All language subtitles for Ted.Bundy.American.Boogeyman.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO-HI-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,542 --> 00:00:09,458 [electric buzzing] 2 00:00:20,542 --> 00:00:23,458 [♪♪♪] 3 00:00:30,817 --> 00:00:35,817 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 4 00:00:35,875 --> 00:00:38,250 [baby laughing] 5 00:00:52,292 --> 00:00:54,831 Men are pigs. 6 00:00:54,833 --> 00:00:58,415 Seriously, you can do so much better than Bobby Kelske. 7 00:00:58,417 --> 00:00:59,706 Of all the girls at school, 8 00:00:59,708 --> 00:01:02,373 how could he stand me up for Heidi Moore? 9 00:01:02,375 --> 00:01:04,540 Well, if you switch her first and last initials, 10 00:01:04,542 --> 00:01:06,083 her name is Meidi Hoore. 11 00:01:07,250 --> 00:01:10,125 [both laughing] 12 00:01:11,417 --> 00:01:13,248 Thank you for meeting me, Mel. 13 00:01:13,250 --> 00:01:14,748 I don't know what I would do without you. 14 00:01:14,750 --> 00:01:18,165 Don't mention it. Hey, it's Saturday night. 15 00:01:18,167 --> 00:01:20,540 Let's go to my house and have an old-fashioned slumber party. 16 00:01:20,542 --> 00:01:21,873 Slumber party? 17 00:01:21,875 --> 00:01:23,456 No, we're not in the sixth grade! 18 00:01:23,458 --> 00:01:28,581 In the sixth grade, we. didn't have these. 19 00:01:28,583 --> 00:01:30,581 Look at you. 20 00:01:30,583 --> 00:01:32,540 Cool it. I don't have enough for everybody. 21 00:01:32,542 --> 00:01:33,623 [both laughing] 22 00:01:33,625 --> 00:01:34,748 All right. Let's go. 23 00:01:34,750 --> 00:01:35,750 Okay. 24 00:01:37,208 --> 00:01:38,498 Oh, damn it. 25 00:01:38,500 --> 00:01:39,498 What? What's wrong? 26 00:01:39,500 --> 00:01:41,706 Auntie Flo decided to pay her monthly visit. 27 00:01:41,708 --> 00:01:43,415 - [Jill] Ew. - I'll be right back. 28 00:01:43,417 --> 00:01:45,250 Well, take your time. I'm gonna have a cigarette. 29 00:01:55,958 --> 00:01:57,833 [car engine revving] 30 00:02:01,667 --> 00:02:03,208 [door hinges creak] 31 00:02:07,792 --> 00:02:08,667 [door closes] 32 00:02:30,417 --> 00:02:32,665 [Ted] Shit. 33 00:02:32,667 --> 00:02:34,583 [Ted groans] 34 00:02:36,500 --> 00:02:37,500 Damn it. 35 00:02:41,667 --> 00:02:42,583 Hello? 36 00:02:44,792 --> 00:02:45,917 Anyone? 37 00:02:48,542 --> 00:02:51,206 [Ted grunting] 38 00:02:51,208 --> 00:02:52,208 A little help. 39 00:02:56,417 --> 00:02:57,500 Okay. 40 00:02:58,583 --> 00:02:59,915 Ah, shit. 41 00:02:59,917 --> 00:03:02,706 [Ted groans and chuckles] 42 00:03:02,708 --> 00:03:04,831 [Jill] Uh, you... you need help there? 43 00:03:04,833 --> 00:03:08,623 [Ted] Ugh. [chuckles] Oh, yeah. 44 00:03:08,625 --> 00:03:11,373 I, uh, I dropped my keys. 45 00:03:11,375 --> 00:03:13,706 And I, uh, I can't. 46 00:03:13,708 --> 00:03:16,706 Um, I'm sorry. Would you mind? 47 00:03:16,708 --> 00:03:18,542 You see, I sprained my knee on the slopes. 48 00:03:20,250 --> 00:03:21,456 My battery died, 49 00:03:21,458 --> 00:03:26,831 and now I'm stuck out here in the cold. 50 00:03:26,833 --> 00:03:29,915 It's not really been my day either, so. 51 00:03:29,917 --> 00:03:31,998 [distant barking] 52 00:03:32,000 --> 00:03:33,290 [keys clanking] 53 00:03:33,292 --> 00:03:37,540 Thank you. You are a lifesaver. 54 00:03:37,542 --> 00:03:38,875 Don't mention it. 55 00:03:41,375 --> 00:03:42,373 [Ted clears throat] 56 00:03:42,375 --> 00:03:43,373 [keys clank] 57 00:03:43,375 --> 00:03:45,623 [Ted] Uh, shit! 58 00:03:45,625 --> 00:03:46,873 That was fast. 59 00:03:46,875 --> 00:03:48,331 I'm sorry. 60 00:03:48,333 --> 00:03:51,333 This is the last time, I promise. 61 00:03:57,583 --> 00:04:00,667 I think, I... I think they went under there. 62 00:04:17,292 --> 00:04:18,165 [Jill grunts] 63 00:04:18,167 --> 00:04:20,290 - [car engine revving] - [loud music] 64 00:04:20,292 --> 00:04:21,915 [Bobby] Jill? 65 00:04:21,917 --> 00:04:22,748 What the hell, Jill? 66 00:04:22,750 --> 00:04:24,831 I was just helping this guy out. 67 00:04:24,833 --> 00:04:25,790 Helping him with what? 68 00:04:25,792 --> 00:04:26,917 Find his keys. 69 00:04:28,417 --> 00:04:29,748 Yeah. I'm sure that was all you were doing. 70 00:04:29,750 --> 00:04:32,956 Screw you, Bobby. You were the one that ditched me for Heidi. 71 00:04:32,958 --> 00:04:35,373 And now I'm ditching Heidi for you. 72 00:04:35,375 --> 00:04:36,790 So, get the fuck in. 73 00:04:36,792 --> 00:04:38,540 I told Melissa I was gonna spend the night with her. 74 00:04:38,542 --> 00:04:40,748 Didn't you hear me? I said now! 75 00:04:40,750 --> 00:04:42,292 [car engine revving] 76 00:04:54,458 --> 00:04:56,292 [car tire screeching] 77 00:05:05,375 --> 00:05:06,625 [door hinges creaks] 78 00:05:12,917 --> 00:05:14,833 Thanks a freakin' lot, Jill. 79 00:05:27,000 --> 00:05:29,040 Dammit, Jill. 80 00:05:29,042 --> 00:05:30,000 [Melissa shrieking] 81 00:05:33,708 --> 00:05:34,833 [car door slammed] 82 00:05:48,958 --> 00:05:51,833 [car engine revving] 83 00:05:57,542 --> 00:06:00,417 [tense music playing] 84 00:06:14,750 --> 00:06:15,708 [Melissa gasps] 85 00:06:18,042 --> 00:06:20,667 Please, sir, who are you? 86 00:06:22,042 --> 00:06:23,542 What do you want from me? 87 00:06:25,708 --> 00:06:26,956 [cries] Please, please. 88 00:06:26,958 --> 00:06:28,415 [Melissa's incoherent muttering] 89 00:06:28,417 --> 00:06:30,415 Let me out. Please. 90 00:06:30,417 --> 00:06:33,083 [Melissa sobbing continuously] 91 00:06:35,583 --> 00:06:39,081 My dad's a cop, asshole. He's expecting me any minute. 92 00:06:39,083 --> 00:06:41,081 And when he sees you, he will kick the living shit out of you. 93 00:06:41,083 --> 00:06:41,958 [head smashed] 94 00:06:44,583 --> 00:06:47,458 [suspenseful music] 95 00:06:50,958 --> 00:06:53,875 [car engine idling] 96 00:06:58,917 --> 00:07:00,500 [Melissa moaning] 97 00:07:02,583 --> 00:07:04,248 [body being dragged] 98 00:07:04,250 --> 00:07:06,748 [Ted] [voice-over] Guilt is a mechanism 99 00:07:06,750 --> 00:07:08,623 we use to control people. 100 00:07:08,625 --> 00:07:10,998 It's, uh, an illusion, 101 00:07:11,000 --> 00:07:15,500 a kind of, uh, a social control mechanism. 102 00:07:18,750 --> 00:07:21,625 Do I feel guilty for anything I've done? 103 00:07:23,542 --> 00:07:27,748 No. I feel sorry for people who feel guilt. 104 00:07:27,750 --> 00:07:28,708 [trunk opens] 105 00:07:32,625 --> 00:07:35,083 What's one less person on the face of this earth anyway? 106 00:07:36,917 --> 00:07:39,833 [♪♪♪] 107 00:08:44,875 --> 00:08:47,042 [sirens wailing in the distance] 108 00:08:56,208 --> 00:08:59,081 [McChesney] His first victim was 18-year-old Karen Sparks, 109 00:08:59,083 --> 00:09:01,206 poli-sci major at the University of Washington. 110 00:09:01,208 --> 00:09:02,915 On the night of January 4th, 111 00:09:02,917 --> 00:09:05,083 the suspect entered Karen's bedroom as she slept, 112 00:09:07,125 --> 00:09:09,956 bludgeoned her with a metal rod he'd torn from her bed frame, 113 00:09:09,958 --> 00:09:12,290 and proceeded to sexually assault her with it. 114 00:09:12,292 --> 00:09:14,706 Karen was lucky. She survived. 115 00:09:14,708 --> 00:09:17,331 She spent the next ten days in a coma 116 00:09:17,333 --> 00:09:19,998 and suffered permanent brain damage from the attack. 117 00:09:20,000 --> 00:09:22,040 Less than a month later, Lynda Healy, 118 00:09:22,042 --> 00:09:24,123 a 21-year-old psychology major, 119 00:09:24,125 --> 00:09:25,915 was abducted in the middle of the night 120 00:09:25,917 --> 00:09:29,040 after an intruder broke into her basement apartment. 121 00:09:29,042 --> 00:09:30,706 It's been nine months since her abduction, 122 00:09:30,708 --> 00:09:32,625 yet no trace of Lynda Healy has been found. 123 00:09:34,042 --> 00:09:35,081 Next. 124 00:09:35,083 --> 00:09:37,248 Donna Gail Manson, age 19. 125 00:09:37,250 --> 00:09:38,748 Three weeks later, 126 00:09:38,750 --> 00:09:40,248 Susan Rancourt, age 18. 127 00:09:40,250 --> 00:09:41,790 Susan's disappearance was followed by 128 00:09:41,792 --> 00:09:44,206 Roberta Parks, age 20, 129 00:09:44,208 --> 00:09:46,623 followed by Brenda Ball, 130 00:09:46,625 --> 00:09:47,831 and Georgeann Hawkins. 131 00:09:47,833 --> 00:09:49,290 Like the others, 132 00:09:49,292 --> 00:09:51,625 none of these girls have been seen or heard from since. 133 00:09:52,958 --> 00:09:54,790 Yes, Mr. Swindley. 134 00:09:54,792 --> 00:09:55,831 I mean, by the looks of it, 135 00:09:55,833 --> 00:09:58,165 these chicks, they're all sort of the same type. 136 00:09:58,167 --> 00:09:59,915 What "type" is that, exactly? 137 00:09:59,917 --> 00:10:03,165 Foxy, long legs, short skirts. 138 00:10:03,167 --> 00:10:05,123 The type that's usually up for a good time. 139 00:10:05,125 --> 00:10:06,915 Maybe they led this guy on. 140 00:10:06,917 --> 00:10:08,748 I mean, you know how the old saying goes, right? 141 00:10:08,750 --> 00:10:10,290 "If you're advertising, you must be selling." 142 00:10:10,292 --> 00:10:12,331 [Shane laughs] 143 00:10:12,333 --> 00:10:15,456 [laughs sarcastically] If stupidity was painful, Shane. 144 00:10:15,458 --> 00:10:17,373 you'd be in agony. 145 00:10:17,375 --> 00:10:18,625 [officers] Ooh. 146 00:10:19,875 --> 00:10:21,665 [projector clicks] 147 00:10:21,667 --> 00:10:26,956 Three months ago, on July 14th, the suspect struck again 148 00:10:26,958 --> 00:10:29,167 during a huge celebration at Lake Sammamish State Park. 149 00:10:32,750 --> 00:10:36,706 This time, suspect's far more brazen. 150 00:10:36,708 --> 00:10:38,873 Numerous witnesses reported seeing a man 151 00:10:38,875 --> 00:10:41,790 with his left arm in a sling asking various women 152 00:10:41,792 --> 00:10:44,081 if they would help him rig a sailboat up to his car. 153 00:10:44,083 --> 00:10:45,792 Two of those women unfortunately took the bait. 154 00:10:48,708 --> 00:10:50,167 Denise Naslund, Janice Ott. 155 00:10:53,292 --> 00:10:54,333 Both women decapitated. 156 00:10:56,375 --> 00:10:58,333 Both had been brutally raped. 157 00:11:00,333 --> 00:11:01,333 Postmortem. 158 00:11:04,417 --> 00:11:06,040 [projector clicks] 159 00:11:06,042 --> 00:11:07,956 And multiple witnesses confirmed 160 00:11:07,958 --> 00:11:12,915 they'd seen a suspect driving either a tan or brown VW Beetle. 