All language subtitles for Superhost 2021 1080p WEB-DL DD 2.0 H.264-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,585 --> 00:00:22,805 What's up, guys? My name is Teddy. 2 00:00:22,805 --> 00:00:24,415 And I'm Claire. 3 00:00:24,415 --> 00:00:27,375 And welcome to another episode of "Superhost." 4 00:00:27,375 --> 00:00:29,203 Don't forget to smash that "like" button 5 00:00:29,203 --> 00:00:31,857 and click that little bell... - So you never miss an episode. 6 00:00:31,857 --> 00:00:33,772 And this week, we are staying at a gorgeous house 7 00:00:33,772 --> 00:00:35,252 up in the mountains. 8 00:00:35,252 --> 00:00:36,862 We have been trying to get it for months, 9 00:00:36,862 --> 00:00:38,603 and it has been booked solid! 10 00:00:38,603 --> 00:00:40,692 This superhost, username BettyLou52, 11 00:00:40,692 --> 00:00:43,173 has a nearly spotless record. - Mm-hmm. 12 00:00:43,173 --> 00:00:45,045 Endless reviews saying how staying here 13 00:00:45,045 --> 00:00:46,481 has been "breathtaking." 14 00:00:46,481 --> 00:00:48,091 "Breathtaking. "Absolutely marvelous." 15 00:00:48,091 --> 00:00:50,398 One user even described it as "life-changing." 16 00:00:50,398 --> 00:00:52,052 "Life-changing." 17 00:00:52,052 --> 00:00:54,097 Are you ready to change your life? 18 00:00:54,097 --> 00:00:56,056 But if you missed our last series, 19 00:00:56,056 --> 00:00:58,145 you should click right here. - They finally had an opening, 20 00:00:58,145 --> 00:01:00,886 so I am really excited. - Me too! 21 00:01:00,886 --> 00:01:02,888 It is gonna be such a memorable stay, 22 00:01:02,888 --> 00:01:04,673 and we are checking in... 23 00:01:04,673 --> 00:01:06,153 Right now. 24 00:01:09,069 --> 00:01:10,548 Okay. Cut. 25 00:01:10,548 --> 00:01:13,812 Ah. I think that worked. - Yeah, it was fine. 26 00:01:13,812 --> 00:01:15,988 We can just throw in some reactions over the boring parts. 27 00:01:15,988 --> 00:01:17,860 Yeah. 28 00:01:17,860 --> 00:01:19,601 Hey, can you order a hard drive to the house? 29 00:01:19,601 --> 00:01:20,950 Yeah, I can. 30 00:01:20,950 --> 00:01:22,343 I think I'm gonna shower before we go. 31 00:01:22,343 --> 00:01:24,171 Sounds good. - Hey. 32 00:01:24,171 --> 00:01:26,912 You want to join me? - Really? 33 00:01:26,912 --> 00:01:29,132 Nah. 34 00:01:35,312 --> 00:01:37,097 Hey, babe! 35 00:01:43,364 --> 00:01:44,974 What's up, guys? 36 00:01:44,974 --> 00:01:47,716 Okay. This week's episode is gonna be a special one. 37 00:01:50,153 --> 00:01:52,590 Finally gonna pop the question. 38 00:01:52,590 --> 00:01:55,115 She has no idea, but this week's episode 39 00:01:55,115 --> 00:01:57,073 is gonna be one she won't ever forget. 40 00:01:57,073 --> 00:01:58,944 I'm gonna do my best to keep you all in the loop 41 00:01:58,944 --> 00:02:00,424 this entire time. 42 00:02:00,424 --> 00:02:03,645 I'm so nervous. 43 00:02:03,645 --> 00:02:06,430 Don't forget to like and subscribe. 44 00:03:07,709 --> 00:03:10,015 So quiet here. 45 00:03:10,015 --> 00:03:11,930 Okay. First impressions. 46 00:03:11,930 --> 00:03:15,064 Babe, give me a heads-up. Still got road hair. 47 00:03:15,064 --> 00:03:17,371 Come on. Think fast. First impressions. 48 00:03:17,371 --> 00:03:19,895 Okay. Wah! 49 00:03:19,895 --> 00:03:21,984 Come on, DiCaprio. 50 00:03:21,984 --> 00:03:25,814 Okay. Uh, my first impressions of this place is just the-- 51 00:03:25,814 --> 00:03:28,512 Okay. Cut the shit. 52 00:03:28,512 --> 00:03:29,818 What? 53 00:03:29,818 --> 00:03:32,212 That felt fake. Do it over. 54 00:03:32,212 --> 00:03:33,822 Okay. Fine. 55 00:03:35,519 --> 00:03:38,783 Okay. 56 00:03:38,783 --> 00:03:41,177 Do you want to start off with the shot of the house? 57 00:03:41,177 --> 00:03:44,224 Mm-hmm. Got it. 58 00:03:44,224 --> 00:03:45,921 What are you doing? 59 00:03:45,921 --> 00:03:48,663 Holy crap! This is insane! 60 00:03:48,663 --> 00:03:53,972 Oh, my Go-o-o-od! 61 00:03:53,972 --> 00:03:55,626 You're the worst. 62 00:03:55,626 --> 00:03:57,237 And scene. 63 00:04:01,023 --> 00:04:04,722 This is why we're losing subscribers. 64 00:04:04,722 --> 00:04:06,333 Ouch. 65 00:04:17,039 --> 00:04:18,867 Got a pretty good feeling about this video. 66 00:04:18,867 --> 00:04:21,435 Mm-hmm. 67 00:04:21,435 --> 00:04:23,219 Could be on a hot streak again soon. 68 00:04:23,219 --> 00:04:25,613 Whew. Let's hope so. 69 00:04:25,613 --> 00:04:27,354 Place looks so nice. 70 00:04:27,354 --> 00:04:29,660 All right. 71 00:04:29,660 --> 00:04:31,488 2342. 72 00:04:35,579 --> 00:04:37,494 ...42. 73 00:04:37,494 --> 00:04:39,104 Shit. 74 00:04:39,104 --> 00:04:40,497 Not working? - No. 75 00:04:40,497 --> 00:04:43,500 Here. 76 00:04:43,500 --> 00:04:45,720 "First arrive..." Dah-dah-dah-dah-dah. 77 00:04:45,720 --> 00:04:49,506 Front-door code-- 2342. 78 00:04:49,506 --> 00:04:52,074 Yeah, I tried that. - Well, shit. 79 00:04:52,074 --> 00:04:54,381 That's what I said. - Do you have the host's number? 80 00:04:54,381 --> 00:04:56,383 Can you call them? - Yeah, it's in our messages, 81 00:04:56,383 --> 00:04:58,341 but it's not loading. 82 00:04:58,341 --> 00:05:00,082 No. Look. It's right here. - Oh. 83 00:05:00,082 --> 00:05:02,258 Let me get a better signal. 84 00:05:24,889 --> 00:05:27,457 It's ringing! 85 00:05:28,937 --> 00:05:30,808 It's ringing. 86 00:05:39,251 --> 00:05:41,341 It's not ringing anymore! 87 00:05:46,041 --> 00:05:50,350 Here we go. Second impressions. - Second impressions. Yeah. 88 00:05:50,350 --> 00:05:54,266 Well, the outside is terrific, 89 00:05:54,266 --> 00:05:57,052 but we got the wrong door code, so I don't know if we'll ever 90 00:05:57,052 --> 00:05:59,794 see the inside. 91 00:05:59,794 --> 00:06:03,014 Good energy, but just give me something we can use. 92 00:06:03,014 --> 00:06:05,800 Yeah. Uh... 93 00:06:05,800 --> 00:06:08,629 Okay. Got something. 94 00:06:08,629 --> 00:06:10,935 My second impressions. 95 00:06:13,198 --> 00:06:15,113 What? 96 00:06:15,113 --> 00:06:16,767 Teddy, what? 97 00:06:16,767 --> 00:06:19,204 Hi, there! 98 00:06:21,729 --> 00:06:23,121 Thanks for the warning. 99 00:06:23,121 --> 00:06:25,341 You must be BettyLou52. 100 00:06:25,341 --> 00:06:27,212 It's actually Rebecca. 101 00:06:27,212 --> 00:06:29,780 Oh, so you're neither Betty nor Lou. 102 00:06:29,780 --> 00:06:32,348 I'm Claire. - Yeah! 103 00:06:32,348 --> 00:06:34,437 I never know what to use on those sites, you know? 104 00:06:34,437 --> 00:06:36,265 Do I use my real name and invite strangers 105 00:06:36,265 --> 00:06:39,137 to know too much about me or do I use something random? 106 00:06:40,574 --> 00:06:44,316 Uh, we tried calling. - Oh, no. I'm sorry. 107 00:06:44,316 --> 00:06:47,537 The service out here is spotty. 108 00:06:47,537 --> 00:06:49,713 I got a notification on the camera, 109 00:06:49,713 --> 00:06:51,802 saw you guys sitting out here. 110 00:06:54,936 --> 00:06:57,242 Yeah, well, the door code didn't work, so... 111 00:06:57,242 --> 00:06:59,419 Oh, pbht! I totally forgot! 112 00:06:59,419 --> 00:07:01,595 I had to change it after the last guests 113 00:07:01,595 --> 00:07:03,597 tried to stay longer than they were supposed to. 114 00:07:03,597 --> 00:07:06,208 Right. I mean, who can blame them? 115 00:07:09,429 --> 00:07:11,561 Ahh! 116 00:07:11,561 --> 00:07:15,173 Anyway, I can let you guys in, give you a new code. 117 00:07:15,173 --> 00:07:17,437 Yeah. Thanks. - Sure. 118 00:07:20,918 --> 00:07:23,225 Oh. Thank you. 119 00:07:35,411 --> 00:07:39,023 I'm sorry again about the code. 120 00:07:39,023 --> 00:07:42,723 I don't normally have to change it after people. 121 00:07:42,723 --> 00:07:44,551 Thanks for understanding. 122 00:07:44,551 --> 00:07:46,596 Those last guests, let me tell you. 123 00:07:46,596 --> 00:07:49,643 New code is 8587. 124 00:07:49,643 --> 00:07:51,514 8587. 125 00:07:52,863 --> 00:07:54,822 Thanks. 126 00:08:14,189 --> 00:08:15,625 Wow. 127 00:08:15,625 --> 00:08:17,366 Ditto. 