All language subtitles for The Untamed EP03 WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,010 --> 00:00:08,040 Timing and Subtitles brought to you by The Untamed Team @ Viki.com 2 00:01:56,430 --> 00:02:01,520 [The Untamed] 3 00:02:01,520 --> 00:02:05,080 [Episode 3] 4 00:02:05,770 --> 00:02:07,180 [Jinzhen River Inn] 5 00:02:07,180 --> 00:02:09,920 Waiter, what's going on? All of a sudden, why aren't there any rooms? 6 00:02:09,920 --> 00:02:12,170 Sir, there's nothing I can do. 7 00:02:12,170 --> 00:02:15,080 Today a lord with a huge entourage came. 8 00:02:15,080 --> 00:02:17,450 He reserved the entire inn. 9 00:02:17,450 --> 00:02:19,530 No one else outside of his people can stay here. 10 00:02:19,530 --> 00:02:23,000 So, please, go elsewhere to look for a room. 11 00:02:23,000 --> 00:02:24,510 Waiter! 12 00:02:24,510 --> 00:02:25,830 You're here. 13 00:02:25,830 --> 00:02:28,050 The rooms are ready according to your instructions. 14 00:02:28,050 --> 00:02:31,240 As for other customers, we've asked them to go elsewhere. 15 00:02:31,240 --> 00:02:34,110 Please put this box of fragrance sachets into Master Jin's room. 16 00:02:34,110 --> 00:02:37,320 There are many herbs inside that can help prevent insects from disturbing him. 17 00:02:37,320 --> 00:02:41,530 Mian Mian, you are so meticulous, no wonder Master likes you. 18 00:02:41,530 --> 00:02:43,860 What are you saying? 19 00:02:43,860 --> 00:02:47,500 You better put in extra care in preparing, our Master is not just some random person. 20 00:02:47,500 --> 00:02:50,060 You don't have to worry. 21 00:02:50,060 --> 00:02:52,690 Let's go take a look at Master's room. 22 00:02:52,690 --> 00:02:55,120 This way, please. 23 00:02:59,100 --> 00:03:01,410 So it's the Lanling Jin Sect. 24 00:03:01,410 --> 00:03:03,420 I guess they are also here to listen and learn. 25 00:03:03,420 --> 00:03:06,650 We've been travelling for so long, we should rest for a while. 26 00:03:06,650 --> 00:03:10,920 Senior, they clearly only have so few people yet they booked the entire inn. 27 00:03:10,920 --> 00:03:14,890 And they are chasing us away, guests who came earlier. 28 00:03:14,890 --> 00:03:17,190 There is no where else for us to go. 29 00:03:34,170 --> 00:03:36,120 Lady Mian Mian! 30 00:03:43,600 --> 00:03:47,660 Those fragrance sachets... could you give them to me? 31 00:03:48,640 --> 00:03:50,330 Who are you? 32 00:03:50,330 --> 00:03:53,000 Who are you to call me Mianmian? 33 00:03:53,000 --> 00:03:54,750 It's her. 34 00:03:54,750 --> 00:03:58,060 She called you Mianmian. Why can't I? 35 00:03:58,060 --> 00:04:01,010 Who are you to call me that? You can't call me. 36 00:04:01,010 --> 00:04:02,670 If I can't, that's fine, too. 37 00:04:02,670 --> 00:04:07,700 So how about you tell me your name and then I won't call you Mianmian? 38 00:04:07,700 --> 00:04:10,110 Why do I have to tell you just because you asked? 39 00:04:10,110 --> 00:04:13,880 Before you ask for someone else's name, you should say what your name is. 40 00:04:13,880 --> 00:04:17,650 Okay, okay. I'll tell you so remember it well. 41 00:04:17,650 --> 00:04:21,380 My name is Yuan Dao. 42 00:04:21,380 --> 00:04:23,280 Yuan Dao? 43 00:04:23,280 --> 00:04:24,910 Mianmian. 44 00:04:25,610 --> 00:04:28,700 I can't remember which sect this name is from... 45 00:04:28,700 --> 00:04:33,640 But based on his appearance and tone, I don't think he is a nobody. 46 00:04:35,340 --> 00:04:36,590 You! 47 00:04:36,590 --> 00:04:38,520 You're playing with me! 48 00:04:38,520 --> 00:04:40,690 What is it? 49 00:04:40,690 --> 00:04:44,080 Think about it. What's the next line after "The riverside spring grass is green and blue"? 50 00:04:44,080 --> 00:04:48,230 "The riverside spring grass is green and blue. And it stretches into the distance." 51 00:04:48,230 --> 00:04:50,610 How can you still say it out loud? 52 00:04:50,610 --> 00:04:53,150 Who's thinking about you? 53 00:04:53,150 --> 00:04:55,270 How shameless. 