Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:16,560 --> 00:03:17,629
Madam.
2
00:03:17,840 --> 00:03:18,317
Been here for long?
3
00:03:18,600 --> 00:03:19,589
Of course.
4
00:03:26,320 --> 00:03:27,639
Milk, Cat...
5
00:03:27,920 --> 00:03:28,670
Hello...
6
00:03:30,280 --> 00:03:32,510
What are you looking at?
It'll be coming if it's meant to be.
7
00:03:32,800 --> 00:03:33,391
Who is it?
8
00:03:33,680 --> 00:03:34,078
No...
9
00:03:34,320 --> 00:03:34,797
Drink, let's drink...
10
00:03:35,080 --> 00:03:35,592
What? Thanks.
11
00:03:35,840 --> 00:03:36,317
Drink...
12
00:03:36,680 --> 00:03:37,237
You tell me...
13
00:03:37,600 --> 00:03:39,192
Let's play dice.
14
00:03:40,320 --> 00:03:41,912
Jacky, how are you doing?
15
00:03:42,120 --> 00:03:42,632
Play what...
16
00:03:42,840 --> 00:03:43,511
Dice...
17
00:03:51,720 --> 00:03:52,869
Come on, baby.
18
00:03:53,160 --> 00:03:54,354
You have been missing.
19
00:03:54,680 --> 00:03:55,954
Well, I have to work though.
20
00:03:56,200 --> 00:03:57,235
Let me introduce, JB.
21
00:03:57,800 --> 00:03:58,915
Hello, JB.
22
00:03:59,120 --> 00:04:00,792
Gong, Fatso.
23
00:04:01,040 --> 00:04:02,519
Hi...
24
00:04:02,960 --> 00:04:03,676
Hello, Bong.
25
00:04:03,920 --> 00:04:05,035
You gotta know Gong if you wanna court chicks.
26
00:04:05,320 --> 00:04:06,435
Let me introduce the madam here.
27
00:04:06,680 --> 00:04:07,510
Belinda.
28
00:04:07,760 --> 00:04:09,830
Her chicks, Milk, Cat.
29
00:04:10,080 --> 00:04:10,830
Hello.
30
00:04:12,760 --> 00:04:14,990
JB, Fatso, Bong.
31
00:04:15,160 --> 00:04:15,717
OK.
32
00:04:16,000 --> 00:04:17,592
I will check out my friend, see you later.
33
00:04:18,680 --> 00:04:20,079
Gong, who is she?
34
00:04:20,640 --> 00:04:21,550
She's Cat.
35
00:04:21,880 --> 00:04:23,233
You didn't hang out?
36
00:04:23,520 --> 00:04:24,714
No, I just went to karaoke yesterday.
37
00:04:25,000 --> 00:04:26,319
I just didn't come here.
38
00:04:26,640 --> 00:04:29,200
Going to karaoke is not the same thing!
39
00:04:29,440 --> 00:04:32,876
To hang out is to see and to be seen.
40
00:04:33,160 --> 00:04:34,275
Cat is not your cup of tea.
41
00:04:34,600 --> 00:04:35,271
Why?
42
00:04:35,640 --> 00:04:38,359
You are just looking for fun
but she's looking for sex.
43
00:04:38,640 --> 00:04:39,959
Forget it!
44
00:04:50,160 --> 00:04:51,718
She's a good one.
45
00:04:52,000 --> 00:04:53,831
It's your fault! I told you to come earlier!
46
00:04:54,360 --> 00:04:56,271
What for! It's not for you though.
47
00:05:02,760 --> 00:05:04,955
Let's sit there, it's so crowded here.
48
00:05:05,320 --> 00:05:05,752
OK.
49
00:05:05,960 --> 00:05:06,949
Enjoy it.
50
00:05:08,200 --> 00:05:08,712
Cheers.
51
00:05:08,960 --> 00:05:09,995
Cheers.
52
00:05:10,200 --> 00:05:12,668
Cut the crap... Cheers...
53
00:05:43,560 --> 00:05:44,959
It's time to work.
54
00:05:46,440 --> 00:05:48,317
Covering the face means porkchop.
55
00:05:48,640 --> 00:05:49,629
So many?
56
00:05:50,320 --> 00:05:52,311
Is that your ex?
57
00:05:52,560 --> 00:05:54,278
That's better, it's all clearly seen.
58
00:05:54,560 --> 00:05:55,549
License check!
59
00:05:55,880 --> 00:05:56,949
ID card!
60
00:05:57,160 --> 00:05:58,513
Shut up...
61
00:05:58,960 --> 00:05:59,870
Sorry...
62
00:06:10,360 --> 00:06:11,873
Miss, ID please.
63
00:06:12,080 --> 00:06:13,149
I wanna go to washroom.
64
00:06:13,360 --> 00:06:15,351
Police is working here, didn't you see that?
65
00:06:15,640 --> 00:06:16,789
I really need to go, why...
66
00:06:17,000 --> 00:06:17,830
- ID card!
- didn't you let me go to washroom?
67
00:06:18,080 --> 00:06:18,876
Miss...
68
00:06:19,200 --> 00:06:22,237
If you don't cooperate,
you will be charged for that.
69
00:06:22,680 --> 00:06:23,351
Sorry, sir.
70
00:06:23,520 --> 00:06:24,509
My friend.
71
00:06:24,800 --> 00:06:25,391
So what?
72
00:06:25,680 --> 00:06:26,954
So what?
73
00:06:27,280 --> 00:06:28,599
I have my human rights!
74
00:06:28,800 --> 00:06:30,392
I really need to go to washroom now,
will you let me go?
75
00:06:31,080 --> 00:06:31,830
Sir...
76
00:06:32,080 --> 00:06:33,115
Sorry...
77
00:06:33,360 --> 00:06:35,078
She doesn't know the rules.
78
00:06:35,400 --> 00:06:36,753
Look how gentle she is.
79
00:06:37,280 --> 00:06:38,554
She wouldn't play tricks.
80
00:06:38,800 --> 00:06:39,277
Sir.
81
00:06:39,600 --> 00:06:40,157
If you don't trust her,
82
00:06:40,400 --> 00:06:42,356
you can send a madam to go with her
83
00:06:42,600 --> 00:06:43,191
and keep watching her,
84
00:06:43,640 --> 00:06:45,312
that would be OK, right?
85
00:06:45,640 --> 00:06:47,198
Thank you, sir...
86
00:06:47,360 --> 00:06:48,554
Thanks!
87
00:06:48,800 --> 00:06:49,630
Go with her.
88
00:06:49,880 --> 00:06:51,108
Thank you, sir.
89
00:06:52,080 --> 00:06:53,559
Gong is so great.
90
00:06:53,800 --> 00:06:54,915
Of course.
91
00:06:55,240 --> 00:06:55,911
Don't you know that?
92
00:06:56,120 --> 00:06:58,031
Gong used to be a big shot in Central.
93
00:06:58,440 --> 00:06:59,270
What?
94
00:07:00,560 --> 00:07:01,117
Really?
95
00:07:01,280 --> 00:07:02,235
I'm serious.
96
00:07:02,520 --> 00:07:04,636
He used to fight a lot.
97
00:07:04,960 --> 00:07:06,757
Everybody used to called him Tyson.
98
00:07:07,040 --> 00:07:08,758
Police would avoid seeing him.
99
00:07:09,080 --> 00:07:11,150
Madam, just by yourself.
100
00:07:11,640 --> 00:07:14,438
Why did they being so serious?
101
00:07:15,440 --> 00:07:16,793
It's not the first time though.
102
00:07:30,680 --> 00:07:32,352
License check, get out.
103
00:07:32,560 --> 00:07:33,310
Don't stop.
104
00:07:33,600 --> 00:07:34,669
Just get it done.
105
00:07:34,920 --> 00:07:36,512
What are you doing? Get out!
106
00:07:37,000 --> 00:07:38,558
License check, didn't you hear that?
107
00:07:38,720 --> 00:07:39,755
Get out now!
108
00:07:40,280 --> 00:07:41,599
ID, please.
109
00:07:46,320 --> 00:07:47,275
Father and daughter?
110
00:07:47,520 --> 00:07:48,396
What did you say?
111
00:07:49,080 --> 00:07:50,354
I do wish that.
112
00:07:50,680 --> 00:07:52,716
If I had such a beautiful and filial daughter
113
00:07:53,040 --> 00:07:54,758
and who would accompany me to hang out,
114
00:07:55,120 --> 00:07:57,076
I would be so happy.
115
00:07:59,760 --> 00:08:01,512
License check, didn't you hear that?
116
00:08:01,960 --> 00:08:02,995
Get out!
117
00:08:03,240 --> 00:08:04,229
The one in the front!
118
00:08:05,720 --> 00:08:07,199
What are you doing?
119
00:08:12,560 --> 00:08:14,391
License check, didn't you know that?
120
00:08:14,720 --> 00:08:15,789
Why didn't you get out?
121
00:08:16,560 --> 00:08:18,755
He's not done yet, how could I get out?
122
00:08:19,800 --> 00:08:21,153
Sorry, madam...
123
00:08:21,400 --> 00:08:22,230
Madam.
124
00:08:22,440 --> 00:08:23,759
Cat likes to have sex in the washroom,
125
00:08:24,080 --> 00:08:26,116
you'd lease one to her.
126
00:08:26,840 --> 00:08:28,353
- Hello.
- Hi!
127
00:08:32,920 --> 00:08:35,434
She is so... big!
128
00:08:35,760 --> 00:08:37,557
It's huge though!
129
00:08:37,840 --> 00:08:38,636
You like that chick?
130
00:08:38,920 --> 00:08:40,433
You just have to pay $3,000 to have sex with her.
131
00:08:41,000 --> 00:08:42,399
Hooker?
132
00:08:42,640 --> 00:08:43,595
Need to pay for that?
133
00:08:44,080 --> 00:08:44,956
Not for me.
134
00:08:45,240 --> 00:08:45,990
Not for you?
135
00:08:46,640 --> 00:08:48,596
Well, I will go for it.
136
00:08:48,760 --> 00:08:49,590
Give me some money.
137
00:08:49,760 --> 00:08:50,954
Pay it yourself.
138
00:09:06,160 --> 00:09:08,037
Hey, man. How are you?
139
00:09:20,400 --> 00:09:22,675
Remember not to drink too much.
140
00:09:23,000 --> 00:09:25,355
Don't drink anything that they give you.
141
00:09:25,640 --> 00:09:26,834
Just follow me.
142
00:09:27,000 --> 00:09:27,876
OK.
143
00:09:28,120 --> 00:09:30,190
Come on, she's not a little girl.
144
00:09:30,400 --> 00:09:30,912
What?
145
00:09:31,200 --> 00:09:32,553
You don't know what kind of guys will be there.
146
00:09:32,760 --> 00:09:34,671
If she's drunk, I don't know what would happen.
147
00:09:34,960 --> 00:09:37,155
If it's so dangerous as you said,
should we go home instead?
148
00:09:39,240 --> 00:09:40,593
Why are there so few people?
149
00:09:40,800 --> 00:09:42,313
Don't go in, license check.
150
00:09:46,000 --> 00:09:48,150
I think he's handsome.
151
00:09:50,000 --> 00:09:50,955
Just so-so.
152
00:09:51,200 --> 00:09:53,555
But he won't earn much for that.
153
00:09:54,200 --> 00:09:54,916
No prospect.
154
00:09:55,160 --> 00:09:57,151
That's none of your business.
155
00:09:57,360 --> 00:09:58,156
What do you mean?
156
00:09:58,440 --> 00:10:01,557
As long as I'm not married,
I can find a better one.
157
00:10:01,800 --> 00:10:03,313
But your boyfriend is good enough though.
158
00:10:03,560 --> 00:10:06,279
That's not enough, there will always be...
159
00:10:06,600 --> 00:10:07,794
a better one.
160
00:10:08,920 --> 00:10:09,557
Yeah.
161
00:10:09,800 --> 00:10:11,756
How much longer would your colleagues take?
162
00:10:12,440 --> 00:10:13,634
Colleagues?
163
00:10:14,120 --> 00:10:14,791
What are you laughing at?
164
00:10:15,080 --> 00:10:16,911
You smoke when you are on duty.
165
00:10:17,160 --> 00:10:18,354
Should I file a complaint for that?
166
00:10:19,160 --> 00:10:19,876
It's done.
167
00:10:20,040 --> 00:10:21,268
Yes, sir.
168
00:10:28,520 --> 00:10:29,999
My colleagues are leaving...
169
00:10:34,680 --> 00:10:35,635
Hi.
170
00:10:35,840 --> 00:10:36,909
Sorry, you can't get in.
171
00:10:37,200 --> 00:10:38,269
Why can he get in?
172
00:10:38,560 --> 00:10:39,675
He's VIP.
173
00:10:40,040 --> 00:10:41,519
Sorry, they are my friends.
174
00:10:50,160 --> 00:10:51,912
Sorry, my name is Steven.
175
00:10:52,200 --> 00:10:52,916
Jennifer.
176
00:10:53,280 --> 00:10:54,269
Jeana.
177
00:10:54,560 --> 00:10:55,959
I'm Lin Lin.
178
00:10:56,640 --> 00:10:58,631
Just three of you? Should...
179
00:10:58,840 --> 00:10:59,636
we play together?
180
00:10:59,920 --> 00:11:01,592
Sorry, I gotta meet my friend.
181
00:11:01,760 --> 00:11:04,274
We... better split up.
182
00:11:27,800 --> 00:11:29,279
I gotta go, bye.
183
00:11:33,520 --> 00:11:34,953
Hello.
184
00:11:35,200 --> 00:11:36,997
- Hello.
- Hello.
185
00:11:37,440 --> 00:11:38,714
Steven.
186
00:11:39,200 --> 00:11:40,189
Haven't seen you for while.
187
00:11:40,360 --> 00:11:41,076
My friend, Yuki.
188
00:11:41,280 --> 00:11:41,996
Hello, Yuki.
189
00:11:42,200 --> 00:11:42,837
Let's play together.
190
00:11:43,120 --> 00:11:44,189
She's been jilted.
191
00:11:44,400 --> 00:11:45,515
Silly girl.
192
00:11:45,760 --> 00:11:47,876
Just cheer up.
193
00:11:48,240 --> 00:11:49,593
Let me teach you a good method.
194
00:11:49,840 --> 00:11:52,274
Find a handsome guy to play with you.
195
00:11:52,520 --> 00:11:53,077
OK?
196
00:11:53,400 --> 00:11:54,435
Gong.
197
00:11:55,120 --> 00:11:56,553
They are all dead.
198
00:11:57,320 --> 00:11:58,753
Steven.
199
00:12:00,240 --> 00:12:00,990
Where are they?
200
00:12:01,280 --> 00:12:01,917
Punk, over there.
201
00:12:02,200 --> 00:12:03,679
Go ahead! OK!
202
00:12:04,080 --> 00:12:05,229
Steven.
203
00:12:05,680 --> 00:12:07,079
Hey, look who is here?
204
00:12:07,560 --> 00:12:08,356
Have a seat...
205
00:12:08,640 --> 00:12:09,755
You know what the punishment is for coming late?
206
00:12:10,080 --> 00:12:12,389
10 sec! Right?
207
00:12:13,720 --> 00:12:15,551
10 sec!
208
00:12:15,760 --> 00:12:16,795
Take your time.
209
00:12:17,040 --> 00:12:18,109
It'll be yours if it's meant to be.
210
00:12:18,360 --> 00:12:19,395
Cheers! 2...
211
00:12:19,800 --> 00:12:21,677
1...
212
00:12:23,760 --> 00:12:25,159
Drink up 2 cups.
213
00:12:27,080 --> 00:12:28,638
- Hi, Lin Lin.
- Hi.
214
00:12:28,960 --> 00:12:30,359
Don't you have any appointment?
215
00:12:30,600 --> 00:12:31,032
I do.
216
00:12:31,320 --> 00:12:32,435
I'm waiting for my friend.
217
00:12:32,760 --> 00:12:33,510
He's not here yet.
218
00:12:33,720 --> 00:12:34,755
Just have a seat here then.
219
00:12:35,080 --> 00:12:35,637
Let me introduce.
220
00:12:35,880 --> 00:12:38,155
They are my colleagues, Jennifer and Jeana.
221
00:12:38,400 --> 00:12:39,310
- Hello.
- Hello.
222
00:12:39,600 --> 00:12:40,589
Belinda, Milk...
223
00:12:42,120 --> 00:12:43,314
I'd like to ask...
224
00:12:43,640 --> 00:12:44,629
what kind you hate most?
225
00:12:44,840 --> 00:12:49,356
I hate those fat guys with oily hair.
226
00:12:49,840 --> 00:12:53,389
I hate those with long toes
227
00:12:53,680 --> 00:12:56,194
but wearing a smaller size instead.
228
00:12:56,440 --> 00:12:57,759
It's so disgusting!