128 00:08:17,366 --> 00:08:19,760 The alarm code is the same as the front door. 129 00:08:19,760 --> 00:08:22,240 Do you need me to write it down? - 8587. Got it. 130 00:08:22,240 --> 00:08:24,286 Restroom? - Down there to the right. 131 00:08:24,286 --> 00:08:29,030 Oh, my God. We are here. And it is gorgeous. 132 00:08:29,030 --> 00:08:31,075 Say hello to the superhost. 133 00:08:31,075 --> 00:08:32,642 No! 134 00:08:34,644 --> 00:08:36,733 Um... 135 00:08:36,733 --> 00:08:41,129 II had messaged you when we booked about what we do. 136 00:08:41,129 --> 00:08:43,044 We do that travel vlog called "Superhost" 137 00:08:43,044 --> 00:08:45,350 where we stay at and review vacation rentals. 138 00:08:45,350 --> 00:08:48,397 Ohh! Pbht! Of course! 139 00:08:48,397 --> 00:08:50,617 Sorry. It's been such a busy season. 140 00:08:50,617 --> 00:08:52,227 I thought you were next week. 141 00:08:52,227 --> 00:08:54,621 IIf you don't mind, of course. 142 00:08:54,621 --> 00:08:56,797 We've never had any problems with it before, so... 143 00:08:56,797 --> 00:09:00,801 No. No, it's fine. It's fine. Yeah. 144 00:09:00,801 --> 00:09:03,891 And you're still okay with being on camera for it? 145 00:09:03,891 --> 00:09:05,414 Yeah! 146 00:09:05,414 --> 00:09:07,851 For sure. Whatever you need. 147 00:09:07,851 --> 00:09:12,203 I just want to make sure this trip is unforgettable. 148 00:09:12,203 --> 00:09:16,294 Hey, so, the, uh, toilet over there isn't flushing. 149 00:09:16,294 --> 00:09:19,384 Oh. That's weird. 150 00:09:19,384 --> 00:09:21,996 Um, I am really sorry. 151 00:09:21,996 --> 00:09:24,215 I can come back later with some tools. 152 00:09:24,215 --> 00:09:27,218 I don't have anything on me. - Oh. Yeah. That's totally fine. 153 00:09:27,218 --> 00:09:29,438 I'm just glad it was just a number one. 154 00:09:35,009 --> 00:09:38,142 Hmm. Well, I don't want to get in the way of your trip. 155 00:09:38,142 --> 00:09:42,103 Wouldn't want to get a bad review! 156 00:09:42,103 --> 00:09:45,019 I'll come back tomorrow to fix the toilet. 157 00:09:45,019 --> 00:09:48,370 If there is anything you need before then, 158 00:09:48,370 --> 00:09:50,154 shoot me a text. 159 00:09:50,154 --> 00:09:52,330 Will do. 160 00:09:59,686 --> 00:10:02,340 She sure is something. 161 00:10:06,170 --> 00:10:08,216 What's up, guys?! We finally settled in, 162 00:10:08,216 --> 00:10:11,132 and we want to give you a quick tour around this place. 163 00:10:11,132 --> 00:10:12,742 This room is beautiful. 164 00:10:12,742 --> 00:10:14,962 It was featured the most on the site for good reason. 165 00:10:14,962 --> 00:10:17,442 Look how big these windows are! 166 00:10:18,922 --> 00:10:20,663 And welcome to the very rustic kitchen. 167 00:10:20,663 --> 00:10:24,014 Check out this little number. - An authentic cabin stove! 168 00:10:24,014 --> 00:10:25,973 Looks a bit like a "Hansel and Gretel" situation. 169 00:10:25,973 --> 00:10:27,627 Like, maybe you could fit in there, Teddy. 170 00:10:27,627 --> 00:10:29,498 I would cook me in here. 171 00:10:29,498 --> 00:10:31,456 Oh, it's very filthy, though. - Yes, it is. 172 00:10:31,456 --> 00:10:33,502 And here we have the master bedroom. 173 00:10:33,502 --> 00:10:36,418 With exactly zero window covering! 174 00:10:36,418 --> 00:10:38,681 Seems like we'll be getting up very early in the morning, 175 00:10:38,681 --> 00:10:40,683 which I love, as you guys know. 176 00:10:40,683 --> 00:10:42,554 Ooh. How is it? 177 00:10:42,554 --> 00:10:44,252 Very soft. - Great. 178 00:10:44,252 --> 00:10:47,603 And what vacation rental would be complete without... 179 00:10:47,603 --> 00:10:49,170 one of these? - Ooh! 180 00:10:49,170 --> 00:10:50,998 I gotta see it. - No, Teddy. 181 00:10:50,998 --> 00:10:53,043 I have to! Tell my parents I love them! 182 00:10:53,043 --> 00:10:55,306 No, Teddy! No! - Okay. 183 00:10:55,306 --> 00:10:56,568 It was close. 184 00:10:56,568 --> 00:10:58,440 So, one thing we noticed. 185 00:11:00,050 --> 00:11:02,705 Security cameras everywhere. - I mean, places like this 186 00:11:02,705 --> 00:11:04,707 usually have a security camera or two, 187 00:11:04,707 --> 00:11:07,841 but it just seems a little bit overboard here. 188 00:11:07,841 --> 00:11:10,365 Another one. 189 00:11:10,365 --> 00:11:12,106 Another one there. 190 00:11:12,106 --> 00:11:14,021 And what do we have here, Teddy? 191 00:11:14,021 --> 00:11:16,023 We have my favorite room in the house. 192 00:11:16,023 --> 00:11:20,592 A cat room! With everything that you need as a cat! 193 00:11:20,592 --> 00:11:22,420 He's so strange. 194 00:11:22,420 --> 00:11:25,336 But I haven't seen a cat yet. Have you? 195 00:11:28,209 --> 00:11:29,689 Teddy. 196 00:11:29,689 --> 00:11:33,388 What? - You like cats. 197 00:11:33,388 --> 00:11:36,130 Okay. Apart from that, what do you think? 198 00:11:36,130 --> 00:11:38,088 It feels slow. 199 00:11:38,088 --> 00:11:41,875 Really? WWhich part? - Every part. 200 00:11:41,875 --> 00:11:44,355 Oh, come on. It's not that bad. 201 00:11:47,271 --> 00:11:48,795 Babe. 202 00:11:48,795 --> 00:11:51,667 Just lose the cat-room bit and upload it. 203 00:12:16,953 --> 00:12:20,130 It's uploading. 204 00:12:20,130 --> 00:12:23,351 And the Internet is very slow. 205 00:12:23,351 --> 00:12:25,222 Mm-hmm. 206 00:12:35,058 --> 00:12:38,148 Hey, I know how hard you've been working on this channel. 207 00:12:40,324 --> 00:12:42,413 But we're gonna have a great series here. 208 00:12:42,413 --> 00:12:45,895 I know it. - Our numbers are dropping. 209 00:12:45,895 --> 00:12:49,464 What if we've peaked? And that's it? 210 00:12:49,464 --> 00:12:51,727 Then... 211 00:12:51,727 --> 00:12:54,121 at least we've peaked together. 212 00:12:59,822 --> 00:13:02,956 Yeah. 213 00:13:02,956 --> 00:13:04,218 You're so corny. 214 00:13:04,218 --> 00:13:06,176 I know. 215 00:15:08,559 --> 00:15:10,735 Hey. - Jesus. 216 00:15:10,735 --> 00:15:13,651 Babe. What are you doing, sneaking up on me like that? 217 00:15:13,651 --> 00:15:15,740 I called your name from the stairs. 218 00:15:15,740 --> 00:15:18,352 What are you doing? 219 00:15:18,352 --> 00:15:21,746 I thought I saw something out there. 220 00:15:21,746 --> 00:15:24,445 What? Where? 221 00:15:24,445 --> 00:15:27,404 Out there. 222 00:15:27,404 --> 00:15:29,754 It looked like they were staring back at me. 223 00:15:32,888 --> 00:15:36,761 Maybe you just saw an animal or something. 224 00:15:36,761 --> 00:15:40,156 Teddy, it's00 in the morning. Let's go back to bed. 225 00:15:40,156 --> 00:15:42,115 We have a lot to do tomorrow. 226 00:15:58,914 --> 00:16:01,743 What's up, guys? Day two of our trip here! 227 00:16:01,743 --> 00:16:03,658 Claire is still sleeping. Let's go say hi. 228 00:16:03,658 --> 00:16:05,616 Good morning, sunshine. 229 00:16:05,616 --> 00:16:07,357 No. Good night. 230 00:16:07,357 --> 00:16:09,969 Aww. We've missed you. I've missed you. 231 00:16:09,969 --> 00:16:11,796 No, you haven't. 232 00:16:11,796 --> 00:16:13,494 We had a bit of a late night, 233 00:16:13,494 --> 00:16:16,845 but we're ready for day-two adventures! 234 00:16:16,845 --> 00:16:18,847 So don't forget to smash that "like" button 235 00:16:18,847 --> 00:16:20,762 and subscribe to our videos. Anything to add, Claire? 236 00:16:20,762 --> 00:16:22,590 Why is it so bright in here?! 237 00:16:24,592 --> 00:16:27,769 Too early, dude. - I know. 238 00:16:32,861 --> 00:16:34,645 Shit. 239 00:16:34,645 --> 00:16:36,778 What? - Shit! 240 00:16:36,778 --> 00:16:38,910 What? - Check your phone. 241 00:16:41,957 --> 00:16:44,568 Wait. How did this happen? 242 00:16:44,568 --> 00:16:46,657 I bet it was "That Bitch in Draper." 243 00:16:46,657 --> 00:16:49,225 I mean, it could have been a bot auto-flagging 244 00:16:49,225 --> 00:16:50,835 or something. We-- We can dispute it. 245 00:16:50,835 --> 00:16:54,361 It's not a mistake! - Does it say which video? 246 00:16:54,361 --> 00:16:57,451 The whole channel's down. 247 00:16:57,451 --> 00:16:59,409 Of course. No service. 