All language subtitles for Wildfire s02e01 Try It Without The Porsche.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 [Woman] Previously on Wildfire: There's someone I want to hire. 2 00:00:04,000 --> 00:00:07,000 She's one of the girls from Camp Lagrange I work with. 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 Mr. Betart says that he is prepared to offer you a job plus room and board 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 at the Raintree Thoroughbred Farm. 5 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Who is she? Hot working girl living in a trailer? 6 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 I've never met someone like you before. I could really care about you. 7 00:00:19,000 --> 00:00:22,000 I don't know what pisses me off more: the fact that you broke our deal and went out with her 8 00:00:22,000 --> 00:00:23,000 or the fact that you lied about it. 9 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 You want to end our friendship, be my guest. May the best man win. 10 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 I want to find our mother. You don't want me to. Why? 11 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 Are you Isabel Mattia? I have to go. 12 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 I'm your daughter! Damn it! 13 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 Please don't go. Please don't go! 14 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 I'm Isabel. I'm your mother. You saw our mother. 15 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 My mother, not yours. 16 00:00:38,000 --> 00:00:42,000 I like you! Molly, I'm just not into you. 17 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 This is Tina. Tina, Kris Furillo. Tina Sharp is riding for us. 18 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 She's the best jockey on the West Coast, so she's our best choice. 19 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 If you want to grab something to eat, I'm-- Starving. 20 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 You have a problem with Tina? I have a problem with you. 21 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 If you want to choose Tina, Matt, choose Tina. 22 00:00:55,000 --> 00:00:59,000 What were you talking to Junior about? What I do and who I talk to 23 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 is my business, it's definitely not yours. 24 00:01:02,000 --> 00:01:03,000 I see you. 25 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 What are you doing? Remembering this. 26 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 I'm looking for a way back here, Jean. 27 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 I went down the road with you, and it ended. 28 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 I made a few bad bets. You're out of control, and you need to stop it now. 29 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 Oh, my God! You got to call Pete. If you don't, I will. 30 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 What is it you want? My money. 31 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 This ought to put an end to that. 32 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 You paid that off? I'm gonna give you the rest back with interest. 33 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 You stole our jockey! Why would you do that to my family? 34 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 What are you talking about? You stole Tina Sharp, and you did it behind my back! 35 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 Man, oh, man, this Kris girl's got you really hoppin', doesn't she? 36 00:01:33,000 --> 00:01:38,000 I won't let him come between us. If I have to choose between him or you, I choose you! 37 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 [sobbing] I can't st... I can't stand any more! 38 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 We're hiring you. Thank you! 39 00:01:43,000 --> 00:01:47,000 [Man over P.A.] They're almost there now-- the last two runners to go. 40 00:01:47,000 --> 00:01:51,000 Avatar and Wildfire are ready in the gate. 41 00:01:51,000 --> 00:01:55,000 They're all set to go. And they're off. There they go. 42 00:01:59,000 --> 00:02:03,000 [announcer continues, indistinct] 43 00:02:05,000 --> 00:02:06,000 Come on, Kris! 44 00:02:16,000 --> 00:02:20,000 Come on! Come on! [Announcer] Down the backstretch they go... 45 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 It's Wildfire out in front. 46 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 Go! 47 00:02:26,000 --> 00:02:30,000 Push it to the front! Push it farther! We're out of here! 48 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 And it's Wildfire in the lead! 49 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 Wildfire is... [continues indistinct] 50 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 Come on, baby! Go. Come on, boy. 51 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 Avatar and Wildfire... 52 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 Come on. Come on! Go! Go! 53 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 [continues, indistinct] 54 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 Come on! Come on! 55 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 Go, Wildfire, go! 56 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 Avatar coming up at the wire, 57 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 and it's Avatar! 58 00:03:39,361 --> 00:03:44,361 ♪ With the morning light got your mind in sight ♪ 59 00:03:44,361 --> 00:03:49,361 ♪ And I want to be there all my life ♪ 60 00:03:49,361 --> 00:03:54,361 ♪ With the morning light got your mind in sight ♪ 61 00:03:54,361 --> 00:03:56,361 ♪ And I want to be there ♪ 62 00:03:56,361 --> 00:04:02,361 ♪ You're all I ever dreamed of ♪ 63 00:04:02,361 --> 00:04:05,361 ♪ The stars are all in traces ♪ 64 00:04:05,361 --> 00:04:08,361 ♪ Of a fool ♪ 65 00:04:20,361 --> 00:04:20,222 Tina, this is the most exciting sandpiper we've seen in a long time. 66 00:04:23,222 --> 00:04:25,465 What was the deciding moment for you? 67 00:04:25,466 --> 00:04:28,466 Uh, the moment I signed on to ride the horse. 