Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,519 --> 00:00:14,960
jakmile se toto zařízení shromáždí
2
00:00:14,960 --> 00:00:16,640
dostatek energie z bouře
3
00:00:16,640 --> 00:00:20,560
mělo by to otevřít chybu, aby to vypadalo nikdy
4
00:00:20,640 --> 00:00:22,400
Myslím, že budeme potřebovat pomoc
5
00:00:22,400 --> 00:00:27,400
prostě jednoduchý pirát s velkou mocí
6
00:00:32,719 --> 00:00:34,320
věda nepomohla přivést moji ženu zpět
7
00:00:34,320 --> 00:00:35,920
váš experiment bude fungovat
8
00:00:35,920 --> 00:00:39,840
victor, řekni mi, jak nahradíš její srdce
9
00:00:39,840 --> 00:00:44,840
s Petrem
10
00:01:52,840 --> 00:01:55,840
tak
11
00:02:20,840 --> 00:02:25,840
tak
12
00:02:40,239 --> 00:02:45,239
victoru, co děláš
13
00:02:52,000 --> 00:02:55,040
odpusť, pracoval jsem tak tvrdě, abych to přinesl
14
00:02:55,040 --> 00:03:00,040
ty zpět
15
00:03:16,840 --> 00:03:19,840
tak
16
00:03:21,760 --> 00:03:26,760
slyšíš mě
17
00:03:55,920 --> 00:04:00,920
děkuji maličký
18
00:04:02,080 --> 00:04:05,280
použil jsi jeho tělo, ach jo
19
00:04:05,280 --> 00:04:07,840
musel něco zkusit, gratuluji
20
00:04:07,840 --> 00:04:10,319
victor doufám, že to stálo za to
21
00:04:10,319 --> 00:04:14,959
ty parchante, troufám si, že nemáš
22
00:04:26,840 --> 00:04:28,560
vítěz
23
00:04:28,560 --> 00:04:32,080
tvá žena byla vždy tak naštvaná
24
00:04:32,080 --> 00:04:35,759
netušil jsem, jestli to bude fungovat
25
00:04:35,840 --> 00:04:38,400
Miluji svou ženu, chybí mi vrátný
26
00:04:38,400 --> 00:04:40,240
udělal cokoli, aby ji přivedl zpět
27
00:04:40,240 --> 00:04:43,040
No, nemůžeme ji nechat pobíhat, ano
28
00:04:43,040 --> 00:04:44,800
běž se podívat, jestli ji můžu vystopovat
29
00:04:44,800 --> 00:04:47,759
to by se ocenilo
30
00:04:52,320 --> 00:04:54,720
kdo je tento muž, otevírá mi portál
31
00:04:54,720 --> 00:04:55,360
Domov
32
00:04:55,360 --> 00:04:57,759
vypouštění všeho druhu teroru na toto
33
00:04:57,759 --> 00:05:00,080
svět zabije mého nejlepšího přítele
34
00:05:00,080 --> 00:05:02,160
a pak znesvěcuje své tělo za své
35
00:05:02,160 --> 00:05:03,600
sobecké účely
36
00:05:03,600 --> 00:05:05,919
je komplikovaný, ale někdy velmi
37
00:05:05,919 --> 00:05:07,520
brilantní
38
00:05:07,520 --> 00:05:09,520
ustoupit nechcete [__] s
39
00:05:09,520 --> 00:05:10,639
tahle víla
40
00:05:10,639 --> 00:05:12,880
protože se dokážeš zatraceně držet
41
00:05:12,880 --> 00:05:15,440
rovný
42
00:05:16,400 --> 00:05:19,440
Měl bych opustit toto místo a jít domů
43
00:05:19,440 --> 00:05:22,240
zkuste přestavět náš svět, zůstaňte a bojujte
44
00:05:22,240 --> 00:05:23,120
s námi
45
00:05:23,120 --> 00:05:25,680
kdo hackne zařízení victor portal ona
46
00:05:25,680 --> 00:05:27,600
způsobí jen více utrpení oběma našim
47
00:05:27,600 --> 00:05:28,320
světy
48
00:05:28,320 --> 00:05:30,880
ale možná spolu nepracuji dobře
49
00:05:30,880 --> 00:05:32,000
tým
50
00:05:32,000 --> 00:05:34,560
ztratil jsem příliš mnoho, myslím, že jsme velmi
51
00:05:34,560 --> 00:05:36,240
hodně podobně a společně
52
00:05:36,240 --> 00:05:38,800
můžeme zachránit tento svět a váš je to
53
00:05:38,800 --> 00:05:41,919
už je to dlouho, co jsem komukoli věřil
54
00:05:41,919 --> 00:05:44,720
abych si tam zachránil život, vrátím se
55
00:05:44,720 --> 00:05:45,520
laskavost
56
00:05:45,520 --> 00:05:48,479
to je slib
57
00:05:51,360 --> 00:05:54,160
co to děláš, že jsi ten vztek odstranil?