248 00:17:09,202 --> 00:17:10,942 Gotcha. 249 00:17:12,553 --> 00:17:14,337 Hello. You've reached 250 00:17:14,337 --> 00:17:16,383 the Partnership Program support line. 251 00:17:16,383 --> 00:17:18,341 Please wait while we 252 00:17:18,341 --> 00:17:20,343 connect you to the next available agent. 253 00:17:20,343 --> 00:17:22,780 Hi! How ya doin'? 254 00:17:22,780 --> 00:17:25,479 Hey! Yeah, II'm good. 255 00:17:25,479 --> 00:17:28,264 Just here to fix the toilet. 256 00:17:28,264 --> 00:17:30,658 Oh. Oh, thanks. Thank you. 257 00:17:30,658 --> 00:17:33,269 Is the place treating you well, like, outside of that? 258 00:17:33,269 --> 00:17:36,838 I would really...hate to get a bad review. 259 00:17:36,838 --> 00:17:39,623 Oh. Yeah, yeah. It's great. 260 00:17:39,623 --> 00:17:41,843 I'm actually just trying to make a call, 261 00:17:41,843 --> 00:17:43,236 but Teddy's upstairs. 262 00:17:43,236 --> 00:17:46,021 Perfect. I'll check it out. 263 00:17:47,544 --> 00:17:49,503 Okay. 264 00:17:51,635 --> 00:17:53,724 Hello. My name is Brad, and thanks for holding. 265 00:17:53,724 --> 00:17:57,076 Can I get your account number, please? 266 00:17:57,076 --> 00:17:58,947 What's up, guys? Teddy here. 267 00:17:58,947 --> 00:18:01,167 It is day two, and I only have a couple of minutes, 268 00:18:01,167 --> 00:18:05,432 but I wanted to quickly give you an update on the proposal. 269 00:18:05,432 --> 00:18:07,782 The current plan is, tomorrow morning, I'm gonna take her 270 00:18:07,782 --> 00:18:10,176 to this super-pretty spot that one of our fans sent us-- 271 00:18:10,176 --> 00:18:11,916 thank you so much-- and do the deed. 272 00:18:11,916 --> 00:18:13,527 And don't worry-- I'm gonna film 273 00:18:13,527 --> 00:18:15,311 the whole thing secretly the entire time 274 00:18:15,311 --> 00:18:17,052 so you can all enjoy. 275 00:18:18,532 --> 00:18:20,534 All right. Gotta run. Ciao. 276 00:18:23,189 --> 00:18:26,017 Hey, Teddy! - Oh. Hey. 277 00:18:31,849 --> 00:18:34,200 I really should have checked before I used it. 278 00:18:34,200 --> 00:18:35,940 It happens. 279 00:18:35,940 --> 00:18:38,465 We get issues with the septic tank from time to time. 280 00:18:38,465 --> 00:18:41,076 Don't have the pressure you guys have. 281 00:18:52,609 --> 00:18:54,002 It's usually nothing. 282 00:18:54,002 --> 00:18:57,136 But sometimes things get stuck in here. 283 00:18:57,136 --> 00:18:59,007 It's this low season right now, 284 00:18:59,007 --> 00:19:01,575 so sometimes these things don't get used 285 00:19:01,575 --> 00:19:03,403 to keep them working properly. 286 00:19:11,715 --> 00:19:13,717 Shit. 287 00:19:13,717 --> 00:19:16,285 I'm gonna have to get somebody out here. 288 00:19:16,285 --> 00:19:19,593 That's fine. We'll just use the other one. 289 00:19:19,593 --> 00:19:23,684 I really hope this doesn't affect your review. 290 00:19:23,684 --> 00:19:25,903 Oh, no. Believe me, this place is great. 291 00:19:25,903 --> 00:19:28,645 You have nothing to worry about. 292 00:19:28,645 --> 00:19:30,952 Hey. 293 00:19:30,952 --> 00:19:32,693 How did it go? 294 00:19:32,693 --> 00:19:34,912 I spent all that time verifying the account information, 295 00:19:34,912 --> 00:19:38,438 and then, I dropped the call. 296 00:19:38,438 --> 00:19:41,441 I kind of like this place can't win right now. 297 00:19:41,441 --> 00:19:44,661 No, you have nothing to do with it. 298 00:19:44,661 --> 00:19:46,054 Are you sure? 299 00:20:01,722 --> 00:20:03,898 If there's anything I can do, please don't hesitate. 300 00:20:03,898 --> 00:20:06,161 And again, I am so sorry. 301 00:20:06,161 --> 00:20:07,510 Thank you. 302 00:20:16,693 --> 00:20:18,695 So... 303 00:20:18,695 --> 00:20:20,044 what you want to do now? 304 00:20:34,624 --> 00:20:36,191 What are we doing up here? 305 00:20:39,325 --> 00:20:41,588 We make these stupid videos that nobody's even watching anymore. 306 00:20:41,588 --> 00:20:44,852 People are watching. - We're bleeding subscribers. 307 00:20:44,852 --> 00:20:47,637 What's the point? 308 00:20:47,637 --> 00:20:51,728 I...like making these with you. 309 00:20:51,728 --> 00:20:54,383 Do you like asking your parents for help to pay rent? 310 00:20:54,383 --> 00:20:57,778 They don't mind. - That's not the point. 311 00:20:57,778 --> 00:21:00,389 We used to be able to... 312 00:21:00,389 --> 00:21:01,869 pay our own bills. 313 00:21:04,567 --> 00:21:06,395 We've gotten away from what worked for us. 314 00:21:06,395 --> 00:21:08,615 "The Bitch from Draper" was massive. 315 00:21:08,615 --> 00:21:11,879 Yeah, but that was so clickbait-y. 316 00:21:11,879 --> 00:21:14,229 No one likes that. - It got eyeballs. 317 00:21:19,016 --> 00:21:20,279 I guess. 318 00:21:27,677 --> 00:21:28,983 We should get back. 319 00:21:41,517 --> 00:21:43,650 What? 320 00:21:43,650 --> 00:21:45,304 Teddy, what? 321 00:21:45,304 --> 00:21:46,783 Hi, there. 322 00:21:50,483 --> 00:21:52,136 My second impression. 323 00:21:54,182 --> 00:21:56,227 What? 324 00:21:56,227 --> 00:21:57,490 Teddy, what? 325 00:22:00,101 --> 00:22:03,800 My second impression. 326 00:22:03,800 --> 00:22:05,976 What? 327 00:22:05,976 --> 00:22:07,674 Teddy, what? 328 00:22:10,590 --> 00:22:12,113 My second impression. 329 00:22:14,420 --> 00:22:15,899 Hey, I'm gonna head up. 330 00:22:16,900 --> 00:22:18,249 Okay. 331 00:22:18,249 --> 00:22:19,599 I'll be up in a minute. 332 00:22:21,992 --> 00:22:23,254 Okay. 333 00:22:29,913 --> 00:22:31,175 Teddy, what? 334 00:23:04,774 --> 00:23:06,994 Did you hear that? 335 00:23:06,994 --> 00:23:08,735 What time is it? - Shh. 336 00:23:10,867 --> 00:23:12,739 There's nothing. 337 00:23:12,739 --> 00:23:15,829 Just go back to sleep. 338 00:23:21,530 --> 00:23:24,315 Someone's inside the house. 339 00:23:24,315 --> 00:23:25,621 What do you mean someone's ins-- 340 00:23:29,930 --> 00:23:31,845 What do we do? 341 00:23:31,845 --> 00:23:34,848 I don't know. 342 00:23:34,848 --> 00:23:36,415 What if it's Rebecca? 343 00:23:38,591 --> 00:23:40,070 What if it's not? 344 00:23:42,377 --> 00:23:43,813 I'm calling the police. 345 00:23:46,425 --> 00:23:49,428 Shit. No service. 346 00:23:54,955 --> 00:23:56,870 Did you set the alarm? 347 00:23:56,870 --> 00:24:00,134 Yeah. 348 00:24:00,134 --> 00:24:01,788 Go check. 349 00:24:01,788 --> 00:24:03,572 What? 350 00:24:03,572 --> 00:24:06,096 Just go make sure. 351 00:24:06,096 --> 00:24:07,533 Are you serious? 352 00:24:46,223 --> 00:24:47,616 Check the living room. 353 00:25:15,905 --> 00:25:17,385 Hello? 354 00:25:59,558 --> 00:26:01,168 Hello? 355 00:27:13,109 --> 00:27:15,242 Well? 356 00:27:15,242 --> 00:27:18,767 Toilet's fixed. 357 00:28:01,723 --> 00:28:03,682 Good morning. - Jesus! 358 00:28:03,682 --> 00:28:08,556 Sorry. I was hoping to be done before you got up. 359 00:28:08,556 --> 00:28:11,080 I know. I know. 360 00:28:11,080 --> 00:28:13,517 I just couldn't sleep last night, 361 00:28:13,517 --> 00:28:14,997 because I kept thinking about 362 00:28:14,997 --> 00:28:16,869 how things kept going wrong for you guys, 363 00:28:16,869 --> 00:28:18,609 and I didn't want another day to get off on the wrong foot. 364 00:28:18,609 --> 00:28:20,394 So, I stopped at the store, 365 00:28:20,394 --> 00:28:22,352 and I ended up getting a few other things, 366 00:28:22,352 --> 00:28:24,093 and then one thing led to another. 367 00:28:24,093 --> 00:28:27,662 Yeah, I... - I totally get it. 368 00:28:27,662 --> 00:28:30,665 I'm just about done, and then, I'll be out of your hair. 369 00:28:30,665 --> 00:28:32,841 Won't happen again. 370 00:28:32,841 --> 00:28:34,190 Okay. 371 00:28:38,455 --> 00:28:40,022 Coffee's almost ready. 372 00:28:51,555 --> 00:28:52,818 What's up? 373 00:28:57,213 --> 00:28:59,128 Rebecca made us breakfast. 374 00:29:04,351 --> 00:29:06,483 What did she make? 375 00:29:06,483 --> 00:29:08,224 How do you not smell the food. 376 00:29:08,224 --> 00:29:10,313 You don't go downstairs thinking 377 00:29:10,313 --> 00:29:11,793 that you're gonn-- you know, someone's gonna-- 378 00:29:11,793 --> 00:29:13,012 I don't know. I thought it was a candle. 