161 00:11:12,917 --> 00:11:14,167 When the suspect approached them, 162 00:11:15,833 --> 00:11:18,165 he told them his name. 163 00:11:18,167 --> 00:11:19,083 It was Ted. 164 00:11:22,708 --> 00:11:23,917 [buzzer sounds] 165 00:11:26,000 --> 00:11:27,167 [McChesney clears throat] 166 00:11:32,875 --> 00:11:33,792 [elevator pings] 167 00:11:34,917 --> 00:11:36,125 [indistinct conversations] 168 00:11:39,458 --> 00:11:40,915 [Officer clears throat] 169 00:11:40,917 --> 00:11:42,206 [Officer whistles] 170 00:11:42,208 --> 00:11:43,873 [laughter] 171 00:11:43,875 --> 00:11:46,040 [Shane] How is a woman like a laxative? 172 00:11:46,042 --> 00:11:47,373 They both irritate the shit out of you! 173 00:11:47,375 --> 00:11:48,917 [both laughing] 174 00:11:50,333 --> 00:11:52,206 Since when did my desk become the designated break room? 175 00:11:52,208 --> 00:11:54,248 And good morning to you, too. 176 00:11:54,250 --> 00:11:55,958 What's this look like to you, McChesney? 177 00:11:57,125 --> 00:11:58,873 Names of our victims. 178 00:11:58,875 --> 00:12:01,040 Dates. Some random numbers. 179 00:12:01,042 --> 00:12:02,123 Shane here has come up with 180 00:12:02,125 --> 00:12:03,456 a rather brilliant theory 181 00:12:03,458 --> 00:12:05,915 that could crack your case wide open. 182 00:12:05,917 --> 00:12:08,123 Really? 183 00:12:08,125 --> 00:12:09,540 What theory is that? 184 00:12:09,542 --> 00:12:11,790 Pay attention. 185 00:12:11,792 --> 00:12:17,248 Thirty-six, 23, 36, 23, 36. 186 00:12:17,250 --> 00:12:19,081 Number of days between each abduction. 187 00:12:19,083 --> 00:12:21,540 Look at this kid. He hasn't even graduated yet. 188 00:12:21,542 --> 00:12:23,581 He's already gunning for his old man's job. 189 00:12:23,583 --> 00:12:25,125 Except it's not accurate. 190 00:12:28,167 --> 00:12:31,206 There were 45 days between Susan Rancourt's 191 00:12:31,208 --> 00:12:32,792 and Brenda Ball's disappearances. 192 00:12:34,417 --> 00:12:36,458 You also forgot the fifth victim, Roberta Parks. 193 00:12:42,250 --> 00:12:44,081 If you paid attention in class, 194 00:12:44,083 --> 00:12:47,081 you'd already know that we went over these patterns. 195 00:12:47,083 --> 00:12:55,040 Thirty-six, 23, 36, 23, 45. 196 00:12:55,042 --> 00:12:56,581 Well, I just hope we don't have another 197 00:12:56,583 --> 00:13:00,373 Zodiac-hippy-devil-worshipping- Charles-fucking-Manson 198 00:13:00,375 --> 00:13:01,956 on our hands. 199 00:13:01,958 --> 00:13:03,956 [Ressler] Manson actually wasn't a devil worshipper. 200 00:13:03,958 --> 00:13:05,956 Charlie is quite the talker though. 201 00:13:05,958 --> 00:13:07,873 As you might imagine, his favorite subject is himself. 202 00:13:07,875 --> 00:13:09,165 Who the fuck are you? 203 00:13:09,167 --> 00:13:10,958 And who the fuck let you down here? 204 00:13:12,292 --> 00:13:13,375 I'm sorry. Captain Swindley? 205 00:13:15,542 --> 00:13:17,456 Supervisory Special Agent Robert Ressler. 206 00:13:17,458 --> 00:13:19,581 I'm with the Behavioral Science Unit of the FBI. 207 00:13:19,583 --> 00:13:21,415 [Swindley] What's this about? 208 00:13:21,417 --> 00:13:23,206 I'm not here to step on anyone's toes. 209 00:13:23,208 --> 00:13:25,581 Just to observe and offer my assistance. 210 00:13:25,583 --> 00:13:28,206 I have my task force well under control. 211 00:13:28,208 --> 00:13:31,331 We don't need any assistance from the feds. 212 00:13:31,333 --> 00:13:34,206 Why would the Bureau be taking an interest in this case? 213 00:13:34,208 --> 00:13:35,915 Have they been developing their own leads? 214 00:13:35,917 --> 00:13:37,456 No, nothing like that. 215 00:13:37,458 --> 00:13:39,665 Part of our new mandate is to educate local law enforcement 216 00:13:39,667 --> 00:13:42,998 by passing along information we've gathered. 217 00:13:43,000 --> 00:13:44,165 Gathered from whom? 218 00:13:44,167 --> 00:13:45,415 Interviews we've conducted 219 00:13:45,417 --> 00:13:47,206 with convicted offenders. 220 00:13:47,208 --> 00:13:49,165 We've been studying the psychological aspects 221 00:13:49,167 --> 00:13:50,498 of their crimes 222 00:13:50,500 --> 00:13:53,040 in the hopes of eventually developing a profile. 223 00:13:53,042 --> 00:13:55,665 Oh, you hear that, Shane? 224 00:13:55,667 --> 00:13:57,540 This is my son Shane. 225 00:13:57,542 --> 00:14:01,998 He just graduated WSU with a degree in psychology 226 00:14:02,000 --> 00:14:05,206 and he's already top of his class at the academy. 227 00:14:05,208 --> 00:14:07,915 He is going to be your best resource around here. 228 00:14:07,917 --> 00:14:10,248 Actually, I was thinking I would work with. 229 00:14:10,250 --> 00:14:11,417 Uh, Detective McChesney. 230 00:14:13,250 --> 00:14:16,373 [Swindley] Kathy here, she's from our Sex Crimes Division. 231 00:14:16,375 --> 00:14:17,540 You know, I figured it's a good idea 232 00:14:17,542 --> 00:14:19,915 to have at least one gal on the team. 233 00:14:19,917 --> 00:14:21,456 You know, soften up the witnesses, 234 00:14:21,458 --> 00:14:22,540 you know what I mean? 235 00:14:22,542 --> 00:14:23,540 And here I was thinking 236 00:14:23,542 --> 00:14:26,623 it was because of her exemplary track record. 237 00:14:26,625 --> 00:14:28,373 I observed part of your class, Detective. 238 00:14:28,375 --> 00:14:29,583 - I was impressed. - Thank you. 239 00:14:31,500 --> 00:14:33,998 I joined the task force after the Lake Sam murders. 240 00:14:34,000 --> 00:14:36,373 Janice Ott and Denise Naslund. 241 00:14:36,375 --> 00:14:38,498 Last two taken, first ones found. 242 00:14:38,500 --> 00:14:39,583 Only ones found. 243 00:14:41,208 --> 00:14:42,500 We still have six girls missing. 244 00:14:44,375 --> 00:14:45,706 Well, it's been real quiet around here 245 00:14:45,708 --> 00:14:47,998 for the last three months. 246 00:14:48,000 --> 00:14:50,040 No Miss August. No Miss September. 247 00:14:50,042 --> 00:14:51,540 No Miss October. 248 00:14:51,542 --> 00:14:53,206 So, I'd say old Teddy boy 249 00:14:53,208 --> 00:14:55,415 is either taking an extended vacation, 250 00:14:55,417 --> 00:14:57,167 or he's found himself a new hunting ground. 251 00:15:00,542 --> 00:15:03,417 [mysterious music] 252 00:15:10,083 --> 00:15:11,123 [zipper zips] 253 00:15:11,125 --> 00:15:12,083 [Ted clears throat] 254 00:15:21,500 --> 00:15:23,206 - [lively conversations] - [distant barking] 255 00:15:23,208 --> 00:15:24,083 [door hinges creak] 256 00:15:36,125 --> 00:15:38,498 [car engine revving] 257 00:15:38,500 --> 00:15:41,417 [tense music] 258 00:15:43,167 --> 00:15:44,540 [Ted] [voice-over] Society wants to believe 259 00:15:44,542 --> 00:15:48,998 it can identify evil people, or bad or harmful people, 260 00:15:49,000 --> 00:15:51,123 but it's just not practical. 261 00:15:51,125 --> 00:15:53,290 Just like you can't tell by looking at someone 262 00:15:53,292 --> 00:15:55,083 if they're a good person. 263 00:15:56,708 --> 00:15:58,748 No man is truly innocent. 264 00:15:58,750 --> 00:16:02,456 I mean, we've, we've all transgressed 265 00:16:02,458 --> 00:16:04,373 in some way in our lives. 266 00:16:04,375 --> 00:16:06,998 I don't think anybody doubts whether I've... [chuckles] 267 00:16:07,000 --> 00:16:09,373 I've done some bad things. 268 00:16:09,375 --> 00:16:10,790 The question is, 269 00:16:10,792 --> 00:16:15,625 what, of course, and how, and maybe most importantly, why. 270 00:16:19,708 --> 00:16:23,206 Now, he chooses his victims for a reason. 271 00:16:23,208 --> 00:16:27,165 His victims are young, attractive women. 272 00:16:27,167 --> 00:16:31,665 But to him, women are possessions. 273 00:16:31,667 --> 00:16:33,831 He instinctively recognizes people 274 00:16:33,833 --> 00:16:36,331 who radiate vulnerability, 275 00:16:36,333 --> 00:16:40,165 their-their... their facial expressions say, 276 00:16:40,167 --> 00:16:41,831 "I'm afraid of you." 277 00:16:41,833 --> 00:16:43,667 [car engine revving] 278 00:16:53,708 --> 00:16:54,790 You need a lift? 279 00:16:54,792 --> 00:16:56,500 Fuck off and die, you creep! 280 00:17:01,875 --> 00:17:03,706 - [leaves rustling] - [Laura breathing frantically] 281 00:17:03,708 --> 00:17:06,625 [tense music] 282 00:17:16,375 --> 00:17:17,748 [car door slammed] 283 00:17:17,750 --> 00:17:19,206 He's coming. 284 00:17:19,208 --> 00:17:21,250 [Laura breathing deeply] 285 00:17:26,625 --> 00:17:27,667 Okay. 286 00:17:31,542 --> 00:17:33,417 [Laura panting] 287 00:17:37,875 --> 00:17:39,417 [Laura breathing heavily] 288 00:17:40,708 --> 00:17:42,625 [car engine revving] 289 00:18:02,750 --> 00:18:04,581 [greenhouse door creaks] 290 00:18:04,583 --> 00:18:06,417 [Laura breathing heavily] 291 00:18:17,667 --> 00:18:18,625 [Laura screams] 292 00:18:30,292 --> 00:18:32,456 [Ted] [voice-over] When he feels the last 293 00:18:32,458 --> 00:18:36,623 bit of breath leaving her body 294 00:18:36,625 --> 00:18:42,748 and he's looking into her eyes, well, [chuckles] 295 00:18:42,750 --> 00:18:45,665 the person in that situation. 296 00:18:45,667 --> 00:18:47,331 [Trick-or-Treaters] Trick or treat. 297 00:18:47,333 --> 00:18:48,458 [Ted] [voice-over] .is God. 298 00:18:51,292 --> 00:18:52,167 [door slammed] 299 00:19:01,292 --> 00:19:02,292 [phone ringing] 300 00:19:06,250 --> 00:19:08,623 [McChesney] So. 301 00:19:08,625 --> 00:19:10,290 this is our system. 302 00:19:10,292 --> 00:19:14,667 Every potential's entered manually and assigned a card. 303 00:19:16,000 --> 00:19:17,873 How do you keep track of them without a database? 304 00:19:17,875 --> 00:19:19,290 Database? 305 00:19:19,292 --> 00:19:20,748 The only computer in this entire office 306 00:19:20,750 --> 00:19:22,831 is in the payroll department. 307 00:19:22,833 --> 00:19:24,581 We're making some progress. 308 00:19:24,583 --> 00:19:27,331 Of the 40,000 VW Beetles registered in the state, 309 00:19:27,333 --> 00:19:28,956 we've narrowed down the list to less than a hundred. 310 00:19:28,958 --> 00:19:31,331 Cross-referenced with records from local DOL? 311 00:19:31,333 --> 00:19:33,206 Law enforcement in other counties? 312 00:19:33,208 --> 00:19:36,540 This is Seattle, Washington, not Washington, DC. 313 00:19:36,542 --> 00:19:38,667 Information is never shared between jurisdictions. 