54 00:04:56,240 --> 00:05:00,040 So it seems you are from the Lanling Jin Sect. 55 00:05:00,040 --> 00:05:04,150 I've heard that the women of Lanling Jin are as beautiful as fairies. 56 00:05:04,150 --> 00:05:08,500 Now that I've seen you, it is indeed true. 57 00:05:08,500 --> 00:05:10,940 What a slick tongue. 58 00:05:13,240 --> 00:05:16,530 I'm Wei Ying, Wei Wuxian from Yunmeng Jiang Sect. 59 00:05:16,530 --> 00:05:20,490 Going to Gusu Lan Sect to study. Passed by Cai Yi Village for a break. 60 00:05:20,490 --> 00:05:22,190 We're all immortal cultivators. 61 00:05:22,190 --> 00:05:25,990 Lady Mianmian wouldn't let us sleep on the streets, right? 62 00:05:27,400 --> 00:05:32,330 So this Mister Yuan Dao actually has a much nicer sounding name. 63 00:05:32,330 --> 00:05:36,020 But... about this room... 64 00:05:36,020 --> 00:05:38,090 Mianmian. 65 00:05:38,090 --> 00:05:40,380 Anyways our Master doesn't have that many people. 66 00:05:40,380 --> 00:05:42,520 These rooms will remain empty. 67 00:05:42,520 --> 00:05:45,270 Plus, they arrived here first. 68 00:05:48,080 --> 00:05:50,820 Since this is the case, Mister Wei, please stay. 69 00:05:50,820 --> 00:05:53,640 My Master would not need to know about this. 70 00:05:53,640 --> 00:05:55,610 Thank you, ladies. 71 00:05:58,790 --> 00:06:03,590 Only a rascal like you could get us some rooms from the young ladies. 72 00:06:03,590 --> 00:06:06,720 Senior Sister, listen to him. 73 00:06:06,720 --> 00:06:12,190 Jiang Chen, I'm going to assume that you're just jealous and envious of me. 74 00:06:12,190 --> 00:06:15,780 You two might as well just start a fight here. 75 00:06:16,370 --> 00:06:18,810 But Senior Sister . . . 76 00:06:18,810 --> 00:06:22,260 who is this Master Jin? 77 00:06:22,260 --> 00:06:25,830 Who else could it be?! Close to our age and also from Lanling Jin Sect 78 00:06:25,830 --> 00:06:30,010 Other than Jin Zixuan, the youngest master from Jin Sect, who else? 79 00:06:30,980 --> 00:06:35,090 I wonder if Master Jin is just like when he was young, 80 00:06:35,090 --> 00:06:37,540 dressed to kill? 81 00:06:43,600 --> 00:06:45,350 Excuse me, I'm sorry. 82 00:06:45,350 --> 00:06:46,860 But we don't have enough room. 83 00:06:46,860 --> 00:06:49,790 We'll have to take back this room as well. 84 00:06:57,230 --> 00:06:59,340 Master Jin. 85 00:07:04,730 --> 00:07:06,490 This is the best inn in Caiyi town. 86 00:07:06,490 --> 00:07:07,850 Yes, Master. 87 00:07:07,850 --> 00:07:10,290 Even if it's the best, it can't compare to Jin Lin Tower. 88 00:07:10,290 --> 00:07:13,270 These seats... we use black elm at Jin Sect. 89 00:07:13,270 --> 00:07:17,360 This tea cup, we have also entirely used peacock green vitreous enamel ware. 90 00:07:22,630 --> 00:07:24,530 This is Chen tea. 91 00:07:33,060 --> 00:07:34,220 I want to check the guest room. 92 00:07:34,220 --> 00:07:36,570 Master, this way. 93 00:07:59,610 --> 00:08:02,480 So it's Yunmeng Jiang Sect. 94 00:08:11,890 --> 00:08:15,790 Junior Jin, I believe you are here to listen and learn too. 95 00:08:15,790 --> 00:08:17,130 What are you saying? 96 00:08:17,130 --> 00:08:20,700 He's Master Jin. What do you mean by Junior Jin? 97 00:08:22,460 --> 00:08:25,850 Are you also passing by? 98 00:08:25,850 --> 00:08:27,650 We want to rest here. 99 00:08:27,650 --> 00:08:29,250 That's too bad. 100 00:08:29,250 --> 00:08:32,920 Lanling Sect has reserved all the rooms in this inn. 101 00:08:32,920 --> 00:08:35,570 All of you should find somewhere else to rest. 102 00:08:35,570 --> 00:08:37,890 Hey, but we were here first. 103 00:08:37,890 --> 00:08:41,690 So what if you were here first? You go and talk to the innkeeper. 104 00:08:41,690 --> 00:08:43,570 Besides, we booked this whole inn. 105 00:08:43,570 --> 00:08:48,180 Our young master doesn't wish to cram in together with an assortment of people. 106 00:08:54,490 --> 00:08:59,280 Most cultivator families bring a few followers to study at Lan Sect. 107 00:08:59,280 --> 00:09:01,850 Young Master Jin flamboyantly 108 00:09:01,850 --> 00:09:04,400 and brought so many people. What are you trying to do? 109 00:09:04,400 --> 00:09:07,730 We're all Young Master's servants. What's wrong with that? 110 00:09:09,110 --> 00:09:12,940 This Lanling Jin Sect is indeed such a pageantry. 