frank, I never did nothing like this before. 1538 01:32:44,730 --> 01:32:45,710 That's ok. 1539 01:32:45,850 --> 01:32:49,080 No, listen. I got to talk to you about this. 1540 01:32:49,310 --> 01:32:51,590 None of this was my idea. 1541 01:32:51,770 --> 01:32:54,570 Gina starts rubbing my leg under the table. 1542 01:32:54,780 --> 01:32:56,180 You threw the keys. 1543 01:32:56,320 --> 01:32:58,120 I told you not to. 1544 01:33:04,120 --> 01:33:05,470 Want to go get her? 1545 01:33:05,620 --> 01:33:07,610 Want me to get her? 1546 01:33:11,960 --> 01:33:13,550 I'm sorry, Sherman. I... 1547 01:33:15,170 --> 01:33:16,160 I'm sorry. 1548 01:33:28,190 --> 01:33:29,670 - Thanks, Frank. - Take care. 1549 01:33:30,980 --> 01:33:32,970 [Footsteps Approaching] 1550 01:33:40,660 --> 01:33:43,890 "Catch you later"? Huh? 1551 01:33:44,120 --> 01:33:45,950 What's that supposed to mean? 1552 01:33:46,120 --> 01:33:48,840 Is that some kind of brush-off, Frank? 1553 01:33:50,120 --> 01:33:51,960 No, not at all. 1554 01:33:53,630 --> 01:33:54,950 No. 1555 01:34:05,970 --> 01:34:07,960 I got something for you. 1556 01:34:10,310 --> 01:34:11,350 Oh, yeah? 1557 01:34:12,810 --> 01:34:13,850 What? 1558 01:34:36,750 --> 01:34:39,550 # Mmm mmm # 1559 01:34:39,760 --> 01:34:41,510 # Mmm mmm # 1560 01:34:41,680 --> 01:34:45,430 You were looking at this like it rang some bells. 1561 01:34:45,680 --> 01:34:48,400 # Mmm mmm # 1562 01:34:48,600 --> 01:34:50,430 # Mmm mmm # 1563 01:34:50,600 --> 01:34:51,720 # Bum bum bum bum # 1564 01:34:51,850 --> 01:34:53,530 # Bum-bum bum-bum Bum-bum # 1565 01:34:53,690 --> 01:34:54,560 Please? 1566 01:34:54,690 --> 01:34:56,960 # Come with me # 1567 01:34:57,150 --> 01:34:59,110 Want to dance? 1568 01:34:59,280 --> 01:35:00,190 Ok. 1569 01:35:00,320 --> 01:35:02,040 # To the sea # 1570 01:35:02,200 --> 01:35:03,790 # The sea of love # 1571 01:35:03,950 --> 01:35:05,350 Got something for me? 1572 01:35:05,490 --> 01:35:07,770 # I want to tell you # 1573 01:35:07,950 --> 01:35:10,420 You got something special for me tonight, huh? 1574 01:35:10,620 --> 01:35:12,020 Uh-huh. Real special. 1575 01:35:12,170 --> 01:35:14,440 What do you got, Mommy? 1576 01:35:14,630 --> 01:35:16,860 Got something special for me, Mommy? 1577 01:35:17,040 --> 01:35:17,920 Yeah, special. 1578 01:35:18,050 --> 01:35:20,840 What are you going to give me? 1579 01:35:21,050 --> 01:35:22,040 Find it. 1580 01:35:22,180 --> 01:35:23,530 Where's it at? 1581 01:35:23,680 --> 01:35:25,110 Find it. 1582 01:35:25,260 --> 01:35:26,410 Here? Hmm? 1583 01:35:26,550 --> 01:35:27,910 Cut it out! 1584 01:35:28,060 --> 01:35:29,770 # I want to tell you # 1585 01:35:29,930 --> 01:35:31,250 Let's see what's here. 1586 01:35:31,390 --> 01:35:32,270 [Music Stops] 1587 01:35:32,390 --> 01:35:33,380 What? 1588 01:35:34,940 --> 01:35:35,890 Let's see. 1589 01:35:36,020 --> 01:35:38,060 Oh, what's this? 1590 01:35:38,230 --> 01:35:41,190 What... You bring the fake one, huh? 1591 01:35:41,400 --> 01:35:43,390 You forgot the real one? 1592 01:35:47,120 --> 01:35:48,630 Want to try mine? 1593 01:35:50,160 --> 01:35:52,720 Y-You're crazy. 