379 00:29:13,012 --> 00:29:15,710 When did she come in? 380 00:29:15,710 --> 00:29:18,147 I don't-- I don't know. 381 00:29:18,147 --> 00:29:20,280 I just came down, half naked. 382 00:29:22,456 --> 00:29:24,023 It was humiliating. 383 00:29:24,023 --> 00:29:25,764 I'm just glad I was wearing underwear. 384 00:29:25,764 --> 00:29:27,113 It's amazing. 385 00:29:27,113 --> 00:29:29,898 No, it was terrible, it what that was. 386 00:29:29,898 --> 00:29:31,987 Well, even though she gave you a fright, 387 00:29:31,987 --> 00:29:35,425 she made us some damn good pancakes. 388 00:29:35,425 --> 00:29:36,731 Yeah. 389 00:29:36,731 --> 00:29:38,689 Hey, thanks for breakfast. 390 00:29:42,519 --> 00:29:44,260 You are so welcome. 391 00:30:02,975 --> 00:30:05,760 Okay, I am . 392 00:30:05,760 --> 00:30:08,850 Okay, so, not gonna lie, 393 00:30:08,850 --> 00:30:11,374 so far, this trip has been pretty interesting. 394 00:30:11,374 --> 00:30:12,898 It's been a doozy. 395 00:30:12,898 --> 00:30:15,378 First of all, our channel got demonetized-- 396 00:30:15,378 --> 00:30:16,945 By accident. Not our fault. - Right. 397 00:30:16,945 --> 00:30:18,555 But then, you think you come out this far 398 00:30:18,555 --> 00:30:20,906 to get away from all those crazy people, 399 00:30:20,906 --> 00:30:22,690 but then, you get to this house, 400 00:30:22,690 --> 00:30:25,736 and you realize that the host might actually be crazier 401 00:30:25,736 --> 00:30:28,565 than the people you were escaping in the f... 402 00:30:28,565 --> 00:30:29,828 What? - I mean, 403 00:30:29,828 --> 00:30:32,221 we shouldn't talk about the... 404 00:30:32,221 --> 00:30:35,616 What do you mean? 405 00:30:35,616 --> 00:30:37,096 I think she can hear us. 406 00:30:41,970 --> 00:30:43,450 Can't we just turn it off? 407 00:30:45,626 --> 00:30:47,062 Probably. 408 00:30:47,062 --> 00:30:50,283 But let's just film someplace else. 409 00:30:50,283 --> 00:30:51,980 This room looks the best. 410 00:30:53,677 --> 00:30:57,333 Yeah, it does. 411 00:30:57,333 --> 00:30:59,074 Okay. Let me... 412 00:30:59,074 --> 00:31:00,554 find a ladder. - Okay. 413 00:31:00,554 --> 00:31:01,860 I'm gonna cut. 414 00:31:08,997 --> 00:31:10,303 Careful. 415 00:31:32,847 --> 00:31:34,457 It was you. 416 00:31:34,457 --> 00:31:35,937 You reported us, didn't you? 417 00:31:35,937 --> 00:31:38,070 You ruined everything. 418 00:31:38,070 --> 00:31:39,680 Ruined what? 419 00:31:39,680 --> 00:31:41,334 Ever since you came out with your bullshit video... 420 00:31:41,334 --> 00:31:43,205 Jesus. What's wrong with you? 421 00:31:43,205 --> 00:31:45,468 ...no one will stay there. I have to sell the place. 422 00:31:45,468 --> 00:31:46,817 Oh, so, what's your plan? 423 00:31:46,817 --> 00:31:51,300 You drive three hours to, what, beat me up? 424 00:31:51,300 --> 00:31:53,694 Let's just calm down, and talk about this. 425 00:31:56,915 --> 00:31:58,177 What is going on here? 426 00:32:00,657 --> 00:32:02,355 Who are you? 427 00:32:02,355 --> 00:32:04,183 Are you the owner? 428 00:32:04,183 --> 00:32:07,099 I said, "Who are you?" 429 00:32:07,099 --> 00:32:08,883 You better watch out for these two. 430 00:32:08,883 --> 00:32:10,798 They're snakes. 431 00:32:10,798 --> 00:32:13,583 they'll make up a bunch of lies about you, and ruin your life. 432 00:32:13,583 --> 00:32:15,368 Look at what she did to your house. 433 00:32:19,154 --> 00:32:21,113 Did you do that? 434 00:32:21,113 --> 00:32:22,636 I couldn't help it. 435 00:32:22,636 --> 00:32:25,030 I saw them up there, and I... 436 00:32:25,030 --> 00:32:27,293 These two, they came into my home, 437 00:32:27,293 --> 00:32:29,904 and they destroyed my entire business. 438 00:32:29,904 --> 00:32:33,734 So, you came here and broke mywindow. 439 00:32:33,734 --> 00:32:35,040 I know. I'm sorry about that. 440 00:32:35,040 --> 00:32:37,346 I really am. But... 441 00:32:37,346 --> 00:32:41,176 You don't understand. - I understand just fine. 442 00:32:41,176 --> 00:32:43,787 And if you don't leave now, I'm calling the police. 443 00:32:43,787 --> 00:32:46,442 These people are not who they say they are. 444 00:32:46,442 --> 00:32:48,836 You better watch. - Get off my property! 445 00:32:48,836 --> 00:32:52,405 Geez. Alright. I'm going. 446 00:32:52,405 --> 00:32:54,102 Don't say I didn't warn you. 447 00:32:54,102 --> 00:32:56,844 Go! Now! Or I swear to God, I will cut you open! 448 00:33:15,210 --> 00:33:17,212 Well, then. 449 00:33:17,212 --> 00:33:18,561 That was something. 450 00:33:21,173 --> 00:33:22,870 You're... 451 00:33:22,870 --> 00:33:24,437 kind of a badass. 452 00:33:24,437 --> 00:33:27,005 Oh. No. 453 00:33:27,005 --> 00:33:30,225 I just hate what a mess this trip has been for you guys. 454 00:33:30,225 --> 00:33:32,010 I can't even begin to imagine 455 00:33:32,010 --> 00:33:33,881 what your video is gonna be like. 456 00:33:33,881 --> 00:33:36,536 Believe me, we're having a great time. 457 00:33:36,536 --> 00:33:38,277 Yeah. Her place was a total shithole, 458 00:33:38,277 --> 00:33:39,887 and she was a complete psychopath. 459 00:33:39,887 --> 00:33:41,584 Yeah. 460 00:33:41,584 --> 00:33:44,196 Look, I came down to say I have some time now, 461 00:33:44,196 --> 00:33:48,852 and I'd like to do that interview. 462 00:33:48,852 --> 00:33:51,768 Really? - Yeah. Sure. 463 00:33:51,768 --> 00:33:54,728 Why not? 464 00:33:54,728 --> 00:33:56,077 Okay. 465 00:34:02,301 --> 00:34:04,390 I can't believe we didn't have the camera with us. 466 00:34:11,136 --> 00:34:13,225 Sound good? - It sounds great. 467 00:34:19,927 --> 00:34:22,582 I've never done this before, so it might not be very good. 468 00:34:22,582 --> 00:34:24,714 No, this is gonna be super easy. 469 00:34:24,714 --> 00:34:27,674 And we're not live, so, if you flub a line, just stop. 470 00:34:27,674 --> 00:34:28,979 We'll go back. 471 00:34:32,853 --> 00:34:36,857 Hey, this is gonna be fun. 472 00:34:36,857 --> 00:34:39,512 Let's roll, Kim. 473 00:34:39,512 --> 00:34:41,079 Speeding. 474 00:34:47,346 --> 00:34:49,087 Do I look at you, or at the camera? 475 00:34:52,090 --> 00:34:54,222 Just look at me. 476 00:34:54,222 --> 00:34:56,398 I'm not even here. 477 00:34:56,398 --> 00:35:00,489 Look at you. Got it. 478 00:35:00,489 --> 00:35:02,578 Alright, Rebecca, we're gonna start off 479 00:35:02,578 --> 00:35:06,278 with a friendly introduction, sort of like a, 480 00:35:06,278 --> 00:35:09,411 "Hi, my name is Rebecca and I'm a superhost." 481 00:35:09,411 --> 00:35:10,760 You can say something like that. 482 00:35:10,760 --> 00:35:13,372 That would be great. 483 00:35:13,372 --> 00:35:18,028 Hi. My name is Rebecca, and I'm a superhost. 484 00:35:18,028 --> 00:35:20,988 Awesome. And that smile at the end was perfect. 485 00:35:20,988 --> 00:35:23,991 Okay, so, we're gonna get into the real questions now. 486 00:35:23,991 --> 00:35:26,907 And I'm not on camera. You can't hear or see me. 487 00:35:26,907 --> 00:35:29,388 If you can incorporate the question into the answers. 488 00:35:29,388 --> 00:35:31,912 Let's say I'm asking you, "What color is your shirt?" 489 00:35:31,912 --> 00:35:33,609 Instead of saying "red," you would say, 490 00:35:33,609 --> 00:35:35,959 "The color of my shirt is red." 491 00:35:35,959 --> 00:35:39,049 Make sense? - But my shirt is white. 492 00:35:39,049 --> 00:35:41,226 Yeah. So, then, you would say, 493 00:35:41,226 --> 00:35:43,445 The color of my shirt is white." 494 00:35:43,445 --> 00:35:44,707 Right? - Yeah. 495 00:35:44,707 --> 00:35:46,666 I think so. 496 00:35:46,666 --> 00:35:49,625 Okay. Let's-- Let's get going. 497 00:35:49,625 --> 00:35:53,281 So, Rebecca, how did you decide to get into 498 00:35:53,281 --> 00:35:55,327 renting out your house? 499 00:35:55,327 --> 00:35:59,157 For starters, this isn't really my house. 