314 00:19:40,375 --> 00:19:42,375 Cutting through the bureaucratic red tape is half the battle. 315 00:19:44,917 --> 00:19:46,833 As you can see, he certainly has a type. 316 00:19:48,583 --> 00:19:50,248 All the girls were under 25, 317 00:19:50,250 --> 00:19:52,623 all Caucasian, 318 00:19:52,625 --> 00:19:54,706 100 to 125 pounds. 319 00:19:54,708 --> 00:19:56,373 Brownish hair parted down the middle. 320 00:19:56,375 --> 00:19:57,581 We've found that most sequence killers 321 00:19:57,583 --> 00:20:00,456 tend to choose victims with common physical characteristics. 322 00:20:00,458 --> 00:20:04,790 Mm. I'm fairly certain Ted is highly intelligent, 323 00:20:04,792 --> 00:20:07,790 probably reasonably good-looking. 324 00:20:07,792 --> 00:20:09,956 He knows how to make these girls trust him. 325 00:20:09,958 --> 00:20:12,831 He preys on their sympathy and vulnerability. 326 00:20:12,833 --> 00:20:14,956 He sees their kindness as weakness. 327 00:20:14,958 --> 00:20:16,667 And he knows how to make them disappear. 328 00:20:33,875 --> 00:20:35,998 [Carol] Heather? What a surprise! 329 00:20:36,000 --> 00:20:38,623 [Heather] Hey, cuz! What are you up to? 330 00:20:38,625 --> 00:20:40,915 Oh, just killing some time before my evening class. 331 00:20:40,917 --> 00:20:42,706 Looks like someone's on a shopping spree. 332 00:20:42,708 --> 00:20:43,998 What's the occasion? 333 00:20:44,000 --> 00:20:45,331 [Heather] Jim's taking me out of town 334 00:20:45,333 --> 00:20:47,623 for our third anniversary this weekend, 335 00:20:47,625 --> 00:20:49,998 so I figured I'd buy myself a little something 336 00:20:50,000 --> 00:20:51,665 to keep him interested. 337 00:20:51,667 --> 00:20:53,915 if you know what I mean. [chuckles] 338 00:20:53,917 --> 00:20:55,623 [Carol] Hey, why don't you put those in your car 339 00:20:55,625 --> 00:20:56,748 and then meet me back inside? 340 00:20:56,750 --> 00:20:58,706 I'll buy you an Orange Julius and we can catch up. 341 00:20:58,708 --> 00:21:00,665 Oh, hon, I'd love to, 342 00:21:00,667 --> 00:21:02,456 but I have to get home and start dinner. 343 00:21:02,458 --> 00:21:03,748 I've turned into a Stepford Wife. 344 00:21:03,750 --> 00:21:05,081 It's okay, next time. 345 00:21:05,083 --> 00:21:05,998 And give my love to Jim. 346 00:21:06,000 --> 00:21:07,250 I will. 347 00:21:10,542 --> 00:21:12,956 [Ted] [clears throat] Excuse me, ma'am. 348 00:21:12,958 --> 00:21:16,498 Ma'am, do you own a green Camaro? 349 00:21:16,500 --> 00:21:20,417 License plate 3AV 499? 350 00:21:21,500 --> 00:21:23,625 Yes. Who are you? 351 00:21:25,458 --> 00:21:26,623 Officer Rose. 352 00:21:26,625 --> 00:21:28,081 I'm with undercover mall security. 353 00:21:28,083 --> 00:21:29,706 I mean, we apprehended a suspect 354 00:21:29,708 --> 00:21:31,956 attempting to break into your car. 355 00:21:31,958 --> 00:21:33,331 Seriously? 356 00:21:33,333 --> 00:21:34,667 Yeah. If you'll follow me. 357 00:21:39,958 --> 00:21:42,331 Was anything stolen? 358 00:21:42,333 --> 00:21:44,625 Well, that's what we need you to tell us, ma'am. 359 00:21:48,375 --> 00:21:49,915 It looks all right to me. 360 00:21:49,917 --> 00:21:51,331 [Ted] Well, tuck your head in there 361 00:21:51,333 --> 00:21:52,333 and take a look around. 362 00:21:54,708 --> 00:21:55,748 My partner must have locked it 363 00:21:55,750 --> 00:21:58,040 before he took the suspect in for questioning. 364 00:21:58,042 --> 00:21:59,375 I'm sorry. 365 00:22:00,708 --> 00:22:01,875 [keys clanking] 366 00:22:03,792 --> 00:22:04,875 [car door opens] 367 00:22:07,708 --> 00:22:09,665 It doesn't look like anything's missing. 368 00:22:09,667 --> 00:22:10,790 Well, take a good look. 369 00:22:10,792 --> 00:22:12,708 We wanna make sure he didn't take anything of value. 370 00:22:16,667 --> 00:22:18,333 Really, everything looks fine. 371 00:22:20,000 --> 00:22:22,498 Well, you're still gonna need to come over 372 00:22:22,500 --> 00:22:23,873 to the station and file a report. 373 00:22:23,875 --> 00:22:24,875 [car door closes] 374 00:22:26,583 --> 00:22:28,081 [Carol] Like I said, nothing was taken, 375 00:22:28,083 --> 00:22:29,790 so I really don't see why. 376 00:22:29,792 --> 00:22:32,790 You know, they're gonna keep this man detained 377 00:22:32,792 --> 00:22:34,958 until you decide whether or not you're going to press charges. 378 00:22:36,917 --> 00:22:39,915 [chuckles] Look, it'll only take a few minutes, all right? 379 00:22:39,917 --> 00:22:41,581 Station's right up the road. 380 00:22:41,583 --> 00:22:44,040 Hell, I'll drive you. 381 00:22:44,042 --> 00:22:45,956 I'm supposed to meet my boyfriend soon. 382 00:22:45,958 --> 00:22:47,917 - I hope this won't take long. - I'll have you back in a flash. 383 00:22:51,208 --> 00:22:54,540 By the way, are you related to Heather? 384 00:22:54,542 --> 00:22:55,623 She's my cousin. 385 00:22:55,625 --> 00:22:56,706 [finger snaps] 386 00:22:56,708 --> 00:22:58,165 I knew it. I knew it. 387 00:22:58,167 --> 00:22:59,706 You know, I just ran into her in the mall. 388 00:22:59,708 --> 00:23:01,665 So did I. But how did you... 389 00:23:01,667 --> 00:23:03,458 I used to go to school with her husband, Jim. 390 00:23:05,000 --> 00:23:06,875 Man, he's a good guy. 391 00:23:08,833 --> 00:23:10,667 Come on. It'll be quick. 392 00:23:16,875 --> 00:23:17,792 [car door opens] 393 00:23:20,542 --> 00:23:21,540 [car door closes] 394 00:23:21,542 --> 00:23:22,500 It's open. 395 00:23:25,875 --> 00:23:27,581 - It's open. - [car door opens] 396 00:23:27,583 --> 00:23:30,206 [car engine revving] 397 00:23:30,208 --> 00:23:31,458 [car door closes] 398 00:23:49,042 --> 00:23:50,581 So how do you know Jim again? 399 00:23:50,583 --> 00:23:53,417 [suspenseful music] 400 00:23:54,792 --> 00:23:55,915 On second thought, I think it's easier 401 00:23:55,917 --> 00:23:57,917 if I just drive myself. I know where the station is. 402 00:24:00,958 --> 00:24:02,458 Can we just do this another time? 403 00:24:04,750 --> 00:24:05,875 Please, just pull over. 404 00:24:12,125 --> 00:24:13,581 I'm not kidding! 405 00:24:13,583 --> 00:24:17,623 You let me out of this fucking car right now! 406 00:24:17,625 --> 00:24:18,792 [car tires screeching] 407 00:24:20,125 --> 00:24:22,081 [Carol breathing rapidly] 408 00:24:22,083 --> 00:24:24,000 Do you wanna know what I'm going to do you? 409 00:24:25,208 --> 00:24:28,956 First, I'm gonna strangle you. 410 00:24:28,958 --> 00:24:32,498 Then I'm going to rape you. And then... 411 00:24:32,500 --> 00:24:34,667 [screams] Get off of me! 412 00:24:38,125 --> 00:24:39,750 Help me! Please! 413 00:24:41,583 --> 00:24:43,165 - [car tires screeching] - [Carol] Wait! Wait! Don't! 414 00:24:43,167 --> 00:24:44,956 Wait for me! Please, stop. 415 00:24:44,958 --> 00:24:45,831 - Stop! Stop! - [punch thrown] 416 00:24:45,833 --> 00:24:47,290 Ah! 417 00:24:47,292 --> 00:24:48,331 Help! 418 00:24:48,333 --> 00:24:49,542 Stop! Please! Stop! 419 00:24:51,792 --> 00:24:53,165 Wait, wait. 420 00:24:53,167 --> 00:24:54,831 Go, go, go. Please drive. Please drive. 421 00:24:54,833 --> 00:24:56,708 [car engine speeding] 422 00:24:58,292 --> 00:24:59,542 [Ted screaming] 423 00:25:05,250 --> 00:25:07,125 [Ted pounding the car dash] 424 00:25:11,333 --> 00:25:13,208 [car engine revving] 425 00:25:21,917 --> 00:25:24,331 [ Gunsmoke episode playing on TV] 426 00:25:24,333 --> 00:25:25,915 Oh, get this. 427 00:25:25,917 --> 00:25:28,915 Last month, he brings in the goddamn psychic. 428 00:25:28,917 --> 00:25:30,040 [Ressler scoffs] 429 00:25:30,042 --> 00:25:30,998 Swindley thinks there's a satanic cult 430 00:25:31,000 --> 00:25:33,206 behind every unsolved murder in this city. 431 00:25:33,208 --> 00:25:35,998 When it's probably his anti-social pantywaist of a son. 432 00:25:36,000 --> 00:25:37,208 [laughs] I will drink to that. 433 00:25:38,667 --> 00:25:39,831 So, what made you want to join the Bureau? 434 00:25:39,833 --> 00:25:40,792 Mm. 435 00:25:43,125 --> 00:25:44,373 I grew up in Chicago. 436 00:25:44,375 --> 00:25:45,956 Mm-hm. 437 00:25:45,958 --> 00:25:49,831 When I was 15, I became obsessed with these articles 438 00:25:49,833 --> 00:25:52,373 published by The Tribune about the Lipstick Killer. 439 00:25:52,375 --> 00:25:54,165 [McChesney laughing] 440 00:25:54,167 --> 00:25:55,208 I didn't make up the name. 441 00:25:58,250 --> 00:25:59,042 Oh. [chuckles] 442 00:26:01,083 --> 00:26:02,998 I guess you can't take me anywhere. 443 00:26:03,000 --> 00:26:04,248 Anyway. 444 00:26:04,250 --> 00:26:05,583 what about you? 445 00:26:06,958 --> 00:26:08,915 How'd you get involved with the sheriff's department? 446 00:26:08,917 --> 00:26:11,333 Well, oh, it wasn't my first choice. 447 00:26:13,417 --> 00:26:16,165 During my senior criminal justice seminar... 448 00:26:16,167 --> 00:26:20,748 oh, mind you, I am one of three girls in the class of 200... 449 00:26:20,750 --> 00:26:24,873 and this Bureau guy comes in one day to do some recruiting. 450 00:26:24,875 --> 00:26:26,373 He starts handing out applications 451 00:26:26,375 --> 00:26:28,415 and when he finally gets to me, he says, 452 00:26:28,417 --> 00:26:32,915 "Sorry, FBI doesn't hire female agents." 453 00:26:32,917 --> 00:26:35,208 All I can say about that is times are changing. 454 00:26:37,083 --> 00:26:38,331 I wouldn't be surprised if one day, 455 00:26:38,333 --> 00:26:39,915 you're leading the charge at Quantico, 456 00:26:39,917 --> 00:26:41,665 tracking down sequence killers. 457 00:26:41,667 --> 00:26:42,665 [McChesney laughs] 458 00:26:42,667 --> 00:26:44,748 Mm. 459 00:26:44,750 --> 00:26:46,708 Ooh, yes. 460 00:26:48,708 --> 00:26:50,167 [ Gunsmoke episode playing on TV] 461 00:26:52,667 --> 00:26:53,833 Not sequence killers. 462 00:26:55,958 --> 00:26:56,833 Serial killers. 463 00:26:58,333 --> 00:26:59,708 That's what they should be called. 464 00:27:01,292 --> 00:27:02,373 Serial killers? 465 00:27:02,375 --> 00:27:03,706 You know, like the old Westerns. 466 00:27:03,708 --> 00:27:04,375 [Man] [over TV] Ah! 467 00:27:06,000 --> 00:27:08,123 They always ended with this huge cliffhanger, right? 