111 00:09:15,610 --> 00:09:20,110 But I've heard that Gusulan clan's family rules are strict, very poor and simple. 112 00:09:20,110 --> 00:09:23,250 Master Jin is grandiose 113 00:09:23,250 --> 00:09:25,830 and casually brought so many people. 114 00:09:25,830 --> 00:09:28,160 I'm really very worried 115 00:09:28,160 --> 00:09:31,500 you won't be able to take this hardship. 116 00:09:31,500 --> 00:09:33,180 Ah Xian. 117 00:09:35,370 --> 00:09:39,280 Older Disciple Sister, I'm merely giving advice to a good friend. 118 00:09:39,280 --> 00:09:41,250 You dare to be rude to our Master? 119 00:09:41,250 --> 00:09:43,320 Where are the manners of Yunmeng Jiang sect? 120 00:09:43,320 --> 00:09:46,330 Which part of my sentence is rude? Tell me. 121 00:09:46,330 --> 00:09:49,290 Also, I already said. 122 00:09:49,290 --> 00:09:52,350 Don't bring in Yunmeng Jiang clan. 123 00:10:02,150 --> 00:10:05,980 Ah Xian. Ah Cheng. Let's pack up our things. 124 00:10:05,980 --> 00:10:07,940 Let's go to another inn. 125 00:10:07,940 --> 00:10:10,850 Master Jin, we'll take our leave. 126 00:10:50,010 --> 00:10:54,080 Young Master, your room is next door. 127 00:10:57,750 --> 00:11:02,330 Lady Jiang, forgive me for barging into the wrong room. 128 00:11:02,920 --> 00:11:08,430 Why is there to say that you went the wrong way, aren't all the rooms inside this whole inn yours? 129 00:11:15,530 --> 00:11:19,340 Already heard news at an earlier time that Lanling Jin clan considered extremely on the elegance demeanor etiquette. 130 00:11:19,340 --> 00:11:22,080 Looking at this now, it doesn't seem so. 131 00:11:42,810 --> 00:11:47,490 [Gusu Lan Sect] 132 00:11:47,490 --> 00:11:50,750 [Jinzhen River Inn] 133 00:11:56,840 --> 00:12:00,180 That haughty Jin Zixuan 134 00:12:00,180 --> 00:12:04,230 Agree. Flamboyantly swaying like a flower peacock 135 00:12:05,460 --> 00:12:09,330 Such a bummer. I haven't even been able to touch a Emperor's Smile (Tian Zi Xiao) wine bottle. 136 00:12:09,330 --> 00:12:12,590 Look at the situation now and you are still whining about the wine. 137 00:12:12,590 --> 00:12:14,720 Did you look at Older Sister's expression? 138 00:12:24,870 --> 00:12:28,180 I wonder what Uncle Jiang was thinking. 139 00:12:28,180 --> 00:12:32,010 Why did he have to arrange a marriage between Disciple Sister and that flower peacock? 140 00:12:38,030 --> 00:12:41,010 [Yun Shen Bu Zhi Chu - Cloud Recesses] 141 00:12:46,160 --> 00:12:51,270 It's Gusu Lan Sect's rule. Students coming to study without their invitations cannot enter. 142 00:12:51,270 --> 00:12:54,280 Young man, I've told you many times. 143 00:12:54,280 --> 00:12:58,440 We lost our invitation. It wasn't intentional. 144 00:12:58,440 --> 00:13:02,650 Furthermore, look at us standing here. Could it be fake? 145 00:13:02,650 --> 00:13:07,080 I'm sorry. There's no way I can verify your identity without an invitation. 146 00:13:08,510 --> 00:13:13,880 You see... the sun is about to set. You wouldn't just watch us stay out on the streets, right? 147 00:13:13,880 --> 00:13:18,790 Why don't we do this? Please request your Clan Leader to meet our Disciple Sister. 148 00:13:18,790 --> 00:13:22,010 One look and he will know we are telling the truth. 149 00:13:22,010 --> 00:13:26,180 Then everyone please stay here. Wait till 5:45 PM when I switch stations... (Youshi = 5-7 PM Sanke = 3 moments of 15 mins) 150 00:13:26,180 --> 00:13:28,220 5:45 PM 151 00:13:28,220 --> 00:13:29,850 The sun is going to set soon. 152 00:13:29,850 --> 00:13:32,650 Ah Xian, watch your manners. 153 00:13:33,560 --> 00:13:35,810 - Disciple Sister... - Father instructed that 154 00:13:35,810 --> 00:13:39,220 No matter what we can't lose our propriety. 155 00:13:43,210 --> 00:13:46,320 Let's leave the mountain first and deal with this later. 