500 00:35:59,157 --> 00:36:01,985 My father left it to me when he died. 501 00:36:01,985 --> 00:36:05,728 He owned it with my stepmom, and when he passed, 502 00:36:05,728 --> 00:36:07,817 she got his house in South Carolina, 503 00:36:07,817 --> 00:36:09,558 and I got this one. 504 00:36:09,558 --> 00:36:12,170 Oh, wow. I'm... 505 00:36:12,170 --> 00:36:13,954 so sorry to hear that. 506 00:36:13,954 --> 00:36:15,651 But it must be nice to have a place like this 507 00:36:15,651 --> 00:36:16,913 to remember him by. 508 00:36:16,913 --> 00:36:18,915 Yeah, it's great. 509 00:36:18,915 --> 00:36:20,700 I have a smaller place not far from here-- 510 00:36:20,700 --> 00:36:22,528 much smaller-- 511 00:36:22,528 --> 00:36:25,444 so I'm able to keep an eye on it. 512 00:36:25,444 --> 00:36:28,751 But...it felt wrong to keep it empty. 513 00:36:28,751 --> 00:36:32,059 So, when all of these vacation home-sharing websites 514 00:36:32,059 --> 00:36:35,584 started popping up, I signed up. 515 00:36:35,584 --> 00:36:36,890 Here we are. 516 00:36:36,890 --> 00:36:38,718 That's great. 517 00:36:38,718 --> 00:36:41,503 Any particular experiences with the rental 518 00:36:41,503 --> 00:36:44,071 that you'd like to share? 519 00:36:44,071 --> 00:36:45,986 You know, maybe someone that has stayed, 520 00:36:45,986 --> 00:36:48,336 and left a memorable impression on you? 521 00:36:48,336 --> 00:36:50,164 Yeah. 522 00:36:50,164 --> 00:36:52,384 You know what? 523 00:36:52,384 --> 00:36:53,950 There was this one. 524 00:37:05,658 --> 00:37:07,529 An older couple. 525 00:37:07,529 --> 00:37:11,446 They rented the place for an entire month over Christmas. 526 00:37:11,446 --> 00:37:13,231 They saw that I was living alone, 527 00:37:13,231 --> 00:37:16,277 and all of their kids had kids, 528 00:37:16,277 --> 00:37:18,192 and did their own thing for the holidays. 529 00:37:18,192 --> 00:37:20,412 So, they invited me in. 530 00:37:20,412 --> 00:37:22,849 And we spent the holidays together. 531 00:37:22,849 --> 00:37:27,636 Christmas, New Year's, I was here with them. 532 00:37:27,636 --> 00:37:30,073 It was nice. 533 00:37:30,073 --> 00:37:32,032 It was like I was their family. 534 00:37:53,967 --> 00:37:55,360 Re--Re-- 535 00:37:55,360 --> 00:37:58,667 It is the best holiday I ever had. 536 00:37:58,667 --> 00:38:00,626 They live back in South Carolina, 537 00:38:00,626 --> 00:38:01,888 but are just... 538 00:38:03,716 --> 00:38:06,327 ...the nicest people. 539 00:38:10,897 --> 00:38:13,073 I... 540 00:38:13,073 --> 00:38:14,553 I think-- I think that's great. 541 00:38:16,729 --> 00:38:18,078 Awesome job. 542 00:38:18,078 --> 00:38:22,256 Oh, if we could get one final line. 543 00:38:22,256 --> 00:38:23,562 Of course. 544 00:38:23,562 --> 00:38:25,477 Yeah, this is just a sign-off. 545 00:38:25,477 --> 00:38:28,001 If you can say, "Hi, my name is Rebecca," 546 00:38:28,001 --> 00:38:31,091 pause, and then, with the most enthusiasm 547 00:38:31,091 --> 00:38:33,441 that you can, finish it off with, you know, 548 00:38:33,441 --> 00:38:35,269 "I am a superhost. 549 00:38:37,619 --> 00:38:39,795 Hi. My name is Rebecca. 550 00:38:42,407 --> 00:38:45,671 And I am a superhost! 551 00:38:48,108 --> 00:38:50,589 Hi. My name is Rebecca. 552 00:38:53,461 --> 00:38:57,160 And I am a superhost! 553 00:38:58,901 --> 00:39:02,470 That is the craziest shit I've ever seen. 554 00:39:02,470 --> 00:39:03,950 I knew when we got here. 555 00:39:03,950 --> 00:39:05,560 What do you mean? 556 00:39:05,560 --> 00:39:08,041 This is what people want to see. 557 00:39:08,041 --> 00:39:11,479 They want to see people like that-- complete lunatics. 558 00:39:17,442 --> 00:39:19,269 We got to get more of her. 559 00:39:23,970 --> 00:39:27,060 This chick is gold. 560 00:39:27,060 --> 00:39:29,105 Let's watch it again. 561 00:39:29,105 --> 00:39:31,630 Hi. My name is Rebecca. 562 00:39:33,675 --> 00:39:36,678 And I am a superhost! 563 00:39:42,118 --> 00:39:44,033 What's up, guys. 564 00:39:44,033 --> 00:39:46,166 Claire's sleeping right now, and we have a brand-new episode 565 00:39:46,166 --> 00:39:47,733 that's slowly uploading. 566 00:39:47,733 --> 00:39:49,865 But I wanted to record a quick update 567 00:39:49,865 --> 00:39:52,825 on the super-top-secret proposal video. 568 00:39:52,825 --> 00:39:54,522 Also, you should hit that "like" button. 569 00:39:54,522 --> 00:39:56,872 Don't forget to subscribe. 570 00:39:56,872 --> 00:40:00,049 So, in the morning, I'm gonna take her up there. 571 00:40:00,049 --> 00:40:04,750 And the view is supposed to be spectacular. 572 00:40:04,750 --> 00:40:06,273 That's where I'm gonna do it. 573 00:40:10,059 --> 00:40:11,670 I thought I heard her. 574 00:40:11,670 --> 00:40:14,890 Anyway, just wanted to give you a quick update. 575 00:40:14,890 --> 00:40:16,588 I can't wait to see her face when she finds out 576 00:40:16,588 --> 00:40:18,720 why we really came out here. 577 00:40:18,720 --> 00:40:20,679 I should get going. She's a light sleeper. 578 00:40:20,679 --> 00:40:22,202 But I'll see you guys tomorrow. 579 00:41:32,751 --> 00:41:35,449 So, Teddy thought it would be a great idea 580 00:41:35,449 --> 00:41:36,755 to wake up bright and early, 581 00:41:36,755 --> 00:41:39,540 to go walking in the middle of nowhere? 582 00:41:39,540 --> 00:41:42,412 To make matters worse, our upload didn't work last night. 583 00:41:42,412 --> 00:41:43,718 It seems the Internet is down, 584 00:41:43,718 --> 00:41:45,764 so, who knows if you'll ever see it. 585 00:41:45,764 --> 00:41:48,157 Yes, but I did write to Rebecca this morning, 586 00:41:48,157 --> 00:41:49,637 and it should be fixed by the time we get back. 587 00:41:49,637 --> 00:41:50,899 Yeah, we'll see about that. 588 00:41:50,899 --> 00:41:53,467 Speaking of Rebecca, 589 00:41:53,467 --> 00:41:55,948 I don't think I have ever seen anything as crazy 590 00:41:55,948 --> 00:41:57,819 as what we witnessed yesterday. 591 00:41:57,819 --> 00:41:59,604 We're gonna have to shoot some kind of re-enactment for you, 592 00:41:59,604 --> 00:42:03,999 but basically, she nearly beat the crap out of that bitch Vera. 593 00:42:03,999 --> 00:42:05,435 Remember her? 594 00:42:05,435 --> 00:42:07,699 Yeah, well, she drove all the way here, 595 00:42:07,699 --> 00:42:09,962 shows up out of nowhere, all huffing and puffing. 596 00:42:09,962 --> 00:42:11,703 Come on. - One second. 597 00:42:11,703 --> 00:42:15,402 That's right-- the Bitch from Draper came here, 598 00:42:15,402 --> 00:42:17,535 and threw a rock at a window. 599 00:42:17,535 --> 00:42:20,929 I mean, we went out there, and she legit wanted to fight me. 600 00:42:20,929 --> 00:42:23,149 And then, Rebecca, this host, comes out of nowhere, 601 00:42:23,149 --> 00:42:27,022 goes fully crazy, and that bitch just hightails it out of here. 602 00:42:27,022 --> 00:42:29,634 Hey. Come on. 603 00:42:29,634 --> 00:42:31,070 Fine. 604 00:42:31,070 --> 00:42:32,811 Party pooper. 605 00:42:50,176 --> 00:42:51,481 Wow. 606 00:42:51,481 --> 00:42:52,918 Yeah. 607 00:42:55,790 --> 00:42:59,098 Okay. 608 00:42:59,098 --> 00:43:02,362 Check out this view we have here. 609 00:43:02,362 --> 00:43:04,407 This is unbelievable. 610 00:43:09,543 --> 00:43:10,849 Here. 611 00:43:10,849 --> 00:43:12,241 Why don't you want to film? 612 00:43:19,509 --> 00:43:21,642 What are you doing? 613 00:43:21,642 --> 00:43:25,385 Just... 614 00:43:25,385 --> 00:43:28,431 I just want to look at you for a moment. 615 00:43:28,431 --> 00:43:31,652 What? 616 00:43:31,652 --> 00:43:34,394 I know how stressed you've been lately, 617 00:43:34,394 --> 00:43:37,484 and I just want to take a minute to... 618 00:43:37,484 --> 00:43:40,661 tell you just how much I appreciate you. 619 00:43:40,661 --> 00:43:42,707 Teddy, I... 620 00:43:42,707 --> 00:43:44,099 One moment. 621 00:43:49,148 --> 00:43:51,019 I've been thinking. - That's never good. 622 00:43:51,019 --> 00:43:52,847 I've been thinking 623 00:43:52,847 --> 00:43:55,850 that you and I have been doing this show 624 00:43:55,850 --> 00:43:57,591 for a while now. 625 00:43:57,591 --> 00:44:00,638 And we've been together even longer than that. 626 00:44:00,638 --> 00:44:05,512 And we do everything together-- 627 00:44:05,512 --> 00:44:08,602 everything. 