468 00:27:08,125 --> 00:27:09,290 You had to come back the following week 469 00:27:09,292 --> 00:27:11,915 to find out what happened, and then the week after that. 470 00:27:11,917 --> 00:27:13,790 Oh, never fully satisfied. 471 00:27:13,792 --> 00:27:16,040 They always leave you wanting more. 472 00:27:16,042 --> 00:27:17,915 And. 473 00:27:17,917 --> 00:27:21,665 you know, these killers kind of do the same thing. 474 00:27:21,667 --> 00:27:23,081 First, it's one victim. 475 00:27:23,083 --> 00:27:24,250 Then two. Then three. 476 00:27:26,000 --> 00:27:28,831 And each time they think that the next one 477 00:27:28,833 --> 00:27:29,873 will bring them closer to fulfilling 478 00:27:29,875 --> 00:27:30,875 their ultimate fantasy. 479 00:27:32,375 --> 00:27:33,667 It's a never-ending cycle. 480 00:27:34,792 --> 00:27:36,456 Like a serial. 481 00:27:36,458 --> 00:27:38,290 You're going to make one hell of an agent one day, 482 00:27:38,292 --> 00:27:39,375 you know that, McChesney? 483 00:27:41,125 --> 00:27:42,333 A serial killer. 484 00:27:44,167 --> 00:27:45,873 It makes sense. 485 00:27:45,875 --> 00:27:47,958 Well, consider it yours, Agent Ressler. 486 00:27:50,000 --> 00:27:51,165 No credit necessary. 487 00:27:51,167 --> 00:27:51,956 [Reporter 1] [over TV] We interrupt this program 488 00:27:51,958 --> 00:27:53,873 to bring you a special report. 489 00:27:53,875 --> 00:27:54,956 [Woman Reporter] [over TV] Earlier today, 490 00:27:54,958 --> 00:27:56,748 the bodies of four more young women 491 00:27:56,750 --> 00:27:58,998 were found on Taylor Mountain. 492 00:27:59,000 --> 00:28:00,748 All of them had been strangled 493 00:28:00,750 --> 00:28:02,331 or bludgeoned by this brutal killer. 494 00:28:02,333 --> 00:28:04,165 [Reporter 1] [over TV] Remains of six missing girls 495 00:28:04,167 --> 00:28:05,873 were found at the same site. 496 00:28:05,875 --> 00:28:09,206 The skeletal remains of 21-year-old woman Ann Healy, 497 00:28:09,208 --> 00:28:12,331 22-year-old Brenda Ball of Seattle, 498 00:28:12,333 --> 00:28:14,456 18-year-old Susan Elaine Rancourt 499 00:28:14,458 --> 00:28:16,206 of Anchorage, Alaska, 500 00:28:16,208 --> 00:28:19,081 and 20-year-old Roberta Kathleen Parks 501 00:28:19,083 --> 00:28:20,998 from Lafayette, California. 502 00:28:21,000 --> 00:28:22,040 Just a few miles away from the place... 503 00:28:22,042 --> 00:28:24,373 - He did it. - ...where those four were found, 504 00:28:24,375 --> 00:28:25,290 police identified two more murdered girls. 505 00:28:25,292 --> 00:28:27,373 He killed them all. 506 00:28:27,375 --> 00:28:28,373 [Reporter 1] [over TV] These two disappeared 507 00:28:28,375 --> 00:28:29,706 - from the same place. - And he just dumped them 508 00:28:29,708 --> 00:28:30,706 - up on that mountain like trash. - Lake Sammamish State Park. 509 00:28:30,708 --> 00:28:33,331 They were 23-year-old Janice Ott 510 00:28:33,333 --> 00:28:34,373 - and 19-year-old Denise Naslund. - He is goin to do it 511 00:28:34,375 --> 00:28:39,292 again and again and again. 512 00:28:43,208 --> 00:28:44,956 [Reporter 2] [voice-over] Two more women have gone missing: 513 00:28:44,958 --> 00:28:48,123 Julie Cunningham, a 26-year-old woman from Vail, 514 00:28:48,125 --> 00:28:49,915 and Denise Oliverson, 515 00:28:49,917 --> 00:28:52,831 a 24-year-old from Grand Junction. 516 00:28:52,833 --> 00:28:55,165 [Woman Reporter] [voice-over] On January 12, 1975, 517 00:28:55,167 --> 00:28:58,206 Caryn Campbell disappeared from the Wildwood Inn. 518 00:28:58,208 --> 00:29:01,081 Thirty-six days later, her nude body was found 519 00:29:01,083 --> 00:29:03,331 almost three miles away. 520 00:29:03,333 --> 00:29:04,415 [Reporter 3] [voice-over] Debbie was attending a play 521 00:29:04,417 --> 00:29:06,415 with her family at Viewmont High School 522 00:29:06,417 --> 00:29:09,415 on the night of November 8, 1974. 523 00:29:09,417 --> 00:29:11,248 She left the play early to pick up her brother 524 00:29:11,250 --> 00:29:12,456 at an ice rink. 525 00:29:12,458 --> 00:29:14,248 Debbie never got to her car. 526 00:29:14,250 --> 00:29:15,665 [Reporter 4] [voice-over] Police believe the key 527 00:29:15,667 --> 00:29:19,290 was from the same handcuffs used to kidnap Carol DaRonch 528 00:29:19,292 --> 00:29:20,373 four hours earlier 529 00:29:20,375 --> 00:29:23,456 the same night Debbie Kent disappeared. 530 00:29:23,458 --> 00:29:26,081 Nighttime at the Kents' home in Bountiful, 531 00:29:26,083 --> 00:29:28,290 this front porch light burns for Debbie. 532 00:29:28,292 --> 00:29:30,456 Mrs. Kent vowed when her daughter disappeared, 533 00:29:30,458 --> 00:29:32,165 "I'll turn the light off 534 00:29:32,167 --> 00:29:34,540 only when Debbie comes home." 535 00:29:34,542 --> 00:29:36,540 The hardest part, Mrs. Kent says, 536 00:29:36,542 --> 00:29:38,792 is the heartache of not knowing. 537 00:30:13,458 --> 00:30:14,456 [camera shutter clicks] 538 00:30:14,458 --> 00:30:16,000 [photo sliding] 539 00:30:19,875 --> 00:30:21,415 This is gonna take a while. 540 00:30:21,417 --> 00:30:22,417 I don't care. 541 00:30:24,167 --> 00:30:25,500 I'll stay with them all night if I have to. 542 00:30:29,917 --> 00:30:32,083 [Ressler] Come on. I'll buy you a coffee. 543 00:30:42,042 --> 00:30:44,958 [floor polisher humming] 544 00:31:00,292 --> 00:31:01,417 I'm gonna get him, Ressler. 545 00:31:05,667 --> 00:31:07,208 If it's the last thing I do. 546 00:31:12,208 --> 00:31:13,875 I'm gonna get him for what he did to those girls. 547 00:31:17,625 --> 00:31:19,083 [Ressler] You almost act as if you knew them. 548 00:31:20,542 --> 00:31:21,625 Ah, well. 549 00:31:23,625 --> 00:31:25,083 I had an older sister. 550 00:31:27,083 --> 00:31:28,208 Her name was Jamie. 551 00:31:30,625 --> 00:31:38,081 Ah, yeah. She, uh, ran away when she was 16 years old. 552 00:31:38,083 --> 00:31:41,083 And our parents just spent months looking for her. 553 00:31:43,333 --> 00:31:45,665 They thought she'd gone to San Francisco and joined a cult. 554 00:31:45,667 --> 00:31:46,917 But. 555 00:31:49,625 --> 00:31:53,206 she was just hitchhiking on the coast, meeting people. 556 00:31:53,208 --> 00:31:56,042 Yeah, I guess she was... she was just trying to find herself. 557 00:31:58,667 --> 00:32:00,417 You know, she made it as far as Portland. 558 00:32:04,417 --> 00:32:06,625 Last guy that picked her up drugged her. 559 00:32:09,042 --> 00:32:10,083 Raped her. 560 00:32:13,542 --> 00:32:15,083 He left her in a heroin den. 561 00:32:20,708 --> 00:32:23,083 She never regained consciousness, so. 562 00:32:26,542 --> 00:32:27,958 Detective McChesney? 563 00:32:29,208 --> 00:32:30,581 Yes. 564 00:32:30,583 --> 00:32:34,373 I'm... Lynda Healy's mother. 565 00:32:34,375 --> 00:32:36,081 I am so... 566 00:32:36,083 --> 00:32:37,000 Please don't. 567 00:32:39,000 --> 00:32:41,500 I don't want to hear that word ever again. 568 00:32:44,125 --> 00:32:47,417 I need you to listen to just one thing I have to say. 569 00:32:49,292 --> 00:32:54,083 I want you to find the monster who did this to my daughter. 570 00:32:57,583 --> 00:32:59,000 I want you to find him. 571 00:33:01,583 --> 00:33:03,000 And when you do, 572 00:33:05,083 --> 00:33:08,208 I want you to shoot him dead. 573 00:33:13,375 --> 00:33:14,667 [Mrs. Healy cries] 574 00:33:22,583 --> 00:33:24,248 [insects chirping] 575 00:33:24,250 --> 00:33:27,167 [birds squawking] 576 00:33:28,292 --> 00:33:29,665 [corn popping] 577 00:33:29,667 --> 00:33:32,500 [music playing over radio] 578 00:33:52,417 --> 00:33:54,417 [birds squawking] 579 00:34:04,583 --> 00:34:05,792 [car door opens] 580 00:34:07,792 --> 00:34:09,375 [breathes deeply] 581 00:34:12,458 --> 00:34:15,456 [suspenseful music] 582 00:34:15,458 --> 00:34:16,708 [zipper unzips] 583 00:34:27,708 --> 00:34:29,790 [hum of approaching vehicle] 584 00:34:29,792 --> 00:34:30,833 [police siren beeping] 585 00:34:36,500 --> 00:34:39,125 [laughs] 586 00:34:58,375 --> 00:34:59,873 That's him. 587 00:34:59,875 --> 00:35:01,583 Are you absolutely sure, Carol? 588 00:35:03,750 --> 00:35:05,373 Take your time. It's almost been... 589 00:35:05,375 --> 00:35:06,333 That's him! 590 00:35:07,917 --> 00:35:10,331 That's the shitbag who tried to kidnap me. 591 00:35:10,333 --> 00:35:12,625 I will never forget his face. Never. 592 00:35:17,458 --> 00:35:19,542 Thank you. We'll be in touch. 593 00:35:20,708 --> 00:35:22,623 I'll testify. 594 00:35:22,625 --> 00:35:24,956 I'll do whatever it takes to put him away. 595 00:35:24,958 --> 00:35:29,292 Because that guy is totally fucking crazy. 596 00:35:32,708 --> 00:35:33,792 [door opens] 597 00:35:38,500 --> 00:35:39,750 [door closes] 598 00:35:42,167 --> 00:35:44,706 [Dr. Richmore] So, would you say the fantasy 599 00:35:44,708 --> 00:35:48,831 is more stimulating to this person than the act itself? 600 00:35:48,833 --> 00:35:54,873 Well, I'd assume that what most stimulates 601 00:35:54,875 --> 00:35:58,748 such an individual is, uh, 602 00:35:58,750 --> 00:36:01,250 the hunt, the pursuit of his victim. 603 00:36:03,667 --> 00:36:06,706 Well, what would you say this individual 604 00:36:06,708 --> 00:36:09,331 gains from his hunt? 605 00:36:09,333 --> 00:36:10,623 Why does he keep referring to himself 606 00:36:10,625 --> 00:36:11,708 in the third person? 607 00:36:13,708 --> 00:36:15,706 As if everything he's saying is a hypothetical? 608 00:36:15,708 --> 00:36:17,498 "This individual," "this person." 609 00:36:17,500 --> 00:36:18,831 [Ted speaks indistinctly] 610 00:36:18,833 --> 00:36:20,500 Because he's not giving us a confession. 611 00:36:21,625 --> 00:36:24,331 He's merely "hypothesizing." 612 00:36:24,333 --> 00:36:25,917 Sharing his "legal opinion." 613 00:36:27,333 --> 00:36:29,792 Ah. Law school dropout turned Perry Mason. 614 00:36:30,917 --> 00:36:32,706 This is such bullshit. 615 00:36:32,708 --> 00:36:34,415 [Dr. Richmore] Do you think this person 616 00:36:34,417 --> 00:36:38,706 would have kept mementos of his victims? 617 00:36:38,708 --> 00:36:41,290 Locks of hair? Jewelry? 618 00:36:41,292 --> 00:36:43,375 Photographs, perhaps? 619 00:36:45,333 --> 00:36:46,498 I would think it's certainly 620 00:36:46,500 --> 00:36:49,706 not out of the realm of possibility. 