68 00:04:29,466 --> 00:04:32,466 Avatar won by half a length. It could have easily gone the other way. 69 00:04:32,466 --> 00:04:34,466 [chuckles] Well, it went their way. 70 00:04:34,466 --> 00:04:37,466 We lost 'cause I let Tina distract me. 71 00:04:37,466 --> 00:04:39,466 What did she do? She yelled roll up to Wildfire, 72 00:04:39,466 --> 00:04:41,466 and I don't know if he recognized her voice 73 00:04:41,466 --> 00:04:44,466 or if I freaked out. 74 00:04:44,466 --> 00:04:46,466 Oh, she knows the horse. 75 00:04:46,466 --> 00:04:50,466 She knows you too. There must be something on camera. 76 00:04:50,466 --> 00:04:52,466 There's no violations. It's your word against hers. 77 00:04:52,466 --> 00:04:55,466 But she cheated. 78 00:04:55,466 --> 00:04:58,466 You rode a good race. 79 00:04:58,466 --> 00:05:00,466 You broke out of the pack real clean. 80 00:05:00,466 --> 00:05:04,466 You even looked to the right, went to move outside. 81 00:05:04,466 --> 00:05:06,466 I saw it happen. 82 00:05:06,466 --> 00:05:10,466 You thought with your ears and your legs and your hands. 83 00:05:10,466 --> 00:05:12,466 Tina knew you were in a groove, so she made you think 84 00:05:12,466 --> 00:05:14,466 with your brain instead of your gut for 2 seconds. 85 00:05:14,466 --> 00:05:18,466 Long enough for me to lose it. Now you know Tina's game. 86 00:05:18,466 --> 00:05:23,466 Of course I wanted to win, but 2 great horses, 2 great riders... 87 00:05:23,466 --> 00:05:27,466 I can't wait to do it again, because I happen to know 88 00:05:27,466 --> 00:05:31,466 that I have the best horse and the best rider. 89 00:05:31,466 --> 00:05:35,466 What do you think about that, Kris? Well, the horse part's true. 90 00:05:35,466 --> 00:05:37,466 I just don't know about the rider. 91 00:05:37,466 --> 00:05:40,466 Oh, no. Kris, you were amazing. 92 00:05:40,466 --> 00:05:44,466 I think that there's a lot of fans out there that will agree with Miss Ritter. 93 00:05:44,466 --> 00:05:46,466 You are such a pain in my butt. 94 00:05:46,466 --> 00:05:51,466 Why are they even talking to you? You lost. 95 00:05:51,466 --> 00:05:54,466 She lost! 96 00:05:54,466 --> 00:05:56,466 Morons. 97 00:05:58,466 --> 00:06:01,466 So I'll see you at my place later on this evening, right? The owners' party. 98 00:06:01,466 --> 00:06:04,466 No, actually, I have to catch a flight to New York. 99 00:06:04,466 --> 00:06:08,466 Well, you can change that. I'm planning a big toast for you. 100 00:06:08,466 --> 00:06:10,466 Well, then don't let me stop you. I'll tell you what. 101 00:06:10,466 --> 00:06:13,466 I will grab a glass of champagne at Pastis, 102 00:06:13,466 --> 00:06:15,466 and I will toast to you too. 103 00:06:17,466 --> 00:06:20,466 You know where to send the check, right? Right. 104 00:06:29,466 --> 00:06:34,466 Well, that was some day, huh? Putting it mildly. Whew! 105 00:06:34,466 --> 00:06:36,466 Yeah, I wish we would have won, though. Yeah, me too, 106 00:06:36,466 --> 00:06:39,466 but a race like that, your heart's pounding, 107 00:06:39,466 --> 00:06:42,466 blood's rushing to your head, your knees are weak-- 108 00:06:42,466 --> 00:06:45,466 Hey, Jean, mind if I take Todd for a burger or something? Please? 109 00:06:45,466 --> 00:06:48,466 I'm starving! Well, if you're starving. 110 00:06:48,466 --> 00:06:51,466 Drop him off at Ken's afterward, okay? We have that owners' thing. 111 00:06:51,466 --> 00:06:53,466 Do I have to go to that? Yes. 112 00:06:53,466 --> 00:06:55,466 He could bunk at my place tonight. I mean, if you-- 113 00:06:55,466 --> 00:06:58,466 Oh,yeah, I guess. Good. Let's go. 114 00:06:58,466 --> 00:07:01,466 Hey, hey! 115 00:07:03,466 --> 00:07:07,466 See you tomorrow. Pete, 116 00:07:07,466 --> 00:07:10,466 thank you for helping Matt. 117 00:07:10,466 --> 00:07:12,466 It was the least I could do. 118 00:07:12,466 --> 00:07:15,466 I should have stepped up before, but-- 119 00:07:16,466 --> 00:07:19,466 I'll see you guys later. 120 00:07:25,466 --> 00:07:27,466 I haven't seen him like that for years. 121 00:07:28,466 --> 00:07:31,466 I mean, normal. People change. 122 00:07:31,466 --> 00:07:33,466 Maybe. 123 00:07:33,466 --> 00:07:36,466 He did get his son out of trouble, and 124 00:07:36,466 --> 00:07:38,466 he didn't ask me for the money. 125 00:07:38,466 --> 00:07:41,466 Well, I'm glad he didn't. 126 00:07:41,466 --> 00:07:44,466 But Todd's gonna have a great time with his father. 127 00:07:44,466 --> 00:07:46,466 And I get you all to myself. 128 00:07:46,466 --> 00:07:49,466 [gasps] Hey. 129 00:07:52,466 --> 00:07:56,466 [sighs] Whoa. 130 00:08:00,651 --> 00:08:03,651 It's not what you expect a jock to look like after a race. 131 00:08:03,651 --> 00:08:06,651 Oh, yeah? Not even Tina Sharp? She's not in there, is she? 132 00:08:06,651 --> 00:08:09,000 If she were, I might have punched her out. 133 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 For winning? For cheating. She talked to Wildfire. 134 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 There's no law against free speech. Why is everyone so calm? 135 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 Because it's just a horse race. There's nothing you can do about what happened. 136 00:08:18,000 --> 00:08:22,000 So you go out, you have a drink, and you kick her ass the next time. 137 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 You want a ride to the party? 138 00:08:28,000 --> 00:08:32,000 Sure. 139 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 So, how do I look? 140 00:08:36,000 --> 00:08:40,000 Um, like you were lying face-up in the back stretch. 141 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 Whatever. They're not gonna notice me now. 142 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 ♪♪ [man singing indistinctly] 143 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 It's just incoherent. 144 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 It's not... It's not worth it. 145 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 Dear Danni, you will always be my sister. 