229
00:12:58,120 --> 00:12:59,269
I can't take that.
230
00:12:59,560 --> 00:13:02,711
I hate those with smart look
231
00:13:02,960 --> 00:13:06,555
but doing a head-spin on the dance floor,
like Tat Dik.
232
00:13:06,800 --> 00:13:08,119
What's wrong with that?
233
00:13:09,200 --> 00:13:10,428
It's really Tat Dik.
234
00:13:11,280 --> 00:13:13,077
I hate those with big boobs
235
00:13:13,640 --> 00:13:15,790
trying to wear sexy but cover it up.
236
00:13:16,080 --> 00:13:17,195
What for?
237
00:13:17,400 --> 00:13:18,389
That's not the way it is.
238
00:13:18,760 --> 00:13:21,228
Should a girl being topless and say hello
239
00:13:21,560 --> 00:13:22,310
that would be considered to be polite?
240
00:13:22,600 --> 00:13:23,316
Yes!
241
00:13:23,640 --> 00:13:24,709
Right?
242
00:13:25,000 --> 00:13:26,035
Boobs.
243
00:13:26,360 --> 00:13:27,759
Boobs need to be shown.
244
00:13:28,280 --> 00:13:29,793
Girls doesn't let you see that.
245
00:13:30,080 --> 00:13:31,798
Then you have to think of a way.
246
00:13:31,960 --> 00:13:32,597
Right?
247
00:13:32,760 --> 00:13:33,875
It's like those who...
248
00:13:34,200 --> 00:13:36,509
has been staring at you on your left...
249
00:13:36,760 --> 00:13:38,557
and he keeps staring at you...
250
00:13:38,800 --> 00:13:39,630
on the other side.
251
00:13:39,880 --> 00:13:42,030
And he pretends to look at your left
252
00:13:42,400 --> 00:13:43,355
and giving you a glance!
253
00:13:43,760 --> 00:13:45,034
How dirty he is.
254
00:13:45,560 --> 00:13:46,276
It really works.
255
00:13:46,600 --> 00:13:47,430
I will try that next time!
256
00:13:47,720 --> 00:13:49,073
Why would someone have to walk around...
257
00:13:49,280 --> 00:13:51,748
before coming to a table?
258
00:13:52,040 --> 00:13:53,712
We have to check it out.
259
00:13:53,960 --> 00:13:55,188
Then we should try to diversify...
260
00:13:55,400 --> 00:13:56,116
and stay there
261
00:13:56,400 --> 00:13:58,595
then get a target.
262
00:13:58,880 --> 00:14:00,711
That's the way it goes, idiot.
263
00:14:00,960 --> 00:14:03,110
You think it's hunting?
264
00:14:03,720 --> 00:14:04,596
You don't believe it?
265
00:14:05,160 --> 00:14:07,276
Pull down her clothes and go to dance.
266
00:14:08,720 --> 00:14:09,391
Come on...
267
00:14:22,240 --> 00:14:23,514
So scared...
268
00:14:24,440 --> 00:14:26,431
You are not the right one, pick another one.
269
00:14:26,720 --> 00:14:27,550
There are plenty, right?
270
00:14:27,800 --> 00:14:28,630
Yes!
271
00:14:29,640 --> 00:14:31,153
Drink up.
272
00:14:31,440 --> 00:14:33,317
Cheers!
273
00:14:33,720 --> 00:14:35,358
Cheers!
274
00:14:39,240 --> 00:14:41,151
I have to look for my friend, catch you later.
275
00:14:41,440 --> 00:14:42,236
See you then.
276
00:14:42,400 --> 00:14:43,196
OK, bye.
277
00:14:43,360 --> 00:14:44,349
- Bye.
- Bye.
278
00:14:44,720 --> 00:14:47,109
Lin Lin.
279
00:14:47,800 --> 00:14:48,949
Come here.
280
00:14:49,200 --> 00:14:50,633
Yes, they are my friends.
281
00:14:50,880 --> 00:14:56,591
This is Jennifer and Jeana.
282
00:14:56,840 --> 00:14:59,559
This is Mr. Lau and Jeff.
283
00:15:00,040 --> 00:15:01,268
Just call me Andy.
284
00:15:01,520 --> 00:15:02,396
Andy.
285
00:15:03,440 --> 00:15:03,917
Hello.
286
00:15:04,160 --> 00:15:04,876
Jennifer.
287
00:15:05,120 --> 00:15:06,519
Come on, Jeana.
288
00:15:06,640 --> 00:15:07,311
Come on...
289
00:15:08,120 --> 00:15:09,269
So beautiful.
290
00:15:09,600 --> 00:15:11,397
I wouldn't introduce to you if she's not beautiful.
291
00:15:11,680 --> 00:15:14,990
His family is so rich in Shanghai.
292
00:15:16,880 --> 00:15:19,155
Jeff! It's been quite a while.
293
00:15:19,360 --> 00:15:20,190
Have a seat here.
294
00:15:20,440 --> 00:15:21,509
Come on...
295
00:15:21,800 --> 00:15:22,789
Hello, Jeff.
296
00:15:25,520 --> 00:15:27,351
Do you wanna go there and say hello?
297
00:15:27,960 --> 00:15:29,154
I need someone to help me out though.
298
00:15:29,400 --> 00:15:31,868
If you wanna look for Obama...
299
00:15:32,160 --> 00:15:33,513
you should come for me.
300
00:15:33,720 --> 00:15:36,154
I can call the chairman of China.
301
00:15:36,360 --> 00:15:40,353
He will call the Chinese embassy in States.
302
00:15:40,640 --> 00:15:43,552
The Chinese embassy will call the White House.
303
00:15:43,800 --> 00:15:45,916
They will call Obama's secretary.
304
00:15:46,160 --> 00:15:48,310
Obama's secretary will look for Obama.
305
00:15:48,640 --> 00:15:50,710
Just 6 phone calls, you could reach Obama.
306
00:15:51,040 --> 00:15:52,234
Am I great?
307
00:15:53,320 --> 00:15:55,629
Yeah... so great...
308
00:15:56,600 --> 00:15:59,910
Why should I call Obama then?
309
00:16:01,040 --> 00:16:02,268
Come over later.
310
00:16:04,960 --> 00:16:05,915
Hi.
311
00:16:06,120 --> 00:16:06,677
Jacky.
312
00:16:07,040 --> 00:16:08,837
- Hi...
- Hi.
313
00:16:10,800 --> 00:16:11,994
I'm talking about...
314
00:16:12,600 --> 00:16:13,919
Here's my card.
315
00:16:14,120 --> 00:16:15,189
Boring?
316
00:16:15,600 --> 00:16:16,635
I'm the manager here.
317
00:16:16,880 --> 00:16:18,313
Do you need me to fix him?
318
00:16:18,720 --> 00:16:19,835
How?
319
00:16:20,440 --> 00:16:22,874
I help you to get away from him,
you have to drink with me.
320
00:16:23,120 --> 00:16:24,189
That's it.
321
00:16:24,520 --> 00:16:25,635
That's it?
322
00:16:25,960 --> 00:16:27,518
Not complicated at all.
323
00:16:29,080 --> 00:16:30,149
How should I address you?
324
00:16:30,640 --> 00:16:31,993
Just call me Andy.
325
00:16:32,320 --> 00:16:33,230
Auntie?
326
00:16:33,440 --> 00:16:34,714
What? Auntie?
327
00:16:34,960 --> 00:16:35,915
Andy.
328
00:16:36,240 --> 00:16:36,831
Undy?
329
00:16:36,960 --> 00:16:37,915
Andy!
330
00:16:38,160 --> 00:16:40,799
Andy, Andy Lau.
331
00:16:41,040 --> 00:16:41,950
Andy Lau...
332
00:16:42,280 --> 00:16:43,759
Your accent doesn't like local.
333
00:16:44,040 --> 00:16:44,950
Where do you work?
334
00:16:45,160 --> 00:16:47,674
My boss have his own business in Shanghai.
335
00:16:48,040 --> 00:16:48,677
Oh, Shanghai.
336
00:16:48,960 --> 00:16:50,712
I'm from Taiwan, I do speak Putonghua.
337
00:16:51,040 --> 00:16:52,996
But I like to speak Cantonese.
338
00:16:53,720 --> 00:16:56,518
Me too.
339
00:16:57,200 --> 00:16:58,155
It's cool...
340
00:16:58,640 --> 00:16:59,755
Let's drink.
341
00:17:02,120 --> 00:17:03,394
Another one.
342
00:17:06,000 --> 00:17:07,513
Great.
343
00:17:07,760 --> 00:17:08,556
No, boss.
344
00:17:08,880 --> 00:17:09,710
Some more?
345
00:17:10,360 --> 00:17:11,236
Let me...
346
00:17:11,520 --> 00:17:12,509
Steven, you like drinking?
347
00:17:12,840 --> 00:17:13,590
Yes. I drink with you.
348
00:17:13,960 --> 00:17:15,632
Have a seat.
349
00:17:15,960 --> 00:17:17,837
My assistant really can drink.
350
00:17:18,160 --> 00:17:18,910
As much as you want to.
351
00:17:19,080 --> 00:17:19,512
OK.
352
00:17:19,760 --> 00:17:21,239
Jacky, bring that out for me.
353
00:17:29,880 --> 00:17:31,279
Are you sure?
354
00:17:31,520 --> 00:17:32,509
Forget it.
355
00:17:32,760 --> 00:17:34,512
No, we have to keep our words.
356
00:17:34,840 --> 00:17:36,159
Are you gonna pay the bill?
357
00:17:37,080 --> 00:17:38,035
The bill?
358
00:17:38,560 --> 00:17:39,675
Let me introduce first.
359
00:17:39,960 --> 00:17:42,349
I've never seen Steven
spending so much money in courting chicks.
360
00:17:42,640 --> 00:17:44,437
I've never seen that too.
361
00:17:44,720 --> 00:17:46,836
President of the Sales and Marketing department?
362
00:17:47,080 --> 00:17:47,796
My company is the agent
363
00:17:48,160 --> 00:17:48,956
of the wines over here.
364
00:17:49,160 --> 00:17:49,751
Who is gonna drink that?
365
00:17:50,080 --> 00:17:50,751
Whatever you want to.
366
00:17:51,040 --> 00:17:52,189
We'd drink that in order.
367
00:17:52,440 --> 00:17:53,350
And one more champagne.
368
00:17:53,640 --> 00:17:55,153
Who get drunk first will be the loser.
369
00:17:55,360 --> 00:17:56,713
You OK?
370
00:17:57,760 --> 00:17:58,272
OK.
371
00:17:58,440 --> 00:17:59,509
Go.
372
00:17:59,760 --> 00:18:00,158
Keep it up!
373
00:18:00,440 --> 00:18:01,793
Come on... Great!
374
00:18:02,080 --> 00:18:04,036
Keep going...
375
00:18:04,920 --> 00:18:05,955
You OK?
376
00:18:10,680 --> 00:18:13,672
- Sis...
- Hi.
377
00:18:13,960 --> 00:18:15,029
New friends?
378
00:18:15,360 --> 00:18:16,588
It's better to have more.
379
00:18:16,840 --> 00:18:18,319
This is Ding and Dong.
380
00:18:18,560 --> 00:18:19,959
Enjoy your time, I gotta go.
381
00:18:20,200 --> 00:18:20,996
OK. I will be back soon...
382
00:18:21,160 --> 00:18:21,956
First time here?
383
00:18:22,160 --> 00:18:23,388
Sis, do you recognize me?
384
00:18:23,920 --> 00:18:24,591
Of course.
385
00:18:24,920 --> 00:18:25,432
Lolanto.
386
00:18:25,840 --> 00:18:26,955
It's Loberto.
387
00:18:27,240 --> 00:18:28,070
Whatever!
388
00:18:28,280 --> 00:18:28,837
Yuki.
389
00:18:29,080 --> 00:18:31,230
OK, got jilted?
390
00:18:31,440 --> 00:18:32,236
Yes.
391
00:18:32,800 --> 00:18:33,789
Silly girl.
392
00:18:34,040 --> 00:18:35,712
There will always be a new one coming.
393
00:18:36,000 --> 00:18:38,639
Let me tell you, I really know about men...
394
00:18:39,000 --> 00:18:40,956
And I know how you feel right now...
395
00:18:41,200 --> 00:18:43,350
I got hurt by those bastards before.
396
00:18:43,680 --> 00:18:44,908
By the way...
397
00:18:45,120 --> 00:18:47,918
My man went to Europe for vacation,
398
00:18:48,160 --> 00:18:49,036
should you come to my place tonight?
399
00:18:49,280 --> 00:18:51,350
Yeah, great!
She got a big collection of wines at home.
400
00:18:55,320 --> 00:18:56,594
Forget it.
401
00:18:58,880 --> 00:19:00,711
Hello, Jeana.
402
00:19:01,080 --> 00:19:01,557
Hello.
403
00:19:01,760 --> 00:19:02,590
Sorry.
404
00:19:02,840 --> 00:19:03,670
Sorry?
405
00:19:03,880 --> 00:19:06,189
Well, got you bumped into
such chaos as your first time here.
406
00:19:06,520 --> 00:19:07,635
You wouldn't be scared for
not coming again though?
407
00:19:07,880 --> 00:19:08,710
It's OK.
408
00:19:08,920 --> 00:19:10,194
You know it's my first time here?
409
00:19:10,560 --> 00:19:11,549
I just guess...
410
00:19:11,760 --> 00:19:14,035
It's rarely seen such a cute dressing here.
411
00:19:14,320 --> 00:19:15,355
Cute? That's ugly though?
412
00:19:15,640 --> 00:19:17,278
No, the most important is to match your style.
413
00:19:17,600 --> 00:19:19,636
Dressing up is like having wine.
414
00:19:19,880 --> 00:19:22,394
Every girl has her own wine representing herself.
415
00:19:23,040 --> 00:19:24,598
Own wine?
416
00:19:24,800 --> 00:19:25,630
As you are so innocent...
417
00:19:25,920 --> 00:19:26,636
Snowball!
418
00:19:26,880 --> 00:19:28,552
Excuse me, a snowball, please.
419
00:19:29,320 --> 00:19:30,878
Cheers!
420
00:19:33,040 --> 00:19:33,711
Mr. Lau.
421
00:19:33,880 --> 00:19:34,312
And...
422
00:19:34,680 --> 00:19:36,511
Your watch, it's so beautiful.
423
00:19:36,920 --> 00:19:39,434
You like it? I buy you one tomorrow.
424
00:19:39,760 --> 00:19:40,556
Yes...
425
00:19:40,920 --> 00:19:42,433
Cheers!
426
00:19:47,880 --> 00:19:48,676
Not bad.
427
00:19:48,960 --> 00:19:51,155
Come here more often,
I will let you try different wines.
428
00:19:52,160 --> 00:19:54,276
How could I find you?
429
00:19:55,400 --> 00:19:56,230
Sorry.
430
00:19:57,280 --> 00:19:57,917
What are you doing?
431
00:19:58,120 --> 00:19:58,632
Jacky.
432
00:19:58,880 --> 00:19:59,710
Didn't you see that I'm working?
433
00:20:00,840 --> 00:20:02,193
I have something important for you.
434
00:20:02,440 --> 00:20:04,670
I told you to talk about that at home.
435
00:20:05,240 --> 00:20:06,116
I'm pregnant.
436
00:20:06,280 --> 00:20:06,996
What?
437
00:20:07,280 --> 00:20:08,508
I'm pregnant.
438
00:20:09,960 --> 00:20:10,870
Did you see the doctor?
439
00:20:11,080 --> 00:20:14,197
No, I just used the pregnancy stick.
440
00:20:14,840 --> 00:20:15,511
Take the money.
441
00:20:15,800 --> 00:20:16,710
And check it thoroughly, OK?
442
00:20:16,920 --> 00:20:19,354
I don't want money,
I just want you to care about me..
443
00:20:19,640 --> 00:20:21,312
How didn't I care about you? Even I'm busy...
444
00:20:21,680 --> 00:20:22,908
I do talk to you for so long.
445
00:20:23,120 --> 00:20:23,870
I need to work.
446
00:20:24,120 --> 00:20:25,189
You were not that busy when
you were trying to woo me.
447
00:20:26,080 --> 00:20:27,672
I'm not ready, OK?
448
00:20:31,320 --> 00:20:32,435
What if I'm pregnant?
449
00:20:32,800 --> 00:20:33,835
Let's talk about that later, come on...
450
00:20:34,080 --> 00:20:34,751
Jacky...
451
00:20:34,960 --> 00:20:36,188
Be good...
452
00:20:37,800 --> 00:20:38,516
Shawn.
453
00:20:38,760 --> 00:20:39,795
Hello, I'm Milk.
454
00:20:42,960 --> 00:20:44,234
Wanna go to my place?
455
00:20:44,560 --> 00:20:46,278
No! Is OK... just dance!
456
00:20:46,520 --> 00:20:47,635
Have fun.