621 00:36:49,708 --> 00:36:51,917 [Dr. Richmore] And what makes you think that? 622 00:36:55,708 --> 00:36:56,917 Well. 623 00:37:02,875 --> 00:37:05,292 when you work hard to do something right, 624 00:37:08,458 --> 00:37:09,917 you don't want to forget it. 625 00:37:14,458 --> 00:37:18,250 [Dr. Richmore] Let's, uh, you know, take a short break. 626 00:37:25,917 --> 00:37:27,748 [door opens] 627 00:37:27,750 --> 00:37:28,665 [Ressler] Dr. Fred Richmore, 628 00:37:28,667 --> 00:37:31,040 from the Bureau's Behavioral Science Unit. 629 00:37:31,042 --> 00:37:33,873 Detective Kathleen McChesney, Seattle Homicide. 630 00:37:33,875 --> 00:37:35,373 Bob. 631 00:37:35,375 --> 00:37:36,998 Detective. 632 00:37:37,000 --> 00:37:39,417 So, what are we looking at here? 633 00:37:45,292 --> 00:37:48,915 In my 16 years as a clinical psychiatrist, 634 00:37:48,917 --> 00:37:50,790 I can honestly say Theodore Bundy 635 00:37:50,792 --> 00:37:53,333 is the most dangerous individual I've ever observed. 636 00:37:55,542 --> 00:37:57,956 Mr. Bundy seems to derive a deep, 637 00:37:57,958 --> 00:38:01,790 almost mystical satisfaction from killing. 638 00:38:01,792 --> 00:38:03,456 After a while, the act of murdering 639 00:38:03,458 --> 00:38:06,790 isn't just about lust or violence. 640 00:38:06,792 --> 00:38:08,998 It's about possession. 641 00:38:09,000 --> 00:38:10,123 Possession? 642 00:38:10,125 --> 00:38:11,831 Mm. 643 00:38:11,833 --> 00:38:14,665 Is this his way of copping to some kind of insanity defense? 644 00:38:14,667 --> 00:38:17,331 No, no, no, nothing like that. 645 00:38:17,333 --> 00:38:18,623 You have to first understand 646 00:38:18,625 --> 00:38:21,706 there are two distinct parts to his personality. 647 00:38:21,708 --> 00:38:24,623 First is Ted. 648 00:38:24,625 --> 00:38:29,790 Helpful, personable, articulate, charming Ted. 649 00:38:29,792 --> 00:38:32,373 And then, there's the entity. 650 00:38:32,375 --> 00:38:33,333 Entity? 651 00:38:34,833 --> 00:38:36,790 So, you're saying he has a split personality? 652 00:38:36,792 --> 00:38:38,831 [Dr. Richmore] Not exactly. 653 00:38:38,833 --> 00:38:41,748 I believe it's a complex pathology 654 00:38:41,750 --> 00:38:45,956 wherein the entity is both in and of Ted. 655 00:38:45,958 --> 00:38:48,498 First is his dominant personality, 656 00:38:48,500 --> 00:38:51,081 his mask of sanity, if you will. 657 00:38:51,083 --> 00:38:55,498 And then, there's the entity. 658 00:38:55,500 --> 00:38:56,581 I believe it began with 659 00:38:56,583 --> 00:38:58,665 an unnatural obsession with pornography 660 00:38:58,667 --> 00:39:00,456 from a very young age. 661 00:39:00,458 --> 00:39:01,998 And I don't mean the blue magazines 662 00:39:02,000 --> 00:39:04,081 that teenage boys hide from their parents, 663 00:39:04,083 --> 00:39:08,040 but rather, he became obsessed with sexually explicit 664 00:39:08,042 --> 00:39:13,040 images of violence, with human pain and suffering. 665 00:39:13,042 --> 00:39:16,540 And he believes this entity has given him magical abilities, 666 00:39:16,542 --> 00:39:18,915 like the power to walk through walls, 667 00:39:18,917 --> 00:39:20,831 and to not be seen. 668 00:39:20,833 --> 00:39:23,708 To make him... invisible. 669 00:39:25,625 --> 00:39:29,123 All this, and it still doesn't add up 670 00:39:29,125 --> 00:39:30,915 to a legal confession? 671 00:39:30,917 --> 00:39:32,956 [Dr. Richmore] Not yet. 672 00:39:32,958 --> 00:39:35,958 But I'm certain there are many more victims out there. 673 00:39:38,542 --> 00:39:39,875 yet to be found. 674 00:39:49,667 --> 00:39:50,831 [Reporter] [voice-over] Bundy was being held 675 00:39:50,833 --> 00:39:52,498 in the Garfield County Jail 676 00:39:52,500 --> 00:39:55,415 because it is modern and said to be much more secure 677 00:39:55,417 --> 00:39:59,206 than facilities in Aspen, about an hour away. 678 00:39:59,208 --> 00:40:02,123 Bundy's escape bordered on a Houdini escapade. 679 00:40:02,125 --> 00:40:05,915 The 5'11", 145-pound former law student 680 00:40:05,917 --> 00:40:09,165 ripped out a light fixture and steel grating in the ceiling 681 00:40:09,167 --> 00:40:11,081 and then maneuvered himself up 682 00:40:11,083 --> 00:40:12,831 through a 12-inch by 12-inch 683 00:40:12,833 --> 00:40:14,456 - hole in the ceiling. - [phone ringing] 684 00:40:14,458 --> 00:40:15,915 [Ressler] Are you watching this? 685 00:40:15,917 --> 00:40:17,206 That son of a bitch. 686 00:40:17,208 --> 00:40:18,915 We're looking everywhere. 687 00:40:18,917 --> 00:40:21,581 Trains, buses, and this is the usual thing. 688 00:40:21,583 --> 00:40:22,998 I have no idea where he is. 689 00:40:23,000 --> 00:40:25,206 He'll blend in. Disappear. That's what he does. 690 00:40:25,208 --> 00:40:28,248 But he doesn't have any money, clothing. 691 00:40:28,250 --> 00:40:31,081 Unless he got help from someone on the outside? 692 00:40:31,083 --> 00:40:33,998 [Ressler] He easily got himself a ten-hour lead but. 693 00:40:34,000 --> 00:40:36,165 with any luck, the weather's slowing him down. 694 00:40:36,167 --> 00:40:38,581 He won't last long in a snowstorm. 695 00:40:38,583 --> 00:40:40,208 He'll have to go someplace... 696 00:40:41,917 --> 00:40:42,833 ...warm. 697 00:40:45,917 --> 00:40:47,623 Call me if you got something. 698 00:40:47,625 --> 00:40:50,123 [crowd cheering on TV] 699 00:40:50,125 --> 00:40:56,123 [Man] Seven, six, five, four, three, two, one. 700 00:40:56,125 --> 00:40:59,790 Happy New Year! Happy New Year. 701 00:40:59,792 --> 00:41:00,750 Happy New Year. 702 00:41:11,958 --> 00:41:13,040 [Man] Good night. 703 00:41:13,042 --> 00:41:14,458 [Valerie] Bye. Night. 704 00:41:16,125 --> 00:41:17,667 [approaching footsteps] 705 00:41:28,000 --> 00:41:29,125 - [car door opens] - [Valerie clears throat] 706 00:41:33,333 --> 00:41:34,833 - [car door closes] - [Valerie clears throat] 707 00:41:44,917 --> 00:41:46,833 [car engine revving] 708 00:41:48,833 --> 00:41:51,708 [Valerie choking] 709 00:41:57,125 --> 00:42:00,000 [car horn honking] 710 00:42:03,583 --> 00:42:07,748 [Valerie choking] 711 00:42:07,750 --> 00:42:09,873 - [Ted] Shit! - [Valerie screams and gasps] 712 00:42:09,875 --> 00:42:10,956 [car door opens] 713 00:42:10,958 --> 00:42:13,040 [Valerie coughing, gasping for air] 714 00:42:13,042 --> 00:42:14,373 [Man] Hey, what's going on? 715 00:42:14,375 --> 00:42:16,081 [Valerie coughing] 716 00:42:16,083 --> 00:42:17,831 [running footsteps] 717 00:42:17,833 --> 00:42:18,750 [Man] Are you okay? 718 00:42:27,792 --> 00:42:29,123 [Ted sighs] 719 00:42:29,125 --> 00:42:32,042 [suspenseful music] 720 00:42:39,875 --> 00:42:40,875 [car door opens] 721 00:42:48,000 --> 00:42:49,083 [car door closes] 722 00:42:52,167 --> 00:42:53,083 [keys clank] 723 00:42:57,417 --> 00:42:59,250 [car engine revving] 724 00:43:00,417 --> 00:43:03,250 [suspenseful music] 725 00:44:11,833 --> 00:44:14,998 [Louise humming] 726 00:44:15,000 --> 00:44:17,748 ["Do Lord Remember Me" by Mississippi John Hurt] 727 00:44:17,750 --> 00:44:23,165 ♪ Do Lord do Lord Do remember me ♪ 728 00:44:23,167 --> 00:44:28,748 ♪ Do Lord do Lord Do remember me ♪ 729 00:44:28,750 --> 00:44:31,706 ♪ Do Lord do Lord ♪ 730 00:44:31,708 --> 00:44:34,165 - ♪ Do remember me ♪ - [rumble of approaching vehicle] 731 00:44:34,167 --> 00:44:35,875 ♪ Do Lord remember me ♪ 732 00:44:37,500 --> 00:44:38,831 Oh, shit. 733 00:44:38,833 --> 00:44:39,792 [knocks on door] 734 00:44:42,500 --> 00:44:45,873 [door hinges creak] 735 00:44:45,875 --> 00:44:47,456 [McChesney] Good afternoon, Mrs. Bundy. 736 00:44:47,458 --> 00:44:49,248 I-I don't know if you remember me. 737 00:44:49,250 --> 00:44:50,206 I'm Det. McChesney 738 00:44:50,208 --> 00:44:51,998 with the King County Sheriff's Department, 739 00:44:52,000 --> 00:44:55,123 and this is Agent Ressler with the FBI. 740 00:44:55,125 --> 00:44:56,292 May we have a moment of your time? 741 00:44:57,875 --> 00:45:00,165 Surely. Come right in. 742 00:45:00,167 --> 00:45:02,917 ["Do Lord Remember Me" by Mississippi John Hurt continues] 743 00:45:13,875 --> 00:45:14,750 [door closes] 744 00:45:17,042 --> 00:45:18,042 [Louise] There we go. 745 00:45:19,375 --> 00:45:22,042 I'm sorry it isn't much. I wasn't expecting company. 746 00:45:23,375 --> 00:45:24,873 Do you mind if I turn the record off? 747 00:45:24,875 --> 00:45:26,208 No, go right ahead. 748 00:45:27,417 --> 00:45:30,331 I always find comfort in the Lord's music. 749 00:45:30,333 --> 00:45:31,873 [McChesney chuckles] 750 00:45:31,875 --> 00:45:32,915 Cream and sugar? 751 00:45:32,917 --> 00:45:34,165 - Oh, no, thank you. - Okay. 752 00:45:34,167 --> 00:45:35,165 [McChesney chuckles] 753 00:45:35,167 --> 00:45:36,458 Here you go. 754 00:45:39,875 --> 00:45:42,915 I suppose you know why we're here, Mrs. Bundy. 755 00:45:42,917 --> 00:45:44,915 Oh, please call me Louise. 756 00:45:44,917 --> 00:45:47,123 - Louise. - [Louise] Hm. 757 00:45:47,125 --> 00:45:50,040 I'm sure you've heard that. 758 00:45:50,042 --> 00:45:52,123 your son escaped from custody again. 759 00:45:52,125 --> 00:45:53,915 I'm quite aware. 760 00:45:53,917 --> 00:45:57,248 The reporters have been calling the house day and night. 761 00:45:57,250 --> 00:46:00,250 It got so bad I had to take the phone off the hook. 762 00:46:02,167 --> 00:46:04,083 Do you have any idea where he might have gone, ma'am? 763 00:46:06,375 --> 00:46:09,165 If I had any information to share, 764 00:46:09,167 --> 00:46:11,250 I certainly would have done so already. 765 00:46:12,583 --> 00:46:14,290 I think it's just terrible 766 00:46:14,292 --> 00:46:15,833 what they are doing to my poor son. 767 00:46:17,625 --> 00:46:19,833 You're going through a terrible ordeal, Louise. 768 00:46:21,333 --> 00:46:23,456 We didn't come to further upset you. 769 00:46:23,458 --> 00:46:26,290 Yes, all of this is very upsetting. 770 00:46:26,292 --> 00:46:27,167 I know it is. 771 00:46:29,958 --> 00:46:32,206 But it's very important you let us know 772 00:46:32,208 --> 00:46:35,831 if you have had any contact with your son. 773 00:46:35,833 --> 00:46:38,290 I haven't heard from Teddy in weeks. 