Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,585 --> 00:00:22,805
What's up, guys?
My name is Teddy.
2
00:00:22,805 --> 00:00:24,415
And I'm Claire.
3
00:00:24,415 --> 00:00:27,375
And welcome to another
episode of "Superhost."
4
00:00:27,375 --> 00:00:29,203
Don't forget to smash
that "like" button
5
00:00:29,203 --> 00:00:31,857
and click that little bell...
- So you never miss an episode.
6
00:00:31,857 --> 00:00:33,772
And this week, we are
staying at a gorgeous house
7
00:00:33,772 --> 00:00:35,252
up in the mountains.
8
00:00:35,252 --> 00:00:36,862
We have been trying
to get it for months,
9
00:00:36,862 --> 00:00:38,603
and it has been booked solid!
10
00:00:38,603 --> 00:00:40,692
This superhost,
username BettyLou52,
11
00:00:40,692 --> 00:00:43,173
has a nearly spotless record.
- Mm-hmm.
12
00:00:43,173 --> 00:00:45,045
Endless reviews
saying how staying here
13
00:00:45,045 --> 00:00:46,481
has been "breathtaking."
14
00:00:46,481 --> 00:00:48,091
"Breathtaking.
"Absolutely marvelous."
15
00:00:48,091 --> 00:00:50,398
One user even described it
as "life-changing."
16
00:00:50,398 --> 00:00:52,052
"Life-changing."
17
00:00:52,052 --> 00:00:54,097
Are you ready
to change your life?
18
00:00:54,097 --> 00:00:56,056
But if you missed
our last series,
19
00:00:56,056 --> 00:00:58,145
you should click right here.
- They finally had an opening,
20
00:00:58,145 --> 00:01:00,886
so I am really excited.
- Me too!
21
00:01:00,886 --> 00:01:02,888
It is gonna be
such a memorable stay,
22
00:01:02,888 --> 00:01:04,673
and we are checking in...
23
00:01:04,673 --> 00:01:06,153
Right now.
24
00:01:09,069 --> 00:01:10,548
Okay. Cut.
25
00:01:10,548 --> 00:01:13,812
Ah. I think that worked.
- Yeah, it was fine.
26
00:01:13,812 --> 00:01:15,988
We can just throw in some
reactions over the boring parts.
27
00:01:15,988 --> 00:01:17,860
Yeah.
28
00:01:17,860 --> 00:01:19,601
Hey, can you order a hard drive
to the house?
29
00:01:19,601 --> 00:01:20,950
Yeah, I can.
30
00:01:20,950 --> 00:01:22,343
I think I'm gonna shower
before we go.
31
00:01:22,343 --> 00:01:24,171
Sounds good.
- Hey.
32
00:01:24,171 --> 00:01:26,912
You want to join me?
- Really?
33
00:01:26,912 --> 00:01:29,132
Nah.
34
00:01:35,312 --> 00:01:37,097
Hey, babe!
35
00:01:43,364 --> 00:01:44,974
What's up, guys?
36
00:01:44,974 --> 00:01:47,716
Okay. This week's episode
is gonna be a special one.
37
00:01:50,153 --> 00:01:52,590
Finally gonna pop the question.
38
00:01:52,590 --> 00:01:55,115
She has no idea,
but this week's episode
39
00:01:55,115 --> 00:01:57,073
is gonna be one
she won't ever forget.
40
00:01:57,073 --> 00:01:58,944
I'm gonna do my best
to keep you all in the loop
41
00:01:58,944 --> 00:02:00,424
this entire time.
42
00:02:00,424 --> 00:02:03,645
I'm so nervous.
43
00:02:03,645 --> 00:02:06,430
Don't forget
to like and subscribe.
44
00:03:07,709 --> 00:03:10,015
So quiet here.
45
00:03:10,015 --> 00:03:11,930
Okay. First impressions.
46
00:03:11,930 --> 00:03:15,064
Babe, give me a heads-up.
Still got road hair.
47
00:03:15,064 --> 00:03:17,371
Come on. Think fast.
First impressions.
48
00:03:17,371 --> 00:03:19,895
Okay.
Wah!
49
00:03:19,895 --> 00:03:21,984
Come on, DiCaprio.
50
00:03:21,984 --> 00:03:25,814
Okay. Uh, my first impressions
of this place is just the--
51
00:03:25,814 --> 00:03:28,512
Okay. Cut the shit.
52
00:03:28,512 --> 00:03:29,818
What?
53
00:03:29,818 --> 00:03:32,212
That felt fake. Do it over.
54
00:03:32,212 --> 00:03:33,822
Okay. Fine.
55
00:03:35,519 --> 00:03:38,783
Okay.
56
00:03:38,783 --> 00:03:41,177
Do you want to start off
with the shot of the house?
57
00:03:41,177 --> 00:03:44,224
Mm-hmm. Got it.
58
00:03:44,224 --> 00:03:45,921
What are you doing?
59
00:03:45,921 --> 00:03:48,663
Holy crap! This is insane!
60
00:03:48,663 --> 00:03:53,972
Oh, my Go-o-o-od!
61
00:03:53,972 --> 00:03:55,626
You're the worst.
62
00:03:55,626 --> 00:03:57,237
And scene.
63
00:04:01,023 --> 00:04:04,722
This is why
we're losing subscribers.
64
00:04:04,722 --> 00:04:06,333
Ouch.
65
00:04:17,039 --> 00:04:18,867
Got a pretty good feeling
about this video.
66
00:04:18,867 --> 00:04:21,435
Mm-hmm.
67
00:04:21,435 --> 00:04:23,219
Could be on a hot streak
again soon.
68
00:04:23,219 --> 00:04:25,613
Whew. Let's hope so.
69
00:04:25,613 --> 00:04:27,354
Place looks so nice.
70
00:04:27,354 --> 00:04:29,660
All right.
71
00:04:29,660 --> 00:04:31,488
2342.
72
00:04:35,579 --> 00:04:37,494
...42.
73
00:04:37,494 --> 00:04:39,104
Shit.
74
00:04:39,104 --> 00:04:40,497
Not working?
- No.
75
00:04:40,497 --> 00:04:43,500
Here.
76
00:04:43,500 --> 00:04:45,720
"First arrive..."
Dah-dah-dah-dah-dah.
77
00:04:45,720 --> 00:04:49,506
Front-door code-- 2342.
78
00:04:49,506 --> 00:04:52,074
Yeah, I tried that.
- Well, shit.
79
00:04:52,074 --> 00:04:54,381
That's what I said.
- Do you have the host's number?
80
00:04:54,381 --> 00:04:56,383
Can you call them?
- Yeah, it's in our messages,
81
00:04:56,383 --> 00:04:58,341
but it's not loading.
82
00:04:58,341 --> 00:05:00,082
No. Look. It's right here.
- Oh.
83
00:05:00,082 --> 00:05:02,258
Let me get a better signal.
84
00:05:24,889 --> 00:05:27,457
It's ringing!
85
00:05:28,937 --> 00:05:30,808
It's ringing.
86
00:05:39,251 --> 00:05:41,341
It's not ringing anymore!
87
00:05:46,041 --> 00:05:50,350
Here we go. Second impressions.
- Second impressions. Yeah.
88
00:05:50,350 --> 00:05:54,266
Well, the outside is terrific,
89
00:05:54,266 --> 00:05:57,052
but we got the wrong door code,
so I don't know if we'll ever
90
00:05:57,052 --> 00:05:59,794
see the inside.
91
00:05:59,794 --> 00:06:03,014
Good energy, but just give me
something we can use.
92
00:06:03,014 --> 00:06:05,800
Yeah. Uh...
93
00:06:05,800 --> 00:06:08,629
Okay. Got something.
94
00:06:08,629 --> 00:06:10,935
My second impressions.
95
00:06:13,198 --> 00:06:15,113
What?
96
00:06:15,113 --> 00:06:16,767
Teddy, what?
97
00:06:16,767 --> 00:06:19,204
Hi, there!
98
00:06:21,729 --> 00:06:23,121
Thanks for the warning.
99
00:06:23,121 --> 00:06:25,341
You must be BettyLou52.
100
00:06:25,341 --> 00:06:27,212
It's actually Rebecca.
101
00:06:27,212 --> 00:06:29,780
Oh, so you're neither
Betty nor Lou.
102
00:06:29,780 --> 00:06:32,348
I'm Claire.
- Yeah!
103
00:06:32,348 --> 00:06:34,437
I never know what to use
on those sites, you know?
104
00:06:34,437 --> 00:06:36,265
Do I use my real name
and invite strangers
105
00:06:36,265 --> 00:06:39,137
to know too much about me
or do I use something random?
106
00:06:40,574 --> 00:06:44,316
Uh, we tried calling.
- Oh, no. I'm sorry.
107
00:06:44,316 --> 00:06:47,537
The service out here
is spotty.
108
00:06:47,537 --> 00:06:49,713
I got a notification
on the camera,
109
00:06:49,713 --> 00:06:51,802
saw you guys sitting out here.
110
00:06:54,936 --> 00:06:57,242
Yeah, well, the door code
didn't work, so...
111
00:06:57,242 --> 00:06:59,419
Oh, pbht! I totally forgot!
112
00:06:59,419 --> 00:07:01,595
I had to change it
after the last guests
113
00:07:01,595 --> 00:07:03,597
tried to stay longer
than they were supposed to.
114
00:07:03,597 --> 00:07:06,208
Right.
I mean, who can blame them?
115
00:07:09,429 --> 00:07:11,561
Ahh!
116
00:07:11,561 --> 00:07:15,173
Anyway, I can let you guys in,
give you a new code.
117
00:07:15,173 --> 00:07:17,437
Yeah. Thanks.
- Sure.
118
00:07:20,918 --> 00:07:23,225
Oh. Thank you.
119
00:07:35,411 --> 00:07:39,023
I'm sorry again about the code.
120
00:07:39,023 --> 00:07:42,723
I don't normally
have to change it after people.
121
00:07:42,723 --> 00:07:44,551
Thanks for understanding.
122
00:07:44,551 --> 00:07:46,596
Those last guests,
let me tell you.
123
00:07:46,596 --> 00:07:49,643
New code is 8587.
124
00:07:49,643 --> 00:07:51,514
8587.
125
00:07:52,863 --> 00:07:54,822
Thanks.