1594 01:35:52,910 --> 01:35:55,710 Come on. Let's get it over with. 1595 01:35:55,920 --> 01:35:57,750 I don't want to wait. 1596 01:35:57,920 --> 01:35:59,270 Do it now. Bingo. 1597 01:35:59,420 --> 01:36:00,770 Put it away, please. 1598 01:36:00,920 --> 01:36:02,120 Want to fuck first? 1599 01:36:02,260 --> 01:36:03,610 Get me face down? 1600 01:36:03,760 --> 01:36:05,590 Put the gun away, ok? 1601 01:36:05,760 --> 01:36:08,230 What kind of creep am I? 1602 01:36:08,430 --> 01:36:10,740 The guy who fucks you once... 1603 01:36:10,930 --> 01:36:12,760 and wants to own you, right? 1604 01:36:12,930 --> 01:36:14,290 What about James Mackey? 1605 01:36:14,440 --> 01:36:16,740 What kind of creep was he? 1606 01:36:16,940 --> 01:36:18,930 That poor bastard in Queens? 1607 01:36:19,980 --> 01:36:22,820 What's his name? Raymond Brown. 1608 01:36:23,030 --> 01:36:24,820 You fucked him good. 1609 01:36:26,280 --> 01:36:28,480 You've been following me around? 1610 01:36:30,830 --> 01:36:31,940 Last chance. 1611 01:36:32,080 --> 01:36:34,750 How long you been following me? 1612 01:36:34,960 --> 01:36:37,150 I haven't been following you. 1613 01:36:37,330 --> 01:36:39,450 How do you know about them? 1614 01:36:39,630 --> 01:36:42,820 It's my job. It's what I'm paid for. 1615 01:36:43,050 --> 01:36:44,690 I didn't sleep with those guys. 1616 01:36:44,840 --> 01:36:46,720 They were just dates. 1617 01:36:46,880 --> 01:36:48,030 Shut up! 1618 01:36:48,180 --> 01:36:50,980 I slept with Mackey! Big deal! He didn't... 1619 01:36:51,180 --> 01:36:52,850 I don't care! 1620 01:36:54,930 --> 01:36:56,930 Why'd you do it, Helen? 1621 01:36:58,600 --> 01:37:00,800 Tell me why you did it. 1622 01:37:00,980 --> 01:37:03,620 Tell me you did it. Tell me why. 1623 01:37:03,820 --> 01:37:06,570 I want to know everything, all right? 1624 01:37:06,780 --> 01:37:08,900 Come on. Talk to me. 1625 01:37:11,950 --> 01:37:14,310 Look. I'm wearing your shoes. 1626 01:37:15,790 --> 01:37:17,740 Talk to me. Come on. 1627 01:37:19,130 --> 01:37:20,840 Talk to me. 1628 01:37:21,000 --> 01:37:21,990 Look. 1629 01:37:22,130 --> 01:37:24,880 The arresting officer was fucking the doer! 1630 01:37:25,090 --> 01:37:26,360 See? It's a joke. 1631 01:37:26,510 --> 01:37:28,700 It won't go to trial even. 1632 01:37:28,890 --> 01:37:29,920 You understand? 1633 01:37:30,930 --> 01:37:32,730 Talk to me. Come on. 1634 01:37:34,180 --> 01:37:35,220 Come on! 1635 01:37:41,020 --> 01:37:42,660 Helen. 1636 01:37:42,820 --> 01:37:43,880 Please. 1637 01:37:45,150 --> 01:37:46,660 Talk to me. 1638 01:37:56,870 --> 01:37:58,150 Get out. 1639 01:38:00,120 --> 01:38:01,680 Come on. 1640 01:38:01,830 --> 01:38:02,710 Go ahead. 