457
00:20:47,840 --> 00:20:48,352
OK.
458
00:20:50,080 --> 00:20:51,229
Are you OK?
459
00:20:52,440 --> 00:20:53,589
Washroom.
460
00:20:56,600 --> 00:20:57,237
Let's play together.
461
00:20:57,440 --> 00:20:58,395
How?
462
00:20:58,960 --> 00:21:01,030
This game is called Jager Bomb Bridge.
463
00:21:01,400 --> 00:21:04,278
If you can put all the small cups into the big one,
464
00:21:04,680 --> 00:21:06,989
then I lose and I'll drink them all.
465
00:21:07,320 --> 00:21:08,389
What if I can't?
466
00:21:08,800 --> 00:21:11,155
Then you lost and
you have to drink them all instead.
467
00:21:12,000 --> 00:21:12,955
And...
468
00:21:13,160 --> 00:21:14,912
If all the cups fall down...
469
00:21:15,400 --> 00:21:18,551
the loser should follow the winner forever.
470
00:21:19,800 --> 00:21:23,190
You will be advantageous though?
471
00:21:23,840 --> 00:21:25,876
You always say that to other girls?
472
00:21:26,880 --> 00:21:27,949
You are the first one.
473
00:21:28,640 --> 00:21:31,791
But I don't know if
I have the chance to say to other girls.
474
00:21:33,040 --> 00:21:33,995
Wanna play?
475
00:21:35,200 --> 00:21:36,519
Yes...
476
00:21:38,320 --> 00:21:40,754
Slowly...
477
00:21:43,800 --> 00:21:45,438
Keep drinking, what?
478
00:21:47,360 --> 00:21:49,794
You lost, you have to be with me forever.
479
00:21:50,960 --> 00:21:52,439
Not a chance.
480
00:21:52,840 --> 00:21:55,354
You are doomed. You have to be with him forever.
481
00:21:55,600 --> 00:21:56,589
What?
482
00:21:58,080 --> 00:21:59,877
Still can talk being so drunk?
483
00:22:00,160 --> 00:22:02,435
Don't you know men think with their dicks?
484
00:22:02,760 --> 00:22:03,909
Bullshit.
485
00:22:04,160 --> 00:22:07,072
When a man got turgid,
he would like you to use mouth to serve him.
486
00:22:07,360 --> 00:22:09,954
If you don't, he would coax you to do that.
487
00:22:10,240 --> 00:22:12,549
Romance is nothing, money is practical.
488
00:22:13,800 --> 00:22:15,631
Sorry, miss. You can't smoke here.
489
00:22:15,920 --> 00:22:16,511
Thanks.
490
00:22:16,640 --> 00:22:17,789
In fact, she's right.
491
00:22:18,080 --> 00:22:20,594
A man would say anything to woo you.
492
00:22:20,960 --> 00:22:22,678
You have been waiting for
Gong for all these years?
493
00:22:22,920 --> 00:22:23,909
I didn't.
494
00:22:24,200 --> 00:22:26,395
There's no one I interested in for all these years.
495
00:22:26,760 --> 00:22:28,830
What does Gong has to get you fell for him?
496
00:22:29,520 --> 00:22:32,080
When I was 17, he's the boss already.
497
00:22:32,320 --> 00:22:33,355
Cool.
498
00:22:34,520 --> 00:22:36,988
I wanted to stay with him like other girls did.
499
00:22:37,200 --> 00:22:38,315
I never thought that he would tell us...
500
00:22:38,680 --> 00:22:41,956
he would pick the one who gets
the best result in HKCEE.
501
00:22:42,200 --> 00:22:45,237
I gave him the result slip on that day.
502
00:22:45,520 --> 00:22:47,670
He told me that other girls
503
00:22:48,000 --> 00:22:50,673
went to be hookers after
going to school for 2 days.
504
00:22:51,000 --> 00:22:53,116
I'm the only one who was
so dumb to keep studying seriously.
505
00:22:53,360 --> 00:22:54,031
He also said...
506
00:22:54,240 --> 00:22:56,800
You should apply what you learnt,
don't get it wasted.
507
00:22:57,160 --> 00:22:58,593
He then gave me the money
to start my own business.
508
00:22:58,880 --> 00:22:59,949
If you can earn money for me...
509
00:23:00,280 --> 00:23:02,191
I will let my fellows call you my woman.
510
00:23:02,440 --> 00:23:04,032
Until I did...
511
00:23:04,880 --> 00:23:06,393
And he already quit joining the triad affairs.
512
00:23:07,760 --> 00:23:09,557
Gong is really so...
513
00:23:09,760 --> 00:23:11,239
bullshit!
514
00:23:12,560 --> 00:23:13,629
Get up!
515
00:23:13,960 --> 00:23:15,439
- You will never leave me...
- Go!
516
00:23:15,720 --> 00:23:16,755
So soon?
517
00:23:19,240 --> 00:23:20,355
Let's go...
518
00:23:20,600 --> 00:23:23,034
Should we stay here for a while, OK?
519
00:23:23,360 --> 00:23:24,588
I told you that we would leave together.
520
00:23:25,000 --> 00:23:26,115
Hurry up.
521
00:23:26,640 --> 00:23:29,108
Come on, we better
522
00:23:29,680 --> 00:23:30,954
leave together.
523
00:23:31,120 --> 00:23:32,155
- But...
- Let's go.
524
00:23:32,320 --> 00:23:32,877
OK.
525
00:23:44,200 --> 00:23:46,953
Why didn't you go all the way through as usual?
526
00:23:47,200 --> 00:23:48,792
Go to hell!
527
00:23:49,320 --> 00:23:51,072
Come on! Keep it up!
528
00:24:02,160 --> 00:24:02,990
Hop in.
529
00:24:03,280 --> 00:24:04,713
We can go home ourselves.
530
00:24:04,960 --> 00:24:06,234
Who told you that we are going home?
531
00:24:06,880 --> 00:24:08,632
We are now going to other spot.
532
00:24:08,880 --> 00:24:09,596
I'm not going.
533
00:24:09,880 --> 00:24:11,871
You shouldn't go too, you are so drunk.
534
00:24:12,160 --> 00:24:13,388
There will be a flight early in the morning.
535
00:24:13,680 --> 00:24:15,033
Just report a sick leave, Jeana.
536
00:24:15,320 --> 00:24:16,958
- Hop in.
- I'm not going too.
537
00:24:17,240 --> 00:24:18,673
What the hell!
538
00:24:19,000 --> 00:24:21,150
You are really too much.
539
00:24:24,080 --> 00:24:25,593
Give me your phone number.
540
00:24:25,800 --> 00:24:28,155
Just 6 phone calls before reaching Obama.
541
00:24:28,640 --> 00:24:30,631
For me, no need.
542
00:24:30,920 --> 00:24:31,989
Have fun.
543
00:24:32,520 --> 00:24:34,272
- Bye.
- Bye.
544
00:24:36,720 --> 00:24:38,119
I'm going this way.
545
00:24:38,360 --> 00:24:39,236
I'm going that way.
546
00:24:39,560 --> 00:24:40,037
Call me as you get home.
547
00:24:40,240 --> 00:24:40,990
- OK.
- Bye.
548
00:24:52,800 --> 00:24:55,394
Hi!
549
00:24:55,720 --> 00:24:56,630
Let me send you to the station, OK?
550
00:24:57,000 --> 00:24:57,910
OK.
551
00:24:58,720 --> 00:25:00,995
Excuse me, I need a taxi at Lan Kwai Fong.
552
00:25:04,120 --> 00:25:05,838
Why are you here?
553
00:25:06,800 --> 00:25:08,233
Are you OK?
554
00:25:08,440 --> 00:25:09,839
You are so drunk, where's your friends?
555
00:25:10,000 --> 00:25:11,149
I...
556
00:25:11,400 --> 00:25:12,628
Are you OK?
557
00:25:13,120 --> 00:25:14,633
It's OK.
558
00:25:15,360 --> 00:25:16,679
You sure?
559
00:25:16,800 --> 00:25:19,189
It's OK, just go...
560
00:25:19,360 --> 00:25:20,713
I'm leaving.
561
00:25:25,560 --> 00:25:28,438
Are you OK? Get up.
562
00:25:28,680 --> 00:25:30,591
Get up...
563
00:25:31,040 --> 00:25:32,758
Where do you live? I send you home.
564
00:25:33,800 --> 00:25:35,916
Let's go, get up.
565
00:25:43,400 --> 00:25:44,389
You seemed to forget something.
566
00:25:44,600 --> 00:25:45,794
What?
567
00:25:53,960 --> 00:25:54,915
Excuse me, pal.
568
00:26:05,360 --> 00:26:06,918
Wake up.
569
00:26:07,160 --> 00:26:10,232
Wake up, come on...
570
00:26:14,320 --> 00:26:16,436
Well, where do you live?
571
00:26:16,720 --> 00:26:18,073
Wake up.
572
00:26:19,400 --> 00:26:21,789
What are you doing?
Don't mess around. What are you doing?
573
00:26:22,000 --> 00:26:22,750
What are you doing?
574
00:26:23,000 --> 00:26:25,309
What are you doing?
575
00:26:31,760 --> 00:26:34,593
Excuse me, to Wan Chai...
576
00:26:34,880 --> 00:26:36,029
Kennedy Road, thanks.
577
00:26:44,080 --> 00:26:45,354
Here we are...
578
00:26:45,720 --> 00:26:46,596
Where is it?
579
00:26:46,880 --> 00:26:47,710
Over there?
580
00:26:48,080 --> 00:26:49,399
Here...
581
00:26:50,400 --> 00:26:51,515
Stand still.
582
00:26:51,800 --> 00:26:54,598
Don't fall down...
583
00:26:55,360 --> 00:26:58,033
Where are your keys? In the pocket?
584
00:26:58,720 --> 00:27:00,119
Is it here?
585
00:27:00,760 --> 00:27:02,079
No?
586
00:27:05,720 --> 00:27:07,358
- It's the wrong one...
- I got it...
587
00:27:07,640 --> 00:27:09,870
I got it.
588
00:27:10,440 --> 00:27:11,873
Got it.
589
00:27:14,320 --> 00:27:15,958
Have some coffee.
590
00:27:25,720 --> 00:27:27,312
It's you who sent me home.
591
00:27:27,680 --> 00:27:29,318
I drank too much, sorry.
592
00:27:30,800 --> 00:27:32,756
Well, I gotta go.
593
00:27:33,760 --> 00:27:34,795
So soon?
594
00:27:35,240 --> 00:27:36,832
You wake up already.
595
00:27:38,640 --> 00:27:39,914
You still owe me a cup.
596
00:27:40,360 --> 00:27:43,113
You are so drunk, still wanna drink?
597
00:27:44,760 --> 00:27:46,830
Or you will be with me forever.
598
00:27:50,000 --> 00:27:51,274
Just one.
599
00:27:52,000 --> 00:27:53,513
OK, just one.
600
00:27:53,800 --> 00:27:55,233
- Cheers!
- Cheers!
601
00:27:55,440 --> 00:27:57,510
Let me tell you, in Korea...
602
00:27:58,200 --> 00:28:00,270
if you grab a girl to you,
603
00:28:00,640 --> 00:28:02,232
she will sit on your thighs.
604
00:28:02,560 --> 00:28:03,549
Bull shit!
605
00:28:04,720 --> 00:28:06,836
You keep so many wines at home.
606
00:28:07,280 --> 00:28:10,397
And cigarettes too?
607
00:28:10,680 --> 00:28:12,716
I had bought some before it raised the price.
608
00:28:14,920 --> 00:28:16,353
Don't you scare to be impotent?
609
00:28:16,640 --> 00:28:18,039
Impotent.
610
00:28:19,160 --> 00:28:20,639
You think too much.
611
00:28:20,840 --> 00:28:23,593
Well, you said you would sleep around.
612
00:28:23,840 --> 00:28:26,559
Even I enjoy one night stand,
it doesn't mean that I would sleep around.
613
00:28:26,840 --> 00:28:28,239
What's the difference?
614
00:28:28,760 --> 00:28:30,716
Of course there is.
615
00:28:31,360 --> 00:28:34,079
For one night stand,
616
00:28:34,320 --> 00:28:35,673
we should have the feeling
617
00:28:36,240 --> 00:28:38,674
then we will have sex.
618
00:28:39,640 --> 00:28:42,996
For sleeping around,
I could have sex with anyone, got it?
619
00:28:44,000 --> 00:28:45,513
It's the same.
620
00:28:45,720 --> 00:28:48,518
Well, you first said...
621
00:28:48,720 --> 00:28:50,790
Your place? Or my place?
622
00:28:52,880 --> 00:28:54,711
It's only in the movies.
623
00:28:54,960 --> 00:28:56,632
It doesn't have to be so complicated.
624
00:28:58,520 --> 00:29:02,115
Will you slip away finally?
625
00:29:02,400 --> 00:29:03,628
Why should I?
626
00:29:03,800 --> 00:29:06,758
You know, men don't want to be responsible.
627
00:29:07,000 --> 00:29:08,638
It doesn't need to slip away.
628
00:29:08,880 --> 00:29:10,518
There are different ways.
629
00:29:10,720 --> 00:29:13,280
I would send them presents
630
00:29:13,840 --> 00:29:15,592
as compensations.
631
00:29:15,800 --> 00:29:19,270
I think... many guys did send you presents.
632
00:29:19,440 --> 00:29:20,111
Why?
633
00:29:20,320 --> 00:29:22,993
You are flight attendant and
you would fly here and there.
634
00:29:23,280 --> 00:29:25,236
You should have tried one night stand before.
635
00:29:25,560 --> 00:29:27,198
Should flight attendants try one night stand?
636
00:29:27,440 --> 00:29:29,192
It's late, I gotta go.
637
00:29:30,200 --> 00:29:32,430
Sorry, that's not what I meant.
638
00:29:32,680 --> 00:29:33,430
Where do you live?
639
00:29:33,760 --> 00:29:35,830
It's quite far, you don't have to send me home.
640
00:29:36,080 --> 00:29:37,718
It's so late now, it'd be dangerous.
641
00:29:37,960 --> 00:29:38,995
Maybe you shouldn't leave.
642
00:29:39,760 --> 00:29:41,637
I don't mean anything.
643
00:29:42,000 --> 00:29:43,149
Just sleep.
644
00:29:44,040 --> 00:29:46,634
Just... sleeping, OK?
645
00:30:00,880 --> 00:30:03,269
Just... sleeping, OK?
646
00:30:03,440 --> 00:30:04,555
Yeah.
647
00:30:07,600 --> 00:30:10,797
I heard that there's a famous noodle shop in Central.
648
00:30:11,080 --> 00:30:11,990
Should we try that some day?
649
00:30:12,520 --> 00:30:14,351
OK.
650
00:30:15,040 --> 00:30:16,109
Still awake?
651
00:30:17,200 --> 00:30:18,269
Yeah.
652
00:30:19,200 --> 00:30:20,952
Not used to it?
653
00:30:22,040 --> 00:30:23,871
It's OK.
654
00:30:26,240 --> 00:30:28,879
You should get used to that
as you are a flight attendant.
655
00:30:30,080 --> 00:30:31,718
That's not what I meant.
656
00:32:00,680 --> 00:32:01,669
What are you doing?
657
00:32:01,880 --> 00:32:04,110
Picking my present.
658
00:32:04,800 --> 00:32:06,791
You got so many dolls.
659
00:32:07,920 --> 00:32:08,955
My friends gave me.
660
00:32:09,200 --> 00:32:10,633
You did send before.
661
00:32:11,120 --> 00:32:12,792
Look.
662
00:32:13,880 --> 00:32:14,915
I want this one.
663
00:32:15,920 --> 00:32:16,909
Good pick.
664
00:32:17,160 --> 00:32:18,229
Didn't you watch that cartoon?
665
00:32:18,600 --> 00:32:19,635
It's so funny.
666
00:32:19,880 --> 00:32:22,633
Why would the frog princess turn into a frog
667
00:32:22,920 --> 00:32:24,353
after kissing the frog prince?
668
00:32:26,160 --> 00:32:27,559
If...
669
00:32:27,760 --> 00:32:31,719
that frog prince kisses the frog princess again,
670
00:32:32,000 --> 00:32:32,671
what would happen then?
671
00:32:32,920 --> 00:32:33,909
What?
672
00:32:38,880 --> 00:32:42,031
Have you ever heard of
the spell of the frog princess?
673
00:32:42,360 --> 00:32:43,349
What spell?
674
00:32:43,960 --> 00:32:45,075
Me gustas.
675
00:32:45,280 --> 00:32:46,429
Me gustas?
676
00:32:46,720 --> 00:32:47,948
Really a spell?
677
00:32:48,160 --> 00:32:51,869
Just kidding. It's Spanish, it means...
678
00:32:52,320 --> 00:32:53,548
I gotta go.
679
00:32:54,240 --> 00:32:56,390
Why did you say Spanish?