146 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 half-sister? Don't you forget that. 147 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 But by the time you read this, I will... 148 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 be gone. 149 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 I'm gonna try to do what our father said: 150 00:09:40,000 --> 00:09:44,000 Try it without the Porsche. 151 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 Oh, I can't believe it. What are you doing here? 152 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 Listen, Molly, I kind of just need to sit quietly and wait for my bus. 153 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 Where's your car? 154 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 Forget the car. That's a hard thing to forget. 155 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 [sighs] Okay, here's the deal. I'm moving out of my father's house. 156 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 I plan to make my own money. 157 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 Why? I thought he had enough for you all to scrape by on. 158 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 Yeah, well, I have to figure out why 159 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 all I seem to be is some rich guy's son. 160 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 Because you are some rich guy's son. 161 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 Thanks for clearing that up. 162 00:10:24,000 --> 00:10:28,000 Ashlee Simpson has a new album. 163 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 You want to make out? Oh, my God. Where's the bus? 164 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 ♪♪ [piano playing] 165 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 Hey. 166 00:10:43,000 --> 00:10:46,000 Where's your microphone? Left it at home. 167 00:10:46,000 --> 00:10:49,000 Like I could hide it in this dress. 168 00:10:49,000 --> 00:10:53,000 [laughing] We're strictly off the record here. 169 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 Come. Buy me a drink. They're free. 170 00:10:55,000 --> 00:10:58,000 Great. Then buy me two. 171 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 Come on. 172 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 What am I gonna do? Thank them. 173 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 Kris did okay. 174 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 If she sticks with it, she's gonna win some races for you. 175 00:11:19,000 --> 00:11:23,000 Yeah, well, you're the one who gave her the chance by stealing Tina Sharp from us. 176 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 What can I do to make up for it? Can I take you out to dinner? 177 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 [scoffs] How about a rematch? 178 00:11:29,000 --> 00:11:32,000 I don't think so. Not right now. I'm gonna fast-track Avatar. 179 00:11:32,000 --> 00:11:36,000 Step up his training. What about Wildfire? 180 00:11:36,000 --> 00:11:40,000 Probably fast-track him too, but I have to talk to Pablo about it. 181 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 Hey, where are Danni and Junior? I haven't seen them anywhere today. 182 00:11:43,000 --> 00:11:47,000 Um, they're probably on their way. You know kids. 183 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 Kerry Connelly, K & J Sports Management. 184 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 You heard of us? uh-uh. 185 00:11:54,000 --> 00:11:58,000 That's Kerry Connelly talking to Kris. What do you think he wants? 186 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 Well, 10% of her endorsement revenue-- what he always want. 187 00:12:01,000 --> 00:12:05,000 What endorsement revenue? She just ran her first race. 188 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 If she signs with him, she's gonna have endorsement revenue. Believe me. 189 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 Watch out he doesn't snake your jockey. He can't do that. 190 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 Does happen, you know. 191 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 I just want to tell you I think you're great. Absolutely great. 192 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 Thanks. Maybe you already have representation. 193 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 Um, representation for? 194 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 Sports? Entertainment? Endorsements? 195 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 Here. I handle the bookings and I watch your back. 196 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 Keep away the greying hounds of the press. The press doesn't care about me. 197 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 Oh, don't be silly. They do. And they will. 198 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 You did a good job out there. Thank you. 199 00:12:41,000 --> 00:12:45,000 Connelly, working the room? Always. Congratulations on your win. 200 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 You wouldn't happen to know where my son is, would you? 201 00:12:48,000 --> 00:12:51,000 No, I wouldn't. 202 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 Is his son the, uh, guy you keep looking for? 203 00:12:55,000 --> 00:12:59,000 Huh? No. I'm sorry. 204 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 I'm just, very distracted. 205 00:13:01,000 --> 00:13:05,000 But, uh, thanks for saying, um... 206 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 I'm sorry. What were you saying? 207 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 Here's my card. 208 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 Mr. Connelly. Kerry. And call me. 209 00:13:15,000 --> 00:13:19,000 If you don't, I'll call you. 210 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 Hey, there, Danni, dumpling! 211 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 I've been looking for your pretty face all night. 