156 00:14:01,320 --> 00:14:03,890 [Lan Zhan] 157 00:14:12,430 --> 00:14:13,920 Second Master, you're back. 158 00:14:13,920 --> 00:14:15,880 Who is quarreling 159 00:14:15,880 --> 00:14:19,100 This is the Second Master Lan. Guess he's Lan Wangji from the Two Jades of Lan Sect. 160 00:14:19,100 --> 00:14:21,580 Lan Sect family leader Lan Xichen's younger brother. 161 00:14:22,310 --> 00:14:24,720 Then he must be able to let us in. 162 00:14:35,870 --> 00:14:37,500 This is . . . 163 00:14:37,500 --> 00:14:39,480 Let's take him inside first. 164 00:14:41,440 --> 00:14:44,490 -How come he died so horribly? -Died? That's not the case from what I see. 165 00:14:44,490 --> 00:14:46,260 Seems more like possessed by evil magic. 166 00:14:46,260 --> 00:14:48,300 Black magic? 167 00:14:53,970 --> 00:14:58,320 Second Master Lan, I am Jiang Cheng, son of Jiang Fengmian of the Yunmeng Jiang Sect. 168 00:14:58,320 --> 00:15:02,200 Sister Jiang Yanli Eldest Disciple brother Wei Ying Wei Wuxian 169 00:15:02,960 --> 00:15:05,190 Been looking forward to meeting you for a long time (Jiu Yang Da Ming = Chinese Idiom) 170 00:15:09,170 --> 00:15:10,630 You are overpraising me. 171 00:15:11,100 --> 00:15:15,570 Second Master Lan, under unfortunate events we lost our invitation. It's getting dark now and hard to find a place to stay. 172 00:15:15,570 --> 00:15:17,770 Can Second Master Lan please give us some leeway. 173 00:15:17,770 --> 00:15:20,580 No invitation. No entrance. 174 00:15:21,500 --> 00:15:25,620 Second Master Lan. We came straight down from Yunmeng. We're travel-worn 175 00:15:25,620 --> 00:15:28,420 Finally arrived at the Cloud Recesses before the sun set. 176 00:15:28,420 --> 00:15:33,280 Isn't it too strict of you to prevent us from entering just because we don't have the invitation? 177 00:15:33,810 --> 00:15:36,940 No invitation. No entrance. 178 00:15:36,940 --> 00:15:43,130 Second Master Lan, we lost the invitation but it wasn't intentional. Can't you be a little more understanding? 179 00:15:43,130 --> 00:15:44,930 When you find it, you can come back. 180 00:15:44,930 --> 00:15:48,430 Master Lan, the sun is setting soon. 181 00:15:48,430 --> 00:15:55,200 Cai Yi Village is 20 kilometers from the Cloud Recesses You're forcing the impossible if you want us to go back and look 182 00:15:55,980 --> 00:15:59,240 Second Master Lan If that's doesn't work then... 183 00:16:07,560 --> 00:16:09,550 A silence spell has been cast on you by Second Master Lan. 184 00:16:09,550 --> 00:16:14,220 Only members of the Lan Sect can undo it. You have to wait 5 minutes for it to automatically dispel. 185 00:16:31,060 --> 00:16:33,430 That Second Master Lan is so inhumane. 186 00:16:33,430 --> 00:16:35,150 That's right. 187 00:16:35,150 --> 00:16:38,020 There's so many things at Deep in the Clouds. 188 00:16:38,020 --> 00:16:41,280 - and it's also Yunmeng. - That's right. 189 00:16:46,050 --> 00:16:48,330 We didn't want to come here too. 190 00:16:51,350 --> 00:16:54,340 Sis, don't worry. 191 00:16:54,340 --> 00:16:58,730 He's just going back to the inn to collect the invitation. Nothing bad will happen. 192 00:17:02,330 --> 00:17:04,090 I'm afraid. 193 00:17:08,870 --> 00:17:14,800 Older Sister, Jin Zixuan is like this. Don't take it to heart. 194 00:17:15,630 --> 00:17:17,730 I didn't take it to heart. 195 00:17:19,400 --> 00:17:24,750 But with Ah Xian's personality, I'm afraid that Master Jin will give him a hard time. 196 00:17:25,640 --> 00:17:28,750 If he doesn't pick a fight with others then they wouldn't give him a hard time. 197 00:17:28,750 --> 00:17:33,390 I bet right now he's together with Mianmian or Yuan Dao. 198 00:17:33,390 --> 00:17:39,550 Ah Cheng, you know that whenever it comes to serious business Ah Xian never plays around. 199 00:17:53,120 --> 00:17:55,050 Second Master Lan. 200 00:18:02,180 --> 00:18:06,200 Senior Sister! Jiang Cheng! 201 00:18:22,940 --> 00:18:25,080 Why isn't there anyone here? 202 00:18:55,100 --> 00:18:57,620 No wonder no one is around. 203 00:19:25,640 --> 00:19:30,120 Barriers are made to be broken. 204 00:20:00,580 --> 00:20:03,950 What a coincidence. We meet again. 