680
00:32:56,680 --> 00:32:58,432
Coz' I have to fly to Spain.
681
00:32:58,760 --> 00:33:00,318
I just get some practice.
682
00:33:00,800 --> 00:33:02,518
Will I see you again?
683
00:33:02,840 --> 00:33:05,752
As you always hang around, you will see me.
684
00:33:06,040 --> 00:33:07,155
I gotta go.
685
00:33:08,360 --> 00:33:10,351
And quit smoking.
686
00:33:10,680 --> 00:33:12,033
Or you will be impotent.
687
00:33:12,360 --> 00:33:13,429
Bye.
688
00:33:26,720 --> 00:33:28,836
- Morning.
- Morning.
689
00:33:30,200 --> 00:33:31,349
What would you like to have, miss?
690
00:33:31,640 --> 00:33:32,595
A hot coffee, please.
691
00:33:32,800 --> 00:33:33,869
OK, thanks.
692
00:33:35,680 --> 00:33:38,035
I told you to go to another spot last night,
or you would have fun too.
693
00:33:39,080 --> 00:33:41,071
Sometimes, it's better not to have present.
694
00:33:41,320 --> 00:33:44,551
Why? That's our privilege.
695
00:33:45,040 --> 00:33:46,189
Thanks.
696
00:33:51,280 --> 00:33:52,349
What are you laughing at?
697
00:33:53,120 --> 00:33:54,189
I didn't.
698
00:33:54,440 --> 00:33:57,910
You have been acting weird,
where did you go last night?
699
00:33:58,240 --> 00:33:59,639
You really went home?
700
00:34:02,440 --> 00:34:04,078
You have that smell.
701
00:34:04,360 --> 00:34:06,078
Being so nervous, you did it.
702
00:34:06,280 --> 00:34:08,874
You wouldn't be so cheap that
to go back for that bastard though?
703
00:34:09,120 --> 00:34:10,030
What bastard?
704
00:34:10,680 --> 00:34:13,877
I'm sure you slept with him.
705
00:34:14,320 --> 00:34:15,753
He's a playboy.
706
00:34:16,000 --> 00:34:18,116
You are being taken advantage by him.
707
00:34:18,920 --> 00:34:22,117
Shit! There's fire in your eyes.
708
00:34:22,440 --> 00:34:24,158
You are on fire.
709
00:34:24,640 --> 00:34:27,359
Just for fun, don't be so serious.
710
00:34:27,680 --> 00:34:28,829
What's the problem then?
711
00:34:29,080 --> 00:34:30,354
First, one night stand.
712
00:34:30,680 --> 00:34:32,830
After the night, no one will understand.
713
00:34:33,200 --> 00:34:34,838
That's the mutual rules.
714
00:34:35,160 --> 00:34:38,038
Second, no matter it's romance or breaking up,
715
00:34:38,280 --> 00:34:39,235
money is the main thing.
716
00:34:39,560 --> 00:34:41,710
Too late. Why didn't you tell me earlier?
717
00:34:41,960 --> 00:34:44,520
But yours doesn't seem to have much money.
718
00:34:44,840 --> 00:34:46,034
What era is now?
719
00:34:46,240 --> 00:34:48,879
One night stand would be tacky for the foreigners.
720
00:34:49,120 --> 00:34:50,599
You don't have to be so surprised.
721
00:34:50,840 --> 00:34:53,832
Just because we are Chinese,
we just fix a moral standard for ourselves.
722
00:34:54,120 --> 00:34:56,270
I don't sleep around, you know that.
723
00:34:56,600 --> 00:34:59,592
Bump into the guy I like.
724
00:34:59,840 --> 00:35:00,989
Just wanna have fun though.
725
00:35:01,400 --> 00:35:04,278
It wouldn't be so hard and sinful as you said.
726
00:35:04,840 --> 00:35:07,434
15 Days Later
727
00:35:09,680 --> 00:35:10,430
So early today?
728
00:35:10,680 --> 00:35:13,114
Yeah, get my hair done quick.
729
00:35:13,440 --> 00:35:14,998
I have to go to karaoke with Mr. Lau.
730
00:35:15,200 --> 00:35:16,315
OK, I will get my stuff first.
731
00:35:16,960 --> 00:35:17,676
Jeana!
732
00:35:17,880 --> 00:35:18,915
Why are you here?
733
00:35:19,520 --> 00:35:20,509
How coincident!
734
00:35:21,080 --> 00:35:22,672
To hang out?
735
00:35:23,040 --> 00:35:24,951
No, I'm meeting my friend.
736
00:35:25,160 --> 00:35:26,434
Today is his birthday.
737
00:35:27,080 --> 00:35:29,594
Don't listen to her, she used to say
there's someone's birthday every day.
738
00:35:29,800 --> 00:35:30,391
Jacquelin.
739
00:35:30,680 --> 00:35:32,796
You know what? She likes to hang out
with handsome guys lately.
740
00:35:33,040 --> 00:35:35,156
She asked me to introduce handsome guys to her.
741
00:35:35,520 --> 00:35:36,669
Just for fun.
742
00:35:36,960 --> 00:35:39,349
No, since you brought me out last time,
743
00:35:39,680 --> 00:35:42,353
I feel so energetic.
744
00:35:42,640 --> 00:35:45,393
She enjoys being surrounded by men.
745
00:35:45,960 --> 00:35:48,315
There wouldn't be true love for hanging out.
746
00:35:48,600 --> 00:35:51,114
I think it's better to find a rich guy
747
00:35:51,360 --> 00:35:55,148
and get whatever you can, that's the real thing.
748
00:35:55,400 --> 00:35:57,709
No, I think Jennifer and Steven is doing great.
749
00:35:58,200 --> 00:36:00,794
I'm so disappointed on Jennifer.
750
00:36:01,080 --> 00:36:04,152
She do surrender this time.
751
00:36:04,560 --> 00:36:07,199
I'm so familiar with Steven,
tell me more about him.
752
00:36:07,520 --> 00:36:09,431
She's staying at Steven's place all the time.
753
00:36:10,440 --> 00:36:13,000
- I have a photo for that.
- Really?
754
00:36:13,240 --> 00:36:14,116
Twitter.
755
00:36:14,280 --> 00:36:17,352
I recognize that,
it's the furniture at Steven's place.
756
00:36:17,680 --> 00:36:20,717
Steven used to be so careful.
How would he be so careless?
757
00:36:21,160 --> 00:36:25,153
Jennifer used to hang out with rich guys,
this one is the worst.
758
00:36:25,600 --> 00:36:26,828
Send it to me, I would resend it.
759
00:36:27,000 --> 00:36:27,750
I want it too.
760
00:36:28,560 --> 00:36:32,189
Kitty: Jennifer Has a new boy friend,
fall in love with her quickly.
761
00:36:34,640 --> 00:36:37,632
Eeeee! My Taiwanese boy friend is a poor guy!
762
00:36:39,640 --> 00:36:41,631
Her ex-boy friend were well-off,
something like the son of a famous bra company.
763
00:36:46,560 --> 00:36:48,391
This is the cheapest one of her.
764
00:36:57,040 --> 00:36:57,950
Oh, my God!
765
00:36:58,400 --> 00:36:59,913
Watch out!
766
00:37:00,280 --> 00:37:01,110
Sorry!
767
00:37:01,320 --> 00:37:01,991
It's OK.
768
00:37:02,280 --> 00:37:05,750
Coming... Coming...
769
00:37:07,520 --> 00:37:09,112
This kind of game...
770
00:37:09,600 --> 00:37:10,635
Get it in.
771
00:37:10,920 --> 00:37:12,035
I want to drop one.
772
00:37:12,240 --> 00:37:13,958
Don't fall down...
773
00:37:15,240 --> 00:37:17,310
No way...
774
00:37:18,600 --> 00:37:20,511
Fall down!
775
00:37:29,880 --> 00:37:31,677
Look how careless you are.
776
00:37:35,840 --> 00:37:37,796
It's dirty.
777
00:37:46,920 --> 00:37:48,512
What do you mean?
778
00:37:49,200 --> 00:37:50,758
Whatever you say.
779
00:37:51,080 --> 00:37:52,399
How should I know?
780
00:37:52,880 --> 00:37:53,676
What do you mean?
781
00:37:53,880 --> 00:37:56,952
May, Mary, Jacqueline...
782
00:37:57,200 --> 00:37:59,077
Should they have one though?
783
00:37:59,280 --> 00:38:01,555
You have so many dolls,
many girls would buy for you.
784
00:38:01,880 --> 00:38:02,756
No.
785
00:38:03,000 --> 00:38:04,672
You are my only one, you'd know that.
786
00:38:04,920 --> 00:38:05,796
How could I know?
787
00:38:06,120 --> 00:38:07,269
I don't see you every day.
788
00:38:07,560 --> 00:38:10,518
Maybe they got your keys too.
789
00:38:11,040 --> 00:38:11,995
It's up to you.
790
00:38:15,240 --> 00:38:16,116
I'm going to work.
791
00:38:17,320 --> 00:38:18,958
Are you coming to
the New Year's Eve party tomorrow?
792
00:38:19,280 --> 00:38:20,508
You will see!
793
00:39:08,360 --> 00:39:09,759
Need help?
794
00:39:31,800 --> 00:39:33,233
Milk, Belinda and Gong.
795
00:39:33,440 --> 00:39:34,077
Jacky.
796
00:39:34,600 --> 00:39:36,318
More...
797
00:39:38,280 --> 00:39:40,236
Pass over.
798
00:39:42,560 --> 00:39:46,348
Go! Go...
799
00:39:49,960 --> 00:39:51,359
Today it is good fun.
800
00:39:53,200 --> 00:39:54,189
Don't give it to me.
801
00:39:54,400 --> 00:39:56,311
You still smoke at your own spot?
802
00:39:56,560 --> 00:39:57,913
What's up? That's not you!
803
00:40:24,360 --> 00:40:25,076
Jacky.
804
00:40:25,280 --> 00:40:25,792
Let's go.
805
00:40:26,160 --> 00:40:27,354
I have been looking for you.
806
00:40:27,600 --> 00:40:28,828
I told you we broke up already.
807
00:40:29,080 --> 00:40:29,671
There's nothing more to say.
808
00:40:30,000 --> 00:40:31,513
Can you forget what I said before?
809
00:40:31,680 --> 00:40:32,749
Jacky...
810
00:40:33,520 --> 00:40:34,794
Sorry.
811
00:40:37,240 --> 00:40:39,117
If you don't like me, I can get abortion...
812
00:40:39,400 --> 00:40:41,391
I got no feeling anymore, don't be silly.
813
00:40:43,280 --> 00:40:44,918
What are you looking at?
814
00:40:45,160 --> 00:40:47,993
You nuts, don't get mad at me.
815
00:40:48,240 --> 00:40:50,435
Why are you mad at me but not others?
816
00:40:52,720 --> 00:40:53,516
Yes, boss.
817
00:40:54,160 --> 00:40:54,751
Don't let her in!
818
00:40:55,000 --> 00:40:55,716
What's going on?
819
00:40:56,040 --> 00:40:57,598
I discriminate on hookers, so what?
820
00:40:58,520 --> 00:40:59,669
Go home.
821
00:41:00,240 --> 00:41:01,673
Sorry.
822
00:41:13,680 --> 00:41:15,716
We have met before.
823
00:41:16,760 --> 00:41:17,749
I know.
824
00:41:17,960 --> 00:41:18,676
Hi!
825
00:41:18,920 --> 00:41:19,830
Happy New Year!
826
00:41:20,280 --> 00:41:21,315
You know each other?
827
00:41:21,600 --> 00:41:22,555
What is it? Am I bothering you?
828
00:41:22,880 --> 00:41:23,835
No.
829
00:41:24,040 --> 00:41:25,075
That's good.
830
00:41:29,520 --> 00:41:30,509
I will leave you guys alone.
831
00:41:35,280 --> 00:41:36,679
What do you have to say?
832
00:41:37,120 --> 00:41:38,792
What's your wish in the coming year?
833
00:41:42,880 --> 00:41:45,758
Silly girl, cry for what?
834
00:41:46,000 --> 00:41:47,752
Today is the 31st.
835
00:41:48,000 --> 00:41:49,513
Tomorrow will be a new day.
836
00:41:49,840 --> 00:41:51,239
There will always be a new one coming.
837
00:41:51,400 --> 00:41:52,355
Right?
838
00:41:52,600 --> 00:41:53,794
Yeah.
839
00:41:55,000 --> 00:41:58,117
I never thought that I could learn something
after hanging out for over 10 years.
840
00:41:58,320 --> 00:42:00,197
Now, there are gays and lesbians.
841
00:42:00,440 --> 00:42:02,670
And there are some bisexuals too.
842
00:42:02,920 --> 00:42:05,673
Those 90's after, it's really the end of the day.
843
00:42:06,000 --> 00:42:06,989
Just enjoy it though.
844
00:42:20,600 --> 00:42:21,794
What's wrong with you?
845
00:42:23,240 --> 00:42:24,514
Where do you live?
846
00:42:25,280 --> 00:42:26,235
Nearby.
847
00:42:26,520 --> 00:42:27,669
Do you want New Year's present?
848
00:42:29,960 --> 00:42:31,951
Hi! Nice to meet you!
849
00:42:37,760 --> 00:42:38,715
Hey!
850
00:42:38,960 --> 00:42:40,757
What's wrong with you today? Got a heavy heart?
851
00:42:40,960 --> 00:42:42,712
Steven, come here.
852
00:42:43,040 --> 00:42:43,836
Loberto, my friend.
853
00:42:44,440 --> 00:42:45,395
Excuse me.
854
00:42:45,800 --> 00:42:48,155
I have brought my sis here today
855
00:42:48,520 --> 00:42:49,236
and introduce them to you.
856
00:42:49,600 --> 00:42:50,555
This is Ting.
857
00:42:50,760 --> 00:42:51,795
- Hello!
- Hello!
858
00:42:53,080 --> 00:42:55,036
Lin Lin! Jennifer!
859
00:42:55,760 --> 00:42:56,875
Many times you come here?
860
00:42:58,840 --> 00:43:00,159
Several times a week.
861
00:43:01,920 --> 00:43:03,558
I will be back soon, bye.
862
00:43:06,840 --> 00:43:07,989
Happy Birthday! Oh, no...
863
00:43:08,160 --> 00:43:09,388
Happy New Year!
864
00:43:09,760 --> 00:43:10,875
What about a New Year's kiss in advance?
865
00:43:11,080 --> 00:43:11,990
No...
866
00:43:12,320 --> 00:43:13,070
Come on.
867
00:43:13,320 --> 00:43:14,833
Sam... no...
868
00:43:15,080 --> 00:43:15,990
Let's get wet!
869
00:43:16,320 --> 00:43:17,150
You are so naughty.
870
00:43:17,520 --> 00:43:18,350
Your wife is here.
871
00:43:18,520 --> 00:43:20,112
You used to be so indecent.
872
00:43:20,400 --> 00:43:22,755
It's good that my wife is here,
I don't have to be sneaking around.
873
00:43:23,040 --> 00:43:24,155
Right, you better tell me.
874
00:43:24,400 --> 00:43:26,391
He used to be so indecent.
875
00:43:26,640 --> 00:43:28,358
You better go home and watch TV then.
876
00:43:28,920 --> 00:43:29,909
- Come on.
- OK.
877
00:43:30,120 --> 00:43:31,599
I went to look for friends.
878
00:43:31,920 --> 00:43:32,796
Drink with you to come back a little later.
879
00:43:33,040 --> 00:43:34,758
- OK?
- Of course not...
880
00:43:35,440 --> 00:43:36,919
I'm back.
881
00:43:37,320 --> 00:43:38,719
Just wiping the sweat, madam.
882
00:43:40,160 --> 00:43:42,628
Hey, you always come here?
I haven't seen you before.
883
00:43:42,880 --> 00:43:43,995
Not bad.
884
00:43:44,560 --> 00:43:46,357
If it's not Leslie, I would like to woo her.
885
00:43:46,720 --> 00:43:47,550
What's your name?
886
00:43:47,760 --> 00:43:48,715
Luke, Luke Nam.
887
00:43:48,840 --> 00:43:49,750
What?
888
00:43:50,000 --> 00:43:50,716
Luke Nam.
889
00:43:51,040 --> 00:43:52,632
Luke Nam?
890
00:43:52,800 --> 00:43:53,596
Milk.
891
00:43:53,920 --> 00:43:54,670
Check him out.
892
00:43:55,080 --> 00:43:56,115
Me?
893
00:43:56,680 --> 00:43:58,557
I only like mature ones.
894
00:44:01,280 --> 00:44:03,430
Come on.
895
00:44:16,320 --> 00:44:17,958
What did you stop? Hurry up.
896
00:44:18,200 --> 00:44:20,077
Jennifer, come on. Sit over here...
897
00:44:20,360 --> 00:44:22,191
No! Just squeeze a bit.