58
00:05:54,160 --> 00:05:59,160
vašeho systému
59
00:06:46,840 --> 00:06:51,840
um
60
00:07:14,840 --> 00:07:19,840
hmm
61
00:07:28,840 --> 00:07:33,840
um
62
00:07:42,840 --> 00:07:45,840
um
63
00:07:56,840 --> 00:07:59,840
um
64
00:08:10,840 --> 00:08:13,840
Ach
65
00:08:38,839 --> 00:08:41,839
tak
66
00:08:52,839 --> 00:08:55,839
um
67
00:09:20,839 --> 00:09:23,839
um
68
00:10:02,839 --> 00:10:05,839
hmm
69
00:10:16,839 --> 00:10:21,839
um
70
00:10:44,839 --> 00:10:49,839
Ach
71
00:10:58,839 --> 00:11:03,809
um
72
00:11:26,839 --> 00:11:29,839
Ano
73
00:11:40,839 --> 00:11:45,049
Ach
74
00:11:49,399 --> 00:11:52,399
Ach
75
00:11:55,040 --> 00:11:57,839
Ano
76
00:12:36,839 --> 00:12:39,839
Ano
77
00:13:32,839 --> 00:13:35,839
Ach
78
00:14:20,240 --> 00:14:25,240
Ach [ __ ]
79
00:15:38,839 --> 00:15:41,839
Ach
80
00:15:52,839 --> 00:15:55,839
Ach
81
00:16:06,839 --> 00:16:09,839
um
82
00:16:20,839 --> 00:16:23,839
Ach
83
00:16:34,839 --> 00:16:39,839
Ach
84
00:17:02,839 --> 00:17:07,839
um
85
00:17:44,840 --> 00:17:47,840
Ach
86
00:18:06,120 --> 00:18:09,679
ach ano
87
00:18:12,840 --> 00:18:15,840
Ach
88
00:18:26,840 --> 00:18:29,840
Ach
89
00:18:36,890 --> 00:18:41,890
[Smích]
90
00:19:08,840 --> 00:19:11,840
Ach
91
00:19:36,840 --> 00:19:39,840
Ach
92
00:20:04,840 --> 00:20:07,840
Ach
93
00:20:18,840 --> 00:20:21,840
Ano
94
00:20:32,840 --> 00:20:37,710
Ach
95
00:20:46,840 --> 00:20:51,000
Ano
96
00:21:42,840 --> 00:21:45,840
um
97
00:21:56,840 --> 00:21:59,840
um
98
00:22:24,840 --> 00:22:27,840
Ach
99
00:22:52,840 --> 00:22:57,369
Ach
100
00:23:06,840 --> 00:23:09,840
mě
101
00:23:34,840 --> 00:23:37,840
Ach
102
00:24:02,840 --> 00:24:05,840
hmm
103
00:24:30,840 --> 00:24:33,840
um
104
00:24:44,840 --> 00:24:47,840
Ach
105
00:24:58,840 --> 00:25:03,840
hmm
106
00:25:26,840 --> 00:25:29,840
um
107
00:25:54,840 --> 00:25:57,840
Ach
108
00:26:08,840 --> 00:26:13,840
oh ano oh
109
00:27:04,840 --> 00:27:07,840
hmm
110
00:27:18,840 --> 00:27:21,840
Ach
111
00:27:32,840 --> 00:27:35,840
Ach
112
00:28:00,840 --> 00:28:03,840
Ano
113
00:29:38,840 --> 00:29:41,840
Ach
114
00:30:06,840 --> 00:30:11,839
Ach
115
00:30:34,840 --> 00:30:37,840
um
116
00:30:48,840 --> 00:30:53,769
Ano
117
00:31:02,840 --> 00:31:05,840
Ach
118
00:31:58,840 --> 00:32:01,840
um
119
00:32:54,840 --> 00:32:57,840
Ano
120
00:33:22,840 --> 00:33:25,840
aha
121
00:33:30,000 --> 00:33:33,120
nemůžeš mě zabít
122
00:33:33,120 --> 00:33:38,120
Je dobře, že jsem nepřišel sám
123
00:33:56,320 --> 00:33:57,679
jakmile se toto zařízení shromáždí
124
00:33:57,679 --> 00:33:59,519
dostatek energie z bouře
125
00:33:59,519 --> 00:34:03,440
Mělo by to otevřít pohled do krajiny nikdy
126
00:34:03,440 --> 00:34:06,799
myslím, že budeme potřebovat pomoc
127
00:34:06,799 --> 00:34:08,639
věda nepomohla přivést moji ženu zpět
128
00:34:08,639 --> 00:34:11,040
váš experiment bude fungovat jako oběť
129
00:34:11,040 --> 00:34:14,320
řekni mi, jak jí nahradíš srdce
130
00:34:14,320 --> 00:34:17,119
s Petrem
131
00:34:17,599 --> 00:34:22,599
slyšíš mě
132
00:34:23,440 --> 00:34:28,440
Jdu se podívat, jestli ji dokážu vystopovat
133
00:35:28,839 --> 00:35:31,839
tak
134
00:35:42,839 --> 00:35:45,839
tak
135
00:35:47,359 --> 00:35:50,400
slečno frankensteinová, zůstaňte zpět, nenechte mě
136
00:35:50,400 --> 00:35:51,839
zastřelit tě
137
00:35:51,839 --> 00:35:54,160
já
138
00:35:55,680 --> 00:35:59,200
ty ne?