205 00:20:06,310 --> 00:20:11,000 Second Master Lan, you're out here so late. 206 00:20:12,230 --> 00:20:14,300 Are you here to look at the moon? 207 00:20:19,750 --> 00:20:23,680 Second Master Lan, I'm here to look for my Senior Sister and everyone else. 208 00:20:23,680 --> 00:20:28,230 Oh, yeah, I found our invitation. I have it right here. Let me show it to you. 209 00:20:28,840 --> 00:20:32,230 Breaking the perimeter barrier. Breaking Lan Sect's family rules. 210 00:20:32,230 --> 00:20:37,030 Night returners cannot enter before 5 AM. Breaking Lan Sect's family rules. 211 00:20:37,030 --> 00:20:41,120 Bring in alcohol is a violation of the Lan family rules. 212 00:20:42,130 --> 00:20:46,590 Second Master Lan, this is my first time coming to Gusu Lan Sect. 213 00:20:46,590 --> 00:20:49,470 I don't know about any of the sect rules. 214 00:20:49,470 --> 00:20:52,370 But I swear that I will never commit this mistake again. 215 00:20:52,370 --> 00:20:56,790 Plus I was anxious to find Jiang Cheng, my Disciple Sister and the rest of them. 216 00:20:56,790 --> 00:21:01,230 Let's do this. Let me in to take just a glance. 217 00:21:08,450 --> 00:21:10,350 How's this? 218 00:21:10,350 --> 00:21:12,970 "Smile of Emperor", I will share one with you. 219 00:21:12,970 --> 00:21:14,740 Can you pretend that you did not see me, okay? 220 00:21:14,740 --> 00:21:18,120 Bribing the law enforcer addition to the crimes. 221 00:21:19,010 --> 00:21:22,420 Second Young Master Lan, it's unnecessary to be this unreasonable 222 00:21:22,420 --> 00:21:26,320 Earlier you used the silencing spell on me for no reason at the entrance to the mountain. 223 00:21:26,320 --> 00:21:30,270 So, you're a little responsible for this, too. 224 00:22:14,560 --> 00:22:18,630 Who would have thought this stiff guy's fighting skills were so good. 225 00:22:27,830 --> 00:22:31,780 I'm busy tonight so I can't hang out with you. 226 00:22:38,530 --> 00:22:40,320 [Seek Learning...] 227 00:23:15,310 --> 00:23:18,430 Lan Zhan, you owe me some alcohol. 228 00:23:23,840 --> 00:23:25,620 Turn around. 229 00:23:34,960 --> 00:23:39,250 [Instruction ...] 230 00:23:41,700 --> 00:23:45,130 [Instruction ...] 231 00:23:47,340 --> 00:23:48,640 What's this? 232 00:23:48,640 --> 00:23:51,090 Gusu Lan Sect rules. 233 00:23:52,130 --> 00:23:53,590 That many? 234 00:23:53,590 --> 00:23:55,640 Put down the alcohol. 235 00:23:55,640 --> 00:24:00,340 You're here to study. Count how many Lan Sect family rules you broke tonight. 236 00:24:01,690 --> 00:24:08,290 I say...it's a good thing that I wasn't born into your scary old fashion Gusu Lan Sect. 237 00:24:17,010 --> 00:24:20,680 Since alcohol is prohibited inside the Cloud Recesses, I won't enter. 238 00:24:20,680 --> 00:24:24,250 I'll drink it here. So it shouldn't count as breaking the rules. 239 00:24:32,290 --> 00:24:34,440 Impenetrably thickheaded. 240 00:24:38,280 --> 00:24:40,850 The female cultivators from all the families 241 00:24:40,850 --> 00:24:45,480 Who doesn't admirable the famous Second Master Lan. 242 00:24:45,480 --> 00:24:47,180 It's too bad. 243 00:24:47,180 --> 00:24:48,790 What's so pitiful? 244 00:24:48,790 --> 00:24:52,990 Unfortunately, they don't know that the one they admire 245 00:24:52,990 --> 00:24:56,890 is a heartless, unreasonable 246 00:24:56,890 --> 00:24:59,300 old-fashioned person. 247 00:24:59,300 --> 00:25:00,790 It's okay. 248 00:25:00,790 --> 00:25:04,870 Once I get back to Yunmeng, I will definitely— 249 00:25:16,290 --> 00:25:17,840 Let's go. 250 00:25:54,660 --> 00:25:56,400 Uncle 251 00:25:57,130 --> 00:25:59,620 The cause of death is usual for this person 252 00:25:59,620 --> 00:26:02,470 We've never seen this before. Lan Qi Ren 253 00:26:03,460 --> 00:26:07,340 Looks like black magic. 254 00:26:14,470 --> 00:26:18,690 Did Wangji only bring back this one body? 255 00:26:21,220 --> 00:26:26,210 Recently, there have been reports from the families around Gusu. 256 00:26:26,210 --> 00:26:29,470 They all speak of cultivators going missing. 257 00:26:29,470 --> 00:26:31,850 I asked Wangji to go investigate. 