898
00:44:22,400 --> 00:44:24,118
- Excuse me.
- Excuse me...
899
00:44:24,800 --> 00:44:27,678
You really came so early.
900
00:44:28,000 --> 00:44:30,036
You showed up 5 minutes before the countdown.
901
00:44:30,320 --> 00:44:31,514
OK, I will drink with you.
902
00:44:35,280 --> 00:44:37,396
I'm going out to get some fresh air,
it's stuffy here.
903
00:44:50,840 --> 00:44:52,671
Let me... come on.
904
00:44:52,800 --> 00:44:54,916
You sure?
905
00:44:56,520 --> 00:44:58,511
Otherwise, I will drink up all the wines here.
906
00:44:58,800 --> 00:45:00,392
And you have to be with me forever,
to be my slave.
907
00:45:00,680 --> 00:45:01,590
Bastard.
908
00:45:02,000 --> 00:45:02,671
Jennifer, it's you?
909
00:45:02,840 --> 00:45:04,159
Jennifer!
910
00:45:04,560 --> 00:45:05,151
Hi!
911
00:45:05,360 --> 00:45:06,588
Jennifer!
912
00:45:08,800 --> 00:45:09,869
Sorry.
913
00:45:10,080 --> 00:45:11,638
What for?
914
00:45:12,840 --> 00:45:15,149
Sorry it's not OK, you knocked over my wine.
915
00:45:15,600 --> 00:45:16,794
You have to be with me forever.
916
00:45:17,800 --> 00:45:18,755
Really?
917
00:45:20,880 --> 00:45:21,710
I'm Leslie.
918
00:45:21,920 --> 00:45:22,557
Jennifer.
919
00:45:22,800 --> 00:45:24,074
Jennifer, nice to meet you.
920
00:45:24,280 --> 00:45:24,951
Nice to meet you!
921
00:45:25,280 --> 00:45:26,872
I will curse on you.
922
00:45:28,120 --> 00:45:31,192
Curse on you...
923
00:45:59,360 --> 00:46:00,315
Condom?
924
00:46:00,600 --> 00:46:02,716
I don't have that at home.
925
00:46:03,000 --> 00:46:04,274
I rarely try one night stand.
926
00:46:04,400 --> 00:46:05,515
Sorry.
927
00:46:14,680 --> 00:46:18,514
Everybody in the house ready to count down?
928
00:46:20,600 --> 00:46:23,592
I want everyone to have your wine in your hand.
929
00:46:23,840 --> 00:46:26,513
And grab your lover with the other hand.
930
00:46:28,800 --> 00:46:31,951
2010 is coming, after the count down...
931
00:46:32,280 --> 00:46:35,078
You and your lover will have a kiss.
932
00:46:38,720 --> 00:46:42,030
If you don't have a lover,
see if you are lucky enough
933
00:46:42,280 --> 00:46:45,670
to kiss the one next to you after the count down.
934
00:46:51,200 --> 00:46:52,315
Come on! Ten...
935
00:46:52,600 --> 00:46:53,749
Nine...
936
00:46:54,560 --> 00:46:55,834
Eight...
937
00:46:56,560 --> 00:46:57,959
Seven...
938
00:46:58,440 --> 00:46:59,634
Six...
939
00:47:00,080 --> 00:47:01,069
Five...
940
00:47:01,680 --> 00:47:02,795
Four...
941
00:47:03,240 --> 00:47:04,355
Three...
942
00:47:04,840 --> 00:47:05,955
Two...
943
00:47:06,440 --> 00:47:07,919
One...
944
00:47:08,160 --> 00:47:11,709
Happy New Year!
945
00:47:45,840 --> 00:47:46,590
Condom?
946
00:47:46,760 --> 00:47:47,556
I don't have.
947
00:47:47,760 --> 00:47:49,318
No...
948
00:47:49,880 --> 00:47:51,279
- No!
- Why?
949
00:47:51,840 --> 00:47:53,273
What do you think I am?
950
00:47:53,560 --> 00:47:54,754
What do I think you are?
951
00:47:55,040 --> 00:47:56,951
I'm not those rich guys you had before.
952
00:47:57,240 --> 00:47:58,753
Never thought that you would say
something like this.
953
00:48:01,000 --> 00:48:02,433
Take your doll and get the hell out!
954
00:48:13,400 --> 00:48:15,038
I haven't introduced myself.
955
00:48:15,160 --> 00:48:16,639
In fact, I'm a lawyer.
956
00:48:16,960 --> 00:48:17,790
This is my name card...
957
00:48:18,000 --> 00:48:19,274
It's OK.
958
00:48:19,640 --> 00:48:21,870
But it's not that old like Jacky said.
959
00:48:22,600 --> 00:48:24,352
I gotta go, Happy New Year.
960
00:48:28,160 --> 00:48:28,956
How's it?
961
00:48:29,240 --> 00:48:30,639
Look at this one, French.
962
00:48:31,040 --> 00:48:32,519
- Look...
- Just so-so.
963
00:48:32,680 --> 00:48:33,510
It's OK.
964
00:48:33,720 --> 00:48:34,391
How about this one?
965
00:48:34,800 --> 00:48:35,789
They already got some preys
966
00:48:36,240 --> 00:48:38,310
but you are eating alone, loser.
967
00:48:38,920 --> 00:48:40,433
Maybe...
968
00:48:41,200 --> 00:48:42,315
You and I...
969
00:48:42,880 --> 00:48:44,518
No kidding.
970
00:48:44,720 --> 00:48:45,391
Maybe I couldn't take that too.
971
00:48:45,640 --> 00:48:46,277
I'm starving. Order some food.
972
00:48:46,520 --> 00:48:47,350
Hi!
973
00:48:47,720 --> 00:48:48,596
Happy New Year.
974
00:48:49,440 --> 00:48:51,112
Did it?
975
00:48:51,680 --> 00:48:53,238
Your hair is still wet, what a pity.
976
00:48:53,520 --> 00:48:54,999
It's raining heavily.
977
00:48:55,200 --> 00:48:56,315
It's a big one.
978
00:48:56,960 --> 00:48:59,838
Good buddy, it'd be tough for you
coming here to join us.
979
00:49:00,120 --> 00:49:02,076
You are my real buddy though, setting me up.
980
00:49:02,320 --> 00:49:03,594
It's big though.
981
00:49:04,520 --> 00:49:05,635
Excuse me...
982
00:49:08,120 --> 00:49:08,870
Hi.
983
00:49:09,240 --> 00:49:10,355
Hi!
984
00:49:10,760 --> 00:49:11,715
Why are you here?
985
00:49:11,960 --> 00:49:12,836
I'm waiting for you.
986
00:49:13,080 --> 00:49:13,637
Really?
987
00:49:13,840 --> 00:49:15,796
No, I used to come here after that.
988
00:49:16,120 --> 00:49:18,076
Where's your friend?
989
00:49:19,120 --> 00:49:21,714
I don't know where he is.
990
00:49:21,960 --> 00:49:23,313
They are my friends.
991
00:49:23,640 --> 00:49:24,550
- Hi!
- Hello!
992
00:49:24,840 --> 00:49:27,274
They are back from Germany for vacation.
993
00:49:27,640 --> 00:49:29,039
Lan Kwai Fong is really famous.
994
00:49:29,280 --> 00:49:30,872
Would you like to join us?
995
00:49:31,120 --> 00:49:32,189
OK, where?
996
00:49:36,720 --> 00:49:37,391
Where's your girlfriend?
997
00:49:37,640 --> 00:49:38,436
She left.
998
00:49:38,800 --> 00:49:39,630
That's good.
999
00:49:39,880 --> 00:49:40,756
Happy hour!
1000
00:49:41,200 --> 00:49:42,315
Have to eat.
1001
00:49:43,000 --> 00:49:44,069
You are not drunk though?
1002
00:49:45,520 --> 00:49:47,033
No... Stop that...
1003
00:49:47,240 --> 00:49:48,992
You guys stop that!
1004
00:49:50,120 --> 00:49:51,997
You would be doomed for once...
1005
00:49:53,320 --> 00:49:55,356
And. So bad.
1006
00:49:56,120 --> 00:49:57,348
What's up, pal?
1007
00:49:57,760 --> 00:49:59,273
Let's have a chat.
1008
00:49:59,560 --> 00:50:00,549
It's OK.
1009
00:50:01,000 --> 00:50:01,910
It's not the first time though.
1010
00:50:02,120 --> 00:50:04,588
What? You're serious this time?
1011
00:50:05,040 --> 00:50:07,395
I hope she would never bump into
a bastard like me.
1012
00:50:09,840 --> 00:50:11,193
Listen...
1013
00:50:11,560 --> 00:50:13,755
Just forget it...
1014
00:50:14,280 --> 00:50:16,396
It's New Year. Happy New Year.
1015
00:51:55,040 --> 00:51:57,349
I don't know the soundproof is so bad.
1016
00:52:05,520 --> 00:52:06,589
You...
1017
00:52:06,960 --> 00:52:08,279
I wanna be more comfy...
1018
00:52:08,640 --> 00:52:10,119
so I'm wearing your shirt.
1019
00:52:10,320 --> 00:52:11,389
You won't mind though?
1020
00:52:11,680 --> 00:52:12,669
I won't.
1021
00:52:13,400 --> 00:52:14,435
Well, it's New Year...
1022
00:52:14,800 --> 00:52:16,552
I haven't said Happy New Year to you.
1023
00:52:16,960 --> 00:52:18,109
Happy New Year!
1024
00:52:19,080 --> 00:52:19,956
Happy New Year!
1025
00:52:20,160 --> 00:52:22,390
What's your wish in the coming year?
1026
00:52:23,160 --> 00:52:25,071
I haven't thought about that.
1027
00:52:25,280 --> 00:52:26,315
No?
1028
00:52:28,000 --> 00:52:29,149
In fact...
1029
00:52:29,880 --> 00:52:31,791
I do wish that
1030
00:52:32,400 --> 00:52:34,391
I could have a boyfriend
1031
00:52:34,960 --> 00:52:36,359
like you.
1032
00:52:39,440 --> 00:52:41,431
It's so noisy here, maybe...
1033
00:52:41,880 --> 00:52:43,359
you should go home and have a good rest.
1034
00:52:46,840 --> 00:52:49,832
I think, you will find a good guy.
1035
00:53:03,960 --> 00:53:06,599
91 Days Later
1036
00:53:16,240 --> 00:53:17,832
Never saw such an ugly rabbit.
1037
00:53:18,000 --> 00:53:18,671
You?
1038
00:53:18,880 --> 00:53:19,676
What?
1039
00:53:19,960 --> 00:53:22,110
Isn't it great to hold a pet party on birthday?
1040
00:53:22,520 --> 00:53:24,954
You are all animals.
1041
00:53:32,120 --> 00:53:32,791
What's going on?
1042
00:53:33,040 --> 00:53:33,711
Looks great?
1043
00:53:34,000 --> 00:53:36,230
Aren't you trying to be the market manager?
1044
00:53:36,520 --> 00:53:39,193
There's a great chance today.
Let me introduce you to a big shot.
1045
00:53:39,440 --> 00:53:40,998
Don't think about that now. Look at your back...
1046
00:53:41,240 --> 00:53:43,595
Which one do you like?
1047
00:53:43,880 --> 00:53:44,869
It's OK if you don't like that.
1048
00:53:45,200 --> 00:53:49,034
Find again... a lot!
1049
00:53:50,160 --> 00:53:52,594
The birthday party has arrived.
1050
00:53:54,280 --> 00:53:55,952
Thank you guys. Thanks for coming.
1051
00:53:56,640 --> 00:53:57,595
- Happy birthday.
- How you doing, birthday kid.
1052
00:53:58,240 --> 00:53:59,673
Good. Thank you.
1053
00:53:59,960 --> 00:54:00,995
Leslie.
1054
00:54:02,160 --> 00:54:03,513
So cute.
1055
00:54:03,720 --> 00:54:06,518
This is the GM of our group, Mr. Lam.
1056
00:54:06,720 --> 00:54:09,792
Steven is the top salesman of our department.
1057
00:54:10,240 --> 00:54:11,229
Just call me Leslie.
1058
00:54:11,440 --> 00:54:14,557
He breaks the highest record for the commission.
1059
00:54:14,880 --> 00:54:15,869
Nice to meet you, man.
1060
00:54:16,160 --> 00:54:16,990
Nice to meet you.
1061
00:54:17,200 --> 00:54:19,395
Leslie, you...
1062
00:54:19,840 --> 00:54:20,909
look so familiar.
1063
00:54:21,200 --> 00:54:22,349
That's not the way to woo me.
1064
00:54:22,720 --> 00:54:23,869
You have to get promoted, got it?
1065
00:54:24,160 --> 00:54:25,673
Today is my birthday, I just got off from plane...
1066
00:54:25,920 --> 00:54:27,717
I went to get changed and came here to join you.
1067
00:54:28,160 --> 00:54:28,876
Have fun.
1068
00:54:32,280 --> 00:54:33,599
Jennifer?
1069
00:54:34,200 --> 00:54:35,679
Steven, how coincident?
1070
00:54:35,920 --> 00:54:36,750
Haven't seen you for long.
1071
00:54:37,080 --> 00:54:37,796
Yes.
1072
00:54:38,040 --> 00:54:40,031
Sorry about last time.
1073
00:54:42,280 --> 00:54:44,748
I don't have a good memory.
1074
00:54:45,920 --> 00:54:49,071
How coincident!
You came here for the birthday party?
1075
00:54:49,240 --> 00:54:49,990
Yes.
1076
00:54:50,560 --> 00:54:51,549
You too?
1077
00:54:51,760 --> 00:54:52,715
Yes.
1078
00:54:53,360 --> 00:54:55,590
Are you trying to be the frog princess?
1079
00:54:55,840 --> 00:54:57,637
Yeah, you know...
1080
00:54:57,960 --> 00:54:59,632
I love frog princess the most.
1081
00:55:04,360 --> 00:55:06,669
I have to go to the washroom.
1082
00:55:07,520 --> 00:55:08,316
See you later.
1083
00:55:09,560 --> 00:55:10,436
See you.
1084
00:55:27,920 --> 00:55:28,557
Ladies and gentlemen...
1085
00:55:28,880 --> 00:55:30,711
Aren't you disguising as a rabbit, so green?
1086
00:55:31,000 --> 00:55:32,274
It's frog.
1087
00:55:33,320 --> 00:55:34,355
Aren't you happy?
1088
00:55:34,640 --> 00:55:36,517
Yes.
1089
00:55:38,440 --> 00:55:39,759
What are you doing?
1090
00:55:40,000 --> 00:55:42,912
Here comes our birthday boy, Leslie!
1091
00:55:43,720 --> 00:55:46,029
Leslie...
1092
00:55:46,360 --> 00:55:47,759
He's the real frog prince.
1093
00:55:48,040 --> 00:55:50,110
You, just a copy one.
1094
00:55:50,400 --> 00:55:53,790
Thanks for coming to my birthday party!
1095
00:55:55,880 --> 00:55:56,312
Go away!
1096
00:55:56,600 --> 00:55:57,350
You are so green?
1097
00:55:57,520 --> 00:55:58,077
Cut the cake!
1098
00:55:58,280 --> 00:56:00,635
Before cutting the cake,
I have something important to announce.
1099
00:56:00,920 --> 00:56:02,592
I used to spend my birthday with
you guys every year.
1100
00:56:02,800 --> 00:56:06,236
This year, I would like to cut the cake
with a special guest.
1101
00:56:06,640 --> 00:56:11,839
My friend, Jennifer.
1102
00:56:25,200 --> 00:56:27,430
Leslie...
1103
00:56:33,360 --> 00:56:34,759
Thank you!
1104
00:56:41,280 --> 00:56:44,158
You'd throw away your phone.
You didn't answer my call.
1105
00:56:44,520 --> 00:56:45,999
I have been waiting for an important call.
1106
00:56:46,200 --> 00:56:47,713
During the football match, Belinda called me.
1107
00:56:48,000 --> 00:56:48,910
She said Gong had a stroke.
1108
00:56:51,960 --> 00:56:52,756
Sean!
1109
00:56:54,160 --> 00:56:54,831
How is it?
1110
00:56:55,040 --> 00:56:56,758
Madam said Gong's ex-wife passed away.
1111
00:56:56,960 --> 00:56:58,598
Gong drank too much and passed out.
1112
00:57:01,280 --> 00:57:02,315
Gong...
1113
00:57:04,800 --> 00:57:07,075
Belinda, I'm OK.
1114
00:57:07,440 --> 00:57:08,998
Let me talk to my friends.
1115
00:57:09,200 --> 00:57:10,189
OK.
1116
00:57:16,280 --> 00:57:17,429
Gong, how are you?
1117
00:57:19,560 --> 00:57:22,233
Madam, am I dead already?
1118
00:57:22,560 --> 00:57:23,913
Ox-Head and Horse-Face are with me.