774 00:46:38,292 --> 00:46:40,373 But I hear what they're saying on the news. 775 00:46:40,375 --> 00:46:42,248 And the things those awful women in church 776 00:46:42,250 --> 00:46:43,917 are whispering behind my back. 777 00:46:45,333 --> 00:46:51,165 But I can tell you, this is all a very big mistake. 778 00:46:51,167 --> 00:46:54,165 Mistake? With all due respect, ma'am, 779 00:46:54,167 --> 00:46:56,583 your son is currently on the FBI's Ten Most Wanted list. 780 00:46:58,292 --> 00:47:02,042 With all due respect, you do not know my son. 781 00:47:06,000 --> 00:47:08,206 You have to understand that it wasn't easy 782 00:47:08,208 --> 00:47:10,915 being an unwed mother back when Teddy was born. 783 00:47:10,917 --> 00:47:13,998 I was very young at the time I had him. 784 00:47:14,000 --> 00:47:18,456 My parents tried to force me to give my baby up for adoption, 785 00:47:18,458 --> 00:47:22,165 but I couldn't bear to do that. 786 00:47:22,167 --> 00:47:25,456 So, I carried on. 787 00:47:25,458 --> 00:47:28,915 And finally, they said, "All right, Louise, 788 00:47:28,917 --> 00:47:31,290 you can stay home and have your baby 789 00:47:31,292 --> 00:47:32,290 and finish school. 790 00:47:32,292 --> 00:47:34,000 But on one condition: 791 00:47:35,542 --> 00:47:39,540 That we raise Teddy as our own." 792 00:47:39,542 --> 00:47:41,290 So, you're saying Ted grew up believing 793 00:47:41,292 --> 00:47:43,458 you weren't his mother, but his sister? 794 00:47:44,625 --> 00:47:48,998 My mother, she had some problems 795 00:47:49,000 --> 00:47:52,040 and she had to be committed to an institution. 796 00:47:52,042 --> 00:47:54,415 My father, 797 00:47:54,417 --> 00:47:57,373 he had a dark side. 798 00:47:57,375 --> 00:48:00,040 especially when he drank. 799 00:48:00,042 --> 00:48:02,665 He used to say, 800 00:48:02,667 --> 00:48:06,373 that Teddy was conceived in hell. 801 00:48:06,375 --> 00:48:09,456 I suppose that would make my father the devil, 802 00:48:09,458 --> 00:48:10,417 wouldn't it? 803 00:48:14,375 --> 00:48:15,875 Do you remember Ann-Marie Burr? 804 00:48:17,417 --> 00:48:21,373 Seven-year-old girl who lived a few miles from here? 805 00:48:21,375 --> 00:48:24,290 Back in '61, she disappeared without a trace. 806 00:48:24,292 --> 00:48:25,998 Remember? 807 00:48:26,000 --> 00:48:28,581 Of course, I remember. Poor little thing. 808 00:48:28,583 --> 00:48:31,206 Her parents were just devastated. 809 00:48:31,208 --> 00:48:34,290 Do you recall Ted was around 14 at the time? 810 00:48:34,292 --> 00:48:36,248 He delivered newspapers in the neighborhood. 811 00:48:36,250 --> 00:48:37,958 Ted had nothing to do with that. 812 00:48:40,625 --> 00:48:42,415 I'm-I'm sorry. 813 00:48:42,417 --> 00:48:46,081 That's all the information I have for you. 814 00:48:46,083 --> 00:48:53,583 Except to say my son Ted is the best son in the whole world. 815 00:48:58,333 --> 00:48:59,375 We'll be in touch. 816 00:49:01,542 --> 00:49:05,623 If you let me know when you're coming next time, 817 00:49:05,625 --> 00:49:10,292 I'll be sure to serve ice cream and hot apple pie. 818 00:49:15,125 --> 00:49:16,623 [door closes] 819 00:49:16,625 --> 00:49:19,081 [Ressler] Well, that was interesting. 820 00:49:19,083 --> 00:49:23,331 Yeah. She doesn't know anything. 821 00:49:23,333 --> 00:49:25,123 We can still tap her line 822 00:49:25,125 --> 00:49:26,208 in case he tries to call. 823 00:49:27,583 --> 00:49:28,958 Mm-mm. He won't. 824 00:49:30,458 --> 00:49:31,458 He's got other plans now. 825 00:49:49,333 --> 00:49:50,333 [crockery clattering] 826 00:49:56,583 --> 00:49:58,333 [breathes deeply] 827 00:50:01,542 --> 00:50:03,040 [Dorothy] It's been empty for a few months. 828 00:50:03,042 --> 00:50:06,040 Don't mind the dust. Come on in. 829 00:50:06,042 --> 00:50:07,415 What'd you say your name was again? 830 00:50:07,417 --> 00:50:11,165 Chris. Chris Hagen. 831 00:50:11,167 --> 00:50:13,540 Oh. Nice to meet you, Chris Hagen. 832 00:50:13,542 --> 00:50:16,206 I'm Dorothy Slater, but the girls all call me Dottie. 833 00:50:16,208 --> 00:50:18,542 Class of '69. Chi till we die! 834 00:50:20,667 --> 00:50:23,873 So, you're a transfer student from...? 835 00:50:23,875 --> 00:50:27,081 UCLA. I'm finishing my MBA. 836 00:50:27,083 --> 00:50:29,456 Wow, Los Angeles. 837 00:50:29,458 --> 00:50:33,123 Must be nice getting away from all them weirdos. 838 00:50:33,125 --> 00:50:35,415 Oh, feel free to get rid of this old junk. 839 00:50:35,417 --> 00:50:36,665 Once upon a time, I was gonna be a big 840 00:50:36,667 --> 00:50:38,456 Fifth Avenue fashion designer 841 00:50:38,458 --> 00:50:42,123 but none of my stuff made it past the Brooklyn Bargain Mart. 842 00:50:42,125 --> 00:50:43,415 But hey, you can't fault a girl 843 00:50:43,417 --> 00:50:45,623 for giving it the old college try! 844 00:50:45,625 --> 00:50:46,583 Of course not. 845 00:50:48,708 --> 00:50:50,208 Hm. 846 00:50:52,750 --> 00:50:54,458 [Karen] Wait for me. 847 00:51:00,167 --> 00:51:01,665 [Dorothy] Keep your eyes in your head, sweetie. 848 00:51:01,667 --> 00:51:04,206 Don't let my sunny disposition fool you. 849 00:51:04,208 --> 00:51:06,498 I'm a damn strict house mother, 850 00:51:06,500 --> 00:51:09,206 and I don't tolerate no funny business. 851 00:51:09,208 --> 00:51:10,748 I also don't make it a habit 852 00:51:10,750 --> 00:51:13,583 of taking in handsome grad students as boarders. 853 00:51:15,417 --> 00:51:19,331 I just need a place to shower, study, and sleep. That's all. 854 00:51:19,333 --> 00:51:21,790 Well, if you're looking to move in right away, 855 00:51:21,792 --> 00:51:23,375 I'll make it easy on you. 856 00:51:25,458 --> 00:51:27,540 How much? 857 00:51:27,542 --> 00:51:29,623 Sixty dollars a week. 858 00:51:29,625 --> 00:51:31,706 But if you keep the grass trimmed and the driveway swept, 859 00:51:31,708 --> 00:51:34,123 I'll make it an even 50. 860 00:51:34,125 --> 00:51:35,581 Deal. 861 00:51:35,583 --> 00:51:36,873 [chuckles] Well then, welcome 862 00:51:36,875 --> 00:51:39,583 to what we like to call Chez Oaks. 863 00:51:40,625 --> 00:51:42,748 Hm. 864 00:51:42,750 --> 00:51:47,665 You know what? I think I forgot. 865 00:51:47,667 --> 00:51:52,456 [clears throat] Yeah, I'm gonna need to go to the bank 866 00:51:52,458 --> 00:51:54,206 and cash a check. 867 00:51:54,208 --> 00:51:56,206 Oh, well, don't worry about it, Chris. 868 00:51:56,208 --> 00:51:59,125 God made me a trustin' soul and a good judge of character. 869 00:52:01,458 --> 00:52:05,292 Plus... you look kind of familiar. 870 00:52:10,583 --> 00:52:11,458 [Dorothy gasps] 871 00:52:13,708 --> 00:52:16,790 I got it. Paul Newman! [chuckles] 872 00:52:16,792 --> 00:52:19,417 You got the same gorgeous blue eyes. 873 00:52:22,292 --> 00:52:24,167 God bless your heart. 874 00:52:26,625 --> 00:52:27,748 [Sorority girls laughing] 875 00:52:27,750 --> 00:52:28,833 Yeah, okay. 876 00:52:30,833 --> 00:52:31,875 Serious, but yeah. 877 00:52:33,917 --> 00:52:36,915 Yeah. Guys, you see that? 878 00:52:36,917 --> 00:52:38,706 Guys, watch this. Watch this. 879 00:52:38,708 --> 00:52:41,417 [croquet ball rolling] 880 00:52:48,375 --> 00:52:49,790 Oh. I'm sorry. I-I didn't. 881 00:52:49,792 --> 00:52:51,331 I didn't see you there. 882 00:52:51,333 --> 00:52:53,331 It was my fault. I wasn't paying attention 883 00:52:53,333 --> 00:52:54,206 - [Ted chuckles] - [Cheryl laughing] 884 00:52:54,208 --> 00:52:56,456 Uh, are you moving into Chez Oaks? 885 00:52:56,458 --> 00:52:58,915 It looks that way. 886 00:52:58,917 --> 00:53:01,706 [chuckles] Well, welcome to the neighborhood. 887 00:53:01,708 --> 00:53:03,498 I'm Cheryl. 888 00:53:03,500 --> 00:53:06,665 Ah, Chris. [clears throat] 889 00:53:06,667 --> 00:53:09,790 [Sorority girls laughing] 890 00:53:09,792 --> 00:53:11,831 Don't mind them. They are harmless. 891 00:53:11,833 --> 00:53:13,706 Mm, for the most part. 892 00:53:13,708 --> 00:53:15,623 I'll do my best. 893 00:53:15,625 --> 00:53:19,415 Well, um, if you need anything, someone's usually always home. 894 00:53:19,417 --> 00:53:20,750 See you around, Chris. 895 00:53:43,917 --> 00:53:45,373 [Margaret] I am a C-H. 896 00:53:45,375 --> 00:53:47,498 [Lisa] I am a C-H-I! 897 00:53:47,500 --> 00:53:49,248 [Margaret] And we'll have CHI-O in our hearts... 898 00:53:49,250 --> 00:53:51,831 [all] ...until the D-A-Y we die! 899 00:53:51,833 --> 00:53:54,081 - [cork pops] - [all] Whoo! 900 00:53:54,083 --> 00:53:56,456 Look what I found. 901 00:53:56,458 --> 00:54:01,415 Seems Margaret had an unauthorized visitor last night! 902 00:54:01,417 --> 00:54:03,790 Speak for yourself, Karen. I use those for dusting! 903 00:54:03,792 --> 00:54:06,623 Sure, you do! Think fast! 904 00:54:06,625 --> 00:54:08,415 Kathy. Kathy! 905 00:54:08,417 --> 00:54:09,748 Kathy! Over here, Kathy! 906 00:54:09,750 --> 00:54:11,623 I'm warning you, Lisa, give me those back! 907 00:54:11,625 --> 00:54:13,415 Come and get 'em! 908 00:54:13,417 --> 00:54:16,333 [excited shouting] 909 00:54:17,792 --> 00:54:20,290 [Karen] Come and get them. 910 00:54:20,292 --> 00:54:22,623 [Margaret] Karen, give those. 911 00:54:22,625 --> 00:54:25,500 ["Swan Lake" playing on tape] 912 00:54:44,500 --> 00:54:45,915 Shit. 913 00:54:45,917 --> 00:54:48,792 [music continues] 914 00:54:57,625 --> 00:54:58,708 [Cheryl exhales] 915 00:55:07,000 --> 00:55:10,623 [gasps] God, Chris!? 916 00:55:10,625 --> 00:55:13,790 Ju... um, go... go around. 917 00:55:13,792 --> 00:55:17,500 Other-other door. Other door. Yeah. 918 00:55:22,042 --> 00:55:25,998 I'm sorry. I didn't mean to startle you. 919 00:55:26,000 --> 00:55:28,873 Well, you did. What are you doing out there? 920 00:55:28,875 --> 00:55:32,373 I was coming by to let Dottie know 921 00:55:32,375 --> 00:55:35,000 I'm going to be a couple days behind on the rent. 922 00:55:36,708 --> 00:55:41,665 A job I was expecting sort of fell through. 923 00:55:41,667 --> 00:55:44,040 Um, she's out on a date right now 924 00:55:44,042 --> 00:55:47,373 but I'll let her know when she gets back. 925 00:55:47,375 --> 00:55:48,333 Thank you. 926 00:55:50,125 --> 00:55:51,375 Have a good night. 927 00:55:56,708 --> 00:55:59,583 Chris? [louder] Chris! 928 00:56:06,917 --> 00:56:07,875 Hold on one second. 