126
00:08:14,189 --> 00:08:15,625
Wow.
127
00:08:15,625 --> 00:08:17,366
Ditto.
128
00:08:17,366 --> 00:08:19,760
The alarm code
is the same as the front door.
129
00:08:19,760 --> 00:08:22,240
Do you need me to write it down?
- 8587. Got it.
130
00:08:22,240 --> 00:08:24,286
Restroom?
- Down there to the right.
131
00:08:24,286 --> 00:08:29,030
Oh, my God. We are here.
And it is gorgeous.
132
00:08:29,030 --> 00:08:31,075
Say hello to the superhost.
133
00:08:31,075 --> 00:08:32,642
No!
134
00:08:34,644 --> 00:08:36,733
Um...
135
00:08:36,733 --> 00:08:41,129
II had messaged you when
we booked about what we do.
136
00:08:41,129 --> 00:08:43,044
We do that travel vlog
called "Superhost"
137
00:08:43,044 --> 00:08:45,350
where we stay at and review
vacation rentals.
138
00:08:45,350 --> 00:08:48,397
Ohh! Pbht! Of course!
139
00:08:48,397 --> 00:08:50,617
Sorry.
It's been such a busy season.
140
00:08:50,617 --> 00:08:52,227
I thought you were next week.
141
00:08:52,227 --> 00:08:54,621
IIf you don't mind,
of course.
142
00:08:54,621 --> 00:08:56,797
We've never had any problems
with it before, so...
143
00:08:56,797 --> 00:09:00,801
No. No, it's fine.
It's fine. Yeah.
144
00:09:00,801 --> 00:09:03,891
And you're still okay
with being on camera for it?
145
00:09:03,891 --> 00:09:05,414
Yeah!
146
00:09:05,414 --> 00:09:07,851
For sure. Whatever you need.
147
00:09:07,851 --> 00:09:12,203
I just want to make sure
this trip is unforgettable.
148
00:09:12,203 --> 00:09:16,294
Hey, so, the, uh, toilet
over there isn't flushing.
149
00:09:16,294 --> 00:09:19,384
Oh. That's weird.
150
00:09:19,384 --> 00:09:21,996
Um, I am really sorry.
151
00:09:21,996 --> 00:09:24,215
I can come back later
with some tools.
152
00:09:24,215 --> 00:09:27,218
I don't have anything on me.
- Oh. Yeah. That's totally fine.
153
00:09:27,218 --> 00:09:29,438
I'm just glad
it was just a number one.
154
00:09:35,009 --> 00:09:38,142
Hmm. Well, I don't want to
get in the way of your trip.
155
00:09:38,142 --> 00:09:42,103
Wouldn't want
to get a bad review!
156
00:09:42,103 --> 00:09:45,019
I'll come back tomorrow
to fix the toilet.
157
00:09:45,019 --> 00:09:48,370
If there is anything
you need before then,
158
00:09:48,370 --> 00:09:50,154
shoot me a text.
159
00:09:50,154 --> 00:09:52,330
Will do.
160
00:09:59,686 --> 00:10:02,340
She sure is something.
161
00:10:06,170 --> 00:10:08,216
What's up, guys?!
We finally settled in,
162
00:10:08,216 --> 00:10:11,132
and we want to give you
a quick tour around this place.
163
00:10:11,132 --> 00:10:12,742
This room is beautiful.
164
00:10:12,742 --> 00:10:14,962
It was featured the most
on the site for good reason.
165
00:10:14,962 --> 00:10:17,442
Look how big these windows are!
166
00:10:18,922 --> 00:10:20,663
And welcome
to the very rustic kitchen.
167
00:10:20,663 --> 00:10:24,014
Check out this little number.
- An authentic cabin stove!
168
00:10:24,014 --> 00:10:25,973
Looks a bit like
a "Hansel and Gretel" situation.
169
00:10:25,973 --> 00:10:27,627
Like, maybe you could
fit in there, Teddy.
170
00:10:27,627 --> 00:10:29,498
I would cook me in here.
171
00:10:29,498 --> 00:10:31,456
Oh, it's very filthy, though.
- Yes, it is.
172
00:10:31,456 --> 00:10:33,502
And here we have
the master bedroom.
173
00:10:33,502 --> 00:10:36,418
With exactly
zero window covering!
174
00:10:36,418 --> 00:10:38,681
Seems like we'll be getting up
very early in the morning,
175
00:10:38,681 --> 00:10:40,683
which I love, as you guys know.
176
00:10:40,683 --> 00:10:42,554
Ooh. How is it?
177
00:10:42,554 --> 00:10:44,252
Very soft.
- Great.
178
00:10:44,252 --> 00:10:47,603
And what vacation rental
would be complete without...
179
00:10:47,603 --> 00:10:49,170
one of these?
- Ooh!
180
00:10:49,170 --> 00:10:50,998
I gotta see it.
- No, Teddy.
181
00:10:50,998 --> 00:10:53,043
I have to!
Tell my parents I love them!
182
00:10:53,043 --> 00:10:55,306
No, Teddy! No!
- Okay.
183
00:10:55,306 --> 00:10:56,568
It was close.
184
00:10:56,568 --> 00:10:58,440
So, one thing we noticed.
185
00:11:00,050 --> 00:11:02,705
Security cameras everywhere.
- I mean, places like this
186
00:11:02,705 --> 00:11:04,707
usually have
a security camera or two,
187
00:11:04,707 --> 00:11:07,841
but it just seems
a little bit overboard here.
188
00:11:07,841 --> 00:11:10,365
Another one.
189
00:11:10,365 --> 00:11:12,106
Another one there.
190
00:11:12,106 --> 00:11:14,021
And what do we have here,
Teddy?
191
00:11:14,021 --> 00:11:16,023
We have my favorite room
in the house.
192
00:11:16,023 --> 00:11:20,592
A cat room! With everything
that you need as a cat!
193
00:11:20,592 --> 00:11:22,420
He's so strange.
194
00:11:22,420 --> 00:11:25,336
But I haven't seen a cat yet.
Have you?
195
00:11:28,209 --> 00:11:29,689
Teddy.
196
00:11:29,689 --> 00:11:33,388
What?
- You like cats.
197
00:11:33,388 --> 00:11:36,130
Okay. Apart from that,
what do you think?
198
00:11:36,130 --> 00:11:38,088
It feels slow.
199
00:11:38,088 --> 00:11:41,875
Really? WWhich part?
- Every part.
200
00:11:41,875 --> 00:11:44,355
Oh, come on. It's not that bad.
201
00:11:47,271 --> 00:11:48,795
Babe.
202
00:11:48,795 --> 00:11:51,667
Just lose the cat-room bit
and upload it.
203
00:12:16,953 --> 00:12:20,130
It's uploading.
204
00:12:20,130 --> 00:12:23,351
And the Internet is very slow.
205
00:12:23,351 --> 00:12:25,222
Mm-hmm.
206
00:12:35,058 --> 00:12:38,148
Hey, I know how hard you've
been working on this channel.
207
00:12:40,324 --> 00:12:42,413
But we're gonna have
a great series here.
208
00:12:42,413 --> 00:12:45,895
I know it.
- Our numbers are dropping.
209
00:12:45,895 --> 00:12:49,464
What if we've peaked?
And that's it?
210
00:12:49,464 --> 00:12:51,727
Then...
211
00:12:51,727 --> 00:12:54,121
at least we've peaked together.
212
00:12:59,822 --> 00:13:02,956
Yeah.
213
00:13:02,956 --> 00:13:04,218
You're so corny.
214
00:13:04,218 --> 00:13:06,176
I know.
215
00:15:08,559 --> 00:15:10,735
Hey.
- Jesus.
216
00:15:10,735 --> 00:15:13,651
Babe. What are you doing,
sneaking up on me like that?
217
00:15:13,651 --> 00:15:15,740
I called your name
from the stairs.
218
00:15:15,740 --> 00:15:18,352
What are you doing?
219
00:15:18,352 --> 00:15:21,746
I thought I saw something
out there.
220
00:15:21,746 --> 00:15:24,445
What? Where?
221
00:15:24,445 --> 00:15:27,404
Out there.
222
00:15:27,404 --> 00:15:29,754
It looked like
they were staring back at me.
223
00:15:32,888 --> 00:15:36,761
Maybe you just saw an animal
or something.
224
00:15:36,761 --> 00:15:40,156
Teddy, it's00 in the morning.
Let's go back to bed.
225
00:15:40,156 --> 00:15:42,115
We have a lot to do tomorrow.
226
00:15:58,914 --> 00:16:01,743
What's up, guys?
Day two of our trip here!
227
00:16:01,743 --> 00:16:03,658
Claire is still sleeping.
Let's go say hi.
228
00:16:03,658 --> 00:16:05,616
Good morning, sunshine.
229
00:16:05,616 --> 00:16:07,357
No. Good night.
230
00:16:07,357 --> 00:16:09,969
Aww. We've missed you.
I've missed you.
231
00:16:09,969 --> 00:16:11,796
No, you haven't.
232
00:16:11,796 --> 00:16:13,494
We had a bit of a late night,
233
00:16:13,494 --> 00:16:16,845
but we're ready
for day-two adventures!
234
00:16:16,845 --> 00:16:18,847
So don't forget
to smash that "like" button
235
00:16:18,847 --> 00:16:20,762
and subscribe to our videos.
Anything to add, Claire?
236
00:16:20,762 --> 00:16:22,590
Why is it so bright in here?!
237
00:16:24,592 --> 00:16:27,769
Too early, dude.
- I know.
238
00:16:32,861 --> 00:16:34,645
Shit.
239
00:16:34,645 --> 00:16:36,778
What?
- Shit!
240
00:16:36,778 --> 00:16:38,910
What?
- Check your phone.
241
00:16:41,957 --> 00:16:44,568
Wait. How did this happen?
242
00:16:44,568 --> 00:16:46,657
I bet it was
"That Bitch in Draper."
243
00:16:46,657 --> 00:16:49,225
I mean, it could have been
a bot auto-flagging
244
00:16:49,225 --> 00:16:50,835
or something.
We-- We can dispute it.
245
00:16:50,835 --> 00:16:54,361
It's not a mistake!
- Does it say which video?
246
00:16:54,361 --> 00:16:57,451
The whole channel's down.
247
00:16:57,451 --> 00:16:59,409
Of course. No service.
