All language subtitles for bNerds 3 (2017)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,740 --> 00:00:05,880 Napisy stworzone ze słuchu by .:Świerszczyk69:. 2 00:00:05,880 --> 00:00:08,980 Specjalnie dla użytkowników: www.pornoonline.com.pl 3 00:00:09,480 --> 00:00:12,880 DIGITAL PLAYGROUND SERIES Prezentuje: 4 00:00:16,080 --> 00:00:18,980 Występują: 5 00:00:18,980 --> 00:00:23,660 Błędy napewno jakieś są więc mile widziana korekta ;) 6 00:00:23,660 --> 00:00:26,380 Miłego seansu :) 7 00:00:26,380 --> 00:00:33,020 Więcej napisów do filmów XXX tutaj: https://av-subs.alwaysdata.net/index.php https://chomikuj.pl/swierszczyk_69 8 00:00:33,020 --> 00:00:36,970 Kontakt: swierszczyk6969@gmail.com 9 00:00:38,220 --> 00:00:41,700 NERDS 10 00:00:52,360 --> 00:00:55,260 "KUJONKA DZIWKA" 11 00:00:57,040 --> 00:00:58,040 Co do kurwy?! 12 00:01:00,480 --> 00:01:01,800 "Co do kurwy!!!" 13 00:01:02,620 --> 00:01:04,400 Ariana i dwa kutasy? 14 00:01:16,720 --> 00:01:21,080 Tyler, dlaczego jesteś tutaj tak wcześnie? Co za kujon z ciebie. 15 00:01:21,080 --> 00:01:22,880 Przepraszam. 16 00:01:22,880 --> 00:01:25,460 Nieważne, jest niewidzialny. 17 00:01:25,460 --> 00:01:28,140 "NADTLENEK WODORU" 18 00:02:36,920 --> 00:02:40,320 - Co wy robicie, czy to jest bezpieczne? - Kujon nic nie powie. 19 00:02:40,320 --> 00:02:43,400 Dobrze, ja tylko, no wiecie pytałem w trosce o... 20 00:02:43,400 --> 00:02:46,800 ...eksperyment... 21 00:02:46,800 --> 00:02:51,060 - Jeśli mówicie, że jest to bezpieczne to prawdopodobnie tak jest. - Nie powiesz o tym nikomu słodziaku. 22 00:02:51,640 --> 00:02:57,760 Ja? Miałbym powiedzieć o tym komuś? Nie, nie, po co miałbym to robić? 23 00:02:57,760 --> 00:02:59,760 Widzisz, będzie dobrym, małym kujonkiem. 24 00:03:12,520 --> 00:03:15,680 - Co ta suka od ciebie chciała? - Ciii! 25 00:03:15,680 --> 00:03:19,440 - Mówi ciszej. - Przestań, wiesz, że jest dziwką. 26 00:03:19,440 --> 00:03:20,820 Dziwna jesteś. 27 00:03:20,820 --> 00:03:23,820 Jesteśmy frajerami. 28 00:03:35,280 --> 00:03:37,160 Dzień dobry! 29 00:03:37,160 --> 00:03:41,800 Jak wiecie, będziemy kontynuować nasz eksperyment. Podekscytowani? 30 00:03:42,180 --> 00:03:43,360 Tak? 31 00:03:49,680 --> 00:03:51,100 Co? 32 00:03:51,100 --> 00:03:57,000 Dobrze, będziemy kontynuować nasz eksperyment w kolejności alfabetycznej... 33 00:03:57,000 --> 00:03:59,500 Ariana...jesteś następna. 34 00:04:01,500 --> 00:04:04,700 - Cholera! Ariana... - Co? 35 00:04:14,480 --> 00:04:17,740 - Co ty robisz? - Czy coś nie tak? 36 00:04:17,740 --> 00:04:20,640 Oh nie, po prostu nie chcę przegapić pokazu. 37 00:04:31,080 --> 00:04:35,300 Jeśli coś powiesz, wykręce ci jaja i twojego małego kolegę. 38 00:04:35,300 --> 00:04:37,300 Oraz użyję go jako korka do dupy. 39 00:04:38,200 --> 00:04:39,660 Dobrze 40 00:04:43,060 --> 00:04:45,460 Jesteś szalona wiesz. 41 00:04:45,460 --> 00:04:47,180 To dlatego chłopcy mnie uwielbiają. 42 00:04:47,180 --> 00:04:50,140 Proszę o uwagę. 43 00:04:50,760 --> 00:04:52,840 - Śmiało Ariana. - Dziękuję. 44 00:04:52,840 --> 00:05:00,080 Więc, badałam jak zrobić kryształ. To co dzisiaj zamierzam zrobić to kryształ w zlewce. 45 00:05:00,080 --> 00:05:03,720 To takie fascynujące, czyż nie? Wspaniale. 46 00:05:03,720 --> 00:05:05,720 Czekaj Ariana! 47 00:05:05,720 --> 00:05:09,300 Tyler, co jest? 48 00:05:15,160 --> 00:05:16,600 Powodzenia. 49 00:05:16,600 --> 00:05:18,600 Powodzenia. 