139
00:35:59,200 --> 00:36:02,240
Vím, že jsi zmatený, ale myslím
140
00:36:02,240 --> 00:36:05,119
měl bys jít se mnou
141
00:36:05,359 --> 00:36:08,240
vrať se sem
142
00:36:10,560 --> 00:36:14,720
zabiju tě
143
00:36:17,680 --> 00:36:20,960
nemůžeš mě zabít
144
00:36:20,960 --> 00:36:25,960
Je dobře, že jsem nepřišel sám
145
00:36:38,839 --> 00:36:41,839
um
146
00:36:54,560 --> 00:36:57,200
aktivujte hák stroje a odešleme
147
00:36:57,200 --> 00:36:59,599
prostřednictvím tvého
148
00:37:06,839 --> 00:37:09,040
zabít co to je
149
00:37:09,040 --> 00:37:11,040
je to háček, ke kterému aktivovala portál
150
00:37:11,040 --> 00:37:13,200
Neverland, můžeme něco udělat
151
00:37:13,200 --> 00:37:16,400
možná mi všichni společně dovolím napsat svůj
152
00:37:16,400 --> 00:37:17,200
křivdy
153
00:37:17,200 --> 00:37:18,480
pokud mě, děvčata, můžete dostat blíž k tomu
154
00:37:18,480 --> 00:37:20,640
portál mohu zavřít
155
00:37:20,640 --> 00:37:23,359
my všichni přivezeme auto kolem
156
00:37:23,359 --> 00:37:28,359
potkáme se tam
157
00:37:48,839 --> 00:37:51,839
Ach
158
00:38:30,839 --> 00:38:35,839
Ach
159
00:38:58,839 --> 00:39:01,839
um
160
00:40:22,839 --> 00:40:25,839
um
161
00:40:36,839 --> 00:40:41,839
fuj
162
00:41:18,839 --> 00:41:21,839
hmm
163
00:41:21,839 --> 00:41:26,839
vrať se sem
164
00:41:46,839 --> 00:41:49,839
Ach
165
00:42:28,839 --> 00:42:31,839
Ach
166
00:42:42,839 --> 00:42:45,839
Ach
167
00:44:06,839 --> 00:44:09,839
um
168
00:44:34,839 --> 00:44:39,839
um
169
00:45:16,839 --> 00:45:21,150
hmm
170
00:46:12,839 --> 00:46:15,839
Ach
171
00:47:03,599 --> 00:47:08,599
[ __ ] to jo
172
00:48:04,839 --> 00:48:07,839
Ach
173
00:48:46,839 --> 00:48:49,839
Ach
174
00:49:56,839 --> 00:49:59,839
Ach
175
00:50:24,839 --> 00:50:27,839
Ach
176
00:50:29,359 --> 00:50:34,359
[ __ ] mě
177
00:51:20,839 --> 00:51:23,839
Ach
178
00:51:34,839 --> 00:51:37,839
Ach
179
00:51:48,839 --> 00:51:51,839
Ach
180
00:52:16,839 --> 00:52:19,839
mě
181
00:52:58,839 --> 00:53:01,839
um
182
00:53:26,839 --> 00:53:29,839
um
183
00:55:04,839 --> 00:55:07,839
Ach
184
00:56:12,400 --> 00:56:17,400
to, co máte
185
00:57:11,839 --> 00:57:15,960
amen, myslím, že je čas jít
186
00:57:15,960 --> 00:57:19,440
piráti ano zlí muži
187
00:57:19,440 --> 00:57:23,440
zlí zlí lidé nám všem zlým ublížili
188
00:57:23,440 --> 00:57:26,480
velmi zlý člověk
189
00:57:26,480 --> 00:57:31,480
bojujeme se zlým člověkem
190
00:57:42,480 --> 00:57:46,480
jo, ale toto je můj sen
191
00:57:46,480 --> 00:57:51,480
a můžu si dělat co chci
192
00:58:05,680 --> 00:58:07,040
jakmile se toto zařízení shromáždí
193
00:58:07,040 --> 00:58:08,799
dostatek energie z bouře
194
00:58:08,799 --> 00:58:12,799
Mělo by to otevřít pohled do krajiny nikdy
195
00:58:12,799 --> 00:58:16,000
myslím, že budeme potřebovat pomoc
196
00:58:16,160 --> 00:58:18,240
věda nepomohla přivést moji ženu zpět
197
00:58:18,240 --> 00:58:20,400
nahradíš její srdce
198
00:58:20,400 --> 00:58:25,400
s plutem
199
00:58:28,240 --> 00:58:31,280
co [__]
200
00:58:31,280 --> 00:58:36,280
bojujeme s tím mužem
201
00:59:16,839 --> 00:59:19,839
sbohem
202
00:59:30,839 --> 00:59:33,839
Ahoj
203
00:59:58,839 --> 01:00:01,839
uh
204
01:00:26,799 --> 01:00:31,799
vyčistíme cestu
205
01:00:48,640 --> 01:00:53,640
je moje
206
01:01:18,160 --> 01:01:23,160
nepatříš sem holčičko
207
01:01:42,559 --> 01:01:46,000
ano, alice, čekali jsme tě
208
01:01:46,000 --> 01:01:50,839
přijít si sednout, představení se blíží
209
01:01:50,839 --> 01:01:55,839
Start
210
01:02:03,760 --> 01:02:06,960
prosím, posaď se a přidej se k nám, má drahá
211
01:02:06,960 --> 01:02:10,799
show se chystá začít michelle
212
01:02:10,799 --> 01:02:13,599
nemá ráda pořady, kdo nemá rád
213
01:02:13,599 --> 01:02:14,400
představení
214
01:02:14,400 --> 01:02:19,400
kdo vlastně rolety
215
01:02:20,160 --> 01:02:25,160
je to tady příliš v pořádku
216
01:02:36,160 --> 01:02:40,880
oh, teď je párty dva cukry
217
01:02:40,880 --> 01:02:43,920
Panebože, to je jen sen
218
01:02:43,920 --> 01:02:46,799
potřebuji se probudit
219
01:02:47,119 --> 01:02:52,119
no to právě ne
220
01:02:55,920 --> 01:02:58,960
jsme tu všichni šílení
221
01:02:59,359 --> 01:03:03,839
mysli klíč
222
01:03:08,880 --> 01:03:12,200
hej, co to je?