248
00:17:09,202 --> 00:17:10,942
Gotcha.
249
00:17:12,553 --> 00:17:14,337
Hello. You've reached
250
00:17:14,337 --> 00:17:16,383
the Partnership Program
support line.
251
00:17:16,383 --> 00:17:18,341
Please wait while we
252
00:17:18,341 --> 00:17:20,343
connect you
to the next available agent.
253
00:17:20,343 --> 00:17:22,780
Hi! How ya doin'?
254
00:17:22,780 --> 00:17:25,479
Hey! Yeah, II'm good.
255
00:17:25,479 --> 00:17:28,264
Just here to fix the toilet.
256
00:17:28,264 --> 00:17:30,658
Oh. Oh, thanks. Thank you.
257
00:17:30,658 --> 00:17:33,269
Is the place treating you well,
like, outside of that?
258
00:17:33,269 --> 00:17:36,838
I would really...hate
to get a bad review.
259
00:17:36,838 --> 00:17:39,623
Oh. Yeah, yeah. It's great.
260
00:17:39,623 --> 00:17:41,843
I'm actually just
trying to make a call,
261
00:17:41,843 --> 00:17:43,236
but Teddy's upstairs.
262
00:17:43,236 --> 00:17:46,021
Perfect.
I'll check it out.
263
00:17:47,544 --> 00:17:49,503
Okay.
264
00:17:51,635 --> 00:17:53,724
Hello. My name is Brad,
and thanks for holding.
265
00:17:53,724 --> 00:17:57,076
Can I get your
account number, please?
266
00:17:57,076 --> 00:17:58,947
What's up, guys? Teddy here.
267
00:17:58,947 --> 00:18:01,167
It is day two, and I only
have a couple of minutes,
268
00:18:01,167 --> 00:18:05,432
but I wanted to quickly give you
an update on the proposal.
269
00:18:05,432 --> 00:18:07,782
The current plan is, tomorrow
morning, I'm gonna take her
270
00:18:07,782 --> 00:18:10,176
to this super-pretty spot
that one of our fans sent us--
271
00:18:10,176 --> 00:18:11,916
thank you so much--
and do the deed.
272
00:18:11,916 --> 00:18:13,527
And don't worry--
I'm gonna film
273
00:18:13,527 --> 00:18:15,311
the whole thing secretly
the entire time
274
00:18:15,311 --> 00:18:17,052
so you can all enjoy.
275
00:18:18,532 --> 00:18:20,534
All right. Gotta run. Ciao.
276
00:18:23,189 --> 00:18:26,017
Hey, Teddy!
- Oh. Hey.
277
00:18:31,849 --> 00:18:34,200
I really should have checked
before I used it.
278
00:18:34,200 --> 00:18:35,940
It happens.
279
00:18:35,940 --> 00:18:38,465
We get issues with the septic
tank from time to time.
280
00:18:38,465 --> 00:18:41,076
Don't have the pressure
you guys have.
281
00:18:52,609 --> 00:18:54,002
It's usually nothing.
282
00:18:54,002 --> 00:18:57,136
But sometimes things
get stuck in here.
283
00:18:57,136 --> 00:18:59,007
It's this low season
right now,
284
00:18:59,007 --> 00:19:01,575
so sometimes these things
don't get used
285
00:19:01,575 --> 00:19:03,403
to keep them
working properly.
286
00:19:11,715 --> 00:19:13,717
Shit.
287
00:19:13,717 --> 00:19:16,285
I'm gonna have to
get somebody out here.
288
00:19:16,285 --> 00:19:19,593
That's fine.
We'll just use the other one.
289
00:19:19,593 --> 00:19:23,684
I really hope this doesn't
affect your review.
290
00:19:23,684 --> 00:19:25,903
Oh, no. Believe me,
this place is great.
291
00:19:25,903 --> 00:19:28,645
You have nothing
to worry about.
292
00:19:28,645 --> 00:19:30,952
Hey.
293
00:19:30,952 --> 00:19:32,693
How did it go?
294
00:19:32,693 --> 00:19:34,912
I spent all that time verifying
the account information,
295
00:19:34,912 --> 00:19:38,438
and then,
I dropped the call.
296
00:19:38,438 --> 00:19:41,441
I kind of like this place
can't win right now.
297
00:19:41,441 --> 00:19:44,661
No, you have nothing
to do with it.
298
00:19:44,661 --> 00:19:46,054
Are you sure?
299
00:20:01,722 --> 00:20:03,898
If there's anything I can do,
please don't hesitate.
300
00:20:03,898 --> 00:20:06,161
And again,
I am so sorry.
301
00:20:06,161 --> 00:20:07,510
Thank you.
302
00:20:16,693 --> 00:20:18,695
So...
303
00:20:18,695 --> 00:20:20,044
what you want
to do now?
304
00:20:34,624 --> 00:20:36,191
What are we doing
up here?
305
00:20:39,325 --> 00:20:41,588
We make these stupid videos that
nobody's even watching anymore.
306
00:20:41,588 --> 00:20:44,852
People are watching.
- We're bleeding subscribers.
307
00:20:44,852 --> 00:20:47,637
What's the point?
308
00:20:47,637 --> 00:20:51,728
I...like making these
with you.
309
00:20:51,728 --> 00:20:54,383
Do you like asking your parents
for help to pay rent?
310
00:20:54,383 --> 00:20:57,778
They don't mind.
- That's not the point.
311
00:20:57,778 --> 00:21:00,389
We used to be able to...
312
00:21:00,389 --> 00:21:01,869
pay our own bills.
313
00:21:04,567 --> 00:21:06,395
We've gotten away from
what worked for us.
314
00:21:06,395 --> 00:21:08,615
"The Bitch from Draper"
was massive.
315
00:21:08,615 --> 00:21:11,879
Yeah, but that was so
clickbait-y.
316
00:21:11,879 --> 00:21:14,229
No one likes that.
- It got eyeballs.
317
00:21:19,016 --> 00:21:20,279
I guess.
318
00:21:27,677 --> 00:21:28,983
We should get back.
319
00:21:41,517 --> 00:21:43,650
What?
320
00:21:43,650 --> 00:21:45,304
Teddy, what?
321
00:21:45,304 --> 00:21:46,783
Hi, there.
322
00:21:50,483 --> 00:21:52,136
My second impression.
323
00:21:54,182 --> 00:21:56,227
What?
324
00:21:56,227 --> 00:21:57,490
Teddy, what?
325
00:22:00,101 --> 00:22:03,800
My second impression.
326
00:22:03,800 --> 00:22:05,976
What?
327
00:22:05,976 --> 00:22:07,674
Teddy, what?
328
00:22:10,590 --> 00:22:12,113
My second impression.
329
00:22:14,420 --> 00:22:15,899
Hey, I'm gonna
head up.
330
00:22:16,900 --> 00:22:18,249
Okay.
331
00:22:18,249 --> 00:22:19,599
I'll be up
in a minute.
332
00:22:21,992 --> 00:22:23,254
Okay.
333
00:22:29,913 --> 00:22:31,175
Teddy, what?
334
00:23:04,774 --> 00:23:06,994
Did you hear that?
335
00:23:06,994 --> 00:23:08,735
What time is it?
- Shh.
336
00:23:10,867 --> 00:23:12,739
There's nothing.
337
00:23:12,739 --> 00:23:15,829
Just go back to sleep.
338
00:23:21,530 --> 00:23:24,315
Someone's inside
the house.
339
00:23:24,315 --> 00:23:25,621
What do you mean
someone's ins--
340
00:23:29,930 --> 00:23:31,845
What do we do?
341
00:23:31,845 --> 00:23:34,848
I don't know.
342
00:23:34,848 --> 00:23:36,415
What if it's Rebecca?
343
00:23:38,591 --> 00:23:40,070
What if it's not?
344
00:23:42,377 --> 00:23:43,813
I'm calling
the police.
345
00:23:46,425 --> 00:23:49,428
Shit. No service.
346
00:23:54,955 --> 00:23:56,870
Did you set the alarm?
347
00:23:56,870 --> 00:24:00,134
Yeah.
348
00:24:00,134 --> 00:24:01,788
Go check.
349
00:24:01,788 --> 00:24:03,572
What?
350
00:24:03,572 --> 00:24:06,096
Just go make sure.
351
00:24:06,096 --> 00:24:07,533
Are you serious?
352
00:24:46,223 --> 00:24:47,616
Check the living room.
353
00:25:15,905 --> 00:25:17,385
Hello?
354
00:25:59,558 --> 00:26:01,168
Hello?
355
00:27:13,109 --> 00:27:15,242
Well?
356
00:27:15,242 --> 00:27:18,767
Toilet's fixed.
357
00:28:01,723 --> 00:28:03,682
Good morning.
- Jesus!
358
00:28:03,682 --> 00:28:08,556
Sorry. I was hoping to be done
before you got up.
359
00:28:08,556 --> 00:28:11,080
I know. I know.
360
00:28:11,080 --> 00:28:13,517
I just couldn't sleep
last night,
361
00:28:13,517 --> 00:28:14,997
because I kept
thinking about
362
00:28:14,997 --> 00:28:16,869
how things kept going wrong
for you guys,
363
00:28:16,869 --> 00:28:18,609
and I didn't want another day
to get off on the wrong foot.
364
00:28:18,609 --> 00:28:20,394
So, I stopped
at the store,
365
00:28:20,394 --> 00:28:22,352
and I ended up getting
a few other things,
366
00:28:22,352 --> 00:28:24,093
and then one thing
led to another.
367
00:28:24,093 --> 00:28:27,662
Yeah, I...
- I totally get it.
368
00:28:27,662 --> 00:28:30,665
I'm just about done, and then,
I'll be out of your hair.
369
00:28:30,665 --> 00:28:32,841
Won't happen again.
370
00:28:32,841 --> 00:28:34,190
Okay.
371
00:28:38,455 --> 00:28:40,022
Coffee's almost ready.
372
00:28:51,555 --> 00:28:52,818
What's up?
373
00:28:57,213 --> 00:28:59,128
Rebecca made us breakfast.
374
00:29:04,351 --> 00:29:06,483
What did she make?
375
00:29:06,483 --> 00:29:08,224
How do you not smell
the food.
376
00:29:08,224 --> 00:29:10,313
You don't go
downstairs thinking
377
00:29:10,313 --> 00:29:11,793
that you're gonn--
you know, someone's gonna--
378
00:29:11,793 --> 00:29:13,012
I don't know.