1641 01:38:02,840 --> 01:38:03,870 Ok? 1642 01:38:12,890 --> 01:38:13,880 [Door Slams] 1643 01:38:35,280 --> 01:38:37,160 [Doorbell Buzzes] 1644 01:38:37,330 --> 01:38:38,810 [Buzz] 1645 01:38:38,960 --> 01:38:40,180 [Buzz Buzz] 1646 01:38:48,340 --> 01:38:49,450 Helen? 1647 01:38:49,590 --> 01:38:50,740 Aah! 1648 01:38:54,140 --> 01:38:55,650 I know you! 1649 01:38:57,770 --> 01:38:59,640 You fucking swinging dick! 1650 01:39:00,770 --> 01:39:02,920 You got in deep, man! 1651 01:39:03,100 --> 01:39:05,860 She throws a fucking court order at me! 1652 01:39:06,070 --> 01:39:07,820 It's not your family! 1653 01:39:07,980 --> 01:39:09,700 It's not your daughter! 1654 01:39:09,860 --> 01:39:11,290 Oh! God! 1655 01:39:19,620 --> 01:39:20,660 Don't! Don't! 1656 01:39:23,540 --> 01:39:24,530 Don't! 1657 01:39:26,340 --> 01:39:27,370 Go! 1658 01:39:29,840 --> 01:39:31,270 On the bed! 1659 01:39:31,420 --> 01:39:34,730 Get down on the bed, man. Get down. 1660 01:39:34,970 --> 01:39:38,720 Did you have a good time with her last night? 1661 01:39:38,970 --> 01:39:40,290 Who do you mean? 1662 01:39:40,430 --> 01:39:42,740 Who? Who? You a fucking owl? 1663 01:39:42,940 --> 01:39:45,570 I don't know who you're talking about. 1664 01:39:45,770 --> 01:39:49,610 I'm talking about my wife. My wife Helen. 1665 01:39:49,860 --> 01:39:51,010 Remember her? 1666 01:39:51,150 --> 01:39:51,980 Huh? 1667 01:39:52,110 --> 01:39:53,460 I don't know. Look, 1668 01:39:53,610 --> 01:39:55,490 I'm a New York City... 1669 01:39:55,660 --> 01:39:58,450 Show me how you did it to her! 1670 01:39:58,660 --> 01:39:59,570 I didn't. 1671 01:39:59,700 --> 01:40:00,980 Uh-huh! Uh-huh! 1672 01:40:01,120 --> 01:40:03,630 You show me, and I'll let you go. 1673 01:40:03,830 --> 01:40:05,180 I didn't do anything. 1674 01:40:05,330 --> 01:40:06,400 Show me! 1675 01:40:06,540 --> 01:40:07,420 Show me! 1676 01:40:07,540 --> 01:40:08,980 We didn't do anything. 1677 01:40:09,960 --> 01:40:11,680 Ok. Ok. Ok. Ok. 1678 01:40:11,840 --> 01:40:13,510 Yeah. Yeah. Ok. 1679 01:40:13,670 --> 01:40:15,270 This? You mean this? 1680 01:40:15,430 --> 01:40:17,540 - Ok? - Fucking bastard! 1681 01:40:19,810 --> 01:40:21,400 Get... Get your clothes off! 1682 01:40:21,560 --> 01:40:23,120 Get your clothes off! 1683 01:40:24,520 --> 01:40:25,870 Take your fucking... Aah! 1684 01:40:48,500 --> 01:40:49,330 Aah! 1685 01:40:49,460 --> 01:40:50,940 Don't fucking move! 1686 01:40:53,010 --> 01:40:54,480 Put it down! 1687 01:40:56,180 --> 01:40:57,650 Put it down! 1688 01:40:59,550 --> 01:41:00,910 On the floor! 1689 01:41:01,060 --> 01:41:03,010 On the floor! 1690 01:41:03,180 --> 01:41:05,010 Hands behind the head! Move! 1691 01:41:05,180 --> 01:41:06,580 Get them on there! 