223
01:03:12,200 --> 01:03:17,200
pobuřující, že přebírám kontrolu
224
01:03:18,000 --> 01:03:23,000
to je můj sen a můžu dělat, co chci
225
01:03:28,839 --> 01:03:33,200
chtít
226
01:03:33,200 --> 01:03:36,720
třpyt blikat takhle [__]
227
01:03:36,720 --> 01:03:40,640
jak by mě zajímalo, co máš
228
01:03:40,640 --> 01:03:44,000
z mých kalhot vysaje
229
01:03:44,000 --> 01:03:47,200
jako čajovník na obloze
230
01:03:47,200 --> 01:03:52,200
třpytky se třpytí
231
01:03:52,880 --> 01:03:57,880
každý změní místo
232
01:04:10,839 --> 01:04:13,839
Ach
233
01:04:18,079 --> 01:04:23,079
tam jedeme
234
01:04:38,839 --> 01:04:41,839
je
235
01:04:52,839 --> 01:04:57,839
Wow
236
01:05:07,760 --> 01:05:12,760
mám být [__]
237
01:05:41,119 --> 01:05:46,119
změnit místa
238
01:06:02,839 --> 01:06:05,839
um
239
01:06:08,720 --> 01:06:13,039
tam to máme
240
01:06:13,039 --> 01:06:18,039
ach ano
241
01:06:44,839 --> 01:06:47,839
Ach
242
01:06:58,839 --> 01:07:01,839
Ach
243
01:07:40,839 --> 01:07:43,839
Ach
244
01:08:01,839 --> 01:08:06,839
ach ano
245
01:08:22,839 --> 01:08:24,560
Ach
246
01:08:24,560 --> 01:08:28,480
oh ano právě včas
247
01:08:35,759 --> 01:08:39,839
ano ano oh
248
01:09:01,120 --> 01:09:06,120
Myslím
249
01:09:18,839 --> 01:09:21,839
Ach
250
01:09:23,199 --> 01:09:28,199
jdeme sem, přichází penis
251
01:09:47,199 --> 01:09:50,640
jdeme pro vás
252
01:09:53,440 --> 01:09:58,440
dobře
253
01:10:13,960 --> 01:10:16,960
Ach
254
01:10:28,840 --> 01:10:31,840
Ano
255
01:10:37,440 --> 01:10:42,440
tam jedeme
256
01:10:56,199 --> 01:10:59,199
Ach
257
01:11:05,440 --> 01:11:10,440
jen tak, alex
258
01:11:52,840 --> 01:11:57,330
Ach
259
01:12:20,840 --> 01:12:22,320
Ach
260
01:12:22,320 --> 01:12:27,320
ano, můj bože
261
01:12:48,840 --> 01:12:51,840
Ach
262
01:13:02,840 --> 01:13:05,840
Ach
263
01:13:16,840 --> 01:13:18,239
Ach
264
01:13:18,239 --> 01:13:23,239
ano, jdeme
265
01:14:12,400 --> 01:14:15,679
ach ano alice ah
266
01:14:15,679 --> 01:14:20,679
ano, čekali jsme tě fuj
267
01:14:36,560 --> 01:14:41,560
ach ano
268
01:14:46,640 --> 01:14:48,719
Nyní se podívejme, jestli můžete dosáhnout dortu
269
01:14:48,719 --> 01:14:49,920
můžeme
270
01:14:49,920 --> 01:14:52,400
pojď
271
01:14:53,040 --> 01:14:57,120
oh, téměř nevadí
272
01:14:57,120 --> 01:15:00,159
Neměl bych si hrát s tvým jídlem ah
273
01:15:00,159 --> 01:15:02,560
vidím, že to vypadá velmi
274
01:15:02,560 --> 01:15:04,800
nádherné ne
275
01:15:04,800 --> 01:15:09,800
možná trochu šťourat pro mě
276
01:15:17,920 --> 01:15:22,640
umístěte to do její pochvy a jdeme
277
01:15:22,640 --> 01:15:26,640
aha ano a jde to, vidím
278
01:15:26,640 --> 01:15:29,590
Ach
279
01:15:36,840 --> 01:15:39,840
um
280
01:15:43,120 --> 01:15:46,080
oh, všichni milují to, co [__] ne
281
01:15:46,080 --> 01:15:47,120
oni jo
282
01:15:47,120 --> 01:15:50,840
ano, řekni, že miluješ kloboukovou hodinu
283
01:15:50,840 --> 01:15:53,440
ano, válečná sekera hodí nejlepší čaj
284
01:15:53,440 --> 01:15:55,520
strany ne?