929 00:56:15,958 --> 00:56:18,165 [Ted breathes deeply] 930 00:56:18,167 --> 00:56:20,790 Um. 931 00:56:20,792 --> 00:56:26,623 Dottie made her famous meatloaf sandwiches tonight. 932 00:56:26,625 --> 00:56:28,542 You look like you could use a decent meal. 933 00:56:32,917 --> 00:56:34,540 Thank you. 934 00:56:34,542 --> 00:56:35,500 Don't mention it. 935 00:56:37,542 --> 00:56:38,583 Cheryl? 936 00:56:42,583 --> 00:56:46,206 Would you maybe. 937 00:56:46,208 --> 00:56:50,248 like to go to dinner with me this weekend? 938 00:56:50,250 --> 00:56:55,123 [chuckles] Thank you, but, uh, I can't. 939 00:56:55,125 --> 00:56:58,081 I have a boyfriend back home. 940 00:56:58,083 --> 00:57:04,708 I was intending as friends, of course, but I understand. 941 00:57:07,750 --> 00:57:10,625 [raucous laughter] 942 00:57:14,042 --> 00:57:18,542 Well, um, enjoy. Good night. 943 00:57:22,625 --> 00:57:25,542 [suspenseful music] 944 00:57:43,042 --> 00:57:43,958 [door slammed] 945 00:57:51,958 --> 00:57:52,917 [plate thuds] 946 00:57:57,083 --> 00:57:59,958 [muttering indiscernibly] 947 00:58:07,667 --> 00:58:10,000 [breathes deeply] 948 00:58:24,292 --> 00:58:25,581 [screaming] 949 00:58:25,583 --> 00:58:26,956 [banging on door] 950 00:58:26,958 --> 00:58:28,000 [screams] 951 00:58:40,583 --> 00:58:43,500 [breathing rapidly] 952 00:58:52,250 --> 00:58:54,081 [papers ripping] 953 00:58:54,083 --> 00:58:55,250 Ah! 954 00:59:07,708 --> 00:59:10,583 [knife clanks] 955 00:59:37,792 --> 00:59:39,000 Why won't you listen to me? 956 00:59:42,417 --> 00:59:45,583 [moaning] 957 01:00:05,125 --> 01:00:07,292 [Ted's victims screaming in flashback] 958 01:00:39,292 --> 01:00:42,125 [Ted's victims screaming continues] 959 01:00:49,875 --> 01:00:52,708 [bludgeoning] [Ted grunting] 960 01:01:07,833 --> 01:01:10,708 [pounding heartbeats] 961 01:01:13,958 --> 01:01:16,373 You can't touch me. 962 01:01:16,375 --> 01:01:18,831 [pounding heartbeats] 963 01:01:18,833 --> 01:01:20,706 I'm not here. 964 01:01:20,708 --> 01:01:23,373 [heartbeats slowing down] 965 01:01:23,375 --> 01:01:25,331 I'm invisible. 966 01:01:25,333 --> 01:01:28,331 [heartbeats slow down] 967 01:01:28,333 --> 01:01:36,208 I am no one. 968 01:01:40,125 --> 01:01:41,750 [elevator pings] 969 01:01:47,875 --> 01:01:50,750 [wheels rolling] 970 01:01:52,500 --> 01:01:54,540 [McChesney] What the hell is going on, Herb? 971 01:01:54,542 --> 01:01:56,958 [Swindley] I'm shutting down the task force. 972 01:01:58,833 --> 01:02:00,373 What do you mean, shutting it down? 973 01:02:00,375 --> 01:02:02,373 Bundy's not our case anymore. 974 01:02:02,375 --> 01:02:05,831 He is federal jurisdiction. 975 01:02:05,833 --> 01:02:08,123 But he's still out there. 976 01:02:08,125 --> 01:02:10,081 He could back here in Washington, for all we know. 977 01:02:10,083 --> 01:02:12,331 I can't keep diverting department resources 978 01:02:12,333 --> 01:02:14,081 to this case. 979 01:02:14,083 --> 01:02:17,456 We have a six-month backload upstairs. 980 01:02:17,458 --> 01:02:19,165 You've got to let it go. 981 01:02:19,167 --> 01:02:21,290 Why don't you tell that to Lynda Healy's parents? 982 01:02:21,292 --> 01:02:23,415 Why don't you go over to their house 983 01:02:23,417 --> 01:02:24,873 and you knock on their door 984 01:02:24,875 --> 01:02:27,290 and you tell that to her mother's face? 985 01:02:27,292 --> 01:02:30,581 Why don't you tell that to the families of Susan Rancourt, 986 01:02:30,583 --> 01:02:32,831 of Donna Gail Manson, 987 01:02:32,833 --> 01:02:35,248 of Brenda Ball, of Georgeann Hawkins, 988 01:02:35,250 --> 01:02:36,831 Denise Naslund, Janice Ott, 989 01:02:36,833 --> 01:02:39,873 Roberta Parks, Lynda Healy. 990 01:02:39,875 --> 01:02:41,790 Tell them. 991 01:02:41,792 --> 01:02:45,873 Tell them that you no longer have the department resources 992 01:02:45,875 --> 01:02:48,248 to go after the man who raped and strangled 993 01:02:48,250 --> 01:02:51,248 and mutilated their daughters! 994 01:02:51,250 --> 01:02:54,498 Your new office is upstairs on three. 995 01:02:54,500 --> 01:02:56,998 I am reassigning you to Vice. 996 01:02:57,000 --> 01:03:00,540 Hey, how about that? Right next to my office. 997 01:03:00,542 --> 01:03:03,040 You know what? 998 01:03:03,042 --> 01:03:04,792 Fuck you! 999 01:03:06,833 --> 01:03:09,167 No, fuck you both! 1000 01:03:16,333 --> 01:03:18,456 [Reporter] [on TV] Ted Bundy, a Washington State resident, 1001 01:03:18,458 --> 01:03:20,540 was convicted last year of the kidnap assault 1002 01:03:20,542 --> 01:03:22,456 of a young woman from Salt Lake City. 1003 01:03:22,458 --> 01:03:23,498 He's also the prime suspect 1004 01:03:23,500 --> 01:03:25,456 in a series of murders of young women 1005 01:03:25,458 --> 01:03:26,665 - in Washington State. - [phone ringing] 1006 01:03:26,667 --> 01:03:29,290 .as well as the suspect in a murder case here in Aspen. 1007 01:03:29,292 --> 01:03:31,248 This is Ward Lucas, reporting from Aspen. 1008 01:03:31,250 --> 01:03:33,040 [McChesney] McChesney. 1009 01:03:33,042 --> 01:03:35,540 Child abduction ten hours ago. 1010 01:03:35,542 --> 01:03:38,040 Ressler, where have you been? 1011 01:03:38,042 --> 01:03:39,206 [Ressler] Tallahassee. 1012 01:03:39,208 --> 01:03:40,331 [McChesney] What's going on there? 1013 01:03:40,333 --> 01:03:42,123 Bundy. 1014 01:03:42,125 --> 01:03:44,040 Less than a week ago, a female student 1015 01:03:44,042 --> 01:03:45,498 was attacked by an unknown man 1016 01:03:45,500 --> 01:03:47,623 on the campus of Florida State University. 1017 01:03:47,625 --> 01:03:49,331 An attempted strangulation. 1018 01:03:49,333 --> 01:03:50,540 Witnesses? 1019 01:03:50,542 --> 01:03:51,873 [Ressler] None who could give a positive ID. 1020 01:03:51,875 --> 01:03:54,623 The unsub was wearing a mask. But a college campus? 1021 01:03:54,625 --> 01:03:56,331 Where the winters are warm? 1022 01:03:56,333 --> 01:03:59,165 And get this, a '68 Volkswagen Beetle 1023 01:03:59,167 --> 01:04:01,290 was reported stolen by an FSU student 1024 01:04:01,292 --> 01:04:03,123 the same night as the attack. 1025 01:04:03,125 --> 01:04:05,623 Ten a.m. this morning, 12-year-old Kimberly Leach 1026 01:04:05,625 --> 01:04:08,498 missing from her school in Lake City. 1027 01:04:08,500 --> 01:04:10,498 She was last seen driving away with a dark-haired man 1028 01:04:10,500 --> 01:04:12,956 in a red '68 Beetle. 1029 01:04:12,958 --> 01:04:14,581 Jesus. 1030 01:04:14,583 --> 01:04:16,206 [Reporter] [on TV] .the area is just like downtown Aspen. 1031 01:04:16,208 --> 01:04:18,581 A 12-year-old girl? That's not Bundy's M.O. 1032 01:04:18,583 --> 01:04:20,208 Ann-Marie Burr. 1033 01:04:22,208 --> 01:04:23,623 I'll book the next flight to Tallahassee. 1034 01:04:23,625 --> 01:04:25,456 I want you on the ground there too. 1035 01:04:25,458 --> 01:04:27,081 I'll clear it with Swindley. 1036 01:04:27,083 --> 01:04:31,165 No, don't bother. I've been reassigned. 1037 01:04:31,167 --> 01:04:33,623 - What? - Yeah. I'll tell you later. 1038 01:04:33,625 --> 01:04:36,665 If you're right, Bundy's probably coming apart. 1039 01:04:36,667 --> 01:04:38,581 He's been locked up for two years. 1040 01:04:38,583 --> 01:04:42,290 Now he's a ticking time bomb. 1041 01:04:42,292 --> 01:04:44,040 And there's a quiet college town in Florida 1042 01:04:44,042 --> 01:04:46,415 that has no fucking idea what they're dealing with. 1043 01:04:46,417 --> 01:04:47,540 [Reporter] [on TV] Ted Bundy, according to Mike Fisher, 1044 01:04:47,542 --> 01:04:49,415 chief investigator for the DA's office, 1045 01:04:49,417 --> 01:04:51,165 is a dangerous man, 1046 01:04:51,167 --> 01:04:52,998 and the sheriff was criminally negligent 1047 01:04:53,000 --> 01:04:55,373 for allowing Bundy to escape. 1048 01:04:55,375 --> 01:04:57,373 Meanwhile, life goes on as usual, 1049 01:04:57,375 --> 01:04:59,581 and single unescorted women walk the streets, 1050 01:04:59,583 --> 01:05:00,665 presumably unconcerned. 1051 01:05:00,667 --> 01:05:03,248 They apparently don't know or don't care 1052 01:05:03,250 --> 01:05:05,081 that Ted Bundy is a chief suspect 1053 01:05:05,083 --> 01:05:08,331 in the murders of at least 18, possibly 30 young women 1054 01:05:08,333 --> 01:05:09,581 in four states. 1055 01:05:09,583 --> 01:05:12,000 Each of those women disappeared without a trace. 1056 01:06:06,750 --> 01:06:09,625 [birds chirping] 1057 01:06:33,625 --> 01:06:36,500 [stairs squeaking] 1058 01:06:46,042 --> 01:06:47,498 [knocking on door] 1059 01:06:47,500 --> 01:06:48,708 Chris? 1060 01:06:50,417 --> 01:06:52,456 Chris? 1061 01:06:52,458 --> 01:06:53,625 Anyone home? 1062 01:06:59,333 --> 01:07:00,417 Oh, okay. 1063 01:07:09,458 --> 01:07:13,167 [gasps] [clears throat] 1064 01:07:21,125 --> 01:07:22,125 What are you doing in here? 1065 01:07:23,833 --> 01:07:25,167 [door closes] 1066 01:07:27,542 --> 01:07:29,540 Can I help you with something? 1067 01:07:29,542 --> 01:07:30,665 Ah, I just got home, 1068 01:07:30,667 --> 01:07:32,706 and I saw that the door was open, so. 1069 01:07:32,708 --> 01:07:37,373 So, you decided to come right on into my apartment? 1070 01:07:37,375 --> 01:07:39,706 No, I just, uh... 1071 01:07:39,708 --> 01:07:41,540 - Don't. - [Cheryl clears throat] 1072 01:07:41,542 --> 01:07:45,165 I-I-I wanted to get Dottie's plate back. 1073 01:07:45,167 --> 01:07:46,623 Plate? 1074 01:07:46,625 --> 01:07:47,831 Yeah. 1075 01:07:47,833 --> 01:07:49,748 The, uh, the-the plate from last night? 1076 01:07:49,750 --> 01:07:51,250 The one with the sandwiches? 1077 01:07:57,875 --> 01:08:05,833 Oh! [chuckles] That plate. Excuse me. 1078 01:08:21,250 --> 01:08:22,790 All right, thank you. 1079 01:08:22,792 --> 01:08:24,581 Don't mention it. 1080 01:08:24,583 --> 01:08:26,706 Uh, well, I-I-I have rehearsal. 1081 01:08:26,708 --> 01:08:29,248 So, I'm-I'm gonna go. 1082 01:08:29,250 --> 01:08:35,790 I found this yesterday. I thought you might like it. 1083 01:08:35,792 --> 01:08:38,581 Thank you, but I-I-I can't accept that. 1084 01:08:38,583 --> 01:08:42,667 Sure, you can. We'll just... shhhh. 