I thought it was a candle.
379
00:29:13,012 --> 00:29:15,710
When did she come in?
380
00:29:15,710 --> 00:29:18,147
I don't--
I don't know.
381
00:29:18,147 --> 00:29:20,280
I just came down,
half naked.
382
00:29:22,456 --> 00:29:24,023
It was humiliating.
383
00:29:24,023 --> 00:29:25,764
I'm just glad I was wearing
underwear.
384
00:29:25,764 --> 00:29:27,113
It's amazing.
385
00:29:27,113 --> 00:29:29,898
No, it was terrible,
it what that was.
386
00:29:29,898 --> 00:29:31,987
Well, even though
she gave you a fright,
387
00:29:31,987 --> 00:29:35,425
she made us some damn
good pancakes.
388
00:29:35,425 --> 00:29:36,731
Yeah.
389
00:29:36,731 --> 00:29:38,689
Hey, thanks for breakfast.
390
00:29:42,519 --> 00:29:44,260
You are so welcome.
391
00:30:02,975 --> 00:30:05,760
Okay, I am .
392
00:30:05,760 --> 00:30:08,850
Okay, so,
not gonna lie,
393
00:30:08,850 --> 00:30:11,374
so far, this trip has been
pretty interesting.
394
00:30:11,374 --> 00:30:12,898
It's been a doozy.
395
00:30:12,898 --> 00:30:15,378
First of all, our channel
got demonetized--
396
00:30:15,378 --> 00:30:16,945
By accident. Not our fault.
- Right.
397
00:30:16,945 --> 00:30:18,555
But then, you think
you come out this far
398
00:30:18,555 --> 00:30:20,906
to get away from
all those crazy people,
399
00:30:20,906 --> 00:30:22,690
but then, you get
to this house,
400
00:30:22,690 --> 00:30:25,736
and you realize that the host
might actually be crazier
401
00:30:25,736 --> 00:30:28,565
than the people
you were escaping in the f...
402
00:30:28,565 --> 00:30:29,828
What?
- I mean,
403
00:30:29,828 --> 00:30:32,221
we shouldn't talk
about the...
404
00:30:32,221 --> 00:30:35,616
What do you mean?
405
00:30:35,616 --> 00:30:37,096
I think she can hear us.
406
00:30:41,970 --> 00:30:43,450
Can't we just turn it off?
407
00:30:45,626 --> 00:30:47,062
Probably.
408
00:30:47,062 --> 00:30:50,283
But let's just film
someplace else.
409
00:30:50,283 --> 00:30:51,980
This room looks the best.
410
00:30:53,677 --> 00:30:57,333
Yeah, it does.
411
00:30:57,333 --> 00:30:59,074
Okay. Let me...
412
00:30:59,074 --> 00:31:00,554
find a ladder.
- Okay.
413
00:31:00,554 --> 00:31:01,860
I'm gonna cut.
414
00:31:08,997 --> 00:31:10,303
Careful.
415
00:31:32,847 --> 00:31:34,457
It was you.
416
00:31:34,457 --> 00:31:35,937
You reported us,
didn't you?
417
00:31:35,937 --> 00:31:38,070
You ruined everything.
418
00:31:38,070 --> 00:31:39,680
Ruined what?
419
00:31:39,680 --> 00:31:41,334
Ever since you came out
with your bullshit video...
420
00:31:41,334 --> 00:31:43,205
Jesus.
What's wrong with you?
421
00:31:43,205 --> 00:31:45,468
...no one will stay there.
I have to sell the place.
422
00:31:45,468 --> 00:31:46,817
Oh, so, what's your plan?
423
00:31:46,817 --> 00:31:51,300
You drive three hours to,
what, beat me up?
424
00:31:51,300 --> 00:31:53,694
Let's just calm down,
and talk about this.
425
00:31:56,915 --> 00:31:58,177
What is going on here?
426
00:32:00,657 --> 00:32:02,355
Who are you?
427
00:32:02,355 --> 00:32:04,183
Are you the owner?
428
00:32:04,183 --> 00:32:07,099
I said, "Who are you?"
429
00:32:07,099 --> 00:32:08,883
You better watch out
for these two.
430
00:32:08,883 --> 00:32:10,798
They're snakes.
431
00:32:10,798 --> 00:32:13,583
they'll make up a bunch of lies
about you, and ruin your life.
432
00:32:13,583 --> 00:32:15,368
Look at what she did
to your house.
433
00:32:19,154 --> 00:32:21,113
Did you do that?
434
00:32:21,113 --> 00:32:22,636
I couldn't help it.
435
00:32:22,636 --> 00:32:25,030
I saw them up there,
and I...
436
00:32:25,030 --> 00:32:27,293
These two,
they came into my home,
437
00:32:27,293 --> 00:32:29,904
and they destroyed
my entire business.
438
00:32:29,904 --> 00:32:33,734
So, you came here
and broke mywindow.
439
00:32:33,734 --> 00:32:35,040
I know.
I'm sorry about that.
440
00:32:35,040 --> 00:32:37,346
I really am. But...
441
00:32:37,346 --> 00:32:41,176
You don't understand.
- I understand just fine.
442
00:32:41,176 --> 00:32:43,787
And if you don't leave now,
I'm calling the police.
443
00:32:43,787 --> 00:32:46,442
These people are not
who they say they are.
444
00:32:46,442 --> 00:32:48,836
You better watch.
- Get off my property!
445
00:32:48,836 --> 00:32:52,405
Geez. Alright.
I'm going.
446
00:32:52,405 --> 00:32:54,102
Don't say
I didn't warn you.
447
00:32:54,102 --> 00:32:56,844
Go! Now! Or I swear to God,
I will cut you open!
448
00:33:15,210 --> 00:33:17,212
Well, then.
449
00:33:17,212 --> 00:33:18,561
That was something.
450
00:33:21,173 --> 00:33:22,870
You're...
451
00:33:22,870 --> 00:33:24,437
kind of a badass.
452
00:33:24,437 --> 00:33:27,005
Oh. No.
453
00:33:27,005 --> 00:33:30,225
I just hate what a mess
this trip has been for you guys.
454
00:33:30,225 --> 00:33:32,010
I can't even begin
to imagine
455
00:33:32,010 --> 00:33:33,881
what your video
is gonna be like.
456
00:33:33,881 --> 00:33:36,536
Believe me,
we're having a great time.
457
00:33:36,536 --> 00:33:38,277
Yeah. Her place
was a total shithole,
458
00:33:38,277 --> 00:33:39,887
and she was
a complete psychopath.
459
00:33:39,887 --> 00:33:41,584
Yeah.
460
00:33:41,584 --> 00:33:44,196
Look, I came down to say
I have some time now,
461
00:33:44,196 --> 00:33:48,852
and I'd like to do
that interview.
462
00:33:48,852 --> 00:33:51,768
Really?
- Yeah. Sure.
463
00:33:51,768 --> 00:33:54,728
Why not?
464
00:33:54,728 --> 00:33:56,077
Okay.
465
00:34:02,301 --> 00:34:04,390
I can't believe we didn't have
the camera with us.
466
00:34:11,136 --> 00:34:13,225
Sound good?
- It sounds great.
467
00:34:19,927 --> 00:34:22,582
I've never done this before,
so it might not be very good.
468
00:34:22,582 --> 00:34:24,714
No, this is gonna be
super easy.
469
00:34:24,714 --> 00:34:27,674
And we're not live, so,
if you flub a line, just stop.
470
00:34:27,674 --> 00:34:28,979
We'll go back.
471
00:34:32,853 --> 00:34:36,857
Hey, this is gonna be fun.
472
00:34:36,857 --> 00:34:39,512
Let's roll, Kim.
473
00:34:39,512 --> 00:34:41,079
Speeding.
474
00:34:47,346 --> 00:34:49,087
Do I look at you,
or at the camera?
475
00:34:52,090 --> 00:34:54,222
Just look at me.
476
00:34:54,222 --> 00:34:56,398
I'm not even here.
477
00:34:56,398 --> 00:35:00,489
Look at you.
Got it.
478
00:35:00,489 --> 00:35:02,578
Alright, Rebecca,
we're gonna start off
479
00:35:02,578 --> 00:35:06,278
with a friendly introduction,
sort of like a,
480
00:35:06,278 --> 00:35:09,411
"Hi, my name is Rebecca
and I'm a superhost."
481
00:35:09,411 --> 00:35:10,760
You can say
something like that.
482
00:35:10,760 --> 00:35:13,372
That would be great.
483
00:35:13,372 --> 00:35:18,028
Hi. My name is Rebecca,
and I'm a superhost.
484
00:35:18,028 --> 00:35:20,988
Awesome. And that smile
at the end was perfect.
485
00:35:20,988 --> 00:35:23,991
Okay, so, we're gonna get into
the real questions now.
486
00:35:23,991 --> 00:35:26,907
And I'm not on camera.
You can't hear or see me.
487
00:35:26,907 --> 00:35:29,388
If you can incorporate
the question into the answers.
488
00:35:29,388 --> 00:35:31,912
Let's say I'm asking you,
"What color is your shirt?"
489
00:35:31,912 --> 00:35:33,609
Instead of saying "red,"
you would say,
490
00:35:33,609 --> 00:35:35,959
"The color of my shirt
is red."
491
00:35:35,959 --> 00:35:39,049
Make sense?
- But my shirt is white.
492
00:35:39,049 --> 00:35:41,226
Yeah. So, then,
you would say,
493
00:35:41,226 --> 00:35:43,445
The color of my shirt
is white."
494
00:35:43,445 --> 00:35:44,707
Right?
- Yeah.
495
00:35:44,707 --> 00:35:46,666
I think so.
496
00:35:46,666 --> 00:35:49,625
Okay.
Let's-- Let's get going.
497
00:35:49,625 --> 00:35:53,281
So, Rebecca, how did you
decide to get into
498
00:35:53,281 --> 00:35:55,327
renting out your house?
499
00:35:55,327 --> 00:35:59,157
For starters,
this isn't really my house.
500
00:35:59,157 --> 00:36:01,985
My father left it to me
when he died.
501
00:36:01,985 --> 00:36:05,728
He owned it with my stepmom,
and when he passed,
502
00:36:05,728 --> 00:36:07,817
she got his house
in South Carolina,
503
00:36:07,817 --> 00:36:09,558
and I got this one.