212 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 Well, here it is, okay? 213 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 Ah, here comes darling Dad, 214 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 the man with 2 wives, if that's what they were. 215 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 Anybody here know anything about that? 216 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 No? Well, neither did I. 217 00:13:51,495 --> 00:13:55,495 Come on, Danni. Time to go home. No, it isn't. I just got here. 218 00:13:55,495 --> 00:13:58,495 I want to see you gloating and showing off what a winner you are. 219 00:13:58,495 --> 00:14:01,495 Well, come on! Make a toast! 220 00:14:01,495 --> 00:14:04,495 Toss a few people around! Gonna turn yourself around... 221 00:14:04,495 --> 00:14:07,495 And around and around and around... Danni-- 222 00:14:07,495 --> 00:14:10,495 Matt. You want to kick my father's ass? 223 00:14:12,495 --> 00:14:15,495 Maybe you people think that my father 224 00:14:15,495 --> 00:14:18,495 is a moral force in this community, 225 00:14:18,495 --> 00:14:22,495 but his kids are a mess! 226 00:14:22,495 --> 00:14:24,495 As you can see, I am not at my best. 227 00:14:24,495 --> 00:14:27,495 All right. That's more than enough. You think? 228 00:14:27,495 --> 00:14:31,495 I would have thought that it was more than enough to hide who our mothers are 229 00:14:31,495 --> 00:14:34,495 and to let that bitch Isabel humiliate me! 230 00:14:34,495 --> 00:14:38,495 Do not embarrass yourself. I'm not finished embarrassing you! 231 00:14:38,495 --> 00:14:41,495 [Matt] Okay. Dad! 232 00:14:41,495 --> 00:14:45,495 Everything's all right. Just a little too much celebrating, that's all. 233 00:14:45,495 --> 00:14:48,495 Please, enjoy yourselves. 234 00:14:48,495 --> 00:14:52,495 Going outside, okay? 235 00:14:54,495 --> 00:14:56,495 You want me to walk you to the house? 236 00:14:56,495 --> 00:14:58,495 All right, Matt. I'll take it from here. Thanks. 237 00:14:58,495 --> 00:15:02,495 And do what? Use some more of your finely honed parenting skills? 238 00:15:02,495 --> 00:15:05,495 Read that. 239 00:15:07,495 --> 00:15:10,495 Hey, have you seen Junior? And what's this about 2 mothers? 240 00:15:10,495 --> 00:15:13,495 I really don't care. Yes, you do. 241 00:15:13,495 --> 00:15:16,495 Junior's our friend, and last time I saw him, he was pretty upset. 242 00:15:16,495 --> 00:15:18,495 Why? It doesn't matter. 243 00:15:18,495 --> 00:15:21,495 We should go talk to him. Where do you think he went? 244 00:15:21,495 --> 00:15:24,495 Danni Davis seemed pretty freaked out. 245 00:15:24,495 --> 00:15:26,495 Maybe he canceled her credit card. 246 00:15:31,495 --> 00:15:33,495 Do you want to go somewhere? 247 00:15:35,495 --> 00:15:37,495 Thank you for sending him back in. 248 00:15:37,495 --> 00:15:41,495 It didn't seem like the best time for you two to talk. 249 00:15:41,495 --> 00:15:45,495 I-I didn't know that Isabel wasn't your mother. 250 00:15:45,495 --> 00:15:48,495 When you were born, you were living in San Francisco, 251 00:15:48,495 --> 00:15:51,495 and your father came back with you and Junior. 252 00:15:51,495 --> 00:15:53,495 All we knew was that Isabel had left him. 253 00:15:53,495 --> 00:15:55,495 What happened? 254 00:15:55,495 --> 00:15:59,495 There must be a good explanation. Do you want me to ask him? 255 00:15:59,495 --> 00:16:02,495 That's okay. I can handle it myself. 256 00:16:04,495 --> 00:16:07,495 I'm just so mad, though. I could just... 257 00:16:09,495 --> 00:16:12,495 [sighs] I don't know. My head aches. 258 00:16:12,495 --> 00:16:16,495 I drank too much. Yeah. I know. 259 00:16:16,495 --> 00:16:20,495 Danni, don't hurt yourself, huh? 260 00:16:20,495 --> 00:16:23,495 It'll just postpone you dealing with whatever it was 261 00:16:23,495 --> 00:16:26,495 that happened in the past. 262 00:16:26,495 --> 00:16:28,495 You know I'm here for you. 263 00:16:28,495 --> 00:16:32,495 Thank you. 264 00:16:35,495 --> 00:16:38,495 What are you looking for, anyway? I don't know. 265 00:16:38,495 --> 00:16:42,495 I thought maybe we could find him hiding out and give him a hard time, 266 00:16:42,495 --> 00:16:44,495 and I can go home. 267 00:16:46,495 --> 00:16:50,495 You guys got pretty close, huh? I told him that we couldn't be together. 268 00:16:53,495 --> 00:16:56,495 Did you... break up with Junior because of the Sandpiper? 269 00:16:56,495 --> 00:17:01,495 I... did it because... 270 00:17:01,495 --> 00:17:05,495 he hurt you and your family, and that's the same thing that's hurting me. 271 00:17:08,495 --> 00:17:11,495 Mm. That's probably pretty messed up. 272 00:17:15,495 --> 00:17:18,495 I'll call him. 273 00:17:22,495 --> 00:17:26,495 Look, I appreciate the ride, but I've got a lot to do. 274 00:17:26,495 --> 00:17:28,495 [cell phone ringing] 275 00:17:28,495 --> 00:17:32,495 Who's that? An ex-friend. 276 00:17:32,495 --> 00:17:34,495 [beeps] No answer. 277 00:17:36,495 --> 00:17:39,495 We can ask Pablo if he saw Junior at the track. Wouldn't hurt to ask. 278 00:17:39,495 --> 00:17:41,495 Okay, let's go. 279 00:17:42,495 --> 00:17:45,495 Can I buy you dinner now, since you're poor? 280 00:17:45,495 --> 00:17:47,495 I'm not poor. I went to town. 281 00:17:47,495 --> 00:17:50,495 I've got a safe-deposit box filled with valuable stuff. 282 00:17:57,495 --> 00:17:59,495 Oh, God, I left it on my desk. What? 283 00:17:59,495 --> 00:18:02,495 A key to the box. Mr. Davis, how can I help you? 284 00:18:02,495 --> 00:18:05,495 He isn't Mr. Davis anymore. Then who is he? 285 00:18:05,495 --> 00:18:07,495 Just Junior, I guess. 286 00:18:07,495 --> 00:18:11,495 There can't be a Junior unless there's a Senior. 287 00:18:11,495 --> 00:18:15,495 Boy, you really are in a mess. 288 00:18:19,495 --> 00:18:22,495 Pablo's light's on. He's still up. 289 00:18:22,495 --> 00:18:25,495 Shouldn't you knock first? He never locks the door. 290 00:18:25,495 --> 00:18:27,495 Pablo, you decent? 291 00:18:29,495 --> 00:18:32,495 No, I'm not decent. 292 00:18:32,495 --> 00:18:34,495 Sorry. 293 00:18:58,495 --> 00:19:00,495 Maybe Junior'll answer now. 294 00:19:09,495 --> 00:19:12,495 [cell phone ringing, beeps] 295 00:19:12,495 --> 00:19:15,495 I'm concerned, Danni. That was quite a scene out there. 