1085 01:08:44,833 --> 01:08:46,125 Look at that. 1086 01:08:50,542 --> 01:08:52,290 Isn't that nice? 1087 01:08:52,292 --> 01:08:53,292 [Cheryl exhales] 1088 01:08:55,708 --> 01:08:58,873 And guess what? 1089 01:08:58,875 --> 01:09:02,456 You don't even have to tell your boyfriend where you got it. 1090 01:09:02,458 --> 01:09:04,625 [Cheryl exhales] 1091 01:09:06,542 --> 01:09:08,625 [door opens, then closes] 1092 01:09:22,333 --> 01:09:25,208 [insects chirping] 1093 01:09:43,000 --> 01:09:45,833 [girls' laughter echoing] 1094 01:10:18,375 --> 01:10:20,706 [Sheriff] This key opens every gate on the campus. 1095 01:10:20,708 --> 01:10:23,040 We got an APB out right now. 1096 01:10:23,042 --> 01:10:25,290 Every department between here and Pensacola 1097 01:10:25,292 --> 01:10:27,873 is on the lookout for this guy. 1098 01:10:27,875 --> 01:10:30,040 We appreciate your professional courtesy, Sheriff. 1099 01:10:30,042 --> 01:10:31,456 Thank you. 1100 01:10:31,458 --> 01:10:32,748 [Sheriff] I hope you're right about this. 1101 01:10:32,750 --> 01:10:33,667 [Ressler] I hope we're not. 1102 01:10:34,833 --> 01:10:36,581 [car doors opens, then closes] 1103 01:10:36,583 --> 01:10:39,458 [car engine revving] 1104 01:10:51,375 --> 01:10:52,581 [knocking on door] 1105 01:10:52,583 --> 01:10:53,665 [Margaret] Hey, Cheryl, what's up? 1106 01:10:53,667 --> 01:10:55,456 I thought you were going out dancing at Sherrod's. 1107 01:10:55,458 --> 01:10:57,540 Mm. I'm not feeling up to it. 1108 01:10:57,542 --> 01:10:59,415 What's wrong, honey? Are-are you sick? 1109 01:10:59,417 --> 01:11:01,581 No, um, I just have a paper due Monday. 1110 01:11:01,583 --> 01:11:03,540 I really want to get it done. 1111 01:11:03,542 --> 01:11:05,456 I guess we're all staying home on a Saturday night. 1112 01:11:05,458 --> 01:11:07,417 So much for "Chi till we die". 1113 01:11:10,750 --> 01:11:14,623 From your not-so-secret admirer? 1114 01:11:14,625 --> 01:11:15,831 Ugh. Take it. 1115 01:11:15,833 --> 01:11:18,540 I-I don't ever want to see that thing again. 1116 01:11:18,542 --> 01:11:22,040 There's something really off about him. 1117 01:11:22,042 --> 01:11:24,415 Well, you don't have to worry about creepy Chris anymore. 1118 01:11:24,417 --> 01:11:26,456 He cleared out this morning. 1119 01:11:26,458 --> 01:11:28,540 Dottie was furious, said he took off 1120 01:11:28,542 --> 01:11:30,500 without ever paying the rent. 1121 01:11:33,083 --> 01:11:35,958 [insects chirping] 1122 01:11:57,708 --> 01:11:58,625 [sniffles] 1123 01:12:00,625 --> 01:12:03,083 [sighs and yawns] 1124 01:12:05,167 --> 01:12:06,917 [door opens] 1125 01:12:14,000 --> 01:12:15,000 [Cheryl] Hello? 1126 01:12:29,000 --> 01:12:31,875 [breathing deeply] 1127 01:13:02,042 --> 01:13:03,875 [heavy footsteps] 1128 01:13:05,208 --> 01:13:07,500 [lock on door clicks] 1129 01:13:32,792 --> 01:13:34,667 - [phone ringing] - [Cheryl gasps in fear] 1130 01:13:36,958 --> 01:13:39,833 [phone continues to ring] 1131 01:13:46,667 --> 01:13:48,915 Hello? 1132 01:13:48,917 --> 01:13:51,750 [man breathing heavily over phone] 1133 01:13:53,000 --> 01:13:54,040 Hello? 1134 01:13:54,042 --> 01:13:56,623 [man's angry muttering] 1135 01:13:56,625 --> 01:13:57,500 [Cheryl breathing heavily] 1136 01:14:04,042 --> 01:14:05,958 [door slammed] 1137 01:14:13,708 --> 01:14:14,623 I'll meet you down by the south entrance 1138 01:14:14,625 --> 01:14:17,040 in 20 minutes. 1139 01:14:17,042 --> 01:14:18,458 Hey, be careful. 1140 01:14:21,708 --> 01:14:26,042 [car door opens, then closes] 1141 01:14:33,167 --> 01:14:36,042 [locks click, gate opens] 1142 01:14:47,792 --> 01:14:49,165 [Reporter] [on TV] This concludes our program 1143 01:14:49,167 --> 01:14:50,123 scheduled for the day. 1144 01:14:50,125 --> 01:14:51,998 We'll return to the air tomorrow 1145 01:14:52,000 --> 01:14:54,665 with more of your favorite programs. 1146 01:14:54,667 --> 01:14:57,748 Ladies and gentlemen, our national anthem. 1147 01:14:57,750 --> 01:15:00,583 [American national anthem playing] 1148 01:15:28,000 --> 01:15:29,542 [sighs] 1149 01:15:49,792 --> 01:15:52,583 [American national anthem continues playing on TV] 1150 01:16:04,958 --> 01:16:07,875 [static on TV] 1151 01:16:25,292 --> 01:16:27,792 [door hinges creaking] 1152 01:16:49,125 --> 01:16:50,000 [door closed forcefully] 1153 01:17:40,333 --> 01:17:42,915 - [Ted grunts with effort] - [Margaret groans in pain] 1154 01:17:42,917 --> 01:17:44,081 [series of short wet cracks] 1155 01:17:44,083 --> 01:17:47,165 Come on, guys. I'm trying to sleep. 1156 01:17:47,167 --> 01:17:49,915 [Margaret grunting] 1157 01:17:49,917 --> 01:17:52,750 [Margaret coughing, gasping for air] 1158 01:18:09,417 --> 01:18:12,250 [Margaret's frenzied wheezing] 1159 01:18:58,125 --> 01:18:59,250 [McChesney] [whispers] No. 1160 01:20:05,417 --> 01:20:06,456 [Ted bites into flesh] 1161 01:20:06,458 --> 01:20:09,292 [Lisa] Stop. [screaming loudly] 1162 01:20:18,167 --> 01:20:19,458 [loud whacks] 1163 01:20:59,250 --> 01:21:02,083 - [Ted whacking with log] - [Kathy grunting] 1164 01:21:06,583 --> 01:21:07,542 Who are you? 1165 01:21:16,375 --> 01:21:19,208 [whimpers] No! [screaming] 1166 01:21:21,167 --> 01:21:22,540 [Ted whacking with log] 1167 01:21:22,542 --> 01:21:25,375 [McChesney breathing heavily] 1168 01:22:02,583 --> 01:22:03,498 - [Cheryl screaming] - [Ted grunts] 1169 01:22:03,500 --> 01:22:04,417 [glass shatters] 1170 01:22:07,083 --> 01:22:09,958 [McChesney breathing heavily] 1171 01:22:39,542 --> 01:22:42,540 Okay. I got you. I got you. 1172 01:22:42,542 --> 01:22:45,458 [Karen choking on blood] 1173 01:22:48,125 --> 01:22:49,623 I got you. 1174 01:22:49,625 --> 01:22:51,581 Come here. I got you. 1175 01:22:51,583 --> 01:22:54,123 Help's on the way, okay? You're gonna be okay. 1176 01:22:54,125 --> 01:22:55,998 I got you. Come here. 1177 01:22:56,000 --> 01:22:56,958 Come here. 1178 01:22:59,125 --> 01:23:01,415 Help's on the way. Okay? 1179 01:23:01,417 --> 01:23:04,165 Help's on the way. Okay. 1180 01:23:04,167 --> 01:23:07,042 [McChesney breathing heavily] 1181 01:23:35,208 --> 01:23:38,083 [Kathy choking, gasping for air] 1182 01:23:55,667 --> 01:23:58,542 [Kathy screaming] 1183 01:24:00,708 --> 01:24:03,542 [Cheryl screaming and crying] 1184 01:24:12,375 --> 01:24:14,333 [Kathy choking on blood] 1185 01:24:15,833 --> 01:24:18,708 [Cheryl screaming] 1186 01:24:20,292 --> 01:24:21,790 [Cheryl crying desperately] 1187 01:24:21,792 --> 01:24:23,081 [door bangs open] 1188 01:24:23,083 --> 01:24:24,375 Ted! Freeze! 1189 01:24:28,583 --> 01:24:30,248 [gunshot] 1190 01:24:30,250 --> 01:24:31,583 - Freeze! - [gunshots] 1191 01:24:34,250 --> 01:24:37,125 [Cheryl crying out in fear] 1192 01:24:38,375 --> 01:24:39,292 [gunshot] 1193 01:24:47,417 --> 01:24:50,292 [Cheryl sobbing with fear] 1194 01:24:54,417 --> 01:24:55,292 [door lock unlocks] 1195 01:25:00,542 --> 01:25:01,540 [Officer Guzman] [into comms] Dispatch, this is Guzman. 1196 01:25:01,542 --> 01:25:02,915 We got a Code 55. 1197 01:25:02,917 --> 01:25:04,915 Female victim, severe head trauma, 1198 01:25:04,917 --> 01:25:06,748 possible other victims. 1199 01:25:06,750 --> 01:25:08,456 Send ambulance and all available 1200 01:25:08,458 --> 01:25:10,498 units to 661 Jefferson. 1201 01:25:10,500 --> 01:25:13,831 The Chi Omega sorority. Do it now! 1202 01:25:13,833 --> 01:25:16,417 [Cheryl crying] 1203 01:25:21,292 --> 01:25:24,167 [police siren wailing] 1204 01:25:31,458 --> 01:25:34,333 [chatter over police radio] 1205 01:25:52,708 --> 01:25:54,542 [Ted] [voice-over] [echoing] You can't touch me. 1206 01:25:56,333 --> 01:25:59,248 I'm invisible. 1207 01:25:59,250 --> 01:26:05,500 I... am... no one. 1208 01:26:11,708 --> 01:26:14,625 [Cheryl crying] 1209 01:26:19,500 --> 01:26:20,540 [Paramedics] We got you. 1210 01:26:20,542 --> 01:26:21,417 You're gonna be okay, all right? 1211 01:26:56,042 --> 01:26:58,917 [steady heartbeats] 1212 01:28:29,083 --> 01:28:32,292 [dog barking] 1213 01:28:33,583 --> 01:28:36,498 [Louise] What can I do for you, Det. McChesney? 1214 01:28:36,500 --> 01:28:40,040 It's actually Special Agent McChesney now. 1215 01:28:40,042 --> 01:28:42,915 Oh, congratulations. 1216 01:28:42,917 --> 01:28:44,625 Thank you. 1217 01:28:47,625 --> 01:28:50,665 But my son is dead now. 1218 01:28:50,667 --> 01:28:53,665 I don't know what more I could possibly say. 1219 01:28:53,667 --> 01:28:55,165 Before his execution, 1220 01:28:55,167 --> 01:28:57,998 Ted confessed to a number of murders, Mrs. Bundy. 1221 01:28:58,000 --> 01:28:59,667 He led us to more, several more bodies. 1222 01:29:00,958 --> 01:29:03,831 His confessions were recorded on tape. 1223 01:29:03,833 --> 01:29:06,706 These tapes are going to be made public very soon. 1224 01:29:06,708 --> 01:29:09,790 We just thought you might want to hear them first, 1225 01:29:09,792 --> 01:29:11,000 before anybody else. 1226 01:29:15,667 --> 01:29:17,706 [Ted] [over recording] And that little girl, 1227 01:29:17,708 --> 01:29:20,375 my, she screamed and screamed and screamed. 1228 01:29:21,875 --> 01:29:26,581 And I enjoyed her pain, her suffering, 1229 01:29:26,583 --> 01:29:32,708 the power I had over her in those final moments, huh. 1230 01:29:34,500 --> 01:29:35,873 I like to kill. 1231 01:29:35,875 --> 01:29:37,040 [Louise whimpers] 1232 01:29:37,042 --> 01:29:38,040 [Ted] [over recording] I'm the most cold-hearted 1233 01:29:38,042 --> 01:29:40,706 son of a bitch you'll ever meet. 1234 01:29:40,708 --> 01:29:46,665 And we, we, we serial killers, we are your sons, 1235 01:29:46,667 --> 01:29:52,581 we are your husbands, we are everywhere. 1236 01:29:52,583 --> 01:29:53,500 [tape clicks off] 1237 01:29:59,750 --> 01:30:02,458 Um. [exhales] 1238 01:30:06,167 --> 01:30:10,750 How about ice cream and hot apple pie? 1239 01:30:17,750 --> 01:30:22,000 That's for you. I made that for you. 1240 01:30:24,083 --> 01:30:35,498 [singing] ♪ Amazing grace How sweet the Lord ♪ 1241 01:30:35,500 --> 01:30:45,706 ♪ Ahmm hmm hmm like me ♪ 1242 01:30:45,708 --> 01:30:53,958 ♪ I once was lost But now I'm... ♪ 1243 01:32:12,000 --> 01:32:14,917 [♪♪♪] 1244 01:32:14,991 --> 01:32:19,991 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1245 01:35:52,083 --> 01:35:54,958 [music fades out] 88618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.