504
00:36:09,558 --> 00:36:12,170
Oh, wow. I'm...
505
00:36:12,170 --> 00:36:13,954
so sorry to hear that.
506
00:36:13,954 --> 00:36:15,651
But it must be nice
to have a place like this
507
00:36:15,651 --> 00:36:16,913
to remember him by.
508
00:36:16,913 --> 00:36:18,915
Yeah, it's great.
509
00:36:18,915 --> 00:36:20,700
I have a smaller place
not far from here--
510
00:36:20,700 --> 00:36:22,528
much smaller--
511
00:36:22,528 --> 00:36:25,444
so I'm able to
keep an eye on it.
512
00:36:25,444 --> 00:36:28,751
But...it felt wrong
to keep it empty.
513
00:36:28,751 --> 00:36:32,059
So, when all of these
vacation home-sharing websites
514
00:36:32,059 --> 00:36:35,584
started popping up,
I signed up.
515
00:36:35,584 --> 00:36:36,890
Here we are.
516
00:36:36,890 --> 00:36:38,718
That's great.
517
00:36:38,718 --> 00:36:41,503
Any particular experiences
with the rental
518
00:36:41,503 --> 00:36:44,071
that you'd like to share?
519
00:36:44,071 --> 00:36:45,986
You know, maybe someone
that has stayed,
520
00:36:45,986 --> 00:36:48,336
and left a memorable
impression on you?
521
00:36:48,336 --> 00:36:50,164
Yeah.
522
00:36:50,164 --> 00:36:52,384
You know what?
523
00:36:52,384 --> 00:36:53,950
There was this one.
524
00:37:05,658 --> 00:37:07,529
An older couple.
525
00:37:07,529 --> 00:37:11,446
They rented the place for
an entire month over Christmas.
526
00:37:11,446 --> 00:37:13,231
They saw that
I was living alone,
527
00:37:13,231 --> 00:37:16,277
and all of their kids
had kids,
528
00:37:16,277 --> 00:37:18,192
and did their own thing
for the holidays.
529
00:37:18,192 --> 00:37:20,412
So, they invited me in.
530
00:37:20,412 --> 00:37:22,849
And we spent
the holidays together.
531
00:37:22,849 --> 00:37:27,636
Christmas, New Year's,
I was here with them.
532
00:37:27,636 --> 00:37:30,073
It was nice.
533
00:37:30,073 --> 00:37:32,032
It was like I was
their family.
534
00:37:53,967 --> 00:37:55,360
Re--Re--
535
00:37:55,360 --> 00:37:58,667
It is the best holiday
I ever had.
536
00:37:58,667 --> 00:38:00,626
They live back
in South Carolina,
537
00:38:00,626 --> 00:38:01,888
but are just...
538
00:38:03,716 --> 00:38:06,327
...the nicest people.
539
00:38:10,897 --> 00:38:13,073
I...
540
00:38:13,073 --> 00:38:14,553
I think--
I think that's great.
541
00:38:16,729 --> 00:38:18,078
Awesome job.
542
00:38:18,078 --> 00:38:22,256
Oh, if we could get
one final line.
543
00:38:22,256 --> 00:38:23,562
Of course.
544
00:38:23,562 --> 00:38:25,477
Yeah,
this is just a sign-off.
545
00:38:25,477 --> 00:38:28,001
If you can say, "Hi,
my name is Rebecca,"
546
00:38:28,001 --> 00:38:31,091
pause, and then,
with the most enthusiasm
547
00:38:31,091 --> 00:38:33,441
that you can,
finish it off with, you know,
548
00:38:33,441 --> 00:38:35,269
"I am a superhost.
549
00:38:37,619 --> 00:38:39,795
Hi.
My name is Rebecca.
550
00:38:42,407 --> 00:38:45,671
And I am a superhost!
551
00:38:48,108 --> 00:38:50,589
Hi. My name is Rebecca.
552
00:38:53,461 --> 00:38:57,160
And I am a superhost!
553
00:38:58,901 --> 00:39:02,470
That is the craziest shit
I've ever seen.
554
00:39:02,470 --> 00:39:03,950
I knew when we got here.
555
00:39:03,950 --> 00:39:05,560
What do you mean?
556
00:39:05,560 --> 00:39:08,041
This is what people
want to see.
557
00:39:08,041 --> 00:39:11,479
They want to see people
like that-- complete lunatics.
558
00:39:17,442 --> 00:39:19,269
We got to get
more of her.
559
00:39:23,970 --> 00:39:27,060
This chick is gold.
560
00:39:27,060 --> 00:39:29,105
Let's watch it again.
561
00:39:29,105 --> 00:39:31,630
Hi. My name is Rebecca.
562
00:39:33,675 --> 00:39:36,678
And I am a superhost!
563
00:39:42,118 --> 00:39:44,033
What's up, guys.
564
00:39:44,033 --> 00:39:46,166
Claire's sleeping right now,
and we have a brand-new episode
565
00:39:46,166 --> 00:39:47,733
that's slowly uploading.
566
00:39:47,733 --> 00:39:49,865
But I wanted to record
a quick update
567
00:39:49,865 --> 00:39:52,825
on the super-top-secret
proposal video.
568
00:39:52,825 --> 00:39:54,522
Also, you should hit
that "like" button.
569
00:39:54,522 --> 00:39:56,872
Don't forget
to subscribe.
570
00:39:56,872 --> 00:40:00,049
So, in the morning,
I'm gonna take her up there.
571
00:40:00,049 --> 00:40:04,750
And the view is supposed
to be spectacular.
572
00:40:04,750 --> 00:40:06,273
That's where
I'm gonna do it.
573
00:40:10,059 --> 00:40:11,670
I thought
I heard her.
574
00:40:11,670 --> 00:40:14,890
Anyway, just wanted to give you
a quick update.
575
00:40:14,890 --> 00:40:16,588
I can't wait to see her face
when she finds out
576
00:40:16,588 --> 00:40:18,720
why we really
came out here.
577
00:40:18,720 --> 00:40:20,679
I should get going.
She's a light sleeper.
578
00:40:20,679 --> 00:40:22,202
But I'll see
you guys tomorrow.
579
00:41:32,751 --> 00:41:35,449
So, Teddy thought it would be
a great idea
580
00:41:35,449 --> 00:41:36,755
to wake up bright
and early,
581
00:41:36,755 --> 00:41:39,540
to go walking in
the middle of nowhere?
582
00:41:39,540 --> 00:41:42,412
To make matters worse, our
upload didn't work last night.
583
00:41:42,412 --> 00:41:43,718
It seems the Internet
is down,
584
00:41:43,718 --> 00:41:45,764
so, who knows if
you'll ever see it.
585
00:41:45,764 --> 00:41:48,157
Yes, but I did write to Rebecca
this morning,
586
00:41:48,157 --> 00:41:49,637
and it should be fixed
by the time we get back.
587
00:41:49,637 --> 00:41:50,899
Yeah, we'll see about that.
588
00:41:50,899 --> 00:41:53,467
Speaking of Rebecca,
589
00:41:53,467 --> 00:41:55,948
I don't think I have ever
seen anything as crazy
590
00:41:55,948 --> 00:41:57,819
as what we witnessed
yesterday.
591
00:41:57,819 --> 00:41:59,604
We're gonna have to shoot some
kind of re-enactment for you,
592
00:41:59,604 --> 00:42:03,999
but basically, she nearly beat
the crap out of that bitch Vera.
593
00:42:03,999 --> 00:42:05,435
Remember her?
594
00:42:05,435 --> 00:42:07,699
Yeah, well,
she drove all the way here,
595
00:42:07,699 --> 00:42:09,962
shows up out of nowhere,
all huffing and puffing.
596
00:42:09,962 --> 00:42:11,703
Come on.
- One second.
597
00:42:11,703 --> 00:42:15,402
That's right--
the Bitch from Draper came here,
598
00:42:15,402 --> 00:42:17,535
and threw a rock
at a window.
599
00:42:17,535 --> 00:42:20,929
I mean, we went out there, and
she legit wanted to fight me.
600
00:42:20,929 --> 00:42:23,149
And then, Rebecca, this host,
comes out of nowhere,
601
00:42:23,149 --> 00:42:27,022
goes fully crazy, and that bitch
just hightails it out of here.
602
00:42:27,022 --> 00:42:29,634
Hey. Come on.
603
00:42:29,634 --> 00:42:31,070
Fine.
604
00:42:31,070 --> 00:42:32,811
Party pooper.
605
00:42:50,176 --> 00:42:51,481
Wow.
606
00:42:51,481 --> 00:42:52,918
Yeah.
607
00:42:55,790 --> 00:42:59,098
Okay.
608
00:42:59,098 --> 00:43:02,362
Check out this view
we have here.
609
00:43:02,362 --> 00:43:04,407
This is unbelievable.
610
00:43:09,543 --> 00:43:10,849
Here.
611
00:43:10,849 --> 00:43:12,241
Why don't you
want to film?
612
00:43:19,509 --> 00:43:21,642
What are you doing?
613
00:43:21,642 --> 00:43:25,385
Just...
614
00:43:25,385 --> 00:43:28,431
I just want to look at you
for a moment.
615
00:43:28,431 --> 00:43:31,652
What?
616
00:43:31,652 --> 00:43:34,394
I know how stressed
you've been lately,
617
00:43:34,394 --> 00:43:37,484
and I just want to take
a minute to...
618
00:43:37,484 --> 00:43:40,661
tell you just how much
I appreciate you.
619
00:43:40,661 --> 00:43:42,707
Teddy, I...
620
00:43:42,707 --> 00:43:44,099
One moment.
621
00:43:49,148 --> 00:43:51,019
I've been thinking.
- That's never good.
622
00:43:51,019 --> 00:43:52,847
I've been thinking
623
00:43:52,847 --> 00:43:55,850
that you and I have been
doing this show
624
00:43:55,850 --> 00:43:57,591
for a while now.
625
00:43:57,591 --> 00:44:00,638
And we've been together
even longer than that.
626
00:44:00,638 --> 00:44:05,512
And we do
everything together--
627
00:44:05,512 --> 00:44:08,602
everything.
628
00:44:08,602 --> 00:44:13,085
And I just want to continue
doing everything together--
629
00:44:13,085 --> 00:44:17,219
the show...life...