285
01:15:55,520 --> 01:15:59,440
můj bože ano
286
01:16:00,719 --> 01:16:05,719
jdeme na to
287
01:16:18,159 --> 01:16:21,840
aha, ona jde
288
01:16:22,000 --> 01:16:27,000
Ach ano, jsme tam
289
01:16:32,840 --> 01:16:35,840
Ach
290
01:16:39,679 --> 01:16:42,159
neignorujte její žádost, chce vás
291
01:16:42,159 --> 01:16:44,880
plivat do ní [__]
292
01:16:44,880 --> 01:16:49,880
ano, to je klobouk dolů
293
01:16:52,000 --> 01:16:54,400
oh, to je pro toho kloboučníka trochu nezbedné
294
01:16:54,400 --> 01:16:56,080
Ach
295
01:16:56,080 --> 01:16:59,920
ano oh ano
296
01:16:59,920 --> 01:17:04,920
ano [__] já ano
297
01:17:10,159 --> 01:17:14,120
to ji držme [__] oh
298
01:17:14,120 --> 01:17:17,120
Ano
299
01:17:25,520 --> 01:17:30,520
a hádej co alice
300
01:17:34,320 --> 01:17:38,320
vše se mění při učení dívek
301
01:17:38,400 --> 01:17:42,320
řekni, že to není tvoje první čajová párty
302
01:17:42,840 --> 01:17:46,930
to
303
01:18:38,840 --> 01:18:41,840
Ano
304
01:18:52,840 --> 01:18:55,840
Ano
305
01:19:07,199 --> 01:19:09,440
Ach
306
01:19:20,000 --> 01:19:23,840
Ano ano
307
01:19:34,840 --> 01:19:37,840
Ach
308
01:19:48,840 --> 01:19:51,840
Ach
309
01:20:02,840 --> 01:20:04,080
Ano
310
01:20:04,080 --> 01:20:06,400
Ach
311
01:20:16,840 --> 01:20:19,840
Ano
312
01:20:28,880 --> 01:20:33,880
jednu nebo dvě hrudky
313
01:20:37,120 --> 01:20:40,000
to je tam jsou tam malé malé
314
01:20:40,000 --> 01:20:41,760
hrudky cukru co
315
01:20:41,760 --> 01:20:46,760
tam jedeme
316
01:20:53,120 --> 01:20:58,120
ach ano, to je ono
317
01:21:12,840 --> 01:21:15,440
oh, holky, víte, co klobouk
318
01:21:15,440 --> 01:21:17,760
líbí
319
01:21:26,840 --> 01:21:31,840
Ano
320
01:21:35,760 --> 01:21:40,760
jste připraveni na další [__] alici
321
01:21:54,840 --> 01:21:57,840
um
322
01:21:58,719 --> 01:22:00,320
člověk by nikdy neměl být na čaj špinavý
323
01:22:00,320 --> 01:22:02,239
strana nesouhlasíš
324
01:22:02,239 --> 01:22:06,400
přesně tak
325
01:22:06,400 --> 01:22:11,400
postavit tě na nohy
326
01:22:22,840 --> 01:22:25,840
Ach
327
01:22:50,840 --> 01:22:53,840
Ach
328
01:23:04,840 --> 01:23:08,570
Ach
329
01:23:17,440 --> 01:23:21,840
ach ano
330
01:23:32,840 --> 01:23:37,840
Ano
331
01:23:46,840 --> 01:23:49,840
Ach
332
01:24:00,840 --> 01:24:03,840
Ach
333
01:24:05,199 --> 01:24:08,239
ach ano, udělej tam ten [__] úsměv alice
334
01:24:08,239 --> 01:24:09,679
jdeme
335
01:24:09,679 --> 01:24:14,679
jdeme na to, vytvořme skupinu [__]
336
01:24:18,960 --> 01:24:22,239
blikat [__] blikat
337
01:24:22,239 --> 01:24:27,239
Ach ano, to je ono, jdeme na to
338
01:24:42,840 --> 01:24:45,840
Ach
339
01:24:56,840 --> 01:24:59,840
Ano
340
01:25:06,719 --> 01:25:11,719
jsme tam
341
01:25:12,239 --> 01:25:14,560
Ach
342
01:25:15,679 --> 01:25:18,800
ano, říkám
343
01:25:19,199 --> 01:25:21,440
Ach
344
01:25:22,239 --> 01:25:27,239
pojď ano ano
345
01:25:36,560 --> 01:25:41,560
jakýsi kloboučník bez klobouku
346
01:25:49,360 --> 01:25:52,639
to je ono, ano
347
01:25:52,639 --> 01:25:54,080
to je to, budu mít nějaké [__]
348
01:25:54,080 --> 01:25:57,760
dort
349
01:25:57,760 --> 01:26:01,930
OH, omlouvám se
350
01:26:06,320 --> 01:26:09,840
a je to
351
01:26:18,960 --> 01:26:23,840
Ó můj bože
352
01:26:34,840 --> 01:26:37,840
aha
353
01:26:48,840 --> 01:26:51,840
Ano
354
01:26:56,400 --> 01:27:00,080
že to pořád saje ten penis
355
01:27:02,120 --> 01:27:04,880
ach ano, to nezanedbávejte
356
01:27:04,880 --> 01:27:09,880
bollocky
357
01:27:16,840 --> 01:27:19,840
fuj
358
01:27:23,440 --> 01:27:25,840
Ach
359
01:27:30,080 --> 01:27:32,639
Ano
360
01:27:44,840 --> 01:27:49,840
Ach
361
01:27:58,840 --> 01:28:01,840
přepínač
362
01:28:12,840 --> 01:28:17,840
Ach
363
01:28:40,840 --> 01:28:43,840
Ach
364
01:29:06,960 --> 01:29:11,960
Ach ano, je to jako staré kolo
365
01:29:37,360 --> 01:29:42,360
Ano
366
01:29:50,840 --> 01:29:53,840
Ach
367
01:29:56,880 --> 01:30:00,400
ano, pro některé další, ano, ano
368
01:30:00,400 --> 01:30:05,400
pěkný alex uvidíme ano
369
01:30:09,360 --> 01:30:13,040
jdeme, dívky
370
01:30:13,040 --> 01:30:16,159
ach jo, sdílení je starostlivé
371
01:30:16,159 --> 01:30:21,040
ach ano, přesně tam
372
01:30:23,120 --> 01:30:26,080
Ach ano
373
01:30:27,360 --> 01:30:31,280
Ach ano, myslím, že máme čas ještě na jeden
374
01:30:31,280 --> 01:30:35,840
ty ne?