258 00:26:31,850 --> 00:26:33,480 This person is... 259 00:26:33,480 --> 00:26:37,400 was previously a outer student of Gusu Lan Sect? 260 00:27:03,030 --> 00:27:04,900 Black magic. 261 00:27:05,670 --> 00:27:07,430 Uncle 262 00:27:09,860 --> 00:27:11,930 Who's making all this noise? 263 00:27:11,930 --> 00:27:13,530 Elder Brother. 264 00:27:29,550 --> 00:27:31,260 Master Wei. 265 00:27:32,160 --> 00:27:35,850 The Cloud Recesses is unlike Lotus Pier. 266 00:27:36,630 --> 00:27:41,570 There are a little more rules. You just arrived so it's not your fault for not knowing. 267 00:27:41,570 --> 00:27:45,500 But, that's no reason to violate the rules. 268 00:27:46,940 --> 00:27:50,500 There will still be a punishment. 269 00:27:50,500 --> 00:27:52,670 As for the punishment... 270 00:27:52,670 --> 00:27:55,300 Wangji, what do you think? 271 00:27:57,320 --> 00:28:00,100 House rules. Three-hundred times. 272 00:28:06,670 --> 00:28:10,650 Wangji, remove the silencing spell on Young Master Wei. 273 00:28:14,290 --> 00:28:16,240 You wooden board! 274 00:28:16,860 --> 00:28:20,430 Lord Zewu! Listen to me! Everything Lan Zhan said was inaccurate! 275 00:28:20,430 --> 00:28:24,030 Lan Zhan is like a wooden board, he will say three words but not a sentence. 276 00:28:24,030 --> 00:28:25,870 Let me tell you. 277 00:28:26,760 --> 00:28:34,790 This evening a group of us arrived at the entrance of Yun Shen Bu Zhi Chu 278 00:28:34,790 --> 00:28:39,450 then realised we forgot to bring our invitation card. But logically we can't be blamed too. 279 00:28:39,980 --> 00:28:43,620 We can only blame Jin Zixie that stupid peacock. 280 00:28:45,130 --> 00:28:49,350 In a nutshell, we arrived at the entrance but couldn't enter. 281 00:28:49,350 --> 00:28:53,710 So, I had to go find the invitation alone. 282 00:28:56,700 --> 00:29:00,290 Gusu's Emperor's Smile is famous around the world. 283 00:29:00,290 --> 00:29:02,690 It's not wrong of me to buy two jars, is it? 284 00:29:02,690 --> 00:29:05,300 Before I even got to take a sip, 285 00:29:05,300 --> 00:29:07,970 he broke one of the jars. 286 00:29:07,970 --> 00:29:12,260 I haven't even asked him to reimburse me, yet he 287 00:29:12,260 --> 00:29:14,710 actually talked bad about me! 288 00:29:14,710 --> 00:29:19,960 Master Wei, no matter what, you still broke one of Gusu Lan Sect's rules. 289 00:29:19,960 --> 00:29:23,500 You can't blame Wangji for breaking one of your wine jars. 290 00:29:23,500 --> 00:29:26,670 Furthermore, Miss Jiang and Mister Jiang 291 00:29:26,670 --> 00:29:29,270 It was because Wangji explain the situation that I... 292 00:29:29,270 --> 00:29:30,950 Elder Brother. 293 00:29:35,100 --> 00:29:37,660 My Senior Sister and everyone came in already? 294 00:29:41,280 --> 00:29:43,590 He let them in? 295 00:29:51,060 --> 00:29:54,900 Seems like you are not that bad of a person. 296 00:29:56,860 --> 00:29:59,670 Hey, Lan Zhan. No way. 297 00:29:59,670 --> 00:30:02,740 Even if I apologise to you it still won't do? 298 00:30:02,740 --> 00:30:07,730 Master Wei, since it was all a misunderstanding, please go in and get some rest. 299 00:30:19,750 --> 00:30:23,330 Lord Zewu, is he dead? 300 00:30:23,330 --> 00:30:25,550 Why is he covered up with a white cloth? 301 00:30:25,550 --> 00:30:27,660 What did you say? 302 00:30:27,660 --> 00:30:29,390 Am I wrong? 303 00:30:29,390 --> 00:30:35,460 Earlier this afternoon at the entrance, he wasn't dead yet. 304 00:30:40,970 --> 00:30:42,940 Heavenly Nightless City 305 00:30:48,680 --> 00:30:53,260 Do you understand what I just said? 306 00:30:53,260 --> 00:30:54,880 Yes, Chief Cultivator. 307 00:30:54,880 --> 00:30:56,690 Wen Qing understands. 308 00:30:56,690 --> 00:30:59,200 I will have Wen Chao escort you there. 309 00:30:59,200 --> 00:31:02,330 He'll help you enter the Cloud Recesses. 310 00:31:02,330 --> 00:31:05,470 But, after that you're on your own. 311 00:31:05,470 --> 00:31:06,900 Remember. 312 00:31:06,900 --> 00:31:10,930 The deficient piece is the same as the one at Dafan Mountain. 