1692 01:41:07,980 --> 01:41:09,570 Don't ever fucking move! 1693 01:41:10,650 --> 01:41:11,560 Ok. Ok. 1694 01:41:11,690 --> 01:41:13,490 What are you going to do, 1695 01:41:13,650 --> 01:41:16,450 lock me up and throw away the key? 1696 01:41:16,650 --> 01:41:17,930 Shut the fuck up! 1697 01:41:18,070 --> 01:41:19,980 It ain't going to work! 1698 01:41:20,160 --> 01:41:22,590 It's not your wife! 1699 01:41:22,790 --> 01:41:24,620 It... It's not your family! 1700 01:41:24,790 --> 01:41:26,190 What are you doing? 1701 01:41:26,330 --> 01:41:27,680 Aah! 1702 01:41:27,830 --> 01:41:28,950 No! 1703 01:42:03,450 --> 01:42:06,890 Aah! 1704 01:42:18,470 --> 01:42:21,260 I hadn't seen him in about a year. 1705 01:42:21,470 --> 01:42:24,430 I thought he was gone for good. 1706 01:42:51,960 --> 01:42:53,310 Oh, yeah. That's it. 1707 01:42:53,460 --> 01:42:54,810 That's the stuff. 1708 01:42:54,960 --> 01:42:56,950 This is on the house. 1709 01:43:03,340 --> 01:43:05,460 You don't want to get up. 1710 01:43:08,180 --> 01:43:09,410 Come here. 1711 01:43:09,560 --> 01:43:10,910 How you doing, sport? 1712 01:43:11,060 --> 01:43:12,380 Good to see you. 1713 01:43:12,520 --> 01:43:14,350 I'm doing better than you. 1714 01:43:14,520 --> 01:43:16,350 What are you drinking, scotch? 1715 01:43:16,520 --> 01:43:18,910 No. A club soda and lime. 1716 01:43:19,110 --> 01:43:20,460 Club soda and lime. 1717 01:43:20,610 --> 01:43:22,010 Club soda and lime? 1718 01:43:22,160 --> 01:43:23,510 What a cheap date. 1719 01:43:23,660 --> 01:43:25,490 Oh, it's the new me. 1720 01:43:25,660 --> 01:43:27,460 Here's to the new you... 1721 01:43:27,620 --> 01:43:29,130 and the old me. 1722 01:43:31,040 --> 01:43:33,070 Mmm. 1723 01:43:33,250 --> 01:43:34,080 Mmm. 1724 01:43:34,210 --> 01:43:36,640 Rub it in, rub it in. 1725 01:43:38,710 --> 01:43:40,070 How you doing, Frank? 1726 01:43:40,210 --> 01:43:41,570 Hanging in, hanging out. 1727 01:43:41,720 --> 01:43:43,430 I'm with the 1-9 now. 1728 01:43:43,590 --> 01:43:44,500 Yeah? 1729 01:43:44,640 --> 01:43:45,510 You? 1730 01:43:45,640 --> 01:43:48,910 Same old. That was a hard job to top. 1731 01:43:49,140 --> 01:43:50,490 I hear that. 1732 01:43:50,640 --> 01:43:52,630 Wildest ride I was ever on. 1733 01:43:52,810 --> 01:43:57,200 You know, I, uh, followed up that nutbag. 1734 01:43:57,480 --> 01:43:58,800 The husband Terry? 1735 01:43:58,940 --> 01:44:02,380 Turns out he'd been shadowing her for eight months. 1736 01:44:02,610 --> 01:44:03,840 Can you believe it? 1737 01:44:03,990 --> 01:44:04,980 Jesus. 1738 01:44:06,160 --> 01:44:07,150 Man. 1739 01:44:08,990 --> 01:44:11,750 She always had that edge, you know? 1740 01:44:11,950 --> 01:44:14,750 Like she smelled him, sensed him, or something. 1741 01:44:14,960 --> 01:44:17,270 I must have sensed him, too. 1742 01:44:17,460 --> 01:44:19,770 Wonder what she saw in him. 1743 01:44:19,960 --> 01:44:21,320 I don't know. 1744 01:44:21,460 --> 01:44:23,930 What does anybody see in anybody? 