1119
00:57:24,080 --> 00:57:25,593
You nuts! Touchwood.
1120
00:57:25,760 --> 00:57:27,193
Can't you mind your words?
1121
00:57:28,160 --> 00:57:30,310
You are speaking like an old woman.
1122
00:57:31,240 --> 00:57:35,313
You are still young. You are still a little girl.
1123
00:57:38,760 --> 00:57:40,876
You wouldn't know what would happen tomorrow.
1124
00:57:41,280 --> 00:57:44,590
You better do whatever you want to
1125
00:57:44,880 --> 00:57:47,030
when you are still young, got it?
1126
00:57:47,240 --> 00:57:49,629
You have to do your best.
1127
00:57:49,920 --> 00:57:52,275
You have to play hard.
1128
00:57:52,600 --> 00:57:55,239
Just kiss whoever you want to.
1129
00:57:56,720 --> 00:57:59,188
Gong can still talk the hell out, he should be OK.
1130
00:58:01,120 --> 00:58:03,839
Yeah, he seems OK.
1131
00:58:04,120 --> 00:58:05,269
Just go back to the store, OK?
1132
00:58:05,560 --> 00:58:06,356
What are you gonna play?
1133
00:58:06,680 --> 00:58:08,318
You are almost dying, you know that?
1134
00:58:09,000 --> 00:58:11,958
I'm not going. You take my place.
1135
00:58:12,400 --> 00:58:14,231
Play the hell out.
1136
00:58:14,520 --> 00:58:15,953
Go, go back to the store.
1137
00:58:16,200 --> 00:58:17,394
Go.
1138
00:58:33,880 --> 00:58:34,790
How is it?
1139
00:58:35,080 --> 00:58:36,149
Heard that Gong is in hospital.
1140
00:58:36,680 --> 00:58:38,352
It's OK.
1141
00:58:38,920 --> 00:58:39,716
That's life...
1142
00:58:39,880 --> 00:58:41,996
if we want to do something, we better do it now.
1143
00:58:47,160 --> 00:58:48,354
You recognize me?
1144
00:58:48,560 --> 00:58:49,675
No.
1145
00:58:50,960 --> 00:58:52,871
On the first day this year...
1146
00:58:53,640 --> 00:58:55,119
I won't go back for the second time.
1147
00:58:59,600 --> 00:59:00,635
I don't remember you.
1148
00:59:03,520 --> 00:59:04,157
Little girl.
1149
00:59:04,440 --> 00:59:06,556
Everyone in Lan Kwai Fong knows that
you will have sex with anyone.
1150
00:59:08,880 --> 00:59:09,835
Let go.
1151
00:59:10,160 --> 00:59:11,115
Let go...
1152
00:59:11,400 --> 00:59:12,230
Stop...
1153
00:59:18,240 --> 00:59:20,390
- Stop that! Stop that!
- Let him go!
1154
00:59:20,600 --> 00:59:21,430
Stop that!
1155
00:59:21,720 --> 00:59:23,711
Stop...
1156
00:59:24,320 --> 00:59:26,629
Stop...
1157
00:59:35,440 --> 00:59:36,953
Jacky!
1158
00:59:40,920 --> 00:59:43,070
Sir, it's obvious that who gets hurt.
1159
00:59:43,280 --> 00:59:44,554
It's beating up for no reason.
1160
00:59:44,800 --> 00:59:45,994
- ID, please.
- My face hurts...
1161
00:59:46,200 --> 00:59:47,269
I need to go to hospital.
1162
00:59:48,080 --> 00:59:49,308
What's your name?
1163
00:59:49,640 --> 00:59:50,516
John Yi.
1164
00:59:50,720 --> 00:59:51,755
Chinese?
1165
00:59:52,840 --> 00:59:55,718
Yi Siu Bin.
1166
01:00:01,920 --> 01:00:04,593
8 Days Later
1167
01:00:04,840 --> 01:00:06,114
Madam, please hurry.
1168
01:00:06,400 --> 01:00:07,753
They are so horny.
1169
01:00:07,960 --> 01:00:08,790
Quick...
1170
01:00:09,000 --> 01:00:10,911
I have checked,
1171
01:00:11,280 --> 01:00:13,396
all the best local chicks are here.
1172
01:00:13,680 --> 01:00:15,796
Right, the chicks outside are great.
1173
01:00:16,000 --> 01:00:18,912
Otherwise, I won't bring you guys here.
1174
01:00:19,360 --> 01:00:20,713
I always tell him that...
1175
01:00:21,200 --> 01:00:22,679
I like the kind of guy like you.
1176
01:00:22,920 --> 01:00:24,319
No need to say.
1177
01:00:25,240 --> 01:00:27,629
Boss, the ladies are here.
1178
01:00:27,880 --> 01:00:28,437
Hello!
1179
01:00:28,720 --> 01:00:30,312
Bibi, Apple, Cat.
1180
01:00:30,560 --> 01:00:31,754
Mavis.
1181
01:00:32,440 --> 01:00:33,555
Hello!
1182
01:00:34,200 --> 01:00:35,679
Mavis?
1183
01:00:37,200 --> 01:00:37,916
What are you doing here?
1184
01:00:38,160 --> 01:00:38,990
Let go!
1185
01:00:39,240 --> 01:00:40,150
I'm asking what you are doing here!
1186
01:00:40,440 --> 01:00:41,555
Why you have to be a hooker?
1187
01:00:41,880 --> 01:00:42,630
Did your friend teach you that?
1188
01:00:42,880 --> 01:00:43,869
Bullshit!
1189
01:00:44,240 --> 01:00:44,752
Boss...
1190
01:00:45,040 --> 01:00:46,598
None of your business, get lost!
1191
01:00:47,720 --> 01:00:48,516
Look at you.
1192
01:00:48,720 --> 01:00:50,438
That's none of your business!
1193
01:00:50,800 --> 01:00:51,915
We are not related at all.
1194
01:00:52,200 --> 01:00:53,076
You can't be a hooker anyway.
1195
01:00:53,320 --> 01:00:54,196
Go to hell!
1196
01:00:54,400 --> 01:00:56,834
You do care about me or you feel pity for me?
1197
01:00:57,120 --> 01:00:57,870
Have you ever cared about though?
1198
01:00:58,560 --> 01:01:00,391
Do you know what I did for you?
1199
01:01:03,800 --> 01:01:05,791
Why you have to do that?
1200
01:01:07,600 --> 01:01:09,556
Is it worth doing that?
1201
01:01:09,800 --> 01:01:11,119
What did I do wrong?
1202
01:01:11,560 --> 01:01:12,993
Why did he dump me...
1203
01:01:13,200 --> 01:01:13,996
I just got this.
1204
01:01:14,320 --> 01:01:15,958
Just use sanitary napkin instead.
1205
01:01:16,200 --> 01:01:17,713
It hurts...
1206
01:01:18,280 --> 01:01:20,999
Even a hooker would do anything for me.
1207
01:01:21,320 --> 01:01:22,958
What have you done for me?
1208
01:01:23,680 --> 01:01:25,955
Our child... I already got abortion.
1209
01:01:26,240 --> 01:01:27,673
Don't you know that?
1210
01:01:29,400 --> 01:01:30,719
- Come with me.
- No!
1211
01:01:30,920 --> 01:01:32,194
- Come with me!
- Let go...
1212
01:01:32,600 --> 01:01:33,510
It's better talk outside.
1213
01:01:33,800 --> 01:01:34,391
- Come with me!
- Let go...
1214
01:01:35,040 --> 01:01:35,916
- Do your work!
- Let go...
1215
01:01:36,120 --> 01:01:37,269
- Jacky!
- Jacky...
1216
01:01:37,440 --> 01:01:38,873
Have a nice talk...
1217
01:01:41,840 --> 01:01:43,239
Are you alright?
1218
01:01:46,400 --> 01:01:47,150
Friend...
1219
01:01:47,600 --> 01:01:50,319
It's OK, friend...
1220
01:01:51,360 --> 01:01:52,349
Are you alright?
1221
01:01:53,000 --> 01:01:54,069
Wrap that up.
1222
01:01:59,680 --> 01:02:01,750
I know what you wanna say, I'm a bastard.
1223
01:02:02,000 --> 01:02:02,955
I'm a bastard...
1224
01:02:03,120 --> 01:02:05,680
I'm a bastard!...
1225
01:02:20,160 --> 01:02:21,878
- Jacky.
- Hi.
1226
01:02:22,160 --> 01:02:23,513
Why are you here alone? Why don't you go dancing?
1227
01:02:23,760 --> 01:02:24,670
I don't want to.
1228
01:02:25,160 --> 01:02:26,149
I am supposed to meet my friend...
1229
01:02:26,400 --> 01:02:29,676
As my friend comes, I will check you guys out, OK?
1230
01:02:30,040 --> 01:02:30,916
That's what you said.
1231
01:02:31,120 --> 01:02:31,916
Remember to come for us.
1232
01:02:32,080 --> 01:02:32,956
Remember.
1233
01:02:33,200 --> 01:02:33,871
- Bye.
- Bye.
1234
01:02:34,040 --> 01:02:35,234
Bye.
1235
01:02:41,200 --> 01:02:42,269
Wait, I have to take a call.
1236
01:02:42,520 --> 01:02:43,430
OK.
1237
01:02:43,680 --> 01:02:44,396
Hello?
1238
01:02:44,720 --> 01:02:45,869
Nana, where are you?
1239
01:02:46,120 --> 01:02:47,872
Well, I have something to talk to my friend.
1240
01:02:48,080 --> 01:02:50,514
I will come back for you, is it OK?
1241
01:02:51,080 --> 01:02:51,751
OK.
1242
01:02:51,960 --> 01:02:52,836
Bye.
1243
01:02:53,560 --> 01:02:54,754
Bye.
1244
01:03:00,880 --> 01:03:02,632
This way, please.
1245
01:03:03,040 --> 01:03:04,996
Welcome!
1246
01:03:05,520 --> 01:03:07,511
Thanks for coming!
1247
01:03:08,400 --> 01:03:10,755
What did you order?
It'd taste better with more green onion.
1248
01:03:11,360 --> 01:03:12,156
Whatever.
1249
01:03:12,320 --> 01:03:14,117
No, we need to share the table with others.
1250
01:03:14,360 --> 01:03:17,193
Only 200 orders for a day.
1251
01:03:17,400 --> 01:03:18,116
Thanks.
1252
01:03:18,320 --> 01:03:20,231
Welcome!
1253
01:03:20,680 --> 01:03:22,557
Thanks for coming!
1254
01:03:30,720 --> 01:03:31,630
How coincident!
1255
01:03:31,840 --> 01:03:33,512
Yeah, how coincident!
1256
01:03:33,720 --> 01:03:34,596
You know each other?
1257
01:03:34,800 --> 01:03:36,916
My boss, Leslie, Jennifer.
1258
01:03:37,120 --> 01:03:37,757
- Hello.
- Hello.
1259
01:03:38,000 --> 01:03:38,716
I'm Nana.
1260
01:03:39,000 --> 01:03:39,830
Hi, nice to meet you!
1261
01:03:40,000 --> 01:03:40,716
Nice to meet you!
1262
01:03:40,920 --> 01:03:42,353
I envy you, your girlfriend is so beautiful.
1263
01:03:42,600 --> 01:03:43,510
Thank you!
1264
01:03:44,760 --> 01:03:46,671
First time coming here?
1265
01:03:46,920 --> 01:03:48,353
Jennifer said the noodle here is great.
1266
01:03:48,720 --> 01:03:49,914
So I bring her here.
1267
01:03:50,120 --> 01:03:51,314
Me too.
1268
01:03:55,000 --> 01:03:56,911
This is Butao King, Black King.
1269
01:03:57,440 --> 01:03:58,429
Wait, rub a bit.
1270
01:03:58,720 --> 01:03:59,994
Germs are terrible.
1271
01:04:01,680 --> 01:04:05,309
Your boyfriend is so nice, it's good for you.
1272
01:04:06,040 --> 01:04:09,555
Yeah, Leslie is so gentleman.
1273
01:04:09,920 --> 01:04:12,036
He's very nice to every girl.
1274
01:04:12,400 --> 01:04:15,517
Of course, women are meant to be treasured.
1275
01:04:15,800 --> 01:04:17,199
I should be nice to them.
1276
01:04:18,640 --> 01:04:19,277
Want sesame?
1277
01:04:19,520 --> 01:04:20,999
Red King for mister, Green King for miss.
1278
01:04:21,160 --> 01:04:22,149
Thanks.
1279
01:04:25,840 --> 01:04:27,353
This doll is so cute.
1280
01:04:27,720 --> 01:04:29,676
Yeah, he gave it to me.
1281
01:04:34,000 --> 01:04:36,673
Your ring is so big.
1282
01:04:37,320 --> 01:04:38,594
Engagement ring?
1283
01:04:39,720 --> 01:04:40,630
Yes.
1284
01:04:42,560 --> 01:04:44,710
What's up to you? So disgusting.
1285
01:04:45,080 --> 01:04:46,559
Don't be rush. No need to find.
1286
01:04:47,000 --> 01:04:47,671
I gotta go.
1287
01:04:47,920 --> 01:04:49,672
What's up? I'm not done yet.
1288
01:04:49,960 --> 01:04:51,837
- It's hard to queue up here...
- Let's go.
1289
01:04:52,120 --> 01:04:53,678
It's takes long in the queue, I haven't done yet.
1290
01:04:53,960 --> 01:04:55,757
I'm still eating.
1291
01:04:58,360 --> 01:04:59,429
Good?
1292
01:05:00,120 --> 01:05:02,634
Very nice...
1293
01:05:05,920 --> 01:05:08,639
12 Days Later
1294
01:05:26,040 --> 01:05:27,393
Hi! Hello!
1295
01:05:27,760 --> 01:05:28,988
Let me introduce my sis to you.
1296
01:05:29,240 --> 01:05:31,071
Cat and Ciwi.
1297
01:05:31,320 --> 01:05:32,799
- Hello...
- Nice to meet you.
1298
01:05:57,960 --> 01:06:00,076
Hey, why are you sitting here alone?
1299
01:06:00,320 --> 01:06:01,196
Can you listen the sound?
1300
01:06:01,440 --> 01:06:03,749
Didn't you see I have been
waiting for you outside?
1301
01:06:03,920 --> 01:06:04,989
What are you doing?
1302
01:06:05,640 --> 01:06:07,437
I wanna drink, you go and have fun.
1303
01:06:08,280 --> 01:06:09,269
It can't be without you.
1304
01:06:09,520 --> 01:06:10,635
I can't handle that alone.
1305
01:06:10,840 --> 01:06:12,273
Hold it for me, come with me.
1306
01:06:12,560 --> 01:06:14,073
Dare you say we are buddies.
1307
01:06:14,520 --> 01:06:16,272
You guys just go ahead, OK?
1308
01:06:16,520 --> 01:06:17,509
Just enjoy yourself.
1309
01:06:17,800 --> 01:06:18,789
You guys go ahead, come on.
1310
01:06:19,080 --> 01:06:20,752
You coax him though.
1311
01:06:22,920 --> 01:06:24,069
What's up?
1312
01:06:24,680 --> 01:06:26,716
You still mind that?
1313
01:06:27,120 --> 01:06:29,998
It's not your fault, don't feel guilty for that.
1314
01:06:34,960 --> 01:06:36,996
Leave me alone, I don't wanna play.
1315
01:06:38,840 --> 01:06:39,875
You go ahead.
1316
01:06:40,600 --> 01:06:41,635
OK.
1317
01:06:46,720 --> 01:06:48,119
- Suit yourself.
- Thanks.
1318
01:06:48,320 --> 01:06:49,275
Come on.
1319
01:07:03,880 --> 01:07:05,871
Steven, Steven, Steven.
1320
01:07:08,400 --> 01:07:10,038
I did pick the right one.
1321
01:07:10,560 --> 01:07:11,788
Great party.
1322
01:07:12,600 --> 01:07:13,430
Thank you, so much!
1323
01:07:13,640 --> 01:07:14,231
Cheer!
1324
01:07:14,640 --> 01:07:15,277
Thank you.
1325
01:07:18,000 --> 01:07:20,560
Cheer... Cheer!
1326
01:07:24,160 --> 01:07:25,878
No one will be at home tonight.
1327
01:07:26,200 --> 01:07:27,633
You guys come to have a drink.
1328
01:07:28,040 --> 01:07:29,393
I will get the wine.
1329
01:07:30,840 --> 01:07:31,636
Cute?
1330
01:07:31,800 --> 01:07:32,357
Pretty good.
1331
01:07:37,880 --> 01:07:38,357
How is it?
1332
01:07:38,520 --> 01:07:40,670
Didn't you say you are not in the mood? Come on.
1333
01:07:42,200 --> 01:07:43,633
I just want to talk to you.
1334
01:07:44,160 --> 01:07:45,115
What did you say?