630
00:44:17,219 --> 00:44:21,093
everything.
631
00:44:21,093 --> 00:44:22,921
Teddy...
632
00:44:25,880 --> 00:44:28,404
So, I spoke with your parents
last week.
633
00:44:28,404 --> 00:44:30,450
You did?
634
00:44:30,450 --> 00:44:31,756
Yeah.
635
00:44:31,756 --> 00:44:33,975
Your dad told me
a long time ago
636
00:44:33,975 --> 00:44:36,238
that I had to talk to him
before I got any ideas.
637
00:44:36,238 --> 00:44:38,110
So I did.
638
00:44:38,110 --> 00:44:39,415
I talked to
your mom and dad,
639
00:44:39,415 --> 00:44:44,899
and I asked them
if this was okay.
640
00:44:44,899 --> 00:44:48,207
Claire...
641
00:44:48,207 --> 00:44:50,949
will you marry me?
642
00:44:50,949 --> 00:44:52,646
Yes! Of course!
643
00:44:52,646 --> 00:44:56,606
Yes!
644
00:44:56,606 --> 00:44:59,174
Teddy, you're a genius.
645
00:44:59,174 --> 00:45:01,133
What do you mean?
- A secret proposal?
646
00:45:01,133 --> 00:45:03,744
It's perfect.
People love this shit.
647
00:45:11,056 --> 00:45:13,536
Ready?
648
00:45:13,536 --> 00:45:15,190
Oh, my god!
649
00:45:15,190 --> 00:45:17,192
This guy
just proposed to me!
650
00:45:17,192 --> 00:45:18,977
I've never had such
a big surprise in my life!
651
00:45:18,977 --> 00:45:20,674
Claire.
Claire, stop.
652
00:45:20,674 --> 00:45:22,110
What?
653
00:45:26,854 --> 00:45:28,247
You're serious?
654
00:45:31,293 --> 00:45:33,469
Jesus, Ted.
655
00:45:33,469 --> 00:45:35,123
You set the camera up
for it.
656
00:45:35,123 --> 00:45:36,864
I figured it was--
- Yeah, I know. That was dumb.
657
00:45:36,864 --> 00:45:38,257
No, it's just...
658
00:45:38,257 --> 00:45:39,867
did you really
talk to my dad?
659
00:45:44,829 --> 00:45:46,134
Teddy!
660
00:45:50,443 --> 00:45:52,837
Teddy.
661
00:45:52,837 --> 00:45:55,361
Teddy, come on.
Let's talk about this.
662
00:45:55,361 --> 00:45:56,884
Nothing to talk about.
663
00:45:56,884 --> 00:45:58,712
I'm sorry that I didn't
take that seriously,
664
00:45:58,712 --> 00:46:00,714
but you have to understand
how it looked.
665
00:46:00,714 --> 00:46:02,585
I thought I did.
666
00:46:02,585 --> 00:46:04,587
I'm sorry.
667
00:46:04,587 --> 00:46:06,328
It's just not something
that I was expecting
668
00:46:06,328 --> 00:46:07,765
to happen on this trip.
669
00:46:07,765 --> 00:46:09,984
And I've been so distracted
with everything.
670
00:46:09,984 --> 00:46:15,598
And I hate that your parents
are helping us right now.
671
00:46:15,598 --> 00:46:18,863
I know that you think
I just obsess over clicks,
672
00:46:18,863 --> 00:46:22,736
but I'm doing this
for us.
673
00:46:22,736 --> 00:46:25,130
And I'm sorry if it doesn't
seem that way right now,
674
00:46:25,130 --> 00:46:28,568
but I promise...
675
00:46:28,568 --> 00:46:32,354
when we get home,
we'll talk about this.
676
00:46:32,354 --> 00:46:33,660
No cameras.
677
00:46:37,229 --> 00:46:38,491
Okay.
678
00:46:48,414 --> 00:46:51,286
So, what do you
want to do now?
679
00:46:51,286 --> 00:46:52,940
I don't know.
680
00:46:52,940 --> 00:46:55,290
Can we just have
a quiet day together?
681
00:46:55,290 --> 00:46:58,424
Yeah.
That would be nice.
682
00:46:58,424 --> 00:46:59,860
At least
the hard drive came.
683
00:47:08,869 --> 00:47:10,218
It's not working.
684
00:47:12,090 --> 00:47:14,962
The code's not working.
Its 8587, right?
685
00:47:14,962 --> 00:47:16,790
Let me try.
686
00:47:21,186 --> 00:47:22,448
It is 8587.
687
00:47:24,189 --> 00:47:25,581
This makes no sense.
688
00:47:34,286 --> 00:47:37,550
Sorry, guys.
The panel isn't working.
689
00:47:37,550 --> 00:47:40,727
I'll head over in just a minute
to fix it for you.
690
00:47:40,727 --> 00:47:46,341
Hope this doesn't
affect the review.
691
00:47:46,341 --> 00:47:47,865
...the place for an entire
month of Christmas.
692
00:47:47,865 --> 00:47:49,954
That saw that I
was living alone.
693
00:47:49,954 --> 00:47:51,520
All their kids had kids,
694
00:47:51,520 --> 00:47:53,087
and did their own thing
for the holidays.
695
00:47:53,087 --> 00:47:55,742
So, they invited me in.
- Claire.
696
00:47:55,742 --> 00:47:59,398
We spent
the holidays together.
697
00:47:59,398 --> 00:48:04,359
Christmas, New Year's.
I was here with them.
698
00:48:04,359 --> 00:48:07,928
Betty and Lou.
699
00:48:07,928 --> 00:48:09,495
It was like I was
their family.
700
00:48:09,495 --> 00:48:12,802
I think we should go.
701
00:48:12,802 --> 00:48:14,717
And she for sure said
she made it up?
702
00:48:14,717 --> 00:48:17,677
She said she didn't want
to use her real name.
703
00:48:17,677 --> 00:48:20,375
What does that mean?
Why would she lie about that?
704
00:48:20,375 --> 00:48:21,899
That doesn't make
any sense.
705
00:48:21,899 --> 00:48:23,248
Do You really want to
stick around to find out?
706
00:48:23,248 --> 00:48:24,771
Teddy, we're so close.
707
00:48:24,771 --> 00:48:26,947
I can feel it.
This video is gonna be great.
708
00:49:00,067 --> 00:49:01,851
Screw this.
709
00:49:19,913 --> 00:49:21,393
That was kind of tense.
710
00:49:21,393 --> 00:49:23,438
Yeah.
Let's get out of here.
711
00:49:37,887 --> 00:49:40,499
I wonder if we can get a refund
for our last day.
712
00:49:53,512 --> 00:49:54,948
Oh, no.
713
00:50:21,583 --> 00:50:23,150
Hey.
- Hey.
714
00:50:23,150 --> 00:50:25,326
Are you guys leaving?
- Yeah. Yeah.
715
00:50:25,326 --> 00:50:26,849
We got everything
we needed here.
716
00:50:26,849 --> 00:50:28,242
You know,
got a long drive back,
717
00:50:28,242 --> 00:50:29,983
so thought we'd head out
a bit early.
718
00:50:29,983 --> 00:50:31,811
Oh, great.
719
00:50:31,811 --> 00:50:33,682
Well, I hope you
enjoyed your stay.
720
00:50:33,682 --> 00:50:35,902
We did. It was great.
Thank you.
721
00:50:35,902 --> 00:50:37,947
I look forward
to your review.
722
00:50:37,947 --> 00:50:39,427
Yeah, for sure.
723
00:50:41,908 --> 00:50:44,780
Well--
- Oh, I almost forgot.
724
00:50:44,780 --> 00:50:47,566
There was one more thing
I wanted to show you.
725
00:50:47,566 --> 00:50:49,133
Can you get your camera?
It'll be quick.
726
00:50:49,133 --> 00:50:51,222
I promise.
727
00:50:51,222 --> 00:50:54,138
Like, here?
- Yeah. It's just down there.
728
00:50:54,138 --> 00:50:56,792
Don't worry.
It'll be great.
729
00:50:56,792 --> 00:50:59,882
I mean, consider it.
I know you have to leave.
730
00:50:59,882 --> 00:51:01,710
It's gonna be so good
for our video.
731
00:51:09,153 --> 00:51:11,068
Let's do it.
- What?
732
00:51:11,068 --> 00:51:12,721
We need to get
more footage of her.
733
00:51:12,721 --> 00:51:15,507
We already have great stuff.
- And we can get more.
734
00:51:15,507 --> 00:51:16,769
Look at her.
735
00:51:16,769 --> 00:51:19,685
She's harmless.
736
00:51:19,685 --> 00:51:22,209
Teddy, this video
is gonna be huge.
737
00:51:22,209 --> 00:51:23,776
I don't feel good
about this.
738
00:51:23,776 --> 00:51:27,171
I know.
But if we can get this right,
739
00:51:27,171 --> 00:51:29,042
we could afford
our own place again.
740
00:51:39,618 --> 00:51:40,923
Is he camera ready?
741
00:51:40,923 --> 00:51:42,360
Yeah. We're rolling.
742
00:51:42,360 --> 00:51:43,665
How do I look.
Is the lighting good?
743
00:51:43,665 --> 00:51:44,927
Sound check?
744
00:51:47,060 --> 00:51:48,409
How's that sound?
Sorry.
745
00:51:48,409 --> 00:51:49,628
I don't really know
what that does.
746
00:51:49,628 --> 00:51:51,108
I've just seen you guys
do it.
747
00:51:51,108 --> 00:51:53,675
Yeah, yeah, it sounds good.
- Okay. Great.
748
00:51:53,675 --> 00:51:56,548
Okay. Ready.
749
00:51:59,681 --> 00:52:02,771
Hey, guys,
and welcome to "Superhost."
750
00:52:02,771 --> 00:52:04,730
Is it okay if I say that?
751
00:52:04,730 --> 00:52:06,514
Sure.
- Okay. Great.
752
00:52:06,514 --> 00:52:09,169
Hey, guys,
And welcome to "Superhost."
753
00:52:09,169 --> 00:52:11,563
Rebecca...
754
00:52:11,563 --> 00:52:13,956
what are we doing here?
755
00:52:13,956 --> 00:52:15,306
I'm sorry,
756
00:52:15,306 --> 00:52:16,785
Where are you
taking us?