628 00:44:08,602 --> 00:44:13,085 And I just want to continue doing everything together-- 629 00:44:13,085 --> 00:44:17,219 the show...life... 630 00:44:17,219 --> 00:44:21,093 everything. 631 00:44:21,093 --> 00:44:22,921 Teddy... 632 00:44:25,880 --> 00:44:28,404 So, I spoke with your parents last week. 633 00:44:28,404 --> 00:44:30,450 You did? 634 00:44:30,450 --> 00:44:31,756 Yeah. 635 00:44:31,756 --> 00:44:33,975 Your dad told me a long time ago 636 00:44:33,975 --> 00:44:36,238 that I had to talk to him before I got any ideas. 637 00:44:36,238 --> 00:44:38,110 So I did. 638 00:44:38,110 --> 00:44:39,415 I talked to your mom and dad, 639 00:44:39,415 --> 00:44:44,899 and I asked them if this was okay. 640 00:44:44,899 --> 00:44:48,207 Claire... 641 00:44:48,207 --> 00:44:50,949 will you marry me? 642 00:44:50,949 --> 00:44:52,646 Yes! Of course! 643 00:44:52,646 --> 00:44:56,606 Yes! 644 00:44:56,606 --> 00:44:59,174 Teddy, you're a genius. 645 00:44:59,174 --> 00:45:01,133 What do you mean? - A secret proposal? 646 00:45:01,133 --> 00:45:03,744 It's perfect. People love this shit. 647 00:45:11,056 --> 00:45:13,536 Ready? 648 00:45:13,536 --> 00:45:15,190 Oh, my god! 649 00:45:15,190 --> 00:45:17,192 This guy just proposed to me! 650 00:45:17,192 --> 00:45:18,977 I've never had such a big surprise in my life! 651 00:45:18,977 --> 00:45:20,674 Claire. Claire, stop. 652 00:45:20,674 --> 00:45:22,110 What? 653 00:45:26,854 --> 00:45:28,247 You're serious? 654 00:45:31,293 --> 00:45:33,469 Jesus, Ted. 655 00:45:33,469 --> 00:45:35,123 You set the camera up for it. 656 00:45:35,123 --> 00:45:36,864 I figured it was-- - Yeah, I know. That was dumb. 657 00:45:36,864 --> 00:45:38,257 No, it's just... 658 00:45:38,257 --> 00:45:39,867 did you really talk to my dad? 659 00:45:44,829 --> 00:45:46,134 Teddy! 660 00:45:50,443 --> 00:45:52,837 Teddy. 661 00:45:52,837 --> 00:45:55,361 Teddy, come on. Let's talk about this. 662 00:45:55,361 --> 00:45:56,884 Nothing to talk about. 663 00:45:56,884 --> 00:45:58,712 I'm sorry that I didn't take that seriously, 664 00:45:58,712 --> 00:46:00,714 but you have to understand how it looked. 665 00:46:00,714 --> 00:46:02,585 I thought I did. 666 00:46:02,585 --> 00:46:04,587 I'm sorry. 667 00:46:04,587 --> 00:46:06,328 It's just not something that I was expecting 668 00:46:06,328 --> 00:46:07,765 to happen on this trip. 669 00:46:07,765 --> 00:46:09,984 And I've been so distracted with everything. 670 00:46:09,984 --> 00:46:15,598 And I hate that your parents are helping us right now. 671 00:46:15,598 --> 00:46:18,863 I know that you think I just obsess over clicks, 672 00:46:18,863 --> 00:46:22,736 but I'm doing this for us. 673 00:46:22,736 --> 00:46:25,130 And I'm sorry if it doesn't seem that way right now, 674 00:46:25,130 --> 00:46:28,568 but I promise... 675 00:46:28,568 --> 00:46:32,354 when we get home, we'll talk about this. 676 00:46:32,354 --> 00:46:33,660 No cameras. 677 00:46:37,229 --> 00:46:38,491 Okay. 678 00:46:48,414 --> 00:46:51,286 So, what do you want to do now? 679 00:46:51,286 --> 00:46:52,940 I don't know. 680 00:46:52,940 --> 00:46:55,290 Can we just have a quiet day together? 681 00:46:55,290 --> 00:46:58,424 Yeah. That would be nice. 682 00:46:58,424 --> 00:46:59,860 At least the hard drive came. 683 00:47:08,869 --> 00:47:10,218 It's not working. 684 00:47:12,090 --> 00:47:14,962 The code's not working. Its 8587, right? 685 00:47:14,962 --> 00:47:16,790 Let me try. 686 00:47:21,186 --> 00:47:22,448 It is 8587. 687 00:47:24,189 --> 00:47:25,581 This makes no sense. 688 00:47:34,286 --> 00:47:37,550 Sorry, guys. The panel isn't working. 689 00:47:37,550 --> 00:47:40,727 I'll head over in just a minute to fix it for you. 690 00:47:40,727 --> 00:47:46,341 Hope this doesn't affect the review. 691 00:47:46,341 --> 00:47:47,865 ...the place for an entire month of Christmas. 692 00:47:47,865 --> 00:47:49,954 That saw that I was living alone. 693 00:47:49,954 --> 00:47:51,520 All their kids had kids, 694 00:47:51,520 --> 00:47:53,087 and did their own thing for the holidays. 695 00:47:53,087 --> 00:47:55,742 So, they invited me in. - Claire. 696 00:47:55,742 --> 00:47:59,398 We spent the holidays together. 697 00:47:59,398 --> 00:48:04,359 Christmas, New Year's. I was here with them. 698 00:48:04,359 --> 00:48:07,928 Betty and Lou. 699 00:48:07,928 --> 00:48:09,495 It was like I was their family. 700 00:48:09,495 --> 00:48:12,802 I think we should go. 701 00:48:12,802 --> 00:48:14,717 And she for sure said she made it up? 702 00:48:14,717 --> 00:48:17,677 She said she didn't want to use her real name. 703 00:48:17,677 --> 00:48:20,375 What does that mean? Why would she lie about that? 704 00:48:20,375 --> 00:48:21,899 That doesn't make any sense. 705 00:48:21,899 --> 00:48:23,248 Do You really want to stick around to find out? 706 00:48:23,248 --> 00:48:24,771 Teddy, we're so close. 707 00:48:24,771 --> 00:48:26,947 I can feel it. This video is gonna be great. 708 00:49:00,067 --> 00:49:01,851 Screw this. 709 00:49:19,913 --> 00:49:21,393 That was kind of tense. 710 00:49:21,393 --> 00:49:23,438 Yeah. Let's get out of here. 711 00:49:37,887 --> 00:49:40,499 I wonder if we can get a refund for our last day. 712 00:49:53,512 --> 00:49:54,948 Oh, no. 713 00:50:21,583 --> 00:50:23,150 Hey. - Hey. 714 00:50:23,150 --> 00:50:25,326 Are you guys leaving? - Yeah. Yeah. 715 00:50:25,326 --> 00:50:26,849 We got everything we needed here. 716 00:50:26,849 --> 00:50:28,242 You know, got a long drive back, 717 00:50:28,242 --> 00:50:29,983 so thought we'd head out a bit early. 718 00:50:29,983 --> 00:50:31,811 Oh, great. 719 00:50:31,811 --> 00:50:33,682 Well, I hope you enjoyed your stay. 720 00:50:33,682 --> 00:50:35,902 We did. It was great. Thank you. 721 00:50:35,902 --> 00:50:37,947 I look forward to your review. 722 00:50:37,947 --> 00:50:39,427 Yeah, for sure. 723 00:50:41,908 --> 00:50:44,780 Well-- - Oh, I almost forgot. 724 00:50:44,780 --> 00:50:47,566 There was one more thing I wanted to show you. 725 00:50:47,566 --> 00:50:49,133 Can you get your camera? It'll be quick. 726 00:50:49,133 --> 00:50:51,222 I promise. 727 00:50:51,222 --> 00:50:54,138 Like, here? - Yeah. It's just down there. 728 00:50:54,138 --> 00:50:56,792 Don't worry. It'll be great. 729 00:50:56,792 --> 00:50:59,882 I mean, consider it. I know you have to leave. 730 00:50:59,882 --> 00:51:01,710 It's gonna be so good for our video. 731 00:51:09,153 --> 00:51:11,068 Let's do it. - What? 732 00:51:11,068 --> 00:51:12,721 We need to get more footage of her. 733 00:51:12,721 --> 00:51:15,507 We already have great stuff. - And we can get more. 734 00:51:15,507 --> 00:51:16,769 Look at her. 735 00:51:16,769 --> 00:51:19,685 She's harmless. 736 00:51:19,685 --> 00:51:22,209 Teddy, this video is gonna be huge. 737 00:51:22,209 --> 00:51:23,776 I don't feel good about this. 738 00:51:23,776 --> 00:51:27,171 I know. But if we can get this right, 739 00:51:27,171 --> 00:51:29,042 we could afford our own place again. 740 00:51:39,618 --> 00:51:40,923 Is he camera ready? 741 00:51:40,923 --> 00:51:42,360 Yeah. We're rolling. 742 00:51:42,360 --> 00:51:43,665 How do I look. Is the lighting good? 743 00:51:43,665 --> 00:51:44,927 Sound check? 744 00:51:47,060 --> 00:51:48,409 How's that sound? Sorry. 745 00:51:48,409 --> 00:51:49,628 I don't really know what that does. 746 00:51:49,628 --> 00:51:51,108 I've just seen you guys do it. 747 00:51:51,108 --> 00:51:53,675 Yeah, yeah, it sounds good. - Okay. Great. 748 00:51:53,675 --> 00:51:56,548 Okay. Ready. 749 00:51:59,681 --> 00:52:02,771 Hey, guys, and welcome to "Superhost." 750 00:52:02,771 --> 00:52:04,730 Is it okay if I say that? 751 00:52:04,730 --> 00:52:06,514 Sure. - Okay. Great. 