313 00:31:10,930 --> 00:31:13,580 You won't forget about that, would you? 314 00:31:13,580 --> 00:31:16,270 Find him and bring him back. 315 00:31:16,270 --> 00:31:19,790 Immortal Master, I... 316 00:31:19,790 --> 00:31:21,470 Speak. 317 00:31:21,470 --> 00:31:24,510 Ah Ning has been weak in health ever since he was young. 318 00:31:24,510 --> 00:31:26,710 Is it possible for him to come with me? 319 00:31:26,710 --> 00:31:30,220 Are you scared that he will be abused here? 320 00:31:30,220 --> 00:31:31,460 I don't dare. 321 00:31:31,460 --> 00:31:34,190 Fine. I'll let you have your way. 322 00:31:34,190 --> 00:31:39,150 Wen Ning has a unique body. He might be helpful with your investigation. 323 00:31:39,150 --> 00:31:40,300 Thank you, Immortal Master. 324 00:31:40,300 --> 00:31:42,870 You'll be setting off tomorrow. You're dismissed. 325 00:31:42,870 --> 00:31:44,540 Yes. 326 00:32:59,020 --> 00:33:00,460 Look. 327 00:33:00,460 --> 00:33:03,970 At first glance, he looks like a dead person. 328 00:33:05,950 --> 00:33:08,090 And he feels rigid like a dead person. 329 00:33:08,090 --> 00:33:11,290 But he can still feel the effects of spiritual energy. 330 00:33:11,290 --> 00:33:13,930 He's not really dead. 331 00:33:13,930 --> 00:33:16,150 At most . . . 332 00:33:16,150 --> 00:33:17,870 At most, what? 333 00:33:18,610 --> 00:33:20,140 I'm not quite sure. 334 00:33:20,140 --> 00:33:24,260 But it seems like he lost his spirit. 335 00:33:25,290 --> 00:33:26,990 Spirit Consumption 336 00:33:28,520 --> 00:33:32,020 - Ghost puppet. - That's right! He's like a ghost puppet. 337 00:33:32,020 --> 00:33:36,660 He's like a controllable ghost puppet. 338 00:34:01,620 --> 00:34:03,200 Wangji. 339 00:34:08,970 --> 00:34:12,780 - Elder Brother. - Wangji, are you looking for me? 340 00:34:12,780 --> 00:34:16,870 You and uncle seem to be very troubled by the ghost puppets. 341 00:34:18,380 --> 00:34:22,940 I just had a discussion with uncle. Even though the reasons are unclear, 342 00:34:22,940 --> 00:34:25,330 we suspect that 343 00:34:25,330 --> 00:34:28,440 this is due to someone practicing dark magic. 344 00:34:28,440 --> 00:34:29,680 [Agile in Thought and Honest in Action] 345 00:34:29,730 --> 00:34:33,400 If it is as we suspect, 346 00:34:33,400 --> 00:34:37,430 then this person has great ambitions. 347 00:34:37,430 --> 00:34:41,960 And the disappearance of the cultivators could just be the start. 348 00:34:41,960 --> 00:34:43,650 [Orchid Room] 349 00:34:43,650 --> 00:34:45,770 Brother, do you have any plans? 350 00:34:46,390 --> 00:34:50,120 Currently, all we can do is investigate. 351 00:34:50,120 --> 00:34:52,020 But what if . . . 352 00:34:55,360 --> 00:34:57,050 Elder Brother. 353 00:34:58,580 --> 00:35:01,110 Never mind. It could be I'm just thinking too much about it. 354 00:35:01,110 --> 00:35:04,800 Wangji, continue to investigate the case. 355 00:35:04,800 --> 00:35:08,210 But, remember. Don't be rash. 356 00:35:09,250 --> 00:35:12,130 Yes, Elder Brother. You don't have to worry. 357 00:35:13,520 --> 00:35:15,990 I've never had to worry about you. 358 00:35:17,150 --> 00:35:18,590 [Lan Room] 359 00:35:18,590 --> 00:35:21,360 Since father's death, 360 00:35:21,360 --> 00:35:23,940 you have become more mature and dependable. 361 00:35:24,790 --> 00:35:26,830 Sometimes, I think that 362 00:35:26,830 --> 00:35:30,720 my expectations of you are too high. 363 00:35:36,950 --> 00:35:40,760 Older Brother has a lot to worry about, I am just sharing the burden. 364 00:35:43,150 --> 00:35:46,340 This time, you coming with me is a good thing. 365 00:35:46,340 --> 00:35:49,720 Many of the disciples from other sects are around your age. 366 00:35:49,720 --> 00:35:53,190 It's time you make more friends. 367 00:35:54,650 --> 00:35:59,280 Actually, I think this Master Wei isn't bad. 368 00:35:59,280 --> 00:36:02,650 Sometimes, he goes outside the limits. 369 00:36:02,650 --> 00:36:07,370 But he's clever and quick-witted. He also has a bright personality. 