296 00:19:15,495 --> 00:19:19,495 It doesn't matter what I was saying, right? No, it does. 297 00:19:19,495 --> 00:19:21,495 And I want to talk to you about your mother. And Junior's 298 00:19:21,495 --> 00:19:25,495 Don't bother. All you do is lie about it. You want to know the truth? 299 00:19:25,495 --> 00:19:28,495 I felt so bad and guilty about the way I treated your mother, 300 00:19:28,495 --> 00:19:30,495 I could hardly look at you for the longest time. 301 00:19:30,495 --> 00:19:33,495 But if you think that means I didn't love you, you're wrong. 302 00:19:33,495 --> 00:19:36,495 What, am I supposed to feel sorry for you? No. 303 00:19:36,495 --> 00:19:39,495 No, and I'm gonna make it up to you, and you're smart enough to take advantage of that, 304 00:19:39,495 --> 00:19:42,495 unlike your brother, who's just throwing his life away. 305 00:19:42,495 --> 00:19:46,495 What do you mean, he's throwing his life away? He's starting in with that girl. 306 00:19:46,495 --> 00:19:49,495 [gasps] What is wrong with you? 307 00:19:54,495 --> 00:19:57,495 This is insane. Didn't you ever have a girlfriend? 308 00:19:57,495 --> 00:19:59,495 Oh, it's more than that. 309 00:19:59,495 --> 00:20:03,495 I almost ruined my life once chasing the same kind of infatuation. 310 00:20:03,495 --> 00:20:07,495 I risked everything on a girl who took my soul... and disappeared. 311 00:20:07,495 --> 00:20:11,495 My mother? 312 00:20:11,495 --> 00:20:13,495 But weren't you married to my mother? 313 00:20:13,495 --> 00:20:17,495 You can't be married when you think you're in love with somebody else. 314 00:20:17,495 --> 00:20:20,495 You don't understand. Because you're wrong. 315 00:20:20,495 --> 00:20:23,495 No, because you can't see beyond tomorrow. And once you do, 316 00:20:23,495 --> 00:20:25,495 you'll have squandered everything I've busted my ass to give you, 317 00:20:25,495 --> 00:20:28,495 your family, your security, your lifetime of privilege. 318 00:20:28,495 --> 00:20:31,495 You want to live your life over? Do it yourself. 319 00:20:31,495 --> 00:20:33,495 Let me live mine. 320 00:20:34,495 --> 00:20:36,495 Okay. 321 00:20:36,495 --> 00:20:40,495 Good luck. You'll be back soon. 322 00:20:42,495 --> 00:20:45,495 I'll see you tomorrow. 323 00:20:53,495 --> 00:20:57,495 Look, please don't go. With what he just said, 324 00:20:57,495 --> 00:21:00,495 what am I... what am I supposed to do with that? Come with me. 325 00:21:00,495 --> 00:21:02,495 That's not the answer for me. 326 00:21:05,495 --> 00:21:08,495 You won't disappear, will you? What? No. 327 00:21:08,495 --> 00:21:11,495 I'll give you a call as soon as I get a place. 328 00:21:13,495 --> 00:21:16,495 Get some rest, okay? Mm-hmm. 329 00:21:21,495 --> 00:21:24,495 You can go out the front door now. [chuckles] 330 00:21:24,495 --> 00:21:29,495 Right. Car is out front. Whoa! 331 00:21:29,495 --> 00:21:33,495 I thought you were trying it without the Porsche. It's in my name. 332 00:21:33,495 --> 00:21:35,495 One last day of love between a man and his 333 00:21:35,495 --> 00:21:38,495 miracle of German precision engineering, 334 00:21:38,495 --> 00:21:40,495 and then she goes to the highest bidder. 335 00:21:40,495 --> 00:21:43,495 Good night. 336 00:21:45,495 --> 00:21:48,495 Night. 337 00:21:48,495 --> 00:21:51,495 ♪♪ [rock] 338 00:21:55,495 --> 00:21:57,495 Did you beat this guy up? It was his other girlfriend. 339 00:21:57,495 --> 00:22:00,495 Was Junior Davis in here tonight? I'd say, "yes", 340 00:22:00,495 --> 00:22:03,495 but he said he wasn't. He was with that little blonde with the voice. 341 00:22:03,495 --> 00:22:05,495 Molly Blitzer. He definitely wasn't himself. 342 00:22:05,495 --> 00:22:08,495 What else did he say? Nothing that made sense to me. 343 00:22:08,495 --> 00:22:12,495 I asked what he wanted, he said he wasn't hungry, then he went out back while the girl waited. 344 00:22:12,495 --> 00:22:14,495 Never came back. Must have gone out through the kitchen. 345 00:22:14,495 --> 00:22:17,495 He just left her? Crazy, huh? 346 00:22:17,495 --> 00:22:20,495 It was Molly. So, what can I get you? 347 00:22:20,495 --> 00:22:23,495 Uh, it's okay. We're not hungry. 348 00:22:28,495 --> 00:22:32,495 Let's call Molly. Do you have her cell number? 349 00:22:32,495 --> 00:22:36,495 So who would? Um... 350 00:22:37,495 --> 00:22:41,495 He would. 351 00:22:41,495 --> 00:22:43,495 Molly's brother. 352 00:23:02,495 --> 00:23:05,495 ♪♪ [man singing indistinctly] 353 00:23:11,495 --> 00:23:14,495 [Man] So, why would I give you my sister's phone number? 354 00:23:14,495 --> 00:23:16,495 Last time she was at your house, she-- Uh, no. 355 00:23:16,495 --> 00:23:19,495 It's not about a party like that. 356 00:23:19,495 --> 00:23:21,495 Really? What's it about? 357 00:23:21,495 --> 00:23:23,495 Something really fun and very chaperoned. 358 00:23:23,495 --> 00:23:27,495 Yeah, because it's a party of all girls, and it's in the daytime. 359 00:23:27,495 --> 00:23:30,495 Which I can't even go to. Yeah, because 360 00:23:30,495 --> 00:23:33,495 we are gonna discuss what to do about Britney Spears. What... 361 00:23:33,495 --> 00:23:35,495 can you do about Britney Spears? 362 00:23:35,495 --> 00:23:37,495 Well, we don't know. That's why we're having a meeting. 363 00:23:37,495 --> 00:23:41,495 So, if I could get Molly's number... 364 00:23:41,495 --> 00:23:43,495 Well, 365 00:23:45,495 --> 00:23:47,495 all right. 366 00:23:50,495 --> 00:23:52,495 Molly, Matt Ritter. 367 00:23:52,495 --> 00:23:55,495 Fine, how are you? Uh-huh. 368 00:23:55,495 --> 00:23:58,495 Mm-hmm. Uh-huh. 369 00:23:58,495 --> 00:24:00,495 [chattering] 370 00:24:00,495 --> 00:24:04,495 Uh-huh. Well, when you saw Junior Davis-- 371 00:24:04,495 --> 00:24:06,495 [click, dial tone] He... Hello? 372 00:24:06,495 --> 00:24:08,495 M-Molly? 373 00:24:08,495 --> 00:24:10,495 She hung up. 374 00:24:10,495 --> 00:24:13,495 He did walk out the back door. Does it all the time. 375 00:24:17,495 --> 00:24:20,495 You know when you said you got in a fight with Junior? 