752 00:52:06,514 --> 00:52:09,169 Hey, guys, And welcome to "Superhost." 753 00:52:09,169 --> 00:52:11,563 Rebecca... 754 00:52:11,563 --> 00:52:13,956 what are we doing here? 755 00:52:13,956 --> 00:52:15,306 I'm sorry, 756 00:52:15,306 --> 00:52:16,785 Where are you taking us? 757 00:52:21,225 --> 00:52:25,533 I see your hand is looking a little light, there, Claire. 758 00:52:25,533 --> 00:52:29,189 What? - Didn't old Teddy Bear propose? 759 00:52:29,189 --> 00:52:31,887 That's what he was supposed to be doing today. 760 00:52:33,672 --> 00:52:36,675 Guess he had a change of heart. 761 00:52:36,675 --> 00:52:40,069 No matter. 762 00:52:40,069 --> 00:52:42,115 Eyes over here. 763 00:52:42,115 --> 00:52:43,508 Camera. 764 00:52:49,209 --> 00:52:51,951 Hey, guys, and welcome to "Superhost." 765 00:52:51,951 --> 00:52:53,953 We have one final surprise for you 766 00:52:53,953 --> 00:52:56,129 that I think you're gonna love. 767 00:52:56,129 --> 00:52:59,785 This is gonna be the best episode of "Superhost" yet. 768 00:53:07,488 --> 00:53:08,794 Come on. 769 00:53:08,794 --> 00:53:10,143 This way. 770 00:53:17,716 --> 00:53:18,934 Where'd she go? 771 00:53:27,769 --> 00:53:30,816 I couldn't help myself. I'm sorry. 772 00:53:30,816 --> 00:53:34,123 Come on. It's this way. 773 00:53:34,123 --> 00:53:38,780 Oh, I totally forgot. 774 00:53:38,780 --> 00:53:42,349 Here. This isn't live, so you can edit this in after. 775 00:53:42,349 --> 00:53:45,309 Just wanted to make sure we have it. 776 00:53:45,309 --> 00:53:47,876 Don't forget to smash that "like" button, 777 00:53:47,876 --> 00:53:51,663 and hit that little bell icon, so you never miss an episode. 778 00:53:54,579 --> 00:53:55,841 Come on. 779 00:54:00,846 --> 00:54:03,022 Holy shit. - Ta-da. 780 00:54:08,897 --> 00:54:12,336 Look what I found. 781 00:54:15,817 --> 00:54:17,123 Cut her loose. 782 00:54:17,123 --> 00:54:19,995 I will. Don't worry. 783 00:54:19,995 --> 00:54:21,910 Why aren't you filming this? 784 00:54:21,910 --> 00:54:23,434 You're sick. 785 00:54:23,434 --> 00:54:25,914 No, you're sick-- 786 00:54:25,914 --> 00:54:29,570 taking advantage of this woman like that. 787 00:54:29,570 --> 00:54:32,573 Film this. 788 00:54:32,573 --> 00:54:34,183 Film this, or I cut her throat. 789 00:54:42,670 --> 00:54:46,065 Thank you. 790 00:54:46,065 --> 00:54:50,417 So, Vera, here, the old Bitch from Draper, 791 00:54:50,417 --> 00:54:54,856 tells me that she lost her income because of your two. 792 00:54:54,856 --> 00:54:56,162 Is that true? 793 00:54:57,946 --> 00:55:00,209 Is it?! I don't-- I don't know. 794 00:55:02,560 --> 00:55:04,126 That's not what we tried to do with it. 795 00:55:04,126 --> 00:55:05,389 Is this true? 796 00:55:13,484 --> 00:55:15,573 Here's the thing-- 797 00:55:15,573 --> 00:55:19,359 I hated that everything kept going wrong for you guys. 798 00:55:19,359 --> 00:55:22,493 And I was trying my hardest to get you the best video ever. 799 00:55:22,493 --> 00:55:25,670 But then, after watching a little more of you two, 800 00:55:25,670 --> 00:55:28,760 I realize you're not the perfect duo 801 00:55:28,760 --> 00:55:31,893 you pretend to be in your stupid videos. 802 00:55:31,893 --> 00:55:35,506 So, when Vera, here, took her a little revenge trip-- 803 00:55:35,506 --> 00:55:38,422 which has horribly backfired-- 804 00:55:38,422 --> 00:55:41,207 I knew... 805 00:55:41,207 --> 00:55:43,992 we need to capitalize on this. 806 00:55:47,344 --> 00:55:48,649 Camera. 807 00:55:51,739 --> 00:55:53,437 I'm sorry. 808 00:55:53,437 --> 00:55:55,003 This is really going to hurt. 809 00:56:15,241 --> 00:56:17,112 I know. 810 00:56:17,112 --> 00:56:18,766 I know. That hurts a lot. 811 00:56:18,766 --> 00:56:20,377 I'm sorry. 812 00:56:23,510 --> 00:56:24,816 How was that? 813 00:56:26,078 --> 00:56:28,907 What's wrong? Did you get it? 814 00:56:28,907 --> 00:56:31,213 Claire, why aren't you filming? 815 00:56:31,213 --> 00:56:32,911 Isn't this what you do? 816 00:56:32,911 --> 00:56:35,130 This should be great for your show. 817 00:56:35,130 --> 00:56:36,610 What's the problem? 818 00:56:49,406 --> 00:56:52,409 Ready? 819 00:56:52,409 --> 00:56:53,932 Ow. 820 00:56:53,932 --> 00:56:56,500 One, two, three, up. 821 00:56:56,500 --> 00:56:59,459 Wait, wait, wait. What are you doing? 822 00:56:59,459 --> 00:57:01,026 It was all a joke? 823 00:57:01,026 --> 00:57:02,767 It's just a prank, bro. 824 00:57:02,767 --> 00:57:04,246 What the hell is wrong with you? 825 00:57:06,031 --> 00:57:07,989 Thank you, Vera. 826 00:57:10,165 --> 00:57:12,385 Give it to me. 827 00:57:12,385 --> 00:57:13,691 Give it. 828 00:57:15,780 --> 00:57:18,391 Give it to me. 829 00:57:21,655 --> 00:57:24,353 No one's ever gonna see this footage. 830 00:57:24,353 --> 00:57:28,662 I want you to delete everything you shot here. 831 00:57:28,662 --> 00:57:32,057 I don't actually know how this thing works. 832 00:57:32,057 --> 00:57:34,189 Here. Sell it. 833 00:57:34,189 --> 00:57:37,628 Make up for some of your lost income. 834 00:57:37,628 --> 00:57:40,631 Vera...we're sorry. 835 00:57:40,631 --> 00:57:43,460 Fuck you. 836 00:57:43,460 --> 00:57:46,854 What happened to Betty and Lou? 837 00:57:46,854 --> 00:57:48,334 Who? 838 00:57:51,163 --> 00:57:52,425 What did you do to them? 839 00:57:56,081 --> 00:57:58,779 God damn it. 840 00:57:58,779 --> 00:58:01,390 What is he talking about? 841 00:58:08,572 --> 00:58:11,400 I really thought that would work. 842 00:58:11,400 --> 00:58:13,838 What's going on? 843 00:58:13,838 --> 00:58:17,885 Boy, you weren't kidding about these two. 844 00:58:17,885 --> 00:58:19,887 Can't leave well enough alone. 845 00:58:22,237 --> 00:58:24,675 I'm sorry about this. 846 00:58:24,675 --> 00:58:26,720 About what? 847 00:58:49,221 --> 00:58:52,746 You guys, you were so close. 848 00:58:52,746 --> 00:58:55,183 Why couldn't you just stop? 849 00:58:55,183 --> 00:58:57,664 What am I gonna do with her? 850 00:58:57,664 --> 00:58:59,231 Now what am I gonna do? 851 00:59:19,860 --> 00:59:21,732 Hello, there. 852 00:59:21,732 --> 00:59:24,082 Still works. 853 00:59:30,131 --> 00:59:31,393 Go! Go! Go! 854 00:59:43,188 --> 00:59:44,581 Claire? 855 00:59:46,191 --> 00:59:47,671 Claire. 856 00:59:47,671 --> 00:59:48,976 We have to go. 857 00:59:48,976 --> 00:59:51,805 Okay. - Come on. 858 01:00:03,948 --> 01:00:06,254 Claire. 859 01:00:06,254 --> 01:00:09,431 Claire? 860 01:00:09,431 --> 01:00:11,825 I'm sorry. 861 01:00:11,825 --> 01:00:13,305 We should get inside. 862 01:00:13,827 --> 01:00:15,916 I think the car is that way. 863 01:00:17,352 --> 01:00:19,485 Yeah, but she might be waiting for us. 864 01:00:24,316 --> 01:00:27,841 Okay, okay, okay. 865 01:01:08,621 --> 01:01:11,058 Do you think she'll come back here? 866 01:01:14,279 --> 01:01:16,063 Yeah. 867 01:01:28,946 --> 01:01:30,817 Give me your phone. 868 01:01:37,694 --> 01:01:40,261 Where are you going? 869 01:01:48,139 --> 01:01:50,184 Don't let anyone open this but me. 870 01:01:51,664 --> 01:01:53,884 Teddy... - Don't worry. 871 01:01:53,884 --> 01:01:56,495 Your dad told me he'd kill me if anything happened to you. 872 01:02:53,465 --> 01:02:55,859 Oh, where are you? 873 01:03:30,067 --> 01:03:32,069 What happened? 874 01:03:32,069 --> 01:03:33,897 I thought I heard her. 875 01:03:37,770 --> 01:03:40,512 I'm not a hero. I'm a... 876 01:03:40,512 --> 01:03:42,557 I'm a vlogger. 877 01:03:51,523 --> 01:03:53,960 Okay. Okay. 878 01:03:58,617 --> 01:03:59,879 No, no, no. Come on. 879 01:04:04,623 --> 01:04:06,843 What? 880 01:04:06,843 --> 01:04:08,627 What is wrong with this thing? 881 01:04:08,627 --> 01:04:09,758 Claire? 882 01:04:09,758 --> 01:04:10,759 Hold on. 883 01:04:12,718 --> 01:04:14,154 Claire. - What? 884 01:04:15,721 --> 01:04:16,809 She's here. 885 01:04:34,348 --> 01:04:36,176 What is she doing? 886 01:04:37,612 --> 01:04:39,614 I don't know. 887 01:05:20,612 --> 01:05:22,135 Stop! 888 01:05:33,407 --> 01:05:36,149 Just let us go, please. 