375
01:30:46,840 --> 01:30:49,840
Ach
376
01:30:56,560 --> 01:31:01,560
ach ano
377
01:31:40,840 --> 01:31:42,840
Ach
378
01:31:42,840 --> 01:31:45,840
Ano
379
01:32:24,960 --> 01:32:26,880
hezké a blízké možná malý polibek pro
380
01:32:26,880 --> 01:32:28,239
já oh
381
01:32:28,239 --> 01:32:31,920
jdeme, ano
382
01:32:31,920 --> 01:32:34,480
a je to
383
01:32:36,159 --> 01:32:41,159
ach ano
384
01:32:45,600 --> 01:32:48,000
Ano
385
01:32:52,840 --> 01:32:55,840
Ach
386
01:32:57,440 --> 01:33:02,440
oh [__] ano
387
01:33:34,840 --> 01:33:37,840
um
388
01:34:16,840 --> 01:34:19,840
uh
389
01:34:30,840 --> 01:34:35,840
um
390
01:34:37,360 --> 01:34:41,119
Ano, dobře
391
01:34:41,119 --> 01:34:44,840
Nikdy jsem neměl takový čajový dýchánek
392
01:34:44,840 --> 01:34:46,480
že
393
01:34:46,480 --> 01:34:49,840
co to je?
394
01:34:49,840 --> 01:34:53,520
to je moje čekání
395
01:34:53,520 --> 01:34:57,199
musím jít počkat
396
01:34:57,199 --> 01:35:00,000
musím se tě na něco zeptat
397
01:35:00,000 --> 01:35:00,639
je to?
398
01:35:00,639 --> 01:35:05,639
proč je havran jako psací stůl
399
01:35:26,840 --> 01:35:31,300
tak
400
01:35:40,840 --> 01:35:43,840
Elizabeth
401
01:35:59,119 --> 01:36:00,560
jakmile se toto zařízení shromáždí
402
01:36:00,560 --> 01:36:02,320
dostatek energie z bouře
403
01:36:02,320 --> 01:36:06,320
měl by otevřít přístav, aby vypadal jako krajina
404
01:36:06,320 --> 01:36:09,280
myslím, že budeme potřebovat pomoc
405
01:36:09,280 --> 01:36:11,360
věda nepomohla přivést moji ženu zpět
406
01:36:11,360 --> 01:36:16,360
nahradíš její srdce
407
01:36:19,199 --> 01:36:24,199
bojujeme špatně
408
01:36:25,360 --> 01:36:30,360
ano Alice
409
01:36:50,840 --> 01:36:55,840
tak
410
01:37:32,080 --> 01:37:34,480
nic
411
01:37:40,080 --> 01:37:41,440
zdá se, že existuje nějaká síla
412
01:37:41,440 --> 01:37:43,440
pole kolem něj
413
01:37:43,440 --> 01:37:48,239
tam nahoře
414
01:37:48,239 --> 01:37:52,239
nemůžeš mě porazit, malá vílo
415
01:37:57,280 --> 01:38:02,280
Elizabeth, máš příchozí
416
01:38:28,840 --> 01:38:31,760
dělat
417
01:38:31,760 --> 01:38:36,760
Elizabeth Victor
418
01:38:41,760 --> 01:38:44,080
udělal jsem to, je to opravdu dobré, že neexistuje
419
01:38:44,080 --> 01:38:44,880
to
420
01:38:44,880 --> 01:38:49,199
nevím, cítím se divně
421
01:38:49,199 --> 01:38:54,199
ale jsi zpět a můžeme být spolu
422
01:38:59,679 --> 01:39:04,679
musíte ho obdivovat
423
01:39:11,119 --> 01:39:13,840
tak dlouho po odhodlání
424
01:39:15,040 --> 01:39:20,040
ano, budu vždy tvůj
425
01:39:28,960 --> 01:39:33,960
to je tolik
426
01:40:06,840 --> 01:40:11,520
Ano
427
01:40:20,840 --> 01:40:23,840
[__]
428
01:40:24,800 --> 01:40:29,800
ano oh ano
429
01:40:43,679 --> 01:40:48,679
tak moc
430
01:41:31,600 --> 01:41:35,760
Ach ano, ten [__] muž mi chyběl
431
01:41:35,760 --> 01:41:40,760
ach jo oh ano
432
01:41:44,040 --> 01:41:47,040
Ach
433
01:41:58,840 --> 01:42:01,840
hmm
434
01:42:40,840 --> 01:42:43,840
Ano
435
01:43:08,840 --> 01:43:11,840
hmm
436
01:43:13,199 --> 01:43:18,199
Ach ano, pamatujete si tu věc
437
01:43:50,840 --> 01:43:55,840
Ano
438
01:44:07,280 --> 01:44:09,679
Ach
439
01:44:18,840 --> 01:44:21,840
Ano
440
01:44:29,600 --> 01:44:34,600
Ach ano, chybí mi ten [__] nůž
441
01:44:46,840 --> 01:44:49,840