370 00:36:18,990 --> 00:36:24,750 Wangji, is Master Wei's fighting skills pretty good? 371 00:36:26,430 --> 00:36:30,070 When you sparred, were you equals? 372 00:36:31,950 --> 00:36:35,720 [Lan Room] 373 00:36:55,230 --> 00:36:59,070 Xue Yang 374 00:37:03,820 --> 00:37:05,920 Xue Yang. 375 00:37:09,030 --> 00:37:11,750 What are you laughing about? Wen Ruo Han 376 00:37:11,750 --> 00:37:16,830 Immortal Master, I am just laughing about how these ghosts are just an experiment. 377 00:37:16,830 --> 00:37:20,510 There's more to what the Stygian metal can do. 378 00:37:21,460 --> 00:37:23,400 Is that so? 379 00:37:23,400 --> 00:37:26,130 If you do not believe me, 380 00:37:26,840 --> 00:37:30,260 Don't believe the power of this Stygian metal 381 00:37:30,260 --> 00:37:32,720 you need not waste so much effort on 382 00:37:32,720 --> 00:37:37,740 capturing so many cultivators to forge this piece of dark metal. 383 00:37:39,960 --> 00:37:45,080 Xue Yang. You dare to say that in front of me. 384 00:37:45,080 --> 00:37:47,840 You're really not afraid of death. 385 00:37:59,290 --> 00:38:03,590 Xue Yang's not afraid to die. I'm only afraid of having no purpose in living. 386 00:38:03,590 --> 00:38:07,680 Help me find the other three pieces of the Stygian metal 387 00:38:07,680 --> 00:38:10,320 go subdue the other sects. 388 00:38:10,320 --> 00:38:13,890 That will fulfill the purpose of your life. 389 00:38:25,080 --> 00:38:27,010 Immortal Master, do not forget. 390 00:38:27,010 --> 00:38:30,700 I don't have any desire to rule the world. 391 00:38:31,620 --> 00:38:34,490 From the first time I arrived here, my request 392 00:38:34,490 --> 00:38:36,730 has already been told to you. 393 00:38:36,730 --> 00:38:39,180 I should ask that you don't forget it. 394 00:38:39,180 --> 00:38:44,130 Don't worry. When I collect all four pieces of the Stygian metal 395 00:38:44,130 --> 00:38:48,000 I will definitely let you accomplish your wishes. 396 00:38:48,000 --> 00:38:50,860 Then I thank you greatly. 397 00:38:54,270 --> 00:38:56,410 Xue Yang! 398 00:38:57,620 --> 00:39:00,940 West Dafan, East Gusu, North Yueyang. 399 00:39:00,940 --> 00:39:05,200 Where is the last piece of Stygian metal hidden? 400 00:39:05,820 --> 00:39:09,130 Immortal Master, do not forget our previous promise. 401 00:39:09,130 --> 00:39:13,090 When you let me go collect the Stygian metal from Yue Yang Chang Sect 402 00:39:13,090 --> 00:39:16,320 Then I'll tell you the last part. 403 00:39:37,000 --> 00:39:45,030 Timing and Subtitles brought to you by The Untamed Team @ Viki.com 404 00:40:09,480 --> 00:40:14,790 ♫ listen to flute disconsolate by myself ♫ 405 00:40:14,790 --> 00:40:20,040 ♫ cloud deep the night is yet young ♫ 406 00:40:20,040 --> 00:40:24,750 ♫ right or wrong all in the past ♫ 407 00:40:24,750 --> 00:40:30,100 ♫ after awake how can it be just a dream ♫ 408 00:40:30,100 --> 00:40:36,030 ♫ in the world of mortals how to measure praise or blame ♫ 409 00:40:36,030 --> 00:40:40,480 ♫ blood is hot blade is cold ♫ 410 00:40:40,480 --> 00:40:42,980 ♫ high as mountains and far away as the rivers ♫ 411 00:40:42,980 --> 00:40:45,810 ♫ hear the music again 412 00:40:45,810 --> 00:40:47,820 ♫ Old flames haven't died; ♫ 413 00:40:47,820 --> 00:40:51,130 ♫ The pearl everlasting reed under the bed is like frost ♫ 414 00:40:51,130 --> 00:40:57,500 ♫ Cook a pot of sadness and joy of life and death to toast the young lad ♫ 415 00:40:57,500 --> 00:41:02,110 ♫ How come the bright moon is still listless ♫ 416 00:41:02,110 --> 00:41:08,140 ♫ Why not just go through all the storms in a careless manner ♫ 417 00:41:08,140 --> 00:41:12,500 ♫ Sharing a melodious tune together at the horizon ♫ 418 00:41:12,500 --> 00:41:18,830 ♫ Cook a pot of sadness and joy of life and death to toast the young lad ♫ 419 00:41:18,830 --> 00:41:23,490 ♫ How come the bright moon is still listless ♫ 420 00:41:23,490 --> 00:41:29,510 ♫ Why not just go through all the storms in a careless manner ♫ 421 00:41:29,510 --> 00:41:36,830 ♫ Sharing a melodious tune together at the horizon ♫ 36585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.