1335
01:07:45,320 --> 01:07:46,355
You should know what you are doing.
1336
01:07:47,320 --> 01:07:49,231
You should be responsible to yourself and others.
1337
01:07:50,360 --> 01:07:53,397
Don't hang out with those little girls.
1338
01:07:53,920 --> 01:07:56,150
It's OK, just chatting.
1339
01:07:56,280 --> 01:07:56,871
Chatting?
1340
01:07:57,000 --> 01:07:59,434
Trust me.
1341
01:08:03,080 --> 01:08:04,308
I have a good news.
1342
01:08:05,720 --> 01:08:06,755
Are you ready?
1343
01:08:07,240 --> 01:08:08,514
OK.
1344
01:08:08,800 --> 01:08:10,597
You will be sent to Australia
1345
01:08:10,840 --> 01:08:12,512
to take over the market there.
1346
01:08:13,000 --> 01:08:14,274
- Thanks.
- Happy?
1347
01:08:15,280 --> 01:08:16,952
Keep it up, don't let me disappointed, OK?
1348
01:08:17,160 --> 01:08:18,513
- OK.
- All right.
1349
01:08:21,360 --> 01:08:23,794
It'd be tough for your girlfriend, but remember...
1350
01:08:24,040 --> 01:08:25,758
Career is much more important, got it?
1351
01:08:26,720 --> 01:08:28,836
Let's talk about that later, go and have fun.
1352
01:08:32,040 --> 01:08:32,790
I heard that.
1353
01:08:33,000 --> 01:08:34,638
- Bastard.
- What's up?
1354
01:08:35,160 --> 01:08:35,876
You got it.
1355
01:08:36,160 --> 01:08:37,593
A big meal...
1356
01:08:38,400 --> 01:08:39,549
All the best...
1357
01:08:39,800 --> 01:08:41,313
You, all the best, cheers!
1358
01:08:41,600 --> 01:08:42,112
Cheers!
1359
01:08:42,360 --> 01:08:44,635
You guys really...
1360
01:08:44,920 --> 01:08:46,399
top your glass with some drinks.
1361
01:08:46,680 --> 01:08:48,352
Sorry. Sorry, is OK.
1362
01:08:48,600 --> 01:08:49,999
How is it?
1363
01:08:50,200 --> 01:08:51,428
Are you OK?
1364
01:08:57,400 --> 01:08:58,879
Excuse me.
1365
01:09:06,840 --> 01:09:08,432
No one is here.
1366
01:09:11,440 --> 01:09:12,634
Let's have a drink.
1367
01:09:13,000 --> 01:09:15,833
OK, my job today is to drink with others.
1368
01:09:16,120 --> 01:09:17,235
OK.
1369
01:09:24,240 --> 01:09:26,196
Never thought that I would see you here.
1370
01:09:27,520 --> 01:09:28,635
I'm a print model.
1371
01:09:28,840 --> 01:09:31,035
I'm here to take my friend's place today.
1372
01:09:31,360 --> 01:09:32,429
You too?
1373
01:09:34,320 --> 01:09:36,390
Don't think that I will just hang around.
1374
01:09:37,080 --> 01:09:38,991
I used to be quite hard working.
1375
01:09:40,720 --> 01:09:41,675
Right.
1376
01:09:42,320 --> 01:09:43,673
Last time...
1377
01:09:44,360 --> 01:09:45,713
Thanks for saving me.
1378
01:09:47,040 --> 01:09:48,359
Don't mention that.
1379
01:09:48,800 --> 01:09:50,438
Every man will do that.
1380
01:09:51,960 --> 01:09:54,190
I thought you only did that for me.
1381
01:09:55,640 --> 01:09:56,914
Not really...
1382
01:09:57,280 --> 01:09:59,350
I think he deserved to be beaten up last time.
1383
01:10:03,080 --> 01:10:06,356
This one is for your saving me last time.
1384
01:10:10,160 --> 01:10:11,388
And this one is to let you know that...
1385
01:10:11,840 --> 01:10:14,354
I like to take action first.
1386
01:10:59,840 --> 01:11:00,795
Wait.
1387
01:11:01,120 --> 01:11:02,075
How is it?
1388
01:11:02,720 --> 01:11:04,551
I haven't told you my name.
1389
01:11:05,400 --> 01:11:07,038
You want me to call your name
while we are doing it?
1390
01:11:07,280 --> 01:11:09,077
No, I...
1391
01:11:09,280 --> 01:11:11,874
You should at least know who I am.
1392
01:11:13,200 --> 01:11:14,349
Hurry.
1393
01:11:15,240 --> 01:11:16,309
Yi Shiu Bin.
1394
01:12:27,040 --> 01:12:28,439
I don't smoke.
1395
01:12:29,040 --> 01:12:30,439
You are pretty good.
1396
01:12:31,800 --> 01:12:33,677
I was just being wicked.
1397
01:12:34,880 --> 01:12:36,359
You are cute.
1398
01:12:37,040 --> 01:12:39,873
It would be great if we can meet earlier.
1399
01:12:40,320 --> 01:12:42,880
If I tell you that we met before,
do you believe that?
1400
01:12:43,280 --> 01:12:45,236
Are you studying at Kwong Ming College?
1401
01:12:45,520 --> 01:12:47,795
When you were in Form 2,
1402
01:12:48,000 --> 01:12:49,399
your nickname is BoBo?
1403
01:12:51,080 --> 01:12:52,115
How do you know that?
1404
01:12:54,240 --> 01:12:55,195
Thanks.
1405
01:12:58,640 --> 01:13:00,631
At that time,
you have a classmate called Yi Siu Bin.
1406
01:13:00,760 --> 01:13:02,318
He's been having a crush on you.
1407
01:13:03,040 --> 01:13:08,433
You would be my first love, unrequited love...
1408
01:13:08,880 --> 01:13:10,916
I then emigrated furthering my study.
1409
01:13:11,120 --> 01:13:12,712
Then I forgot about that.
1410
01:13:13,600 --> 01:13:16,910
But then I met you at the club.
1411
01:13:17,560 --> 01:13:18,879
I noticed that.
1412
01:13:19,280 --> 01:13:20,838
I haven't changed at all.
1413
01:13:21,440 --> 01:13:24,591
I still love you.
1414
01:13:38,760 --> 01:13:40,910
There's an early flight tomorrow, sleep tight.
1415
01:13:43,160 --> 01:13:44,275
I love you, baby!
1416
01:13:44,440 --> 01:13:45,793
Baby...
1417
01:13:46,440 --> 01:13:46,997
I love you, baby...
1418
01:13:47,200 --> 01:13:48,235
You, shut up!
1419
01:13:48,520 --> 01:13:49,669
- I miss you, Jennifer...
- Shut up!
1420
01:13:49,920 --> 01:13:51,353
I don't wanna talk to you.
1421
01:13:53,680 --> 01:13:55,238
I'm serious this time.
1422
01:13:55,520 --> 01:13:58,273
Yes, as she comes back tomorrow...
1423
01:13:58,760 --> 01:14:01,035
I will resign and live with her...
1424
01:14:01,240 --> 01:14:02,798
I will marry her, then...
1425
01:14:03,000 --> 01:14:04,718
Look at your 12 o'clock position...
1426
01:14:05,040 --> 01:14:06,314
12 o'clock position.
1427
01:14:08,160 --> 01:14:10,230
Right, yes, it's her...
1428
01:14:10,640 --> 01:14:12,631
A, B, C...
1429
01:14:12,960 --> 01:14:14,439
D, F are waiting for you.
1430
01:14:14,840 --> 01:14:16,068
They are waiting for you.
1431
01:14:17,440 --> 01:14:19,874
- No...
- Waiting for you...
1432
01:14:20,240 --> 01:14:22,356
You should be happy for me
if we are buddies, right?
1433
01:14:22,680 --> 01:14:23,635
- We...
- I'm serious.
1434
01:14:24,000 --> 01:14:25,638
I decided not to hang out anymore.
1435
01:14:26,000 --> 01:14:27,797
- Yes!
- Yes!
1436
01:14:28,520 --> 01:14:29,555
Take your last move today.
1437
01:14:29,960 --> 01:14:31,154
Your girlfriend is not here.
1438
01:14:31,560 --> 01:14:33,073
Don't regret... Don't regret...
1439
01:14:33,360 --> 01:14:35,874
No means no!
1440
01:14:50,600 --> 01:14:51,430
Hold on...
1441
01:14:51,720 --> 01:14:53,438
Sorry...
1442
01:14:54,000 --> 01:14:56,355
Keep going... let's move to other place..
1443
01:14:58,360 --> 01:15:00,316
What the hell! Leslie!
1444
01:15:00,680 --> 01:15:02,671
He just fooled around here.
1445
01:15:03,320 --> 01:15:05,072
That's not fair to Jennifer.
1446
01:15:20,200 --> 01:15:21,394
Leslie!
1447
01:15:24,360 --> 01:15:25,839
What's up!
1448
01:15:33,400 --> 01:15:35,914
28 Days Later
1449
01:15:56,600 --> 01:15:57,999
Everybody...
1450
01:15:58,240 --> 01:16:01,277
Let's dance!
1451
01:16:07,760 --> 01:16:10,752
Happy wedding to Sean and Cat.
1452
01:16:22,040 --> 01:16:23,029
Sorry, miss.
1453
01:16:23,320 --> 01:16:24,275
There's a private function here.
1454
01:16:24,560 --> 01:16:25,788
Tell Loberto to come out.
1455
01:16:26,080 --> 01:16:27,513
I wanna talk to him.
1456
01:16:27,720 --> 01:16:28,755
Loberto is not here tonight.
1457
01:16:29,000 --> 01:16:30,194
Maybe you should call him.
1458
01:16:30,520 --> 01:16:31,589
It's wasting my time talking to you, go!
1459
01:16:31,800 --> 01:16:34,030
Wait, didn't you hear what I said?
1460
01:16:34,360 --> 01:16:37,113
I said there's a private function here tonight,
Loberto is not here.
1461
01:16:37,680 --> 01:16:39,591
Don't mess around here, or I will call the police.
1462
01:16:39,880 --> 01:16:41,108
Shit, you are cocky for what?
1463
01:16:41,920 --> 01:16:43,990
Call the police? Try to scare me?
1464
01:16:44,240 --> 01:16:45,434
You will regret for this, punk!
1465
01:16:45,720 --> 01:16:47,233
- Go!
- You will regret for this!
1466
01:16:51,000 --> 01:16:51,716
What?
1467
01:16:51,960 --> 01:16:53,598
The chicks are really something.
1468
01:16:53,920 --> 01:16:55,353
I'm worried about Loberto.
1469
01:16:55,880 --> 01:16:56,756
I told him already.
1470
01:16:56,920 --> 01:16:58,069
By the way...
1471
01:16:58,360 --> 01:17:00,828
Why aren't you drunk on your wedding day?
1472
01:17:01,040 --> 01:17:01,756
Just now...
1473
01:17:01,960 --> 01:17:02,790
Stop pretending.
1474
01:17:03,200 --> 01:17:03,837
Drink!
1475
01:17:12,960 --> 01:17:14,393
Hey!
1476
01:17:16,040 --> 01:17:18,429
Hey, here I am!
1477
01:17:18,640 --> 01:17:19,675
Gong!
1478
01:17:23,280 --> 01:17:26,431
Look at you... Look at you...
1479
01:17:27,000 --> 01:17:29,560
- Gong.
- Look, you are so beautiful.
1480
01:17:29,840 --> 01:17:30,829
You are smart too.
1481
01:17:31,080 --> 01:17:31,876
You know that till now.
1482
01:17:32,320 --> 01:17:33,514
Yeah.
1483
01:17:34,320 --> 01:17:38,438
Have you ever seen anyone
hanging out in a wheelchair?
1484
01:17:39,040 --> 01:17:41,190
Gong!
1485
01:17:42,120 --> 01:17:43,235
Congratulations, Cat!
1486
01:17:43,400 --> 01:17:44,594
Thanks.
1487
01:17:45,720 --> 01:17:47,358
Come on, let's drink with you guys.
1488
01:17:47,600 --> 01:17:48,396
OK, get the wine.
1489
01:17:48,680 --> 01:17:50,159
Hey, doctor said no alcohol.
1490
01:17:50,760 --> 01:17:53,035
Shit, who cares.
1491
01:17:53,200 --> 01:17:54,349
Come on...
1492
01:17:54,680 --> 01:17:56,238
What did you promise me?
1493
01:17:57,600 --> 01:17:59,397
Gong, it's OK.
1494
01:17:59,680 --> 01:18:02,319
We can drink water instead.
1495
01:18:04,680 --> 01:18:07,592
Drink water... Let's drink water.
1496
01:18:15,640 --> 01:18:17,392
Madam, this is water.
1497
01:18:18,080 --> 01:18:19,308
OK?
1498
01:18:20,160 --> 01:18:21,912
- Cheers!
- Cheers!
1499
01:18:22,120 --> 01:18:24,395
Come on, cheers!
1500
01:18:24,720 --> 01:18:27,234
Gong, when did you become a good boy?
1501
01:18:27,440 --> 01:18:30,000
Shit! Don't you think I didn't fight for that?
1502
01:18:30,280 --> 01:18:32,271
I just can't.
1503
01:18:32,960 --> 01:18:35,110
She's been so obedient to for so many years.
1504
01:18:35,400 --> 01:18:38,119
I should pay for that one day.
1505
01:18:38,440 --> 01:18:40,192
You will understand that later.
1506
01:18:41,160 --> 01:18:44,596
Steven, why are you so upset?
1507
01:18:45,840 --> 01:18:49,230
Gong, I don't know
when I could drink with you again?
1508
01:18:49,760 --> 01:18:51,398
What the hell did you say?
1509
01:18:51,680 --> 01:18:54,911
It's not 2012, it's not the end of the day...
1510
01:18:55,280 --> 01:18:57,794
Are you out of your mind?
1511
01:18:58,200 --> 01:19:01,033
Find a girl that you like and she likes you too.
1512
01:19:01,320 --> 01:19:02,435
Like Gong and Sean...
1513
01:19:02,840 --> 01:19:05,115
That would be alright.
1514
01:19:05,800 --> 01:19:07,836
What are you laughing at? Listen to Gong.
1515
01:19:08,080 --> 01:19:09,638
- Cheers!
- Come on...
1516
01:19:09,920 --> 01:19:13,117
- Cheers!
- Cheers!
1517
01:19:15,120 --> 01:19:16,678
That's not the way it goes.
1518
01:19:16,960 --> 01:19:18,393
We haven't played with the bride and groom.
1519
01:19:18,720 --> 01:19:20,551
- Let's play now.
- Yeah.
1520
01:19:20,880 --> 01:19:21,790
How could we let them get off with this?
1521
01:19:22,120 --> 01:19:23,394
- Yeah.
- Go ahead.
1522
01:19:23,720 --> 01:19:24,630
What do you wanna play?
1523
01:19:24,880 --> 01:19:25,790
That's good.
1524
01:19:26,120 --> 01:19:27,394
Cover up Cat's head.
1525
01:19:27,640 --> 01:19:28,914
OK.
1526
01:19:29,160 --> 01:19:32,277
All the guys turn around
and lift up their buttocks.
1527
01:19:33,040 --> 01:19:36,555
Let's play Touch
and tell who is your hubby's buttock?
1528
01:19:36,720 --> 01:19:39,439
This one is uneven, not this one.
1529
01:19:39,680 --> 01:19:42,069
This one... Not this one too...
1530
01:19:42,520 --> 01:19:44,033
How about this one? Is it this one?
1531
01:19:44,440 --> 01:19:45,589
Wait.
1532
01:19:45,920 --> 01:19:49,037
It's pointed, round...
1533
01:19:49,160 --> 01:19:50,513
How dare you!
1534
01:19:52,520 --> 01:19:56,115
No... it's here.
1535
01:19:56,440 --> 01:19:57,077
Is it this one?
1536
01:19:57,360 --> 01:19:58,679
- It's this one...
- This one?
1537
01:19:58,880 --> 01:20:00,108
You sure?
1538
01:20:00,320 --> 01:20:01,753
Got it.
1539
01:20:06,120 --> 01:20:08,315
Excuse me...
1540
01:20:13,120 --> 01:20:14,678
Hi!
1541
01:20:17,400 --> 01:20:18,515
You are finally here...
1542
01:20:18,760 --> 01:20:20,876
You quit and being so cocky that
didn't answer my call?
1543
01:20:21,120 --> 01:20:23,395
No, how are you?
1544
01:20:24,000 --> 01:20:26,673
Pathetic, he dumped me.
1545
01:20:27,040 --> 01:20:29,600
I'm doomed...
1546
01:20:29,720 --> 01:20:31,870
Forget it, look at your watch...
1547
01:20:32,080 --> 01:20:34,150
Your jewelry... and your bag...
1548
01:20:34,400 --> 01:20:37,039
You got what you want. Just find another one.