Ano
442
01:45:00,840 --> 01:45:03,840
Wow
443
01:45:04,199 --> 01:45:06,320
ach jo
444
01:45:06,320 --> 01:45:10,080
ach bože jo
445
01:45:12,440 --> 01:45:17,440
ach jo
446
01:45:24,480 --> 01:45:28,840
ach jo
447
01:45:28,840 --> 01:45:33,840
Ach
448
01:45:42,840 --> 01:45:45,840
Ach
449
01:45:56,840 --> 01:45:59,840
Ach
450
01:46:07,880 --> 01:46:10,880
oh, jsem rád, že jsem zpátky
451
01:46:10,880 --> 01:46:13,360
Ach
452
01:46:52,840 --> 01:46:55,840
Ach
453
01:47:04,760 --> 01:47:09,760
ach ano
454
01:47:20,840 --> 01:47:23,840
Ach
455
01:47:34,840 --> 01:47:37,840
Ach
456
01:48:02,840 --> 01:48:05,840
Ach
457
01:48:16,840 --> 01:48:19,840
Ach
458
01:48:30,840 --> 01:48:33,840
Ach
459
01:48:44,800 --> 01:48:48,480
ano, ano
460
01:48:48,480 --> 01:48:53,480
oh, udělal jsem celé tvoje tajemství
461
01:49:03,530 --> 01:49:08,530
[Smích]
462
01:49:26,840 --> 01:49:29,840
Ach
463
01:49:33,580 --> 01:49:38,580
[Smích]
464
01:49:40,840 --> 01:49:43,840
Ach
465
01:50:16,080 --> 01:50:20,880
ach ano jen tak
466
01:50:22,840 --> 01:50:25,840
Ach
467
01:50:36,840 --> 01:50:39,280
Panebože, ano
468
01:50:39,280 --> 01:50:44,280
ach jo
469
01:51:04,840 --> 01:51:07,840
hmm
470
01:51:21,080 --> 01:51:26,080
ach ano
471
01:51:43,360 --> 01:51:45,760
Ach
472
01:51:46,480 --> 01:51:49,199
bral jsem
473
01:52:00,840 --> 01:52:03,840
Ach
474
01:52:11,679 --> 01:52:16,679
můj bože, ano, oh
475
01:52:28,840 --> 01:52:31,840
Ach
476
01:52:42,840 --> 01:52:47,840
Ach
477
01:53:10,840 --> 01:53:15,840
Ach
478
01:53:24,159 --> 01:53:27,840
Ó můj bože
479
01:53:36,639 --> 01:53:41,639
Ó můj bože
480
01:54:34,840 --> 01:54:37,840
hmm
481
01:54:48,840 --> 01:54:51,840
Ano
482
01:55:16,840 --> 01:55:19,840
Ach
483
01:55:38,880 --> 01:55:43,880
Proboha, ach jo, bože
484
01:55:44,840 --> 01:55:47,840
Ach
485
01:56:12,840 --> 01:56:15,840
Ach
486
01:56:40,840 --> 01:56:43,840
Ano
487
01:56:54,840 --> 01:56:57,840
Ano
488
01:57:08,840 --> 01:57:13,150
Ach
489
01:57:22,840 --> 01:57:25,840
Ach
490
01:57:36,840 --> 01:57:39,840
Bůh
491
01:57:50,840 --> 01:57:53,840
Ach
492
01:58:04,840 --> 01:58:07,840
Ach
493
01:58:13,520 --> 01:58:17,280
jediný, kdo ví, jak se mnou zacházet
494
01:58:17,280 --> 01:58:22,279
ach jo
495
01:58:32,840 --> 01:58:35,840
Ach
496
01:58:46,840 --> 01:58:49,840
Ach
497
01:58:55,720 --> 01:59:00,720
[Smích]
498
01:59:00,840 --> 01:59:05,840
Ach
499
01:59:14,840 --> 01:59:19,840
ah
500
01:59:28,840 --> 01:59:31,840
Ach
501
01:59:42,080 --> 01:59:46,199
Panebože, jsi tak [__] dobrý
502
01:59:46,199 --> 01:59:49,599
ach jo
503
01:59:56,840 --> 01:59:59,840
Ach
504
02:00:10,840 --> 02:00:13,840
Ach
505
02:00:38,840 --> 02:00:41,840
Ach
506
02:00:52,840 --> 02:00:55,840
Ach
507
02:01:03,020 --> 02:01:08,020
[Smích]
508
02:01:20,840 --> 02:01:23,840
Ach
509
02:01:34,840 --> 02:01:37,840
Ach
510
02:01:48,840 --> 02:01:51,840
Ach
511
02:01:56,159 --> 02:02:01,159
ach jo
512
02:02:16,840 --> 02:02:19,840
Ach
513
02:02:25,280 --> 02:02:30,280
ano, tady to máš
514
02:02:44,840 --> 02:02:47,840
Ach
515
02:02:58,840 --> 02:03:01,840
Ach
516
02:03:12,840 --> 02:03:15,840
ah
517
02:03:38,159 --> 02:03:43,159
ach jo
518
02:03:53,360 --> 02:03:56,400
jaký to je pocit, líbí se mi to
519
02:03:56,400 --> 02:03:59,360
ach ano
520
02:04:00,719 --> 02:04:05,719