1745 01:44:26,010 --> 01:44:28,970 People are work, brother. A lot of work. 1746 01:44:31,180 --> 01:44:32,500 Too much work. 1747 01:44:32,640 --> 01:44:34,230 Ever see her again? 1748 01:44:36,770 --> 01:44:38,280 Well, I tried, but... 1749 01:44:40,110 --> 01:44:41,620 she didn't want to. 1750 01:44:44,780 --> 01:44:46,130 Can you blame her? 1751 01:44:46,280 --> 01:44:49,030 I'm in bed with her, making love... 1752 01:44:49,240 --> 01:44:52,080 I'm out of bed, I'm stalking her, like... 1753 01:44:52,290 --> 01:44:56,360 she had that nutcase over one shoulder, me over the other. 1754 01:44:56,620 --> 01:44:57,660 Come on. 1755 01:44:59,290 --> 01:45:01,200 Can you blame her? 1756 01:45:02,800 --> 01:45:03,670 Yeah, right. 1757 01:45:03,800 --> 01:45:06,270 I'm going to let her go. 1758 01:45:10,640 --> 01:45:13,440 I ran her through a wringer, man. 1759 01:45:13,640 --> 01:45:14,840 You know? 1760 01:45:16,310 --> 01:45:19,270 Hey, what am I supposed to do? 1761 01:45:22,150 --> 01:45:24,140 She'd tear my head off. 1762 01:45:25,740 --> 01:45:27,690 What are you looking at? 1763 01:45:56,480 --> 01:45:58,110 How you doing? 1764 01:45:58,270 --> 01:45:59,180 Just great. 1765 01:45:59,310 --> 01:46:00,670 Good. How's, uh... 1766 01:46:00,810 --> 01:46:02,130 How's your daughter? 1767 01:46:02,270 --> 01:46:03,950 She's fine. 1768 01:46:04,110 --> 01:46:05,460 Oh, good, good. 1769 01:46:05,610 --> 01:46:08,410 I'm working out of the 1-9 now. 1770 01:46:08,610 --> 01:46:09,970 That's this area here. 1771 01:46:10,110 --> 01:46:12,910 We had a series of break-ins around here. 1772 01:46:13,120 --> 01:46:16,430 You've been ok? Your shop's wired to the precinct? 1773 01:46:16,660 --> 01:46:17,490 Yep. 1774 01:46:17,620 --> 01:46:18,980 Yeah. Well, uh... 1775 01:46:19,120 --> 01:46:21,430 listen, the reason I come by... 1776 01:46:21,630 --> 01:46:22,980 is I, uh... 1777 01:46:23,130 --> 01:46:25,440 I wanted you to meet somebody. 1778 01:46:25,630 --> 01:46:26,950 Oh? Who, Frank? 1779 01:46:27,090 --> 01:46:28,160 Well, actually, 1780 01:46:28,300 --> 01:46:31,580 I'd very much like to introduce myself to you. 1781 01:46:31,800 --> 01:46:35,030 Yeah? Who are you this week, a fighter pilot? 1782 01:46:35,260 --> 01:46:38,020 Fighter pilot? No. No more surprises. 1783 01:46:38,230 --> 01:46:41,220 No more... lies. 1784 01:46:41,440 --> 01:46:42,760 I'm... I'm all here. 1785 01:46:42,900 --> 01:46:46,170 Right. The circumstances are no longer the circumstances, huh? 1786 01:46:46,400 --> 01:46:49,680 I hung fire to be with you through that. 1787 01:46:49,900 --> 01:46:50,940 Yeah, sure. 1788 01:46:51,070 --> 01:46:53,380 You got to give me a chance. 1789 01:46:53,570 --> 01:46:56,370 You never really got to know me. 1790 01:46:56,580 --> 01:46:57,450 Not 100%. 