1549
01:20:37,280 --> 01:20:39,430
Jennifer is here. She's over there.
1550
01:20:39,880 --> 01:20:41,233
You could see that.
1551
01:20:41,600 --> 01:20:43,192
In fact, I'm happy though.
1552
01:20:43,440 --> 01:20:45,590
Coz' I'm fed up with him.
1553
01:20:45,880 --> 01:20:47,438
It's good like this.
1554
01:20:47,680 --> 01:20:48,317
What about you?
1555
01:20:48,640 --> 01:20:50,596
What do you feel after the engagement?
1556
01:20:50,840 --> 01:20:53,877
I just know what I think until now.
1557
01:20:54,760 --> 01:20:55,909
Jennifer!
1558
01:20:56,680 --> 01:20:57,669
Jennifer!
1559
01:21:00,160 --> 01:21:00,990
Sean!
1560
01:21:01,320 --> 01:21:03,151
I gotta go.
1561
01:21:04,880 --> 01:21:06,359
Congratulations!
1562
01:21:07,120 --> 01:21:09,588
This is for you, congratulations!
1563
01:21:09,960 --> 01:21:10,949
Such a big one.
1564
01:21:12,000 --> 01:21:13,513
OK, keep the present.
1565
01:21:13,800 --> 01:21:14,755
I will drink with you later.
1566
01:21:15,000 --> 01:21:16,353
OK, I will wait for you.
1567
01:21:16,680 --> 01:21:18,830
- Go.
- Remember that.
1568
01:21:23,960 --> 01:21:25,029
Hi!
1569
01:21:34,560 --> 01:21:35,913
I have too?
1570
01:21:36,280 --> 01:21:39,795
Heard that you just got promoted
and will work in Australia.
1571
01:21:40,040 --> 01:21:42,634
I know you are here so I brought this for you.
1572
01:21:42,920 --> 01:21:44,433
Just for farewell.
1573
01:21:44,960 --> 01:21:48,350
I think I won't be able to see you in a short time.
1574
01:21:48,680 --> 01:21:51,513
I will go back to Canada.
1575
01:21:52,000 --> 01:21:53,353
Take care.
1576
01:21:53,840 --> 01:21:54,716
Thank you.
1577
01:21:54,920 --> 01:21:56,558
Me gustas!
1578
01:21:58,800 --> 01:22:00,438
Me gustas...
1579
01:22:00,960 --> 01:22:03,394
Yes... it's Spanish.
1580
01:22:03,800 --> 01:22:07,998
I gotta go, I didn't get it wrong though.
1581
01:22:08,200 --> 01:22:09,633
You are right.
1582
01:22:10,600 --> 01:22:12,033
Me gustas.
1583
01:22:12,400 --> 01:22:14,550
- Bye.
- Bye.
1584
01:22:40,600 --> 01:22:41,794
I'm warning you.
1585
01:22:42,160 --> 01:22:44,435
Don't get near, once is enough.
1586
01:22:46,360 --> 01:22:48,999
Sorry, I was too impetuous last time.
1587
01:22:49,320 --> 01:22:50,833
For what?
1588
01:22:51,120 --> 01:22:54,032
You are pretty good.
1589
01:22:54,560 --> 01:22:58,075
Bastard, once got promoted
and got fired at the next moment.
1590
01:22:59,120 --> 01:23:00,519
Sit here.
1591
01:23:06,880 --> 01:23:08,279
Let's drink.
1592
01:23:09,920 --> 01:23:12,309
I should be blamed.
1593
01:23:13,520 --> 01:23:14,953
I still got
1594
01:23:16,120 --> 01:23:19,112
framed up before getting married, shit!
1595
01:23:20,880 --> 01:23:22,029
I understand.
1596
01:23:22,240 --> 01:23:24,435
You understand? What do you understand?
1597
01:23:27,280 --> 01:23:30,431
Well, aren't you leaving with Jennifer?
1598
01:23:31,200 --> 01:23:32,349
Going back to Canada.
1599
01:23:34,720 --> 01:23:37,632
She left already, but not with me.
1600
01:23:38,080 --> 01:23:39,274
Got it?
1601
01:23:40,360 --> 01:23:43,557
No? She dumped me.
1602
01:23:43,760 --> 01:23:45,990
She dumped me!
1603
01:23:47,080 --> 01:23:48,354
Got it?
1604
01:23:57,000 --> 01:23:58,115
Jennifer!
1605
01:23:59,000 --> 01:24:01,719
Jennifer! Jennifer!
1606
01:24:02,120 --> 01:24:03,599
Jennifer!
1607
01:24:10,720 --> 01:24:11,789
Police is carrying out the duty.
1608
01:24:12,000 --> 01:24:13,877
Your ID, please.
1609
01:24:17,360 --> 01:24:20,193
Sir, I have something urgent. Can I leave first?
1610
01:24:21,000 --> 01:24:23,070
Someone reported that there's a fight here.
1611
01:24:23,320 --> 01:24:24,514
No one could leave.
1612
01:24:25,560 --> 01:24:27,630
Sir, it's really urgent.
1613
01:24:27,880 --> 01:24:29,950
If you don't go in, you will be charged for that.
1614
01:24:30,200 --> 01:24:31,872
Sorry, sir. My friend.
1615
01:24:32,080 --> 01:24:33,069
So what?
1616
01:24:34,040 --> 01:24:35,917
Search it, slowly.
1617
01:24:36,120 --> 01:24:37,155
- Yes, sir!
- Yes, sir!
1618
01:24:38,720 --> 01:24:39,630
Lights on.
1619
01:24:39,840 --> 01:24:40,955
Come here.
1620
01:24:44,240 --> 01:24:46,390
Sir, search me first.
1621
01:24:46,720 --> 01:24:48,995
And let me go after that, OK?
1622
01:24:49,560 --> 01:24:51,232
Sir, he's something urgent.
1623
01:24:51,440 --> 01:24:52,634
Search him first.
1624
01:24:53,080 --> 01:24:55,992
If everyone says it's urgent,
should I let everyone go then?
1625
01:24:57,360 --> 01:25:00,033
Sir, excuse me.
1626
01:25:00,320 --> 01:25:02,914
Law is nothing more than human sentiment.
1627
01:25:03,200 --> 01:25:05,509
There's something urgent for him,
just search him first.
1628
01:25:05,800 --> 01:25:07,518
Just let him go, it will be alright.
1629
01:25:07,760 --> 01:25:10,957
It's just wasting our time if you don't cooperate.
1630
01:25:11,240 --> 01:25:12,593
I don't mind take it longer.
1631
01:25:14,760 --> 01:25:16,398
Fuck you!
1632
01:25:16,760 --> 01:25:18,830
You are really an asshole.
1633
01:25:19,120 --> 01:25:21,554
I give in and you give no shit to me.
1634
01:25:22,320 --> 01:25:25,676
When I was in triad, you are nothing!
1635
01:25:25,960 --> 01:25:28,110
Ask your superior who I am.
1636
01:25:28,400 --> 01:25:29,628
Bastard!
1637
01:25:29,880 --> 01:25:31,199
Sorry... Sir...
1638
01:25:31,640 --> 01:25:32,436
Misunderstanding.
1639
01:25:32,720 --> 01:25:34,597
Don't beg him, what's the big deal being a cop?
1640
01:25:35,000 --> 01:25:36,149
Eat your own shit!
1641
01:25:36,520 --> 01:25:38,112
Dare you cuff me!
1642
01:25:38,520 --> 01:25:39,794
What are you looking at?
1643
01:25:40,120 --> 01:25:41,030
OK, don't get mad...
1644
01:25:41,200 --> 01:25:41,837
What are you looking at?
1645
01:25:42,200 --> 01:25:43,599
You will be dying if you have a stroke again.
1646
01:25:44,720 --> 01:25:45,869
Cut the crap, stand properly.
1647
01:25:46,280 --> 01:25:47,599
Take out your ID!
1648
01:25:50,280 --> 01:25:51,554
Keep searching!
1649
01:25:51,800 --> 01:25:52,676
Fuck...
1650
01:25:52,840 --> 01:25:53,670
OK...
1651
01:25:53,880 --> 01:25:55,359
Madam, I give you face.
1652
01:25:59,920 --> 01:26:02,878
What about you? You wanna go out too?
1653
01:26:04,520 --> 01:26:07,398
I know if I don't go after...
1654
01:26:07,960 --> 01:26:10,428
I will regret for the rest of my life.
1655
01:26:13,360 --> 01:26:16,397
I will help you out for that.
1656
01:26:16,720 --> 01:26:18,392
I would go into jail in the worst case.
1657
01:26:21,520 --> 01:26:22,748
A glass bottle.
1658
01:26:30,840 --> 01:26:31,955
What are you doing?
1659
01:26:32,520 --> 01:26:34,795
Bastard! Dare you taking advantage being gay?
1660
01:26:35,040 --> 01:26:35,995
Just for fun.
1661
01:26:36,200 --> 01:26:38,634
Fun! My sister is only 16,
you hung out with her too?
1662
01:26:38,880 --> 01:26:39,596
You know who I am?
1663
01:26:39,960 --> 01:26:40,995
I really don't know.
1664
01:26:41,320 --> 01:26:42,389
Don't hit me on the face!
1665
01:26:42,720 --> 01:26:44,073
OK, not on your face.
1666
01:26:44,400 --> 01:26:46,755
I'll kick the hell you out.
1667
01:26:54,920 --> 01:26:57,309
Stop... OK...
1668
01:26:57,600 --> 01:26:58,828
I'm OK...
1669
01:26:59,120 --> 01:27:00,997
Sit down.
1670
01:27:03,400 --> 01:27:05,197
There's a fight!
1671
01:27:05,720 --> 01:27:07,392
My sister is only 16, what the hell!
1672
01:27:07,720 --> 01:27:09,438
Go and help...
1673
01:27:09,800 --> 01:27:11,279
You wouldn't know who I am if I don't beat you up.
1674
01:27:11,560 --> 01:27:12,549
What the hell!
1675
01:27:13,360 --> 01:27:14,554
Get lost!
1676
01:27:29,680 --> 01:27:31,193
Jennifer!
1677
01:27:32,040 --> 01:27:33,359
Jennifer!
1678
01:27:57,840 --> 01:27:59,159
Jennifer!
1679
01:28:02,960 --> 01:28:03,995
Jennifer!
1680
01:29:12,560 --> 01:29:15,199
365 Days Later
1681
01:29:18,680 --> 01:29:22,150
Time flies.
1682
01:29:23,000 --> 01:29:26,072
Jeana is now the new queen of night life.
1683
01:29:26,320 --> 01:29:27,958
She's taking Cat's place.
1684
01:29:39,040 --> 01:29:41,156
And she would occupy the whole washroom.
1685
01:29:45,440 --> 01:29:47,829
Milk found her lover finally.
1686
01:29:51,520 --> 01:29:53,272
They are a perfect match.
1687
01:30:05,080 --> 01:30:08,117
What are you two talking so happily?
1688
01:30:08,320 --> 01:30:10,550
Well, my boyfriend just went to Australia.
1689
01:30:10,800 --> 01:30:12,791
Come to my place and drink the hell out.
1690
01:30:13,040 --> 01:30:14,075
Come on.
1691
01:30:14,280 --> 01:30:16,077
Everyone knows you so well.
1692
01:30:16,400 --> 01:30:17,958
Stay away if you wanna hang around.
1693
01:30:18,320 --> 01:30:20,072
Let's go.
1694
01:30:20,680 --> 01:30:23,558
Boss Chow, Boss Lau...
1695
01:30:23,760 --> 01:30:26,274
Kissy, Mary.
1696
01:30:27,240 --> 01:30:28,559
Hi.
1697
01:30:29,520 --> 01:30:31,511
Honey!
1698
01:30:33,920 --> 01:30:35,035
- Honey...
- What is it?
1699
01:30:35,240 --> 01:30:37,879
I just saw a beautiful bag there.
1700
01:30:38,160 --> 01:30:39,309
When are you gonna buy that for me?
1701
01:30:39,560 --> 01:30:42,233
Again? I already bought you a lot.
1702
01:30:42,720 --> 01:30:44,233
Those are environmental bags only.
1703
01:30:44,600 --> 01:30:46,795
It's popular lately.
1704
01:30:47,320 --> 01:30:49,788
Belinda and Gong rarely come here.
1705
01:30:50,040 --> 01:30:51,598
They are enjoying their private moment.
1706
01:30:54,360 --> 01:30:56,157
Do you know what a good couple is?
1707
01:30:56,800 --> 01:30:58,153
Look at Cat and Sean.
1708
01:30:58,360 --> 01:31:00,590
Who says there's no true love for hanging out?
1709
01:31:00,960 --> 01:31:03,872
Never thought that Cat could be someone's wife.
1710
01:31:04,120 --> 01:31:05,269
You used to drink a lot.
1711
01:31:05,640 --> 01:31:06,868
Just a little bit.
1712
01:31:07,120 --> 01:31:08,189
Just a bit.
1713
01:31:11,600 --> 01:31:13,272
And for me, is there any change?
1714
01:31:14,440 --> 01:31:15,555
Hi.
1715
01:31:17,080 --> 01:31:17,956
What's up?
1716
01:31:18,200 --> 01:31:19,758
You are doing well tonight.
1717
01:31:20,080 --> 01:31:22,310
Not as good as you.
1718
01:31:23,920 --> 01:31:25,114
Cheers.
1719
01:31:26,520 --> 01:31:28,272
About Steven...
1720
01:31:39,520 --> 01:31:40,111
What's up to you, bro?
1721
01:31:40,200 --> 01:31:42,668
You made a mess here.
1722
01:31:42,920 --> 01:31:44,239
Rub your mouth.
1723
01:31:44,600 --> 01:31:47,114
Haven't seen you for a while,
you can't drink at all.
1724
01:31:47,440 --> 01:31:49,749
Who said I can't drink?
1725
01:31:50,000 --> 01:31:51,558
Dare you drink with me!
1726
01:31:51,680 --> 01:31:52,829
Still wanna drink?
1727
01:31:56,200 --> 01:31:57,599
Just don't drink if you can't.
1728
01:31:57,840 --> 01:31:58,909
Just concerned about your face-saving!
1729
01:31:59,120 --> 01:32:00,439
What do you mean I can't drink?
1730
01:32:00,760 --> 01:32:03,194
I can still finish 2 bottles.
1731
01:32:10,760 --> 01:32:11,670
Steven!
1732
01:32:11,920 --> 01:32:13,751
Don't drink anymore, you are so drunk.
1733
01:32:14,080 --> 01:32:15,274
I wanna drink.
1734
01:32:15,680 --> 01:32:16,715
Jacky.
1735
01:32:17,200 --> 01:32:18,633
One more round.
1736
01:32:20,680 --> 01:32:22,432
Do you remember what you promised me?
1737
01:32:23,120 --> 01:32:24,394
What?
1738
01:32:26,000 --> 01:32:27,752
I got proof, it's on YouTube.
1739
01:32:27,960 --> 01:32:29,313
Dare you deny it.
1740
01:32:30,000 --> 01:32:32,594
- Yes.
- I have got one.
1741
01:32:32,880 --> 01:32:34,916
Sorry. You've finished.
1742
01:33:28,720 --> 01:33:29,789
What?
1743
01:33:30,000 --> 01:33:32,389
Still having a headache?
1744
01:33:32,760 --> 01:33:33,909
Running about...
1745
01:33:34,360 --> 01:33:36,555
who are you looking for?
1746
01:33:40,160 --> 01:33:41,832
Jennifer...
1747
01:33:46,240 --> 01:33:48,151
Me gustas...
1748
01:33:48,800 --> 01:33:50,313
Me gustas...
1749
01:33:50,640 --> 01:33:53,234
In fact I know what it means in Spanish?
1750
01:33:54,040 --> 01:33:55,712
I know...
1751
01:33:56,000 --> 01:33:57,558
It means I like you.
1752
01:33:58,600 --> 01:34:00,272
You did know that.
1753
01:34:00,640 --> 01:34:01,993
And you have been fooling me.
1754
01:34:02,320 --> 01:34:05,437
No... I really like you.
1755
01:34:06,280 --> 01:34:07,679
No one would believe that.
1756
01:34:13,760 --> 01:34:15,432
I promised...
1757
01:34:15,840 --> 01:34:17,796
I won't get drunk anymore.
1758
01:34:18,040 --> 01:34:19,871
I won't drink again.
1759
01:34:20,320 --> 01:34:22,117
I will only love you.
1760
01:34:22,360 --> 01:34:24,590
They are watching, get up.
1761
01:34:24,960 --> 01:34:27,838
I won't get up until you say yes.
1762
01:34:28,280 --> 01:34:29,759
Get up.
1763
01:34:30,040 --> 01:34:32,713
OK... get up.
1764
01:34:35,440 --> 01:34:40,560
Just because you are still looking for me
while you are bleeding.
1765
01:34:43,080 --> 01:34:44,399
Me gustas!
112291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.