50 00:05:18,600 --> 00:05:20,600 Powodzenia Ariana. 51 00:05:21,760 --> 00:05:27,320 Więc, pierwsze co zrobię to wleję trochę płynu do mycia naczyń... 52 00:05:27,320 --> 00:05:29,320 ...do zlewki... 53 00:05:42,480 --> 00:05:46,480 ...potem dodaję trochę barwnika i wybielacza... 54 00:05:46,480 --> 00:05:52,640 Zrobię kryształ koloru pomarańczowego, mieszam w tym wypadku kolory niebieski i zielony... 55 00:06:05,420 --> 00:06:09,720 ...potem wlewamy kwas neurotyczny... 56 00:06:29,200 --> 00:06:32,900 ...potem wszystko mieszamy... 57 00:06:47,460 --> 00:06:52,180 ...potem dodajemy po fiolce wody... 58 00:06:58,980 --> 00:07:00,880 Mieszamy. 59 00:07:10,060 --> 00:07:13,800 O mój Boże! 60 00:07:15,340 --> 00:07:17,680 Wow, ty naprawdę masz przyjaciół? 61 00:07:17,680 --> 00:07:20,440 - Oddaj mi telefon! - Bez jaj! 62 00:07:20,440 --> 00:07:22,600 Wszyscy ześwirują. 63 00:07:22,600 --> 00:07:27,000 - Uspokujcie się! - Wyślę to do wszytkich. 64 00:07:27,720 --> 00:07:31,040 "Wysłano do wszystkich" Przepraszam! 65 00:07:31,040 --> 00:07:34,760 - Siadaj! Co? - Myślę, żę powinna Pani to zobaczyć. 66 00:07:34,760 --> 00:07:36,760 Dobrze. 67 00:07:42,100 --> 00:07:46,120 Dobrze, klaso, na dzisaj myślę, że skończymy... 68 00:07:46,120 --> 00:07:49,700 Możecie spakować swoje rzeczy... 69 00:07:49,700 --> 00:07:54,100 Tyler i Ariana muszę z wami porozmawiac po zajęciach. 70 00:07:55,320 --> 00:07:59,320 Do zobaczenia jutro. 71 00:08:02,920 --> 00:08:05,160 - Tyler? - Tak. 72 00:08:05,160 --> 00:08:10,960 Możesz mi wyjaśnić dlaczego masz pornograficzne zdjęcia Ariany w telefonie? A i Ariana... 73 00:08:10,960 --> 00:08:13,500 ...możesz to wyjaśnić? 74 00:08:16,200 --> 00:08:19,240 Posłuchajcie mnie, jesteście moimi najlepszymi uczniami... 75 00:08:19,240 --> 00:08:23,280 ...i rozumiecie, nadal nie możecie się im postawić. 76 00:08:24,380 --> 00:08:29,780 Tyler, widzę jak popularne dziewczyny chodzą po tobie, a ty... 77 00:08:29,780 --> 00:08:32,720 ...po prostu upokarzasz się, żeby wyrównać rachunki? 78 00:08:32,720 --> 00:08:34,720 Dam wam pewną radę. 79 00:08:34,720 --> 00:08:36,940 My kujoni powinniśmy trzymać się razem. 80 00:08:36,940 --> 00:08:41,440 I przestańcie zwracać na nich uwagę, bo oni na to nie zasługują. 81 00:08:44,720 --> 00:08:48,240 Pani Everman, co pani robi? 82 00:08:48,240 --> 00:08:51,580 Pokażę wam jak seksowny może być kujon. 83 00:08:54,860 --> 00:08:58,860 Z wiekiem stajesz się lepszy. 84 00:41:18,980 --> 00:41:21,200 O mój Boże! Mam się spuścić na ciebie? 85 00:41:21,200 --> 00:41:22,680 Tak, chcesz tego, skarbie! 86 00:41:22,680 --> 00:41:24,360 Dochodzę skarbie! Kucaj! 87 00:41:29,840 --> 00:41:32,080 O mój Boże! 88 00:41:48,220 --> 00:41:49,720 Cholera jasna! 89 00:42:03,300 --> 00:42:05,220 O moj Boże! 90 00:42:36,260 --> 00:42:39,860 Mam nadzieję, że się czegoś nauczyliście. Posprzątajcie teraz moją pierdoloną klasę. 91 00:42:39,860 --> 00:42:41,060 Ups... 92 00:42:41,060 --> 00:42:43,400 To moje. 93 00:42:45,040 --> 00:42:47,580 - Słyszeliście mnie, posprzątajcie. - Tak, tak, tak 94 00:42:47,580 --> 00:42:51,240 Więc, musimy to wszystko posprzątać. 95 00:42:52,880 --> 00:42:57,080 - No już, rusz dupsko! - Wybacz... 96 00:42:57,080 --> 00:43:00,640 - No już! - Tak. 97 00:43:00,640 --> 00:43:04,000 Zajmie nam to całą noc. 98 00:43:04,740 --> 00:43:07,000 KONIEC CZ.3 7384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.