757
00:52:21,225 --> 00:52:25,533
I see your hand is looking
a little light, there, Claire.
758
00:52:25,533 --> 00:52:29,189
What?
- Didn't old Teddy Bear propose?
759
00:52:29,189 --> 00:52:31,887
That's what he was supposed
to be doing today.
760
00:52:33,672 --> 00:52:36,675
Guess he had
a change of heart.
761
00:52:36,675 --> 00:52:40,069
No matter.
762
00:52:40,069 --> 00:52:42,115
Eyes over here.
763
00:52:42,115 --> 00:52:43,508
Camera.
764
00:52:49,209 --> 00:52:51,951
Hey, guys, and welcome
to "Superhost."
765
00:52:51,951 --> 00:52:53,953
We have one final surprise
for you
766
00:52:53,953 --> 00:52:56,129
that I think
you're gonna love.
767
00:52:56,129 --> 00:52:59,785
This is gonna be the best
episode of "Superhost" yet.
768
00:53:07,488 --> 00:53:08,794
Come on.
769
00:53:08,794 --> 00:53:10,143
This way.
770
00:53:17,716 --> 00:53:18,934
Where'd she go?
771
00:53:27,769 --> 00:53:30,816
I couldn't help myself.
I'm sorry.
772
00:53:30,816 --> 00:53:34,123
Come on.
It's this way.
773
00:53:34,123 --> 00:53:38,780
Oh, I totally forgot.
774
00:53:38,780 --> 00:53:42,349
Here. This isn't live,
so you can edit this in after.
775
00:53:42,349 --> 00:53:45,309
Just wanted to make sure
we have it.
776
00:53:45,309 --> 00:53:47,876
Don't forget to smash
that "like" button,
777
00:53:47,876 --> 00:53:51,663
and hit that little bell icon,
so you never miss an episode.
778
00:53:54,579 --> 00:53:55,841
Come on.
779
00:54:00,846 --> 00:54:03,022
Holy shit.
- Ta-da.
780
00:54:08,897 --> 00:54:12,336
Look what I found.
781
00:54:15,817 --> 00:54:17,123
Cut her loose.
782
00:54:17,123 --> 00:54:19,995
I will.
Don't worry.
783
00:54:19,995 --> 00:54:21,910
Why aren't you
filming this?
784
00:54:21,910 --> 00:54:23,434
You're sick.
785
00:54:23,434 --> 00:54:25,914
No, you're sick--
786
00:54:25,914 --> 00:54:29,570
taking advantage of this woman
like that.
787
00:54:29,570 --> 00:54:32,573
Film this.
788
00:54:32,573 --> 00:54:34,183
Film this,
or I cut her throat.
789
00:54:42,670 --> 00:54:46,065
Thank you.
790
00:54:46,065 --> 00:54:50,417
So, Vera, here,
the old Bitch from Draper,
791
00:54:50,417 --> 00:54:54,856
tells me that she lost her
income because of your two.
792
00:54:54,856 --> 00:54:56,162
Is that true?
793
00:54:57,946 --> 00:55:00,209
Is it?!
I don't-- I don't know.
794
00:55:02,560 --> 00:55:04,126
That's not what we tried
to do with it.
795
00:55:04,126 --> 00:55:05,389
Is this true?
796
00:55:13,484 --> 00:55:15,573
Here's the thing--
797
00:55:15,573 --> 00:55:19,359
I hated that everything
kept going wrong for you guys.
798
00:55:19,359 --> 00:55:22,493
And I was trying my hardest
to get you the best video ever.
799
00:55:22,493 --> 00:55:25,670
But then, after watching
a little more of you two,
800
00:55:25,670 --> 00:55:28,760
I realize
you're not the perfect duo
801
00:55:28,760 --> 00:55:31,893
you pretend to be
in your stupid videos.
802
00:55:31,893 --> 00:55:35,506
So, when Vera, here, took her
a little revenge trip--
803
00:55:35,506 --> 00:55:38,422
which has horribly
backfired--
804
00:55:38,422 --> 00:55:41,207
I knew...
805
00:55:41,207 --> 00:55:43,992
we need to capitalize
on this.
806
00:55:47,344 --> 00:55:48,649
Camera.
807
00:55:51,739 --> 00:55:53,437
I'm sorry.
808
00:55:53,437 --> 00:55:55,003
This is really
going to hurt.
809
00:56:15,241 --> 00:56:17,112
I know.
810
00:56:17,112 --> 00:56:18,766
I know.
That hurts a lot.
811
00:56:18,766 --> 00:56:20,377
I'm sorry.
812
00:56:23,510 --> 00:56:24,816
How was that?
813
00:56:26,078 --> 00:56:28,907
What's wrong?
Did you get it?
814
00:56:28,907 --> 00:56:31,213
Claire,
why aren't you filming?
815
00:56:31,213 --> 00:56:32,911
Isn't this what you do?
816
00:56:32,911 --> 00:56:35,130
This should be great
for your show.
817
00:56:35,130 --> 00:56:36,610
What's the problem?
818
00:56:49,406 --> 00:56:52,409
Ready?
819
00:56:52,409 --> 00:56:53,932
Ow.
820
00:56:53,932 --> 00:56:56,500
One, two, three, up.
821
00:56:56,500 --> 00:56:59,459
Wait, wait, wait.
What are you doing?
822
00:56:59,459 --> 00:57:01,026
It was all a joke?
823
00:57:01,026 --> 00:57:02,767
It's just a prank, bro.
824
00:57:02,767 --> 00:57:04,246
What the hell
is wrong with you?
825
00:57:06,031 --> 00:57:07,989
Thank you, Vera.
826
00:57:10,165 --> 00:57:12,385
Give it to me.
827
00:57:12,385 --> 00:57:13,691
Give it.
828
00:57:15,780 --> 00:57:18,391
Give it to me.
829
00:57:21,655 --> 00:57:24,353
No one's ever gonna see
this footage.
830
00:57:24,353 --> 00:57:28,662
I want you to delete
everything you shot here.
831
00:57:28,662 --> 00:57:32,057
I don't actually know
how this thing works.
832
00:57:32,057 --> 00:57:34,189
Here. Sell it.
833
00:57:34,189 --> 00:57:37,628
Make up for some of
your lost income.
834
00:57:37,628 --> 00:57:40,631
Vera...we're sorry.
835
00:57:40,631 --> 00:57:43,460
Fuck you.
836
00:57:43,460 --> 00:57:46,854
What happened
to Betty and Lou?
837
00:57:46,854 --> 00:57:48,334
Who?
838
00:57:51,163 --> 00:57:52,425
What did you do to them?
839
00:57:56,081 --> 00:57:58,779
God damn it.
840
00:57:58,779 --> 00:58:01,390
What is he
talking about?
841
00:58:08,572 --> 00:58:11,400
I really thought
that would work.
842
00:58:11,400 --> 00:58:13,838
What's going on?
843
00:58:13,838 --> 00:58:17,885
Boy, you weren't kidding
about these two.
844
00:58:17,885 --> 00:58:19,887
Can't leave
well enough alone.
845
00:58:22,237 --> 00:58:24,675
I'm sorry about this.
846
00:58:24,675 --> 00:58:26,720
About what?
847
00:58:49,221 --> 00:58:52,746
You guys,
you were so close.
848
00:58:52,746 --> 00:58:55,183
Why couldn't you
just stop?
849
00:58:55,183 --> 00:58:57,664
What am I gonna do
with her?
850
00:58:57,664 --> 00:58:59,231
Now what am I
gonna do?
851
00:59:19,860 --> 00:59:21,732
Hello, there.
852
00:59:21,732 --> 00:59:24,082
Still works.
853
00:59:30,131 --> 00:59:31,393
Go! Go! Go!
854
00:59:43,188 --> 00:59:44,581
Claire?
855
00:59:46,191 --> 00:59:47,671
Claire.
856
00:59:47,671 --> 00:59:48,976
We have to go.
857
00:59:48,976 --> 00:59:51,805
Okay.
- Come on.
858
01:00:03,948 --> 01:00:06,254
Claire.
859
01:00:06,254 --> 01:00:09,431
Claire?
860
01:00:09,431 --> 01:00:11,825
I'm sorry.
861
01:00:11,825 --> 01:00:13,305
We should get inside.
862
01:00:13,827 --> 01:00:15,916
I think the car is that way.
863
01:00:17,352 --> 01:00:19,485
Yeah, but she might be waiting
for us.
864
01:00:24,316 --> 01:00:27,841
Okay, okay, okay.
865
01:01:08,621 --> 01:01:11,058
Do you think
she'll come back here?
866
01:01:14,279 --> 01:01:16,063
Yeah.
867
01:01:28,946 --> 01:01:30,817
Give me your phone.
868
01:01:37,694 --> 01:01:40,261
Where are you going?
869
01:01:48,139 --> 01:01:50,184
Don't let anyone open this
but me.
870
01:01:51,664 --> 01:01:53,884
Teddy...
- Don't worry.
871
01:01:53,884 --> 01:01:56,495
Your dad told me he'd kill me
if anything happened to you.
872
01:02:53,465 --> 01:02:55,859
Oh, where are you?
873
01:03:30,067 --> 01:03:32,069
What happened?
874
01:03:32,069 --> 01:03:33,897
I thought I heard her.
875
01:03:37,770 --> 01:03:40,512
I'm not a hero.
I'm a...
876
01:03:40,512 --> 01:03:42,557
I'm a vlogger.
877
01:03:51,523 --> 01:03:53,960
Okay. Okay.
878
01:03:58,617 --> 01:03:59,879
No, no, no. Come on.
879
01:04:04,623 --> 01:04:06,843
What?
880
01:04:06,843 --> 01:04:08,627
What is wrong with this thing?
881
01:04:08,627 --> 01:04:09,758
Claire?
882
01:04:09,758 --> 01:04:10,759
Hold on.
883
01:04:12,718 --> 01:04:14,154
Claire.
- What?
884
01:04:15,721 --> 01:04:16,809
She's here.
885
01:04:34,348 --> 01:04:36,176
What is she doing?
886
01:04:37,612 --> 01:04:39,614
I don't know.
887
01:05:20,612 --> 01:05:22,135
Stop!
888
01:05:33,407 --> 01:05:36,149
Just let us go, please.