376 00:24:22,495 --> 00:24:23,495 So did I. 377 00:24:23,495 --> 00:24:27,495 Right then I was so mad at the guy, 378 00:24:27,495 --> 00:24:29,495 I threw him against the wall. 379 00:24:29,495 --> 00:24:32,495 Not Tina? 380 00:24:32,495 --> 00:24:36,495 It's not just about her. Are you still angry now? 381 00:24:36,495 --> 00:24:39,495 It's been a long time. I don't know. 382 00:24:41,495 --> 00:24:44,495 Can't we all just let it be over? 383 00:24:44,495 --> 00:24:47,495 Can Junior? I hope so. 384 00:24:47,495 --> 00:24:50,495 Matt, you know what? 385 00:24:50,495 --> 00:24:53,495 Can we... 386 00:24:53,495 --> 00:24:55,495 Can you and I-- can we just start over? 387 00:25:01,495 --> 00:25:03,495 We can try. 388 00:25:14,495 --> 00:25:17,495 ♪♪ [man singing indistinctly] 389 00:26:01,495 --> 00:26:04,495 Morning. 390 00:26:04,495 --> 00:26:06,495 Hello? 391 00:26:12,495 --> 00:26:14,495 Matt? 392 00:26:19,495 --> 00:26:21,495 Kris? 393 00:26:21,495 --> 00:26:23,495 Kris, are you... 394 00:26:25,495 --> 00:26:28,495 Pablo, have you seen Kris or Matt, I-- 395 00:26:28,495 --> 00:26:30,495 Hey. 396 00:26:30,495 --> 00:26:33,495 Oh, I'm sorry. I'm so sorry. 397 00:26:33,495 --> 00:26:37,495 Can you give me a minute? I'm so sorry... 398 00:26:37,495 --> 00:26:40,495 Did you ever think about investing in a lock? 399 00:26:40,495 --> 00:26:43,495 Oh, God! 400 00:26:43,495 --> 00:26:47,495 [clears throat] I am really, really sorry. 401 00:26:47,495 --> 00:26:51,495 Have you seen Kris or Matt? I can't find them anywhere. Not since last night. 402 00:26:51,495 --> 00:26:54,495 At the party? Here? Just for a minute. 403 00:26:54,495 --> 00:26:57,495 Did they say-- We didn't talk. 404 00:26:57,495 --> 00:27:01,495 They probably went back out. After a big race, people stay up all night partying. 405 00:27:01,495 --> 00:27:04,495 Well, why would they do that? Why did you? 406 00:27:11,495 --> 00:27:13,495 Good morning. Morning. 407 00:27:13,495 --> 00:27:16,495 Anna, could you give us a couple minutes alone, please? 408 00:27:19,495 --> 00:27:22,495 Listen, um, 409 00:27:22,495 --> 00:27:25,495 your mother-- um... 410 00:27:26,495 --> 00:27:29,495 Isabel and I had been married about a year. 411 00:27:29,495 --> 00:27:31,495 She was, um, 412 00:27:31,495 --> 00:27:33,495 pregnant with Junior. 413 00:27:33,495 --> 00:27:36,495 But we weren't getting along. 414 00:27:36,495 --> 00:27:38,495 And, uh, that's when I met your mother. 415 00:27:38,495 --> 00:27:40,495 The soul-killing bitch? I didn't say that. 416 00:27:40,495 --> 00:27:43,495 She's from El Salvador. 417 00:27:43,495 --> 00:27:47,495 Friends got her a job training horses for my father. 418 00:27:47,495 --> 00:27:50,495 She had passion. How touching. 419 00:27:50,495 --> 00:27:53,495 Danni, you are cold. 420 00:27:53,495 --> 00:27:55,495 I studied with the master. 421 00:27:57,495 --> 00:27:59,495 Sit down, would you? 422 00:28:06,495 --> 00:28:08,495 I took Isabel to San Francisco to save the marriage. 423 00:28:08,495 --> 00:28:11,495 That's where Junior was born. 424 00:28:11,495 --> 00:28:13,495 Then your mother came to see me. Name. 425 00:28:15,495 --> 00:28:20,495 Does she have a name, or did you forget it? Marisol Deas Eliva. 426 00:28:20,495 --> 00:28:23,495 She came to San Francisco because, um... 427 00:28:26,495 --> 00:28:28,495 'cause she was... pregnant. 428 00:28:28,495 --> 00:28:31,495 You big stud. Who'd have guessed? 429 00:28:31,495 --> 00:28:34,495 Do you want to hear the rest of this or not? 430 00:28:34,495 --> 00:28:37,495 I didn't think it'd work out. We were too different. 431 00:28:37,495 --> 00:28:39,495 So I gave her money to disappear. 432 00:28:39,495 --> 00:28:41,495 Pretty classy, huh? 433 00:28:41,495 --> 00:28:46,495 She was disgusted. She threw the money in my face and left. 434 00:28:46,495 --> 00:28:49,495 Sometime after you were born, she contacted me again. 435 00:28:49,495 --> 00:28:52,495 She wanted me to come down and see you. 436 00:28:52,495 --> 00:28:56,495 I remember, um, going through this train station, 437 00:28:58,495 --> 00:29:01,495 and I was gonna tell her that I made a big mistake. 438 00:29:01,495 --> 00:29:04,495 When I saw her there with you, 439 00:29:04,495 --> 00:29:06,495 and she put you in my arms... 440 00:29:10,495 --> 00:29:13,495 Then when I looked up, she was gone. 441 00:29:15,495 --> 00:29:17,495 She... She didn't want me? 442 00:29:17,495 --> 00:29:21,495 No. Danni, you were everything to her. She loved you. 443 00:29:21,495 --> 00:29:24,495 It killed her to give you up. 444 00:29:24,495 --> 00:29:26,495 She sacrificed her happiness so that you'd have 445 00:29:26,495 --> 00:29:28,495 the kind of life that you deserve. 446 00:29:28,495 --> 00:29:32,495 At least she trusted me that much. 447 00:29:37,495 --> 00:29:39,495 [sniffling] I want to make it up to you, baby. 448 00:29:41,495 --> 00:29:45,495 You know, I didn't see it before, but I know 449 00:29:45,495 --> 00:29:50,495 that you've got the guts and the instincts to run Davis Farms on your own one day. 450 00:29:50,495 --> 00:29:52,495 If you work hard and show me you care, and-- 451 00:29:52,495 --> 00:29:56,495 And if your son doesn't saunter in through the front door and you change your mind! 452 00:30:04,495 --> 00:30:06,495 I've just told you the darkest secret of my life. 453 00:30:06,495 --> 00:30:10,495 How can you not trust me? Because of what that secret is. 454 00:30:12,495 --> 00:30:15,495 Well, you tell me what more I can do. 455 00:30:22,495 --> 00:30:24,495 Why does my mom always take so long to get ready? 456 00:30:24,495 --> 00:30:28,495 That is a question you will ask about every woman you meet. 457 00:30:28,495 --> 00:30:30,495 You will never know the answer. 458 00:30:30,495 --> 00:30:33,495 You want some orange juice before we go? My stomach doesn't feel so good. 459 00:30:33,495 --> 00:30:36,495 Too much fun yesterday? It was worth it. 460 00:30:36,495 --> 00:30:38,495 Do you like my dad? 461 00:30:41,495 --> 00:30:44,495 I-I like... how happy you are to see him. 462 00:30:44,495 --> 00:30:46,495 So you don't like him? I didn't say that. 463 00:30:46,495 --> 00:30:48,495 [doorbell rings] I'll get it. 464 00:30:54,495 --> 00:30:56,495 Hi there. Hi. 465 00:30:56,495 --> 00:30:58,495 Is your mom home? 466 00:30:58,495 --> 00:31:00,495 I thought that since you're Kris's legal guardian, 467 00:31:00,495 --> 00:31:02,495 I should speak with you before I approach her. 468 00:31:02,495 --> 00:31:05,495 Actually, you have to speak with me before you approach Kris. 469 00:31:05,495 --> 00:31:08,495 That's true. [chuckles] 470 00:31:08,495 --> 00:31:11,495 I think we have a common interest here. 471 00:31:11,495 --> 00:31:15,495 We both want to see Kris fulfill the astonishing potential the world saw at the Sandpiper. 