1791 01:46:57,580 --> 01:46:59,890 The person you got involved with, 1792 01:47:00,080 --> 01:47:01,910 that was half of me. 1793 01:47:02,080 --> 01:47:03,910 You owe it to yourself. 1794 01:47:04,090 --> 01:47:05,920 Check out the complete person. 1795 01:47:06,090 --> 01:47:07,440 Cut the crap, ok? 1796 01:47:07,590 --> 01:47:09,420 I had a rough day. 1797 01:47:09,590 --> 01:47:12,870 What'll I do, follow you all over the city? 1798 01:47:13,090 --> 01:47:15,890 How do I get over with you now? 1799 01:47:16,100 --> 01:47:17,820 Get over with me? 1800 01:47:17,970 --> 01:47:19,370 After what you did, 1801 01:47:19,520 --> 01:47:21,830 you're looking to get over with me? 1802 01:47:22,020 --> 01:47:23,340 It couldn't be helped. 1803 01:47:23,480 --> 01:47:24,830 I couldn't help that. 1804 01:47:24,980 --> 01:47:27,730 It's killing me not seeing you. 1805 01:47:27,940 --> 01:47:29,260 It's killing me. 1806 01:47:29,400 --> 01:47:32,120 How do you think it makes me feel? 1807 01:47:32,320 --> 01:47:34,680 I don't know. How do you... 1808 01:47:34,870 --> 01:47:36,660 How's it make you feel? 1809 01:47:36,830 --> 01:47:38,660 It doesn't make any difference. 1810 01:47:38,830 --> 01:47:40,820 I'm moving back home anyway. 1811 01:47:42,120 --> 01:47:43,640 Back to York? 1812 01:47:45,290 --> 01:47:46,170 That's fantastic. 1813 01:47:46,290 --> 01:47:47,650 Because just this morning, 1814 01:47:47,800 --> 01:47:50,590 I got offered a job in York, Pennsylvania. 1815 01:47:50,800 --> 01:47:51,670 Police department. 1816 01:47:51,800 --> 01:47:54,600 They want me to head this huge, uh... 1817 01:47:54,800 --> 01:47:57,600 Break up this huge counterfeit produce ring. 1818 01:47:57,810 --> 01:48:00,600 Hey, listen! This is fantastic, you know? 1819 01:48:00,810 --> 01:48:02,640 Look. Look, tell you what. 1820 01:48:02,810 --> 01:48:03,690 What? 1821 01:48:03,810 --> 01:48:06,610 I'll take the job now. All right? 1822 01:48:06,810 --> 01:48:09,120 You could help me out there. 1823 01:48:09,320 --> 01:48:11,630 Do you know any nice apartments, 1824 01:48:11,820 --> 01:48:14,290 houses, stuff that I could, uh... 1825 01:48:14,490 --> 01:48:16,160 Ok, enough, Frank. 1826 01:48:16,320 --> 01:48:17,390 Enough. 1827 01:48:17,530 --> 01:48:19,840 No, really! When are you going? 1828 01:48:20,040 --> 01:48:21,550 You're not going? 1829 01:48:22,870 --> 01:48:24,350 You're staying here, right? 1830 01:48:29,000 --> 01:48:30,990 I've been on the wagon... 1831 01:48:32,050 --> 01:48:33,480 for seven weeks now. 1832 01:48:37,970 --> 01:48:39,450 You still drink coffee? 1833 01:48:39,600 --> 01:48:40,470 Oh! 1834 01:48:40,600 --> 01:48:43,070 Like it's going out of style. 