ach ano
521
02:04:36,840 --> 02:04:39,840
um
522
02:04:50,840 --> 02:04:53,840
um
523
02:05:01,199 --> 02:05:04,480
oh [__] ano, ano
524
02:05:04,480 --> 02:05:07,760
ach jo
525
02:05:07,760 --> 02:05:12,560
ach jo jo
526
02:05:17,119 --> 02:05:21,840
ach ano
527
02:05:32,840 --> 02:05:35,840
Ach
528
02:05:46,840 --> 02:05:49,840
Ach
529
02:06:00,840 --> 02:06:03,840
Ach
530
02:06:17,050 --> 02:06:21,940
[Smích]
531
02:06:28,840 --> 02:06:31,840
Ach
532
02:06:42,840 --> 02:06:45,840
Ano
533
02:06:49,920 --> 02:06:54,920
Ó můj bože
534
02:07:10,520 --> 02:07:13,520
Ach
535
02:07:24,840 --> 02:07:26,639
Ach
536
02:07:26,639 --> 02:07:31,639
Ó můj bože
537
02:07:47,480 --> 02:07:52,480
ach ano
538
02:08:34,840 --> 02:08:37,840
Ach
539
02:09:12,719 --> 02:09:16,719
Panebože, ano
540
02:09:30,840 --> 02:09:33,840
Ach
541
02:09:44,840 --> 02:09:47,840
Ach
542
02:10:26,840 --> 02:10:29,840
Ach
543
02:10:43,360 --> 02:10:48,360
[Smích]
544
02:10:54,840 --> 02:10:57,050
Ach
545
02:10:57,050 --> 02:11:02,050
[Smích]
546
02:11:08,840 --> 02:11:11,840
Ano
547
02:11:22,639 --> 02:11:25,840
ach jo
548
02:11:50,840 --> 02:11:53,840
Ano
549
02:12:00,639 --> 02:12:05,639
ano, jsem tak hladový
550
02:12:18,800 --> 02:12:21,119
Ach
551
02:12:30,000 --> 02:12:35,000
tady máš
552
02:12:41,679 --> 02:12:46,679
Ano to je správně
553
02:12:55,119 --> 02:12:58,159
mé srdce bude vždy patřit tobě
554
02:12:58,159 --> 02:13:01,360
ale moje srdce patří někomu jinému
555
02:13:01,360 --> 02:13:03,840
vítěz
556
02:13:04,400 --> 02:13:07,199
doktore frankensteine, přijďte prosím rychle
557
02:13:07,199 --> 02:13:09,760
zvonkohra
558
02:13:12,239 --> 02:13:13,920
vítězi, musí být něco, co můžeš
559
02:13:13,920 --> 02:13:16,400
Nemůžeš je nechat umřít? Nejsem
560
02:13:16,400 --> 02:13:18,239
jistý její fyziologií
561
02:13:18,239 --> 02:13:21,040
jak můžeš pomoci, abys měl takovou magii?
562
02:13:21,040 --> 02:13:22,719
umět
563
02:13:22,719 --> 02:13:27,719
je můj čas
564
02:13:31,679 --> 02:13:34,800
je tu něco, co mohu udělat
565
02:13:37,599 --> 02:13:42,599
ale co když to nefunguje, bude to fungovat
566
02:13:49,280 --> 02:13:53,599
omlouvám se ne nelituj
567
02:13:53,599 --> 02:13:57,040
dal jsi mi šanci úžasný dárek
568
02:13:57,040 --> 02:13:59,440
uvidíme se naposledy
569
02:13:59,440 --> 02:14:03,440
a za to budu vždy vděčný
570
02:14:03,440 --> 02:14:07,040
ale je to správná věc
571
02:14:07,040 --> 02:14:12,040
sbohem lásko sbohem vítězi
572
02:14:19,040 --> 02:14:20,320
Nemáme žádné blesky
573
02:14:20,320 --> 02:14:22,320
dostal doktora elektrického stroje, je to v
574
02:14:22,320 --> 02:14:23,599
ruce osudu
575
02:14:23,599 --> 02:14:26,400
poser toho doktora, seženu ti to
576
02:14:26,400 --> 02:14:29,199
energii, kterou potřebujete
577
02:14:30,480 --> 02:14:35,480
nikdy jsem nechtěl jít ven s
578
02:14:38,840 --> 02:14:41,840
fňukat
579
02:14:45,920 --> 02:14:50,920
všichni zůstaňte zpátky
580
02:15:10,880 --> 02:15:15,840
cítím se šťastný
581
02:15:17,199 --> 02:15:19,520
děkuji moc dr frankenstein kde
582
02:15:19,520 --> 02:15:22,159
máš namířeno?
583
02:15:22,159 --> 02:15:26,639
druhý vpravo rovně, dokud
584
02:15:34,840 --> 02:15:37,840
ráno
585
02:16:07,119 --> 02:16:09,199
vy
29617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.