889 01:05:36,149 --> 01:05:37,890 We aren't gonna tell anyone. 890 01:05:37,890 --> 01:05:41,024 Do you think I'm stupid? 891 01:05:41,024 --> 01:05:42,547 Of course you will. 892 01:05:42,547 --> 01:05:45,202 Think of all the hits you get. 893 01:05:45,202 --> 01:05:47,769 I can see the thumbnail now-- 894 01:05:47,769 --> 01:05:51,599 "The Crazy Bitch Who Killed the Crazy Bitch From Draper." 895 01:05:51,599 --> 01:05:54,515 No. We'll delete everything. I promise. 896 01:05:56,039 --> 01:05:57,997 PPlease. 897 01:05:57,997 --> 01:06:00,217 I'm sorry. 898 01:06:09,574 --> 01:06:10,662 Where'd she go? 899 01:06:18,061 --> 01:06:19,888 We have to get out of here. 900 01:06:22,500 --> 01:06:24,023 What are you... 901 01:06:24,023 --> 01:06:26,765 What are you doing? 902 01:06:26,765 --> 01:06:28,854 I want to see if there's another way out of here. 903 01:06:28,854 --> 01:06:31,117 Keep an eye on the windows. 904 01:06:31,117 --> 01:06:34,294 Go. I'll be right back. 905 01:07:27,652 --> 01:07:29,088 Holy shit. 906 01:08:04,732 --> 01:08:06,778 Where are you? 907 01:08:21,445 --> 01:08:22,794 Hey, Teddy. 908 01:08:34,153 --> 01:08:35,546 What are you doing? 909 01:08:38,592 --> 01:08:41,073 Silent treatment, eh? 910 01:08:41,073 --> 01:08:44,990 Alright, that's fine. I get it. 911 01:08:44,990 --> 01:08:50,169 Say, Ted, you want to know what happened to Betty and Lou? 912 01:08:50,169 --> 01:08:52,519 I really did love those two, 913 01:08:52,519 --> 01:08:55,827 but they-- they wouldn't let me stay. 914 01:08:55,827 --> 01:08:57,655 I told them I would do anything, 915 01:08:57,655 --> 01:08:59,613 that I couldn't leave this place, it was my home. 916 01:08:59,613 --> 01:09:02,094 But they just wouldn't listen. 917 01:09:02,094 --> 01:09:05,010 They left me no choice. 918 01:09:05,010 --> 01:09:09,623 Betty and Lou and their little cat too. 919 01:09:09,623 --> 01:09:13,801 Look, I'm gonna be honest. 920 01:09:13,801 --> 01:09:17,675 You two aren't making it out of here alive. 921 01:09:39,044 --> 01:09:41,525 Okay. Okay. 922 01:09:51,099 --> 01:09:54,015 If anyone is out there watching, please, please help us. 923 01:09:54,015 --> 01:09:57,889 I was almost out the door when Lou just got angry at me. 924 01:09:57,889 --> 01:09:59,891 He got hysterical. 925 01:09:59,891 --> 01:10:02,981 I don't know what happened after that. 926 01:10:02,981 --> 01:10:04,896 It's all kind of a blur, but 927 01:10:04,896 --> 01:10:07,028 I'll tell you what, Teddy, 928 01:10:07,028 --> 01:10:11,903 I just kind of...snapped. 929 01:10:11,903 --> 01:10:13,861 This woman, Rebecca, said that she was the host of this place, 930 01:10:13,861 --> 01:10:15,080 but she's not. 931 01:10:15,080 --> 01:10:17,169 She's a-- She's a... 932 01:10:17,169 --> 01:10:19,215 She's a murderer. 933 01:10:19,215 --> 01:10:21,478 Then do you know what happened? 934 01:10:21,478 --> 01:10:23,871 I had to clean up. 935 01:10:24,959 --> 01:10:28,006 And the funniest part of it all? 936 01:10:28,006 --> 01:10:30,922 Their stupid cat put up more of a fight than they did. 937 01:10:32,445 --> 01:10:34,099 I don't know how much time we have left, 938 01:10:34,099 --> 01:10:36,884 so please just call-- call the police, call someone. 939 01:10:36,884 --> 01:10:37,885 We-- We need help. 940 01:10:43,021 --> 01:10:44,936 Come on, please, please, please. 941 01:10:44,936 --> 01:10:47,155 And when it was over, 942 01:10:47,155 --> 01:10:49,941 just when I was almost cleaned up 943 01:10:49,941 --> 01:10:52,291 and everything was right again, 944 01:10:52,291 --> 01:10:55,555 just when I thought I could get out of here scot-free... 945 01:10:57,035 --> 01:10:58,297 ...you guys came. 946 01:11:01,474 --> 01:11:03,781 Hi, Claire. 947 01:11:14,052 --> 01:11:14,879 Claire! 948 01:11:21,189 --> 01:11:23,975 It's not what it looks like. 949 01:11:23,975 --> 01:11:25,106 Rebecca, please. 950 01:11:58,879 --> 01:12:00,751 Stop! 951 01:12:00,751 --> 01:12:03,319 Stop! 952 01:13:01,289 --> 01:13:02,769 Oh, hi, Teddy! 953 01:13:15,565 --> 01:13:19,177 Hey, guys! And welcome to another episode of "Superhost." 954 01:13:19,177 --> 01:13:20,961 My name is BettyLou52, 955 01:13:20,961 --> 01:13:23,921 and this episode is the most special episode yet. 956 01:13:23,921 --> 01:13:25,444 Be sure to like and subscribe 957 01:13:25,444 --> 01:13:28,055 as we hunt down your favorite host, Teddy! 958 01:13:28,055 --> 01:13:31,581 First impressions of this place are not good. 959 01:13:31,581 --> 01:13:33,626 There is blood everywhere. 960 01:13:33,626 --> 01:13:36,542 And I found a dead body in the basement. 961 01:13:36,542 --> 01:13:40,677 Absolutely zero stars! Ha ha ha ha ha! 962 01:13:54,212 --> 01:13:56,083 Teddy! 963 01:13:59,565 --> 01:14:04,440 You know you're leaving a path of blood behind you, right? 964 01:14:04,440 --> 01:14:06,354 Teddy! 965 01:14:06,354 --> 01:14:09,270 Why are you running? 966 01:14:09,270 --> 01:14:11,229 I hate running. 967 01:14:12,839 --> 01:14:15,451 Teddy! 968 01:14:15,451 --> 01:14:18,062 I'm gonna find you! 969 01:14:29,029 --> 01:14:31,554 Teddy! 970 01:14:31,554 --> 01:14:34,731 Theodore! 971 01:14:34,731 --> 01:14:38,212 Theodore, darling, come back! 972 01:15:39,578 --> 01:15:41,754 Teddy! 973 01:15:41,754 --> 01:15:43,321 Teddy. 974 01:15:54,071 --> 01:15:56,900 Teddy. 975 01:16:00,120 --> 01:16:02,732 Teddy! 976 01:16:02,732 --> 01:16:05,256 Come out, come out, wherever you are. 977 01:16:07,432 --> 01:16:10,914 Whoop! Scared me. 978 01:16:10,914 --> 01:16:13,656 Hey there, Ted-a-rino! 979 01:16:13,656 --> 01:16:16,136 Huh? What do we have here? 980 01:16:19,183 --> 01:16:21,925 That was a close one. 981 01:16:24,362 --> 01:16:27,713 Anything to add to my glowing review of the house? 982 01:16:29,802 --> 01:16:30,934 Hmm. 983 01:16:39,290 --> 01:16:41,161 Feel a little life there, yeah. 984 01:16:44,077 --> 01:16:46,166 Hey! No. 985 01:16:46,166 --> 01:16:47,603 Bad. 986 01:16:56,307 --> 01:16:58,265 Yes! Ah! 987 01:16:58,265 --> 01:17:00,964 Yes, yes, I say yes! 988 01:17:04,750 --> 01:17:06,839 What do you think? 989 01:17:06,839 --> 01:17:10,495 Shall we turn the camera, leave people to wonder? 990 01:17:10,495 --> 01:17:13,933 No. Give the people what they want! 991 01:17:20,113 --> 01:17:22,638 You were my favorite. 992 01:17:39,655 --> 01:17:42,483 This is BettyLou52 signing off. 993 01:17:42,483 --> 01:17:45,008 Don't forget to like and subscribe. 994 01:19:46,042 --> 01:19:47,957 Okay. 995 01:19:47,957 --> 01:19:50,873 Um, if... 996 01:19:50,873 --> 01:19:52,265 If anyone out there is watching, please-- 997 01:19:52,265 --> 01:19:53,440 please help us. 998 01:19:53,440 --> 01:19:55,355 We've-- We've been attacked, 999 01:19:55,355 --> 01:19:57,618 and we're being held prisoners in this house. 1000 01:19:57,618 --> 01:19:59,403 This-- This woman, Rebecca, she said that she was 1001 01:19:59,403 --> 01:20:02,145 the host of this place, but she's not. 1002 01:20:04,408 --> 01:20:05,539 She's a murderer. 1003 01:20:07,019 --> 01:20:08,368 She's a murderer. 1004 01:20:10,806 --> 01:20:12,895 SShe killed the owners, 1005 01:20:12,895 --> 01:20:16,507 and now she's-- she's gonna kill us, too. 1006 01:20:16,507 --> 01:20:20,293 She's gonna kill us too. 1007 01:20:20,293 --> 01:20:21,773 And I don't-- I don't-- 1008 01:20:21,773 --> 01:20:23,383 I don't know how much time we have, 1009 01:20:23,383 --> 01:20:25,168 so please, please just call the police. 1010 01:20:25,168 --> 01:20:29,085 CCall-- Call someone, please. JJust help us. 1011 01:20:44,274 --> 01:20:46,058 What's up, guys? My name is Teddy. 1012 01:20:46,058 --> 01:20:47,712 And I'm Claire. 1013 01:20:47,712 --> 01:20:50,802 And welcome to another episode of "Superhost." 1014 01:20:50,802 --> 01:20:52,499 Don't forget to smash that like button 1015 01:20:52,499 --> 01:20:53,631 and hit that little bell... 1016 01:20:53,631 --> 01:20:55,589 So you never miss an episode. 64857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.