1835 01:48:44,640 --> 01:48:46,520 I'll buy you a cup... 1836 01:48:46,690 --> 01:48:48,170 if you like. 1837 01:48:50,020 --> 01:48:53,020 # Come with me # 1838 01:48:54,280 --> 01:48:58,110 # To the sea # 1839 01:48:58,370 --> 01:49:00,520 # Oh, yeah # 1840 01:49:01,870 --> 01:49:06,500 # Oh, do you remember the night we met # 1841 01:49:06,790 --> 01:49:08,220 # Ooh, that's the night # 1842 01:49:08,380 --> 01:49:11,290 # I just knew you were my pet # 1843 01:49:11,500 --> 01:49:14,810 # I wanna tell you how much I love you # 1844 01:49:15,050 --> 01:49:18,410 # Oh, I'm down here on the sea of love # 1845 01:49:21,890 --> 01:49:25,930 # Oh, come with me # 1846 01:49:26,190 --> 01:49:30,260 # To the sea # 1847 01:49:30,520 --> 01:49:33,960 # Oh, yeah # 1848 01:49:34,190 --> 01:49:38,390 # Oh, do you remember the night we met # 1849 01:49:38,660 --> 01:49:40,250 # Ooh, that was when # 1850 01:49:40,410 --> 01:49:42,920 # I just knew you were my pet # 1851 01:49:43,120 --> 01:49:46,590 # I wanna tell you how much I love you # 1852 01:49:46,830 --> 01:49:50,220 # Down on the sea of love # 1853 01:50:12,520 --> 01:50:16,560 # Come with me # 1854 01:50:16,820 --> 01:50:20,700 # To the sea # 1855 01:50:20,950 --> 01:50:23,860 # Oh, yeah # 1856 01:50:25,120 --> 01:50:28,190 # Do you remember the night we met # 1857 01:50:29,580 --> 01:50:30,460 # That's the night # 1858 01:50:30,580 --> 01:50:33,460 # I just knew you were my pet # 1859 01:50:33,670 --> 01:50:37,220 # I wanna tell you how much I love you # 1860 01:50:37,470 --> 01:50:40,660 # Down there in the sea of love # 1861 01:51:02,160 --> 01:51:06,550 # Oh, come with me # 1862 01:51:06,830 --> 01:51:10,820 # To the sea # 1863 01:51:11,080 --> 01:51:13,960 # Oh, yeah # 1864 01:51:15,170 --> 01:51:16,810 # Come with me # 1865 01:51:16,960 --> 01:51:18,520 # My love # 1866 01:51:19,630 --> 01:51:21,150 # To the sea # 1867 01:51:21,300 --> 01:51:23,370 # The sea of love # 1868 01:51:23,550 --> 01:51:27,510 # I wanna tell you how much I love you # 1869 01:51:27,770 --> 01:51:31,040 # I'm down here in the sea of love # 1870 01:51:33,520 --> 01:51:37,960 # Oh, come with me # 1871 01:51:38,230 --> 01:51:42,190 # To the sea # 1872 01:51:42,450 --> 01:51:46,280 # Oh, yeah # 1873 01:51:46,530 --> 01:51:50,530 # Do you remember the night we met # 1874 01:51:50,790 --> 01:51:51,980 # That's the night # 1875 01:51:52,120 --> 01:51:54,840 # I just knew you were my pet # 1876 01:51:55,040 --> 01:51:59,240 # I wanna tell you how much I love you # 1877 01:51:59,510 --> 01:52:02,820 # Oh, I'm down in the sea of love # 1878 01:52:04,970 --> 01:52:09,250 # Oh, come with me # 1879 01:52:09,520 --> 01:52:13,470 # To the sea # 1880 01:52:13,730 --> 01:52:17,640 # Oh, yeah # 1881 01:52:17,900 --> 01:52:21,890 # Do you remember the night we met # 1882 01:52:22,150 --> 01:52:23,430 # That's the night # 1883 01:52:23,570 --> 01:52:26,130 # I just knew you were my pet # 1884 01:52:26,320 --> 01:52:30,400 # I wanna tell you how much I love you ## 118051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.