889
01:05:36,149 --> 01:05:37,890
We aren't gonna tell anyone.
890
01:05:37,890 --> 01:05:41,024
Do you think I'm stupid?
891
01:05:41,024 --> 01:05:42,547
Of course you will.
892
01:05:42,547 --> 01:05:45,202
Think of all the hits you get.
893
01:05:45,202 --> 01:05:47,769
I can see the thumbnail now--
894
01:05:47,769 --> 01:05:51,599
"The Crazy Bitch Who Killed
the Crazy Bitch From Draper."
895
01:05:51,599 --> 01:05:54,515
No. We'll delete everything.
I promise.
896
01:05:56,039 --> 01:05:57,997
PPlease.
897
01:05:57,997 --> 01:06:00,217
I'm sorry.
898
01:06:09,574 --> 01:06:10,662
Where'd she go?
899
01:06:18,061 --> 01:06:19,888
We have to get out of here.
900
01:06:22,500 --> 01:06:24,023
What are you...
901
01:06:24,023 --> 01:06:26,765
What are you doing?
902
01:06:26,765 --> 01:06:28,854
I want to see if there's
another way out of here.
903
01:06:28,854 --> 01:06:31,117
Keep an eye on the windows.
904
01:06:31,117 --> 01:06:34,294
Go.
I'll be right back.
905
01:07:27,652 --> 01:07:29,088
Holy shit.
906
01:08:04,732 --> 01:08:06,778
Where are you?
907
01:08:21,445 --> 01:08:22,794
Hey, Teddy.
908
01:08:34,153 --> 01:08:35,546
What are you doing?
909
01:08:38,592 --> 01:08:41,073
Silent treatment, eh?
910
01:08:41,073 --> 01:08:44,990
Alright, that's fine.
I get it.
911
01:08:44,990 --> 01:08:50,169
Say, Ted, you want to know
what happened to Betty and Lou?
912
01:08:50,169 --> 01:08:52,519
I really did love those two,
913
01:08:52,519 --> 01:08:55,827
but they-- they wouldn't
let me stay.
914
01:08:55,827 --> 01:08:57,655
I told them
I would do anything,
915
01:08:57,655 --> 01:08:59,613
that I couldn't leave
this place, it was my home.
916
01:08:59,613 --> 01:09:02,094
But they just wouldn't listen.
917
01:09:02,094 --> 01:09:05,010
They left me no choice.
918
01:09:05,010 --> 01:09:09,623
Betty and Lou
and their little cat too.
919
01:09:09,623 --> 01:09:13,801
Look, I'm gonna be honest.
920
01:09:13,801 --> 01:09:17,675
You two aren't making it
out of here alive.
921
01:09:39,044 --> 01:09:41,525
Okay. Okay.
922
01:09:51,099 --> 01:09:54,015
If anyone is out there watching,
please, please help us.
923
01:09:54,015 --> 01:09:57,889
I was almost out the door
when Lou just got angry at me.
924
01:09:57,889 --> 01:09:59,891
He got hysterical.
925
01:09:59,891 --> 01:10:02,981
I don't know
what happened after that.
926
01:10:02,981 --> 01:10:04,896
It's all kind of a blur,
but
927
01:10:04,896 --> 01:10:07,028
I'll tell you what, Teddy,
928
01:10:07,028 --> 01:10:11,903
I just kind of...snapped.
929
01:10:11,903 --> 01:10:13,861
This woman, Rebecca, said that
she was the host of this place,
930
01:10:13,861 --> 01:10:15,080
but she's not.
931
01:10:15,080 --> 01:10:17,169
She's a-- She's a...
932
01:10:17,169 --> 01:10:19,215
She's a murderer.
933
01:10:19,215 --> 01:10:21,478
Then do you know
what happened?
934
01:10:21,478 --> 01:10:23,871
I had to clean up.
935
01:10:24,959 --> 01:10:28,006
And the funniest part
of it all?
936
01:10:28,006 --> 01:10:30,922
Their stupid cat put up
more of a fight than they did.
937
01:10:32,445 --> 01:10:34,099
I don't know how much time
we have left,
938
01:10:34,099 --> 01:10:36,884
so please just call--
call the police, call someone.
939
01:10:36,884 --> 01:10:37,885
We-- We need help.
940
01:10:43,021 --> 01:10:44,936
Come on, please, please, please.
941
01:10:44,936 --> 01:10:47,155
And when it was over,
942
01:10:47,155 --> 01:10:49,941
just when
I was almost cleaned up
943
01:10:49,941 --> 01:10:52,291
and everything was right again,
944
01:10:52,291 --> 01:10:55,555
just when I thought I could
get out of here scot-free...
945
01:10:57,035 --> 01:10:58,297
...you guys came.
946
01:11:01,474 --> 01:11:03,781
Hi, Claire.
947
01:11:14,052 --> 01:11:14,879
Claire!
948
01:11:21,189 --> 01:11:23,975
It's not what it looks like.
949
01:11:23,975 --> 01:11:25,106
Rebecca, please.
950
01:11:58,879 --> 01:12:00,751
Stop!
951
01:12:00,751 --> 01:12:03,319
Stop!
952
01:13:01,289 --> 01:13:02,769
Oh, hi, Teddy!
953
01:13:15,565 --> 01:13:19,177
Hey, guys! And welcome to
another episode of "Superhost."
954
01:13:19,177 --> 01:13:20,961
My name is BettyLou52,
955
01:13:20,961 --> 01:13:23,921
and this episode is
the most special episode yet.
956
01:13:23,921 --> 01:13:25,444
Be sure to like and subscribe
957
01:13:25,444 --> 01:13:28,055
as we hunt down
your favorite host, Teddy!
958
01:13:28,055 --> 01:13:31,581
First impressions of this place
are not good.
959
01:13:31,581 --> 01:13:33,626
There is blood everywhere.
960
01:13:33,626 --> 01:13:36,542
And I found a dead body
in the basement.
961
01:13:36,542 --> 01:13:40,677
Absolutely zero stars!
Ha ha ha ha ha!
962
01:13:54,212 --> 01:13:56,083
Teddy!
963
01:13:59,565 --> 01:14:04,440
You know you're leaving a path
of blood behind you, right?
964
01:14:04,440 --> 01:14:06,354
Teddy!
965
01:14:06,354 --> 01:14:09,270
Why are you running?
966
01:14:09,270 --> 01:14:11,229
I hate running.
967
01:14:12,839 --> 01:14:15,451
Teddy!
968
01:14:15,451 --> 01:14:18,062
I'm gonna find you!
969
01:14:29,029 --> 01:14:31,554
Teddy!
970
01:14:31,554 --> 01:14:34,731
Theodore!
971
01:14:34,731 --> 01:14:38,212
Theodore, darling, come back!
972
01:15:39,578 --> 01:15:41,754
Teddy!
973
01:15:41,754 --> 01:15:43,321
Teddy.
974
01:15:54,071 --> 01:15:56,900
Teddy.
975
01:16:00,120 --> 01:16:02,732
Teddy!
976
01:16:02,732 --> 01:16:05,256
Come out, come out,
wherever you are.
977
01:16:07,432 --> 01:16:10,914
Whoop! Scared me.
978
01:16:10,914 --> 01:16:13,656
Hey there, Ted-a-rino!
979
01:16:13,656 --> 01:16:16,136
Huh?
What do we have here?
980
01:16:19,183 --> 01:16:21,925
That was a close one.
981
01:16:24,362 --> 01:16:27,713
Anything to add to my glowing
review of the house?
982
01:16:29,802 --> 01:16:30,934
Hmm.
983
01:16:39,290 --> 01:16:41,161
Feel a little life there, yeah.
984
01:16:44,077 --> 01:16:46,166
Hey! No.
985
01:16:46,166 --> 01:16:47,603
Bad.
986
01:16:56,307 --> 01:16:58,265
Yes! Ah!
987
01:16:58,265 --> 01:17:00,964
Yes, yes, I say yes!
988
01:17:04,750 --> 01:17:06,839
What do you think?
989
01:17:06,839 --> 01:17:10,495
Shall we turn the camera,
leave people to wonder?
990
01:17:10,495 --> 01:17:13,933
No.
Give the people what they want!
991
01:17:20,113 --> 01:17:22,638
You were
my favorite.
992
01:17:39,655 --> 01:17:42,483
This is
BettyLou52 signing off.
993
01:17:42,483 --> 01:17:45,008
Don't forget to like
and subscribe.
994
01:19:46,042 --> 01:19:47,957
Okay.
995
01:19:47,957 --> 01:19:50,873
Um, if...
996
01:19:50,873 --> 01:19:52,265
If anyone out there
is watching, please--
997
01:19:52,265 --> 01:19:53,440
please help us.
998
01:19:53,440 --> 01:19:55,355
We've-- We've been attacked,
999
01:19:55,355 --> 01:19:57,618
and we're being
held prisoners in this house.
1000
01:19:57,618 --> 01:19:59,403
This-- This woman, Rebecca,
she said that she was
1001
01:19:59,403 --> 01:20:02,145
the host of this place,
but she's not.
1002
01:20:04,408 --> 01:20:05,539
She's a murderer.
1003
01:20:07,019 --> 01:20:08,368
She's a murderer.
1004
01:20:10,806 --> 01:20:12,895
SShe killed the owners,
1005
01:20:12,895 --> 01:20:16,507
and now she's-- she's gonna
kill us, too.
1006
01:20:16,507 --> 01:20:20,293
She's gonna kill us too.
1007
01:20:20,293 --> 01:20:21,773
And I don't-- I don't--
1008
01:20:21,773 --> 01:20:23,383
I don't know
how much time we have,
1009
01:20:23,383 --> 01:20:25,168
so please, please just call
the police.
1010
01:20:25,168 --> 01:20:29,085
CCall-- Call someone, please.
JJust help us.
1011
01:20:44,274 --> 01:20:46,058
What's up, guys?
My name is Teddy.
1012
01:20:46,058 --> 01:20:47,712
And I'm Claire.
1013
01:20:47,712 --> 01:20:50,802
And welcome to another episode
of "Superhost."
1014
01:20:50,802 --> 01:20:52,499
Don't forget to smash
that like button
1015
01:20:52,499 --> 01:20:53,631
and hit that little bell...
1016
01:20:53,631 --> 01:20:55,589
So you never miss an episode.
64857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.