472 00:31:15,495 --> 00:31:17,495 Now, she needs to broaden her horizons, 473 00:31:17,495 --> 00:31:19,495 meet with the owners and the trainers of the bigger farms. 474 00:31:19,495 --> 00:31:22,495 And we both know that I can raise her profile. 475 00:31:22,495 --> 00:31:25,495 Do you even care if she's ready to have it raised? 476 00:31:25,495 --> 00:31:28,495 We're talking about a young woman here 477 00:31:28,495 --> 00:31:30,495 who's never had a stable home until now. 478 00:31:30,495 --> 00:31:33,495 I understand that. I don't think you do. I know Kris, 479 00:31:33,495 --> 00:31:35,495 and she needs some time to grow into what was 480 00:31:35,495 --> 00:31:37,495 started at the Sandpiper. 481 00:31:37,495 --> 00:31:40,495 You can fast-track a horse. 482 00:31:40,495 --> 00:31:42,495 You cannot fast-track a young woman. 483 00:31:42,495 --> 00:31:46,495 Jean, I don't mean to sound rude, 484 00:31:46,495 --> 00:31:48,495 I really don't, but 485 00:31:48,495 --> 00:31:51,495 maybe you're just trying to keep her under your wing. 486 00:31:51,495 --> 00:31:54,495 Yeah. Of course I do. That's where she belongs. 487 00:31:54,495 --> 00:31:58,495 I'm not saying forever. Look, I know if I say no to you, 488 00:31:58,495 --> 00:32:01,495 Kris is gonna think that I deprived her of a chance that's never gonna come again. 489 00:32:01,495 --> 00:32:03,495 So? 490 00:32:03,495 --> 00:32:05,495 So... 491 00:32:07,495 --> 00:32:10,495 I'll give her the right to decide. Go make your pitch to her. 492 00:32:10,495 --> 00:32:12,495 I hope she says no, 493 00:32:12,495 --> 00:32:16,495 but if she says yes, you have to work with me. 494 00:32:17,495 --> 00:32:19,495 That sounds fair. It's more than fair. 495 00:32:20,495 --> 00:32:22,495 Okay. 496 00:32:24,495 --> 00:32:26,495 We'll talk again? Yes, we will. 497 00:32:26,495 --> 00:32:28,495 Thank you. 498 00:32:34,495 --> 00:32:36,495 Give me something of my own-- 499 00:32:36,495 --> 00:32:38,495 the pick of 4 horses from the racing stable. 500 00:32:38,495 --> 00:32:41,495 You pay their expenses for a year, and if by that time 501 00:32:41,495 --> 00:32:44,495 I haven't been able to pay you back, the horses are yours again. 502 00:32:44,495 --> 00:32:47,495 But if I've made good, I can either join Davis Farms as a partner 503 00:32:47,495 --> 00:32:50,495 or leave with my stock. 504 00:32:50,495 --> 00:32:53,495 Where did you come up with this? My mother gave me up 505 00:32:53,495 --> 00:32:55,495 because she had nothing to depend on. 506 00:32:55,495 --> 00:32:57,495 That won't happen to me. I won't let that happen to you. 507 00:32:57,495 --> 00:33:00,495 You let it happen to her. 508 00:33:00,495 --> 00:33:03,495 You said that you wanted to make it up to me. Will you take my deal? 509 00:33:05,495 --> 00:33:07,495 1 horse. 4. 510 00:33:07,495 --> 00:33:09,495 No, that's too much for you. It isn't. 3 horses. 2. 511 00:33:09,495 --> 00:33:13,495 Nope. 1. That's my final offer. 512 00:33:13,495 --> 00:33:16,495 Look, I don't have to make this deal. My choice. 513 00:33:16,495 --> 00:33:19,495 Avatar excluded. Done. 514 00:33:19,495 --> 00:33:22,495 Done. Look, I've got to catch a plane to Lexington in about an hour. 515 00:33:22,495 --> 00:33:24,495 When I get back, we'll work out the details, all right? 516 00:33:24,495 --> 00:33:27,495 Good. 517 00:33:45,495 --> 00:33:47,495 [ringing] 518 00:33:47,495 --> 00:33:50,495 Hello. 519 00:33:50,495 --> 00:33:54,495 No, he's on a flight. This is Danielle, though. Can I help you? 520 00:33:56,495 --> 00:33:58,495 What? 521 00:34:01,495 --> 00:34:03,495 [police radios, indistinct] 522 00:34:09,495 --> 00:34:11,495 Do you want to leave him a message? 523 00:34:13,495 --> 00:34:15,495 How bout... 524 00:34:15,495 --> 00:34:19,495 I'll call him as soon as his plane lands, okay? 525 00:34:19,495 --> 00:34:21,495 Do you want me to call my mom? No. 526 00:34:21,495 --> 00:34:25,495 Just take me back to your house, and I'll figure it out there. 527 00:34:29,495 --> 00:34:33,495 Hey, guys. Listen, I'll call you as soon as we find something, okay? I promise. 528 00:34:33,495 --> 00:34:36,495 If you want to go... 529 00:35:00,495 --> 00:35:02,495 Let's go inside, guys. 530 00:35:20,495 --> 00:35:23,495 [horse whinnying] 531 00:35:28,495 --> 00:35:31,495 Why do I ever leave you? 532 00:35:37,495 --> 00:35:41,495 Why did I ask him to go away? 533 00:35:41,495 --> 00:35:43,495 Why did I do that? 534 00:35:43,495 --> 00:35:46,495 You never think that you won't get another chance, 535 00:35:46,495 --> 00:35:49,495 and then sometimes you don't. 536 00:35:49,495 --> 00:35:52,495 How am I supposed to know that? 537 00:35:52,495 --> 00:35:55,495 Know what? 538 00:35:55,495 --> 00:35:57,495 [sobbing] 539 00:35:57,495 --> 00:36:01,495 What's wrong? You... 540 00:36:01,495 --> 00:36:04,495 I thought you were dead in... in the c-car. [sobs] 541 00:36:04,495 --> 00:36:07,495 Well, that's dead. 542 00:36:07,495 --> 00:36:10,495 Hey, hey. I'm here. 543 00:36:10,495 --> 00:36:12,495 I'm fine. 544 00:36:12,495 --> 00:36:14,495 It's a convertible. I landed in the water. 545 00:36:14,495 --> 00:36:16,495 Look. There's not a scratch on me. 546 00:36:16,495 --> 00:36:18,495 [sighs] 547 00:36:19,495 --> 00:36:21,495 It's me. 548 00:36:26,495 --> 00:36:31,495 How could you do that to me? How could you do that to your sister and to Matt? 549 00:36:31,495 --> 00:36:34,495 Oh, my God. Are they gonna slap me too? 550 00:36:34,495 --> 00:36:37,495 God! 551 00:36:51,495 --> 00:36:54,495 All I thought was I'd go road-test that Porsche 552 00:36:54,495 --> 00:36:57,495 on every possible surface before I sold it... I didn't have the chance. 553 00:36:57,495 --> 00:36:59,495 That's so stupid. There's so much mud back there. 554 00:36:59,495 --> 00:37:03,495 I know. Especially since I wanted to sell it. 555 00:37:03,495 --> 00:37:06,495 Maybe you were afraid you wouldn't be able to, so you wrecked it. 556 00:37:06,495 --> 00:37:09,495 Thanks, Dr. Phil, but I need the money. So what are you gonna do? 557 00:37:09,495 --> 00:37:12,495 What I do best-- give parties. I went downtown 558 00:37:12,495 --> 00:37:14,495 this morning and found a totally cool raw space. 559 00:37:14,495 --> 00:37:17,495 I got it for almost nothing. I'll send out flyers, call everybody. 560 00:37:17,495 --> 00:37:21,495 This is my talent. Now they'll just have to pay to benefit from it. 561 00:37:23,495 --> 00:37:25,495 And you can deejay. Are you moving home? 562 00:37:25,495 --> 00:37:27,495 I'll rent. 563 00:37:27,495 --> 00:37:31,495 I don't think you're gonna be able to finance everything that you want to do. 564 00:37:32,495 --> 00:37:35,495 It's one of those credit card things. One of many. 565 00:37:35,495 --> 00:37:37,495 They come in my name. They are mine an mine alone, 566 00:37:37,495 --> 00:37:41,495 and, thanks to the stellar credit rating established by Kenneth Davis Sr., 567 00:37:41,495 --> 00:37:44,495 I have a sky-high spending limit. 568 00:37:44,495 --> 00:37:46,495 Add that to the money I have in the bank-- How are you gonna pay bills? 569 00:37:46,495 --> 00:37:49,495 I told you, I'm opening a business. And the first party's next Saturday night, 570 00:37:49,495 --> 00:37:51,495 and I want you all to be there. 571 00:37:51,495 --> 00:37:55,495 You guys want to go see the space? 572 00:37:55,495 --> 00:37:58,495 So is this what you mean by trying it without the Porsche ? 573 00:37:58,495 --> 00:38:00,495 Everything had to go. 574 00:38:01,495 --> 00:38:05,495 As of now, I start fresh. 575 00:38:05,495 --> 00:38:07,495 So let's go! 576 00:38:09,495 --> 00:38:11,495 Guys, um, 577 00:38:11,495 --> 00:38:13,495 another time. 578 00:38:16,495 --> 00:38:19,495 I'll see you guys later. 579 00:38:21,495 --> 00:38:25,495 Hey. What's wrong? 580 00:38:25,495 --> 00:38:28,495 Just everything that you talked about. 581 00:38:28,495 --> 00:38:30,495 Why are you going about it like this? Why do you think? 582 00:38:30,495 --> 00:38:34,495 You were right, my father did control everything. That's over. 583 00:38:34,495 --> 00:38:38,495 So you decide to get a raw space and drive really fast and wreck a car? 584 00:38:38,495 --> 00:38:41,495 It was kind of a full day. You didn't even ask me if I won the Sandpiper. 585 00:38:41,495 --> 00:38:45,495 I heard the news. You lost by half a length. Sorry. 586 00:38:45,495 --> 00:38:48,495 You weren't even there. You were too busy sticking it to your dad. 587 00:38:48,495 --> 00:38:51,495 Because of you. I can't. I just can't deal with this. 588 00:38:51,495 --> 00:38:53,495 I... You know, me losing the race, 589 00:38:53,495 --> 00:38:56,495 and then you saying you left home because of me-- it's too much. 590 00:38:56,495 --> 00:38:59,495 Kris-- No, I can't. 591 00:38:59,495 --> 00:39:01,495 I just-- I can't. 592 00:39:01,495 --> 00:39:05,495 I mean, you said you wanted to start over, and 593 00:39:05,495 --> 00:39:07,495 maybe you're right-- you should. 594 00:39:09,495 --> 00:39:12,495 And when, you're free and clear... maybe. 595 00:39:14,495 --> 00:39:16,495 Okay. 596 00:39:19,495 --> 00:39:21,495 You're right. 597 00:39:23,495 --> 00:39:25,495 We'll wait. 598 00:39:37,495 --> 00:39:39,495 [knock at door] 599 00:39:39,495 --> 00:39:42,495 Uh... 600 00:39:42,495 --> 00:39:44,495 yeah, come in. 601 00:39:46,495 --> 00:39:49,495 Hi. Hi. 602 00:39:49,495 --> 00:39:51,495 I tried to call, but you weren't listed. 603 00:39:51,495 --> 00:39:53,495 Yeah-- 604 00:39:53,495 --> 00:39:56,495 Sorry, there's not a lot of places to sit. 605 00:39:56,495 --> 00:39:59,495 That's fine. I won't be long. 606 00:40:00,495 --> 00:40:03,495 Kris, I came here 607 00:40:03,495 --> 00:40:05,495 because I see something in you that you may not see in yourself. 608 00:40:05,495 --> 00:40:09,495 [chuckles] You're beautiful, you're charming 609 00:40:09,495 --> 00:40:11,495 and you're talented. 610 00:40:11,495 --> 00:40:14,495 You have a chance to succeed on every level of sports and entertainment. 611 00:40:14,495 --> 00:40:16,495 What are you talking about? I just want to be a jockey. 612 00:40:16,495 --> 00:40:19,495 And, you know, in case you didn't notice, I lost the Sandpiper. 613 00:40:19,495 --> 00:40:22,495 Ah, that's almost better for you. You and that horse 614 00:40:22,495 --> 00:40:25,495 are the most sympathetic characters to come along since Lance Armstrong. 615 00:40:25,495 --> 00:40:29,495 Yeah, Lance Armstrong won the Tour de France 7 times. 616 00:40:29,495 --> 00:40:31,495 That's not the point. 617 00:40:31,495 --> 00:40:34,495 You lost that race because Tina Sharp pulled some kind of dirty trick. 618 00:40:34,495 --> 00:40:37,495 How do you know that? People talk. 619 00:40:37,495 --> 00:40:40,495 She let your stable down, and she switched horses for money. 620 00:40:40,495 --> 00:40:42,495 Didn't go unnoticed. 621 00:40:42,495 --> 00:40:46,495 What did she do to you out on the track? She... [stammering] 622 00:40:46,495 --> 00:40:48,495 H-How do you even know that? 623 00:40:50,495 --> 00:40:53,495 I know Tina. I used to represent her. 624 00:40:54,495 --> 00:40:57,495 [chuckles] She dumped me. 625 00:40:57,495 --> 00:41:00,495 Hmm. Look, 626 00:41:00,495 --> 00:41:02,495 I can open up a world for you, 627 00:41:02,495 --> 00:41:05,495 and I can make sure that you're secure and safe inside it, I promise. 628 00:41:05,495 --> 00:41:07,495 Nobody can make an offer like that. 629 00:41:07,495 --> 00:41:09,495 How do you know? Has anybody ever made it before? 630 00:41:13,495 --> 00:41:16,495 I gotta fly back to L.A. tonight, but I'll be back in about a week or so. 631 00:41:16,495 --> 00:41:20,495 Will you think about it? 632 00:41:20,495 --> 00:41:23,495 Will you? 633 00:41:23,495 --> 00:41:25,495 Yeah. I will. 634 00:41:26,495 --> 00:41:28,495 Good. 635 00:41:33,495 --> 00:41:35,495 [door shuts] 636 00:41:35,545 --> 00:41:40,095 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.